1 00:00:46,084 --> 00:00:47,334 厲害,乖仔 2 00:00:48,376 --> 00:00:51,251 你想學康普頓強拳,對嗎? 3 00:00:53,459 --> 00:00:54,876 (KJ,阿朗渣曼巴) 4 00:00:55,626 --> 00:00:57,293 (摩里斯,康普頓蛇王) 5 00:00:59,334 --> 00:01:01,001 (眼鏡蛇來到克斯威爾) 6 00:01:05,168 --> 00:01:07,126 如狼似虎 7 00:01:07,209 --> 00:01:10,793 靈活如土狼,強拳能致命 8 00:01:11,918 --> 00:01:14,501 但你真的想學甚麼? 9 00:01:14,584 --> 00:01:18,251 令我的敵人聞風喪膽!見識康普頓強拳! 10 00:01:26,501 --> 00:01:29,168 (康普頓) 11 00:01:29,834 --> 00:01:31,209 (強拳) 12 00:01:36,334 --> 00:01:38,751 別打架,做個更好的人 13 00:01:38,834 --> 00:01:40,918 別聽她說,傻仔 14 00:01:41,001 --> 00:01:42,168 不,傻仔 15 00:01:42,251 --> 00:01:44,918 -我不同意 -我不同意 16 00:02:01,168 --> 00:02:03,584 (麥坎) 17 00:02:06,584 --> 00:02:08,251 大畫家,夠鐘了 18 00:02:08,876 --> 00:02:10,459 喂,你還記得威廉士先生嗎? 19 00:02:11,918 --> 00:02:15,251 我想你去見他,我們要多點松木板 20 00:02:15,751 --> 00:02:18,168 還要些四分三吋螺絲 21 00:02:21,751 --> 00:02:23,418 KJ,聽到嗎? 22 00:02:26,251 --> 00:02:28,084 就在阿朗渣大道,在右邊 23 00:02:29,043 --> 00:02:30,043 好 24 00:02:32,543 --> 00:02:34,709 一切順利嗎? 25 00:02:35,584 --> 00:02:37,126 是,廁所塞了 26 00:02:42,459 --> 00:02:43,459 好 27 00:02:44,459 --> 00:02:47,501 你快點回來,我教你怎樣用鋸床 28 00:02:47,584 --> 00:02:49,751 -不要… -行捷徑,我知道 29 00:02:54,209 --> 00:02:55,209 爸爸 30 00:02:56,209 --> 00:02:57,543 我們會訓練嗎? 31 00:02:58,251 --> 00:02:59,459 你在說甚麼? 32 00:02:59,543 --> 00:03:02,126 我們一直都在後院訓練,KJ 33 00:03:02,209 --> 00:03:04,251 要建立角色,對嗎? 34 00:03:06,334 --> 00:03:07,334 算了 35 00:03:14,793 --> 00:03:17,418 沒試過那麼辛苦,但又不容易… 36 00:03:17,501 --> 00:03:18,584 (媽媽,視像來電) 37 00:03:18,668 --> 00:03:20,793 他一直叫我叫他做工具人阿添 38 00:03:20,876 --> 00:03:22,043 到底是誰? 39 00:03:22,876 --> 00:03:25,668 工具添?不是嗎? 40 00:03:25,751 --> 00:03:27,293 你甚麼時候回來? 41 00:03:27,376 --> 00:03:30,584 我們一家答應了不問這條問題 42 00:03:30,668 --> 00:03:33,334 你知道我離鄉別井有多難受 43 00:03:33,418 --> 00:03:35,834 你就輕鬆點 44 00:03:36,418 --> 00:03:39,834 KJ,跟你爸說說吧 45 00:03:39,918 --> 00:03:41,334 好嗎?他可以幫你 46 00:03:41,418 --> 00:03:43,459 我…要去開會了 47 00:03:44,209 --> 00:03:46,084 再見,愛你 48 00:03:47,001 --> 00:03:48,084 愛你 49 00:03:49,543 --> 00:03:50,793 嗨,威廉士先生 50 00:03:51,418 --> 00:03:53,459 嗨,他來了! 51 00:03:55,876 --> 00:03:58,168 等等… 52 00:03:59,126 --> 00:04:01,293 你應該來這裡的嗎? 53 00:04:02,043 --> 00:04:05,168 -你爸爸知你來嗎? -他叫我來的 54 00:04:07,001 --> 00:04:08,584 好… 55 00:04:09,126 --> 00:04:12,126 -你要甚麼? -要些螺絲和松木板 56 00:04:12,209 --> 00:04:15,168 好,後面有,跟我來 57 00:04:16,251 --> 00:04:18,876 你最近如何? 58 00:04:18,959 --> 00:04:22,126 就在經營我的五金店 59 00:04:22,209 --> 00:04:26,501 爸爸跟我說過那間屋,你們翻新了真好 60 00:04:26,584 --> 00:04:28,543 我想他很想你 61 00:04:28,626 --> 00:04:31,584 -暑假跟他去工作吧? -沒錯 62 00:04:31,668 --> 00:04:33,168 喂,怎麼了? 63 00:04:33,668 --> 00:04:35,834 落手落腳可以鍛鍊身體 64 00:04:36,834 --> 00:04:38,084 你要甚麼尺寸的螺絲? 65 00:04:38,168 --> 00:04:40,293 三又四分一吋 66 00:04:41,418 --> 00:04:43,543 三又四分一吋?很大的呢 67 00:04:43,626 --> 00:04:45,834 一又四分三吋 68 00:04:45,918 --> 00:04:48,543 好,我有 69 00:04:49,126 --> 00:04:52,168 我是威廉士,好,等等 70 00:04:52,251 --> 00:04:53,876 喂,美絲在後面嗎? 71 00:04:56,084 --> 00:05:00,209 你爸問起,我會說你偷走 72 00:05:03,751 --> 00:05:05,043 給你 73 00:05:06,334 --> 00:05:07,793 你沒事嗎,KJ? 74 00:05:09,543 --> 00:05:10,584 我很好 75 00:05:12,209 --> 00:05:13,209 好 76 00:05:16,834 --> 00:05:19,459 木板很快切好 77 00:05:29,001 --> 00:05:30,584 (忠誠) 78 00:05:39,459 --> 00:05:40,459 犀利 79 00:05:42,459 --> 00:05:43,793 嗨 80 00:05:44,834 --> 00:05:47,168 你不應來這樣的,小朋友 81 00:05:47,251 --> 00:05:49,293 -你從哪裡來的? -我來見美絲的 82 00:05:49,376 --> 00:05:51,251 -不要緊 -不 83 00:05:51,334 --> 00:05:53,834 他是小哈頓,家人都住在克斯威爾 84 00:05:53,918 --> 00:05:56,793 我不認識他,他突然像個外敵般走進來 85 00:05:57,376 --> 00:06:00,459 -我可以一拳打暈你 -你有嗎? 86 00:06:00,543 --> 00:06:02,834 -冷靜 -做你自己的事 87 00:06:05,876 --> 00:06:08,918 -很久不見,你好嗎? -我很好 88 00:06:09,001 --> 00:06:10,001 想來打工? 89 00:06:10,793 --> 00:06:13,334 不,我們不請怪人 90 00:06:13,418 --> 00:06:14,626 閉嘴,崔 91 00:06:17,543 --> 00:06:19,126 他怎麼了? 92 00:06:19,209 --> 00:06:20,334 我不知道 93 00:06:20,418 --> 00:06:23,376 不,我因為打架被爸爸罰 94 00:06:23,959 --> 00:06:25,293 打架? 95 00:06:27,334 --> 00:06:28,334 克斯威爾? 96 00:06:31,334 --> 00:06:34,209 康普頓強拳發源地? 97 00:06:37,293 --> 00:06:40,501 摩里斯哈頓,黑騎士是你爸 98 00:06:41,793 --> 00:06:45,043 所以你識那套厲害功夫? 99 00:06:48,001 --> 00:06:49,001 打給我們看 100 00:06:50,459 --> 00:06:51,543 來吧 101 00:06:52,251 --> 00:06:54,626 你一直都這樣生活吧,打給我們看 102 00:06:55,251 --> 00:06:58,334 -來吧…讓我們看… -冷靜,崔,冷靜 103 00:06:58,418 --> 00:06:59,668 你為甚麼要迫他? 104 00:07:01,876 --> 00:07:03,584 算了 105 00:07:05,084 --> 00:07:06,084 垃圾 106 00:07:17,668 --> 00:07:20,418 (麥坎) 107 00:07:28,876 --> 00:07:31,876 (崔) 108 00:07:37,584 --> 00:07:38,584 等等 109 00:07:46,001 --> 00:07:47,001 進來 110 00:07:51,751 --> 00:07:53,626 看,我有個想法 111 00:07:54,668 --> 00:07:57,543 -如果你想… -教我,你教我吧 112 00:07:57,626 --> 00:07:59,293 你為甚麼不訓練我? 113 00:08:01,168 --> 00:08:03,001 -KJ,別這樣 -算了 114 00:08:03,084 --> 00:08:04,084 KJ,甚麼… 115 00:08:07,918 --> 00:08:10,251 我…我不會… 116 00:08:14,584 --> 00:08:16,418 我要你再去那間店 117 00:08:17,293 --> 00:08:20,209 四分三吋螺絲,不是一又四分三吋 118 00:08:22,751 --> 00:08:25,668 你離開之前把那些東西帶到小屋 119 00:08:28,876 --> 00:08:30,293 -KJ -好 120 00:09:15,584 --> 00:09:18,501 你知道嗎?今天就這樣吧 121 00:09:19,334 --> 00:09:21,459 我們去買冬甩吃 122 00:09:24,668 --> 00:09:25,668 KJ? 123 00:09:33,751 --> 00:09:36,084 (第一名) 124 00:09:36,168 --> 00:09:38,459 (康普頓強拳指覽) (由哈頓兄弟撰寫) 125 00:09:42,084 --> 00:09:46,084 (終極拳) (只能在緊急時候用) 126 00:09:51,793 --> 00:09:52,793 KJ? 127 00:10:00,084 --> 00:10:01,501 你爸爸打來 128 00:10:02,751 --> 00:10:04,459 這是你要的 129 00:10:05,001 --> 00:10:11,084 要買服務,他就要教我強拳 130 00:10:13,834 --> 00:10:17,543 就像蝙蝠俠和羅賓漢 131 00:10:18,251 --> 00:10:19,168 天啊! 132 00:10:20,084 --> 00:10:22,001 只有羅賓漢 133 00:10:22,668 --> 00:10:23,918 那我便不給你了 134 00:10:24,584 --> 00:10:25,501 出手 135 00:10:28,293 --> 00:10:30,834 學下法文吧,蟲威小子 136 00:10:37,584 --> 00:10:38,584 怎麼了,KJ? 137 00:10:40,959 --> 00:10:44,251 天啊,你不能隨便走進來 138 00:10:45,834 --> 00:10:47,543 不,我不同意 139 00:10:52,376 --> 00:10:54,584 我忍夠你了 140 00:10:54,668 --> 00:10:56,668 他想打架嗎?來吧! 141 00:10:56,751 --> 00:10:59,751 喂,冷靜,不要這樣,崔 142 00:11:03,959 --> 00:11:05,251 感覺很好 143 00:11:06,126 --> 00:11:07,168 大師 144 00:11:09,293 --> 00:11:11,584 你做到了,好了 145 00:11:13,418 --> 00:11:14,626 他在後面嗎? 146 00:11:15,418 --> 00:11:18,334 我下星期會去你家訓練 147 00:11:20,043 --> 00:11:21,668 見識康普頓強拳吧! 148 00:11:30,793 --> 00:11:32,418 KJ…不! 149 00:11:34,168 --> 00:11:35,668 (飛毛腿) 150 00:11:37,043 --> 00:11:39,584 KJ,來,站起來 151 00:12:08,293 --> 00:12:09,376 打架… 152 00:12:10,543 --> 00:12:12,418 你有很多事不明白 153 00:12:13,834 --> 00:12:15,584 要負上很多責任 154 00:12:17,668 --> 00:12:19,709 你為甚麼總想攻擊… 155 00:12:19,793 --> 00:12:21,418 攻擊?你覺得是我撩交打? 156 00:12:21,501 --> 00:12:22,918 剛剛在店發生甚麼事? 157 00:12:23,001 --> 00:12:26,918 幾星期前你跟人打架?喂!尊重我! 158 00:12:27,001 --> 00:12:29,876 別想掉頭走,坐下 159 00:12:41,043 --> 00:12:44,584 告訴我…你怎麼了? 160 00:12:49,168 --> 00:12:51,209 我在學校沒有打架 161 00:12:51,293 --> 00:12:53,293 但我要怎樣做?成為欺凌的對象? 162 00:12:53,376 --> 00:12:55,168 我應該可以停賽的 163 00:12:55,251 --> 00:12:57,543 等等,所以你不是自衛? 164 00:12:57,626 --> 00:13:01,293 你不明白,我要學識強拳 165 00:13:01,918 --> 00:13:03,209 而不是怎樣貼木板 166 00:13:03,293 --> 00:13:05,626 這怎能幫我不被人打? 167 00:13:10,918 --> 00:13:12,959 (永遠懷念當尼哈頓) 168 00:13:16,793 --> 00:13:18,584 你跟你當尼叔叔很像 169 00:13:20,209 --> 00:13:21,334 你不懂 170 00:13:24,168 --> 00:13:26,876 他要出手是另有原因 171 00:13:27,418 --> 00:13:29,001 我不知道是甚麼 172 00:13:29,084 --> 00:13:31,876 但不是為了武術或運動 173 00:13:33,376 --> 00:13:36,209 這場架找上他 174 00:13:39,543 --> 00:13:43,126 KJ,康普頓強拳不能解決你所有問題 175 00:13:44,001 --> 00:13:46,501 也不會令我兄弟不死! 176 00:13:47,418 --> 00:13:49,376 我不能讓我乖仔這樣! 177 00:13:51,834 --> 00:13:52,834 這… 178 00:13:54,793 --> 00:13:56,168 我不會這樣的 179 00:14:09,751 --> 00:14:10,751 好 180 00:14:13,459 --> 00:14:14,626 來吧 181 00:14:25,251 --> 00:14:28,251 好,來,踢跌我 182 00:14:29,584 --> 00:14:30,959 我現在不想訓練 183 00:14:31,043 --> 00:14:33,459 不,你想學,現在就來學 184 00:14:34,709 --> 00:14:35,709 來吧 185 00:14:41,584 --> 00:14:43,751 下次馬步穩一點 186 00:14:44,459 --> 00:14:45,459 再來 187 00:14:49,668 --> 00:14:51,251 不 188 00:14:51,334 --> 00:14:52,584 不… 189 00:14:52,668 --> 00:14:56,668 你未做到我們不會回去 190 00:14:57,293 --> 00:14:58,376 再來! 191 00:15:07,251 --> 00:15:09,543 你怎麼無氣無力,KJ? 192 00:15:10,793 --> 00:15:11,834 怎麼了? 193 00:15:13,584 --> 00:15:15,043 來吧,你害怕了嗎? 194 00:15:17,168 --> 00:15:18,168 我不是害怕 195 00:15:19,668 --> 00:15:21,209 那這次就做對 196 00:15:23,584 --> 00:15:25,918 來吧,加油,再來 197 00:15:32,376 --> 00:15:33,293 來吧 198 00:15:34,751 --> 00:15:37,626 釋放力量,來吧 199 00:15:47,293 --> 00:15:48,834 對不起 200 00:15:53,084 --> 00:15:54,459 我只想畫畫 201 00:15:55,959 --> 00:15:57,043 我知道 202 00:16:02,501 --> 00:16:04,251 我希望是如此簡單 203 00:16:23,543 --> 00:16:25,334 對我來說不容易… 204 00:16:27,668 --> 00:16:30,459 但我會好好訓練你 205 00:16:31,668 --> 00:16:32,668 好嗎? 206 00:16:35,459 --> 00:16:38,376 但我要明白一些事 207 00:16:40,126 --> 00:16:43,543 要征服並好好控制 208 00:16:44,834 --> 00:16:49,084 你要先征服這裡 209 00:16:51,626 --> 00:16:56,001 康普頓強拳的真正力量在於這裡 210 00:17:06,543 --> 00:17:09,626 KJ,我愛你 211 00:17:11,668 --> 00:17:12,793 我也愛你 212 00:17:13,543 --> 00:17:15,668 我很以你為榮 213 00:17:31,793 --> 00:17:33,876 在屋企著火前我們快回去吧 214 00:17:38,376 --> 00:17:39,376 來吧 215 00:17:49,084 --> 00:17:51,584 -你夠食物嗎? -夠 216 00:17:52,168 --> 00:17:54,001 爸,告訴我 217 00:17:56,793 --> 00:18:00,751 只訓練身體的話,思想會受罪,KJ 218 00:18:02,209 --> 00:18:04,001 功夫肯尼 219 00:18:05,626 --> 00:18:06,876 那一招呢? 220 00:18:11,043 --> 00:18:12,043 爸? 221 00:18:33,251 --> 00:18:39,709 《黑帶》 222 00:19:45,376 --> 00:19:47,376 字幕翻譯:賴芷晴