1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:34,208 --> 00:00:36,875 {\an8}ERIN DOOM-EN FABRICANTE DI LACRIME ELEBERRIAN OINARRITUTA 4 00:00:36,875 --> 00:00:39,000 {\an8}ITALIAN ADRIANO SALANI EDITORE-K ARGITARATUA 5 00:00:41,583 --> 00:00:43,416 {\an8}Amatxo, non duzu mina? 6 00:00:43,416 --> 00:00:44,333 Hemen. 7 00:00:47,166 --> 00:00:48,333 Listo. 8 00:00:49,208 --> 00:00:51,916 Oso ondo, Nica. "Maitasunak..."? 9 00:00:51,916 --> 00:00:54,125 Maitasunak edozein zauri senda dezake. 10 00:01:01,041 --> 00:01:03,333 - Otso bat! - Ederra da. 11 00:01:04,000 --> 00:01:06,583 Ez da ederra. Otsoak beldurgarriak dira. 12 00:01:06,583 --> 00:01:10,041 Ipuinetan maltzurrak direla esaten delako baino ez. 13 00:01:10,041 --> 00:01:11,541 Baina ez da beti hala. 14 00:01:12,958 --> 00:01:14,916 Ez dut ikusi. Non dago otsoa? 15 00:01:14,916 --> 00:01:16,500 Kontuz! Kamioi bat! 16 00:01:16,500 --> 00:01:17,791 - Kontuz! - Ez! 17 00:02:16,166 --> 00:02:18,583 Istorio asko kontatzen genituen Graven. 18 00:02:19,291 --> 00:02:22,750 Ahapeka kontatutako alegiak, lotarako ipuinak. 19 00:02:23,666 --> 00:02:26,875 Kandelen argitan isilean errepikatutako kondairak. 20 00:02:29,166 --> 00:02:33,375 Ezagunena Malkogilearen istorioa zen. 21 00:02:34,958 --> 00:02:38,166 Inork negar egin ezin zezakeen mundu bati buruzkoa zen. 22 00:02:39,291 --> 00:02:41,625 Non jendea arima hutsik bizi zen, 23 00:02:42,416 --> 00:02:43,708 sentimendurik gabe. 24 00:02:44,708 --> 00:02:48,291 Baina guztiengandik ezkutatuta, eta bakardade izugarrian, 25 00:02:48,291 --> 00:02:50,000 Malkogilea bizi zen 26 00:02:50,833 --> 00:02:52,333 iluntasunez inguraturik. 27 00:02:52,333 --> 00:02:53,916 Zurbila eta konkorra zen, 28 00:02:54,416 --> 00:02:56,791 eta beira bezalako bere begi gardenekin 29 00:02:56,791 --> 00:02:59,666 kristalezko malkoak sor zitzakeen. 30 00:03:01,083 --> 00:03:04,500 Jendeak negar egin nahian bisitatzen zuen, 31 00:03:04,500 --> 00:03:07,125 emozioren bat sentitu ahal izateko. 32 00:03:07,875 --> 00:03:12,458 Eta Malkogileak begietan jartzen zizkien bere malkoak. 33 00:03:13,125 --> 00:03:15,416 Horrela, jendeak negar egiten zuen, 34 00:03:15,416 --> 00:03:19,750 amorruz, etsipenez, minez eta larritasunez, 35 00:03:20,583 --> 00:03:22,583 pasio handiz, 36 00:03:23,083 --> 00:03:25,416 etsipenez eta malkoak begietan. 37 00:03:32,125 --> 00:03:35,166 Ez nuen uste halako lekurik existitzen zenik. 38 00:03:35,166 --> 00:03:38,625 Ez nuen uste gurasoen falta hain handia sentituko nuenik. 39 00:03:38,625 --> 00:03:40,166 Baina, batez ere, 40 00:03:40,166 --> 00:03:44,458 ez nuen uste istorio hori nirea izango zenik. 41 00:03:44,458 --> 00:03:45,916 Nica izango zara. 42 00:03:47,458 --> 00:03:48,958 Tximeleta baten izena da. 43 00:03:50,500 --> 00:03:54,750 Bitxia da ume bati egun gutxiz bizi den intsektuaren izena jartzea. 44 00:03:55,708 --> 00:03:57,333 Arau gutxi ditugu hemen. 45 00:03:58,625 --> 00:04:01,875 Ordena, errespetua eta obedientzia. 46 00:04:03,125 --> 00:04:06,041 Horiek jarraitu, eta kito. Hartu bere maleta. 47 00:04:06,625 --> 00:04:08,291 Gauzak partekatzen ditugu. 48 00:04:10,625 --> 00:04:13,791 Eman lepokoa. Objektu pertsonalak debekatuta daude. 49 00:04:15,208 --> 00:04:19,166 - Baina amarena zen. - Ordena, errespetua eta obedientzia. 50 00:04:19,958 --> 00:04:23,583 Ez dituzu arauak lehen egunean hautsi nahiko. Rigel? 51 00:04:26,250 --> 00:04:28,916 Niretzat ez zen ipuin bat izango. 52 00:04:29,416 --> 00:04:30,958 Nik Graven 53 00:04:32,166 --> 00:04:34,333 Malkogilea ezagutuko nuen. 54 00:04:34,333 --> 00:04:36,958 Negar egiteak ez dizu galdu duzuna itzuliko. 55 00:04:38,083 --> 00:04:40,083 Adeline, lagundu gelara. 56 00:04:40,875 --> 00:04:41,708 Bizkor. 57 00:04:42,916 --> 00:04:45,500 Haurrak, denak barrura. 58 00:04:55,833 --> 00:04:58,625 Hau Juliaren ohea zen. Atzo adoptatu zuten. 59 00:05:14,958 --> 00:05:16,625 Luze daramazu hemen? 60 00:05:18,333 --> 00:05:20,833 Zurbilegia naiz. 61 00:05:21,583 --> 00:05:24,000 Margaret andreak dio gaixo itxura dudala. 62 00:05:27,500 --> 00:05:29,083 Nire lagun mina izan nahi? 63 00:06:06,125 --> 00:06:08,500 Nica, heldu dira. 64 00:06:15,250 --> 00:06:17,208 Bisitan etorriko naiz. Benetan. 65 00:06:17,208 --> 00:06:18,375 Ezta pentsatu ere. 66 00:06:18,375 --> 00:06:20,375 Zoaz eta ez begiratu atzera. 67 00:06:23,666 --> 00:06:25,791 Ez nintzateke zu gabe hemen egongo. 68 00:06:28,708 --> 00:06:29,833 Zurea da orain. 69 00:06:47,625 --> 00:06:50,208 Grave kartzela baten modukoa zen. 70 00:06:53,083 --> 00:06:57,958 Urteak eman nituen hortik aterako ninduen norbaiten zain. 71 00:07:01,291 --> 00:07:05,708 Begietara begiratu eta beste umeen artean aukeratuko ninduen norbait. 72 00:07:07,500 --> 00:07:11,041 Nintzen bezala nahiko ninduen norbait, berezia ez izan arren. 73 00:07:12,500 --> 00:07:14,416 Baina ez ninduen inork aukeratu. 74 00:07:16,250 --> 00:07:18,458 Ez nuen inoren arreta erakarri. 75 00:07:19,625 --> 00:07:21,333 Beti izan nintzen ikusezina. 76 00:07:34,458 --> 00:07:35,875 Prest zaude? 77 00:07:38,708 --> 00:07:39,875 Bai. 78 00:07:40,375 --> 00:07:41,750 Ni ere urduri nago. 79 00:07:43,916 --> 00:07:45,916 Ekarriko ditut zure gauzak? 80 00:07:45,916 --> 00:07:47,375 Ez dut besterik. 81 00:07:47,875 --> 00:07:50,125 Gauzak partekatzen ditugu. 82 00:07:52,875 --> 00:07:54,083 Min hartu duzu? 83 00:07:57,916 --> 00:08:01,791 Animaliak zaintzea gogoko du. Beti ditu atzamarrak zauriz beterik. 84 00:08:02,875 --> 00:08:04,166 Ondo da, Nica. 85 00:08:04,875 --> 00:08:06,791 Gogoratu hemen ikasitako guztia. 86 00:08:08,041 --> 00:08:11,750 Ordena, errespetua eta obedientzia. 87 00:08:12,750 --> 00:08:14,750 Ez ahaztu probaldia baino ez dela. 88 00:08:15,541 --> 00:08:17,500 Zaintza ezeztatu daiteke. 89 00:08:18,000 --> 00:08:21,833 Arazorik badago, zure bila joango gara, eta adopzioa etengo da. 90 00:08:21,833 --> 00:08:23,708 Ziur dena ondo aterako dela. 91 00:08:25,000 --> 00:08:25,833 Ongi. 92 00:08:26,583 --> 00:08:27,708 Goazen. 93 00:08:54,083 --> 00:08:54,958 Esku horiek. 94 00:08:55,666 --> 00:08:59,625 Esku leun eta zuri horiek, teklak sentsualki laztantzen zituztenak. 95 00:08:59,625 --> 00:09:02,083 Hona hemen Graveko ume kutuna. 96 00:09:02,583 --> 00:09:04,000 Ume prodijioa. 97 00:09:04,500 --> 00:09:06,541 Denek nahi zuten umea. 98 00:09:06,541 --> 00:09:09,416 Atsegina eta adeitsua denekin, nirekin izan ezik. 99 00:09:24,083 --> 00:09:24,916 Nor da hori? 100 00:09:27,166 --> 00:09:28,041 Rigel. 101 00:09:46,541 --> 00:09:49,708 Mutilaren txostena ikusi duzue. Ziur zaudete? 102 00:09:50,208 --> 00:09:51,333 Etxe handia da, 103 00:09:51,333 --> 00:09:53,125 eta Nica lasaiago egongo da. 104 00:09:53,625 --> 00:09:57,750 Baina zaila da nerabe bat zaintzea, are gehiago bi. 105 00:09:57,750 --> 00:10:00,208 Rigel oso mutiko problematikoa da, 106 00:10:00,208 --> 00:10:02,583 guk baino ez dakigu kontrolatzen. 107 00:10:02,583 --> 00:10:05,333 Ez kezkatu, Margaret andrea. Moldatuko gara. 108 00:10:06,458 --> 00:10:08,708 Horretarako da probaldia, ezta? 109 00:10:10,125 --> 00:10:10,958 Ondo da. 110 00:10:11,666 --> 00:10:12,500 Milesker. 111 00:10:36,208 --> 00:10:38,416 Beti nahi izan nuen familia bat, 112 00:10:39,208 --> 00:10:40,166 etxe bat, 113 00:10:40,750 --> 00:10:42,375 bizi bat Gravetik kanpo. 114 00:10:42,916 --> 00:10:44,916 Eta azkenik lortu nuenean, 115 00:10:44,916 --> 00:10:47,791 ezin nuen nire alboan zegoela sinetsi. 116 00:10:48,708 --> 00:10:52,250 Munduko pertsona guztien artean, bera zen han nahi nuen azkena. 117 00:11:01,166 --> 00:11:03,708 Eta halere, ezin nuen gorrotatu. 118 00:11:05,083 --> 00:11:09,083 Nire arimaren zati bat hain zegoen berari ohitua, 119 00:11:09,708 --> 00:11:12,041 non ez nuen berarekin hotza izan nahi. 120 00:11:22,166 --> 00:11:23,000 Aurrera. 121 00:11:28,083 --> 00:11:28,916 Heldu gara. 122 00:11:30,125 --> 00:11:33,291 Ez da jauregi bat, baina ez zaigu ezer falta. 123 00:11:33,291 --> 00:11:35,791 Ana txukuntasunarekin obsesionatua dago. 124 00:11:35,791 --> 00:11:37,625 Ezin da zutaz halakorik esan. 125 00:11:41,375 --> 00:11:43,125 Pianoa jotzen duzue? 126 00:11:47,208 --> 00:11:48,458 Semeak jotzen zuen. 127 00:11:51,708 --> 00:11:53,375 Gelak erakutsiko dizkizuegu. 128 00:11:54,083 --> 00:11:56,166 Norman, lagunduko duzu Rigel? 129 00:11:56,166 --> 00:11:57,083 Noski. 130 00:12:11,333 --> 00:12:12,166 Bazatoz? 131 00:12:15,291 --> 00:12:17,250 Lagun batekin apaindu dut. 132 00:12:19,250 --> 00:12:20,750 Gogoko izatea espero dut. 133 00:12:22,166 --> 00:12:24,958 Luze igaro da niretzako logela izan nuenetik. 134 00:12:25,791 --> 00:12:27,458 Ez dakit zure estilokoa den. 135 00:12:29,416 --> 00:12:33,000 Axola ez bazaizu, hau eraman dezakezu bihar eskolara. 136 00:12:34,291 --> 00:12:36,666 Zure neurrikoa dirudi. Berea zen... 137 00:12:37,166 --> 00:12:39,208 Beste bat erosiko dizugu. 138 00:12:40,000 --> 00:12:42,500 Ez kezkatu. Ez dago beharrik. 139 00:12:45,708 --> 00:12:47,416 Hemen duzu biharko uniformea. 140 00:12:49,791 --> 00:12:50,875 Eta hau Klaus da. 141 00:12:53,458 --> 00:12:54,916 Nahiko bakartia da. 142 00:12:56,333 --> 00:12:58,833 Baina maitekorra izan daiteke nahi duenean. 143 00:13:41,458 --> 00:13:42,375 Sar naiteke? 144 00:13:48,916 --> 00:13:51,416 Entzun, Rigel, orain zera gara... 145 00:13:52,041 --> 00:13:53,083 Zer gara? 146 00:13:53,083 --> 00:13:55,333 Orain hemen bizi gara, elkarrekin, 147 00:13:55,333 --> 00:13:58,625 eta Anna eta Normanekin gauzak ondo joatea nahi dut, 148 00:13:58,625 --> 00:13:59,791 adopzioarekin. 149 00:14:00,458 --> 00:14:02,083 Ondo ateratzea nahi baduzu, 150 00:14:02,708 --> 00:14:03,916 ez hurbildu nigana. 151 00:14:05,000 --> 00:14:08,375 Eta ez sartu berriz nire logelan. Ez orain, ez inoiz. 152 00:14:11,666 --> 00:14:12,875 Mehatxu bat al da? 153 00:14:14,166 --> 00:14:15,541 Gomendioa da... 154 00:14:19,000 --> 00:14:19,833 sitsa. 155 00:14:28,708 --> 00:14:30,208 Kanpoan berotegi bat dut. 156 00:14:31,875 --> 00:14:33,958 Loreak eta landareak saltzen ditut. 157 00:14:37,166 --> 00:14:39,416 Berarekin lan egiten duzu, Norman? 158 00:14:39,416 --> 00:14:41,750 Ez, izurri kontrolean aritzen naiz. 159 00:14:42,541 --> 00:14:45,458 Kakalardoak, inurriak, labezomorroak, saguak. 160 00:14:49,500 --> 00:14:53,833 Baina bakarrik jada hilda dauden edo oso arriskutsuak diren animaliekin. 161 00:14:59,416 --> 00:15:01,958 Ondo moldatzen zineten umezurztegian? 162 00:15:03,083 --> 00:15:04,625 Elkarrekin hazi gara. 163 00:15:04,625 --> 00:15:06,125 Familia gara. 164 00:15:07,833 --> 00:15:10,833 Bai, oso ondo ezagutzen dugu elkar. Familia gara. 165 00:15:11,708 --> 00:15:13,000 Komunera noa. 166 00:15:16,125 --> 00:15:16,958 Ados. 167 00:15:23,125 --> 00:15:25,541 "Rigel" izar baten izena da, ezta? 168 00:15:26,583 --> 00:15:29,291 Gurasoek astronomia gogoko zuten? 169 00:15:29,291 --> 00:15:32,166 Margaret andreak jarri zidan izena. Ez nituen... 170 00:15:34,208 --> 00:15:35,500 Ez nituen ezagutu. 171 00:15:39,416 --> 00:15:41,666 Barkatu, ni ere komunera noa. 172 00:15:51,291 --> 00:15:54,458 Bere atzamarrak nabari nitzakeen oraindik, 173 00:15:54,458 --> 00:15:56,458 xakitu banindu bezala. 174 00:15:56,958 --> 00:15:59,625 Bere xarma toxikoa itogarria zen. 175 00:15:59,625 --> 00:16:01,458 Bera itogarria zen. 176 00:16:02,041 --> 00:16:03,583 Ez zenuen alde egin behar. 177 00:16:04,916 --> 00:16:07,333 Gure balizko gurasoak kezkatuta daude. 178 00:16:09,833 --> 00:16:11,583 Joko bat da zuretzat, ezta? 179 00:16:12,666 --> 00:16:13,625 Joko bat soilik. 180 00:16:14,375 --> 00:16:16,500 Zuk nahi zenuena da, sitsa. 181 00:16:20,166 --> 00:16:21,250 Utz nazazu bakean. 182 00:16:23,708 --> 00:16:27,041 Eta Anna eta Normanek gorroto nauzula jakingo balute? 183 00:16:28,500 --> 00:16:30,625 Gauzak diruditena ez direla. 184 00:16:31,500 --> 00:16:32,875 Baliteke damutzea. 185 00:16:32,875 --> 00:16:35,625 Egunen batean, benetan nor zaren ikasiko dute. 186 00:16:40,666 --> 00:16:41,916 Zergatik? Nor naiz? 187 00:16:43,916 --> 00:16:45,666 Malkogilea zara. 188 00:17:42,458 --> 00:17:43,750 Negar egiten ari zinen? 189 00:17:46,208 --> 00:17:47,041 Ez. 190 00:17:48,291 --> 00:17:49,375 Ez esan gezurrik, 191 00:17:49,375 --> 00:17:51,250 edo Malkogileak eramango zaitu. 192 00:17:57,041 --> 00:17:59,083 Benetakoa dela uste duzu? 193 00:17:59,916 --> 00:18:01,000 Nor? 194 00:18:01,000 --> 00:18:02,500 Malkogilea. 195 00:18:02,500 --> 00:18:04,041 Ez dakit. 196 00:18:04,041 --> 00:18:08,333 Agian hori esaten digute sentimendurik ez izatea nahi dutelako. 197 00:18:10,208 --> 00:18:12,208 Ez gara haiek bezalakoak izango. 198 00:18:15,500 --> 00:18:18,666 - Peter! - Rigel gaixorik dago berriz. Etorri! 199 00:18:18,666 --> 00:18:20,000 - Zer? - Entzun duzu? 200 00:18:29,083 --> 00:18:30,666 Itzuli ohera! 201 00:18:30,666 --> 00:18:31,583 Berehala! 202 00:18:41,458 --> 00:18:44,791 Lasai. 203 00:18:46,708 --> 00:18:49,625 Lasai. 204 00:19:11,166 --> 00:19:13,125 Aizue, berandu da! 205 00:19:20,166 --> 00:19:23,541 BARNABY INSTITUTUA 206 00:19:29,333 --> 00:19:31,250 Etxera nola itzuli ulertu duzue? 207 00:19:32,000 --> 00:19:34,083 - Erraza da. - Gurutzatu zubia. 208 00:19:35,458 --> 00:19:36,291 Ados. 209 00:19:36,791 --> 00:19:37,958 Ez kezkatu. 210 00:19:42,041 --> 00:19:43,583 - Agur. - Gero arte. 211 00:19:54,000 --> 00:19:56,125 Kontuz ibili, sitsa. 212 00:20:19,666 --> 00:20:20,625 Lehen eguna. 213 00:20:20,625 --> 00:20:24,583 Billie naiz, ongietorri batzordekoa. Gauzak serio hartzen ditugu hemen. 214 00:20:24,583 --> 00:20:25,500 Zatoz nirekin. 215 00:20:28,125 --> 00:20:29,791 Nikitaren laburdura da Nica? 216 00:20:30,625 --> 00:20:31,750 Ez, Nica dut izena. 217 00:20:32,583 --> 00:20:34,875 Lehen eguna zaila da guztiontzat. 218 00:20:34,875 --> 00:20:36,750 Ni berdin nengoen. Tori. 219 00:20:37,375 --> 00:20:40,791 Argazkilaritza gogoko dut. Ikasle guztien argazkiak ditut. 220 00:20:40,791 --> 00:20:43,208 Phelsen argazki bat baino gehiago dut. 221 00:20:47,416 --> 00:20:49,250 Baina lagunaren argazkirik ez. 222 00:20:49,250 --> 00:20:52,333 Ezinezkoa da Mikiri argazkirik ateratzea. Gorroto ditu. 223 00:20:52,333 --> 00:20:53,625 Aurkeztuko dizut. 224 00:20:53,625 --> 00:20:54,541 Miki? 225 00:20:55,041 --> 00:20:56,333 Hau neska berria da. 226 00:20:57,583 --> 00:20:58,583 Kaixo. 227 00:21:00,541 --> 00:21:02,500 Lasai. Barru-barruan atsegina da. 228 00:21:07,583 --> 00:21:10,166 Laster izango dut neska berria poltsikoan. 229 00:21:26,291 --> 00:21:28,291 Egun on, Nica. Ongi etorri. 230 00:21:28,291 --> 00:21:29,208 Egun on. 231 00:21:29,208 --> 00:21:30,666 Kirill jauna naiz. 232 00:21:31,666 --> 00:21:34,958 Nota bikainak dituzu zientzietan. Zorionak. 233 00:21:38,958 --> 00:21:41,208 - Entzun duzue? - Ez mugitu. 234 00:21:41,708 --> 00:21:42,708 Borroka bat! 235 00:21:49,458 --> 00:21:51,250 Geldi! 236 00:21:51,250 --> 00:21:52,166 Rigel! 237 00:21:52,166 --> 00:21:55,208 Geldi! Aski da! 238 00:21:56,583 --> 00:21:58,666 Phelps! Zutitu! 239 00:21:59,333 --> 00:22:02,666 - Berriz kaleratzea nahi? - Bera hasi da, jauna. Benetan. 240 00:22:02,666 --> 00:22:04,833 - Zuzendariari azaldu nahi? - Ez. 241 00:22:07,416 --> 00:22:09,000 Rigel Wilde zara? 242 00:22:11,583 --> 00:22:12,750 Minik hartu duzu? 243 00:22:13,666 --> 00:22:15,500 Orduan zoaz klasera. Bizkor. 244 00:22:16,125 --> 00:22:18,041 Hurrengoan zigorra jasoko duzue. 245 00:22:20,458 --> 00:22:23,833 Zeri begira zaudete? Itzuli klasera. Bizkor! 246 00:22:27,791 --> 00:22:29,666 Zure neba da hori? 247 00:22:30,708 --> 00:22:32,041 Ez da nire neba. 248 00:22:34,291 --> 00:22:35,708 Hala da. Ez naiz. 249 00:22:39,416 --> 00:22:42,916 Bazen garaia norbaitek Phelps arraioari lezio bat irakasteko. 250 00:22:51,916 --> 00:22:52,916 Bai? 251 00:22:56,583 --> 00:22:58,250 Ikasten jarraitzen duzu? 252 00:22:58,250 --> 00:22:59,375 Apunteak hartzen. 253 00:23:00,708 --> 00:23:03,416 Zergatik ez zuen Rigelek gurekin afaldu nahi? 254 00:23:05,583 --> 00:23:07,416 Arazorik izan du eskolan? 255 00:23:09,208 --> 00:23:10,958 Ez, nekatuta dago. 256 00:23:13,750 --> 00:23:16,250 Ederra da. Nork atera dizu? 257 00:23:16,250 --> 00:23:18,791 Billiek, Ongietorri batzordean dago. 258 00:23:19,875 --> 00:23:22,083 Lagunak egin dituzu? Gogoko duzu? 259 00:23:22,708 --> 00:23:24,666 Irakasleak ere atseginak dira. 260 00:23:25,333 --> 00:23:26,541 Ikasten utziko dizut. 261 00:23:27,458 --> 00:23:29,250 - Ez lokartu berandu. - Gabon. 262 00:23:29,250 --> 00:23:30,208 Gabon. 263 00:23:32,041 --> 00:23:33,208 Anna. 264 00:23:33,916 --> 00:23:35,041 Bai? 265 00:23:35,041 --> 00:23:36,291 Mila esker. 266 00:23:37,291 --> 00:23:38,208 Zuri. 267 00:23:46,916 --> 00:23:47,875 Dena ondo? 268 00:23:48,833 --> 00:23:49,958 Bai, primeran. 269 00:24:05,125 --> 00:24:06,666 Niri begira geldituko zara? 270 00:24:08,583 --> 00:24:09,500 Zergatik? 271 00:24:10,333 --> 00:24:11,791 Zergatik etorri zara? 272 00:24:12,458 --> 00:24:14,000 Ez da nire erabakia izan. 273 00:24:15,458 --> 00:24:17,625 Mundu guztiak adoptatu nahi zintuen, 274 00:24:18,500 --> 00:24:20,666 baina beti esaten zenuen ezetz. 275 00:24:22,708 --> 00:24:23,666 Zer aldatu da? 276 00:24:23,666 --> 00:24:25,250 Hobe duzu joan. 277 00:24:38,333 --> 00:24:40,125 Bildu izotza honekin. 278 00:24:41,041 --> 00:24:43,166 Ez nazazu besterik gabe ukitu. 279 00:24:44,333 --> 00:24:45,166 Inoiz ez. 280 00:24:47,750 --> 00:24:49,125 Edo zer? 281 00:24:50,833 --> 00:24:51,833 Edo... 282 00:25:02,916 --> 00:25:05,000 Ezingo dut neure burua kontrolatu. 283 00:25:13,291 --> 00:25:15,375 Beti sinetsi nuen ipuinetan. 284 00:25:16,166 --> 00:25:18,208 Beti nahi izan nuen bat bizi. 285 00:25:19,083 --> 00:25:20,750 Baina bizitzen ari nintzena, 286 00:25:20,750 --> 00:25:22,208 ipuin mota okerra zen. 287 00:25:25,666 --> 00:25:26,500 Egun on. 288 00:25:27,416 --> 00:25:28,541 Ondo lo egin duzu? 289 00:25:29,958 --> 00:25:30,875 Bai. 290 00:25:30,875 --> 00:25:33,708 Eskola ostean arropak erostera joan gaitezke. 291 00:25:33,708 --> 00:25:34,875 Ados. 292 00:25:35,875 --> 00:25:38,541 Eramango dizkiozu Rigeli? Milesker. 293 00:26:33,458 --> 00:26:36,375 Ahaztu al duzu nire gelan ez sartzeko esan nizula? 294 00:26:37,583 --> 00:26:38,916 Annak eskatu dit. 295 00:26:39,583 --> 00:26:42,083 Ez duzu atsegina izan nahi dudala ulertzen? 296 00:26:42,083 --> 00:26:44,625 Malkogilea naizela uste duzu. 297 00:26:46,916 --> 00:26:48,375 Ipuineko otsoa. 298 00:26:50,041 --> 00:26:51,041 Esan... 299 00:26:54,750 --> 00:26:58,500 ez al da gorroto duen pertsona batekin atsegina dena 300 00:27:00,166 --> 00:27:01,500 hipokrita hutsa? 301 00:27:07,833 --> 00:27:08,666 Begira. 302 00:27:09,875 --> 00:27:10,833 Dardarka zaude. 303 00:27:11,833 --> 00:27:14,083 Nire ahotsaren soinuak izutzen zaitu. 304 00:27:17,000 --> 00:27:18,625 Ez dakit zer nahi duzun. 305 00:27:18,625 --> 00:27:19,958 Ez dut ulertzen. 306 00:27:23,458 --> 00:27:26,416 Badakizu zergatik dioten "betiko" ipuinen amaieran? 307 00:27:29,125 --> 00:27:31,625 Gauza batzuk inoiz aldatzen ez direlako. 308 00:27:32,125 --> 00:27:35,250 Baina gauzak aldatu dira. Ez gaude jada Graven. 309 00:27:36,291 --> 00:27:38,375 Amaiera zoriontsua nahi duzu. 310 00:27:47,708 --> 00:27:51,000 Ausartuko zara otsorik gabeko ipuina irudikatzen? 311 00:28:14,291 --> 00:28:15,708 Nica deitzen zara, ezta? 312 00:28:16,416 --> 00:28:17,541 Tximeleta bezala. 313 00:28:20,583 --> 00:28:22,416 Izena deigarri gertatu zaizu? 314 00:28:24,958 --> 00:28:26,541 Izena ez, zu. 315 00:28:32,958 --> 00:28:33,875 Ez mugitu. 316 00:28:33,875 --> 00:28:35,708 - Zer da? - Geldi. 317 00:28:36,666 --> 00:28:38,000 A zer nazka. 318 00:28:38,000 --> 00:28:39,375 Lotsatia da. 319 00:28:40,625 --> 00:28:44,166 Ezkutatzen ari zen. Bere oskola bere etxea da. 320 00:28:44,916 --> 00:28:47,041 Baina apurtzen bada, hil dezake. 321 00:28:49,833 --> 00:28:52,125 Zera, babesten duena, 322 00:28:54,583 --> 00:28:57,166 min gehien eman diezaiokeena bihur daiteke. 323 00:28:59,500 --> 00:29:01,916 Milesker bizia salbatzeagatik. 324 00:29:01,916 --> 00:29:03,875 Egiatan, bera salbatu dut. 325 00:29:06,333 --> 00:29:08,458 - Plazer bat, nire izena... - Ergela. 326 00:29:14,000 --> 00:29:15,333 Elkarrekin zaudete? 327 00:29:15,916 --> 00:29:18,208 Gu... ez. 328 00:29:19,166 --> 00:29:21,375 Hemen zaude. Tira, azterketa dugu. 329 00:29:21,375 --> 00:29:23,833 Barkatu, Lionel. Errepasatu behar dugu. 330 00:29:24,416 --> 00:29:25,416 Oso urduri nago. 331 00:29:31,500 --> 00:29:34,333 Hor da. Oso gauza politak dituzte. 332 00:29:34,333 --> 00:29:36,666 Anna, benetan, ez dut gehiagorik behar. 333 00:29:36,666 --> 00:29:37,875 Tira. 334 00:29:44,666 --> 00:29:46,000 Ederra da, ezta? 335 00:29:47,125 --> 00:29:47,958 Bai. 336 00:29:48,958 --> 00:29:50,458 Tira, sar gaitezen. 337 00:29:50,458 --> 00:29:52,833 Anna, gauza asko erosi ditugu jada. 338 00:29:54,500 --> 00:29:56,083 - Kaixo. - Kaixo. 339 00:29:56,083 --> 00:29:58,041 - Soinekoa proba dezake? - Noski. 340 00:29:58,041 --> 00:29:58,958 Milesker. 341 00:30:04,791 --> 00:30:05,625 Anna. 342 00:30:09,083 --> 00:30:10,250 Oso ederra zaude. 343 00:30:10,833 --> 00:30:11,666 Benetan? 344 00:30:12,916 --> 00:30:15,208 Bai, ederra zara, Nica. 345 00:30:16,000 --> 00:30:17,875 Ez izan erakusteko beldurrik. 346 00:30:20,083 --> 00:30:21,916 Zaude, gerriko bat behar duzu. 347 00:30:39,875 --> 00:30:40,708 Anna? 348 00:31:05,041 --> 00:31:07,291 Tori. Ederto geratuko da. 349 00:31:22,458 --> 00:31:24,041 Nica? 350 00:31:27,041 --> 00:31:29,083 Nica? Zer duzu? 351 00:31:29,958 --> 00:31:30,958 Nica? 352 00:31:32,250 --> 00:31:33,833 Nica, hartu arnasa. 353 00:31:35,750 --> 00:31:36,750 Norman! 354 00:31:40,000 --> 00:31:41,000 Nica. 355 00:31:41,000 --> 00:31:41,916 Nica? 356 00:31:43,416 --> 00:31:44,958 - Zer da? - Nica? 357 00:31:44,958 --> 00:31:46,625 Margaretek dena zekien gutaz. 358 00:31:46,625 --> 00:31:47,541 Ondo zaude? 359 00:31:47,541 --> 00:31:49,875 Gure beldur eta desira denak. 360 00:31:50,416 --> 00:31:54,083 Bazekien animaliak maite nituela, iluntasunari beldurra niola. 361 00:31:54,583 --> 00:31:57,083 Peterrek zarata ozenei beldurra ziela, 362 00:31:57,083 --> 00:31:59,291 Adelinek bere ile luzea maite zuela. 363 00:31:59,916 --> 00:32:03,875 Ondo ezagutzen zituen Graven bizirauteko genituen ametsak, 364 00:32:03,875 --> 00:32:05,625 eta suntsitu egiten zituen. 365 00:32:05,625 --> 00:32:08,000 Maitasun forma oro suntsitzen zuen, 366 00:32:08,000 --> 00:32:10,875 Rigeli eskaintzen zion maitasuna izan ezik. 367 00:32:10,875 --> 00:32:12,125 Ez! 368 00:32:12,625 --> 00:32:13,458 Aurrera! 369 00:32:15,541 --> 00:32:17,625 Zerbait apurtu zuen gure barnean. 370 00:32:18,166 --> 00:32:21,750 Hazi beharrean, betiko txikia izango zen zerbait. 371 00:32:23,000 --> 00:32:23,833 Ahula, 372 00:32:24,833 --> 00:32:26,583 inozentea eta akastuna. 373 00:32:27,083 --> 00:32:27,916 Ez! 374 00:32:37,208 --> 00:32:42,083 Ilunpetan egon nintzen bakoitzean ahotsa galdu arte oihu egingo nuen 375 00:32:42,083 --> 00:32:46,333 nire ohe ondora hurbiltzen ziren urratsen hotsagatik 376 00:32:46,333 --> 00:32:50,125 eta eskua hartzen zidaten atzamarrengatik izan ez balitz. 377 00:32:50,125 --> 00:32:54,458 Mina aldentzen lagundu eta lasaitu egiten ninduten. 378 00:32:54,458 --> 00:32:58,875 Neukan bakarra fereka hori zen, aringarri hori, beti. 379 00:32:58,875 --> 00:32:59,875 Adeline. 380 00:32:59,875 --> 00:33:01,333 Eta? 381 00:33:01,333 --> 00:33:02,333 Erantzun. 382 00:33:02,916 --> 00:33:04,500 Ez naiz zintzoa izan. 383 00:33:04,500 --> 00:33:08,666 Gaizki portatu zara, eta zigorra merezi duzu. 384 00:33:09,250 --> 00:33:11,583 Nor aukeratuko du zu bezalako neska? 385 00:33:11,583 --> 00:33:14,333 Zintzoa izango naiz. 386 00:33:14,333 --> 00:33:15,916 Eta jaitsi maukak. 387 00:33:23,333 --> 00:33:25,250 Ongi etorri. Aurrera. 388 00:33:44,500 --> 00:33:47,583 Iragana burura etortzean, Annarengan pentsatzen nuen. 389 00:33:48,500 --> 00:33:51,750 Ezin nion egia kontatu, baina nire alde zegoela nekien. 390 00:33:53,083 --> 00:33:55,083 Eta ez nuela beldurrik izan behar. 391 00:33:55,083 --> 00:33:57,833 Urrun nengoen, seguru eta aske. 392 00:33:58,333 --> 00:34:00,041 Zoriontsu izateko aukera nuen. 393 00:34:00,041 --> 00:34:01,500 - Agur. - Agur. 394 00:34:01,500 --> 00:34:02,875 - Goazen. - Ados. 395 00:34:06,250 --> 00:34:08,083 Esnatu zara. Zer moduz zaude? 396 00:34:08,625 --> 00:34:09,875 Hobeto, milesker. 397 00:34:10,833 --> 00:34:12,083 Asko lo egin duzu. 398 00:34:12,083 --> 00:34:15,375 Beharra zenuen. Asko jazo da azken egunotan. 399 00:34:15,375 --> 00:34:16,291 Bai. 400 00:34:17,250 --> 00:34:20,375 Klausek zure ohean lo egin zuen bart. 401 00:34:20,375 --> 00:34:21,500 - Benetan? - Bai. 402 00:34:21,500 --> 00:34:23,125 Bazekin ondoezik zeundela. 403 00:34:24,666 --> 00:34:25,875 Hobeto nago orain. 404 00:34:27,416 --> 00:34:29,750 Eskolara joango naizela uste dut. 405 00:34:29,750 --> 00:34:30,666 Ados. 406 00:34:34,166 --> 00:34:35,416 Min hartu duzu? 407 00:34:36,166 --> 00:34:37,375 Arrosekin. 408 00:34:37,375 --> 00:34:39,666 Nik ez dizkiet arantzak kentzen. 409 00:34:40,583 --> 00:34:43,666 Gauza ederrek ere mina eragin dezaketela gogoratzeko. 410 00:34:51,666 --> 00:34:52,500 Utziko? 411 00:35:01,291 --> 00:35:02,208 Nica, 412 00:35:02,791 --> 00:35:05,666 arazorik balego, esango zenidake, ezta? 413 00:35:06,625 --> 00:35:07,458 Bai. 414 00:35:10,000 --> 00:35:11,958 Zergatik daude arrosa gutxi gaur? 415 00:35:11,958 --> 00:35:13,958 Eraman dituzte, Garden Day-a da. 416 00:35:13,958 --> 00:35:15,166 Garden Day-a? 417 00:35:15,166 --> 00:35:16,083 Bai. 418 00:35:16,583 --> 00:35:18,916 - Ez dakizu zer den? - Ez. 419 00:35:19,500 --> 00:35:22,916 Ikasleek arrosak ematen dizkiote elkarri, anonimoa da. 420 00:35:22,916 --> 00:35:25,875 Kolore asko daude, bakoitzak esanahi bat dut. 421 00:35:25,875 --> 00:35:29,625 Armairuak zabalik uzten ditugu. Zurea nik ireki nuen. 422 00:35:29,625 --> 00:35:32,416 Onena nork eman dizun asmatzea da. 423 00:35:32,416 --> 00:35:33,750 Dibertigarria dirudi. 424 00:35:35,666 --> 00:35:37,083 Super dibertigarria. 425 00:35:37,083 --> 00:35:40,458 Txantxetan dabil, baina beti du armairua beteta. Ikusten? 426 00:35:40,458 --> 00:35:43,416 - Eman. Beti usteltzen zaizkizu. - Tori. 427 00:35:43,416 --> 00:35:45,000 Badakizu nor izan den? 428 00:35:45,000 --> 00:35:47,375 Maite duen psikologia ikaslea. 429 00:35:47,375 --> 00:35:48,416 Nire txanda. 430 00:35:49,000 --> 00:35:50,250 Ezin dut. Ireki zuk. 431 00:35:50,833 --> 00:35:51,708 Ados. 432 00:35:51,708 --> 00:35:53,916 Ez, nik ireki behar dut. 433 00:35:53,916 --> 00:35:55,625 Mesedez, egon dadila. 434 00:35:57,458 --> 00:35:58,291 Bai! 435 00:35:59,000 --> 00:36:00,041 Beti da bera. 436 00:36:00,875 --> 00:36:01,708 Nor? 437 00:36:01,708 --> 00:36:03,958 Ez dakit, baina beti uzten dit bat. 438 00:36:04,541 --> 00:36:06,041 Lotsatia izango da. 439 00:36:06,041 --> 00:36:07,791 Burua galduko dut. 440 00:36:07,791 --> 00:36:10,083 Ondo da, Nica. Zure txanda. Ireki. 441 00:36:11,166 --> 00:36:13,666 - Ez da ezer egongo. - Ez esan halakorik. 442 00:36:24,958 --> 00:36:27,000 Ez dut inoiz arrosa beltzik ikusi. 443 00:36:27,000 --> 00:36:27,916 Ederra da. 444 00:36:27,916 --> 00:36:31,916 Amodio obsesibo eta mingarria dela esan nahi du, ez da garbia. 445 00:36:32,416 --> 00:36:33,750 Badakizu nor izan den? 446 00:36:35,583 --> 00:36:36,500 Joan behar dut. 447 00:36:58,750 --> 00:37:01,708 Otsoaren gordelekuan sartu eta bizirik irten nahi? 448 00:37:05,250 --> 00:37:06,708 Zu izan zara? 449 00:37:08,000 --> 00:37:09,125 Ni? 450 00:37:09,125 --> 00:37:10,458 Zuri arrosa bat eman? 451 00:37:12,916 --> 00:37:14,708 Eman! Nirea da! 452 00:37:23,541 --> 00:37:24,500 Nica? 453 00:37:32,083 --> 00:37:33,416 Mutiko bat etorri da. 454 00:37:34,000 --> 00:37:35,708 Egun arrakastatsua izan da? 455 00:37:38,083 --> 00:37:41,333 Entzun, Norman eta biok laneko afaria dugu gaur. 456 00:37:41,333 --> 00:37:44,416 - Afaria prestatzea nahi? - Ez, lasai. 457 00:37:44,916 --> 00:37:45,750 Zoaz. 458 00:37:46,333 --> 00:37:48,875 Zain daukazu. Atsegina da. 459 00:37:54,458 --> 00:37:55,833 - Kaixo. - Kaixo. 460 00:37:55,833 --> 00:37:57,958 Hau utzi duzu eskolan. 461 00:37:57,958 --> 00:37:59,791 Helbidea bertan ikusi eta... 462 00:38:00,375 --> 00:38:01,208 Milesker. 463 00:38:04,458 --> 00:38:05,666 Izozki bat nahi? 464 00:38:09,208 --> 00:38:10,750 Bai. 465 00:38:11,375 --> 00:38:12,750 Ados, itzel. Goazen. 466 00:38:22,583 --> 00:38:23,833 Zenbat urte zenituen? 467 00:38:24,750 --> 00:38:25,583 Zortzi. 468 00:38:26,458 --> 00:38:27,458 Txikia zinen. 469 00:38:29,750 --> 00:38:30,833 Gurasoen lanbidea? 470 00:38:33,500 --> 00:38:34,750 Biologoak ziren. 471 00:38:36,208 --> 00:38:42,416 Lotarako ipuinen ordez, zelulek nola funtzionatzen duten kontatzen zidan. 472 00:38:43,166 --> 00:38:45,625 Horregatik zara ona zientzietan. 473 00:38:45,625 --> 00:38:48,583 Agian mundua aldatzen duen norbait bihurtuko zara. 474 00:38:48,583 --> 00:38:51,750 - Eman. Botako dut. - Baliteke behar izatea. 475 00:38:52,625 --> 00:38:53,666 Zertarako? 476 00:38:55,541 --> 00:38:57,833 Txoritxo baten hegoak sendatzeko. 477 00:39:01,375 --> 00:39:02,208 Eta 478 00:39:03,041 --> 00:39:04,833 senda dezakezu bihozmina? 479 00:39:07,541 --> 00:39:09,333 Hori apur bat zailagoa da. 480 00:39:13,958 --> 00:39:15,291 Hobe dugu joan. 481 00:39:18,583 --> 00:39:19,416 Ados. 482 00:40:07,625 --> 00:40:08,833 Kontuz. Hemendik. 483 00:40:10,625 --> 00:40:13,500 Ez, hemendik. Kontuz! 484 00:40:17,833 --> 00:40:19,000 Heldu gara. 485 00:40:19,000 --> 00:40:20,083 Busti zara? 486 00:40:28,000 --> 00:40:29,208 Harro nago. 487 00:40:29,208 --> 00:40:31,208 Ez bustitzea lortu dut. 488 00:40:31,208 --> 00:40:32,833 Itoko nintzen zu gabe. 489 00:40:33,833 --> 00:40:36,041 Ez, bakarrik moldatuko zinen. 490 00:40:36,916 --> 00:40:37,750 Bai? 491 00:40:39,791 --> 00:40:40,625 Zera, 492 00:40:41,708 --> 00:40:45,583 ez dut zu bezalako bizitzarik izan duen inor ezagutzen. 493 00:40:46,833 --> 00:40:49,541 Indartsua izateaz gain... 494 00:40:52,375 --> 00:40:53,500 ederra zara. 495 00:40:57,708 --> 00:40:58,541 Joan behar dut. 496 00:41:00,041 --> 00:41:00,875 Ados. 497 00:41:02,083 --> 00:41:04,083 Bihar arte. 498 00:41:04,666 --> 00:41:05,666 Bihar arte. 499 00:41:23,291 --> 00:41:26,208 Neure barneko ahotsak ez begiratzeko esaten zidan, 500 00:41:26,750 --> 00:41:29,166 baina ezinezkoa izan zitzaidan beti. 501 00:41:30,333 --> 00:41:33,083 Tximeleta hori ausarta eta inozentea zen. 502 00:41:33,583 --> 00:41:36,250 Edo agian ez zegoen berarentzako itxaropenik. 503 00:41:37,250 --> 00:41:40,666 Maiz ikusi nituen Graveko umeak tximeletak hiltzen. 504 00:41:43,875 --> 00:41:46,416 Agian bazegoen sumina baino zerbait gehiago. 505 00:41:47,125 --> 00:41:49,125 Agian bazegoen argia bere barnean. 506 00:41:49,708 --> 00:41:53,541 Barru-barruan, banekien Rigel ez zela gaiztoa. 507 00:41:55,250 --> 00:41:57,083 Ezin nuen amore eman. 508 00:42:01,666 --> 00:42:02,500 Rigel. 509 00:42:07,875 --> 00:42:10,125 - Rigel, zer gertatzen da? - Ez ukitu! 510 00:42:13,041 --> 00:42:15,750 - Ondo zeunden ikusi nahi nuen. - Zergatik? 511 00:42:18,958 --> 00:42:19,791 A, bai, 512 00:42:20,500 --> 00:42:21,750 halakoa zara zu. 513 00:42:23,291 --> 00:42:24,833 Ezin duzu saihestu. 514 00:42:24,833 --> 00:42:26,333 Konpondu nahi nauzu. 515 00:42:27,500 --> 00:42:30,500 Ahal duzun guztia egiten ari zara nik zu gorrotatzeko. 516 00:42:30,500 --> 00:42:31,500 Eta? 517 00:42:35,375 --> 00:42:36,291 Gorroto nauzu? 518 00:42:37,750 --> 00:42:39,041 Gorroto nauzu, sitsa? 519 00:42:41,375 --> 00:42:42,500 Hori nahi al duzu? 520 00:42:44,625 --> 00:42:45,458 Bai. 521 00:42:46,125 --> 00:42:47,250 Hori nahi dut. 522 00:42:52,833 --> 00:42:55,375 Ez nuen Rigel gorroto, ulertu nahi nuen. 523 00:42:56,333 --> 00:43:00,541 Agian egunen batean jakingo nuen zergatik jokatzen zuen horrela. 524 00:43:01,458 --> 00:43:04,000 Baina gauza bat erabat argi neukan. 525 00:43:04,541 --> 00:43:06,375 Malkogilea izan ala ez, 526 00:43:06,375 --> 00:43:09,000 ez zidan beste inork halakorik sentiarazten. 527 00:43:18,125 --> 00:43:19,833 Hau egin dit zure nebak. 528 00:43:19,833 --> 00:43:23,583 Gelditzeko esan diot, baina arrazoirik gabe jo nau. 529 00:43:40,291 --> 00:43:41,583 Zer egin duzu? 530 00:43:43,666 --> 00:43:45,000 Galdetu berari. 531 00:43:45,625 --> 00:43:46,458 Zergatik? 532 00:43:48,333 --> 00:43:49,166 Zergatik? 533 00:43:52,666 --> 00:43:54,875 Zer egin dizut nik? 534 00:43:55,458 --> 00:43:56,666 Ez nazazu ukitu. 535 00:43:58,625 --> 00:43:59,625 Esan zergatik. 536 00:44:03,625 --> 00:44:05,875 Nire malkogilea zara. 537 00:44:08,500 --> 00:44:09,333 Rigel. 538 00:44:10,333 --> 00:44:11,833 Rigel, sukarra duzu. 539 00:44:12,500 --> 00:44:13,625 Zer gertatzen da? 540 00:44:13,625 --> 00:44:14,541 Goazen gora. 541 00:44:15,166 --> 00:44:16,500 Goazen gora. Lagundu. 542 00:44:17,208 --> 00:44:18,291 Lagundu. 543 00:44:19,208 --> 00:44:20,041 Gora. 544 00:44:23,666 --> 00:44:26,458 Hitz egin dezagun gure berriemailearekin. 545 00:44:26,458 --> 00:44:29,291 Trafikoa geldirik dago uholdeak direla eta. 546 00:44:29,291 --> 00:44:31,750 Hiriko errepide guztiak itxi dituzte, 547 00:44:31,750 --> 00:44:35,375 eta ez dakigu noiz irekiko dituzten. 548 00:44:35,375 --> 00:44:37,208 Egoera hobetzean... 549 00:44:37,208 --> 00:44:38,291 Deituko ditut. 550 00:44:38,291 --> 00:44:41,458 ...iparraldean, ekaitzak eta euriak jarraitzekotan... 551 00:44:41,458 --> 00:44:42,625 Bai. 552 00:44:43,458 --> 00:44:44,583 Altxatu besoak. 553 00:44:52,583 --> 00:44:53,416 Etzan zaitez. 554 00:44:57,708 --> 00:44:59,875 Hegoaldean egoera larriagoa da. 555 00:44:59,875 --> 00:45:01,291 Ez dute erantzuten. 556 00:45:01,291 --> 00:45:02,250 ...eta euria... 557 00:45:02,250 --> 00:45:03,708 Lotan egongo dira. 558 00:45:03,708 --> 00:45:04,916 Deituko dut berriz? 559 00:45:23,291 --> 00:45:25,041 - Kaixo, Anna. - Kaixo, Nica. 560 00:45:25,041 --> 00:45:26,458 Dena ondo? 561 00:45:26,458 --> 00:45:27,500 Bai. 562 00:45:28,583 --> 00:45:31,583 Entzun, errepidea moztuta dago ekaitza dela eta. 563 00:45:31,583 --> 00:45:32,916 Ez kezkatu. 564 00:45:32,916 --> 00:45:35,125 Zer da? Zeozer gertatu da? 565 00:45:35,750 --> 00:45:38,666 Rigelek sukar apur bat du. Non dituzue botikak? 566 00:45:38,666 --> 00:45:40,291 Komuneko tiraderan. 567 00:45:40,875 --> 00:45:43,166 - Laguntza behar duzu? - Ez, lasai. 568 00:45:44,000 --> 00:45:44,833 Ziur zaude? 569 00:45:44,833 --> 00:45:46,333 Bai, ez kezkatu, Anna. 570 00:45:46,333 --> 00:45:47,250 Zaude. 571 00:45:48,000 --> 00:45:48,875 Segundo bat. 572 00:45:50,458 --> 00:45:51,958 Ongi, aurkitu ditut. 573 00:45:51,958 --> 00:45:53,041 Ondo. 574 00:45:53,041 --> 00:45:54,000 Gero arte. 575 00:45:54,000 --> 00:45:56,416 Bai. Deituko dizut. Agur. 576 00:45:56,416 --> 00:45:58,208 ...haize gogorrak. 577 00:45:58,208 --> 00:46:01,041 Iparraldeko haizeak ekaitza eragin du. 578 00:46:01,041 --> 00:46:02,375 Rigelek sukarra du. 579 00:46:02,375 --> 00:46:05,250 Datozen orduetan bolada gogorrak espero dira. 580 00:46:06,750 --> 00:46:08,541 Hau hartu behar duzu, Rigel. 581 00:46:13,041 --> 00:46:13,875 Lagundu. 582 00:46:16,416 --> 00:46:17,375 Ireki ahoa. 583 00:46:59,708 --> 00:47:01,000 Geratu hemen. 584 00:47:07,125 --> 00:47:09,500 Ez joan, mesedez. 585 00:48:10,416 --> 00:48:11,416 Margaret andrea? 586 00:48:12,875 --> 00:48:15,458 - Bai? - Neska berria heldu da. 587 00:48:22,125 --> 00:48:23,416 Jarraitu jotzen. 588 00:48:38,875 --> 00:48:40,541 Arau gutxi ditugu hemen. 589 00:48:41,541 --> 00:48:45,166 Ordena, errespetua eta obedientzia. 590 00:48:45,166 --> 00:48:48,583 Eman lepokoa. Objektu pertsonalak debekatuta daude. 591 00:48:50,000 --> 00:48:51,333 Baina amarena zen. 592 00:48:51,333 --> 00:48:54,125 Ordena, errespetua eta obedientzia. 593 00:48:54,875 --> 00:48:58,416 Ez dituzu arauak lehen egunean hautsi nahiko. Rigel? 594 00:49:25,791 --> 00:49:26,666 Gaixorik zaude? 595 00:49:26,666 --> 00:49:28,208 Ospa, sitsa. 596 00:49:29,000 --> 00:49:31,083 Zergatik ez zaude zure mahaian? 597 00:49:32,375 --> 00:49:34,208 Barkatu, Margaret andrea... 598 00:49:34,708 --> 00:49:36,666 Gatza nahi nuen. 599 00:49:38,875 --> 00:49:40,583 Zatoz nirekin. 600 00:49:40,583 --> 00:49:42,375 Ez! Mesedez! 601 00:49:44,041 --> 00:49:44,875 Mesedez! 602 00:49:48,375 --> 00:49:50,291 Zer egin duzu? 603 00:49:50,291 --> 00:49:51,500 Deitu medikuari. 604 00:49:52,000 --> 00:49:53,125 Zer egin duzu? 605 00:49:54,250 --> 00:49:55,541 Deitu medikuari. 606 00:49:57,625 --> 00:49:59,708 Ikusi dut. Nahita moztu duzu eskua. 607 00:50:00,625 --> 00:50:03,250 Zergatik egingo nuke halako tontakeria? 608 00:50:04,291 --> 00:50:05,958 Erakutsi hor daukazuna. 609 00:50:06,666 --> 00:50:07,583 Alde hemendik. 610 00:50:07,583 --> 00:50:08,958 Tira, erakutsi. 611 00:50:13,791 --> 00:50:15,416 Nicaren lepokoa da. 612 00:50:15,416 --> 00:50:17,458 Bota zenuela uste du. 613 00:50:17,458 --> 00:50:18,791 Zergatik gorde duzu? 614 00:50:18,791 --> 00:50:20,166 Hartu, nahi baduzu. 615 00:50:22,000 --> 00:50:26,125 Gustuko duzu. Nica gustuko duzu, plantak egiten badituzu ere. 616 00:50:26,125 --> 00:50:27,375 Ez esan berari. 617 00:50:27,375 --> 00:50:29,125 Nicak gorroto duzula uste du. 618 00:50:29,125 --> 00:50:30,625 Eta hala izan behar du. 619 00:51:15,875 --> 00:51:17,583 Hobe dut nire gelara itzuli. 620 00:51:41,333 --> 00:51:42,166 Nica? 621 00:51:42,916 --> 00:51:43,750 Rigel. 622 00:51:53,500 --> 00:51:54,458 Zer moduz dago? 623 00:51:55,125 --> 00:51:56,625 Sukarra jaitsi zaio. 624 00:51:57,708 --> 00:51:58,916 Zer gertatu zaio? 625 00:51:59,500 --> 00:52:00,333 Ez dakit. 626 00:52:00,833 --> 00:52:03,375 Hartu atseden. Gu arduratuko gara. 627 00:52:11,000 --> 00:52:12,250 Eta ezpaineko zauria? 628 00:52:28,458 --> 00:52:32,125 LIONEL DEITZEN 629 00:52:35,708 --> 00:52:38,625 Zerbait gertatu zen gau hartan. Biok genekien. 630 00:52:39,291 --> 00:52:41,166 Baina hemen geunden berriz, 631 00:52:41,166 --> 00:52:43,166 umeak ginenean bezala, 632 00:52:43,166 --> 00:52:47,083 elkarrengandik urrun, ni Graveko neska hura nintzela, 633 00:52:47,666 --> 00:52:49,791 eta bera Malkogilea. 634 00:52:51,041 --> 00:52:53,208 Lionelekin ere gauzak aldatu ziren. 635 00:52:53,208 --> 00:52:55,958 Eskolan ikusten nuen, baina ez genuen hitz egiten. 636 00:52:55,958 --> 00:52:57,500 Zorionez, haiek nituen. 637 00:52:57,500 --> 00:52:59,541 Lagunak izatea zoragarria zen. 638 00:52:59,541 --> 00:53:01,833 Ordura arte Adeline nuen lagun bakarra. 639 00:53:05,500 --> 00:53:06,458 Hara. 640 00:53:07,583 --> 00:53:10,166 Miki aberatsa da, ez du inork jakitea nahi. 641 00:53:10,666 --> 00:53:13,500 Lotsa ematen dio. Normala iruditzen zaizu? 642 00:53:14,250 --> 00:53:16,166 - Aupa. - Aupa. 643 00:53:16,750 --> 00:53:20,125 Janaria prestatu digute. Zaldiaz arduratu eta sartuko naiz. 644 00:53:20,125 --> 00:53:21,875 - Ados. - Erakutsi etxea, bai? 645 00:53:21,875 --> 00:53:22,791 Ados. 646 00:53:28,958 --> 00:53:30,458 Ulertzen duzu? 647 00:53:30,458 --> 00:53:34,916 Bakterioa organismo zelulabakarra da, eta birusa, berriz, proteina-katea. 648 00:53:34,916 --> 00:53:38,333 Kirill ordezkatu beharko zenuke. Logura ematen dit. 649 00:53:40,291 --> 00:53:42,666 Berari nirekin ere gertatzen zaio. 650 00:53:45,833 --> 00:53:47,291 Komunera noa. 651 00:53:47,291 --> 00:53:48,291 Ados. 652 00:54:35,791 --> 00:54:37,250 Ez duzu ezer ikusi. 653 00:54:39,208 --> 00:54:40,041 Ados. 654 00:54:41,958 --> 00:54:43,291 Ezin diozu inori esan. 655 00:54:47,916 --> 00:54:49,125 Zu zara, ezta? 656 00:54:51,083 --> 00:54:52,166 Arrosa zuriena? 657 00:54:57,625 --> 00:54:58,791 Esan behar diozu. 658 00:55:00,250 --> 00:55:02,375 Nire lagun mina da. Galduko dut. 659 00:55:03,083 --> 00:55:04,166 Ez dakizu ziur. 660 00:55:04,166 --> 00:55:05,291 Bai. 661 00:55:12,416 --> 00:55:16,000 Kaka, berandu da! Prestatu beharra dugu. Ez nauzue esnatu! 662 00:55:17,541 --> 00:55:18,750 Zer gertatzen da? 663 00:55:19,750 --> 00:55:20,583 Ezer ez. 664 00:55:34,166 --> 00:55:36,500 Hilabete daramazu niri iheska. 665 00:55:36,500 --> 00:55:38,166 Ez didazu deirik erantzuten. 666 00:55:38,166 --> 00:55:41,000 Barkatu, lanpetuta ibili naiz. Zer ari zara hemen? 667 00:55:41,833 --> 00:55:42,666 Gogoko zaitut. 668 00:55:44,166 --> 00:55:46,291 Esan nebari traba egiteari uzteko. 669 00:55:47,291 --> 00:55:48,875 Beti egongo da nire bizian. 670 00:55:50,541 --> 00:55:51,666 Zer esan nahi duzu? 671 00:55:52,666 --> 00:55:53,916 Zer dago zuen artean? 672 00:55:54,708 --> 00:55:55,875 Ez zenuke ulertuko. 673 00:55:56,375 --> 00:55:57,875 Ez zara umezurtza. 674 00:56:02,541 --> 00:56:04,041 - Joan beharra dut. - Egon. 675 00:56:12,541 --> 00:56:14,875 - Beste bat erosiko dizut. - Azkena zen. 676 00:56:16,791 --> 00:56:18,958 Rigelentzat zen. Bere urtebetetzea da. 677 00:56:20,875 --> 00:56:22,708 Ezin diozu beste zerbait erosi? 678 00:56:23,500 --> 00:56:24,333 Ez. 679 00:56:27,458 --> 00:56:28,708 Opariak gorroto ditu. 680 00:56:30,250 --> 00:56:32,583 Gogoko izango zuen gauza bakarra zen. 681 00:56:34,541 --> 00:56:35,375 Banoa. 682 00:56:37,875 --> 00:56:39,500 Lionelek ezin zuen ulertu. 683 00:56:40,250 --> 00:56:42,791 Berarentzat kristalezko esfera bat zen. 684 00:56:42,791 --> 00:56:45,791 Baina niretzat Rigeli gogorarazteko era zen 685 00:56:45,791 --> 00:56:48,125 izarrek bezala dirdira egin zezakeela. 686 00:56:59,375 --> 00:57:01,333 Bihotza, hemen zaude. Zatoz. 687 00:57:01,333 --> 00:57:02,250 Kaixo. 688 00:57:02,250 --> 00:57:04,375 Ez zenidan hain ederra zenik esan. 689 00:57:04,375 --> 00:57:07,666 Esan nola moldatzen ari zaren bi zoro hauekin. 690 00:57:08,500 --> 00:57:13,000 Ez dituzu gurasotzat nahiko dakidan guztia entzuten duzunean. 691 00:57:14,000 --> 00:57:15,916 Dalma naiz, eta hau alaba, Asia. 692 00:57:16,500 --> 00:57:19,291 Ogi guztia jaten ari den tipoa nire senarra da. 693 00:57:21,000 --> 00:57:22,916 Annak asko hitz egin dit zuetaz. 694 00:57:23,625 --> 00:57:26,750 - Zergatik ez zaituzte lehenago adoptatu? - Asia! 695 00:57:27,791 --> 00:57:31,750 Guri buruz hainbeste dakienez, nik ere zerbait jakin nahi nuen. 696 00:57:36,208 --> 00:57:37,291 Rigel. 697 00:57:39,291 --> 00:57:40,375 Kaixo denoi. 698 00:57:41,875 --> 00:57:43,000 Barkatu atzerapena. 699 00:57:47,250 --> 00:57:48,750 Eseri, jan dezagun. 700 00:57:49,541 --> 00:57:51,250 Nork nahi du lehen saltxitxa? 701 00:57:52,750 --> 00:57:54,125 Irekiko atea, Nica? 702 00:57:54,125 --> 00:57:55,250 Noski. 703 00:58:02,916 --> 00:58:03,833 Adeline. 704 00:58:04,958 --> 00:58:07,041 - Kaixo. - Zer ari zara hemen? 705 00:58:07,041 --> 00:58:08,291 Nik gonbidatu dut. 706 00:58:09,708 --> 00:58:10,958 Nola egin duzu ihes? 707 00:58:10,958 --> 00:58:12,541 Ia 18 urte ditudanez, 708 00:58:12,541 --> 00:58:15,000 herrira joan naiteke lana bilatzera. 709 00:58:15,541 --> 00:58:17,833 Annak deitu zidan atzo, eta hemen nago. 710 00:58:18,833 --> 00:58:20,166 Mesedez, sartu. 711 00:58:20,166 --> 00:58:21,166 Mila esker. 712 00:58:21,666 --> 00:58:24,750 Annak dio zure arrebak arrakasta duela mutilekin. 713 00:58:24,750 --> 00:58:26,291 Harro zaude edo jeloskor? 714 00:58:26,291 --> 00:58:28,541 Ez didate axola bere amodio kontuek. 715 00:58:33,000 --> 00:58:34,916 Badakit ez dituzula urteak gogoko, 716 00:58:35,708 --> 00:58:37,041 baina hau ezberdina da. 717 00:58:37,625 --> 00:58:40,416 Bizi berri baten hasiera da zu eta Nicarentzat. 718 00:58:41,541 --> 00:58:44,250 Bihartik aurrera, milligantarrak izango zarete. 719 00:58:45,541 --> 00:58:46,958 Adoptatuko ditugu. 720 00:58:47,958 --> 00:58:50,875 Txantxetan, ala? Bi baten prezioan? 721 00:58:50,875 --> 00:58:51,833 Asia! 722 00:58:51,833 --> 00:58:53,875 Alan ordezkatu nahi duzue. 723 00:58:55,083 --> 00:58:57,166 Hilabeteak daramatzazu aipatu gabe. 724 00:58:57,166 --> 00:58:59,500 Ez dut gogoratzeko aipatu beharrik. 725 00:58:59,500 --> 00:59:02,166 Benetan? Ahaztu duzula ematen duelako. 726 00:59:02,166 --> 00:59:05,500 - Nola esan dezakezu hori? - Orduan zergatik egin hau? 727 00:59:05,500 --> 00:59:06,458 Asia. 728 00:59:07,291 --> 00:59:11,250 Minari eusten badiozu, ezingo duzu aurrera egin. 729 00:59:12,291 --> 00:59:14,333 Guk hori baino ez dugu nahi. 730 00:59:14,916 --> 00:59:16,000 Bi hauek adoptatuz? 731 00:59:16,000 --> 00:59:16,916 Ez. 732 00:59:18,208 --> 00:59:21,125 Maitasuna behar duten bi ume lagunduz. 733 00:59:21,125 --> 00:59:24,708 Nik ere maitasuna behar dut, baina Alan hilda dago. 734 00:59:25,666 --> 00:59:29,375 Ezingo dut berriz ikusi, ezingo diot berriz esan maite dudala. 735 00:59:33,083 --> 00:59:34,958 Barkatu, ezin dut hau onartu. 736 00:59:36,666 --> 00:59:38,000 Ordezkaezina da. 737 00:59:39,958 --> 00:59:40,958 Asia. 738 00:59:46,541 --> 00:59:49,083 Ez nekien Asia beren semearekin zegoela. 739 00:59:49,916 --> 00:59:53,208 Nik suposatzen nuen, Annak eta Normanek ez aipatu arren. 740 00:59:55,208 --> 00:59:56,708 Denok ditugu arazoak. 741 00:59:57,416 --> 00:59:59,083 Baina ez sartu tartean. 742 01:00:01,833 --> 01:00:03,416 Zutaz arduratzen dira. 743 01:00:04,291 --> 01:00:07,250 Guztiok ditugu arazoak, baina oso ezberdinak dira. 744 01:00:09,208 --> 01:00:10,416 Hau ez da nire lekua. 745 01:00:11,208 --> 01:00:12,500 Zeri buruz ari zara? 746 01:00:13,583 --> 01:00:15,750 Beti nahi izan duzu familia bat. 747 01:00:15,750 --> 01:00:17,916 Ez naute benetan ezagutzen. 748 01:00:19,166 --> 01:00:21,416 Ez dakite bizi izan duguna. 749 01:00:23,041 --> 01:00:24,333 Kontatu behar zenieke. 750 01:00:25,125 --> 01:00:27,041 Itsusia naizela pentsatuko dute, 751 01:00:27,916 --> 01:00:29,416 akastuna naizela. 752 01:00:29,416 --> 01:00:30,333 Nica, 753 01:00:31,291 --> 01:00:34,458 ez zara ez itsusia ez akastuna. 754 01:00:35,916 --> 01:00:37,625 Grave atzean utzi duzu. 755 01:00:38,208 --> 01:00:39,250 Ezinezkoa da. 756 01:00:39,750 --> 01:00:41,375 Ez, ez da ezinezkoa. 757 01:00:41,875 --> 01:00:43,333 Gauzak aldatu dira. 758 01:00:44,250 --> 01:00:47,041 Rigel joan zenetik, Margaret ez da betikoa izan. 759 01:00:47,791 --> 01:00:49,250 Bere gelan geratzen da, 760 01:00:49,250 --> 01:00:51,750 oihuka eta gauzak botatzen entzuten dugu. 761 01:00:53,666 --> 01:00:54,750 Eta? 762 01:00:55,333 --> 01:00:56,916 Peter ikusi dut berriki. 763 01:00:57,833 --> 01:00:59,083 Zer moduz dago? 764 01:00:59,083 --> 01:01:00,000 Ondo. 765 01:01:00,583 --> 01:01:02,041 Bere familia aparta da, 766 01:01:03,041 --> 01:01:04,750 baina zaila zaio berari ere. 767 01:01:07,833 --> 01:01:10,583 Uste du Margaret salatu beharko genukeela. 768 01:01:10,583 --> 01:01:11,500 - Ez. - Bai. 769 01:01:11,500 --> 01:01:12,416 - Ez. - Nica. 770 01:01:12,416 --> 01:01:15,208 - Ez. - Zure testigantza behar dugu. 771 01:01:16,125 --> 01:01:19,250 Zu zara tratu txar gehien jaso zituena. 772 01:01:19,250 --> 01:01:21,083 Zure laguntza behar dugu. 773 01:01:22,833 --> 01:01:24,708 Ezin diot aurre egin. 774 01:01:25,291 --> 01:01:26,166 Egin dezakezu. 775 01:01:26,666 --> 01:01:28,500 Uste baino indartsuagoa zara. 776 01:01:29,833 --> 01:01:32,333 Dalma eta George joan dira. Agur esan dute. 777 01:01:33,000 --> 01:01:34,416 Sentitzen dut, Nica. 778 01:01:34,416 --> 01:01:38,541 Joan behar dut, Milligan andrea. Umezurztegira itzuli behar dut. 779 01:01:38,541 --> 01:01:39,958 - Agur. - Milesker. 780 01:01:41,000 --> 01:01:41,833 Agur. 781 01:01:50,541 --> 01:01:52,625 Ez zenuen hori guztia entzun behar. 782 01:01:55,583 --> 01:01:58,041 - Asia ez da betikoa. - Ez du axola. 783 01:02:00,000 --> 01:02:03,000 Esaiozu berarekin egoteko etorri zinela. 784 01:02:04,916 --> 01:02:06,708 Beti nahi izan du familia bat. 785 01:02:09,833 --> 01:02:11,500 Ez dut hori izorratu nahi. 786 01:02:14,000 --> 01:02:14,833 Rigel, 787 01:02:15,500 --> 01:02:18,125 eskua zuk heltzen zeniola esan behar diozu. 788 01:02:18,750 --> 01:02:20,750 Ni nintzela uste du oraindik. 789 01:02:22,208 --> 01:02:25,000 Otsoak ez dio neskatxari eskua heltzen. 790 01:02:35,125 --> 01:02:35,958 Zoaz. 791 01:02:38,416 --> 01:02:39,250 Agur, Rigel. 792 01:02:40,083 --> 01:02:40,916 Laster arte. 793 01:02:41,500 --> 01:02:42,333 Maite zaitut. 794 01:02:43,500 --> 01:02:44,333 Nik ere bai. 795 01:02:53,458 --> 01:02:55,125 Pena ematen dit Asiak. 796 01:03:02,541 --> 01:03:05,958 Ezin ditu bere maitasuna eta bere mina bereizi. 797 01:03:08,916 --> 01:03:11,583 Biak desberdintzen ikasi behar du. 798 01:03:44,500 --> 01:03:47,583 Berarekin batera jo nahi nuen, berari jarraika, 799 01:03:47,583 --> 01:03:48,833 elkarren ondoan. 800 01:03:50,333 --> 01:03:52,333 Bere tristura desagerrarazi. 801 01:03:52,333 --> 01:03:55,375 Margaret desagerrarazi, iragana desagerrarazi. 802 01:03:55,375 --> 01:03:58,625 Jotzen zuen bakoitzean Rigelek bera buruan ez izatea. 803 01:04:00,500 --> 01:04:01,333 Gu bakarrik. 804 01:04:02,750 --> 01:04:04,291 Gure eskuak elkarrekin, 805 01:04:05,416 --> 01:04:07,125 gure bihotzak elkarri lotuta. 806 01:04:08,125 --> 01:04:10,833 Inperfekzioz beteriko melodia izan gintezkeen, 807 01:04:12,500 --> 01:04:14,083 akatsez eta hutsez, 808 01:04:15,875 --> 01:04:18,875 baina baita ere algaraz eta zoriontasunez. 809 01:04:24,041 --> 01:04:25,666 Ez dizut ezer oparitu. 810 01:04:27,791 --> 01:04:28,750 Ez du axola. 811 01:04:28,750 --> 01:04:30,083 Badu axola. 812 01:04:31,541 --> 01:04:33,208 Konpentsatu nahi dizut. 813 01:04:38,208 --> 01:04:39,291 Ez duela axola. 814 01:04:42,583 --> 01:04:44,666 Nahi duzun zerbait egongo da. 815 01:04:48,125 --> 01:04:49,416 Edozer. 816 01:04:58,375 --> 01:04:59,750 Edozer? 817 01:05:04,416 --> 01:05:06,250 Eta ez mugitzeko esango banizu? 818 01:05:11,791 --> 01:05:13,041 Geldi egoteko. 819 01:05:16,333 --> 01:05:17,458 Ez mugitu. 820 01:05:45,416 --> 01:05:46,916 Mesedez, itxaron hemen. 821 01:05:50,125 --> 01:05:50,958 Mesedez. 822 01:06:01,958 --> 01:06:03,291 Zer ari zara hemen? 823 01:06:05,291 --> 01:06:07,416 Berandu da, baina ezin nuen lo egin. 824 01:06:08,875 --> 01:06:10,416 Ezin zaitut burutik atera. 825 01:06:11,583 --> 01:06:13,541 Ezin dut jasan zu berarekin bizitzea. 826 01:06:14,416 --> 01:06:16,333 Bera beti zure inguruan ikustea. 827 01:06:18,333 --> 01:06:19,916 Berarekin zeunden orain? 828 01:06:21,791 --> 01:06:22,791 Horrela jantzita. 829 01:06:25,000 --> 01:06:26,708 Zer eskatu dizu opari gisa? 830 01:06:27,791 --> 01:06:29,458 Anai-arrebak izango zarete. 831 01:06:31,041 --> 01:06:32,458 Eta jendeak jakingo balu? 832 01:06:33,208 --> 01:06:34,916 Adoptatuko zintuzkete orduan? 833 01:06:34,916 --> 01:06:35,958 Ospa! 834 01:06:39,083 --> 01:06:39,916 Sentitzen dut. 835 01:06:43,250 --> 01:06:44,500 Oso gustuko zaitut. 836 01:07:07,333 --> 01:07:08,166 Rigel? 837 01:07:09,458 --> 01:07:10,416 Zoaz. 838 01:07:11,000 --> 01:07:13,375 Ez dago niretzako lekurik zure ipuinean. 839 01:07:14,291 --> 01:07:15,291 Itzuli berarekin. 840 01:07:32,666 --> 01:07:34,083 Ez naiz inora joango. 841 01:08:26,916 --> 01:08:28,250 Zurekin egon nahi dut. 842 01:08:29,625 --> 01:08:30,875 Itzuli ohera. 843 01:08:46,166 --> 01:08:49,083 Jarraitu zeure burua engainatzeko ipuinak sinesten. 844 01:08:50,708 --> 01:08:52,750 Hautsita gaude, akastunak gara. 845 01:08:53,750 --> 01:08:55,958 Gauza batzuk ezin dira konpondu. 846 01:08:58,208 --> 01:08:59,291 Bai, egia da. 847 01:09:00,208 --> 01:09:01,375 Hautsita gaude. 848 01:09:02,000 --> 01:09:03,625 Ez gara besteak bezalakoak. 849 01:09:06,375 --> 01:09:11,875 Agian mila zatitan hautsi beharra genuen elkarrekin hobeto bat egiteko. 850 01:09:11,875 --> 01:09:14,791 Beti nahi izan duzu familia bat, 851 01:09:15,458 --> 01:09:16,666 eta merezi duzu. 852 01:09:17,666 --> 01:09:19,375 Lagun berriak merezi dituzu. 853 01:09:19,375 --> 01:09:21,375 Mutil-lagun arrunta merezi duzu. 854 01:09:22,875 --> 01:09:24,125 Zoriontsu zara hemen. 855 01:09:27,083 --> 01:09:28,916 Zu hemen zaudelako. 856 01:09:31,625 --> 01:09:33,416 - Orduan nola? - Nola zer? 857 01:09:35,833 --> 01:09:38,208 Nola uste duzu bukatuko duela istorioak? 858 01:09:46,291 --> 01:09:48,125 Mina baino ez dizut eragingo. 859 01:09:59,250 --> 01:10:01,625 Ez zuen bizitako guztiak axola. 860 01:10:02,125 --> 01:10:05,125 Agian horregatik sentitzen genuen halako konexioa. 861 01:10:05,708 --> 01:10:07,625 Guk baino ez genekien egia. 862 01:10:08,791 --> 01:10:11,291 Bera eta biok, betiereko eta banaezinak. 863 01:10:12,291 --> 01:10:14,000 Bera izarra, eta ni zerua. 864 01:10:15,041 --> 01:10:17,500 Bera zauria, eta ni tirita. 865 01:10:25,375 --> 01:10:26,250 - Bazoaz? - Bai. 866 01:10:26,250 --> 01:10:29,666 Billie eta Mikirekin ikastera, eta gero dantzaldira. 867 01:10:29,666 --> 01:10:31,000 - Dantzaldira? - Bai. 868 01:10:31,000 --> 01:10:32,666 Ederto. Badoa Rigel? 869 01:10:33,916 --> 01:10:34,875 Ez dakit. 870 01:10:34,875 --> 01:10:37,041 Azkenaldian ez dugu asko hitz egin. 871 01:10:38,291 --> 01:10:39,458 Ohartu naiz. 872 01:10:43,791 --> 01:10:46,208 - Egun on, Milligan andrea. - Kaixo, Billie. 873 01:10:46,208 --> 01:10:47,125 Banoa. 874 01:10:47,125 --> 01:10:49,416 Ondo pasa. Eta ez etorri berandu. 875 01:10:49,416 --> 01:10:52,083 Ez kezkatu. Ondo zainduko dut. 876 01:10:56,041 --> 01:10:56,875 - Agur. - Agur. 877 01:11:05,750 --> 01:11:06,583 Bai? 878 01:11:10,000 --> 01:11:11,625 Ez zara dantzaldira joango? 879 01:11:16,958 --> 01:11:18,250 Zer gertatzen da? 880 01:11:19,958 --> 01:11:22,375 Urtebetetzetik daramazu honela. 881 01:11:24,708 --> 01:11:25,541 Anna, zera... 882 01:11:27,708 --> 01:11:29,041 Zerbait esan nahi dizut. 883 01:11:32,125 --> 01:11:33,916 Polita, ezta? 884 01:11:33,916 --> 01:11:35,166 Oso. 885 01:11:35,166 --> 01:11:36,208 Ondo daukat? 886 01:11:36,208 --> 01:11:37,208 Ederto. 887 01:11:39,125 --> 01:11:41,583 - Ez duzue gorria nahiago? - Zer duzu gaur? 888 01:11:43,625 --> 01:11:45,708 Ondo da, esango dizuet. Prest? 889 01:11:46,208 --> 01:11:48,583 Badakit nork uzten dizkidan arrosak. 890 01:11:48,583 --> 01:11:49,666 Phelpsek. 891 01:11:50,333 --> 01:11:51,208 Zer? 892 01:11:51,208 --> 01:11:54,333 Gaur dendan ikusi dut, zuzenean galdetu diot, 893 01:11:54,333 --> 01:11:56,041 eta baietz esan dit. 894 01:11:56,041 --> 01:11:57,625 Banekien bera zela. 895 01:12:02,250 --> 01:12:03,416 Ez, ez da bera. 896 01:12:04,125 --> 01:12:06,333 Beti berdin. Ezin zara nigatik poztu. 897 01:12:07,458 --> 01:12:08,958 Billie, ez da bera. 898 01:12:08,958 --> 01:12:10,083 Zergatik ez? 899 01:12:15,333 --> 01:12:16,166 Ni naizelako. 900 01:12:16,166 --> 01:12:17,291 Zer? 901 01:12:17,875 --> 01:12:20,083 Nik uzten dizut arraso zuria urtero. 902 01:12:22,083 --> 01:12:24,875 Zergatik? Pena ematen dizudalako? 903 01:12:24,875 --> 01:12:27,958 Nitaz errukitzen zarelako? Zergatik egiten duzu? 904 01:12:27,958 --> 01:12:29,500 Maite zaitudalako. 905 01:12:41,291 --> 01:12:42,333 Hanka sartu dut. 906 01:13:26,916 --> 01:13:27,791 Ondo zaude? 907 01:13:27,791 --> 01:13:29,250 Inoiz baino hobeto. 908 01:13:32,083 --> 01:13:33,416 Miki lur jota dago. 909 01:13:34,208 --> 01:13:35,916 Ez dut horretaz aritu nahi. 910 01:13:35,916 --> 01:13:39,333 Gaur, konortea galdu arte edan baino ez dut nahi. 911 01:13:41,041 --> 01:13:43,083 Aupa. Dantzatu nahi? 912 01:13:44,208 --> 01:13:46,958 Zoaz pikutara. 913 01:13:46,958 --> 01:13:48,166 Zer dauka? 914 01:13:56,708 --> 01:13:57,541 Kaixo. 915 01:13:58,416 --> 01:13:59,458 Nica, barkatu. 916 01:14:01,500 --> 01:14:02,916 Ergel hutsa izan naiz. 917 01:14:04,208 --> 01:14:06,416 Izugarri gustuko zaitudalako izan da. 918 01:14:08,000 --> 01:14:09,708 Txora-txora eginda nago. 919 01:14:11,375 --> 01:14:12,291 Eta? 920 01:14:14,250 --> 01:14:15,250 Dantza dezagun. 921 01:14:17,416 --> 01:14:18,500 Bake eskaintza da. 922 01:15:36,041 --> 01:15:37,375 Zorabiatuta nago. 923 01:15:39,291 --> 01:15:40,750 Ez nago honetara ohituta. 924 01:15:43,916 --> 01:15:45,416 Goazen leku isil batera. 925 01:16:07,166 --> 01:16:08,583 Zer ari gara hemen? 926 01:16:11,958 --> 01:16:12,791 Begira. 927 01:16:20,500 --> 01:16:21,333 Hara. 928 01:16:24,458 --> 01:16:25,291 Gogoko duzu? 929 01:16:25,791 --> 01:16:26,625 Bai. 930 01:16:41,375 --> 01:16:42,583 Goazen, Lionel. 931 01:16:43,083 --> 01:16:45,083 Hobeto nago. Itzul gaitezen. 932 01:16:47,833 --> 01:16:49,208 Zuk etorri nahi zenuen, 933 01:16:50,750 --> 01:16:52,250 eta orain joan nahi duzu? 934 01:16:56,750 --> 01:16:58,125 Lionel, mesedez. 935 01:16:59,666 --> 01:17:02,416 Lionel, mesedez. Geldi! 936 01:17:02,416 --> 01:17:03,625 Geldi. 937 01:17:17,166 --> 01:17:18,666 Billie! 938 01:17:19,416 --> 01:17:20,250 Non dago Nica? 939 01:17:21,708 --> 01:17:22,875 Ez dakit. 940 01:17:22,875 --> 01:17:25,541 Hementxe zegoen Lionelekin. 941 01:17:26,250 --> 01:17:28,541 Zaude, hortik joan direla uste dut. 942 01:17:33,125 --> 01:17:35,708 Lionel, geldi! 943 01:17:41,416 --> 01:17:42,500 Lagundu! 944 01:17:54,416 --> 01:17:56,666 Askatuko zaitut, eta hanka egingo duzu. 945 01:17:59,416 --> 01:18:01,041 Tipo ona zarela uste duzu. 946 01:18:02,791 --> 01:18:04,041 Heroia. 947 01:18:05,291 --> 01:18:07,708 Zeinen gaiztoa izan naitekeen ikusi nahi? 948 01:18:10,375 --> 01:18:12,083 Ados, baina hau ez da bukatu! 949 01:18:27,958 --> 01:18:28,791 Ondo zaude? 950 01:18:32,291 --> 01:18:33,125 Ziur? 951 01:18:37,166 --> 01:18:39,791 Badakizu zer izan zen amak esan zidan azkena? 952 01:18:42,083 --> 01:18:46,583 "Ipuineko otsoak maltzurra badirudi ere, ez da beti hala". 953 01:18:49,000 --> 01:18:50,833 Eta zu otsoa bazara, 954 01:18:52,166 --> 01:18:54,541 ezin dut ipuinik irudikatu zu gabe. 955 01:18:59,708 --> 01:19:01,416 Arantzaz beteriko bidea naiz. 956 01:19:12,083 --> 01:19:14,125 Ez dit minik hartzea beldurtzen. 957 01:20:48,333 --> 01:20:49,750 Nazkagarriak zarete! 958 01:20:51,125 --> 01:20:54,125 Mundu guztiari esango diot egiten ibili zaretena. 959 01:20:54,875 --> 01:20:55,833 Lionel, mesedez. 960 01:20:55,833 --> 01:20:58,625 Arreba gisa soilik ikusi beharko zintuzke. 961 01:21:01,458 --> 01:21:02,583 Bera aukeratu duzu? 962 01:21:05,041 --> 01:21:06,041 Erabaki okerra. 963 01:21:07,291 --> 01:21:08,458 Goazen hemendik. 964 01:21:48,250 --> 01:21:49,875 Maite zaitut. 965 01:22:09,833 --> 01:22:10,916 Nica? 966 01:22:11,916 --> 01:22:13,833 Nica, entzuten didazu? 967 01:22:15,708 --> 01:22:16,541 Kaixo. 968 01:22:17,833 --> 01:22:21,000 Ospitalean zaude. Istripu bat izan duzu. 969 01:22:24,458 --> 01:22:26,166 Anna eta Norman deituko ditut. 970 01:22:26,166 --> 01:22:27,541 Zaude. 971 01:22:30,708 --> 01:22:33,416 Graven, Margaretek 972 01:22:34,541 --> 01:22:35,791 zigortzen ninduenean, 973 01:22:37,000 --> 01:22:39,458 ez zenidan zuk eskua heltzen, ezta? 974 01:22:41,208 --> 01:22:42,125 Rigel zen. 975 01:22:45,708 --> 01:22:46,791 Bai, Rigel zen, 976 01:22:48,208 --> 01:22:50,083 baina ez zuen zuk jakitea nahi. 977 01:22:51,291 --> 01:22:52,291 Zergatik? 978 01:22:53,000 --> 01:22:54,166 Zeren eta... 979 01:22:57,125 --> 01:22:58,166 Kaixo. 980 01:22:59,416 --> 01:23:00,375 Nica. 981 01:23:02,041 --> 01:23:04,208 Susto ederra eman diguzu. 982 01:23:05,083 --> 01:23:06,250 Non dago Rigel? 983 01:23:08,083 --> 01:23:09,791 - Medikua deituko dut. - Bai. 984 01:23:10,625 --> 01:23:11,458 Non dago? 985 01:23:14,458 --> 01:23:17,125 - Non dago? - Lasai zaitez. 986 01:23:17,708 --> 01:23:19,583 Probak egin behar dizkiote. 987 01:23:19,583 --> 01:23:22,541 Berririk badago, jakinaraziko digute. 988 01:23:24,458 --> 01:23:25,458 Ikusi nahi dut. 989 01:23:25,458 --> 01:23:27,291 Ez zenuke zutitu beharko. 990 01:23:30,916 --> 01:23:32,291 - Egun on. - Egun on. 991 01:23:33,875 --> 01:23:35,416 Zer gertatu da? 992 01:23:35,916 --> 01:23:37,875 Zubi altu batetik erori zarete. 993 01:23:38,958 --> 01:23:42,166 Bere gorputzak zure kolpea geldiarazi zuen, koman dago. 994 01:23:45,291 --> 01:23:46,291 Koman? 995 01:23:46,291 --> 01:23:49,875 Zoritxarrez, bere gaixotasunak gauzak larriagotu ditu. 996 01:23:51,041 --> 01:23:52,791 Bere gaixotasunak? 997 01:23:54,083 --> 01:23:56,583 Neurinomak ditu garunean. 998 01:23:56,583 --> 01:23:58,916 Sukarra eta buruko mina eragiten dute. 999 01:23:59,916 --> 01:24:02,583 Ez dakit zergatik ez dioten ebakuntzarik egin. 1000 01:24:05,208 --> 01:24:06,041 Ikusi nahi dut. 1001 01:24:06,041 --> 01:24:08,000 Ezin dugu ikusi. 1002 01:24:08,000 --> 01:24:09,791 Margaretek ez digu uzten. 1003 01:24:10,750 --> 01:24:11,583 Margaretek? 1004 01:24:12,083 --> 01:24:13,083 Nica, 1005 01:24:13,916 --> 01:24:16,291 Rigelek adopzioa errefusatu du. 1006 01:24:20,333 --> 01:24:21,208 Ezinezkoa da. 1007 01:24:21,208 --> 01:24:24,500 Esan zigunean, argi zeukan. Ez du geratu nahi. 1008 01:24:25,291 --> 01:24:29,250 Margareten ardurapean dago berriz. 1009 01:24:33,958 --> 01:24:34,791 Tori. 1010 01:24:36,250 --> 01:24:38,708 Hau zure gelan utzi zuen zuretzat. 1011 01:25:04,708 --> 01:25:06,041 Eraman ikustera. 1012 01:25:09,416 --> 01:25:10,458 Arren. 1013 01:25:21,208 --> 01:25:24,000 Banekien min emango zeniola. 1014 01:25:26,125 --> 01:25:28,583 Ez nuen inork kentzea onartu behar. 1015 01:25:31,458 --> 01:25:34,291 Zure errua da Rigel koman egotea. 1016 01:25:37,416 --> 01:25:39,125 Ikusi nahi dut. 1017 01:25:39,125 --> 01:25:40,125 Ez, Nica. 1018 01:25:41,583 --> 01:25:43,958 Ezin duzu ikusi. Ez orain, ez inoiz. 1019 01:25:45,041 --> 01:25:46,291 Mesedez. 1020 01:25:47,833 --> 01:25:49,416 Maiz esan dizut, 1021 01:25:50,208 --> 01:25:52,708 negar egiteak ez dizu galdutakoa itzuliko. 1022 01:25:54,625 --> 01:25:55,791 Zoaz. 1023 01:25:58,750 --> 01:26:01,083 Rigelengandik urrun nahi ninduen, 1024 01:26:01,083 --> 01:26:04,000 baina egunero itzuli nintzen berarekin egoteko. 1025 01:26:04,000 --> 01:26:05,625 Eta ez nengoen bakarrik. 1026 01:26:05,625 --> 01:26:08,291 Lagun zahar eta berriak etorri ziren, 1027 01:26:08,833 --> 01:26:10,083 ez nuen amore eman. 1028 01:26:10,916 --> 01:26:14,666 Baina ezin nuen iragana ahaztu, eta inoiz baino urrunago zegoen. 1029 01:26:15,333 --> 01:26:18,708 Biok aske izateko era bakarra zegoen. 1030 01:26:19,291 --> 01:26:22,875 Deklaratzera deituko dut lehen lekukoa, Peter Corrin jauna. 1031 01:26:38,291 --> 01:26:39,791 Corrin jauna, 1032 01:26:39,791 --> 01:26:42,708 jaso zenuen abusu fisiko edo emozionalik 1033 01:26:42,708 --> 01:26:46,250 Sunnycreek Home umezurztegian zeundela? 1034 01:26:50,041 --> 01:26:51,041 Ez. 1035 01:26:52,541 --> 01:26:57,208 Aurtengo otsailaren 20an egindako adierazpenean esan zenuen: 1036 01:26:57,833 --> 01:27:00,666 "Zigor fisikoak ohikoak ziren". 1037 01:27:01,250 --> 01:27:05,583 "Hainbatetan jo ninduten eta askotan geratu nintzen jan gabe". 1038 01:27:05,583 --> 01:27:07,500 Ez al zenuen hori esan? 1039 01:27:08,833 --> 01:27:09,833 Oker nengoen. 1040 01:27:09,833 --> 01:27:12,875 Badakizu lekukotasun faltsua ematea krimen bat dela? 1041 01:27:12,875 --> 01:27:14,750 Objekzioa, jauna. 1042 01:27:14,750 --> 01:27:18,166 Lekukoa ikaratzen ari da, eta adingabea da. 1043 01:27:18,166 --> 01:27:19,125 Onartua. 1044 01:27:29,291 --> 01:27:30,125 Kaixo. 1045 01:27:33,083 --> 01:27:34,083 Kaixo. 1046 01:27:37,000 --> 01:27:37,958 Zer moduz dago? 1047 01:27:41,333 --> 01:27:42,166 Ondo dago. 1048 01:27:46,333 --> 01:27:49,208 Anna eta Normanek epaiketa hasi dela esan didate. 1049 01:27:52,625 --> 01:27:53,666 Nola doa? 1050 01:27:54,708 --> 01:27:55,708 Gogorra da. 1051 01:27:56,500 --> 01:28:00,250 Barkamena eskatu nahi nizun nire jokaeragatik. 1052 01:28:04,500 --> 01:28:05,541 Ulertzen dut. 1053 01:28:07,333 --> 01:28:08,166 Bai? 1054 01:28:08,166 --> 01:28:09,708 Badakit nolakoa den 1055 01:28:10,916 --> 01:28:12,583 maite duzun norbait galtzea. 1056 01:28:24,916 --> 01:28:25,916 Milligan andrea. 1057 01:28:28,208 --> 01:28:30,541 Duela lau hilabete adoptatu zintuzten. 1058 01:28:31,041 --> 01:28:33,750 Beste mutiko batekin batera, oker ez banago. 1059 01:28:34,250 --> 01:28:36,708 Bai. Rigel Wilderekin. 1060 01:28:36,708 --> 01:28:37,750 Hala ere, 1061 01:28:37,750 --> 01:28:41,750 adopzioa errefusatu eta Sunnycreek Homera itzultzea erabaki zuen. 1062 01:28:41,750 --> 01:28:44,291 Objekzioa, jauna. Ez du garrantzirik. 1063 01:28:44,291 --> 01:28:48,166 Jarrai badezaket, daukan garrantzia azalduko dut. 1064 01:28:48,166 --> 01:28:49,500 Jarraitu. 1065 01:28:49,500 --> 01:28:51,375 Lekukoak erantzun dezake. 1066 01:28:52,333 --> 01:28:53,458 Ez da dirudiena. 1067 01:28:53,458 --> 01:28:55,916 Mesedez, erantzun egindako galdera. 1068 01:28:56,583 --> 01:29:00,125 Errefusatu zuen Rigel Wildek adopzioa? 1069 01:29:03,291 --> 01:29:04,125 Bai. 1070 01:29:04,125 --> 01:29:09,041 Hortaz, azkenik maite zuen familia bat aurkitu zuen mutikoak 1071 01:29:09,041 --> 01:29:13,875 besterik gabe erabaki zuen abusuak jasotzen zituen lekura itzultzea? 1072 01:29:15,291 --> 01:29:17,416 Ez. Ez zuen Rigel jotzen. 1073 01:29:17,416 --> 01:29:19,291 Ez dizut entzun. 1074 01:29:19,291 --> 01:29:20,583 Ez zuen bera jotzen. 1075 01:29:20,583 --> 01:29:22,208 - Baina besteak bai? - Bai. 1076 01:29:22,708 --> 01:29:24,583 Zergatik ez zuen bera jotzen? 1077 01:29:25,083 --> 01:29:27,875 Seme bat bezalakoa zen berarentzat. 1078 01:29:29,458 --> 01:29:31,416 Wilderekin maiteminduta zaude? 1079 01:29:31,416 --> 01:29:33,250 Objekzioa, jauna. 1080 01:29:33,250 --> 01:29:34,375 Ukatua. 1081 01:29:36,250 --> 01:29:37,458 Erantzun galdera. 1082 01:29:41,000 --> 01:29:42,125 Bai. 1083 01:29:42,791 --> 01:29:49,250 Beraz, maite duzun mutilarekin batera adoptatuko zintuzten, 1084 01:29:49,250 --> 01:29:53,250 baina berak amatzat zuen emakumearekin itzultzea erabaki zuen. 1085 01:29:54,541 --> 01:29:55,500 Gorroto du. 1086 01:29:55,500 --> 01:29:56,416 Benetan? 1087 01:29:57,666 --> 01:30:00,875 Uste dut zu zarela Margaret Stoker gorroto duena, 1088 01:30:00,875 --> 01:30:04,583 eta mendeku pertsonala izan dela bera salatzea. 1089 01:30:04,583 --> 01:30:07,791 Objekzioa, jauna! Lekukoa ikaratzen ari da. 1090 01:30:07,791 --> 01:30:09,625 Nire bezeroa iraindu du. 1091 01:30:11,541 --> 01:30:13,000 Ez naiz ondo sentitzen. 1092 01:30:45,625 --> 01:30:48,541 Hau hasiera baino ez da. Ezin duzu orain amore eman. 1093 01:30:51,000 --> 01:30:53,875 Ezingo dugu geldiarazi. Begira zer gertatu den. 1094 01:30:54,458 --> 01:30:56,333 Fedea izan behar dugu, Nica. 1095 01:30:58,291 --> 01:30:59,875 Itzuli nahi duzu? 1096 01:31:02,666 --> 01:31:04,458 - Bai. - Zatoz hona. 1097 01:31:09,666 --> 01:31:10,708 Ondo zaude? 1098 01:31:12,041 --> 01:31:14,083 Ziur zaude jarraitu nahi duzula? 1099 01:31:14,083 --> 01:31:16,625 Bestela, atzeratu eta bihar jarraituko dugu. 1100 01:31:16,625 --> 01:31:18,750 Ez, ondo nago. 1101 01:31:19,875 --> 01:31:21,750 Ondo da, jarraitu. 1102 01:31:36,166 --> 01:31:38,166 Umezurztegia Grave deitzen genuen. 1103 01:31:41,000 --> 01:31:44,583 Eta ez hormako altxatu edo soto hotz eta hezeengatik, 1104 01:31:44,583 --> 01:31:47,000 non egunak ematen genituen. 1105 01:31:49,875 --> 01:31:53,083 Grave deitzen genuen arimaren hilobia zelako. 1106 01:31:57,916 --> 01:32:01,125 Ez dut egin zidanaren orbain fisikorik. 1107 01:32:03,708 --> 01:32:05,000 Baina orain 1108 01:32:06,583 --> 01:32:09,000 ulertu egin dut ez nagoela hemen 1109 01:32:09,000 --> 01:32:12,958 soilik niri egindako gaiztakeriei buruz hitz egiteko, 1110 01:32:13,541 --> 01:32:14,583 Adelineri, 1111 01:32:15,750 --> 01:32:16,791 Peterreri... 1112 01:32:18,333 --> 01:32:19,708 edo beste umeei, 1113 01:32:19,708 --> 01:32:23,416 baizik eta Rigel Wilderi egindakoaz ere bai. 1114 01:32:24,750 --> 01:32:25,708 Rigelek, 1115 01:32:26,208 --> 01:32:28,625 Margaretek seme bat bezala maite zuena, 1116 01:32:30,750 --> 01:32:35,416 egunero ikusi behar izan zuen nola torturatzen gintuen, 1117 01:32:36,250 --> 01:32:37,875 lagundu ezinik. 1118 01:32:42,416 --> 01:32:46,083 Margaretek munstro bat zela sinetsarazi zion. 1119 01:32:48,500 --> 01:32:51,625 Ipuineko otsoa zela sinetsarazi zion. 1120 01:32:56,458 --> 01:32:58,166 Eta gaizkiak maite bazaitu, 1121 01:33:00,166 --> 01:33:01,416 nola izango zara gai 1122 01:33:02,500 --> 01:33:04,583 maitatua izateko edo maitatzeko? 1123 01:33:09,166 --> 01:33:10,833 Rigel koman dago orain. 1124 01:33:13,416 --> 01:33:16,500 Baina lehen aldiz, bizirik dagoela dakit... 1125 01:33:19,833 --> 01:33:21,958 maitasuna zer den dakielako, 1126 01:33:23,416 --> 01:33:25,333 baita maitatua dela ere. 1127 01:33:32,791 --> 01:33:35,458 Ez dit sinesten nauzuen ala ez axola. 1128 01:33:37,916 --> 01:33:41,958 Ulertzen dut zergatik izan diren batzuk egia esateko beldur. 1129 01:33:45,041 --> 01:33:48,875 Ziurrenik beren arimek Graven jarraituko dute... 1130 01:33:51,000 --> 01:33:53,625 zerurik gabeko soto horietan... 1131 01:33:55,875 --> 01:33:58,541 Jakin gabe maitatua izateko, 1132 01:34:00,083 --> 01:34:01,458 edo maitatzeko, 1133 01:34:03,166 --> 01:34:04,833 ez zarela beldur izan behar. 1134 01:34:06,833 --> 01:34:08,833 Oso ausarta izan behar duzu. 1135 01:35:22,875 --> 01:35:23,708 Rigel? 1136 01:35:25,000 --> 01:35:26,500 Irabazi dugu. 1137 01:35:27,375 --> 01:35:29,708 Margaretek ezin digu jada minik eman. 1138 01:35:33,875 --> 01:35:35,708 Negarra eragiten didazu. 1139 01:35:38,791 --> 01:35:40,833 Nire malkogilea zara. 1140 01:35:44,458 --> 01:35:46,208 Denok daukagu bat. 1141 01:35:52,333 --> 01:35:55,041 Negar eginarazten digun norbait, 1142 01:35:56,166 --> 01:35:59,083 zorigaiztoko edo zoriontsu egin gaitzakeena 1143 01:36:00,208 --> 01:36:01,708 begirada soil batekin. 1144 01:36:10,333 --> 01:36:11,458 Maite zaitut. 1145 01:36:13,375 --> 01:36:15,166 Bihotz-bihotzez maite zaitut. 1146 01:36:55,250 --> 01:36:56,083 Nica. 1147 01:37:01,708 --> 01:37:02,666 Rigel. 1148 01:37:05,375 --> 01:37:06,208 Rigel. 1149 01:37:08,958 --> 01:37:11,541 Mutil hori zen lehen aldiz ikusi ninduena 1150 01:37:11,541 --> 01:37:13,125 Graven sarreran. 1151 01:37:16,041 --> 01:37:19,958 Esku hori zen nirea sotoan eusteko kemena aurkitu zuena. 1152 01:37:21,500 --> 01:37:25,666 Bihotz hori zen inoiz niri ematen ausartu ez zena, 1153 01:37:27,541 --> 01:37:29,375 baina beste era askotan 1154 01:37:29,958 --> 01:37:31,541 nire izena oihukatzen zuena. 1155 01:37:40,500 --> 01:37:43,958 Eta gurea benetako ipuina ez bazen ere, 1156 01:37:44,583 --> 01:37:49,250 eta beti umezurztegi batean ezagutu ziren bi ume izango baginen ere, 1157 01:37:49,875 --> 01:37:52,375 agian zoriontsu izatea lortuko genuen. 1158 01:37:54,166 --> 01:37:55,625 Ez nengoen jada bakarrik. 1159 01:37:58,625 --> 01:38:00,500 Familia bat neukan, 1160 01:38:01,458 --> 01:38:04,125 adiskidetasuna zer den irakatsi zidan jendea, 1161 01:38:05,000 --> 01:38:07,375 berriz adiskidetu zirenak, 1162 01:38:07,375 --> 01:38:09,416 elkar entzun eta ulertu zutenak. 1163 01:38:11,416 --> 01:38:14,541 Sentipenek alderdi asko dituztela ikasi nuen, 1164 01:38:15,500 --> 01:38:19,541 eta zaila dela norbaiti benetan zarena ikusten uztea. 1165 01:38:21,291 --> 01:38:24,875 Amaieran, ulertu egin nuen ipuinik onena 1166 01:38:25,541 --> 01:38:27,250 gure bihotzean bizi dela. 1167 01:43:27,250 --> 01:43:32,250 Azpitituluak: Leire Chertudi