1 00:00:06,091 --> 00:00:08,427 El siguiente episodio trata temas de identidad de género y transición. 2 00:00:08,510 --> 00:00:10,846 Como parte del documental, las imágenes del episodio tienen en cuenta 3 00:00:10,929 --> 00:00:13,140 y respetan la identidad de las personas en el momento en que se grabó. 4 00:00:13,640 --> 00:00:15,934 Hablando de Cristo o del anticristo, 5 00:00:17,728 --> 00:00:20,105 ¿por qué iba a ir Cristo tan informal? 6 00:00:20,773 --> 00:00:22,274 Hola, soy Jeff. 7 00:00:23,275 --> 00:00:27,112 Hoy vamos a tratar el tema de si Cristo ha vuelto. 8 00:00:31,742 --> 00:00:36,455 Tiene la misma barba, el mismo pelo y ojos azules. 9 00:00:36,538 --> 00:00:39,541 Sí, estoy sugiriendo eso mismo. 10 00:00:40,793 --> 00:00:42,461 ¿Seré yo Cristo? 11 00:00:42,920 --> 00:00:46,882 Jeff dice claramente: "Soy Cristo, el maestro. 12 00:00:46,965 --> 00:00:48,467 He vuelto a la tierra". 13 00:00:49,593 --> 00:00:50,761 Dios te vacila. 14 00:00:50,844 --> 00:00:52,721 Antes llevaba el pelo corto. 15 00:00:52,805 --> 00:00:54,890 Quiero hablaros de mi pelo. 16 00:00:54,973 --> 00:00:57,267 Un tema muy divertido. 17 00:00:57,351 --> 00:01:00,687 Y después, se lo dejó largo, por los hombros. 18 00:01:00,771 --> 00:01:01,772 Lleva barba. 19 00:01:01,855 --> 00:01:03,482 Bienvenidos. 20 00:01:03,565 --> 00:01:04,483 Bienvenidos. 21 00:01:04,565 --> 00:01:07,569 Jeff intenta parecerse a Cristo físicamente. 22 00:01:07,653 --> 00:01:12,324 Santo, santo, santo ¡Sí! 23 00:01:13,951 --> 00:01:15,786 Quiero que recibáis mis enseñanzas. 24 00:01:15,869 --> 00:01:18,080 Quiero iluminaros. 25 00:01:18,163 --> 00:01:21,500 Si alguien dice tener ese poder divino, 26 00:01:21,582 --> 00:01:24,002 suele ser porque ejerce algún tipo de abuso. 27 00:01:24,086 --> 00:01:25,128 Engaño. 28 00:01:26,547 --> 00:01:28,757 Creo que Jeff y Shaleia son peligrosos. 29 00:01:28,841 --> 00:01:31,718 Si quieres dar asco, si quieres ser raro, 30 00:01:31,802 --> 00:01:35,264 si no quieres trabajar en ti mismo, que te jodan. 31 00:01:35,347 --> 00:01:38,641 Mi trabajo depende de todos vosotros. 32 00:01:38,725 --> 00:01:42,980 Si acudes a ellos en busca de ayuda, entonces se vuelven más peligrosos. 33 00:01:43,063 --> 00:01:46,900 Muéstrame lo que tienes. Y yo te enseñaré lo que tengo, joder. 34 00:01:47,067 --> 00:01:53,073 BUSCANDO PAREJA DESESPERADAMENTE: 35 00:01:53,532 --> 00:01:56,951 CÓMO ESCAPAR DE TWIN FLAMES UNIVERSE 36 00:01:57,911 --> 00:02:01,081 BROOKLYN, NUEVA YORK 37 00:02:10,966 --> 00:02:16,555 Bienvenidos a otra clase de Twin Flame Ascension School. 38 00:02:21,476 --> 00:02:26,023 Tenía buenas razones para pensar que, en ese momento, eran una secta. 39 00:02:26,106 --> 00:02:27,149 Pero no era seguro. 40 00:02:27,232 --> 00:02:30,152 Quería saber su opinión y ver qué decían. 41 00:02:30,235 --> 00:02:32,279 ...es Bendiciones y Namasté. 42 00:02:32,362 --> 00:02:35,741 -Nos vemos la semana que viene. -Namasté. 43 00:02:35,824 --> 00:02:38,660 Así que, en junio de 2020, convencí a mis editores 44 00:02:38,744 --> 00:02:41,663 para que me dejaran ir a Michigan, a pesar de la pandemia. 45 00:02:42,622 --> 00:02:48,629 SUTTONS BAY, MICHIGAN JUNIO DE 2020 46 00:02:52,841 --> 00:02:54,343 Estaba deseando conocerlos, 47 00:02:54,426 --> 00:02:58,221 porque muchos de sus seguidores solo los han visto a través de una pantalla. 48 00:02:58,305 --> 00:03:00,223 Yo quería ver cómo eran sin cámaras. 49 00:03:00,307 --> 00:03:01,642 Quería ver cómo vivían 50 00:03:01,725 --> 00:03:05,062 porque creo que eso dice mucho de una persona. 51 00:03:05,145 --> 00:03:09,066 No lo que muestran a los demás, 52 00:03:09,149 --> 00:03:11,860 sino cómo se comportan cuando nadie los ve. 53 00:03:15,614 --> 00:03:19,159 Fui sola. Estaba lejos de casa. 54 00:03:19,242 --> 00:03:22,621 Las cosas que me contaron antiguos miembros me daban miedo. 55 00:03:22,704 --> 00:03:24,539 No sabía de qué eran capaces. 56 00:03:24,872 --> 00:03:27,334 Así que tomé ciertas precauciones. 57 00:03:27,417 --> 00:03:31,088 Compartí mi ubicación por WhatsApp con mi director 58 00:03:31,171 --> 00:03:34,508 y también con mi novio, por si acaso. 59 00:03:36,176 --> 00:03:37,427 COMPARTIENDO UBICACIÓN EN TIEMPO REAL 60 00:03:40,889 --> 00:03:41,848 CASA DE JEFF Y SHALEIA 61 00:03:41,932 --> 00:03:44,351 En cinco años, Jeff y Shaleia pasaron 62 00:03:44,434 --> 00:03:49,064 de dormir en el sofá de otras personas a tener una casa junto a un lago 63 00:03:49,146 --> 00:03:51,942 en una urbanización semiprivada del norte de Michigan. 64 00:03:56,780 --> 00:04:02,452 Cuando llegué a su casa, me sentí perdida. 65 00:04:02,536 --> 00:04:04,663 Pensé: "Ay, Dios, ya estoy aquí". 66 00:04:04,746 --> 00:04:08,166 Estas son las vistas. 67 00:04:08,250 --> 00:04:11,628 Parece como si el césped tuviera malas hierbas. 68 00:04:11,712 --> 00:04:13,588 -Es orgánico. -Pero no es así... 69 00:04:13,672 --> 00:04:16,257 El jardinero estaba ya cuando llegamos 70 00:04:16,341 --> 00:04:19,678 y nos dijo que esto es lo mejor. 71 00:04:19,761 --> 00:04:20,971 Así que le hicimos caso. 72 00:04:21,054 --> 00:04:23,140 -Sí. Esta es la piscina. -La piscina. 73 00:04:23,223 --> 00:04:25,726 El agua está templada. No nos gusta que esté fría. 74 00:04:25,809 --> 00:04:27,769 No nos mola nada el agua fría. 75 00:04:27,853 --> 00:04:29,187 Es muy bonita. 76 00:04:29,271 --> 00:04:31,648 Yo estaba nerviosa, pero lo oculté. 77 00:04:31,732 --> 00:04:36,361 Había visto tantas horas de sus vídeos que era como si los conociese. 78 00:04:36,445 --> 00:04:38,905 Pero nunca los había visto en persona. 79 00:04:42,701 --> 00:04:44,619 Aquí es donde grabamos los sermones. 80 00:04:44,702 --> 00:04:45,746 Centro de control. 81 00:04:45,829 --> 00:04:47,622 Acabamos de montarlo. 82 00:04:47,706 --> 00:04:51,625 No pensaba mencionar nada controvertido estando allí 83 00:04:51,710 --> 00:04:55,088 porque no quería enfadarlos mientras estuviese en su casa. 84 00:04:55,630 --> 00:04:58,216 -¿Cuántas habitaciones hay aquí abajo? -Dos. 85 00:04:58,300 --> 00:04:59,301 Dos. Vale. 86 00:04:59,384 --> 00:05:03,221 Fui como una esponja. Quería absorber toda la información que pudiese 87 00:05:03,305 --> 00:05:05,265 sobre la vida de Jeff y Shaleia. 88 00:05:05,348 --> 00:05:07,350 Estamos montando la casa juntos. 89 00:05:07,434 --> 00:05:09,227 Vamos a subir, cielo. 90 00:05:09,311 --> 00:05:11,271 -No hagamos nada innecesario. -Perfecto. 91 00:05:11,354 --> 00:05:12,564 Bueno, 92 00:05:12,647 --> 00:05:14,858 seguimos diseñando y seleccionando, 93 00:05:14,941 --> 00:05:16,485 porque tienes que pedir una mesa especial. 94 00:05:16,610 --> 00:05:20,989 Estaban decorando. Habían comprado unos cristales enormes. 95 00:05:21,073 --> 00:05:24,701 Unas amatistas así de altas. 96 00:05:24,785 --> 00:05:25,744 Tenían dos. 97 00:05:26,078 --> 00:05:29,498 Esto es calcita creciendo dentro de la amatista. 98 00:05:29,790 --> 00:05:33,418 Shaleia me dijo que hablaba con ellos todos los días. 99 00:05:33,502 --> 00:05:38,048 Se sienta al lado del cristal y escucha lo que tiene que decirle. 100 00:05:38,131 --> 00:05:42,677 El cristal le manda mensajes desde el otro lado. 101 00:05:43,345 --> 00:05:46,264 Y ella, a través de estos mensajes, 102 00:05:46,348 --> 00:05:50,310 supo que uno de los cristales es masculino y el otro, femenino. 103 00:05:50,393 --> 00:05:52,020 Los cristales tienen género. 104 00:05:52,104 --> 00:05:55,398 Dice mucho de la forma que tiene Shaleia de ver el mundo. 105 00:05:55,482 --> 00:05:58,485 Aquí pondremos una pared de maestros. 106 00:05:58,568 --> 00:06:02,489 Me dio bastante yuyu la casa. 107 00:06:03,573 --> 00:06:07,452 Pero quería ver cómo grababan un vídeo para YouTube. 108 00:06:07,536 --> 00:06:10,330 Esta es mi amiga, Alice Hines. 109 00:06:10,413 --> 00:06:12,541 No os preocupéis, es mi amiga. 110 00:06:12,624 --> 00:06:16,086 No es mi nueva llama gemela ni nada parecido. 111 00:06:16,169 --> 00:06:19,005 Él me insistió para que saliese en el vídeo de YouTube 112 00:06:19,089 --> 00:06:20,549 y me hizo una entrevista. 113 00:06:20,632 --> 00:06:22,384 Si tus lectores supieran lo que tú, 114 00:06:22,467 --> 00:06:25,303 ¿crees que pensarían que las llamas gemelas existen? 115 00:06:25,387 --> 00:06:29,266 Bueno, a decir verdad, no sé. Tendría que pensarlo. 116 00:06:29,349 --> 00:06:31,935 Sabía que intentarían convencerme. 117 00:06:32,018 --> 00:06:35,147 Que intentarían usar todos sus métodos conmigo 118 00:06:35,230 --> 00:06:37,691 para conocer el origen de mi motivación 119 00:06:37,774 --> 00:06:38,900 y por qué fui. 120 00:06:38,984 --> 00:06:41,069 Sabía que tenía que estar preparada. 121 00:06:41,153 --> 00:06:43,738 Nunca había conocido a nadie como tú. 122 00:06:43,822 --> 00:06:45,323 ¿En serio? ¿Por qué? 123 00:06:45,407 --> 00:06:48,076 Porque tú eres tú. 124 00:06:48,160 --> 00:06:50,871 Sus ojos me hicieron bajar la guardia. 125 00:06:50,954 --> 00:06:54,958 Tiene unos ojos verdes penetrantes 126 00:06:55,041 --> 00:06:57,377 y no deja de mirarte. 127 00:07:01,464 --> 00:07:04,009 Creo que eso son dos metáforas... 128 00:07:04,092 --> 00:07:05,969 Si eres una persona insegura 129 00:07:06,052 --> 00:07:09,139 o no tienes seguridad en ti misma, 130 00:07:09,222 --> 00:07:12,184 puede manipularte. 131 00:07:12,267 --> 00:07:14,352 Todavía está en proceso. 132 00:07:14,436 --> 00:07:16,813 -Muchas gracias por vernos. -Sigue en proceso. 133 00:07:16,897 --> 00:07:21,401 Gracias, Alice. Ya te veremos en más vídeos. 134 00:07:21,484 --> 00:07:22,819 Gracias por invitarme. 135 00:07:26,698 --> 00:07:29,075 Así que pasé allí todo el sábado. 136 00:07:29,159 --> 00:07:31,536 Me adapté a su ritmo 137 00:07:32,287 --> 00:07:33,914 y empecé a relajarme. 138 00:07:33,997 --> 00:07:36,249 Es nuestra sala de belleza. 139 00:07:36,333 --> 00:07:37,542 Aquí está el maquillaje. 140 00:07:37,625 --> 00:07:39,419 Está superbién organizado. 141 00:07:39,502 --> 00:07:42,589 A Jeff y a Shaleia les gustan los bienes materiales. 142 00:07:42,672 --> 00:07:44,257 Esta es la sala de música. 143 00:07:44,341 --> 00:07:45,467 Montaremos un garaje. 144 00:07:45,550 --> 00:07:46,593 Dicen: 145 00:07:46,676 --> 00:07:49,930 "Ser un líder espiritual también implica ser rico". 146 00:07:50,013 --> 00:07:53,225 Se llama "efectos de suelo". Es un paquete especial. 147 00:07:53,308 --> 00:07:56,186 También va por todo el coche. 148 00:07:56,269 --> 00:07:58,563 Es una capa extra de detalles. 149 00:07:58,647 --> 00:08:02,525 Quería un coche con el que me sintiera como un cantante famoso. 150 00:08:02,609 --> 00:08:05,028 Significa ser de clase alta. 151 00:08:05,111 --> 00:08:08,323 Aquí tengo unas gafas que solo llevo en el Corvette. 152 00:08:08,406 --> 00:08:10,867 -¿En serio? -Sí. Son solo para el Corvette. 153 00:08:12,661 --> 00:08:14,454 Así... 154 00:08:14,537 --> 00:08:16,081 Charlie, baja. 155 00:08:18,291 --> 00:08:22,379 En nuestra casa tenemos a una pareja en cuarentena. 156 00:08:22,462 --> 00:08:25,048 Fue todavía más raro cuando bajamos al sótano. 157 00:08:25,548 --> 00:08:29,594 Había unos estudiantes viviendo en la casa. 158 00:08:30,595 --> 00:08:33,347 Ahí fue cuando conocí a Gabe y a Briana. 159 00:08:33,431 --> 00:08:37,851 Hablé con ellos. Gabe y Briana vivían juntos en una habitación 160 00:08:37,936 --> 00:08:40,938 del sótano de Jeff y Shaleia. Estaba lleno de cosas. 161 00:08:41,815 --> 00:08:44,401 Gabe hacía poco que había dicho que era trans. 162 00:08:44,484 --> 00:08:45,318 GABE DIARIO DE TRANSICIÓN 163 00:08:45,402 --> 00:08:47,654 Después de pasarme 30 años como mujer, 164 00:08:47,737 --> 00:08:50,031 me he dado cuenta de que mi ser es un hombre. 165 00:08:50,115 --> 00:08:55,954 Le había guiado durante su transición 166 00:08:56,037 --> 00:08:58,123 uno de los coaches de Jeff y Shaleia. 167 00:08:58,206 --> 00:08:59,040 GABE DIARIO DE TRANSICIÓN 168 00:08:59,124 --> 00:09:01,376 Me sentí arropado inmediatamente 169 00:09:01,459 --> 00:09:03,712 por la aceptación y el apoyo de la comunidad. 170 00:09:03,795 --> 00:09:09,509 Y después, lo emparejaron con Briana. 171 00:09:09,592 --> 00:09:12,804 Briana les dijo: "Pero si yo soy hetero". 172 00:09:12,887 --> 00:09:15,473 Y ellos le dijeron: "Va a convertirse en chico". 173 00:09:17,809 --> 00:09:21,104 La sensación que me dio fue que Gabe y Briana, 174 00:09:21,187 --> 00:09:24,691 al igual que otras personas, trabajan gratis para ellos. 175 00:09:24,774 --> 00:09:26,651 Ellos son los que cocinan y limpian. 176 00:09:26,735 --> 00:09:29,154 Comen con Jeff y Shaleia 177 00:09:29,237 --> 00:09:33,158 y Jeff y Shaleia les dan consejos improvisados. 178 00:09:34,367 --> 00:09:37,245 Ellos lo llaman "Programa de campamento espiritual". 179 00:09:37,329 --> 00:09:40,040 A mí me pareció alarmante. 180 00:09:40,123 --> 00:09:41,499 Hola. Soy yo. 181 00:09:41,583 --> 00:09:44,252 La comunidad de Twin Flames Universe te da 182 00:09:44,336 --> 00:09:46,421 mucho apoyo, refuerzo y amistad, 183 00:09:46,504 --> 00:09:48,548 pero también te controlan. 184 00:09:51,217 --> 00:09:54,763 Me fui de la casa de Jeff y Shaleia con muchas preguntas, 185 00:09:55,555 --> 00:10:00,018 sobre todo sobre la influencia que tienen sobre gente como Briana y Gabe. 186 00:10:05,690 --> 00:10:08,777 Vale, creo que ya estamos en directo. 187 00:10:08,943 --> 00:10:11,780 Hablamos de ello hace un tiempo. 188 00:10:11,863 --> 00:10:16,076 Solo nos habían atraído hombres en nuestra vida. 189 00:10:16,159 --> 00:10:17,744 Es una experiencia distinta. 190 00:10:17,827 --> 00:10:19,704 A Briana y a su pareja les pidieron 191 00:10:19,788 --> 00:10:24,250 que se fueran a Michigan para vivir con Jeff y Shaleia 192 00:10:24,334 --> 00:10:25,210 LYNN MADRE DE BRIANA 193 00:10:25,293 --> 00:10:28,338 y fueran testigos de su unión armoniosa. 194 00:10:28,421 --> 00:10:29,255 BRIANA DÍA 1 DEL CAMPAMENTO ESPIRITUAL 195 00:10:29,339 --> 00:10:31,633 En cuanto entramos en casa de Jeff y Shaleia, 196 00:10:31,716 --> 00:10:34,052 notamos una energía cálida y de amor... 197 00:10:34,135 --> 00:10:37,597 En ese momento, no podía creérmelo. 198 00:10:37,680 --> 00:10:40,725 No podía creerme lo que estaba pasando. 199 00:10:40,809 --> 00:10:42,560 Tener que lidiar con eso. 200 00:10:42,685 --> 00:10:46,564 Desayuno, comida, cena, limpieza, trabajar en mí mismo... 201 00:10:46,648 --> 00:10:51,653 Me dijo que trabajaba todo el día. No dejaba de trabajar. 202 00:10:51,736 --> 00:10:55,198 Fue por voluntad propia. Es increíble, pero pagó para ir. 203 00:10:55,281 --> 00:10:58,743 BONO DE UNA CLASE 1111 $ UN ÚNICO PAGO - CÓMPRALO YA 204 00:10:58,827 --> 00:11:02,455 Briana asumió 205 00:11:02,539 --> 00:11:05,166 el rol femenino y era la que cocinaba y limpiaba 206 00:11:06,918 --> 00:11:11,756 y su pareja tenía que aprender a ser más masculina. 207 00:11:11,881 --> 00:11:14,050 He sido capaz de sentirme mejor con las tareas diarias del hogar. 208 00:11:14,134 --> 00:11:15,301 Trabajar en el jardín es superfácil... 209 00:11:15,385 --> 00:11:17,804 Le enseñaron a usar el limpiador a presión, 210 00:11:19,722 --> 00:11:20,598 a cortar leña... 211 00:11:22,225 --> 00:11:26,729 Poco después, Briana le cortó el pelo. 212 00:11:26,813 --> 00:11:29,732 Llevaba ropa de chico. 213 00:11:29,816 --> 00:11:32,068 Le enseñaron el papel 214 00:11:32,152 --> 00:11:34,404 que ellos querían que hiciese. 215 00:11:34,487 --> 00:11:36,030 De infelices y desesperados por encontrar el amor 216 00:11:36,114 --> 00:11:37,657 a llenos de confianza y viviendo con sus llamas gemelas. 217 00:11:39,492 --> 00:11:42,787 Soy Jules Gill-Peterson. Soy experta en sexualidad y género. 218 00:11:42,871 --> 00:11:43,705 JULES GILL-PETERSON HISTORIADORA 219 00:11:45,623 --> 00:11:50,044 Creo que encontré las primeras referencias a Twin Flames en los medios 220 00:11:50,128 --> 00:11:53,673 que hablaban de lo controvertida que era la organización. 221 00:11:53,756 --> 00:11:57,051 Sobre todo, la controversia relacionada 222 00:11:57,135 --> 00:12:00,430 con las acusaciones de que obligaban a la gente a transicionar. 223 00:12:01,639 --> 00:12:04,809 Si la gente se siente obligada a hacer cosas que no quiere 224 00:12:04,893 --> 00:12:08,313 en un entorno que se supone que les apoya y es terapéutico, 225 00:12:08,396 --> 00:12:10,607 me preocupa. 226 00:12:10,690 --> 00:12:13,067 Como mínimo, es poco ético. 227 00:12:13,151 --> 00:12:17,155 Hace que te preguntes qué más estarán haciendo. 228 00:12:17,238 --> 00:12:18,948 ¿Hasta dónde pueden llegar? 229 00:12:19,032 --> 00:12:20,783 ANTES: TRISTE, SOLA, DEPRIMIDA. 230 00:12:20,867 --> 00:12:22,577 DESPUÉS: ENAMORADA, FELIZ Y RADIANTE. 231 00:12:22,660 --> 00:12:25,538 Como un mes más tarde, me escribió un mensaje preguntando 232 00:12:25,622 --> 00:12:28,041 si me parecía bien su unión con su llama. 233 00:12:31,127 --> 00:12:36,424 Y fue cuando le dije: "Te quiero de manera incondicional. 234 00:12:36,508 --> 00:12:39,219 Pero no entiendo esta unión. 235 00:12:39,302 --> 00:12:41,346 Ayúdame a comprenderlo". 236 00:12:42,222 --> 00:12:46,184 Y ella me dijo: "Eso no me vale, mamá". 237 00:12:46,267 --> 00:12:48,520 Y dejamos de hablar. 238 00:12:48,603 --> 00:12:50,480 LYNN 82 AMIGOS EN COMÚN 239 00:12:50,563 --> 00:12:51,564 BLOQUEADA 240 00:12:51,648 --> 00:12:54,192 "No ganas nada recordando decepciones del pasado. 241 00:12:54,275 --> 00:12:56,528 Olvídalas y serás libre". 242 00:12:57,529 --> 00:12:59,155 Estoy muy disgustada. 243 00:13:00,782 --> 00:13:05,161 Siento que me han arrancado el corazón por todos los consejos 244 00:13:05,703 --> 00:13:07,789 y formación que les dan, 245 00:13:07,872 --> 00:13:10,542 que esta organización proporciona a mi hija. 246 00:13:11,918 --> 00:13:14,295 No me parecía feliz. 247 00:13:15,171 --> 00:13:17,924 Sabemos cómo es Briana cuando está contenta. 248 00:13:18,007 --> 00:13:19,968 Y no lo estaba. 249 00:13:21,678 --> 00:13:24,305 Llamé a la policía para saber 250 00:13:24,389 --> 00:13:27,767 si conocían su actividad o si lo estaban investigando. 251 00:13:27,850 --> 00:13:29,852 Porque estábamos preocupados. 252 00:13:30,687 --> 00:13:33,982 Nos dijeron que habían investigado. 253 00:13:34,774 --> 00:13:38,778 Eso me dio esperanzas porque al menos se estaba haciendo algo. 254 00:13:42,657 --> 00:13:44,409 CASA DE JEFF Y SHALEIA EN FARMINGTON HILLS 255 00:13:44,492 --> 00:13:47,203 FEBRERO DE 2020 256 00:13:48,496 --> 00:13:49,622 -Hola, Jeff. -Hola. 257 00:13:49,706 --> 00:13:50,707 ¿Qué tal? 258 00:13:50,790 --> 00:13:52,375 -Perdona que te moleste. -¿Cómo? 259 00:13:52,458 --> 00:13:53,458 Somos de la policía de Farmington Hills. 260 00:13:53,543 --> 00:13:55,503 ¿Le importa que entremos y hablemos un momento? 261 00:13:56,004 --> 00:13:57,964 ¿Podemos ir a otro sitio a hablar? 262 00:13:58,423 --> 00:14:01,593 Como quiera. ¿Quiere acercarse hasta la comisaría? 263 00:14:01,676 --> 00:14:04,053 -La verdad es que no. -Solo queremos hablar. 264 00:14:04,137 --> 00:14:05,263 No hay problema. 265 00:14:05,346 --> 00:14:06,806 TODAS LAS GRABACIONES 266 00:14:06,889 --> 00:14:11,394 La gente dice que les está lavando el cerebro... 267 00:14:11,477 --> 00:14:12,312 Vale. 268 00:14:12,395 --> 00:14:18,192 ...para que trabajen sin cobrar, para cometer delitos... 269 00:14:19,068 --> 00:14:19,902 Eso es falso. 270 00:14:19,986 --> 00:14:22,905 Para que acosen a sus llamas gemelas. 271 00:14:22,989 --> 00:14:25,700 Dicen que les engaña para que estafen a otra gente. 272 00:14:26,659 --> 00:14:29,162 ¿Cómo voy a convencer a nadie para que haga algo contra su voluntad? 273 00:14:30,747 --> 00:14:34,833 Llaman diciendo que es una secta. 274 00:14:36,169 --> 00:14:40,381 Nos lo tomamos en serio porque en Waco, en Texas, 275 00:14:40,465 --> 00:14:42,508 hay algunas sectas 276 00:14:42,592 --> 00:14:44,802 que están convenciendo a gente 277 00:14:44,886 --> 00:14:47,263 para beber cianuro y esas cosas... 278 00:14:47,347 --> 00:14:48,181 Ya. 279 00:14:48,264 --> 00:14:50,725 Solo queremos asegurarnos de que no está pasando nada de eso. 280 00:14:54,062 --> 00:14:56,648 Jeff y Shaleia tienen muchos enemigos. 281 00:14:56,731 --> 00:15:00,693 En particular, los familiares de la gente que sigue en la organización. 282 00:15:00,777 --> 00:15:03,655 Todas esas personas quieren 283 00:15:03,738 --> 00:15:06,449 que lo de Jeff y Shaleia tenga consecuencias legales. 284 00:15:06,532 --> 00:15:11,245 Lo complicado es que dirigir una organización 285 00:15:11,329 --> 00:15:14,165 que mucha gente ve como un culto no es ilegal. 286 00:15:14,248 --> 00:15:15,375 POLICÍA DE FARMINGTON HILLS INFORME DEL CASO 287 00:15:15,458 --> 00:15:17,710 ¿De qué actividad ilegal se me acusa? 288 00:15:17,794 --> 00:15:19,295 Pues eso es lo que queremos... 289 00:15:19,379 --> 00:15:21,089 Quieren saber si hacemos algo ilegal. 290 00:15:21,172 --> 00:15:22,006 Exacto. 291 00:15:22,423 --> 00:15:24,175 Entendemos que usted tiene un negocio. 292 00:15:24,258 --> 00:15:27,845 Si la gente compra y usa sus productos 293 00:15:27,929 --> 00:15:28,888 C3324 CIRCUNSTANCIAS SOSPECHOSAS 294 00:15:28,971 --> 00:15:29,806 SE ENVÍAN AGENTES AL DOMICILIO PARA COMPROBAR ESTADO DE PERSONAS. 295 00:15:29,889 --> 00:15:32,016 es cosa suya. 296 00:15:32,100 --> 00:15:36,437 Eso es. Vendo un producto por internet y la gente decide si lo compra o no. 297 00:15:36,521 --> 00:15:37,355 Claro. 298 00:15:37,438 --> 00:15:39,524 Hay una comunidad asociada a ese producto 299 00:15:39,607 --> 00:15:42,026 y la gente elige si unirse o no. 300 00:15:42,110 --> 00:15:43,569 Se lo agradezco. Gracias. 301 00:15:43,653 --> 00:15:45,488 EN ESE MOMENTO NO QUEDÓ CLARO SI EXISTÍA ACTIVIDAD ILEGAL O NO. 302 00:15:45,571 --> 00:15:47,740 Bueno, pues mucha suerte con la investigación. 303 00:15:47,824 --> 00:15:48,658 Gracias. 304 00:15:48,741 --> 00:15:50,535 Espero que puedan solucionarlo pronto. 305 00:15:50,868 --> 00:15:53,413 Mucha gente dentro de Twin Flames Universe 306 00:15:53,496 --> 00:15:56,958 asegura que tomó esa decisión porque quiso. 307 00:15:57,041 --> 00:16:00,253 Pero si te fijas en cómo lo decidieron, 308 00:16:00,336 --> 00:16:04,006 Jeff y Shaleia se pasaron meses, si no años, convenciéndolos 309 00:16:04,090 --> 00:16:06,050 para que se olvidasen de sí mismos. 310 00:16:06,134 --> 00:16:10,096 Básicamente, desgastaban su autonomía y su sentido de la realidad. 311 00:16:10,179 --> 00:16:11,806 Hoy vamos a hablar 312 00:16:11,889 --> 00:16:17,520 de un tema que nos habéis pedido mucho. 313 00:16:17,603 --> 00:16:18,813 Sí. 314 00:16:18,896 --> 00:16:20,356 La personalidad masculina 315 00:16:20,440 --> 00:16:23,985 y la personalidad femenina y sus energías. 316 00:16:24,068 --> 00:16:25,361 Superpoder 317 00:16:25,445 --> 00:16:27,196 Jeff y Shaleia dicen 318 00:16:27,280 --> 00:16:29,157 que en todas las uniones 319 00:16:29,240 --> 00:16:31,784 hay una personalidad femenina y otra masculina. 320 00:16:31,868 --> 00:16:35,997 Una pareja de llamas gemelas es una sola alma dividida en dos partes 321 00:16:36,080 --> 00:16:39,792 y siempre habrá una masculina y otra femenina. 322 00:16:40,793 --> 00:16:43,796 Hablé con unos cuantos miembros a los que convencieron 323 00:16:43,880 --> 00:16:46,632 para cambiar sus pronombres y su identidad de género 324 00:16:46,716 --> 00:16:49,552 con la ayuda de Jeff y Shaleia y de sus coaches. 325 00:16:49,635 --> 00:16:52,513 Esa gente lo pasó mal de verdad. 326 00:16:53,723 --> 00:16:57,685 La imagen pública de Twin Flames Universe me interesa mucho. 327 00:16:57,769 --> 00:16:59,520 Desde fuera, 328 00:16:59,604 --> 00:17:04,441 parece que usan un lenguaje de apoyo al colectivo LGTB. 329 00:17:04,525 --> 00:17:08,862 Todos los cuerpos pueden albergar cualquier género. 330 00:17:08,946 --> 00:17:11,657 Todo tipo de parejas es aceptable 331 00:17:11,741 --> 00:17:14,452 si hay una personalidad masculina y otra femenina. 332 00:17:14,535 --> 00:17:16,787 No parece terapia de conversión 333 00:17:16,871 --> 00:17:19,122 como las cristianas 334 00:17:19,207 --> 00:17:23,044 que utilizan ese lenguaje antitrans. 335 00:17:23,127 --> 00:17:26,214 Pero cuando te fijas en su propósito, 336 00:17:26,296 --> 00:17:29,383 empieza a parecer menos progresista 337 00:17:29,467 --> 00:17:31,385 o, al menos, menos atractivo. 338 00:17:31,469 --> 00:17:34,347 Así que, por esa razón, deja de importarme 339 00:17:34,430 --> 00:17:36,599 qué tipo de lenguaje progresista 340 00:17:36,682 --> 00:17:37,975 utilicen, 341 00:17:38,059 --> 00:17:42,396 puesto que las prácticas, las técnicas y los objetivos 342 00:17:42,480 --> 00:17:46,484 de Jeff Y Shaleia son básicamente 343 00:17:46,567 --> 00:17:48,694 parte de la antiquísima 344 00:17:48,778 --> 00:17:52,281 tradición conservadora y cristiana de EE. UU. 345 00:17:53,366 --> 00:17:54,784 Bienvenidos 346 00:17:54,867 --> 00:17:55,701 OCTUBRE DE 2018 347 00:17:55,785 --> 00:17:58,371 a otra clase de Twin Flame Ascension School 348 00:17:58,454 --> 00:18:00,665 Hoy es un buen día. 349 00:18:01,123 --> 00:18:04,710 Me apetece hablar con Anne y Catrina si están ahí. 350 00:18:05,586 --> 00:18:08,631 ¿Qué tal, Anne y Catrina? ¿Qué tal el día? 351 00:18:08,714 --> 00:18:10,383 Bien, ¿y vosotros? 352 00:18:10,466 --> 00:18:13,135 Cuando empecé con Jeff y Shaleia, 353 00:18:13,219 --> 00:18:15,096 de verdad pensaba 354 00:18:15,179 --> 00:18:19,433 que la base del grupo era la empatía 355 00:18:20,017 --> 00:18:22,395 y el amor por los demás y por la humanidad. 356 00:18:22,478 --> 00:18:23,479 CATRINA EXMIEMBRO 357 00:18:23,563 --> 00:18:25,398 Por eso me uní a ellos. 358 00:18:26,190 --> 00:18:29,277 Quiero haceros algunas preguntas 359 00:18:29,360 --> 00:18:31,737 sobre temas delicados. 360 00:18:31,821 --> 00:18:37,410 Quiero respetar a todo el mundo al tratar esos temas 361 00:18:37,493 --> 00:18:40,246 para que se sientan en paz, tranquilos 362 00:18:40,329 --> 00:18:42,665 y que no les agobie. 363 00:18:42,748 --> 00:18:46,544 Porque pueden ser temas que afecten a la gente y es comprensible. 364 00:18:46,627 --> 00:18:51,090 Vale. ¿Os parece bien lo que he dicho? 365 00:18:51,173 --> 00:18:53,301 Sí. A mí me parece bien. 366 00:18:53,384 --> 00:18:55,970 Vale. Pues tengo una pregunta para Catrina. 367 00:18:56,804 --> 00:19:01,893 Catrina, ¿cómo es estar con una personalidad masculina en cuerpo de mujer? 368 00:19:01,976 --> 00:19:03,728 Entendíamos 369 00:19:03,811 --> 00:19:07,899 lo que querían decir con personalidad masculina y femenina 370 00:19:07,982 --> 00:19:11,903 y, al principio, no nos pareció mal. 371 00:19:11,986 --> 00:19:16,032 Pero después, nos dimos cuenta de que lo decían de manera literal. 372 00:19:16,115 --> 00:19:18,326 -Amas a Anne completamente, físicamente. -Sí. 373 00:19:18,409 --> 00:19:20,745 Sí. Amo todo el físico de Anne. 374 00:19:20,828 --> 00:19:23,456 Todo lo que es Anne. 375 00:19:23,539 --> 00:19:26,334 Mi nivel de atracción es el mismo, 376 00:19:26,417 --> 00:19:30,713 independientemente de la expresión de género de Anne. 377 00:19:30,796 --> 00:19:35,259 Vale. ¿Qué te parece tener nombre de mujer? 378 00:19:36,052 --> 00:19:38,471 Que te llamen por un nombre femenino como Anne. 379 00:19:38,554 --> 00:19:42,767 Es como siempre 380 00:19:42,850 --> 00:19:45,853 me han llamado y me he referido a mí misma. 381 00:19:46,228 --> 00:19:49,440 ¿Por qué sigues usando un nombre femenino? 382 00:19:55,738 --> 00:19:58,491 Pues no sé. La verdad es que no lo he pensado. 383 00:19:58,574 --> 00:20:00,326 -¿Qué te parece Dan? -Bueno... 384 00:20:01,494 --> 00:20:05,915 Yo no quería ser un hombre. 385 00:20:06,624 --> 00:20:07,541 ANNE EXMIEMBRO 386 00:20:07,625 --> 00:20:10,461 Soy yo. Soy Anne. Soy "ella". 387 00:20:10,544 --> 00:20:15,132 Cuando dejó de respetarse eso, me sentí traicionada. 388 00:20:15,549 --> 00:20:17,718 ¿Por qué no te gusta el nombre de "Dan"? 389 00:20:19,428 --> 00:20:21,389 Pues no sé. No me suena bien. 390 00:20:26,560 --> 00:20:29,605 Madre mía, estás en modo evitativo. 391 00:20:31,524 --> 00:20:34,652 Y si el modo evitativo impide que avances... 392 00:20:35,653 --> 00:20:38,656 Acepta el nombre. 393 00:20:38,739 --> 00:20:43,869 Y siguió insistiendo. 394 00:20:43,953 --> 00:20:46,414 Así que ambas claudicamos 395 00:20:46,497 --> 00:20:48,958 y aceptamos: "Pues vale". 396 00:20:50,751 --> 00:20:52,753 Venga, usaré ese nombre. 397 00:20:55,006 --> 00:20:56,882 -Bien. -Así se hace. 398 00:20:56,966 --> 00:20:58,968 Anne quería dejarlo. 399 00:20:59,051 --> 00:21:00,344 -Gracias. -Bien. 400 00:21:00,428 --> 00:21:04,140 Anne, el hombre, y Catrina, ha sido un placer teneros en clase. 401 00:21:04,223 --> 00:21:05,599 -Muy bien. -Gracias. 402 00:21:05,683 --> 00:21:08,728 Necesitaba que Anne aceptase públicamente, 403 00:21:08,811 --> 00:21:14,400 para así poder decirle a una comunidad en la que el 95 % eran mujeres: 404 00:21:14,483 --> 00:21:16,652 "Ahora tú eres el chico y tú eres la chica, 405 00:21:16,736 --> 00:21:18,863 tú eres el chico y tú eres la chica. 406 00:21:18,946 --> 00:21:21,532 Ahora esta es tu llama gemela. Todas emparejadas". 407 00:21:21,782 --> 00:21:25,119 JEFF AYAN Anne tiene que cambiarse el nombre ya. 408 00:21:25,202 --> 00:21:27,246 Es un hombre. Necesita un nombre y pronombres masculinos o cambiaré 409 00:21:27,329 --> 00:21:29,415 a mi responsable de ventas por alguien que me respete. 410 00:21:29,498 --> 00:21:30,332 Gracias. Tenéis una semana. 411 00:21:30,416 --> 00:21:33,544 Me mandó un mensaje privado preguntando: 412 00:21:33,627 --> 00:21:37,757 "¿Por qué tu pareja no se ha cambiado el nombre como yo dije?". 413 00:21:38,007 --> 00:21:39,008 No sé por qué tú y tu marido 414 00:21:39,091 --> 00:21:40,968 no habéis solucionado lo del tema del género. 415 00:21:41,052 --> 00:21:45,598 No hay razón lógica para no hacerlo ya mismo. 416 00:21:45,681 --> 00:21:48,768 Tenía muchísimo poder sobre el grupo 417 00:21:48,851 --> 00:21:53,189 y tenía también mucho poder sobre nuestro bienestar 418 00:21:53,272 --> 00:21:56,942 porque sabíamos lo que iba a pasar si ella no aceptaba. 419 00:21:57,026 --> 00:22:00,154 Una nueva clase. 420 00:22:00,237 --> 00:22:03,449 Recordaréis que la semana pasada hablamos con Anne y Catrina. 421 00:22:03,532 --> 00:22:05,910 Vamos a conectar con ellas de nuevo. 422 00:22:05,993 --> 00:22:07,787 A mí me causaba mucho estrés. 423 00:22:07,870 --> 00:22:12,208 Por dos razones, ya que nuestra economía y nuestra vida 424 00:22:12,291 --> 00:22:16,045 dependía de ellos. 425 00:22:16,712 --> 00:22:19,507 Anne, cuando me miras, ¿no piensas 426 00:22:19,590 --> 00:22:23,803 "querría ser como él"? 427 00:22:23,886 --> 00:22:29,141 "Así las cosas no van bien. Quiero tomar la decisión de ser un hombre". 428 00:22:31,060 --> 00:22:33,521 Lo que le hicieron a Anne, 429 00:22:33,604 --> 00:22:36,899 haciéndola sentir que tenía que ser un hombre 430 00:22:36,982 --> 00:22:37,900 ARCELIA EXMIEMBRO 431 00:22:37,983 --> 00:22:39,902 hacía que me hirviese la sangre. 432 00:22:39,985 --> 00:22:43,405 Déjala ser quien quiera ser, coño. 433 00:22:43,739 --> 00:22:45,282 Dan y Catrina. 434 00:22:45,366 --> 00:22:48,285 Don Dan, ¿aceptas que te llame "Dan" y "señor"? 435 00:22:49,620 --> 00:22:51,664 No me gusta el nombre de Dan. 436 00:22:51,747 --> 00:22:53,624 ¿No te gusta Dan? Es un buen nombre. 437 00:22:53,707 --> 00:22:59,213 Anne nunca tuvo intención de cambiar de género. 438 00:22:59,296 --> 00:23:01,298 Pero él la presionaba cada vez más. 439 00:23:01,382 --> 00:23:03,425 ¿No me me crees? 440 00:23:04,301 --> 00:23:06,637 Tengo que querer... 441 00:23:06,720 --> 00:23:09,765 -Esto es algo necesario. ¿Me crees? -Estoy dispuesta. 442 00:23:10,057 --> 00:23:12,935 Cuando te digo que eres un hombre, ¿cómo te sientes? 443 00:23:13,018 --> 00:23:16,313 Me parece que me hablas de algo 444 00:23:16,397 --> 00:23:21,026 externo que tengo que interiorizar. 445 00:23:21,110 --> 00:23:23,696 Ahora estás molesto. Esa rabia te afecta 446 00:23:23,779 --> 00:23:25,072 y no te sirve de nada. 447 00:23:26,365 --> 00:23:29,034 Reconozco cuando un hombre está enfadado. 448 00:23:29,702 --> 00:23:32,955 Utilizaba todo su poder 449 00:23:33,038 --> 00:23:34,832 para someternos. 450 00:23:34,915 --> 00:23:40,129 Era una táctica muy abusiva. 451 00:23:40,379 --> 00:23:42,965 Es una gilipollez esconder la verdad. 452 00:23:43,048 --> 00:23:44,341 Aún no te has cambiado el nombre. La gente así creerá que eres débil, 453 00:23:44,425 --> 00:23:45,718 incapaz de cambiar o que no estás de acuerdo conmigo. 454 00:23:45,801 --> 00:23:51,682 Éramos la pareja que necesitaban que les apoyase. 455 00:23:52,766 --> 00:23:55,060 Así que consideraron una amenaza 456 00:23:55,144 --> 00:23:57,563 que su comunidad viese 457 00:23:59,356 --> 00:24:02,193 que Jeff no podía controlarnos. 458 00:24:02,276 --> 00:24:05,613 No puedo creer que fueran mis alumnos durante tres años. 459 00:24:05,696 --> 00:24:08,115 Sentían odio y celos hacia Jeff Ayan y hacia mí. 460 00:24:08,199 --> 00:24:10,159 Nos acusaron de aprovecharnos de gente. 461 00:24:10,242 --> 00:24:13,037 Les incitaron a reclamarnos el dinero. 462 00:24:13,120 --> 00:24:13,954 MIEMBRO DE TWIN FLAMES UNIVERSE 463 00:24:14,038 --> 00:24:16,207 Quiero solicitar una devolución COMPLETA de los cargos a cuenta. 464 00:24:16,290 --> 00:24:18,042 Me daban mucha pena. 465 00:24:18,125 --> 00:24:20,711 Todo lo que recibían era: 466 00:24:20,794 --> 00:24:23,631 "Os odio". Y te quedabas... 467 00:24:23,714 --> 00:24:27,301 Ya estamos hartos de tener a gilipollas como coaches. 468 00:24:27,384 --> 00:24:31,513 Vio que éramos personas a las que no podía convencer. 469 00:24:31,597 --> 00:24:34,308 Les dieron una gran oportunidad y la jodieron. 470 00:24:34,391 --> 00:24:39,188 Habíamos trabajado un montón y habíamos mejorado como personas. 471 00:24:39,271 --> 00:24:42,066 Nos habíamos atrevido 472 00:24:42,149 --> 00:24:45,819 a salir del armario. 473 00:24:45,903 --> 00:24:46,737 Me he dado cuenta de que A y C me hicieron malgastar energía. 474 00:24:46,820 --> 00:24:48,239 Nos echaron del grupo. 475 00:24:48,322 --> 00:24:49,949 CATRINA 88 AMIGOS EN COMÚN 476 00:24:50,032 --> 00:24:51,408 BLOQUEAR 477 00:24:51,492 --> 00:24:53,452 ANNE 77 AMIGOS EN COMÚN 478 00:24:53,535 --> 00:24:54,370 BLOQUEAR 479 00:24:54,453 --> 00:24:58,249 Perdimos el trabajo de la noche a la mañana. 480 00:24:58,332 --> 00:25:00,000 CATRINA Jeff y Shaleia han decidido denunciarnos. 481 00:25:00,084 --> 00:25:01,710 No podemos defender lo que hacen después de cómo nos han tratado. 482 00:25:01,794 --> 00:25:05,881 Pasó muy rápido y no teníamos nada donde apoyarnos. 483 00:25:05,965 --> 00:25:09,635 Tenía muchísimo miedo 484 00:25:09,718 --> 00:25:12,805 de no saber quién era 485 00:25:12,888 --> 00:25:16,016 ni cómo seguir adelante. 486 00:25:16,100 --> 00:25:17,810 JEFF: Si atacáis a Cristo el maestro pasaréis diez vidas en el exilio. 487 00:25:17,893 --> 00:25:21,021 Me revuelve el estómago pensar en cómo me sentí. 488 00:25:25,359 --> 00:25:27,903 La gente se merece algo mejor. 489 00:25:30,614 --> 00:25:35,286 No consiste en decir: "Tengo que convertirme en eso". 490 00:25:35,953 --> 00:25:38,497 Es que ya lo eres. 491 00:25:38,580 --> 00:25:41,292 Me hicieron lo mismo que a ellas. 492 00:25:41,375 --> 00:25:42,209 CARLY EXMIEMBRO 493 00:25:42,293 --> 00:25:44,545 Me animaron a cambiar de género 494 00:25:44,628 --> 00:25:46,672 porque yo era muy masculina. 495 00:25:46,755 --> 00:25:49,466 Les dije que no quería. 496 00:25:49,550 --> 00:25:51,927 Y seguían insistiendo. Pero yo les decía que no. 497 00:25:52,011 --> 00:25:54,388 Les decía: "No quiero ser un hombre". 498 00:25:54,471 --> 00:25:57,516 Si te digo que en realidad eres un hombre, ¿qué piensas? 499 00:25:57,599 --> 00:25:59,518 Pues que me hablas de algo... 500 00:25:59,601 --> 00:26:02,980 ¿Pero de dónde sacan esas ideas? 501 00:26:03,063 --> 00:26:07,776 A no ser que tengan una necesidad imperiosa 502 00:26:07,860 --> 00:26:10,571 de poder decir que en teoría, 503 00:26:10,654 --> 00:26:13,324 así pueden ser heterosexuales, ¿no? 504 00:26:13,407 --> 00:26:16,702 Qué horror. 505 00:26:17,661 --> 00:26:21,707 BROOKLYN, NUEVA YORK 506 00:26:21,790 --> 00:26:23,292 Mientras hacía mi reportaje, 507 00:26:23,375 --> 00:26:28,213 recibí correos de gente que estuvo en Twin Flames Universe. 508 00:26:28,297 --> 00:26:31,133 Algunos habían cambiado de género 509 00:26:31,216 --> 00:26:33,469 y parecía que vivían felices 510 00:26:33,552 --> 00:26:37,598 con su nueva identidad. 511 00:26:37,681 --> 00:26:40,225 Voy a encender la cámara y hablaros un poco de... 512 00:26:40,309 --> 00:26:44,188 Y otros sufrían una gran disforia. 513 00:26:45,314 --> 00:26:49,109 El verdadero problema es que existe un contexto 514 00:26:49,193 --> 00:26:50,652 en el que alguien asegura 515 00:26:50,736 --> 00:26:53,864 que puede ver la identidad real de las personas. 516 00:26:53,947 --> 00:26:56,241 Eso crea un sistema dañino 517 00:26:56,325 --> 00:26:59,411 al cual la gente trans ya ha tenido que enfrentarse. 518 00:26:59,495 --> 00:27:01,663 No sabes quién es alguien solo mirándolo. 519 00:27:01,747 --> 00:27:03,123 Eso es imposible. 520 00:27:03,207 --> 00:27:05,209 TWIN FLAME UNIVERSE CANCELAR - LLAMAR 521 00:27:05,292 --> 00:27:09,671 Decidí tener una entrevista por Zoom con Jeff y Shaleia. 522 00:27:09,755 --> 00:27:13,592 Tenía ganas de plantearles el tema de la identidad de género. 523 00:27:13,675 --> 00:27:16,053 Quería ver si ciertas cosas eran verdad. 524 00:27:16,136 --> 00:27:20,140 ¿Dirías que obligáis a la gente a cambiarse de género? 525 00:27:20,224 --> 00:27:22,476 Rotundamente no. 526 00:27:22,559 --> 00:27:24,812 -En la vida. -Vale. 527 00:27:24,895 --> 00:27:27,189 -Ni va a pasar nunca. -Vale, genial. 528 00:27:27,272 --> 00:27:29,191 La gente que dice que ha ocurrido 529 00:27:29,274 --> 00:27:34,571 miente sobre la realidad y el contexto. 530 00:27:35,531 --> 00:27:36,949 Te están engañando. 531 00:27:37,032 --> 00:27:39,159 -Te han engañado, Alice. -Vale. 532 00:27:39,243 --> 00:27:43,247 Hay cosas que he visto yo misma o que me he encontrado 533 00:27:43,330 --> 00:27:45,916 que me hacen pensarlo. 534 00:27:45,999 --> 00:27:48,043 En el mensaje que mandaste a Anne 535 00:27:48,127 --> 00:27:50,546 parece que le dices que tiene que cambiar. 536 00:27:50,629 --> 00:27:52,214 Pues no. 537 00:27:53,257 --> 00:27:56,552 Anne intentó deciros que no estaba cómoda 538 00:27:56,635 --> 00:27:59,179 cambiando de nombre y de pronombres y vosotros... 539 00:27:59,263 --> 00:28:01,723 -Eso no es cierto. -Es... 540 00:28:01,807 --> 00:28:03,892 -Ella dijo que... -Es el mismo vídeo. 541 00:28:03,976 --> 00:28:05,936 -Sí, dijo eso. -Es lo que me parece. 542 00:28:06,019 --> 00:28:07,396 Bueno, pues vale. 543 00:28:08,105 --> 00:28:12,067 Piensa lo que quieras. Pero no es verdad. 544 00:28:12,151 --> 00:28:15,696 La verdad es que los miembros de Twin Flames Universe transicionaban, 545 00:28:15,779 --> 00:28:18,157 porque era lo que les decían Jeff y Shaleia. 546 00:28:18,615 --> 00:28:19,992 No soy mala persona. 547 00:28:24,329 --> 00:28:28,667 Espero que si alguien se fija en nosotros, 548 00:28:28,750 --> 00:28:32,171 vea, igual que yo 549 00:28:32,254 --> 00:28:36,925 que el amor incondicional es la base de nuestro trabajo. 550 00:28:41,972 --> 00:28:43,098 SILENCIAR - COLGAR 551 00:28:44,475 --> 00:28:48,020 Obviamente, no vamos a acostarnos ante las cámaras. 552 00:28:48,103 --> 00:28:50,772 Ya estaba convencida de que era una secta. 553 00:28:50,856 --> 00:28:53,901 Pero no sabía cuál era el motor de la misma. 554 00:28:53,984 --> 00:28:59,656 Jeff es la persona que más habla en los vídeos y en persona. 555 00:28:59,740 --> 00:29:03,702 Shaleia, ¿te gustaría hablar de temas espirituales 556 00:29:03,785 --> 00:29:06,163 y ayudar a la gente a encontrar el amor? 557 00:29:06,246 --> 00:29:07,122 Sí, claro. 558 00:29:07,206 --> 00:29:09,958 Shaleia es más callada, pero también pienso 559 00:29:10,042 --> 00:29:12,794 que es la que aporta lo espiritual a la organización. 560 00:29:13,253 --> 00:29:17,341 Vamos a concentrarnos en nuestro núcleo mientras hacemos "om". 561 00:29:17,424 --> 00:29:20,135 Si no podéis hacerlo en voz alta con nosotros, 562 00:29:20,219 --> 00:29:22,971 hacedlo mentalmente. 563 00:29:28,810 --> 00:29:34,441 Shaleia es la responsable de la teología de Twin Flames. 564 00:29:34,525 --> 00:29:37,569 Sin duda es cómplice de los abusos. 565 00:29:37,653 --> 00:29:41,865 ¿Es la que manda? ¿Cuánto manda? Pues no lo sé. 566 00:29:45,285 --> 00:29:48,664 Después de casi 20 años sin verla, 567 00:29:49,873 --> 00:29:52,334 es raro porque... 568 00:29:52,417 --> 00:29:54,419 MICHELLE ALLARD-CROSS AMIGA DE LA INFANCIA DE MEGAN/SHALEIA 569 00:29:54,503 --> 00:29:56,338 Me parece otra persona. 570 00:29:59,550 --> 00:30:02,719 No me la imagino 571 00:30:02,803 --> 00:30:06,056 conspirando y teniendo esas ideas 572 00:30:08,016 --> 00:30:11,478 para robarle dinero a la gente. 573 00:30:11,562 --> 00:30:13,772 Hace que me pregunte: "¿Qué ha pasado? 574 00:30:13,855 --> 00:30:15,315 ¿Qué le ha ocurrido?". 575 00:30:18,193 --> 00:30:20,487 Espero que sea feliz. 576 00:30:20,571 --> 00:30:24,866 Y espero que su relación sea buena. 577 00:30:27,911 --> 00:30:31,665 Pero para que haya cambiado tanto, 578 00:30:31,748 --> 00:30:34,084 me pregunto 579 00:30:35,586 --> 00:30:41,008 qué influencias ha tenido y puede seguir teniendo. 580 00:30:43,510 --> 00:30:46,388 Para mí es más fácil considerarla una víctima 581 00:30:46,471 --> 00:30:50,475 que una mala persona. 582 00:30:58,984 --> 00:31:02,487 Algunas personas piensan que Megan fue la primera víctima, 583 00:31:02,571 --> 00:31:03,405 WILLIAM PLANTE PADRE DE MEGAN/SHALEIA 584 00:31:03,488 --> 00:31:04,906 pero yo digo que no. 585 00:31:04,990 --> 00:31:09,536 Megan fue cómplice. No es ninguna víctima. 586 00:31:10,871 --> 00:31:13,248 Lo digo porque conozco bien a Megan. 587 00:31:13,332 --> 00:31:17,461 Por las cosas que han pasado conmigo y con su familia. 588 00:31:17,544 --> 00:31:20,922 Puede que vaya de sumisa, pero no es así detrás de las cámaras. 589 00:31:21,006 --> 00:31:24,217 No. Ella se ha metido en todo esto porque quiere. 590 00:31:25,510 --> 00:31:30,098 Megan fue la que tuvo la idea de las llamas gemelas. 591 00:31:30,182 --> 00:31:33,602 Y a Jeff se le ocurrió lo de utilizar una cámara 592 00:31:33,685 --> 00:31:34,770 y montar un negocio. 593 00:31:34,853 --> 00:31:37,981 Era la combinación perfecta. 594 00:31:39,858 --> 00:31:44,404 La última vez que supe de ella fue a través de una carta hace cuatro años. 595 00:31:44,488 --> 00:31:49,660 Fue una diatriba de odio. 596 00:31:50,452 --> 00:31:52,496 Cuando cortó lazos, 597 00:31:52,579 --> 00:31:56,750 lo hizo de forma definitiva y brutal. 598 00:31:57,250 --> 00:31:59,378 Fue muy doloroso. 599 00:32:03,006 --> 00:32:05,634 Para mí la persona que era Megan 600 00:32:05,717 --> 00:32:10,180 está muerta. Tiene que ser así. 601 00:32:10,263 --> 00:32:15,394 Porque la persona en que se ha convertido, Shaleia, es alguien que no conozco 602 00:32:15,477 --> 00:32:17,604 y por quien no tengo ningún respeto. 603 00:32:17,688 --> 00:32:21,149 Como padre, puedes soportar el dolor hasta cierto punto. 604 00:32:21,233 --> 00:32:25,529 Para mí está muerta porque no puedo vivir viendo lo que hace. 605 00:32:30,075 --> 00:32:32,786 Pero echo de menos a la Megan que crié. 606 00:32:38,750 --> 00:32:41,837 Y no sé si volverá algún día. 607 00:32:41,920 --> 00:32:43,380 Espero que sí, pero... 608 00:32:44,464 --> 00:32:45,924 La quiero y la echo de menos. 609 00:32:47,175 --> 00:32:49,678 Pero no puedo aceptar lo que hace. 610 00:32:49,761 --> 00:32:51,805 No puedo olvidarlo. 611 00:32:53,306 --> 00:32:55,934 Espero que se disculpe 612 00:32:56,017 --> 00:32:58,937 y compense a las personas a las que ha hecho daño. 613 00:33:03,942 --> 00:33:05,193 Eso espero. 614 00:33:13,660 --> 00:33:16,371 Jeff y Shaleia no viven en el mundo real. 615 00:33:17,873 --> 00:33:22,961 Tienen una casa de la que apenas salen. 616 00:33:23,044 --> 00:33:26,047 Están rodeados de gente que los adora. 617 00:33:26,131 --> 00:33:29,801 No tienen relación con el mundo exterior. No ven a sus familias. 618 00:33:29,885 --> 00:33:34,848 Jeff tiene una hermana que ha intentado ponerse en contacto con él en vano. 619 00:33:34,931 --> 00:33:37,768 Viven en una burbuja. 620 00:33:40,312 --> 00:33:45,025 Creo que en parte por eso pensaron que mi artículo 621 00:33:45,108 --> 00:33:48,570 iba a beneficiarles y que se harían famosos. 622 00:33:48,653 --> 00:33:51,281 Porque piensan que son Cristo, el maestro. 623 00:33:51,364 --> 00:33:53,992 ¿A quién iba a enviarles el universo, 624 00:33:54,075 --> 00:33:59,247 sino a una adorable y positiva periodista? 625 00:33:59,331 --> 00:34:02,042 Lo piensan en serio. 626 00:34:03,168 --> 00:34:04,002 PUBLICAR 627 00:34:04,085 --> 00:34:04,920 PUBLICANDO 628 00:34:08,215 --> 00:34:09,673 INCENDIARIOS 629 00:34:12,552 --> 00:34:15,430 ¿ES UNA SECTA? 630 00:34:15,514 --> 00:34:17,390 VANITY FAIR ¿COMUNIDAD ESPIRITUAL O SECTA? 631 00:34:17,557 --> 00:34:20,309 CON TODOS LOS RESPETOS, ¿QUÉ COÑO ES ESTO? 632 00:34:20,434 --> 00:34:24,773 DENTRO DE TWIN FLAMES UNIVERSE. LOS EXMIEMBROS DICEN QUE ES UNA SECTA 633 00:34:24,856 --> 00:34:27,067 CORREO 634 00:34:27,150 --> 00:34:30,195 Cuando se publicó el artículo, Jeff me mandó un correo. 635 00:34:30,278 --> 00:34:33,114 Me dijo: "Seguro que estás pasando por un mal momento, 636 00:34:33,198 --> 00:34:36,159 porque sabemos que ese artículo no es cosa tuya. 637 00:34:36,242 --> 00:34:38,577 Pensamos que los jefes de Vanity Fair 638 00:34:38,662 --> 00:34:40,789 se han sentido amenazados por nosotros. 639 00:34:40,872 --> 00:34:42,707 Pero sabemos que tú sabes la verdad. 640 00:34:42,791 --> 00:34:46,461 Suponemos que te obligaron a seguir las órdenes de tus jefes 641 00:34:46,545 --> 00:34:50,048 y a destruirnos en vez de apoyarnos". 642 00:34:50,131 --> 00:34:53,093 Básicamente dice que me obligaron a publicar el artículo, 643 00:34:53,175 --> 00:34:55,428 lo cual no es verdad. A ver... 644 00:34:57,137 --> 00:34:59,099 Es que sigue y sigue. Es muy largo. 645 00:35:00,183 --> 00:35:01,935 Después del correo, 646 00:35:02,018 --> 00:35:06,273 publicaron un artículo de 7000 palabras 647 00:35:06,898 --> 00:35:09,484 hablando mal de mí y de la revista. 648 00:35:09,568 --> 00:35:11,111 LOS COBARDES DE VANITY FAIR INTENTAN SILENCIARNOS. OTRA VEZ 649 00:35:11,194 --> 00:35:14,114 Estaban muy enfadados. Decían que les había engañado, 650 00:35:14,197 --> 00:35:16,783 pero no es cierto. Desde el principio sabían 651 00:35:16,867 --> 00:35:19,661 que yo iba a investigar si eran o no una secta. 652 00:35:20,829 --> 00:35:24,207 Pero después me enteré de que veintitantos miembros 653 00:35:24,291 --> 00:35:26,918 habían abandonado la organización. 654 00:35:27,002 --> 00:35:30,005 Me da rabia haberme unido a este grupo. 655 00:35:30,088 --> 00:35:32,215 La gente empezaba a dejarlo. Yo lo dejé. 656 00:35:32,299 --> 00:35:34,009 Sois unos falsos gurús. 657 00:35:34,092 --> 00:35:38,930 Cuando vi que había miembros a los que admiraba que lo dejaban... 658 00:35:39,347 --> 00:35:42,183 Jeff y Shaleia deberían hacer el ejercicio del espejo 659 00:35:42,267 --> 00:35:44,519 y que hablaban de su experiencia 660 00:35:44,603 --> 00:35:46,479 con Jeff y Shaleia y con el grupo, 661 00:35:46,563 --> 00:35:48,481 abrí los ojos y pensé: 662 00:35:48,565 --> 00:35:51,985 "Si esta gente que tenía tanta conexión con ellos se va, 663 00:35:52,068 --> 00:35:54,446 es que hay algo malo". 664 00:35:54,529 --> 00:35:56,990 ¿SEGURO QUE QUIERES ABANDONAR TWIN FLAMES UNIVERSE: FORO ABIERTO? 665 00:35:57,073 --> 00:35:57,908 ABANDONAR EL GRUPO 666 00:35:57,991 --> 00:36:00,327 La gente que se ha aprovechado de mí 667 00:36:00,410 --> 00:36:03,747 no es feliz con su relación con Dios. 668 00:36:03,830 --> 00:36:05,916 Habéis tergiversado mis palabras... 669 00:36:05,999 --> 00:36:08,460 "Tú eres así. Mírame. Mira lo que he hecho". 670 00:36:08,543 --> 00:36:10,378 No es gracias a vosotros, sino a mí. 671 00:36:10,962 --> 00:36:14,549 Sois mis alumnos. No tenéis que enseñarme a mí. 672 00:36:14,633 --> 00:36:16,301 Callaos la puta boca. 673 00:36:16,384 --> 00:36:19,137 Me echaron del grupo de Facebook 674 00:36:19,220 --> 00:36:21,598 porque le dije algo a Jeff que no le gustó. 675 00:36:21,681 --> 00:36:24,768 Sacaban rédito económico de nuestros traumas. 676 00:36:24,851 --> 00:36:26,937 Eso es horrible. 677 00:36:27,062 --> 00:36:30,106 Espero que toda esa arrogancia se vuelva en tu contra 678 00:36:30,190 --> 00:36:32,359 y que en la próxima vida tengas síndrome de Down. 679 00:36:32,442 --> 00:36:35,111 ¿Por qué estoy en una comunidad que no me ayuda 680 00:36:35,195 --> 00:36:37,364 con el problema por el que acudí a ellos? 681 00:36:37,447 --> 00:36:41,034 Una vez que los dejé en septiembre, no quise saber nada más de ellos. 682 00:36:41,117 --> 00:36:43,745 No quería tener que ver nada con esa mierda. 683 00:36:44,162 --> 00:36:47,248 Sé de lo que hablo. 684 00:36:48,416 --> 00:36:51,544 Y si no lo creéis, que os jodan. 685 00:36:52,504 --> 00:36:53,672 Adiós. 686 00:37:02,013 --> 00:37:06,267 Llevo sin hablar con ellos desde el 1 de octubre de 2015, 687 00:37:06,351 --> 00:37:09,354 el día en que se fueron de la casa en la que vivíamos juntos. 688 00:37:09,437 --> 00:37:10,271 ERIC ROGERS AMIGO DE LA INFANCIA DE JEFF 689 00:37:10,355 --> 00:37:15,986 En ese momento, dejaron de hablarme. 690 00:37:16,069 --> 00:37:21,074 Cortaron su relación conmigo, con mis amigos, 691 00:37:21,157 --> 00:37:23,284 con todo el mundo que se llevaba con ellos 692 00:37:23,368 --> 00:37:26,371 y que pertenecía al pasado de Jeff. 693 00:37:26,454 --> 00:37:30,333 Fue de golpe. Rompieron lazos. 694 00:37:32,168 --> 00:37:36,339 Me eliminaron y me bloquearon de sus redes sociales y todo. 695 00:37:36,423 --> 00:37:39,009 Así que me imagino 696 00:37:39,092 --> 00:37:41,261 que no me cogerán el teléfono. 697 00:37:43,013 --> 00:37:44,431 Pero nunca se sabe. 698 00:37:48,560 --> 00:37:52,272 Este es el contestador automático. 699 00:37:52,355 --> 00:37:54,315 Cuando suene la señal, deje su mensaje. 700 00:37:54,399 --> 00:37:55,734 Cuando lo grabe, 701 00:37:55,817 --> 00:37:58,486 cuelgue o pulse uno para conocer las opciones. 702 00:38:01,239 --> 00:38:02,449 Hola... 703 00:38:05,702 --> 00:38:06,786 Si... 704 00:38:07,704 --> 00:38:11,207 No sé si este sigue siendo el número de Jeff. 705 00:38:12,625 --> 00:38:13,793 Soy... 706 00:38:16,296 --> 00:38:17,797 Soy Eric. 707 00:38:22,594 --> 00:38:24,179 A ver... 708 00:38:24,262 --> 00:38:28,391 No sé dónde andas ni qué haces. 709 00:38:30,894 --> 00:38:32,020 Echo de menos... 710 00:38:33,438 --> 00:38:35,106 Echo de menos al Jeff que conocí. 711 00:38:36,107 --> 00:38:38,193 No sé siquiera 712 00:38:39,444 --> 00:38:44,407 si sigue existiendo, pero... 713 00:38:47,410 --> 00:38:52,332 Si es así, te echo de menos, tío. Espero verte de nuevo. 714 00:38:54,584 --> 00:38:57,962 De algún modo. Al antiguo Jeff. 715 00:39:01,216 --> 00:39:02,425 Te echo de menos, tío. 716 00:39:14,187 --> 00:39:17,398 He aceptado 717 00:39:17,482 --> 00:39:21,069 que es imposible recuperar al antiguo Jeff. 718 00:39:21,152 --> 00:39:24,489 Ha desaparecido. Ya no es la misma persona. 719 00:39:24,572 --> 00:39:26,699 Parte de mí 720 00:39:28,910 --> 00:39:31,162 no quiere perder los recuerdos juntos. 721 00:39:32,705 --> 00:39:37,252 Fue mi mejor amigo durante muchos años 722 00:39:37,335 --> 00:39:39,170 y me encantan esos recuerdos. 723 00:39:50,181 --> 00:39:52,517 Es totalmente normal 724 00:39:52,600 --> 00:39:56,062 que te eches a llorar 725 00:39:57,814 --> 00:40:00,024 o que vuelvas a tus viejas costumbres. 726 00:40:01,651 --> 00:40:03,611 No me rendí con Briana. 727 00:40:03,695 --> 00:40:07,282 De vez en cuando le mandaba mensajes y correos. 728 00:40:07,365 --> 00:40:08,825 Fotos de su hogar. 729 00:40:08,908 --> 00:40:10,326 Acabo de encontrar esta foto. Qué mona 730 00:40:10,410 --> 00:40:13,204 Te echo de menos, mi amor 731 00:40:13,913 --> 00:40:16,499 No recibí respuesta 732 00:40:17,500 --> 00:40:19,794 hasta febrero de 2021. 733 00:40:20,920 --> 00:40:24,924 Me llamó para contarme que era infeliz. 734 00:40:26,301 --> 00:40:27,927 Quería volver a casa. 735 00:40:29,387 --> 00:40:31,347 Obviamente, me sorprendió. 736 00:40:31,431 --> 00:40:35,727 Me dijo: "No quiero que lo sepa mi pareja. Quiero volver a casa. 737 00:40:35,810 --> 00:40:39,105 Me llevaré al perro. No estoy bien". 738 00:40:39,189 --> 00:40:43,693 Le dije: "Vale. Coge el primer avión. Yo te recojo". 739 00:40:45,778 --> 00:40:49,449 Fui al aeropuerto a recogerla. En unos días, estaba en casa. 740 00:40:50,074 --> 00:40:53,870 Pero estaba en peores condiciones psicológicas que nunca. 741 00:40:54,954 --> 00:40:58,583 Estábamos fuera, junto a la fogata, y llegó con el perro. 742 00:40:58,666 --> 00:41:00,752 No dejaba de llorar. 743 00:41:00,835 --> 00:41:01,669 LISA TÍA DE BRIANA 744 00:41:01,753 --> 00:41:05,006 Cheryl le decía: "Bri, ¿estás bien? Deja que te dé un abrazo". 745 00:41:05,089 --> 00:41:07,425 Recuerdo a Bri levantándose a abrazarla. 746 00:41:09,219 --> 00:41:13,514 Dar amor y apoyo a alguien que pasa por algo así 747 00:41:13,598 --> 00:41:16,935 es lo más importante. El cariño y el apoyo continuo. 748 00:41:17,018 --> 00:41:18,811 Eso es lo que hacemos. 749 00:41:21,648 --> 00:41:24,275 Sé que ahora ya comienza a pensar por sí misma. 750 00:41:24,359 --> 00:41:27,820 Lo veo. Se le va notando. 751 00:41:28,655 --> 00:41:32,367 Espero de verdad que lo supere. 752 00:41:34,786 --> 00:41:38,456 No va a ser fácil, porque ¿cómo sacas a alguien 753 00:41:39,332 --> 00:41:43,044 de una organización que controla su mente, 754 00:41:43,127 --> 00:41:46,130 porque esa persona les ha dejado hacerlo? Pues no sé. 755 00:41:48,841 --> 00:41:54,430 Espero que se haga justicia y que se sepa la verdad 756 00:41:54,514 --> 00:41:58,101 para que la gente sepa lo que está pasando 757 00:41:58,184 --> 00:42:01,187 en la organización de Twin Flames. 758 00:42:07,860 --> 00:42:09,404 La recuperaremos. 759 00:42:10,071 --> 00:42:11,406 Tengo esperanzas. 760 00:42:13,366 --> 00:42:14,826 Llegará. 761 00:42:25,253 --> 00:42:28,840 -Anda, mira. -Sí, es una de mis favoritas. 762 00:42:30,258 --> 00:42:31,843 Recuerdo pensar 763 00:42:33,011 --> 00:42:36,014 que ese día nos había costado mucho trabajo. 764 00:42:36,472 --> 00:42:40,852 Y que tuvimos que pasar por situaciones complicadas. Pero nuestra boda 765 00:42:40,935 --> 00:42:42,645 fue la mejor forma 766 00:42:43,688 --> 00:42:47,775 de celebrar todo en lo que nos habíamos convertido 767 00:42:47,859 --> 00:42:49,902 y de lo que éramos capaces juntas. 768 00:42:49,986 --> 00:42:53,281 Sentí que habíamos ganado. 769 00:42:53,364 --> 00:42:56,784 Espero que contar mi historia de esta forma 770 00:42:57,368 --> 00:42:58,703 me ayude 771 00:43:01,247 --> 00:43:02,874 a olvidarlo para siempre. 772 00:43:02,957 --> 00:43:06,669 Olvidar la experiencia y quedarme 773 00:43:07,795 --> 00:43:11,090 con quién soy yo y mi relación con Anne. 774 00:43:12,383 --> 00:43:16,763 Catrina me pidió que me casase con ella. Obviamente, dije que sí. 775 00:43:19,515 --> 00:43:23,144 Hemos superado cosas inimaginables juntas 776 00:43:23,227 --> 00:43:25,980 y este es otro reto que también superaremos. 777 00:43:26,064 --> 00:43:28,024 Puedes besar a la novia. 778 00:43:30,777 --> 00:43:33,988 Ha sido prueba 779 00:43:34,072 --> 00:43:38,076 de la fuerza, la resiliencia y la resistencia de nuestra relación. 780 00:43:38,159 --> 00:43:40,912 Creo que tenemos una bonita historia de amor. 781 00:43:40,995 --> 00:43:42,997 Es una historia con final feliz. 782 00:43:43,081 --> 00:43:45,583 La historia más bonita que conozco. 783 00:43:45,666 --> 00:43:46,542 RECIÉN CASADAS 784 00:43:46,626 --> 00:43:48,252 Es lo que siempre quisimos: 785 00:43:48,336 --> 00:43:52,673 demostrarle a la gente que puedes ser tú mismo 786 00:43:52,757 --> 00:43:56,094 y que es posible tener 787 00:43:56,177 --> 00:43:59,847 una relación amorosa con alguien siendo tú mismo. 788 00:43:59,931 --> 00:44:02,892 Que puedes ser quien eres de verdad. 789 00:44:06,646 --> 00:44:09,607 Bueno, vamos a respirar profundamente. 790 00:44:09,690 --> 00:44:12,860 Vamos a centrarnos en el chakra corazón. 791 00:44:18,574 --> 00:44:24,580 VISITAS 792 00:44:25,665 --> 00:44:29,377 Nunca está bien dejar tu relación con tu llama gemela, 793 00:44:29,460 --> 00:44:30,837 a menos que seas un rajado. 794 00:44:30,920 --> 00:44:33,381 Si es así, adelante. 795 00:44:35,383 --> 00:44:38,094 En 2016, cuando abrieron el grupo de Facebook 796 00:44:38,177 --> 00:44:41,973 y Shaleia empezó a añadir usuarios, creo que eran 70 miembros. 797 00:44:42,056 --> 00:44:45,476 Cuando estaba escribiendo el artículo en 2020, eran 14 000 miembros. 798 00:44:45,560 --> 00:44:48,438 Y hoy son 40 000 miembros. 799 00:44:49,772 --> 00:44:53,401 No publican ni comparten tanto como antes. 800 00:44:53,484 --> 00:44:54,986 Son mucho más cautos. 801 00:44:55,069 --> 00:44:58,197 Pero siguen manipulando la concepción que tiene la gente 802 00:44:58,281 --> 00:45:01,367 de su identidad de género y orientación sexual. 803 00:45:01,451 --> 00:45:04,120 Y la gente sigue uniéndose a la organización. 804 00:45:04,203 --> 00:45:05,163 UNIRSE AL GRUPO CANCELAR SOLICITUD 805 00:45:05,246 --> 00:45:07,290 Se unen miembros nuevos todo el rato. 806 00:45:07,373 --> 00:45:09,667 Bienvenidos al canal. Me llamo Gabriel 807 00:45:09,750 --> 00:45:11,294 y hoy vamos a hablar... 808 00:45:11,377 --> 00:45:16,299 Independientemente de cuál sea la verdad sobre Gabe, ya que no la conocemos, 809 00:45:16,382 --> 00:45:20,428 estoy totalmente segura de que las técnicas 810 00:45:20,511 --> 00:45:24,724 que utilizan en Twin Flames Universe 811 00:45:24,807 --> 00:45:26,726 para hacer que la gente 812 00:45:26,809 --> 00:45:28,978 escoja una identidad de género 813 00:45:29,061 --> 00:45:31,731 son incorrectas 814 00:45:31,814 --> 00:45:34,484 y no existe ningún tipo de evidencia que las apoye. 815 00:45:34,567 --> 00:45:37,278 Nos vemos en el próximo vídeo. 816 00:45:37,487 --> 00:45:43,326 Twin Flames se ha hecho internacional 817 00:45:43,409 --> 00:45:47,747 porque el sentimiento de soledad es una pandemia internacional. 818 00:45:47,830 --> 00:45:51,542 No sabemos adónde pertenecemos y no sabemos cómo cambiar eso. 819 00:45:51,626 --> 00:45:53,336 La gente se apoya en la religión. 820 00:45:53,419 --> 00:45:56,881 Buscan cualquier cosa que pueda darles una respuesta. 821 00:45:56,964 --> 00:45:58,883 ILUMINANDO EL CAMINO A TU HOGAR PARA TU AMOR VERDADERO 822 00:45:58,966 --> 00:46:02,553 La espiritualidad es un gran negocio porque no necesitas titulación 823 00:46:02,637 --> 00:46:06,891 y porque las religiones tradicionales están en declive en EE. UU. 824 00:46:06,974 --> 00:46:09,352 y la gente necesita un significado. 825 00:46:09,435 --> 00:46:14,982 Quieren respuestas para algo que parece trascendental. 826 00:46:15,066 --> 00:46:17,693 Y Jeff y Shaleia afirman tenerlas. 827 00:46:18,486 --> 00:46:20,071 Se aprovechan 828 00:46:20,154 --> 00:46:22,406 de las inseguridades que existen en el mundo 829 00:46:22,490 --> 00:46:25,785 y lo utilizan como método 830 00:46:25,868 --> 00:46:27,995 para ganar dinero y para causar... 831 00:46:28,079 --> 00:46:31,374 Para causar traumas a un montón de gente. 832 00:46:32,124 --> 00:46:35,086 Espero que desaparezca. 833 00:46:35,169 --> 00:46:37,296 Espero que toda la comunidad se disuelva. 834 00:46:37,380 --> 00:46:43,386 Y que su negocio y su deseo por tener seguidores se extinga. 835 00:46:43,469 --> 00:46:46,722 Sería lo ideal. Sí. 836 00:46:50,059 --> 00:46:56,065 Briana ya está en casa con su familia. 837 00:46:58,609 --> 00:47:04,615 Rechazó una entrevista y participar en el documental. 838 00:47:07,159 --> 00:47:11,330 Los productores también contactaron con Jeff y Shaleia varias veces 839 00:47:11,414 --> 00:47:15,626 durante la producción para solicitar su participación. 840 00:47:15,710 --> 00:47:21,716 No se recibió respuesta por su parte. 841 00:48:45,549 --> 00:48:47,551 Subtítulos: Paula Rodríguez Casado 842 00:48:47,635 --> 00:48:49,637 Supervisor creativo Virginia Ruiz