1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,019 --> 00:00:21,312 {\an8}SCHURKISCHE WEIHNACHTEN 4 00:00:28,027 --> 00:00:31,990 Es war am Tag vor Weihnacht' Die Gangster Gang die Runde gemacht 5 00:00:31,990 --> 00:00:35,577 Als diese Verruchten Überall nach Beute suchten 6 00:00:35,577 --> 00:00:37,954 Hat sich das überhaupt gereimt? 7 00:00:37,954 --> 00:00:42,834 {\an8}Also Folgendes: Diese Geschichte spielt, als die Gangster Gang noch böse war. 8 00:00:42,834 --> 00:00:46,463 Und das zur besten Zeit des Jahres für Diebe. 9 00:00:46,963 --> 00:00:49,007 Leute, was findet morgen statt? 10 00:00:49,007 --> 00:00:53,595 Das unbesinnliche Weihnachtsschrecktakel der Gangster Gang! 11 00:00:54,471 --> 00:00:58,475 {\an8}- Das unbesinnliche Weihnachtsschrecktakel! - Und was heißt das? 12 00:00:58,475 --> 00:01:02,187 Wenn die Normalos zu Hause mit ihren Liebsten abhängen... 13 00:01:02,187 --> 00:01:04,314 ...wird das hier zur Geisterstadt! 14 00:01:04,314 --> 00:01:05,690 Keine Polizei. 15 00:01:05,690 --> 00:01:08,151 Wie gemacht für unseren Raubzug! 16 00:01:08,151 --> 00:01:10,320 Und wir räumen alles aus. 17 00:01:10,320 --> 00:01:12,322 Eine Gangster-Gang-Tradition. 18 00:01:12,322 --> 00:01:17,410 Und am Tag vorher überlegen wir, was wir am Weihnachtsmorgen klauen wollen. 19 00:01:17,410 --> 00:01:22,040 Ich will den Stinkekäse-Laden ausrauben. Dabei mag ich den Käse nicht. 20 00:01:23,166 --> 00:01:26,127 - Na ja, ein bisschen! - Cheesy Dan's ist dabei. 21 00:01:32,759 --> 00:01:35,595 City Corporate Bank. 22 00:01:36,095 --> 00:01:39,057 Oh, ja. Darauf warten wir schon das ganze Jahr. 23 00:01:39,057 --> 00:01:42,560 Das wird das Tüpfelchen auf unserem Verbrecher-"i". 24 00:01:42,560 --> 00:01:46,648 Morgen früh wird alles in dieser Stadt uns gehören. 25 00:01:47,899 --> 00:01:49,442 Will ich auch meinen. 26 00:01:51,444 --> 00:01:53,279 {\an8}SONDERBERICHT TIFFANY FLUFFIT 27 00:01:53,279 --> 00:01:56,366 {\an8}Tiffany Fluffit mit dem heiß ersehnten Moment. 28 00:01:56,366 --> 00:02:00,036 {\an8}Unser geliebter Big Nick hatte seinen ersten Auftritt. 29 00:02:00,036 --> 00:02:03,373 {\an8}Ich glaube, ich spreche für die Stadt, wenn ich sage: 30 00:02:03,373 --> 00:02:05,375 {\an8}Ich liebe dich, Big Nick! 31 00:02:05,959 --> 00:02:07,544 Die Straße ist gesperrt! 32 00:02:07,544 --> 00:02:09,754 Da ist die Gangster Gang! 33 00:02:10,338 --> 00:02:11,840 Drück aufs Gas, Wolfie. 34 00:02:25,186 --> 00:02:28,815 - Wir klauen den Weihnachtsmann. - Cool! 35 00:02:28,815 --> 00:02:32,443 Die Gangster Gang klaut Big Nick! Hilfe! 36 00:02:32,443 --> 00:02:34,279 Haltet sie auf! 37 00:02:34,863 --> 00:02:36,406 Das ist gar nicht gut. 38 00:02:36,406 --> 00:02:41,286 Ist das der berühmte Ballon, an dem alle so übertrieben hängen? 39 00:02:41,286 --> 00:02:44,622 Nein, das ist ein anderer riesiger Weihnachtsballon. 40 00:02:45,123 --> 00:02:46,499 Natürlich ist er das! 41 00:03:03,016 --> 00:03:04,934 - Ich sehe nichts! - Weg damit! 42 00:03:04,934 --> 00:03:07,437 - Es ist so dunkel! - Er umarmt mich! 43 00:03:10,815 --> 00:03:11,774 HAUPTSTRASSE 44 00:03:14,736 --> 00:03:15,862 Bis später! 45 00:03:28,458 --> 00:03:30,335 Nein! Nicht Big Nick! 46 00:03:30,335 --> 00:03:33,212 DIE GANGSTER GANG 47 00:03:33,212 --> 00:03:38,718 SCHURKISCHE WEIHNACHTEN 48 00:03:40,094 --> 00:03:41,930 {\an8}SONDERBERICHT TIFFANY FLUFFIT 49 00:03:41,930 --> 00:03:46,309 {\an8}Tiffany Fluffit berichtet live vom schlimmsten Angriff auf die Stadt, 50 00:03:46,309 --> 00:03:48,937 {\an8}seit Elektroroller eingeführt wurden. 51 00:03:48,937 --> 00:03:54,776 {\an8}Unser geliebter Big Nick wurde von der berüchtigten Gangster Gang zerstört. 52 00:03:54,776 --> 00:03:56,819 {\an8}Die ganze Stadt trauert. 53 00:03:56,819 --> 00:03:58,446 {\an8}Warum nur? 54 00:03:58,446 --> 00:04:02,116 {\an8}Ja, warum nur? So ein sinnloser Streich. 55 00:04:02,116 --> 00:04:06,371 {\an8}Alle Putzversuche haben es nur noch schlimmer gemacht 56 00:04:06,371 --> 00:04:08,539 {\an8}und die Stimmung weiter gedrückt. 57 00:04:08,539 --> 00:04:11,626 {\an8}Es war hier noch nie weniger weihnachtlich. 58 00:04:11,626 --> 00:04:12,877 {\an8}Ihre Reaktion? 59 00:04:12,877 --> 00:04:15,630 {\an8}Ohne Big Nick gibt es kein Weihnachten. 60 00:04:15,630 --> 00:04:19,092 {\an8}Er war wie ein Vater. Ich feiere morgen nicht. 61 00:04:19,092 --> 00:04:22,470 {\an8}Ich gehe lieber zur Arbeit, bewache die Bank 62 00:04:22,470 --> 00:04:26,140 {\an8}und bin dabei besonders aufmerksam, um mich abzulenken. 63 00:04:26,140 --> 00:04:27,850 {\an8}Warum sehe ich weiter hin? 64 00:04:28,434 --> 00:04:30,228 {\an8}Sie hören es hier zuerst. 65 00:04:30,228 --> 00:04:32,272 {\an8}Weihnachten fällt aus. 66 00:04:32,272 --> 00:04:33,773 Das kann nicht sein! 67 00:04:33,773 --> 00:04:35,441 Am Weihnachtsmorgen 68 00:04:35,441 --> 00:04:38,820 soll doch niemand da sein, der uns vom Klauen abhält! 69 00:04:38,820 --> 00:04:41,406 Wir wollten doch die Bank ausrauben! 70 00:04:41,406 --> 00:04:44,492 Und der dumme Weihnachtsmann verdirbt alles? 71 00:04:44,492 --> 00:04:46,286 Nimm das sofort zurück! 72 00:04:46,286 --> 00:04:50,206 Der Weihnachtsmann ist der große Held der Verbrecher. 73 00:04:50,206 --> 00:04:53,167 Er bricht ungestört in alle Häuser ein. 74 00:04:53,167 --> 00:04:55,461 Das hat doch alles keinen Sinn. 75 00:04:55,461 --> 00:04:57,714 Es sei denn... Und hört gut zu. 76 00:04:57,714 --> 00:05:01,301 Wir stellen die Uhren 24 Stunden zurück und schlafen, 77 00:05:01,301 --> 00:05:04,220 und wenn wir aufwachen, ist nichts passiert. 78 00:05:04,220 --> 00:05:06,180 Na? Kommt schon. Gute Nacht! 79 00:05:06,764 --> 00:05:09,851 Wenn ein kaputter Ballon Weihnachten verdirbt, 80 00:05:09,851 --> 00:05:14,022 dann müssen wir einfach nur einen neuen bauen! 81 00:05:16,399 --> 00:05:19,027 Dann sind alle unsere Probleme gelöst, 82 00:05:19,027 --> 00:05:22,113 denn ich habe schon was Besseres gebaut. 83 00:05:24,032 --> 00:05:26,034 Robo-Claus! 84 00:05:27,076 --> 00:05:29,829 Der war für den Bankraub gedacht. 85 00:05:29,829 --> 00:05:34,000 Ich wollte euch morgen überraschen, aber dankt mir ruhig jetzt. 86 00:05:34,000 --> 00:05:34,917 Checkt das. 87 00:05:40,173 --> 00:05:42,675 Es ist auf jeden Fall überraschend. 88 00:05:42,675 --> 00:05:47,221 Die Normalos vergessen ihren Ballon, wenn sie dieses Prachtstück sehen. 89 00:05:47,221 --> 00:05:51,142 So ist der Weihnachtsmann wirklich. Von wegen fröhlich. 90 00:05:51,142 --> 00:05:54,937 Der Anzug braucht einen Bediener. Wolfie, probier's mal. 91 00:05:54,937 --> 00:05:57,732 Oh, geht schon. Aber danke. 92 00:05:57,732 --> 00:05:59,901 Und so toll das Ding auch ist: 93 00:05:59,901 --> 00:06:03,446 Die fröhliche Seite am guten alten Weihnachtsmann 94 00:06:03,446 --> 00:06:06,407 macht ihn bei Nichtverbrechern erst so beliebt. 95 00:06:06,407 --> 00:06:08,576 Hör nicht drauf. Du bist perfekt. 96 00:06:08,576 --> 00:06:14,624 Gemeinsam können wir Verbrechergenies doch einen dummen Weihnachtsballon bauen. 97 00:06:20,713 --> 00:06:22,840 Selbst ich finde ihn gruselig. 98 00:06:24,634 --> 00:06:26,761 Der Bart sieht nach Tentakeln aus. 99 00:06:27,386 --> 00:06:28,805 Ich bin schockiert. 100 00:06:29,472 --> 00:06:34,727 Gut, wir finden einen anderen Weg, um die Stadt aufzumuntern und auszurauben. 101 00:06:34,727 --> 00:06:37,355 Wir haben 12 Stunden, also Ideen her. 102 00:06:37,355 --> 00:06:39,732 Was ist sonst noch weihnachtlich? 103 00:06:39,732 --> 00:06:43,820 Dass wir alles klauen können, weil die Wachleute frei haben. 104 00:06:43,820 --> 00:06:45,738 Aber nicht dieses Jahr. 105 00:06:45,738 --> 00:06:48,783 Sie verderben das einzig Gute an Weihnachten. 106 00:06:48,783 --> 00:06:50,201 Das einzig Gute? 107 00:06:50,201 --> 00:06:52,995 Was ist mit den großen Weihnachtsschurken? 108 00:06:52,995 --> 00:06:54,413 Grinch? 109 00:06:54,413 --> 00:06:55,748 Hans Gruber? 110 00:06:55,748 --> 00:06:57,959 Ebenezer Scrooge! 111 00:06:58,918 --> 00:06:59,752 Cool. 112 00:06:59,752 --> 00:07:03,589 Der Typ feiert mit Geistern und trägt ein Kleid im Bett. 113 00:07:03,589 --> 00:07:07,593 Aber seine Geschichte wurde noch nie richtig erzählt. 114 00:07:07,593 --> 00:07:11,222 Wir sollten eine Show für die ganze Stadt veranstalten, 115 00:07:11,222 --> 00:07:15,226 mit mir als Scrooge und mit allen anderen Figuren. 116 00:07:15,226 --> 00:07:19,981 Aber ohne diesen jammernden Tiny Tim, der Scrooge nur runterzieht! 117 00:07:19,981 --> 00:07:24,318 Ich würde die Show besuchen, aber wir müssen an die Leute denk... 118 00:07:27,238 --> 00:07:30,283 Ich hole mir zu Weihnachten gern ein Stück Kohle. 119 00:07:30,283 --> 00:07:32,785 Weil es eine gute Entscheidung ist. 120 00:07:32,785 --> 00:07:35,079 Unartig sein ist eine Kunst. 121 00:07:35,079 --> 00:07:37,790 - Wir schenken allen etwas Kohle. - Piranha! 122 00:07:37,790 --> 00:07:39,792 - Du bist ein Genie! - Ach? 123 00:07:39,792 --> 00:07:43,129 - Wir spielen Weihnachtsmann. - Moment mal. 124 00:07:43,129 --> 00:07:46,883 Wir sollen geben, statt zu nehmen? 125 00:07:46,883 --> 00:07:48,092 Sieh es mal so. 126 00:07:48,092 --> 00:07:50,803 Wir klauen die Geschenke im Kaufhaus 127 00:07:50,803 --> 00:07:53,389 und bringen sie dann in die Häuser. 128 00:07:53,389 --> 00:07:58,269 Das klingt nach Robin Hood, der berühmt dafür ist, ein Guter zu sein. 129 00:07:58,269 --> 00:08:01,105 Der Typ hat mir Strumpfhosen ausgetrieben. 130 00:08:01,105 --> 00:08:02,899 Es dient dem Allgemeinübel. 131 00:08:02,899 --> 00:08:06,819 Die Leute bleiben wegen der Geschenke zu Hause, 132 00:08:06,819 --> 00:08:09,822 und wir können den Weihnachtsraub ausführen. 133 00:08:09,822 --> 00:08:12,742 Ja. Aber es gibt noch ein Problem. 134 00:08:15,536 --> 00:08:20,249 Seit der Ballonsache spielt der Radiosender keine Weihnachtsmusik mehr, 135 00:08:20,249 --> 00:08:25,713 sondern nur noch Trübsal-Tracks! 136 00:08:27,798 --> 00:08:30,635 Das ist nicht gut für die Weihnachtsstimmung. 137 00:08:30,635 --> 00:08:33,387 Wenn jemand irgendwie ins Studio kommt, 138 00:08:33,387 --> 00:08:36,933 kann ich mich einhacken und den Weihnachts-Mix streamen. 139 00:08:36,933 --> 00:08:38,601 Gute Idee, Webs. 140 00:08:38,601 --> 00:08:42,480 Okay, lasst uns Gutes tun, damit wir böse sein können. 141 00:08:45,566 --> 00:08:46,776 Folgender Plan... 142 00:08:46,776 --> 00:08:50,279 Piranha hilft Webs dabei, die Antenne zu erreichen. 143 00:08:50,279 --> 00:08:53,199 Shark lenkt die Moderatorin ab, 144 00:08:53,199 --> 00:08:56,786 damit Webs unbemerkt Weihnachtsmusik abspielen kann. 145 00:08:56,786 --> 00:09:00,164 Snake und ich klauen Geschenke aus dem Kaufhaus, 146 00:09:00,164 --> 00:09:02,792 um sie dann in Häusern abzuladen. 147 00:09:05,920 --> 00:09:11,717 Und das war "Nie wieder Weihnachten" von Death Anchor. 148 00:09:11,717 --> 00:09:13,427 Alles Quatsch! Oder? 149 00:09:15,137 --> 00:09:16,222 Scrooge? 150 00:09:17,139 --> 00:09:20,309 Wenn du mir sagen willst, was Weihnachten bedeutet: 151 00:09:20,309 --> 00:09:21,519 kein Interesse. 152 00:09:22,895 --> 00:09:27,525 Lass den ehrlosen Ebenezer Scrooge nicht einfach abblitzen! 153 00:09:27,525 --> 00:09:29,819 Ich arbeite nicht mit Handlangern. 154 00:09:29,819 --> 00:09:33,823 Ich lange nie zu! Höchstens bei diesem nervigen Tiny Tim. 155 00:09:35,283 --> 00:09:38,995 Du musst einfach nur einbrechen und das Geschenk ablegen. 156 00:09:39,954 --> 00:09:42,748 Okay. Bringen wir's hinter uns. 157 00:09:48,087 --> 00:09:50,923 Das wäre geschafft. Wir können gehen. 158 00:09:53,009 --> 00:09:56,053 Was? Hast du noch nie Bauchmuskeln gesehen? 159 00:09:56,053 --> 00:09:57,138 Spuck's aus. 160 00:10:00,474 --> 00:10:01,309 Na los! 161 00:10:03,769 --> 00:10:06,480 Geben statt nehmen ist unnatürlich. 162 00:10:07,106 --> 00:10:08,274 Ich mache es. 163 00:10:08,274 --> 00:10:10,067 Du kannst noch was lernen. 164 00:10:14,071 --> 00:10:14,905 Siehst du? 165 00:10:16,240 --> 00:10:18,534 - Ein Kinderspiel. - Und was ist das? 166 00:10:18,534 --> 00:10:19,535 Was ist was? 167 00:10:25,249 --> 00:10:29,337 Du bist gleich erledigt. Ich bin gut vorbereitet. 168 00:10:29,337 --> 00:10:31,922 Und du siehst dem Hai sehr ähnlich, 169 00:10:31,922 --> 00:10:34,008 der Big Nick geklaut hat. 170 00:10:34,008 --> 00:10:35,593 Ich? Nein! 171 00:10:36,093 --> 00:10:37,511 Ich bin Scrooge. 172 00:10:37,511 --> 00:10:39,597 Siehst du? Koteletten? 173 00:10:47,271 --> 00:10:52,526 - Warum unterbrichst du die Übertragung? - Sie hat mich dazu gezwungen! 174 00:10:52,526 --> 00:10:55,404 Im Polizeifunk reden sie nur davon. 175 00:10:55,404 --> 00:10:58,908 Spiel was, bevor sie merken, was wir hier machen. 176 00:10:58,908 --> 00:11:00,701 Ich würde ja gern. 177 00:11:00,701 --> 00:11:04,872 Ich hatte was vorbereitet, aber ich habe alle Hände voll zu tun. 178 00:11:05,456 --> 00:11:07,458 - Schalt mich durch, Webs. - Dich? 179 00:11:07,458 --> 00:11:09,168 Ich meine: dich? 180 00:11:09,168 --> 00:11:11,462 Schalt mich durch. 181 00:11:17,635 --> 00:11:22,681 Zu Weihnachten läuten alle Glocken 182 00:11:22,681 --> 00:11:27,269 Und der Schmuck funkelt für mich 183 00:11:28,312 --> 00:11:33,192 Ich werde euch alles entlocken Und ihr seht keinen Stich 184 00:11:33,776 --> 00:11:36,404 Es ist Weihnachten 185 00:11:36,404 --> 00:11:42,118 Frohe Weihnachten für mich 186 00:11:56,757 --> 00:11:58,676 {\an8}Findet Weihnachten doch statt? 187 00:11:58,676 --> 00:12:03,013 {\an8}Nach Weihnachtsliedern und einer heimlichen Bescherung 188 00:12:03,013 --> 00:12:04,473 {\an8}steigt die Stimmung. 189 00:12:04,473 --> 00:12:08,769 {\an8}Aber gleicht das die Trauer um Big Nick aus? 190 00:12:08,769 --> 00:12:10,438 Das erfahren Sie bald. 191 00:12:10,438 --> 00:12:12,398 Gut gemacht, Flossen-Bro! 192 00:12:13,607 --> 00:12:18,529 Und wenn die Leute morgen trotzdem nicht zu Hause bleiben? 193 00:12:18,529 --> 00:12:20,364 Wolfie, es ist spät. 194 00:12:20,364 --> 00:12:22,074 Wir haben alles gegeben. 195 00:12:22,074 --> 00:12:24,660 - Dann machen wir es nächstes Jahr. - Nein. 196 00:12:24,660 --> 00:12:27,121 Wir brauchen nur etwas Großes, 197 00:12:27,121 --> 00:12:29,957 um die Weihnachtsstimmung richtig anzuheizen. 198 00:12:29,957 --> 00:12:34,628 Oh, lass die Anspielungen, Wolf. Ich mache es. 199 00:12:34,628 --> 00:12:38,841 Ich führe meine Gangster-Hai-Show auf. 200 00:12:38,841 --> 00:12:41,635 Ich brauche 20 Tonnen Kunstschnee, 201 00:12:41,635 --> 00:12:44,472 aber das wird schon, weil ich Profi bin. 202 00:12:44,472 --> 00:12:48,517 Genau, Shark! Es muss nur alles verschneit sein. 203 00:12:48,517 --> 00:12:50,686 Dann kann uns nichts aufhalten. 204 00:12:50,686 --> 00:12:54,565 Ich kann die Atmosphäre hacken! Ich habe eine App dafür. 205 00:12:54,565 --> 00:12:57,026 Wir nehmen Überschwemmungen hin, oder? 206 00:12:57,026 --> 00:13:01,363 Oder wir klauen einfach die Schneemaschine aus dem Sportzentrum. 207 00:13:01,363 --> 00:13:04,074 Selbst wenn du fährst, schaffen wir es nie. 208 00:13:04,074 --> 00:13:05,242 Wie wär's damit? 209 00:13:07,578 --> 00:13:10,664 Wir benutzen die Eismaschine, um Schnee zu machen. 210 00:13:10,664 --> 00:13:14,376 Nicht so spannend wie Eingriffe ins Wetter, 211 00:13:14,376 --> 00:13:16,754 aber ich glaube, das schaffe ich. 212 00:13:26,347 --> 00:13:28,641 Danke. Ich bin ganz durcheinander. 213 00:13:28,641 --> 00:13:32,353 Erst wird Weihnachten gestrichen. Jetzt findet es statt. 214 00:13:32,353 --> 00:13:35,981 - Also kaufe ich alles neu. - Welche Geschmacksrichtung? 215 00:13:36,482 --> 00:13:41,111 Bitte beschreib alle im Detail, während ich unnötige Fragen stelle. 216 00:13:46,909 --> 00:13:50,579 Schmeckt Mistelzweig-Minze eher nach Mist oder nach Zweig? 217 00:13:50,579 --> 00:13:51,705 Nach Minze. 218 00:13:55,084 --> 00:13:57,962 Bitte sieh mir dabei in die Augen! 219 00:13:57,962 --> 00:13:59,296 Oh, Moment. Ich... 220 00:13:59,296 --> 00:14:03,133 ...muss meinen Eisverkäufern eben vollkommen vertrauen können. 221 00:14:03,133 --> 00:14:06,887 Wenn ich das Zeichen gebe, drehst du auf fünf hoch. 222 00:14:11,976 --> 00:14:13,352 Alles bereit, Wolfie. 223 00:14:13,352 --> 00:14:14,770 Dreh auf. 224 00:14:17,231 --> 00:14:21,110 Nichts kommt dem Weihnachtsraub in die Quere. 225 00:14:37,459 --> 00:14:42,089 {\an8}Tiffany Fluffit berichtet vom Schauplatz einer Winterwunderwelt. 226 00:14:42,089 --> 00:14:44,550 {\an8}Sie ist nicht echt, aber was ist echt? 227 00:14:44,550 --> 00:14:47,720 {\an8}So weihnachtlich war es hier noch nie. 228 00:14:47,720 --> 00:14:50,264 {\an8}Weihnachten findet offiziell statt! 229 00:14:54,101 --> 00:14:55,769 Es ist wunderschön. 230 00:14:55,769 --> 00:14:57,396 Wir haben es geschafft. 231 00:14:57,396 --> 00:14:59,523 Da wird mir ganz warm ums Herz. 232 00:14:59,523 --> 00:15:01,191 So heiter und hell, 233 00:15:01,191 --> 00:15:04,987 als wäre in der Kälte meines Herzens eine Kerze entflammt. 234 00:15:06,697 --> 00:15:09,825 Wenn man so was mag. Was ich nicht tue. 235 00:15:19,043 --> 00:15:20,961 Das geht in die Luft! 236 00:15:23,130 --> 00:15:25,007 Der Hellseher hatte Recht! 237 00:15:26,508 --> 00:15:27,551 Gar nicht gut. 238 00:15:27,551 --> 00:15:29,219 Es ist zu kalt! 239 00:15:39,730 --> 00:15:43,150 {\an8}Es wirkte kurz so, als würde Weihnachten stattfinden, 240 00:15:43,150 --> 00:15:44,985 {\an8}aber das ist vorbei. 241 00:15:44,985 --> 00:15:48,656 {\an8}In der Innenstadt sorgt ein eisiger Wirbelsturm für Chaos. 242 00:15:48,656 --> 00:15:51,200 {\an8}Wird er alles Leben aufsaugen? 243 00:15:52,993 --> 00:15:55,496 Dazu wird es nicht kommen. 244 00:15:55,496 --> 00:15:56,664 Glaube ich. 245 00:15:56,664 --> 00:16:00,209 Solange du nicht zu weit aufgedreht hast. Wolf? 246 00:16:00,209 --> 00:16:03,128 Ich dachte, zehn ist doppelt so weihnachtlich. 247 00:16:03,128 --> 00:16:04,046 Was? 248 00:16:04,046 --> 00:16:07,424 - Leider sind meine Flossen gefroren! - Ich will leben! 249 00:16:07,424 --> 00:16:10,552 Der Wirbel wird die Stadt aufsaugen! Seid nett! 250 00:16:10,552 --> 00:16:12,972 Von wegen. Alles war gut. 251 00:16:12,972 --> 00:16:15,849 Aber du musstest es vollkommen übertreiben, 252 00:16:15,849 --> 00:16:17,726 so wie immer! 253 00:16:19,019 --> 00:16:20,562 Ja, es tut mir leid. 254 00:16:20,562 --> 00:16:25,442 Aber der Weihnachts-Raubzug mit euch ist mein Highlight des Jahres. 255 00:16:25,442 --> 00:16:30,239 Ich wollte unbedingt, dass er stattfindet, und habe euch gefährdet. 256 00:16:30,239 --> 00:16:33,534 Und das wollte ich wirklich nicht. 257 00:16:36,495 --> 00:16:38,247 - Yo, peinlich. - Widerlich. 258 00:16:38,247 --> 00:16:41,458 - Das sind gespielte Tränen. - Ja, ja, schon gut. 259 00:16:41,458 --> 00:16:45,921 Wir müssen die Maschine stoppen, sonst fällt nicht nur der Raubzug aus. 260 00:16:45,921 --> 00:16:48,298 Webs, kannst du dich einhacken? 261 00:16:49,008 --> 00:16:51,468 Warum bin ich darauf nicht gekommen? 262 00:16:51,468 --> 00:16:55,848 Natürlich nicht! Glaubst du, meine Technologie lässt sich hacken? 263 00:16:55,848 --> 00:16:58,392 Wir müssen den Stecker ziehen. 264 00:16:59,268 --> 00:17:00,853 Dann machen wir das. 265 00:17:15,242 --> 00:17:16,577 Flossen-Bro! 266 00:17:22,583 --> 00:17:24,793 Seht mich nicht an! 267 00:17:26,837 --> 00:17:28,797 Wer ist stärker als Shark? 268 00:17:29,965 --> 00:17:31,383 Ich weiß, wer. 269 00:17:34,470 --> 00:17:36,430 {\an8}Es wird immer schlimmer. 270 00:17:36,430 --> 00:17:38,098 {\an8}WEIHNAGEDDON 271 00:17:44,188 --> 00:17:46,148 {\an8}Sehen Sie das? 272 00:17:46,148 --> 00:17:48,609 {\an8}TIFFANY FLUFFIT BERICHTET LIVE 273 00:17:49,777 --> 00:17:51,070 {\an8}Nicht da lang! Wie... 274 00:17:51,987 --> 00:17:54,698 Entspann dich. Der Anzug ist intuitiv. 275 00:17:54,698 --> 00:17:56,075 Erzwing nichts. 276 00:17:56,075 --> 00:17:57,493 Geh einfach los. 277 00:18:18,263 --> 00:18:21,558 {\an8}Wir sind Zeugen eines Weihnachtswunders. 278 00:18:21,558 --> 00:18:25,229 {\an8}Ein Weihnachtsmann-Cyborg versucht, die Stadt zu retten! 279 00:18:42,496 --> 00:18:43,330 Ich hab dich! 280 00:19:30,419 --> 00:19:33,589 Einer nach dem anderen, Leute. Stellt euch an. 281 00:19:42,264 --> 00:19:47,519 {\an8}Der Ballon ist kaputt, aber die Stadt hat ein neues Weihnachts-Maskottchen. 282 00:19:47,519 --> 00:19:52,941 {\an8}Robo-Claus ist ein riesiger Roboter, der viel Familienspaß verspricht. 283 00:19:54,568 --> 00:19:57,529 Webs, sie lieben deinen Weihnachtsmann sehr. 284 00:19:57,529 --> 00:19:58,906 Vielleicht zu sehr. 285 00:19:58,906 --> 00:20:02,659 Sie müssen nach Hause, damit wir klauen können. 286 00:20:13,837 --> 00:20:18,884 Shark, du kannst durch den Anzug sprechen. Kannst du den Weihnachtsmann spielen? 287 00:20:21,094 --> 00:20:22,763 Frohe Weihnachten! 288 00:20:22,763 --> 00:20:24,598 Es ist schon spät, 289 00:20:24,598 --> 00:20:26,642 also geht alle schlafen. 290 00:20:26,642 --> 00:20:32,147 Der Weihnachtsmann will, dass alle morgen zu Hause feiern 291 00:20:32,147 --> 00:20:34,524 und nicht als Wachleute arbeiten. 292 00:20:35,400 --> 00:20:38,779 Ich mache es. Ich bleibe zu Hause, Robo-Claus. 293 00:20:38,779 --> 00:20:40,197 Sei stolz auf mich. 294 00:20:40,822 --> 00:20:41,949 Geschafft! 295 00:20:43,033 --> 00:20:44,952 Die Gangster Gang rettet Weih... 296 00:20:51,458 --> 00:20:54,920 Ich kann nicht fassen, dass wir nach dem ganzen Aufwand... 297 00:20:55,963 --> 00:20:59,174 ...zu krank sind, um den Weihnachtsraub durchzuführen. 298 00:20:59,174 --> 00:21:01,760 Wie wäre eine neue Weihnachtstradition? 299 00:21:01,760 --> 00:21:05,347 Keine Traditionen und kein Weihnachten mehr. Alles Qua... 300 00:21:09,017 --> 00:21:11,436 Was ist das? 301 00:21:13,188 --> 00:21:15,274 Oh, nein. Ich glaube, Geschenke. 302 00:21:15,274 --> 00:21:16,316 Für uns? 303 00:21:16,316 --> 00:21:19,945 Weil wir so viel Gutes für die Stadt getan haben. 304 00:21:19,945 --> 00:21:22,114 Ich muss mich gleich übergeben. 305 00:21:22,948 --> 00:21:24,449 Diese Schande! 306 00:21:24,449 --> 00:21:28,745 Dieser bärtige Freak bricht in unser Versteck ein 307 00:21:28,745 --> 00:21:32,332 und lässt Geschenke da, aber keine Kohle! 308 00:21:33,375 --> 00:21:36,336 Moment, ist das Stinkekäse? Woher wusste er das? 309 00:21:36,336 --> 00:21:39,506 Wir werden zum Gespött der Verbrecherwelt. 310 00:21:39,506 --> 00:21:42,092 Ich kann mich nie wieder blicken lassen. 311 00:21:42,092 --> 00:21:45,595 Das geht so nicht. Wir beginnen sofort mit der Planung. 312 00:21:45,595 --> 00:21:48,223 Nächstes Jahr überfallen wir den Nordpol 313 00:21:48,223 --> 00:21:51,685 und zeigen dem Weihnachtsmann, wie unartig wir sind. 314 00:21:53,186 --> 00:21:56,940 Und so betrog sich die Gangster Gang selbst um Weihnachten. 315 00:21:56,940 --> 00:21:59,526 Der Weihnachtsmann hielt uns für artig. 316 00:21:59,526 --> 00:22:02,863 Bis zum nächsten Jahr, wenn wir gar nicht artig sind. 317 00:22:02,863 --> 00:22:06,491 Euch allen ein frohes Schurkenfest! 318 00:22:35,270 --> 00:22:40,275 Untertitel von: Lena Karsten