1 00:00:19,103 --> 00:00:21,355 《玩转圣诞节》 2 00:00:28,154 --> 00:00:31,783 时值圣诞节的前一天 在坏蛋联盟变好之前 3 00:00:31,866 --> 00:00:35,620 他们将整座城市上下 每一个社区都踩了点 4 00:00:35,703 --> 00:00:37,997 押韵不?真有“时值”这个词吗? 5 00:00:38,081 --> 00:00:39,415 听着 是这样的 6 00:00:39,499 --> 00:00:42,710 我们的故事设定在 坏蛋联盟还是坏蛋时 好吗? 7 00:00:42,794 --> 00:00:46,506 而且在一年中最好的时节 正是绝佳机会干几票大的 8 00:00:47,006 --> 00:00:49,050 好嘞 各位 明天搞什么? 9 00:00:49,133 --> 00:00:53,596 坏蛋联盟圣诞大劫日 10 00:00:54,514 --> 00:00:57,475 坏蛋联盟圣诞大劫日! 11 00:00:57,558 --> 00:00:58,518 意思是? 12 00:00:58,601 --> 00:01:02,230 趁所有普通人都待在家里 跟自己爱的人共享假日什么的… 13 00:01:02,313 --> 00:01:05,817 这地方会变成一座鬼城! 没有保安 没有警察 14 00:01:05,900 --> 00:01:08,194 这座城市就是我们打劫盗窃的舞台! 15 00:01:08,277 --> 00:01:10,363 我们要上演一场大扫荡! 16 00:01:10,446 --> 00:01:12,240 这是坏蛋联盟的老传统 17 00:01:12,323 --> 00:01:13,825 还有一项传统是 18 00:01:13,908 --> 00:01:17,453 在行动的前一天在清单上 写下圣诞节早上要偷的一切 19 00:01:17,537 --> 00:01:20,206 我好想抢那个有各种臭奶酪的地方 20 00:01:20,289 --> 00:01:22,083 没什么理由 我根本不爱吃 21 00:01:23,209 --> 00:01:26,170 -好吧 我有点喜欢吃! -丹氏奶酪屋 记下了! 22 00:01:28,798 --> 00:01:32,718 (银行) 23 00:01:32,802 --> 00:01:35,388 城市企业大银行 24 00:01:36,139 --> 00:01:39,100 没错 这就是我们等了整整一年的 25 00:01:39,183 --> 00:01:42,395 这将是我们犯罪圣代上的樱桃 26 00:01:42,478 --> 00:01:46,691 明天一大早 这里 还有这座城市的一切 都将是我们的 27 00:01:47,942 --> 00:01:49,485 这就对了嘛! 28 00:01:50,570 --> 00:01:53,322 (第六频道 动作新闻) 29 00:01:53,406 --> 00:01:56,450 我是蒂芙尼·弗拉菲特 在此带来万众期待的一刻 30 00:01:56,534 --> 00:01:59,954 我们心爱的大尼克 刚刚完成他的首次亮相 31 00:02:00,037 --> 00:02:03,332 我想我能够代表整个城市说一句: 32 00:02:03,416 --> 00:02:05,418 “我爱你 大尼克!” 33 00:02:05,501 --> 00:02:07,420 喂 这边封道了! 34 00:02:07,503 --> 00:02:09,797 是坏蛋联盟! 35 00:02:10,381 --> 00:02:11,883 动作快点 小狼 36 00:02:25,229 --> 00:02:26,898 我们好像把圣诞老人偷走了 37 00:02:26,981 --> 00:02:28,357 爽 38 00:02:28,441 --> 00:02:31,402 坏蛋联盟想要偷走大尼克! 39 00:02:31,485 --> 00:02:34,030 来人啊!谁来阻止他们! 40 00:02:34,906 --> 00:02:36,449 情况好像很不妙啊 41 00:02:36,532 --> 00:02:38,117 这该不会就是那个 42 00:02:38,201 --> 00:02:41,204 大家都有着 强烈的特殊情感的气球吧? 43 00:02:41,287 --> 00:02:44,665 不 这是一个完全不同的 圣诞老人形状的气球 44 00:02:45,166 --> 00:02:46,292 废话 当然是了 45 00:03:02,850 --> 00:03:04,477 -我看不见了! -把它挪开! 46 00:03:04,560 --> 00:03:07,521 -谁把灯关了? -感觉好像被圣诞老人拥抱了一样 47 00:03:14,820 --> 00:03:15,905 再见咯 圣诞老人! 48 00:03:28,501 --> 00:03:30,378 不 不要啊 大尼克! 49 00:03:33,589 --> 00:03:38,761 《坏蛋联盟:玩转圣诞节》 50 00:03:39,345 --> 00:03:41,973 (第六频道 动作新闻) 51 00:03:42,056 --> 00:03:46,227 蒂芙尼·弗拉菲特在现场报道 自从电动滑板车问世以来 52 00:03:46,310 --> 00:03:48,771 这座城市受到的最严重的袭击 53 00:03:48,854 --> 00:03:54,652 我们心爱的大尼克 被臭名昭著的坏蛋联盟毁掉了 54 00:03:54,735 --> 00:03:56,779 今早 整座城市都处于悲痛之中 55 00:03:56,862 --> 00:03:58,406 为什么啊? 56 00:03:58,489 --> 00:04:02,159 确实 为什么啊? 这根本是毫无目的的反圣诞行为 57 00:04:02,243 --> 00:04:06,414 所有想要其洗掉的尝试 反而让它看起来更可怕了 58 00:04:06,497 --> 00:04:08,499 进一步毁掉了节日氛围 59 00:04:08,582 --> 00:04:11,669 这座城市从没有比今天 更没有圣诞氛围 60 00:04:11,752 --> 00:04:12,795 先生 您怎么看? 61 00:04:12,878 --> 00:04:15,548 没有大尼克就不能算过节 62 00:04:15,631 --> 00:04:19,135 他就像是我的父亲一样 我想我明天都没办法庆祝了 63 00:04:19,218 --> 00:04:22,513 只能去工作了 像平日里一样给银行做保安 64 00:04:22,596 --> 00:04:26,225 而且要比平时更专心 这样才能不去想这次的暴行 65 00:04:26,309 --> 00:04:27,893 我为什么无法挪开视线? 66 00:04:27,977 --> 00:04:32,315 大家都听到了 圣诞节取消了 67 00:04:32,398 --> 00:04:33,691 怎么会发生这种事 68 00:04:33,774 --> 00:04:35,359 圣诞节存在的意义就在于 69 00:04:35,443 --> 00:04:38,738 没人会来阻止我们的大抢劫! 70 00:04:38,821 --> 00:04:41,490 可是…我们本来要去抢银行的呀 71 00:04:41,574 --> 00:04:44,118 因为愚蠢的圣诞老人 就让原计划泡汤了? 72 00:04:44,660 --> 00:04:46,287 给我把这句话收回去! 73 00:04:46,370 --> 00:04:50,249 圣诞老人是罪犯的英雄 无论是气球还是其他形式都值得尊敬 74 00:04:50,333 --> 00:04:53,210 他闯入的房子比谁都多 而且从来没被抓到过 75 00:04:53,294 --> 00:04:55,504 这一切都有什么意义… 76 00:04:55,588 --> 00:04:57,757 除非 听我细说啊 77 00:04:57,840 --> 00:05:01,135 我们把时钟往回拨24个小时 立刻上床睡觉 78 00:05:01,218 --> 00:05:04,263 或许当我们醒来时 这一切就都不会发生了 79 00:05:04,347 --> 00:05:06,223 好吗?来吧 晚安 80 00:05:06,807 --> 00:05:09,894 如果圣诞老人气球被毁 就足以取消圣诞节 81 00:05:09,977 --> 00:05:12,772 那我们就只要重新做一个 砰! 82 00:05:12,855 --> 00:05:14,065 圣诞节就又回来了 83 00:05:16,317 --> 00:05:19,070 这声“砰” 是我们所有问题被解决的声音 84 00:05:19,153 --> 00:05:21,822 因为我已经创造了一样更棒的东西 85 00:05:24,075 --> 00:05:25,910 圣诞机器老人! 86 00:05:27,119 --> 00:05:29,789 造这家伙是为了 圣诞节早上抢银行用的 87 00:05:29,872 --> 00:05:34,043 我本来打算明天给大家个惊喜的 但你们现在就可以夸我是天才了 88 00:05:34,126 --> 00:05:34,960 你们瞧 89 00:05:40,174 --> 00:05:42,218 惊喜倒算不上 惊吓还差不多 90 00:05:42,301 --> 00:05:44,970 普通人马上就会 把圣诞老人气球忘掉的 91 00:05:45,054 --> 00:05:47,264 只要他们看一眼这个绝美之作 92 00:05:47,348 --> 00:05:49,266 它还保留了圣诞老人的真正本性 93 00:05:49,350 --> 00:05:51,227 而不是那一套欢乐的表面文章 94 00:05:51,310 --> 00:05:53,521 这套机甲应该由司机来操作 95 00:05:53,604 --> 00:05:54,980 来吧 小狼 试试看 96 00:05:55,064 --> 00:05:57,691 噢 我还是…不用了 谢谢 97 00:05:57,775 --> 00:05:59,860 尽管这样已经很棒了 98 00:05:59,944 --> 00:06:03,406 但圣诞老人那套欢乐的表面文章 99 00:06:03,489 --> 00:06:06,450 可能才是非罪犯人士喜欢他的原因 100 00:06:06,534 --> 00:06:08,619 别听他的 你是完美的 101 00:06:08,702 --> 00:06:09,745 只要通力合作 102 00:06:09,829 --> 00:06:14,959 像我们这样的犯罪大师是不可能 做不出一个愚蠢的圣诞老人气球来的 103 00:06:20,673 --> 00:06:22,883 连我都有点被冒犯到 104 00:06:24,760 --> 00:06:26,804 他的胡子看起来就像是触手 105 00:06:27,388 --> 00:06:28,472 我感到很震惊! 106 00:06:29,432 --> 00:06:31,058 好吧 浪费了点时间 107 00:06:31,142 --> 00:06:33,018 只要找到别的方法 让整座城市欢乐起来 108 00:06:33,102 --> 00:06:34,687 就能在圣诞节早上抢劫了 109 00:06:34,770 --> 00:06:36,564 也就是在12小时后 110 00:06:36,647 --> 00:06:39,650 来吧 都说说看 还有什么有节日氛围的? 111 00:06:39,733 --> 00:06:43,863 想偷什么就偷什么 因为保安会放一天假 112 00:06:43,946 --> 00:06:45,865 可今年是没戏了 113 00:06:45,948 --> 00:06:48,701 他们会继续工作 毁掉圣诞节唯一的好事 114 00:06:48,784 --> 00:06:50,202 唯一的好事? 115 00:06:50,286 --> 00:06:52,997 那些经典的圣诞节罪犯呢? 116 00:06:53,080 --> 00:06:57,543 圣诞怪杰、汉斯·格鲁伯 埃比尼泽·斯克鲁奇 117 00:06:59,879 --> 00:07:03,632 那家伙是个传奇 他跟鬼魂开派对 还穿正装睡觉! 118 00:07:03,716 --> 00:07:07,636 可他的故事却从没被正经地讲述过 119 00:07:07,720 --> 00:07:13,684 所以呢 我提议为全城办一场表演 由我来演斯克鲁奇 120 00:07:13,767 --> 00:07:15,269 还有其他所有角色 121 00:07:15,352 --> 00:07:19,899 不过不能有那个让斯克鲁奇难堪 多事又邪恶的小蒂姆 122 00:07:19,982 --> 00:07:21,817 我是愿意掏钱来看的 123 00:07:21,901 --> 00:07:24,778 不过我们还是得保留 那些大家都喜欢的老套东西… 124 00:07:26,739 --> 00:07:29,742 我节日中最爱的部分 就是得到一块煤炭 125 00:07:29,825 --> 00:07:32,828 让我觉得自己做出了正确的选择 126 00:07:32,912 --> 00:07:35,039 淘气名单才是光荣的奖章 127 00:07:35,122 --> 00:07:39,168 -或许我们可以送煤炭给大家 -食人鱼 你真是个天才! 128 00:07:39,251 --> 00:07:41,462 -是吗? -我们要扮演圣诞老人 129 00:07:41,962 --> 00:07:46,926 我没听错吧 你真是在建议 我们不夺取反而要去赠与? 130 00:07:47,009 --> 00:07:50,679 你这么想吧 我们从大型百货商店偷走礼物 131 00:07:50,763 --> 00:07:53,432 然后闯入家中 把东西丢下 132 00:07:53,516 --> 00:07:58,312 这听起来很像是罗宾汉 他可是好到臭名昭著呢 133 00:07:58,395 --> 00:08:00,648 那家伙最差劲了 毁了我对紧身衣的喜爱 134 00:08:00,731 --> 00:08:02,900 我们做好事是为了最更坏的事 135 00:08:02,983 --> 00:08:06,779 如果有礼物在等待着大家 他们就会待在家里了 136 00:08:06,862 --> 00:08:09,573 我们的圣诞大劫日就又能上演了 137 00:08:09,657 --> 00:08:12,785 对 我们还得处理好这件事 138 00:08:15,579 --> 00:08:20,292 在气球事件之后 广播电台就不再放圣诞音乐了 139 00:08:20,376 --> 00:08:25,339 转而播放什么“厄运摇滚”之类的 140 00:08:27,758 --> 00:08:30,553 这对节日氛围一点也没帮助 141 00:08:30,636 --> 00:08:33,472 要是有人能潜入录音棚去帮忙就好了 142 00:08:33,556 --> 00:08:36,976 我可以黑进电台的天线 播放我美妙的圣诞歌单 143 00:08:37,059 --> 00:08:38,519 好主意 小蛛 144 00:08:38,602 --> 00:08:42,523 好嘞 各位 我们去做些 能让我们继续干坏事的好事吧 145 00:08:45,526 --> 00:08:49,822 计划如下 食人鱼送小蛛去天线那儿 好让她黑进去 146 00:08:49,905 --> 00:08:53,075 小鲨潜入广播电台 分散DJ的注意力 147 00:08:53,158 --> 00:08:56,745 这样她就不会注意到 小蛛在播放节日音乐了 148 00:08:56,829 --> 00:09:00,207 最后呢 小蛇跟我去百货商店偷礼物 149 00:09:00,291 --> 00:09:03,794 然后闯入大家的家中 把东西不知不觉地丢下 150 00:09:05,838 --> 00:09:11,719 刚才是死亡主播的《不不不诺尔》 151 00:09:11,802 --> 00:09:13,345 简直反圣诞啊 对吧? 152 00:09:15,139 --> 00:09:16,265 斯克鲁奇? 153 00:09:17,141 --> 00:09:20,227 听着 如果你是来 教我圣诞节的意义的 154 00:09:20,311 --> 00:09:21,562 我没兴趣 155 00:09:22,938 --> 00:09:27,484 你竟敢怠慢 无耻的埃比尼泽·斯克鲁奇 156 00:09:27,568 --> 00:09:29,862 伙计 我可不需要助手 157 00:09:29,945 --> 00:09:34,116 我才不会“锯”手 除非是那个烦人的小鬼小蒂姆 158 00:09:35,200 --> 00:09:39,204 这应该是小菜一碟 只需要闯入家里把东西丢下就行 159 00:09:40,039 --> 00:09:42,333 行吧 干完事好回家 160 00:09:48,047 --> 00:09:50,966 好了 我绝对完成了任务 我们可以走了 161 00:09:53,469 --> 00:09:55,971 怎么?你没见过腹肌吗? 162 00:09:56,680 --> 00:09:57,514 吐出来 163 00:10:00,976 --> 00:10:01,810 还有 164 00:10:04,271 --> 00:10:07,066 放我一马吧 赠与而不是夺取 太不自然了 165 00:10:07,566 --> 00:10:10,194 我来吧 学着点 166 00:10:14,073 --> 00:10:14,948 看到没? 167 00:10:16,283 --> 00:10:17,117 小菜一碟 168 00:10:17,201 --> 00:10:19,578 -那是什么呢? -什么“什么”啊? 169 00:10:25,334 --> 00:10:29,338 准备好停播吧 因为我正好想打一架呢 170 00:10:29,421 --> 00:10:34,051 你看起来还真像 毁掉大尼克的团伙中的那条鲨鱼呢 171 00:10:34,134 --> 00:10:39,223 我?不 我是斯克鲁奇 看到没?这络腮胡? 172 00:10:47,314 --> 00:10:49,525 小鲨 你怎么把电台的信号给掐了? 173 00:10:49,608 --> 00:10:52,569 我没有 好吧 是她逼我的 174 00:10:52,653 --> 00:10:55,406 警察的通讯频道正在议论纷纷呢 175 00:10:55,489 --> 00:10:58,742 得赶在他们搞清楚我们的计划前 把播放空挡给填补了 176 00:10:58,826 --> 00:11:00,661 我很乐意这么做 177 00:11:00,744 --> 00:11:04,915 而且我也准备好了表演材料 可我这边有点腾不出手来 178 00:11:05,541 --> 00:11:07,000 连上我的麦 小蛛 179 00:11:07,084 --> 00:11:09,211 你?你说你要唱? 180 00:11:09,294 --> 00:11:11,505 连上我的麦 181 00:11:17,344 --> 00:11:21,807 这个圣诞节 所有的铜铃都在响 182 00:11:22,307 --> 00:11:26,979 珠宝也在闪闪发亮 为我闪光 183 00:11:27,813 --> 00:11:33,235 我要偷走这场圣诞节 等着瞧吧 184 00:11:33,318 --> 00:11:35,863 圣诞节到了 185 00:11:36,530 --> 00:11:42,327 祝我圣诞快乐 186 00:11:56,800 --> 00:11:58,635 圣诞节不取消了吗? 187 00:11:58,719 --> 00:12:00,220 在出人意料的颂歌 188 00:12:00,304 --> 00:12:03,182 和神秘圣诞老人 为全城留下了礼物之后 189 00:12:03,265 --> 00:12:04,433 节日氛围又回来了 190 00:12:04,516 --> 00:12:08,312 可这是否足够填补 我们心中大尼克大小的洞呢? 191 00:12:08,395 --> 00:12:10,230 不要换台 马上回来 192 00:12:10,314 --> 00:12:12,149 干得好 鱼哥 193 00:12:13,525 --> 00:12:14,485 不够怎么办? 194 00:12:14,568 --> 00:12:16,945 如果大家明天不待在家里庆祝 195 00:12:17,029 --> 00:12:20,407 -我们就不能完成全城大扫荡了 -小狼 很晚了 196 00:12:20,491 --> 00:12:24,203 我们已经尽了全力 如果今年不行 还有明年呢 197 00:12:24,286 --> 00:12:29,833 不 我们只需要再做点什么 就能让节日氛围重新活跃起来 198 00:12:29,917 --> 00:12:33,378 好啦 你不用再暗示我了 小狼 199 00:12:33,462 --> 00:12:34,671 我答应还不行吗? 200 00:12:34,755 --> 00:12:38,884 就让我来表演我的圣诞村庄独鲨剧吧 201 00:12:38,967 --> 00:12:41,678 就是我不知道 要去哪里找20吨的假雪来 202 00:12:41,762 --> 00:12:44,431 不过我是专业人士 宝贝 我会想到办法的 203 00:12:44,515 --> 00:12:48,560 小鲨 没错!如果我们能让天下雪 谁也抗拒不了这节日氛围了 204 00:12:48,644 --> 00:12:50,270 那样就没人能阻止我们了 205 00:12:50,354 --> 00:12:52,940 终于有机会黑进大气层了 206 00:12:53,023 --> 00:12:54,608 我正好有这么个应用程序 207 00:12:54,691 --> 00:12:57,069 一点小洪水的副作用 大家都不介意吧? 208 00:12:57,152 --> 00:13:01,406 又或者 我们可以去滑雪场把造雪机偷来 209 00:13:01,490 --> 00:13:04,076 以你的车技 是绝对来不及赶过去再赶回来的 210 00:13:04,159 --> 00:13:05,285 要不这样? 211 00:13:07,538 --> 00:13:10,582 我们用刨冰机来造雪 212 00:13:10,666 --> 00:13:14,294 不如对大气层运用环境工程学 来改变天气来的刺激 213 00:13:14,378 --> 00:13:16,672 不过我想我应该可以做到 214 00:13:25,889 --> 00:13:27,307 谢谢你 215 00:13:27,391 --> 00:13:30,102 我真是忙得团团转 本来圣诞节都取消了 216 00:13:30,185 --> 00:13:33,856 现在可能又回来了 于是我又得把东西都买一遍 217 00:13:33,939 --> 00:13:35,899 您要什么口味的? 218 00:13:35,983 --> 00:13:38,402 请在我用不必要的问题打断你的同时 219 00:13:38,485 --> 00:13:41,154 把每种味道都详细描述一遍 220 00:13:46,869 --> 00:13:50,122 这个“槲寄生薄荷味”里头 究竟是哪种寄生虫? 221 00:13:50,205 --> 00:13:51,748 其实就只有薄荷而已 222 00:13:55,002 --> 00:13:57,963 请时刻与我保持眼神交流 223 00:13:58,046 --> 00:14:03,135 等一下 我必须保证 我的冷冻甜点供应商信得过才行 224 00:14:03,218 --> 00:14:06,930 我一给你信号 就把旋钮调大 调到5应该就够了 225 00:14:11,935 --> 00:14:14,104 准备就绪 小狼 走起 226 00:14:17,065 --> 00:14:21,153 没有什么能阻挡我们的圣诞大劫日 227 00:14:37,377 --> 00:14:41,882 蒂芙尼·弗拉菲特 在意外的冬日仙境中带来现场报道 228 00:14:41,965 --> 00:14:44,384 虽然雪并不是真的 可这座镇上又有什么是真的呢? 229 00:14:44,468 --> 00:14:47,596 说实话 我从未在这座城中 感受过如此浓的节日氛围 230 00:14:47,679 --> 00:14:50,307 圣诞节正式回归了 231 00:14:54,144 --> 00:14:57,314 -好美啊 -我们做到了 大获成功! 232 00:14:57,397 --> 00:14:59,566 让我心里暖暖的 233 00:14:59,650 --> 00:15:01,735 充满了欢乐与光明 234 00:15:01,818 --> 00:15:05,030 就像是有人在我冰冷的心房中 点亮了一根蜡烛 235 00:15:06,657 --> 00:15:09,868 如果你喜欢那种感觉的话 我反正是不喜欢 236 00:15:18,961 --> 00:15:21,004 要爆炸了! 237 00:15:23,173 --> 00:15:25,050 那个占卜师说对了! 238 00:15:26,468 --> 00:15:27,594 情况不妙 239 00:15:27,678 --> 00:15:29,262 太冷了! 240 00:15:39,648 --> 00:15:43,026 有那么一瞬间 节日好像又回来了 241 00:15:43,110 --> 00:15:45,028 可那个瞬间已经过去了 242 00:15:45,112 --> 00:15:48,573 一个冰冻的漩涡 正在市中心失控地旋转着 243 00:15:48,657 --> 00:15:51,243 它会把周围所有地生命都吸进去吗? 244 00:15:53,036 --> 00:15:56,581 不可能会发生这种事的 对吧? 245 00:15:56,665 --> 00:16:00,419 只要你没把旋钮调到最高 小狼… 246 00:16:00,502 --> 00:16:03,171 我以为10代表双倍的节日氛围嘛… 247 00:16:03,255 --> 00:16:04,089 你做了什么? 248 00:16:04,172 --> 00:16:05,841 -我必须… -算你走运 我鱼鳍被冻住了 249 00:16:05,924 --> 00:16:07,467 我这么有才华 不能死啊! 250 00:16:07,551 --> 00:16:09,177 漩涡会把整个城市都吞进去的 251 00:16:09,261 --> 00:16:11,805 -没时间生我的气了 -我挤得出这个时间来 252 00:16:11,888 --> 00:16:17,769 本来一切都好好的 可你偏要做过头 每次都这样 253 00:16:18,979 --> 00:16:21,648 我知道了 对不起 只是… 254 00:16:21,732 --> 00:16:25,485 圣诞节早上跟大家一起偷东西 是我一年中最快乐的时光 255 00:16:25,569 --> 00:16:29,072 我满心想确保圣诞大劫日顺利进行 256 00:16:29,156 --> 00:16:33,577 结果却把大家都置于危险之中 这是我最不想发生的事 257 00:16:36,913 --> 00:16:38,206 -别肉麻了 -真恶心 258 00:16:38,290 --> 00:16:39,708 我这是在表演哭呢 259 00:16:39,791 --> 00:16:41,001 好吧 随便你 260 00:16:41,084 --> 00:16:42,627 最好赶紧让机器停下来 261 00:16:42,711 --> 00:16:45,964 不然要取消的 就不只是我们的圣诞大劫日了 262 00:16:46,048 --> 00:16:48,341 小蛛 你就不能黑进机器里去吗? 263 00:16:48,425 --> 00:16:51,428 噢 对哦 我怎么没想到? 264 00:16:51,511 --> 00:16:53,430 我当然不能黑进去了! 265 00:16:53,513 --> 00:16:55,891 你觉得我会在自己的设备中 留下后门吗? 266 00:16:55,974 --> 00:16:58,643 阻止它的唯一方法 就是把电源拔掉 267 00:16:59,519 --> 00:17:00,896 那我们就这么做! 268 00:17:15,285 --> 00:17:16,620 鱼哥! 269 00:17:22,501 --> 00:17:24,836 把眼睛遮住!别看我! 270 00:17:26,880 --> 00:17:28,840 如果连小鲨都不够强壮 还有谁啊? 271 00:17:29,925 --> 00:17:31,009 我知道有谁 272 00:17:34,513 --> 00:17:36,348 情况变得更糟了 273 00:17:36,431 --> 00:17:38,141 (圣诞末日) 274 00:17:44,147 --> 00:17:45,774 大家看到了吗? 275 00:17:49,694 --> 00:17:51,738 不 不是那边 我要怎么… 276 00:17:52,405 --> 00:17:54,741 放松 这套机甲的操作一看就会 277 00:17:54,825 --> 00:17:56,118 别勉强 278 00:17:56,201 --> 00:17:57,536 走过去就行 279 00:18:17,180 --> 00:18:21,434 哇 伙计们 我们正在目睹一场圣诞奇迹的上演 280 00:18:21,518 --> 00:18:25,272 一台机器圣诞老人出现了 试图拯救整座城市! 281 00:18:42,539 --> 00:18:43,373 抓住你了! 282 00:19:30,337 --> 00:19:33,173 一次一个人 伙计们 请排好队 283 00:19:42,265 --> 00:19:47,479 圣诞老人气球可能被烧毁了 但城市现在有了新的圣诞老人吉祥物 284 00:19:47,562 --> 00:19:52,984 没错 圣诞机器老人 是一台适合举家同乐的机器人 285 00:19:54,569 --> 00:19:57,447 不得不赞赏你啊 小蛛 他们都好喜欢你的圣诞老人 286 00:19:57,530 --> 00:19:59,908 或许太喜欢了点 必须让这些人回家才行 287 00:19:59,991 --> 00:20:02,702 如果我们明早还想搞圣诞大劫日的话 288 00:20:13,880 --> 00:20:16,091 小鲨 我把你的麦连到机甲里去了 289 00:20:16,174 --> 00:20:18,927 虽然不是斯克鲁奇 但我看你也演得了圣诞老人吧? 290 00:20:19,636 --> 00:20:22,639 嗬嗬嗬!节日快乐! 291 00:20:22,722 --> 00:20:26,643 天色这么晚了 大家都回家睡觉吧 292 00:20:26,726 --> 00:20:32,107 圣诞老人命令 大家每个人明天都要在家里庆祝 293 00:20:32,190 --> 00:20:34,567 不要去干保安工作! 294 00:20:34,651 --> 00:20:35,485 嗬嗬嗬! 295 00:20:35,568 --> 00:20:40,240 我会的!我会听你的待在家里! 圣诞机器老人 请您为我骄傲! 296 00:20:40,824 --> 00:20:41,658 我们成功了 297 00:20:43,034 --> 00:20:44,869 坏蛋联盟拯救了圣诞… 298 00:20:51,501 --> 00:20:54,838 我简直不敢相信 费了这么大的劲 结果我们却… 299 00:20:56,006 --> 00:20:59,217 我们却病得太重 没办法搞圣诞大劫日了 300 00:20:59,801 --> 00:21:01,761 要不来个新的节日传统怎么样? 301 00:21:01,845 --> 00:21:05,557 不搞节日也不搞传统 反圣诞… 302 00:21:09,019 --> 00:21:11,062 那是什么? 303 00:21:12,731 --> 00:21:15,317 糟糕 好像是礼物 304 00:21:15,400 --> 00:21:16,359 给我们的吗? 305 00:21:16,443 --> 00:21:20,071 我们为这座城市做了太多好事 结果被圣诞老人写在了乖孩子名单上 306 00:21:20,155 --> 00:21:21,990 我想吐了 307 00:21:22,991 --> 00:21:23,992 奇耻大辱 308 00:21:24,075 --> 00:21:28,747 那个满脸胡子的变态 不仅有胆子闯进我们的巢穴来 309 00:21:28,830 --> 00:21:32,250 他竟然给了我们礼物 没有给煤炭! 310 00:21:33,376 --> 00:21:36,379 等等 那是臭奶酪吗? 他怎么知道的? 311 00:21:36,463 --> 00:21:39,466 坏蛋联盟要沦为罪犯界的笑柄了 312 00:21:39,549 --> 00:21:42,093 我以后没脸见人了 313 00:21:42,177 --> 00:21:43,553 这样可不行 314 00:21:43,636 --> 00:21:45,638 我们必须立刻开始谋划 315 00:21:45,722 --> 00:21:48,183 明年 我们要去把北极抢个遍 316 00:21:48,266 --> 00:21:51,728 让圣诞老人搞明白 坏蛋联盟应该列在淘气名单上 317 00:21:53,229 --> 00:21:56,900 没错 坏蛋联盟偷走了自己的圣诞节 318 00:21:56,983 --> 00:21:59,527 被圣诞老人写进了乖孩子名单里面 319 00:21:59,611 --> 00:22:02,822 待到明年 我们要拿出最淘气的表现 320 00:22:02,906 --> 00:22:06,785 祝大家“劫”日快乐 酣畅淋漓地盗窃 321 00:22:40,402 --> 00:22:42,320 字幕翻译:丁一