1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,019 --> 00:00:21,312
{\an8}SCHURKISCHE WEIHNACHTEN
4
00:00:28,027 --> 00:00:31,990
Es war am Tag vor Weihnacht'
Die Gangster Gang die Runde gemacht
5
00:00:31,990 --> 00:00:35,577
Als diese Verruchten
Überall nach Beute suchten
6
00:00:35,577 --> 00:00:37,954
Hat sich das überhaupt gereimt?
7
00:00:37,954 --> 00:00:42,834
{\an8}Also Folgendes: Diese Geschichte spielt,
als die Gangster Gang noch böse war.
8
00:00:42,834 --> 00:00:46,463
Und das
zur besten Zeit des Jahres für Diebe.
9
00:00:46,963 --> 00:00:49,007
Leute, was findet morgen statt?
10
00:00:49,007 --> 00:00:53,595
Das unbesinnliche Weihnachtsschrecktakel
der Gangster Gang!
11
00:00:54,471 --> 00:00:58,475
{\an8}- Das unbesinnliche Weihnachtsschrecktakel!
- Und was heißt das?
12
00:00:58,475 --> 00:01:02,187
Wenn die Normalos zu Hause
mit ihren Liebsten abhängen...
13
00:01:02,187 --> 00:01:04,314
...wird das hier zur Geisterstadt!
14
00:01:04,314 --> 00:01:05,690
Keine Polizei.
15
00:01:05,690 --> 00:01:08,151
Wie gemacht für unseren Raubzug!
16
00:01:08,151 --> 00:01:10,320
Und wir räumen alles aus.
17
00:01:10,320 --> 00:01:12,322
Eine Gangster-Gang-Tradition.
18
00:01:12,322 --> 00:01:17,410
Und am Tag vorher überlegen wir,
was wir am Weihnachtsmorgen klauen wollen.
19
00:01:17,410 --> 00:01:22,040
Ich will den Stinkekäse-Laden ausrauben.
Dabei mag ich den Käse nicht.
20
00:01:23,166 --> 00:01:26,127
- Na ja, ein bisschen!
- Cheesy Dan's ist dabei.
21
00:01:32,759 --> 00:01:35,595
City Corporate Bank.
22
00:01:36,095 --> 00:01:39,057
Oh, ja. Darauf warten wir schon
das ganze Jahr.
23
00:01:39,057 --> 00:01:42,560
Das wird das Tüpfelchen
auf unserem Verbrecher-"i".
24
00:01:42,560 --> 00:01:46,648
Morgen früh
wird alles in dieser Stadt uns gehören.
25
00:01:47,899 --> 00:01:49,442
Will ich auch meinen.
26
00:01:51,444 --> 00:01:53,279
{\an8}SONDERBERICHT TIFFANY FLUFFIT
27
00:01:53,279 --> 00:01:56,366
{\an8}Tiffany Fluffit
mit dem heiß ersehnten Moment.
28
00:01:56,366 --> 00:02:00,036
{\an8}Unser geliebter Big Nick
hatte seinen ersten Auftritt.
29
00:02:00,036 --> 00:02:03,373
{\an8}Ich glaube, ich spreche für die Stadt,
wenn ich sage:
30
00:02:03,373 --> 00:02:05,375
{\an8}Ich liebe dich, Big Nick!
31
00:02:05,959 --> 00:02:07,544
Die Straße ist gesperrt!
32
00:02:07,544 --> 00:02:09,754
Da ist die Gangster Gang!
33
00:02:10,338 --> 00:02:11,840
Drück aufs Gas, Wolfie.
34
00:02:25,186 --> 00:02:28,815
- Wir klauen den Weihnachtsmann.
- Cool!
35
00:02:28,815 --> 00:02:32,443
Die Gangster Gang klaut Big Nick! Hilfe!
36
00:02:32,443 --> 00:02:34,279
Haltet sie auf!
37
00:02:34,863 --> 00:02:36,406
Das ist gar nicht gut.
38
00:02:36,406 --> 00:02:41,286
Ist das der berühmte Ballon,
an dem alle so übertrieben hängen?
39
00:02:41,286 --> 00:02:44,622
Nein, das ist ein anderer
riesiger Weihnachtsballon.
40
00:02:45,123 --> 00:02:46,499
Natürlich ist er das!
41
00:03:03,016 --> 00:03:04,934
- Ich sehe nichts!
- Weg damit!
42
00:03:04,934 --> 00:03:07,437
- Es ist so dunkel!
- Er umarmt mich!
43
00:03:10,815 --> 00:03:11,774
HAUPTSTRASSE
44
00:03:14,736 --> 00:03:15,862
Bis später!
45
00:03:28,458 --> 00:03:30,335
Nein! Nicht Big Nick!
46
00:03:30,335 --> 00:03:33,212
DIE GANGSTER GANG
47
00:03:33,212 --> 00:03:38,718
SCHURKISCHE WEIHNACHTEN
48
00:03:40,094 --> 00:03:41,930
{\an8}SONDERBERICHT TIFFANY FLUFFIT
49
00:03:41,930 --> 00:03:46,309
{\an8}Tiffany Fluffit berichtet live
vom schlimmsten Angriff auf die Stadt,
50
00:03:46,309 --> 00:03:48,937
{\an8}seit Elektroroller eingeführt wurden.
51
00:03:48,937 --> 00:03:54,776
{\an8}Unser geliebter Big Nick wurde von
der berüchtigten Gangster Gang zerstört.
52
00:03:54,776 --> 00:03:56,819
{\an8}Die ganze Stadt trauert.
53
00:03:56,819 --> 00:03:58,446
{\an8}Warum nur?
54
00:03:58,446 --> 00:04:02,116
{\an8}Ja, warum nur? So ein sinnloser Streich.
55
00:04:02,116 --> 00:04:06,371
{\an8}Alle Putzversuche
haben es nur noch schlimmer gemacht
56
00:04:06,371 --> 00:04:08,539
{\an8}und die Stimmung weiter gedrückt.
57
00:04:08,539 --> 00:04:11,626
{\an8}Es war hier noch nie
weniger weihnachtlich.
58
00:04:11,626 --> 00:04:12,877
{\an8}Ihre Reaktion?
59
00:04:12,877 --> 00:04:15,630
{\an8}Ohne Big Nick gibt es kein Weihnachten.
60
00:04:15,630 --> 00:04:19,092
{\an8}Er war wie ein Vater.
Ich feiere morgen nicht.
61
00:04:19,092 --> 00:04:22,470
{\an8}Ich gehe lieber zur Arbeit,
bewache die Bank
62
00:04:22,470 --> 00:04:26,140
{\an8}und bin dabei besonders aufmerksam,
um mich abzulenken.
63
00:04:26,140 --> 00:04:27,850
{\an8}Warum sehe ich weiter hin?
64
00:04:28,434 --> 00:04:30,228
{\an8}Sie hören es hier zuerst.
65
00:04:30,228 --> 00:04:32,272
{\an8}Weihnachten fällt aus.
66
00:04:32,272 --> 00:04:33,773
Das kann nicht sein!
67
00:04:33,773 --> 00:04:35,441
Am Weihnachtsmorgen
68
00:04:35,441 --> 00:04:38,820
soll doch niemand da sein,
der uns vom Klauen abhält!
69
00:04:38,820 --> 00:04:41,406
Wir wollten doch die Bank ausrauben!
70
00:04:41,406 --> 00:04:44,492
Und der dumme Weihnachtsmann
verdirbt alles?
71
00:04:44,492 --> 00:04:46,286
Nimm das sofort zurück!
72
00:04:46,286 --> 00:04:50,206
Der Weihnachtsmann
ist der große Held der Verbrecher.
73
00:04:50,206 --> 00:04:53,167
Er bricht ungestört in alle Häuser ein.
74
00:04:53,167 --> 00:04:55,461
Das hat doch alles keinen Sinn.
75
00:04:55,461 --> 00:04:57,714
Es sei denn... Und hört gut zu.
76
00:04:57,714 --> 00:05:01,301
Wir stellen die Uhren 24 Stunden zurück
und schlafen,
77
00:05:01,301 --> 00:05:04,220
und wenn wir aufwachen,
ist nichts passiert.
78
00:05:04,220 --> 00:05:06,180
Na? Kommt schon. Gute Nacht!
79
00:05:06,764 --> 00:05:09,851
Wenn ein kaputter Ballon
Weihnachten verdirbt,
80
00:05:09,851 --> 00:05:14,022
dann müssen wir einfach nur
einen neuen bauen!
81
00:05:16,399 --> 00:05:19,027
Dann sind alle unsere Probleme gelöst,
82
00:05:19,027 --> 00:05:22,113
denn ich habe schon was Besseres gebaut.
83
00:05:24,032 --> 00:05:26,034
Robo-Claus!
84
00:05:27,076 --> 00:05:29,829
Der war für den Bankraub gedacht.
85
00:05:29,829 --> 00:05:34,000
Ich wollte euch morgen überraschen,
aber dankt mir ruhig jetzt.
86
00:05:34,000 --> 00:05:34,917
Checkt das.
87
00:05:40,173 --> 00:05:42,675
Es ist auf jeden Fall überraschend.
88
00:05:42,675 --> 00:05:47,221
Die Normalos vergessen ihren Ballon,
wenn sie dieses Prachtstück sehen.
89
00:05:47,221 --> 00:05:51,142
So ist der Weihnachtsmann wirklich.
Von wegen fröhlich.
90
00:05:51,142 --> 00:05:54,937
Der Anzug braucht einen Bediener.
Wolfie, probier's mal.
91
00:05:54,937 --> 00:05:57,732
Oh, geht schon. Aber danke.
92
00:05:57,732 --> 00:05:59,901
Und so toll das Ding auch ist:
93
00:05:59,901 --> 00:06:03,446
Die fröhliche Seite
am guten alten Weihnachtsmann
94
00:06:03,446 --> 00:06:06,407
macht ihn bei Nichtverbrechern
erst so beliebt.
95
00:06:06,407 --> 00:06:08,576
Hör nicht drauf. Du bist perfekt.
96
00:06:08,576 --> 00:06:14,624
Gemeinsam können wir Verbrechergenies
doch einen dummen Weihnachtsballon bauen.
97
00:06:20,713 --> 00:06:22,840
Selbst ich finde ihn gruselig.
98
00:06:24,634 --> 00:06:26,761
Der Bart sieht nach Tentakeln aus.
99
00:06:27,386 --> 00:06:28,805
Ich bin schockiert.
100
00:06:29,472 --> 00:06:34,727
Gut, wir finden einen anderen Weg,
um die Stadt aufzumuntern und auszurauben.
101
00:06:34,727 --> 00:06:37,355
Wir haben 12 Stunden, also Ideen her.
102
00:06:37,355 --> 00:06:39,732
Was ist sonst noch weihnachtlich?
103
00:06:39,732 --> 00:06:43,820
Dass wir alles klauen können,
weil die Wachleute frei haben.
104
00:06:43,820 --> 00:06:45,738
Aber nicht dieses Jahr.
105
00:06:45,738 --> 00:06:48,783
Sie verderben
das einzig Gute an Weihnachten.
106
00:06:48,783 --> 00:06:50,201
Das einzig Gute?
107
00:06:50,201 --> 00:06:52,995
Was ist mit den großen Weihnachtsschurken?
108
00:06:52,995 --> 00:06:54,413
Grinch?
109
00:06:54,413 --> 00:06:55,748
Hans Gruber?
110
00:06:55,748 --> 00:06:57,959
Ebenezer Scrooge!
111
00:06:58,918 --> 00:06:59,752
Cool.
112
00:06:59,752 --> 00:07:03,589
Der Typ feiert mit Geistern
und trägt ein Kleid im Bett.
113
00:07:03,589 --> 00:07:07,593
Aber seine Geschichte
wurde noch nie richtig erzählt.
114
00:07:07,593 --> 00:07:11,222
Wir sollten eine Show
für die ganze Stadt veranstalten,
115
00:07:11,222 --> 00:07:15,226
mit mir als Scrooge
und mit allen anderen Figuren.
116
00:07:15,226 --> 00:07:19,981
Aber ohne diesen jammernden Tiny Tim,
der Scrooge nur runterzieht!
117
00:07:19,981 --> 00:07:24,318
Ich würde die Show besuchen,
aber wir müssen an die Leute denk...
118
00:07:27,238 --> 00:07:30,283
Ich hole mir zu Weihnachten
gern ein Stück Kohle.
119
00:07:30,283 --> 00:07:32,785
Weil es eine gute Entscheidung ist.
120
00:07:32,785 --> 00:07:35,079
Unartig sein ist eine Kunst.
121
00:07:35,079 --> 00:07:37,790
- Wir schenken allen etwas Kohle.
- Piranha!
122
00:07:37,790 --> 00:07:39,792
- Du bist ein Genie!
- Ach?
123
00:07:39,792 --> 00:07:43,129
- Wir spielen Weihnachtsmann.
- Moment mal.
124
00:07:43,129 --> 00:07:46,883
Wir sollen geben, statt zu nehmen?
125
00:07:46,883 --> 00:07:48,092
Sieh es mal so.
126
00:07:48,092 --> 00:07:50,803
Wir klauen die Geschenke im Kaufhaus
127
00:07:50,803 --> 00:07:53,389
und bringen sie dann in die Häuser.
128
00:07:53,389 --> 00:07:58,269
Das klingt nach Robin Hood,
der berühmt dafür ist, ein Guter zu sein.
129
00:07:58,269 --> 00:08:01,105
Der Typ hat mir Strumpfhosen ausgetrieben.
130
00:08:01,105 --> 00:08:02,899
Es dient dem Allgemeinübel.
131
00:08:02,899 --> 00:08:06,819
Die Leute
bleiben wegen der Geschenke zu Hause,
132
00:08:06,819 --> 00:08:09,822
und wir können
den Weihnachtsraub ausführen.
133
00:08:09,822 --> 00:08:12,742
Ja. Aber es gibt noch ein Problem.
134
00:08:15,536 --> 00:08:20,249
Seit der Ballonsache spielt der
Radiosender keine Weihnachtsmusik mehr,
135
00:08:20,249 --> 00:08:25,713
sondern nur noch Trübsal-Tracks!
136
00:08:27,798 --> 00:08:30,635
Das ist nicht gut
für die Weihnachtsstimmung.
137
00:08:30,635 --> 00:08:33,387
Wenn jemand irgendwie ins Studio kommt,
138
00:08:33,387 --> 00:08:36,933
kann ich mich einhacken
und den Weihnachts-Mix streamen.
139
00:08:36,933 --> 00:08:38,601
Gute Idee, Webs.
140
00:08:38,601 --> 00:08:42,480
Okay, lasst uns Gutes tun,
damit wir böse sein können.
141
00:08:45,566 --> 00:08:46,776
Folgender Plan...
142
00:08:46,776 --> 00:08:50,279
Piranha hilft Webs dabei,
die Antenne zu erreichen.
143
00:08:50,279 --> 00:08:53,199
Shark lenkt die Moderatorin ab,
144
00:08:53,199 --> 00:08:56,786
damit Webs unbemerkt
Weihnachtsmusik abspielen kann.
145
00:08:56,786 --> 00:09:00,164
Snake und ich
klauen Geschenke aus dem Kaufhaus,
146
00:09:00,164 --> 00:09:02,792
um sie dann in Häusern abzuladen.
147
00:09:05,920 --> 00:09:11,717
Und das war "Nie wieder Weihnachten"
von Death Anchor.
148
00:09:11,717 --> 00:09:13,427
Alles Quatsch! Oder?
149
00:09:15,137 --> 00:09:16,222
Scrooge?
150
00:09:17,139 --> 00:09:20,309
Wenn du mir sagen willst,
was Weihnachten bedeutet:
151
00:09:20,309 --> 00:09:21,519
kein Interesse.
152
00:09:22,895 --> 00:09:27,525
Lass den ehrlosen Ebenezer Scrooge
nicht einfach abblitzen!
153
00:09:27,525 --> 00:09:29,819
Ich arbeite nicht mit Handlangern.
154
00:09:29,819 --> 00:09:33,823
Ich lange nie zu!
Höchstens bei diesem nervigen Tiny Tim.
155
00:09:35,283 --> 00:09:38,995
Du musst einfach nur einbrechen
und das Geschenk ablegen.
156
00:09:39,954 --> 00:09:42,748
Okay. Bringen wir's hinter uns.
157
00:09:48,087 --> 00:09:50,923
Das wäre geschafft. Wir können gehen.
158
00:09:53,009 --> 00:09:56,053
Was? Hast du noch nie
Bauchmuskeln gesehen?
159
00:09:56,053 --> 00:09:57,138
Spuck's aus.
160
00:10:00,474 --> 00:10:01,309
Na los!
161
00:10:03,769 --> 00:10:06,480
Geben statt nehmen ist unnatürlich.
162
00:10:07,106 --> 00:10:08,274
Ich mache es.
163
00:10:08,274 --> 00:10:10,067
Du kannst noch was lernen.
164
00:10:14,071 --> 00:10:14,905
Siehst du?
165
00:10:16,240 --> 00:10:18,534
- Ein Kinderspiel.
- Und was ist das?
166
00:10:18,534 --> 00:10:19,535
Was ist was?
167
00:10:25,249 --> 00:10:29,337
Du bist gleich erledigt.
Ich bin gut vorbereitet.
168
00:10:29,337 --> 00:10:31,922
Und du siehst dem Hai sehr ähnlich,
169
00:10:31,922 --> 00:10:34,008
der Big Nick geklaut hat.
170
00:10:34,008 --> 00:10:35,593
Ich? Nein!
171
00:10:36,093 --> 00:10:37,511
Ich bin Scrooge.
172
00:10:37,511 --> 00:10:39,597
Siehst du? Koteletten?
173
00:10:47,271 --> 00:10:52,526
- Warum unterbrichst du die Übertragung?
- Sie hat mich dazu gezwungen!
174
00:10:52,526 --> 00:10:55,404
Im Polizeifunk reden sie nur davon.
175
00:10:55,404 --> 00:10:58,908
Spiel was, bevor sie merken,
was wir hier machen.
176
00:10:58,908 --> 00:11:00,701
Ich würde ja gern.
177
00:11:00,701 --> 00:11:04,872
Ich hatte was vorbereitet,
aber ich habe alle Hände voll zu tun.
178
00:11:05,456 --> 00:11:07,458
- Schalt mich durch, Webs.
- Dich?
179
00:11:07,458 --> 00:11:09,168
Ich meine: dich?
180
00:11:09,168 --> 00:11:11,462
Schalt mich durch.
181
00:11:17,635 --> 00:11:22,681
Zu Weihnachten läuten alle Glocken
182
00:11:22,681 --> 00:11:27,269
Und der Schmuck funkelt für mich
183
00:11:28,312 --> 00:11:33,192
Ich werde euch alles entlocken
Und ihr seht keinen Stich
184
00:11:33,776 --> 00:11:36,404
Es ist Weihnachten
185
00:11:36,404 --> 00:11:42,118
Frohe Weihnachten für mich
186
00:11:56,757 --> 00:11:58,676
{\an8}Findet Weihnachten doch statt?
187
00:11:58,676 --> 00:12:03,013
{\an8}Nach Weihnachtsliedern
und einer heimlichen Bescherung
188
00:12:03,013 --> 00:12:04,473
{\an8}steigt die Stimmung.
189
00:12:04,473 --> 00:12:08,769
{\an8}Aber gleicht das
die Trauer um Big Nick aus?
190
00:12:08,769 --> 00:12:10,438
Das erfahren Sie bald.
191
00:12:10,438 --> 00:12:12,398
Gut gemacht, Flossen-Bro!
192
00:12:13,607 --> 00:12:18,529
Und wenn die Leute morgen
trotzdem nicht zu Hause bleiben?
193
00:12:18,529 --> 00:12:20,364
Wolfie, es ist spät.
194
00:12:20,364 --> 00:12:22,074
Wir haben alles gegeben.
195
00:12:22,074 --> 00:12:24,660
- Dann machen wir es nächstes Jahr.
- Nein.
196
00:12:24,660 --> 00:12:27,121
Wir brauchen nur etwas Großes,
197
00:12:27,121 --> 00:12:29,957
um die Weihnachtsstimmung
richtig anzuheizen.
198
00:12:29,957 --> 00:12:34,628
Oh, lass die Anspielungen, Wolf.
Ich mache es.
199
00:12:34,628 --> 00:12:38,841
Ich führe meine Gangster-Hai-Show auf.
200
00:12:38,841 --> 00:12:41,635
Ich brauche 20 Tonnen Kunstschnee,
201
00:12:41,635 --> 00:12:44,472
aber das wird schon, weil ich Profi bin.
202
00:12:44,472 --> 00:12:48,517
Genau, Shark!
Es muss nur alles verschneit sein.
203
00:12:48,517 --> 00:12:50,686
Dann kann uns nichts aufhalten.
204
00:12:50,686 --> 00:12:54,565
Ich kann die Atmosphäre hacken!
Ich habe eine App dafür.
205
00:12:54,565 --> 00:12:57,026
Wir nehmen Überschwemmungen hin, oder?
206
00:12:57,026 --> 00:13:01,363
Oder wir klauen einfach
die Schneemaschine aus dem Sportzentrum.
207
00:13:01,363 --> 00:13:04,074
Selbst wenn du fährst,
schaffen wir es nie.
208
00:13:04,074 --> 00:13:05,242
Wie wär's damit?
209
00:13:07,578 --> 00:13:10,664
Wir benutzen die Eismaschine,
um Schnee zu machen.
210
00:13:10,664 --> 00:13:14,376
Nicht so spannend
wie Eingriffe ins Wetter,
211
00:13:14,376 --> 00:13:16,754
aber ich glaube, das schaffe ich.
212
00:13:26,347 --> 00:13:28,641
Danke. Ich bin ganz durcheinander.
213
00:13:28,641 --> 00:13:32,353
Erst wird Weihnachten gestrichen.
Jetzt findet es statt.
214
00:13:32,353 --> 00:13:35,981
- Also kaufe ich alles neu.
- Welche Geschmacksrichtung?
215
00:13:36,482 --> 00:13:41,111
Bitte beschreib alle im Detail,
während ich unnötige Fragen stelle.
216
00:13:46,909 --> 00:13:50,579
Schmeckt Mistelzweig-Minze
eher nach Mist oder nach Zweig?
217
00:13:50,579 --> 00:13:51,705
Nach Minze.
218
00:13:55,084 --> 00:13:57,962
Bitte sieh mir dabei in die Augen!
219
00:13:57,962 --> 00:13:59,296
Oh, Moment. Ich...
220
00:13:59,296 --> 00:14:03,133
...muss meinen Eisverkäufern
eben vollkommen vertrauen können.
221
00:14:03,133 --> 00:14:06,887
Wenn ich das Zeichen gebe,
drehst du auf fünf hoch.
222
00:14:11,976 --> 00:14:13,352
Alles bereit, Wolfie.
223
00:14:13,352 --> 00:14:14,770
Dreh auf.
224
00:14:17,231 --> 00:14:21,110
Nichts kommt dem Weihnachtsraub
in die Quere.
225
00:14:37,459 --> 00:14:42,089
{\an8}Tiffany Fluffit berichtet
vom Schauplatz einer Winterwunderwelt.
226
00:14:42,089 --> 00:14:44,550
{\an8}Sie ist nicht echt, aber was ist echt?
227
00:14:44,550 --> 00:14:47,720
{\an8}So weihnachtlich war es hier noch nie.
228
00:14:47,720 --> 00:14:50,264
{\an8}Weihnachten findet offiziell statt!
229
00:14:54,101 --> 00:14:55,769
Es ist wunderschön.
230
00:14:55,769 --> 00:14:57,396
Wir haben es geschafft.
231
00:14:57,396 --> 00:14:59,523
Da wird mir ganz warm ums Herz.
232
00:14:59,523 --> 00:15:01,191
So heiter und hell,
233
00:15:01,191 --> 00:15:04,987
als wäre in der Kälte meines Herzens
eine Kerze entflammt.
234
00:15:06,697 --> 00:15:09,825
Wenn man so was mag. Was ich nicht tue.
235
00:15:19,043 --> 00:15:20,961
Das geht in die Luft!
236
00:15:23,130 --> 00:15:25,007
Der Hellseher hatte Recht!
237
00:15:26,508 --> 00:15:27,551
Gar nicht gut.
238
00:15:27,551 --> 00:15:29,219
Es ist zu kalt!
239
00:15:39,730 --> 00:15:43,150
{\an8}Es wirkte kurz so,
als würde Weihnachten stattfinden,
240
00:15:43,150 --> 00:15:44,985
{\an8}aber das ist vorbei.
241
00:15:44,985 --> 00:15:48,656
{\an8}In der Innenstadt
sorgt ein eisiger Wirbelsturm für Chaos.
242
00:15:48,656 --> 00:15:51,200
{\an8}Wird er alles Leben aufsaugen?
243
00:15:52,993 --> 00:15:55,496
Dazu wird es nicht kommen.
244
00:15:55,496 --> 00:15:56,664
Glaube ich.
245
00:15:56,664 --> 00:16:00,209
Solange du nicht zu weit aufgedreht hast.
Wolf?
246
00:16:00,209 --> 00:16:03,128
Ich dachte,
zehn ist doppelt so weihnachtlich.
247
00:16:03,128 --> 00:16:04,046
Was?
248
00:16:04,046 --> 00:16:07,424
- Leider sind meine Flossen gefroren!
- Ich will leben!
249
00:16:07,424 --> 00:16:10,552
Der Wirbel wird die Stadt aufsaugen!
Seid nett!
250
00:16:10,552 --> 00:16:12,972
Von wegen. Alles war gut.
251
00:16:12,972 --> 00:16:15,849
Aber du musstest
es vollkommen übertreiben,
252
00:16:15,849 --> 00:16:17,726
so wie immer!
253
00:16:19,019 --> 00:16:20,562
Ja, es tut mir leid.
254
00:16:20,562 --> 00:16:25,442
Aber der Weihnachts-Raubzug mit euch
ist mein Highlight des Jahres.
255
00:16:25,442 --> 00:16:30,239
Ich wollte unbedingt, dass er stattfindet,
und habe euch gefährdet.
256
00:16:30,239 --> 00:16:33,534
Und das wollte ich wirklich nicht.
257
00:16:36,495 --> 00:16:38,247
- Yo, peinlich.
- Widerlich.
258
00:16:38,247 --> 00:16:41,458
- Das sind gespielte Tränen.
- Ja, ja, schon gut.
259
00:16:41,458 --> 00:16:45,921
Wir müssen die Maschine stoppen,
sonst fällt nicht nur der Raubzug aus.
260
00:16:45,921 --> 00:16:48,298
Webs, kannst du dich einhacken?
261
00:16:49,008 --> 00:16:51,468
Warum bin ich darauf nicht gekommen?
262
00:16:51,468 --> 00:16:55,848
Natürlich nicht! Glaubst du,
meine Technologie lässt sich hacken?
263
00:16:55,848 --> 00:16:58,392
Wir müssen den Stecker ziehen.
264
00:16:59,268 --> 00:17:00,853
Dann machen wir das.
265
00:17:15,242 --> 00:17:16,577
Flossen-Bro!
266
00:17:22,583 --> 00:17:24,793
Seht mich nicht an!
267
00:17:26,837 --> 00:17:28,797
Wer ist stärker als Shark?
268
00:17:29,965 --> 00:17:31,383
Ich weiß, wer.
269
00:17:34,470 --> 00:17:36,430
{\an8}Es wird immer schlimmer.
270
00:17:36,430 --> 00:17:38,098
{\an8}WEIHNAGEDDON
271
00:17:44,188 --> 00:17:46,148
{\an8}Sehen Sie das?
272
00:17:46,148 --> 00:17:48,609
{\an8}TIFFANY FLUFFIT BERICHTET LIVE
273
00:17:49,777 --> 00:17:51,070
{\an8}Nicht da lang! Wie...
274
00:17:51,987 --> 00:17:54,698
Entspann dich. Der Anzug ist intuitiv.
275
00:17:54,698 --> 00:17:56,075
Erzwing nichts.
276
00:17:56,075 --> 00:17:57,493
Geh einfach los.
277
00:18:18,263 --> 00:18:21,558
{\an8}Wir sind Zeugen eines Weihnachtswunders.
278
00:18:21,558 --> 00:18:25,229
{\an8}Ein Weihnachtsmann-Cyborg versucht,
die Stadt zu retten!
279
00:18:42,496 --> 00:18:43,330
Ich hab dich!
280
00:19:30,419 --> 00:19:33,589
Einer nach dem anderen, Leute.
Stellt euch an.
281
00:19:42,264 --> 00:19:47,519
{\an8}Der Ballon ist kaputt, aber die Stadt
hat ein neues Weihnachts-Maskottchen.
282
00:19:47,519 --> 00:19:52,941
{\an8}Robo-Claus ist ein riesiger Roboter,
der viel Familienspaß verspricht.
283
00:19:54,568 --> 00:19:57,529
Webs,
sie lieben deinen Weihnachtsmann sehr.
284
00:19:57,529 --> 00:19:58,906
Vielleicht zu sehr.
285
00:19:58,906 --> 00:20:02,659
Sie müssen nach Hause,
damit wir klauen können.
286
00:20:13,837 --> 00:20:18,884
Shark, du kannst durch den Anzug sprechen.
Kannst du den Weihnachtsmann spielen?
287
00:20:21,094 --> 00:20:22,763
Frohe Weihnachten!
288
00:20:22,763 --> 00:20:24,598
Es ist schon spät,
289
00:20:24,598 --> 00:20:26,642
also geht alle schlafen.
290
00:20:26,642 --> 00:20:32,147
Der Weihnachtsmann will,
dass alle morgen zu Hause feiern
291
00:20:32,147 --> 00:20:34,524
und nicht als Wachleute arbeiten.
292
00:20:35,400 --> 00:20:38,779
Ich mache es.
Ich bleibe zu Hause, Robo-Claus.
293
00:20:38,779 --> 00:20:40,197
Sei stolz auf mich.
294
00:20:40,822 --> 00:20:41,949
Geschafft!
295
00:20:43,033 --> 00:20:44,952
Die Gangster Gang rettet Weih...
296
00:20:51,458 --> 00:20:54,920
Ich kann nicht fassen,
dass wir nach dem ganzen Aufwand...
297
00:20:55,963 --> 00:20:59,174
...zu krank sind,
um den Weihnachtsraub durchzuführen.
298
00:20:59,174 --> 00:21:01,760
Wie wäre eine neue Weihnachtstradition?
299
00:21:01,760 --> 00:21:05,347
Keine Traditionen
und kein Weihnachten mehr. Alles Qua...
300
00:21:09,017 --> 00:21:11,436
Was ist das?
301
00:21:13,188 --> 00:21:15,274
Oh, nein. Ich glaube, Geschenke.
302
00:21:15,274 --> 00:21:16,316
Für uns?
303
00:21:16,316 --> 00:21:19,945
Weil wir so viel Gutes
für die Stadt getan haben.
304
00:21:19,945 --> 00:21:22,114
Ich muss mich gleich übergeben.
305
00:21:22,948 --> 00:21:24,449
Diese Schande!
306
00:21:24,449 --> 00:21:28,745
Dieser bärtige Freak
bricht in unser Versteck ein
307
00:21:28,745 --> 00:21:32,332
und lässt Geschenke da, aber keine Kohle!
308
00:21:33,375 --> 00:21:36,336
Moment, ist das Stinkekäse?
Woher wusste er das?
309
00:21:36,336 --> 00:21:39,506
Wir werden zum Gespött der Verbrecherwelt.
310
00:21:39,506 --> 00:21:42,092
Ich kann mich nie wieder blicken lassen.
311
00:21:42,092 --> 00:21:45,595
Das geht so nicht.
Wir beginnen sofort mit der Planung.
312
00:21:45,595 --> 00:21:48,223
Nächstes Jahr überfallen wir den Nordpol
313
00:21:48,223 --> 00:21:51,685
und zeigen dem Weihnachtsmann,
wie unartig wir sind.
314
00:21:53,186 --> 00:21:56,940
Und so betrog sich die Gangster Gang
selbst um Weihnachten.
315
00:21:56,940 --> 00:21:59,526
Der Weihnachtsmann hielt uns für artig.
316
00:21:59,526 --> 00:22:02,863
Bis zum nächsten Jahr,
wenn wir gar nicht artig sind.
317
00:22:02,863 --> 00:22:06,491
Euch allen ein frohes Schurkenfest!
318
00:22:35,270 --> 00:22:40,275
Untertitel von: Lena Karsten