1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,060 --> 00:00:21,062 {\an8}VÁNOČNÍ ZLO 4 00:00:28,111 --> 00:00:31,906 {\an8}Byl předvečer Vánoc, než ze zlounů dobráci byli, 5 00:00:31,906 --> 00:00:35,577 {\an8}když celičké město pořádně si obhlíželi. 6 00:00:35,577 --> 00:00:37,954 {\an8}To byl rým? Co je „předvečer“? 7 00:00:37,954 --> 00:00:39,581 {\an8}Věc se má takhle. 8 00:00:39,581 --> 00:00:42,792 {\an8}V tomhle příběhu byli zlouni ještě zlí. 9 00:00:42,792 --> 00:00:46,463 {\an8}Je to nejlepší období roku, nejlepší vloupačky. 10 00:00:46,963 --> 00:00:49,007 {\an8}Co nás čeká zítra, parto? 11 00:00:49,007 --> 00:00:53,553 {\an8}Vánoční vlouparáda zlounů. 12 00:00:54,471 --> 00:00:57,432 {\an8}Vánoční vlouparáda zlounů! 13 00:00:57,432 --> 00:00:58,475 {\an8}To znamená? 14 00:00:58,475 --> 00:01:02,187 {\an8}Normoši budou doma se svými blízkými nebo co... 15 00:01:02,187 --> 00:01:05,774 A bude tu město duchů! Bez strážných a poldů. 16 00:01:05,774 --> 00:01:08,151 Naše vloupačkový pódium. 17 00:01:08,151 --> 00:01:10,320 A my ho vybílíme. 18 00:01:10,320 --> 00:01:12,197 Je to zlounská tradice. 19 00:01:12,197 --> 00:01:13,782 Stejně jako to, 20 00:01:13,782 --> 00:01:17,410 že den předtím vymýšlíme seznam, co ukradneme. 21 00:01:17,410 --> 00:01:20,163 Vybílím krám se smradlavým sýrem. 22 00:01:20,163 --> 00:01:22,040 Jen tak. Nemám ho rád. 23 00:01:23,166 --> 00:01:26,127 - Tak mám! - Sýrák Dan je na seznamu. 24 00:01:28,755 --> 00:01:32,675 BANKA 25 00:01:32,675 --> 00:01:35,345 Městská obchodní banka. 26 00:01:36,096 --> 00:01:39,057 Jo. Na to jsme čekali celý rok. 27 00:01:39,057 --> 00:01:42,352 Třešnička na našem kriminálním dortu. 28 00:01:42,352 --> 00:01:46,648 Zítra ráno bude spolu se vším v tomhle městě naše. 29 00:01:47,899 --> 00:01:49,234 Přesně tak! 30 00:01:51,402 --> 00:01:53,279 {\an8}ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVY 31 00:01:53,279 --> 00:01:56,366 {\an8}Tady Týna Ňuchňací a to, na co čekáme. 32 00:01:56,366 --> 00:01:59,911 {\an8}Náš milovaný Veleklaus se právě objevil. 33 00:01:59,911 --> 00:02:03,289 {\an8}Mluvím za celé město, když řeknu: 34 00:02:03,289 --> 00:02:05,375 {\an8}„Miluju tě, Veleklausi!“ 35 00:02:05,375 --> 00:02:07,377 Tahle ulice je zavřená! 36 00:02:07,377 --> 00:02:09,170 To jsou zlouni! 37 00:02:10,338 --> 00:02:11,840 Šlápni na to, Vlku. 38 00:02:25,186 --> 00:02:26,855 Ukradli jsme Santu. 39 00:02:26,855 --> 00:02:28,314 Hustý. 40 00:02:28,314 --> 00:02:31,401 Zlouni kradou Veleklause! 41 00:02:31,401 --> 00:02:34,028 Pomoc! Zastavte je někdo! 42 00:02:34,863 --> 00:02:36,406 To není dobrý. 43 00:02:36,406 --> 00:02:38,074 Není to ten balón, 44 00:02:38,074 --> 00:02:41,161 co všichni tak ohromně zbožňují, že ne? 45 00:02:41,161 --> 00:02:44,622 Ne. Tohle je jiný obří balón ve tvaru Santy. 46 00:02:45,123 --> 00:02:46,249 Jasně že jo! 47 00:03:02,807 --> 00:03:04,434 - Nevidím! - Sundej to! 48 00:03:04,434 --> 00:03:07,478 - Kdo zhasl? - Santa mě objímá! 49 00:03:14,777 --> 00:03:15,862 Měj se, Santo! 50 00:03:28,458 --> 00:03:30,335 {\an8}Ne, Veleklause ne! 51 00:03:33,546 --> 00:03:38,718 ZLOUNI: VÁNOČNÍ ZLO 52 00:03:42,013 --> 00:03:46,184 {\an8}Týna Ňuchňací živě z místa nejhoršího útoku na město 53 00:03:46,184 --> 00:03:48,728 {\an8}od zavedení elektrických skútrů. 54 00:03:48,728 --> 00:03:54,609 {\an8}Našeho milovaného Veleklause zničili nechvalně známí zlouni. 55 00:03:54,609 --> 00:03:56,736 {\an8}Naše město truchlí. 56 00:03:56,736 --> 00:03:58,363 {\an8}Proč? 57 00:03:58,363 --> 00:04:02,116 {\an8}Vskutku. Je to nesmyslné zlounství. 58 00:04:02,116 --> 00:04:06,371 {\an8}Pokusy tu ohavnost smýt ji jen udělaly děsivější, 59 00:04:06,371 --> 00:04:08,456 {\an8}což ničí svátečního ducha. 60 00:04:08,456 --> 00:04:11,626 {\an8}Míň vánoční náladu město ještě nemělo. 61 00:04:11,626 --> 00:04:12,752 {\an8}Co vy na to? 62 00:04:12,752 --> 00:04:15,505 {\an8}Bez Veleklause to nejsou Vánoce. 63 00:04:15,505 --> 00:04:19,092 {\an8}Byl jako otec. Asi zítra nebudu ani slavit. 64 00:04:19,092 --> 00:04:22,470 {\an8}Nejspíš půjdu do práce, budu hlídat banku 65 00:04:22,470 --> 00:04:26,182 {\an8}a budu pozorný, abych na tu ohavnost zapomněl. 66 00:04:26,182 --> 00:04:27,850 {\an8}Nemůžu se odvrátit. 67 00:04:27,850 --> 00:04:32,272 {\an8}Tak jste to slyšeli. Vánoce se ruší. 68 00:04:32,272 --> 00:04:33,648 To není možný. 69 00:04:33,648 --> 00:04:35,316 Smyslem Vánoc je, 70 00:04:35,316 --> 00:04:38,695 že nám nikdo nebrání v maxi-loupežení! 71 00:04:38,695 --> 00:04:41,447 Ale... Chtěli jsme vykrást banku! 72 00:04:41,447 --> 00:04:44,075 Kvůli hloupýmu Santovi nemůžeme? 73 00:04:44,617 --> 00:04:46,244 Okamžitě to odvolej. 74 00:04:46,244 --> 00:04:50,206 Santa je zločinecký hrdina a zaslouží si úctu. 75 00:04:50,206 --> 00:04:53,167 Udělal tolik vloupaček a nechytli ho. 76 00:04:53,167 --> 00:04:55,461 Jaký má vůbec něco smysl... 77 00:04:55,461 --> 00:04:57,714 Ledaže, vyslechněte mě, 78 00:04:57,714 --> 00:05:01,175 vrátíme hodiny o 24 hodin a půjdeme spát 79 00:05:01,175 --> 00:05:04,304 a až se probudíme, nestalo se to. 80 00:05:04,304 --> 00:05:06,180 Jo? Honem. Dobrou. 81 00:05:06,764 --> 00:05:09,851 Jestli Vánoce zrušilo zničení balónu, 82 00:05:09,851 --> 00:05:12,729 tak uděláme nový a bum! 83 00:05:12,729 --> 00:05:14,022 Vánoce jsou tu! 84 00:05:16,357 --> 00:05:18,943 Naše problémy jsou vyřešeny, 85 00:05:18,943 --> 00:05:21,696 už jsem udělala něco lepšího. 86 00:05:24,032 --> 00:05:25,867 Robo Klaus! 87 00:05:27,076 --> 00:05:29,746 Je na naši vánoční vloupačku. 88 00:05:29,746 --> 00:05:34,000 Chtěla jsem vás překvapit, ale říkejte mi génius hned. 89 00:05:34,000 --> 00:05:34,917 Sledujte. 90 00:05:40,173 --> 00:05:42,175 Rozhodně je to překvapivé. 91 00:05:42,175 --> 00:05:44,927 Normoši na balón zapomenou, 92 00:05:44,927 --> 00:05:47,221 jen co toho krasavce uvidí. 93 00:05:47,221 --> 00:05:49,223 Tak vypadá pravý Santa. 94 00:05:49,223 --> 00:05:51,184 Ne to hrozné veselí. 95 00:05:51,184 --> 00:05:53,478 Oblek by měl někdo ovládat. 96 00:05:53,478 --> 00:05:54,937 Zkus si ho, Vlku. 97 00:05:54,937 --> 00:05:57,648 To není... Ani ne. Ale dík. 98 00:05:57,648 --> 00:05:59,817 I když je tohle skvělý, 99 00:05:59,817 --> 00:06:03,363 to veselí veselýho Santy je asi to, 100 00:06:03,363 --> 00:06:06,407 proč ho mají ne-zločinci rádi. 101 00:06:06,407 --> 00:06:08,576 Neposlouchej ho. Jsi skvělý. 102 00:06:08,576 --> 00:06:09,702 Vím jistě, 103 00:06:09,702 --> 00:06:14,582 že kriminální esa jako my zvládnou udělat jeden balón. 104 00:06:20,671 --> 00:06:22,840 I mě to trochu uráží. 105 00:06:24,717 --> 00:06:26,761 Vousy jsou jako chapadlo. 106 00:06:27,345 --> 00:06:28,429 Jsem pohoršen! 107 00:06:29,389 --> 00:06:31,015 To stálo trochu času. 108 00:06:31,015 --> 00:06:34,727 Rozveselíme město jinak a ráno ho okrademe. 109 00:06:34,727 --> 00:06:36,521 Což je za 12 hodin. 110 00:06:36,521 --> 00:06:39,607 Co ještě tvoří vánoční náladu? 111 00:06:39,607 --> 00:06:43,820 Ukrást si, co chceme, protože strážní mají volno. 112 00:06:43,820 --> 00:06:45,822 Ale letos ne. 113 00:06:45,822 --> 00:06:48,658 Zkazí to jediné dobré na Vánocích. 114 00:06:48,658 --> 00:06:50,159 Jediné dobré? 115 00:06:50,159 --> 00:06:52,954 A co klasičtí vánoční zločinci? 116 00:06:52,954 --> 00:06:57,500 Grinch. Hans Gruber. Ebenezer Vydřigroš. 117 00:06:59,836 --> 00:07:03,589 Je legenda. Paří s duchy a do postele nosí šaty! 118 00:07:03,589 --> 00:07:07,593 A přesto jeho příběh nebyl nikdy řádně vyprávěn. 119 00:07:07,593 --> 00:07:13,641 Uspořádáme pro celé město představení a budu tam já jako Vydřigroš. 120 00:07:13,641 --> 00:07:15,226 A ostatní postavy. 121 00:07:15,226 --> 00:07:19,856 Ale ne ten nuzný, podlý malý Tynýnek, co Vydřigroše sráží. 122 00:07:19,856 --> 00:07:21,774 Na to bych šel. 123 00:07:21,774 --> 00:07:24,735 Ale držme se hrozných věcí, co se... 124 00:07:26,737 --> 00:07:29,699 Já mám nejradši, když dostanu uhlí. 125 00:07:29,699 --> 00:07:32,785 Mám pak pocit, že jednám správně. 126 00:07:32,785 --> 00:07:34,996 Být mezi zlými je vyznamenání. 127 00:07:34,996 --> 00:07:39,125 - Můžeme všem dát uhlí. - Piraňo, jsi génius! 128 00:07:39,125 --> 00:07:41,419 - Jo? - Zahrajem si na Santu. 129 00:07:41,919 --> 00:07:46,883 Tak počkat. Navrhuješ, abychom místo braní dávali? 130 00:07:46,883 --> 00:07:50,636 Ber to takhle. Ukradneme dárky z obchoďáku 131 00:07:50,636 --> 00:07:53,389 a vloupáme se s nima do domů. 132 00:07:53,389 --> 00:07:58,269 To zní jako nechvalně dobrý Robin Hood. 133 00:07:58,269 --> 00:08:01,105 Je hroznej. Znechutil mi punčochy. 134 00:08:01,105 --> 00:08:03,232 Je to dobro pro větší zlo. 135 00:08:03,232 --> 00:08:06,736 Když na lidi budou čekat dárky, zůstanou doma 136 00:08:06,736 --> 00:08:09,530 a naše vánoční vlouparáda bude. 137 00:08:09,530 --> 00:08:12,742 Jo. Taky musíme vyřešit tohle. 138 00:08:15,536 --> 00:08:20,249 Rozhlasová stanice přestala hrát vánoční písničky 139 00:08:20,249 --> 00:08:25,296 a místo toho vysílá „Playlist beznaděje“. 140 00:08:27,798 --> 00:08:30,510 Což vánoční náladě nepomáhá. 141 00:08:30,510 --> 00:08:33,429 Když se někdo dostane do studia, 142 00:08:33,429 --> 00:08:36,933 hacknu anténu a pustím svůj Santa mix. 143 00:08:36,933 --> 00:08:38,476 Výborně, Síťo. 144 00:08:38,476 --> 00:08:42,480 Tak jo. Jdem konat dobro, ať můžem být zlí. 145 00:08:45,483 --> 00:08:49,779 Plán je, že Piraňa pomůže Sítě dostat se k anténě. 146 00:08:49,779 --> 00:08:53,032 Žralok pronikne na stanici a rozptýlí DJ, 147 00:08:53,032 --> 00:08:56,786 aby si nevšimla, že Síťa pouští vánoční hudbu. 148 00:08:56,786 --> 00:09:00,164 Já s Hadem ukradneme dárky z obchoďáku 149 00:09:00,164 --> 00:09:03,584 a vloupáme se s nima do nic netušících domů. 150 00:09:05,795 --> 00:09:11,676 A to bylo „Strastné a zničené“ od Kotvy smrti. 151 00:09:11,676 --> 00:09:13,302 To je povyku, no ne? 152 00:09:15,096 --> 00:09:16,222 Vydřigroš? 153 00:09:17,098 --> 00:09:20,184 Jestli mě chceš poučit o významu Vánoc, 154 00:09:20,184 --> 00:09:21,519 nemám zájem. 155 00:09:22,895 --> 00:09:27,525 Tak se k nečestnému Ebenezerovi Vydřigrošovi chovat nebudeš. 156 00:09:27,525 --> 00:09:29,819 Žádného pomocníka nechci. 157 00:09:29,819 --> 00:09:34,073 Já nepomáhám, už vůbec ne tomu otravovi Tynýnkovi. 158 00:09:35,157 --> 00:09:39,161 Bude to hračka. Jen se tam vloupáš a necháš to tam. 159 00:09:39,996 --> 00:09:42,498 Fajn. Ať už to mám za sebou. 160 00:09:48,087 --> 00:09:50,923 Rozhodně jsem to udělal. Můžeme jít. 161 00:09:53,009 --> 00:09:55,636 Co, ještě jsi neviděl břišák? 162 00:09:56,137 --> 00:09:56,971 Vyklop to. 163 00:10:00,433 --> 00:10:01,267 Dělej. 164 00:10:03,769 --> 00:10:06,522 Dávat a nebrat je nepřirozený. 165 00:10:07,064 --> 00:10:09,650 Udělám to. Sleduj a uč se. 166 00:10:14,071 --> 00:10:14,905 Vidíš? 167 00:10:16,240 --> 00:10:17,074 Brnkačka. 168 00:10:17,074 --> 00:10:19,535 - A co je tohle? - Co jako? 169 00:10:25,291 --> 00:10:29,295 Skončíš, mám náladu na rvačku. 170 00:10:29,295 --> 00:10:34,008 Vypadáš jako ten žralok z gangu, co sejmul Veleklause. 171 00:10:34,008 --> 00:10:39,180 Já? Ne, jsem Vydřigroš. Vidíš? Kotlety? 172 00:10:47,271 --> 00:10:49,440 Proč jsi přerušil vysílání? 173 00:10:49,940 --> 00:10:52,652 To ne. Teda jo. Může za to ona. 174 00:10:52,652 --> 00:10:55,488 Mluví o tom na policejním kanálu. 175 00:10:55,488 --> 00:10:58,699 Musíme něco pustit, než na nás přijdou. 176 00:10:58,699 --> 00:11:00,618 To bych moc rád, 177 00:11:00,618 --> 00:11:04,872 mám i připravený materiál, ale mám plné ruce práce. 178 00:11:05,498 --> 00:11:06,957 Přepoj mě, Síťo. 179 00:11:06,957 --> 00:11:09,168 Tebe? Jako tebe? 180 00:11:09,168 --> 00:11:11,462 Přepoj mě. 181 00:11:17,551 --> 00:11:22,098 Zvony se rozezvoní o Vánocích. 182 00:11:22,765 --> 00:11:27,186 A já můžu oči nechat na špercích. 183 00:11:28,270 --> 00:11:33,192 Já budu krást o Vánocích, však uvidíš. 184 00:11:33,776 --> 00:11:36,404 Teď o Vánocích 185 00:11:36,404 --> 00:11:42,284 chci být šťastný a veselý. 186 00:11:56,757 --> 00:11:58,592 {\an8}Vánoce se neruší? 187 00:11:58,592 --> 00:12:00,177 {\an8}Neočekávané koledy 188 00:12:00,177 --> 00:12:03,139 {\an8}a tajemní Santové, co rozdali dárky, 189 00:12:03,139 --> 00:12:04,390 {\an8}pozvedli náladu. 190 00:12:04,390 --> 00:12:08,269 {\an8}Ale zaplní veleklausovskou díru v našich srdcích? 191 00:12:08,269 --> 00:12:10,354 {\an8}Zůstaňte s námi. 192 00:12:10,354 --> 00:12:12,106 Hezký, ploutví kámo. 193 00:12:13,482 --> 00:12:14,442 Stačilo to? 194 00:12:14,442 --> 00:12:16,902 Co když lidi nezůstanou doma? 195 00:12:16,902 --> 00:12:20,364 - Nebudeme moct vybílit město. - Je pozdě. 196 00:12:20,364 --> 00:12:24,160 Dělali jsme, co šlo. Když ne letos, tak za rok. 197 00:12:24,160 --> 00:12:29,790 Ne, jen potřebujeme něco velkýho, co postrčí vánoční atmosféru. 198 00:12:29,790 --> 00:12:33,335 Můžeš přestat s narážkami, Vlčku. 199 00:12:33,335 --> 00:12:34,628 Udělám to. 200 00:12:34,628 --> 00:12:38,841 Předvedu svý vánoční jedno-žraločí představení. 201 00:12:38,841 --> 00:12:41,635 Nevím, kde vzít 20 tun umělýho sněhu, 202 00:12:41,635 --> 00:12:44,388 ale jsem profesionál. Zvládnu to. 203 00:12:44,388 --> 00:12:48,517 Žraloku, to je ono. Sníh rozhodně zvedne náladu. 204 00:12:48,517 --> 00:12:50,186 Nic nás nezastaví. 205 00:12:50,186 --> 00:12:52,897 Konečně můžu hacknout atmosféru. 206 00:12:52,897 --> 00:12:54,565 Mám na to apku. 207 00:12:54,565 --> 00:12:57,026 Menší záplavy nám nevadí, ne? 208 00:12:57,026 --> 00:13:01,363 Nebo ukradneme sněžný dělo ze sjezdovky. 209 00:13:01,363 --> 00:13:04,033 I když budeš řídit, nestihnem to. 210 00:13:04,033 --> 00:13:05,242 A co tohle? 211 00:13:07,578 --> 00:13:10,623 Uděláme sníh strojem na ledovou tříšť. 212 00:13:10,623 --> 00:13:14,251 Není to změna počasí pomocí geoinženýrství, 213 00:13:14,251 --> 00:13:16,629 ale myslím, že to zvládnu. 214 00:13:25,846 --> 00:13:27,348 Děkuju. 215 00:13:27,348 --> 00:13:30,142 Mám dost. Nejdřív Vánoce zrušili. 216 00:13:30,142 --> 00:13:33,813 Teď možná budou. Takže všechno kupuju znovu. 217 00:13:33,813 --> 00:13:35,856 Jakou příchuť si dáte? 218 00:13:35,856 --> 00:13:38,359 Podrobně mi je popište, 219 00:13:38,359 --> 00:13:41,111 zatímco budu zbytečně vyrušovat. 220 00:13:46,826 --> 00:13:50,079 Chutná šípková s hřebíčky jako šípy nebo hřebíky? 221 00:13:50,079 --> 00:13:51,705 Chutná po hřebíčku. 222 00:13:54,959 --> 00:13:57,920 Udržujte se mnou oční kontakt. 223 00:13:57,920 --> 00:14:03,092 Od všech dodavatelů mražených lahůdek vyžaduju důvěryhodnost. 224 00:14:03,092 --> 00:14:06,887 Až ti dám signál, otoč s tím. Pětka bude stačit. 225 00:14:11,934 --> 00:14:14,311 Můžeme, Vlčku. Do toho. 226 00:14:17,189 --> 00:14:21,110 Nic nebude stát v cestě naší vánoční vlouparádě. 227 00:14:37,334 --> 00:14:41,839 {\an8}Týna Ňuchňací hlásí živě z místa nečekané Zimní říše divů. 228 00:14:41,839 --> 00:14:44,341 {\an8}Možná to není skutečné, ale co? 229 00:14:44,341 --> 00:14:47,553 {\an8}Takhle vánočně jsme se tu ještě neměli. 230 00:14:47,553 --> 00:14:50,264 {\an8}Vánoce oficiálně budou. 231 00:14:54,101 --> 00:14:57,271 - Je to nádhera. - Dokázali jsme to. 232 00:14:57,271 --> 00:14:59,523 Mám z toho hřejivý pocit. 233 00:14:59,523 --> 00:15:01,692 Tak šťastné a veselé. 234 00:15:01,692 --> 00:15:04,987 Jako by někdo zahřál mé chladné srdce. 235 00:15:06,614 --> 00:15:09,825 Jestli se vám něco takového líbí. Mně ne. 236 00:15:18,918 --> 00:15:20,961 Vybuchne to! 237 00:15:23,130 --> 00:15:25,007 Médium mělo pravdu! 238 00:15:26,425 --> 00:15:27,551 To není dobrý. 239 00:15:27,551 --> 00:15:29,219 Je moc zima! 240 00:15:39,605 --> 00:15:42,983 {\an8}Chvíli to vypadalo, že svátky budou. 241 00:15:42,983 --> 00:15:44,985 {\an8}Ale ta chvíle pominula. 242 00:15:44,985 --> 00:15:48,530 {\an8}Ledový vír se v centru vymyká kontrole. 243 00:15:48,530 --> 00:15:51,200 {\an8}Pohltí všechen okolní život? 244 00:15:52,993 --> 00:15:56,538 To se nestane. Nejspíš. 245 00:15:56,538 --> 00:16:00,376 Pokud jsi tím neotočil úplně. Vlčku... 246 00:16:00,376 --> 00:16:03,128 Nebude s desítkou dvojitá zábava? 247 00:16:03,128 --> 00:16:04,046 Cože? 248 00:16:04,046 --> 00:16:05,798 - Já tě... - Mrznu! 249 00:16:05,798 --> 00:16:07,424 Ještě nechci umřít! 250 00:16:07,424 --> 00:16:09,134 Ten vír pohltí město. 251 00:16:09,134 --> 00:16:11,762 - Na vztek není čas. - Ale je. 252 00:16:11,762 --> 00:16:17,726 Všechno bylo v pořádku, ale tys musel zase zajít příliš daleko. 253 00:16:18,936 --> 00:16:21,605 Já vím, omlouvám se. Jen... 254 00:16:21,605 --> 00:16:25,442 Vánoční vloupačky s vámi jsou pro mě vrchol roku. 255 00:16:25,442 --> 00:16:29,029 Nechal jsem se unést tím, aby vlouparáda byla, 256 00:16:29,029 --> 00:16:33,534 že jsem vás ohrozil, a to jsem opravdu nechtěl. 257 00:16:36,870 --> 00:16:38,163 - Prober se. - Fuj. 258 00:16:38,163 --> 00:16:39,665 To jsou umělý slzy. 259 00:16:39,665 --> 00:16:40,958 Jo. To je fuk. 260 00:16:40,958 --> 00:16:42,584 Musíme to zastavit, 261 00:16:42,584 --> 00:16:45,921 nebo nebude jen po naší vlouparádě. 262 00:16:45,921 --> 00:16:48,298 Síťo, hackneš svůj přístroj? 263 00:16:48,298 --> 00:16:51,385 No jasně. Proč mě to nenapadlo? 264 00:16:51,385 --> 00:16:53,387 To víš, že to nejde! 265 00:16:53,387 --> 00:16:55,848 Myslíš, že mám v systému díry? 266 00:16:55,848 --> 00:16:58,475 Musíme to odpojit. 267 00:16:59,476 --> 00:17:00,853 Tak jdem na to. 268 00:17:15,242 --> 00:17:16,577 Ploutví kámo! 269 00:17:22,541 --> 00:17:24,793 Zakryjte si oči! Nekoukejte! 270 00:17:26,837 --> 00:17:28,797 Kdo je silnější než Žralok? 271 00:17:29,882 --> 00:17:30,966 Já vím kdo. 272 00:17:34,470 --> 00:17:36,305 {\an8}Situace se zhoršila. 273 00:17:44,104 --> 00:17:45,731 {\an8}Vidíte to? 274 00:17:49,651 --> 00:17:51,070 {\an8}Ne, tam ne. Jak... 275 00:17:51,653 --> 00:17:54,698 Klid. Oblek je intuitivní. 276 00:17:54,698 --> 00:17:56,075 Netlač na to. 277 00:17:56,075 --> 00:17:57,493 Prostě jdi. 278 00:18:17,137 --> 00:18:21,391 {\an8}Páni, jsme svědky nějakého vánočního zázraku. 279 00:18:21,391 --> 00:18:25,229 {\an8}Zdá se, že kyborg Santa se snaží zachránit město! 280 00:18:42,496 --> 00:18:43,330 Mám vás! 281 00:19:30,377 --> 00:19:33,130 Hezky jeden po druhém. Do fronty. 282 00:19:42,222 --> 00:19:47,436 {\an8}Balónový Santa možná shořel, ale město má nového maskota. 283 00:19:47,436 --> 00:19:52,941 {\an8}Ano, Robo Klaus je obrovský robot, který srší rodinnou zábavou. 284 00:19:54,568 --> 00:19:57,404 Tvůj Santa se jim vážně líbí, Síťo. 285 00:19:57,404 --> 00:19:59,865 Možná až moc. Musí domů, 286 00:19:59,865 --> 00:20:02,659 jestli máme dotáhnout vlouparádu. 287 00:20:13,837 --> 00:20:16,048 Napojila jsem tě do obleku. 288 00:20:16,048 --> 00:20:18,884 Není to Vydřigroš... Zvládneš Santu? 289 00:20:19,593 --> 00:20:22,596 Ohohó. Veselé Vánoce! 290 00:20:22,596 --> 00:20:26,600 Už je pozdě, tak jděte všichni spát. 291 00:20:26,600 --> 00:20:32,064 Protože Santa přikazuje, aby zítra všichni slavili doma, 292 00:20:32,064 --> 00:20:34,524 ne v práci u ochranky. 293 00:20:34,524 --> 00:20:35,442 Ohohó! 294 00:20:35,442 --> 00:20:40,197 Dobře. Zůstanu kvůli tobě doma, Robo Klausi. Buď na mě hrdý. 295 00:20:40,781 --> 00:20:41,615 Hotovo. 296 00:20:42,991 --> 00:20:44,826 Zlouni zachránili Váno... 297 00:20:51,458 --> 00:20:54,795 Nemůžu uvěřit, že po tom všem jsme tak... 298 00:20:55,963 --> 00:20:59,174 Tak nemocní, že neprovedeme vlouparádu. 299 00:20:59,800 --> 00:21:01,760 Co nová sváteční tradice? 300 00:21:01,760 --> 00:21:05,555 Už žádné tradice ani svátky. To je povyk... 301 00:21:08,976 --> 00:21:11,019 Co je to? 302 00:21:13,188 --> 00:21:15,274 Ale ne. To jsou dárky. 303 00:21:15,274 --> 00:21:16,316 Pro nás? 304 00:21:16,316 --> 00:21:20,028 Konali jsme tolik dobra, že jsme mezi hodnými. 305 00:21:20,028 --> 00:21:21,947 Je mi zle. 306 00:21:22,948 --> 00:21:23,949 To je hanba. 307 00:21:23,949 --> 00:21:28,704 Nejenže se ten vousatej podivín vloupal do našeho doupěte, 308 00:21:28,704 --> 00:21:32,207 ještě nám dal dárky namísto uhlí! 309 00:21:33,333 --> 00:21:36,336 To je smradlavý sýr? Jak to věděl? 310 00:21:36,336 --> 00:21:39,464 Zločinecké komunitě budeme pro smích. 311 00:21:39,464 --> 00:21:42,092 Nebudu moct vystrčit nos. 312 00:21:42,092 --> 00:21:43,552 Tohle nejde. 313 00:21:43,552 --> 00:21:45,595 Musíme začít plánovat. 314 00:21:45,595 --> 00:21:48,181 Příští rok vyloupíme Severní pól 315 00:21:48,181 --> 00:21:51,685 a ukážeme Santovi, že patříme mezi zloduchy. 316 00:21:53,186 --> 00:21:56,898 A tak zlouni Vánoce sami sobě ukradli 317 00:21:56,898 --> 00:21:59,526 a Santovými pomocníčky se stali. 318 00:21:59,526 --> 00:22:02,029 Však příští rok zas zlý budem, 319 00:22:02,029 --> 00:22:06,658 zatím šťastné loupení všem, dobré vloupačky přejem. 320 00:22:39,066 --> 00:22:42,277 Překlad titulků: Zuzana Stifterová