1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:34,208 --> 00:00:36,875
{\an8}ERIN DOOM-EN FABRICANTE DI LACRIME
ELEBERRIAN OINARRITUTA
4
00:00:36,875 --> 00:00:39,000
{\an8}ITALIAN ADRIANO SALANI EDITORE-K
ARGITARATUA
5
00:00:41,583 --> 00:00:43,416
{\an8}Amatxo, non duzu mina?
6
00:00:43,416 --> 00:00:44,333
Hemen.
7
00:00:47,166 --> 00:00:48,333
Listo.
8
00:00:49,208 --> 00:00:51,916
Oso ondo, Nica. "Maitasunak..."?
9
00:00:51,916 --> 00:00:54,125
Maitasunak edozein zauri senda dezake.
10
00:01:01,041 --> 00:01:03,333
- Otso bat!
- Ederra da.
11
00:01:04,000 --> 00:01:06,583
Ez da ederra. Otsoak beldurgarriak dira.
12
00:01:06,583 --> 00:01:10,041
Ipuinetan maltzurrak direla
esaten delako baino ez.
13
00:01:10,041 --> 00:01:11,541
Baina ez da beti hala.
14
00:01:12,958 --> 00:01:14,916
Ez dut ikusi. Non dago otsoa?
15
00:01:14,916 --> 00:01:16,500
Kontuz! Kamioi bat!
16
00:01:16,500 --> 00:01:17,791
- Kontuz!
- Ez!
17
00:02:16,166 --> 00:02:18,583
Istorio asko kontatzen genituen Graven.
18
00:02:19,291 --> 00:02:22,750
Ahapeka kontatutako alegiak,
lotarako ipuinak.
19
00:02:23,666 --> 00:02:26,875
Kandelen argitan
isilean errepikatutako kondairak.
20
00:02:29,166 --> 00:02:33,375
Ezagunena Malkogilearen istorioa zen.
21
00:02:34,958 --> 00:02:38,166
Inork negar egin ezin zezakeen
mundu bati buruzkoa zen.
22
00:02:39,291 --> 00:02:41,625
Non jendea arima hutsik bizi zen,
23
00:02:42,416 --> 00:02:43,708
sentimendurik gabe.
24
00:02:44,708 --> 00:02:48,291
Baina guztiengandik ezkutatuta,
eta bakardade izugarrian,
25
00:02:48,291 --> 00:02:50,000
Malkogilea bizi zen
26
00:02:50,833 --> 00:02:52,333
iluntasunez inguraturik.
27
00:02:52,333 --> 00:02:53,916
Zurbila eta konkorra zen,
28
00:02:54,416 --> 00:02:56,791
eta beira bezalako bere begi gardenekin
29
00:02:56,791 --> 00:02:59,666
kristalezko malkoak sor zitzakeen.
30
00:03:01,083 --> 00:03:04,500
Jendeak negar egin nahian bisitatzen zuen,
31
00:03:04,500 --> 00:03:07,125
emozioren bat sentitu ahal izateko.
32
00:03:07,875 --> 00:03:12,458
Eta Malkogileak begietan jartzen zizkien
bere malkoak.
33
00:03:13,125 --> 00:03:15,416
Horrela, jendeak negar egiten zuen,
34
00:03:15,416 --> 00:03:19,750
amorruz, etsipenez,
minez eta larritasunez,
35
00:03:20,583 --> 00:03:22,583
pasio handiz,
36
00:03:23,083 --> 00:03:25,416
etsipenez eta malkoak begietan.
37
00:03:32,125 --> 00:03:35,166
Ez nuen uste
halako lekurik existitzen zenik.
38
00:03:35,166 --> 00:03:38,625
Ez nuen uste gurasoen falta hain handia
sentituko nuenik.
39
00:03:38,625 --> 00:03:40,166
Baina, batez ere,
40
00:03:40,166 --> 00:03:44,458
ez nuen uste
istorio hori nirea izango zenik.
41
00:03:44,458 --> 00:03:45,916
Nica izango zara.
42
00:03:47,458 --> 00:03:48,958
Tximeleta baten izena da.
43
00:03:50,500 --> 00:03:54,750
Bitxia da ume bati egun gutxiz
bizi den intsektuaren izena jartzea.
44
00:03:55,708 --> 00:03:57,333
Arau gutxi ditugu hemen.
45
00:03:58,625 --> 00:04:01,875
Ordena, errespetua eta obedientzia.
46
00:04:03,125 --> 00:04:06,041
Horiek jarraitu, eta kito.
Hartu bere maleta.
47
00:04:06,625 --> 00:04:08,291
Gauzak partekatzen ditugu.
48
00:04:10,625 --> 00:04:13,791
Eman lepokoa.
Objektu pertsonalak debekatuta daude.
49
00:04:15,208 --> 00:04:19,166
- Baina amarena zen.
- Ordena, errespetua eta obedientzia.
50
00:04:19,958 --> 00:04:23,583
Ez dituzu arauak lehen egunean
hautsi nahiko. Rigel?
51
00:04:26,250 --> 00:04:28,916
Niretzat ez zen ipuin bat izango.
52
00:04:29,416 --> 00:04:30,958
Nik Graven
53
00:04:32,166 --> 00:04:34,333
Malkogilea ezagutuko nuen.
54
00:04:34,333 --> 00:04:36,958
Negar egiteak
ez dizu galdu duzuna itzuliko.
55
00:04:38,083 --> 00:04:40,083
Adeline, lagundu gelara.
56
00:04:40,875 --> 00:04:41,708
Bizkor.
57
00:04:42,916 --> 00:04:45,500
Haurrak, denak barrura.
58
00:04:55,833 --> 00:04:58,625
Hau Juliaren ohea zen.
Atzo adoptatu zuten.
59
00:05:14,958 --> 00:05:16,625
Luze daramazu hemen?
60
00:05:18,333 --> 00:05:20,833
Zurbilegia naiz.
61
00:05:21,583 --> 00:05:24,000
Margaret andreak dio gaixo itxura dudala.
62
00:05:27,500 --> 00:05:29,083
Nire lagun mina izan nahi?
63
00:06:06,125 --> 00:06:08,500
Nica, heldu dira.
64
00:06:15,250 --> 00:06:17,208
Bisitan etorriko naiz. Benetan.
65
00:06:17,208 --> 00:06:18,375
Ezta pentsatu ere.
66
00:06:18,375 --> 00:06:20,375
Zoaz eta ez begiratu atzera.
67
00:06:23,666 --> 00:06:25,791
Ez nintzateke zu gabe hemen egongo.
68
00:06:28,708 --> 00:06:29,833
Zurea da orain.
69
00:06:47,625 --> 00:06:50,208
Grave kartzela baten modukoa zen.
70
00:06:53,083 --> 00:06:57,958
Urteak eman nituen
hortik aterako ninduen norbaiten zain.
71
00:07:01,291 --> 00:07:05,708
Begietara begiratu eta beste umeen artean
aukeratuko ninduen norbait.
72
00:07:07,500 --> 00:07:11,041
Nintzen bezala nahiko ninduen norbait,
berezia ez izan arren.
73
00:07:12,500 --> 00:07:14,416
Baina ez ninduen inork aukeratu.
74
00:07:16,250 --> 00:07:18,458
Ez nuen inoren arreta erakarri.
75
00:07:19,625 --> 00:07:21,333
Beti izan nintzen ikusezina.
76
00:07:34,458 --> 00:07:35,875
Prest zaude?
77
00:07:38,708 --> 00:07:39,875
Bai.
78
00:07:40,375 --> 00:07:41,750
Ni ere urduri nago.
79
00:07:43,916 --> 00:07:45,916
Ekarriko ditut zure gauzak?
80
00:07:45,916 --> 00:07:47,375
Ez dut besterik.
81
00:07:47,875 --> 00:07:50,125
Gauzak partekatzen ditugu.
82
00:07:52,875 --> 00:07:54,083
Min hartu duzu?
83
00:07:57,916 --> 00:08:01,791
Animaliak zaintzea gogoko du.
Beti ditu atzamarrak zauriz beterik.
84
00:08:02,875 --> 00:08:04,166
Ondo da, Nica.
85
00:08:04,875 --> 00:08:06,791
Gogoratu hemen ikasitako guztia.
86
00:08:08,041 --> 00:08:11,750
Ordena, errespetua eta obedientzia.
87
00:08:12,750 --> 00:08:14,750
Ez ahaztu probaldia baino ez dela.
88
00:08:15,541 --> 00:08:17,500
Zaintza ezeztatu daiteke.
89
00:08:18,000 --> 00:08:21,833
Arazorik badago, zure bila joango gara,
eta adopzioa etengo da.
90
00:08:21,833 --> 00:08:23,708
Ziur dena ondo aterako dela.
91
00:08:25,000 --> 00:08:25,833
Ongi.
92
00:08:26,583 --> 00:08:27,708
Goazen.
93
00:08:54,083 --> 00:08:54,958
Esku horiek.
94
00:08:55,666 --> 00:08:59,625
Esku leun eta zuri horiek,
teklak sentsualki laztantzen zituztenak.
95
00:08:59,625 --> 00:09:02,083
Hona hemen Graveko ume kutuna.
96
00:09:02,583 --> 00:09:04,000
Ume prodijioa.
97
00:09:04,500 --> 00:09:06,541
Denek nahi zuten umea.
98
00:09:06,541 --> 00:09:09,416
Atsegina eta adeitsua denekin,
nirekin izan ezik.
99
00:09:24,083 --> 00:09:24,916
Nor da hori?
100
00:09:27,166 --> 00:09:28,041
Rigel.
101
00:09:46,541 --> 00:09:49,708
Mutilaren txostena ikusi duzue.
Ziur zaudete?
102
00:09:50,208 --> 00:09:51,333
Etxe handia da,
103
00:09:51,333 --> 00:09:53,125
eta Nica lasaiago egongo da.
104
00:09:53,625 --> 00:09:57,750
Baina zaila da nerabe bat zaintzea,
are gehiago bi.
105
00:09:57,750 --> 00:10:00,208
Rigel oso mutiko problematikoa da,
106
00:10:00,208 --> 00:10:02,583
guk baino ez dakigu kontrolatzen.
107
00:10:02,583 --> 00:10:05,333
Ez kezkatu, Margaret andrea.
Moldatuko gara.
108
00:10:06,458 --> 00:10:08,708
Horretarako da probaldia, ezta?
109
00:10:10,125 --> 00:10:10,958
Ondo da.
110
00:10:11,666 --> 00:10:12,500
Milesker.
111
00:10:36,208 --> 00:10:38,416
Beti nahi izan nuen familia bat,
112
00:10:39,208 --> 00:10:40,166
etxe bat,
113
00:10:40,750 --> 00:10:42,375
bizi bat Gravetik kanpo.
114
00:10:42,916 --> 00:10:44,916
Eta azkenik lortu nuenean,
115
00:10:44,916 --> 00:10:47,791
ezin nuen nire alboan zegoela sinetsi.
116
00:10:48,708 --> 00:10:52,250
Munduko pertsona guztien artean,
bera zen han nahi nuen azkena.
117
00:11:01,166 --> 00:11:03,708
Eta halere, ezin nuen gorrotatu.
118
00:11:05,083 --> 00:11:09,083
Nire arimaren zati bat
hain zegoen berari ohitua,
119
00:11:09,708 --> 00:11:12,041
non ez nuen berarekin hotza izan nahi.
120
00:11:22,166 --> 00:11:23,000
Aurrera.
121
00:11:28,083 --> 00:11:28,916
Heldu gara.
122
00:11:30,125 --> 00:11:33,291
Ez da jauregi bat,
baina ez zaigu ezer falta.
123
00:11:33,291 --> 00:11:35,791
Ana txukuntasunarekin obsesionatua dago.
124
00:11:35,791 --> 00:11:37,625
Ezin da zutaz halakorik esan.
125
00:11:41,375 --> 00:11:43,125
Pianoa jotzen duzue?
126
00:11:47,208 --> 00:11:48,458
Semeak jotzen zuen.
127
00:11:51,708 --> 00:11:53,375
Gelak erakutsiko dizkizuegu.
128
00:11:54,083 --> 00:11:56,166
Norman, lagunduko duzu Rigel?
129
00:11:56,166 --> 00:11:57,083
Noski.
130
00:12:11,333 --> 00:12:12,166
Bazatoz?
131
00:12:15,291 --> 00:12:17,250
Lagun batekin apaindu dut.
132
00:12:19,250 --> 00:12:20,750
Gogoko izatea espero dut.
133
00:12:22,166 --> 00:12:24,958
Luze igaro da
niretzako logela izan nuenetik.
134
00:12:25,791 --> 00:12:27,458
Ez dakit zure estilokoa den.
135
00:12:29,416 --> 00:12:33,000
Axola ez bazaizu,
hau eraman dezakezu bihar eskolara.
136
00:12:34,291 --> 00:12:36,666
Zure neurrikoa dirudi. Berea zen...
137
00:12:37,166 --> 00:12:39,208
Beste bat erosiko dizugu.
138
00:12:40,000 --> 00:12:42,500
Ez kezkatu. Ez dago beharrik.
139
00:12:45,708 --> 00:12:47,416
Hemen duzu biharko uniformea.
140
00:12:49,791 --> 00:12:50,875
Eta hau Klaus da.
141
00:12:53,458 --> 00:12:54,916
Nahiko bakartia da.
142
00:12:56,333 --> 00:12:58,833
Baina maitekorra izan daiteke
nahi duenean.
143
00:13:41,458 --> 00:13:42,375
Sar naiteke?
144
00:13:48,916 --> 00:13:51,416
Entzun, Rigel, orain zera gara...
145
00:13:52,041 --> 00:13:53,083
Zer gara?
146
00:13:53,083 --> 00:13:55,333
Orain hemen bizi gara, elkarrekin,
147
00:13:55,333 --> 00:13:58,625
eta Anna eta Normanekin
gauzak ondo joatea nahi dut,
148
00:13:58,625 --> 00:13:59,791
adopzioarekin.
149
00:14:00,458 --> 00:14:02,083
Ondo ateratzea nahi baduzu,
150
00:14:02,708 --> 00:14:03,916
ez hurbildu nigana.
151
00:14:05,000 --> 00:14:08,375
Eta ez sartu berriz nire logelan.
Ez orain, ez inoiz.
152
00:14:11,666 --> 00:14:12,875
Mehatxu bat al da?
153
00:14:14,166 --> 00:14:15,541
Gomendioa da...
154
00:14:19,000 --> 00:14:19,833
sitsa.
155
00:14:28,708 --> 00:14:30,208
Kanpoan berotegi bat dut.
156
00:14:31,875 --> 00:14:33,958
Loreak eta landareak saltzen ditut.
157
00:14:37,166 --> 00:14:39,416
Berarekin lan egiten duzu, Norman?
158
00:14:39,416 --> 00:14:41,750
Ez, izurri kontrolean aritzen naiz.
159
00:14:42,541 --> 00:14:45,458
Kakalardoak, inurriak,
labezomorroak, saguak.
160
00:14:49,500 --> 00:14:53,833
Baina bakarrik jada hilda dauden
edo oso arriskutsuak diren animaliekin.
161
00:14:59,416 --> 00:15:01,958
Ondo moldatzen zineten umezurztegian?
162
00:15:03,083 --> 00:15:04,625
Elkarrekin hazi gara.
163
00:15:04,625 --> 00:15:06,125
Familia gara.
164
00:15:07,833 --> 00:15:10,833
Bai, oso ondo ezagutzen dugu elkar.
Familia gara.
165
00:15:11,708 --> 00:15:13,000
Komunera noa.
166
00:15:16,125 --> 00:15:16,958
Ados.
167
00:15:23,125 --> 00:15:25,541
"Rigel" izar baten izena da, ezta?
168
00:15:26,583 --> 00:15:29,291
Gurasoek astronomia gogoko zuten?
169
00:15:29,291 --> 00:15:32,166
Margaret andreak jarri zidan izena.
Ez nituen...
170
00:15:34,208 --> 00:15:35,500
Ez nituen ezagutu.
171
00:15:39,416 --> 00:15:41,666
Barkatu, ni ere komunera noa.
172
00:15:51,291 --> 00:15:54,458
Bere atzamarrak nabari nitzakeen oraindik,
173
00:15:54,458 --> 00:15:56,458
xakitu banindu bezala.
174
00:15:56,958 --> 00:15:59,625
Bere xarma toxikoa itogarria zen.
175
00:15:59,625 --> 00:16:01,458
Bera itogarria zen.
176
00:16:02,041 --> 00:16:03,583
Ez zenuen alde egin behar.
177
00:16:04,916 --> 00:16:07,333
Gure balizko gurasoak kezkatuta daude.
178
00:16:09,833 --> 00:16:11,583
Joko bat da zuretzat, ezta?
179
00:16:12,666 --> 00:16:13,625
Joko bat soilik.
180
00:16:14,375 --> 00:16:16,500
Zuk nahi zenuena da, sitsa.
181
00:16:20,166 --> 00:16:21,250
Utz nazazu bakean.
182
00:16:23,708 --> 00:16:27,041
Eta Anna eta Normanek
gorroto nauzula jakingo balute?
183
00:16:28,500 --> 00:16:30,625
Gauzak diruditena ez direla.
184
00:16:31,500 --> 00:16:32,875
Baliteke damutzea.
185
00:16:32,875 --> 00:16:35,625
Egunen batean,
benetan nor zaren ikasiko dute.
186
00:16:40,666 --> 00:16:41,916
Zergatik? Nor naiz?
187
00:16:43,916 --> 00:16:45,666
Malkogilea zara.
188
00:17:42,458 --> 00:17:43,750
Negar egiten ari zinen?
189
00:17:46,208 --> 00:17:47,041
Ez.
190
00:17:48,291 --> 00:17:49,375
Ez esan gezurrik,
191
00:17:49,375 --> 00:17:51,250
edo Malkogileak eramango zaitu.
192
00:17:57,041 --> 00:17:59,083
Benetakoa dela uste duzu?
193
00:17:59,916 --> 00:18:01,000
Nor?
194
00:18:01,000 --> 00:18:02,500
Malkogilea.
195
00:18:02,500 --> 00:18:04,041
Ez dakit.
196
00:18:04,041 --> 00:18:08,333
Agian hori esaten digute
sentimendurik ez izatea nahi dutelako.
197
00:18:10,208 --> 00:18:12,208
Ez gara haiek bezalakoak izango.
198
00:18:15,500 --> 00:18:18,666
- Peter!
- Rigel gaixorik dago berriz. Etorri!
199
00:18:18,666 --> 00:18:20,000
- Zer?
- Entzun duzu?
200
00:18:29,083 --> 00:18:30,666
Itzuli ohera!
201
00:18:30,666 --> 00:18:31,583
Berehala!
202
00:18:41,458 --> 00:18:44,791
Lasai.
203
00:18:46,708 --> 00:18:49,625
Lasai.
204
00:19:11,166 --> 00:19:13,125
Aizue, berandu da!
205
00:19:20,166 --> 00:19:23,541
BARNABY INSTITUTUA
206
00:19:29,333 --> 00:19:31,250
Etxera nola itzuli ulertu duzue?
207
00:19:32,000 --> 00:19:34,083
- Erraza da.
- Gurutzatu zubia.
208
00:19:35,458 --> 00:19:36,291
Ados.
209
00:19:36,791 --> 00:19:37,958
Ez kezkatu.
210
00:19:42,041 --> 00:19:43,583
- Agur.
- Gero arte.
211
00:19:54,000 --> 00:19:56,125
Kontuz ibili, sitsa.
212
00:20:19,666 --> 00:20:20,625
Lehen eguna.
213
00:20:20,625 --> 00:20:24,583
Billie naiz, ongietorri batzordekoa.
Gauzak serio hartzen ditugu hemen.
214
00:20:24,583 --> 00:20:25,500
Zatoz nirekin.
215
00:20:28,125 --> 00:20:29,791
Nikitaren laburdura da Nica?
216
00:20:30,625 --> 00:20:31,750
Ez, Nica dut izena.
217
00:20:32,583 --> 00:20:34,875
Lehen eguna zaila da guztiontzat.
218
00:20:34,875 --> 00:20:36,750
Ni berdin nengoen. Tori.
219
00:20:37,375 --> 00:20:40,791
Argazkilaritza gogoko dut.
Ikasle guztien argazkiak ditut.
220
00:20:40,791 --> 00:20:43,208
Phelsen argazki bat baino gehiago dut.
221
00:20:47,416 --> 00:20:49,250
Baina lagunaren argazkirik ez.
222
00:20:49,250 --> 00:20:52,333
Ezinezkoa da Mikiri argazkirik ateratzea.
Gorroto ditu.
223
00:20:52,333 --> 00:20:53,625
Aurkeztuko dizut.
224
00:20:53,625 --> 00:20:54,541
Miki?
225
00:20:55,041 --> 00:20:56,333
Hau neska berria da.
226
00:20:57,583 --> 00:20:58,583
Kaixo.
227
00:21:00,541 --> 00:21:02,500
Lasai. Barru-barruan atsegina da.
228
00:21:07,583 --> 00:21:10,166
Laster izango dut neska berria poltsikoan.
229
00:21:26,291 --> 00:21:28,291
Egun on, Nica. Ongi etorri.
230
00:21:28,291 --> 00:21:29,208
Egun on.
231
00:21:29,208 --> 00:21:30,666
Kirill jauna naiz.
232
00:21:31,666 --> 00:21:34,958
Nota bikainak dituzu zientzietan.
Zorionak.
233
00:21:38,958 --> 00:21:41,208
- Entzun duzue?
- Ez mugitu.
234
00:21:41,708 --> 00:21:42,708
Borroka bat!
235
00:21:49,458 --> 00:21:51,250
Geldi!
236
00:21:51,250 --> 00:21:52,166
Rigel!
237
00:21:52,166 --> 00:21:55,208
Geldi! Aski da!
238
00:21:56,583 --> 00:21:58,666
Phelps! Zutitu!
239
00:21:59,333 --> 00:22:02,666
- Berriz kaleratzea nahi?
- Bera hasi da, jauna. Benetan.
240
00:22:02,666 --> 00:22:04,833
- Zuzendariari azaldu nahi?
- Ez.
241
00:22:07,416 --> 00:22:09,000
Rigel Wilde zara?
242
00:22:11,583 --> 00:22:12,750
Minik hartu duzu?
243
00:22:13,666 --> 00:22:15,500
Orduan zoaz klasera. Bizkor.
244
00:22:16,125 --> 00:22:18,041
Hurrengoan zigorra jasoko duzue.
245
00:22:20,458 --> 00:22:23,833
Zeri begira zaudete?
Itzuli klasera. Bizkor!
246
00:22:27,791 --> 00:22:29,666
Zure neba da hori?
247
00:22:30,708 --> 00:22:32,041
Ez da nire neba.
248
00:22:34,291 --> 00:22:35,708
Hala da. Ez naiz.
249
00:22:39,416 --> 00:22:42,916
Bazen garaia norbaitek
Phelps arraioari lezio bat irakasteko.
250
00:22:51,916 --> 00:22:52,916
Bai?
251
00:22:56,583 --> 00:22:58,250
Ikasten jarraitzen duzu?
252
00:22:58,250 --> 00:22:59,375
Apunteak hartzen.
253
00:23:00,708 --> 00:23:03,416
Zergatik ez zuen Rigelek
gurekin afaldu nahi?
254
00:23:05,583 --> 00:23:07,416
Arazorik izan du eskolan?
255
00:23:09,208 --> 00:23:10,958
Ez, nekatuta dago.
256
00:23:13,750 --> 00:23:16,250
Ederra da. Nork atera dizu?
257
00:23:16,250 --> 00:23:18,791
Billiek, Ongietorri batzordean dago.
258
00:23:19,875 --> 00:23:22,083
Lagunak egin dituzu? Gogoko duzu?
259
00:23:22,708 --> 00:23:24,666
Irakasleak ere atseginak dira.
260
00:23:25,333 --> 00:23:26,541
Ikasten utziko dizut.
261
00:23:27,458 --> 00:23:29,250
- Ez lokartu berandu.
- Gabon.
262
00:23:29,250 --> 00:23:30,208
Gabon.
263
00:23:32,041 --> 00:23:33,208
Anna.
264
00:23:33,916 --> 00:23:35,041
Bai?
265
00:23:35,041 --> 00:23:36,291
Mila esker.
266
00:23:37,291 --> 00:23:38,208
Zuri.
267
00:23:46,916 --> 00:23:47,875
Dena ondo?
268
00:23:48,833 --> 00:23:49,958
Bai, primeran.
269
00:24:05,125 --> 00:24:06,666
Niri begira geldituko zara?
270
00:24:08,583 --> 00:24:09,500
Zergatik?
271
00:24:10,333 --> 00:24:11,791
Zergatik etorri zara?
272
00:24:12,458 --> 00:24:14,000
Ez da nire erabakia izan.
273
00:24:15,458 --> 00:24:17,625
Mundu guztiak adoptatu nahi zintuen,
274
00:24:18,500 --> 00:24:20,666
baina beti esaten zenuen ezetz.
275
00:24:22,708 --> 00:24:23,666
Zer aldatu da?
276
00:24:23,666 --> 00:24:25,250
Hobe duzu joan.
277
00:24:38,333 --> 00:24:40,125
Bildu izotza honekin.
278
00:24:41,041 --> 00:24:43,166
Ez nazazu besterik gabe ukitu.
279
00:24:44,333 --> 00:24:45,166
Inoiz ez.
280
00:24:47,750 --> 00:24:49,125
Edo zer?
281
00:24:50,833 --> 00:24:51,833
Edo...
282
00:25:02,916 --> 00:25:05,000
Ezingo dut neure burua kontrolatu.
283
00:25:13,291 --> 00:25:15,375
Beti sinetsi nuen ipuinetan.
284
00:25:16,166 --> 00:25:18,208
Beti nahi izan nuen bat bizi.
285
00:25:19,083 --> 00:25:20,750
Baina bizitzen ari nintzena,
286
00:25:20,750 --> 00:25:22,208
ipuin mota okerra zen.
287
00:25:25,666 --> 00:25:26,500
Egun on.
288
00:25:27,416 --> 00:25:28,541
Ondo lo egin duzu?
289
00:25:29,958 --> 00:25:30,875
Bai.
290
00:25:30,875 --> 00:25:33,708
Eskola ostean
arropak erostera joan gaitezke.
291
00:25:33,708 --> 00:25:34,875
Ados.
292
00:25:35,875 --> 00:25:38,541
Eramango dizkiozu Rigeli? Milesker.
293
00:26:33,458 --> 00:26:36,375
Ahaztu al duzu
nire gelan ez sartzeko esan nizula?
294
00:26:37,583 --> 00:26:38,916
Annak eskatu dit.
295
00:26:39,583 --> 00:26:42,083
Ez duzu
atsegina izan nahi dudala ulertzen?
296
00:26:42,083 --> 00:26:44,625
Malkogilea naizela uste duzu.
297
00:26:46,916 --> 00:26:48,375
Ipuineko otsoa.
298
00:26:50,041 --> 00:26:51,041
Esan...
299
00:26:54,750 --> 00:26:58,500
ez al da gorroto duen pertsona batekin
atsegina dena
300
00:27:00,166 --> 00:27:01,500
hipokrita hutsa?
301
00:27:07,833 --> 00:27:08,666
Begira.
302
00:27:09,875 --> 00:27:10,833
Dardarka zaude.
303
00:27:11,833 --> 00:27:14,083
Nire ahotsaren soinuak izutzen zaitu.
304
00:27:17,000 --> 00:27:18,625
Ez dakit zer nahi duzun.
305
00:27:18,625 --> 00:27:19,958
Ez dut ulertzen.
306
00:27:23,458 --> 00:27:26,416
Badakizu zergatik dioten
"betiko" ipuinen amaieran?
307
00:27:29,125 --> 00:27:31,625
Gauza batzuk inoiz aldatzen ez direlako.
308
00:27:32,125 --> 00:27:35,250
Baina gauzak aldatu dira.
Ez gaude jada Graven.
309
00:27:36,291 --> 00:27:38,375
Amaiera zoriontsua nahi duzu.
310
00:27:47,708 --> 00:27:51,000
Ausartuko zara
otsorik gabeko ipuina irudikatzen?
311
00:28:14,291 --> 00:28:15,708
Nica deitzen zara, ezta?
312
00:28:16,416 --> 00:28:17,541
Tximeleta bezala.
313
00:28:20,583 --> 00:28:22,416
Izena deigarri gertatu zaizu?
314
00:28:24,958 --> 00:28:26,541
Izena ez, zu.
315
00:28:32,958 --> 00:28:33,875
Ez mugitu.
316
00:28:33,875 --> 00:28:35,708
- Zer da?
- Geldi.
317
00:28:36,666 --> 00:28:38,000
A zer nazka.
318
00:28:38,000 --> 00:28:39,375
Lotsatia da.
319
00:28:40,625 --> 00:28:44,166
Ezkutatzen ari zen.
Bere oskola bere etxea da.
320
00:28:44,916 --> 00:28:47,041
Baina apurtzen bada, hil dezake.
321
00:28:49,833 --> 00:28:52,125
Zera, babesten duena,
322
00:28:54,583 --> 00:28:57,166
min gehien eman diezaiokeena
bihur daiteke.
323
00:28:59,500 --> 00:29:01,916
Milesker bizia salbatzeagatik.
324
00:29:01,916 --> 00:29:03,875
Egiatan, bera salbatu dut.
325
00:29:06,333 --> 00:29:08,458
- Plazer bat, nire izena...
- Ergela.
326
00:29:14,000 --> 00:29:15,333
Elkarrekin zaudete?
327
00:29:15,916 --> 00:29:18,208
Gu... ez.
328
00:29:19,166 --> 00:29:21,375
Hemen zaude. Tira, azterketa dugu.
329
00:29:21,375 --> 00:29:23,833
Barkatu, Lionel. Errepasatu behar dugu.
330
00:29:24,416 --> 00:29:25,416
Oso urduri nago.
331
00:29:31,500 --> 00:29:34,333
Hor da. Oso gauza politak dituzte.
332
00:29:34,333 --> 00:29:36,666
Anna, benetan, ez dut gehiagorik behar.
333
00:29:36,666 --> 00:29:37,875
Tira.
334
00:29:44,666 --> 00:29:46,000
Ederra da, ezta?
335
00:29:47,125 --> 00:29:47,958
Bai.
336
00:29:48,958 --> 00:29:50,458
Tira, sar gaitezen.
337
00:29:50,458 --> 00:29:52,833
Anna, gauza asko erosi ditugu jada.
338
00:29:54,500 --> 00:29:56,083
- Kaixo.
- Kaixo.
339
00:29:56,083 --> 00:29:58,041
- Soinekoa proba dezake?
- Noski.
340
00:29:58,041 --> 00:29:58,958
Milesker.
341
00:30:04,791 --> 00:30:05,625
Anna.
342
00:30:09,083 --> 00:30:10,250
Oso ederra zaude.
343
00:30:10,833 --> 00:30:11,666
Benetan?
344
00:30:12,916 --> 00:30:15,208
Bai, ederra zara, Nica.
345
00:30:16,000 --> 00:30:17,875
Ez izan erakusteko beldurrik.
346
00:30:20,083 --> 00:30:21,916
Zaude, gerriko bat behar duzu.
347
00:30:39,875 --> 00:30:40,708
Anna?
348
00:31:05,041 --> 00:31:07,291
Tori. Ederto geratuko da.
349
00:31:22,458 --> 00:31:24,041
Nica?
350
00:31:27,041 --> 00:31:29,083
Nica? Zer duzu?
351
00:31:29,958 --> 00:31:30,958
Nica?
352
00:31:32,250 --> 00:31:33,833
Nica, hartu arnasa.
353
00:31:35,750 --> 00:31:36,750
Norman!
354
00:31:40,000 --> 00:31:41,000
Nica.
355
00:31:41,000 --> 00:31:41,916
Nica?
356
00:31:43,416 --> 00:31:44,958
- Zer da?
- Nica?
357
00:31:44,958 --> 00:31:46,625
Margaretek dena zekien gutaz.
358
00:31:46,625 --> 00:31:47,541
Ondo zaude?
359
00:31:47,541 --> 00:31:49,875
Gure beldur eta desira denak.
360
00:31:50,416 --> 00:31:54,083
Bazekien animaliak maite nituela,
iluntasunari beldurra niola.
361
00:31:54,583 --> 00:31:57,083
Peterrek zarata ozenei beldurra ziela,
362
00:31:57,083 --> 00:31:59,291
Adelinek bere ile luzea maite zuela.
363
00:31:59,916 --> 00:32:03,875
Ondo ezagutzen zituen
Graven bizirauteko genituen ametsak,
364
00:32:03,875 --> 00:32:05,625
eta suntsitu egiten zituen.
365
00:32:05,625 --> 00:32:08,000
Maitasun forma oro suntsitzen zuen,
366
00:32:08,000 --> 00:32:10,875
Rigeli eskaintzen zion maitasuna
izan ezik.
367
00:32:10,875 --> 00:32:12,125
Ez!
368
00:32:12,625 --> 00:32:13,458
Aurrera!
369
00:32:15,541 --> 00:32:17,625
Zerbait apurtu zuen gure barnean.
370
00:32:18,166 --> 00:32:21,750
Hazi beharrean,
betiko txikia izango zen zerbait.
371
00:32:23,000 --> 00:32:23,833
Ahula,
372
00:32:24,833 --> 00:32:26,583
inozentea eta akastuna.
373
00:32:27,083 --> 00:32:27,916
Ez!
374
00:32:37,208 --> 00:32:42,083
Ilunpetan egon nintzen bakoitzean
ahotsa galdu arte oihu egingo nuen
375
00:32:42,083 --> 00:32:46,333
nire ohe ondora hurbiltzen ziren
urratsen hotsagatik
376
00:32:46,333 --> 00:32:50,125
eta eskua hartzen zidaten
atzamarrengatik izan ez balitz.
377
00:32:50,125 --> 00:32:54,458
Mina aldentzen lagundu
eta lasaitu egiten ninduten.
378
00:32:54,458 --> 00:32:58,875
Neukan bakarra fereka hori zen,
aringarri hori, beti.
379
00:32:58,875 --> 00:32:59,875
Adeline.
380
00:32:59,875 --> 00:33:01,333
Eta?
381
00:33:01,333 --> 00:33:02,333
Erantzun.
382
00:33:02,916 --> 00:33:04,500
Ez naiz zintzoa izan.
383
00:33:04,500 --> 00:33:08,666
Gaizki portatu zara,
eta zigorra merezi duzu.
384
00:33:09,250 --> 00:33:11,583
Nor aukeratuko du zu bezalako neska?
385
00:33:11,583 --> 00:33:14,333
Zintzoa izango naiz.
386
00:33:14,333 --> 00:33:15,916
Eta jaitsi maukak.
387
00:33:23,333 --> 00:33:25,250
Ongi etorri. Aurrera.
388
00:33:44,500 --> 00:33:47,583
Iragana burura etortzean,
Annarengan pentsatzen nuen.
389
00:33:48,500 --> 00:33:51,750
Ezin nion egia kontatu,
baina nire alde zegoela nekien.
390
00:33:53,083 --> 00:33:55,083
Eta ez nuela beldurrik izan behar.
391
00:33:55,083 --> 00:33:57,833
Urrun nengoen, seguru eta aske.
392
00:33:58,333 --> 00:34:00,041
Zoriontsu izateko aukera nuen.
393
00:34:00,041 --> 00:34:01,500
- Agur.
- Agur.
394
00:34:01,500 --> 00:34:02,875
- Goazen.
- Ados.
395
00:34:06,250 --> 00:34:08,083
Esnatu zara. Zer moduz zaude?
396
00:34:08,625 --> 00:34:09,875
Hobeto, milesker.
397
00:34:10,833 --> 00:34:12,083
Asko lo egin duzu.
398
00:34:12,083 --> 00:34:15,375
Beharra zenuen.
Asko jazo da azken egunotan.
399
00:34:15,375 --> 00:34:16,291
Bai.
400
00:34:17,250 --> 00:34:20,375
Klausek zure ohean lo egin zuen bart.
401
00:34:20,375 --> 00:34:21,500
- Benetan?
- Bai.
402
00:34:21,500 --> 00:34:23,125
Bazekin ondoezik zeundela.
403
00:34:24,666 --> 00:34:25,875
Hobeto nago orain.
404
00:34:27,416 --> 00:34:29,750
Eskolara joango naizela uste dut.
405
00:34:29,750 --> 00:34:30,666
Ados.
406
00:34:34,166 --> 00:34:35,416
Min hartu duzu?
407
00:34:36,166 --> 00:34:37,375
Arrosekin.
408
00:34:37,375 --> 00:34:39,666
Nik ez dizkiet arantzak kentzen.
409
00:34:40,583 --> 00:34:43,666
Gauza ederrek ere
mina eragin dezaketela gogoratzeko.
410
00:34:51,666 --> 00:34:52,500
Utziko?
411
00:35:01,291 --> 00:35:02,208
Nica,
412
00:35:02,791 --> 00:35:05,666
arazorik balego, esango zenidake, ezta?
413
00:35:06,625 --> 00:35:07,458
Bai.
414
00:35:10,000 --> 00:35:11,958
Zergatik daude arrosa gutxi gaur?
415
00:35:11,958 --> 00:35:13,958
Eraman dituzte, Garden Day-a da.
416
00:35:13,958 --> 00:35:15,166
Garden Day-a?
417
00:35:15,166 --> 00:35:16,083
Bai.
418
00:35:16,583 --> 00:35:18,916
- Ez dakizu zer den?
- Ez.
419
00:35:19,500 --> 00:35:22,916
Ikasleek arrosak ematen dizkiote elkarri,
anonimoa da.
420
00:35:22,916 --> 00:35:25,875
Kolore asko daude,
bakoitzak esanahi bat dut.
421
00:35:25,875 --> 00:35:29,625
Armairuak zabalik uzten ditugu.
Zurea nik ireki nuen.
422
00:35:29,625 --> 00:35:32,416
Onena nork eman dizun asmatzea da.
423
00:35:32,416 --> 00:35:33,750
Dibertigarria dirudi.
424
00:35:35,666 --> 00:35:37,083
Super dibertigarria.
425
00:35:37,083 --> 00:35:40,458
Txantxetan dabil,
baina beti du armairua beteta. Ikusten?
426
00:35:40,458 --> 00:35:43,416
- Eman. Beti usteltzen zaizkizu.
- Tori.
427
00:35:43,416 --> 00:35:45,000
Badakizu nor izan den?
428
00:35:45,000 --> 00:35:47,375
Maite duen psikologia ikaslea.
429
00:35:47,375 --> 00:35:48,416
Nire txanda.
430
00:35:49,000 --> 00:35:50,250
Ezin dut. Ireki zuk.
431
00:35:50,833 --> 00:35:51,708
Ados.
432
00:35:51,708 --> 00:35:53,916
Ez, nik ireki behar dut.
433
00:35:53,916 --> 00:35:55,625
Mesedez, egon dadila.
434
00:35:57,458 --> 00:35:58,291
Bai!
435
00:35:59,000 --> 00:36:00,041
Beti da bera.
436
00:36:00,875 --> 00:36:01,708
Nor?
437
00:36:01,708 --> 00:36:03,958
Ez dakit, baina beti uzten dit bat.
438
00:36:04,541 --> 00:36:06,041
Lotsatia izango da.
439
00:36:06,041 --> 00:36:07,791
Burua galduko dut.
440
00:36:07,791 --> 00:36:10,083
Ondo da, Nica. Zure txanda. Ireki.
441
00:36:11,166 --> 00:36:13,666
- Ez da ezer egongo.
- Ez esan halakorik.
442
00:36:24,958 --> 00:36:27,000
Ez dut inoiz arrosa beltzik ikusi.
443
00:36:27,000 --> 00:36:27,916
Ederra da.
444
00:36:27,916 --> 00:36:31,916
Amodio obsesibo eta mingarria
dela esan nahi du, ez da garbia.
445
00:36:32,416 --> 00:36:33,750
Badakizu nor izan den?
446
00:36:35,583 --> 00:36:36,500
Joan behar dut.
447
00:36:58,750 --> 00:37:01,708
Otsoaren gordelekuan sartu
eta bizirik irten nahi?
448
00:37:05,250 --> 00:37:06,708
Zu izan zara?
449
00:37:08,000 --> 00:37:09,125
Ni?
450
00:37:09,125 --> 00:37:10,458
Zuri arrosa bat eman?
451
00:37:12,916 --> 00:37:14,708
Eman! Nirea da!
452
00:37:23,541 --> 00:37:24,500
Nica?
453
00:37:32,083 --> 00:37:33,416
Mutiko bat etorri da.
454
00:37:34,000 --> 00:37:35,708
Egun arrakastatsua izan da?
455
00:37:38,083 --> 00:37:41,333
Entzun, Norman eta biok
laneko afaria dugu gaur.
456
00:37:41,333 --> 00:37:44,416
- Afaria prestatzea nahi?
- Ez, lasai.
457
00:37:44,916 --> 00:37:45,750
Zoaz.
458
00:37:46,333 --> 00:37:48,875
Zain daukazu. Atsegina da.
459
00:37:54,458 --> 00:37:55,833
- Kaixo.
- Kaixo.
460
00:37:55,833 --> 00:37:57,958
Hau utzi duzu eskolan.
461
00:37:57,958 --> 00:37:59,791
Helbidea bertan ikusi eta...
462
00:38:00,375 --> 00:38:01,208
Milesker.
463
00:38:04,458 --> 00:38:05,666
Izozki bat nahi?
464
00:38:09,208 --> 00:38:10,750
Bai.
465
00:38:11,375 --> 00:38:12,750
Ados, itzel. Goazen.
466
00:38:22,583 --> 00:38:23,833
Zenbat urte zenituen?
467
00:38:24,750 --> 00:38:25,583
Zortzi.
468
00:38:26,458 --> 00:38:27,458
Txikia zinen.
469
00:38:29,750 --> 00:38:30,833
Gurasoen lanbidea?
470
00:38:33,500 --> 00:38:34,750
Biologoak ziren.
471
00:38:36,208 --> 00:38:42,416
Lotarako ipuinen ordez, zelulek
nola funtzionatzen duten kontatzen zidan.
472
00:38:43,166 --> 00:38:45,625
Horregatik zara ona zientzietan.
473
00:38:45,625 --> 00:38:48,583
Agian mundua aldatzen duen norbait
bihurtuko zara.
474
00:38:48,583 --> 00:38:51,750
- Eman. Botako dut.
- Baliteke behar izatea.
475
00:38:52,625 --> 00:38:53,666
Zertarako?
476
00:38:55,541 --> 00:38:57,833
Txoritxo baten hegoak sendatzeko.
477
00:39:01,375 --> 00:39:02,208
Eta
478
00:39:03,041 --> 00:39:04,833
senda dezakezu bihozmina?
479
00:39:07,541 --> 00:39:09,333
Hori apur bat zailagoa da.
480
00:39:13,958 --> 00:39:15,291
Hobe dugu joan.
481
00:39:18,583 --> 00:39:19,416
Ados.
482
00:40:07,625 --> 00:40:08,833
Kontuz. Hemendik.
483
00:40:10,625 --> 00:40:13,500
Ez, hemendik. Kontuz!
484
00:40:17,833 --> 00:40:19,000
Heldu gara.
485
00:40:19,000 --> 00:40:20,083
Busti zara?
486
00:40:28,000 --> 00:40:29,208
Harro nago.
487
00:40:29,208 --> 00:40:31,208
Ez bustitzea lortu dut.
488
00:40:31,208 --> 00:40:32,833
Itoko nintzen zu gabe.
489
00:40:33,833 --> 00:40:36,041
Ez, bakarrik moldatuko zinen.
490
00:40:36,916 --> 00:40:37,750
Bai?
491
00:40:39,791 --> 00:40:40,625
Zera,
492
00:40:41,708 --> 00:40:45,583
ez dut zu bezalako bizitzarik
izan duen inor ezagutzen.
493
00:40:46,833 --> 00:40:49,541
Indartsua izateaz gain...
494
00:40:52,375 --> 00:40:53,500
ederra zara.
495
00:40:57,708 --> 00:40:58,541
Joan behar dut.
496
00:41:00,041 --> 00:41:00,875
Ados.
497
00:41:02,083 --> 00:41:04,083
Bihar arte.
498
00:41:04,666 --> 00:41:05,666
Bihar arte.
499
00:41:23,291 --> 00:41:26,208
Neure barneko ahotsak
ez begiratzeko esaten zidan,
500
00:41:26,750 --> 00:41:29,166
baina ezinezkoa izan zitzaidan beti.
501
00:41:30,333 --> 00:41:33,083
Tximeleta hori ausarta eta inozentea zen.
502
00:41:33,583 --> 00:41:36,250
Edo agian
ez zegoen berarentzako itxaropenik.
503
00:41:37,250 --> 00:41:40,666
Maiz ikusi nituen Graveko umeak
tximeletak hiltzen.
504
00:41:43,875 --> 00:41:46,416
Agian bazegoen sumina baino
zerbait gehiago.
505
00:41:47,125 --> 00:41:49,125
Agian bazegoen argia bere barnean.
506
00:41:49,708 --> 00:41:53,541
Barru-barruan,
banekien Rigel ez zela gaiztoa.
507
00:41:55,250 --> 00:41:57,083
Ezin nuen amore eman.
508
00:42:01,666 --> 00:42:02,500
Rigel.
509
00:42:07,875 --> 00:42:10,125
- Rigel, zer gertatzen da?
- Ez ukitu!
510
00:42:13,041 --> 00:42:15,750
- Ondo zeunden ikusi nahi nuen.
- Zergatik?
511
00:42:18,958 --> 00:42:19,791
A, bai,
512
00:42:20,500 --> 00:42:21,750
halakoa zara zu.
513
00:42:23,291 --> 00:42:24,833
Ezin duzu saihestu.
514
00:42:24,833 --> 00:42:26,333
Konpondu nahi nauzu.
515
00:42:27,500 --> 00:42:30,500
Ahal duzun guztia egiten ari zara
nik zu gorrotatzeko.
516
00:42:30,500 --> 00:42:31,500
Eta?
517
00:42:35,375 --> 00:42:36,291
Gorroto nauzu?
518
00:42:37,750 --> 00:42:39,041
Gorroto nauzu, sitsa?
519
00:42:41,375 --> 00:42:42,500
Hori nahi al duzu?
520
00:42:44,625 --> 00:42:45,458
Bai.
521
00:42:46,125 --> 00:42:47,250
Hori nahi dut.
522
00:42:52,833 --> 00:42:55,375
Ez nuen Rigel gorroto, ulertu nahi nuen.
523
00:42:56,333 --> 00:43:00,541
Agian egunen batean jakingo nuen
zergatik jokatzen zuen horrela.
524
00:43:01,458 --> 00:43:04,000
Baina gauza bat erabat argi neukan.
525
00:43:04,541 --> 00:43:06,375
Malkogilea izan ala ez,
526
00:43:06,375 --> 00:43:09,000
ez zidan beste inork
halakorik sentiarazten.
527
00:43:18,125 --> 00:43:19,833
Hau egin dit zure nebak.
528
00:43:19,833 --> 00:43:23,583
Gelditzeko esan diot,
baina arrazoirik gabe jo nau.
529
00:43:40,291 --> 00:43:41,583
Zer egin duzu?
530
00:43:43,666 --> 00:43:45,000
Galdetu berari.
531
00:43:45,625 --> 00:43:46,458
Zergatik?
532
00:43:48,333 --> 00:43:49,166
Zergatik?
533
00:43:52,666 --> 00:43:54,875
Zer egin dizut nik?
534
00:43:55,458 --> 00:43:56,666
Ez nazazu ukitu.
535
00:43:58,625 --> 00:43:59,625
Esan zergatik.
536
00:44:03,625 --> 00:44:05,875
Nire malkogilea zara.
537
00:44:08,500 --> 00:44:09,333
Rigel.
538
00:44:10,333 --> 00:44:11,833
Rigel, sukarra duzu.
539
00:44:12,500 --> 00:44:13,625
Zer gertatzen da?
540
00:44:13,625 --> 00:44:14,541
Goazen gora.
541
00:44:15,166 --> 00:44:16,500
Goazen gora. Lagundu.
542
00:44:17,208 --> 00:44:18,291
Lagundu.
543
00:44:19,208 --> 00:44:20,041
Gora.
544
00:44:23,666 --> 00:44:26,458
Hitz egin dezagun gure berriemailearekin.
545
00:44:26,458 --> 00:44:29,291
Trafikoa geldirik dago
uholdeak direla eta.
546
00:44:29,291 --> 00:44:31,750
Hiriko errepide guztiak itxi dituzte,
547
00:44:31,750 --> 00:44:35,375
eta ez dakigu noiz irekiko dituzten.
548
00:44:35,375 --> 00:44:37,208
Egoera hobetzean...
549
00:44:37,208 --> 00:44:38,291
Deituko ditut.
550
00:44:38,291 --> 00:44:41,458
...iparraldean,
ekaitzak eta euriak jarraitzekotan...
551
00:44:41,458 --> 00:44:42,625
Bai.
552
00:44:43,458 --> 00:44:44,583
Altxatu besoak.
553
00:44:52,583 --> 00:44:53,416
Etzan zaitez.
554
00:44:57,708 --> 00:44:59,875
Hegoaldean egoera larriagoa da.
555
00:44:59,875 --> 00:45:01,291
Ez dute erantzuten.
556
00:45:01,291 --> 00:45:02,250
...eta euria...
557
00:45:02,250 --> 00:45:03,708
Lotan egongo dira.
558
00:45:03,708 --> 00:45:04,916
Deituko dut berriz?
559
00:45:23,291 --> 00:45:25,041
- Kaixo, Anna.
- Kaixo, Nica.
560
00:45:25,041 --> 00:45:26,458
Dena ondo?
561
00:45:26,458 --> 00:45:27,500
Bai.
562
00:45:28,583 --> 00:45:31,583
Entzun, errepidea moztuta dago
ekaitza dela eta.
563
00:45:31,583 --> 00:45:32,916
Ez kezkatu.
564
00:45:32,916 --> 00:45:35,125
Zer da? Zeozer gertatu da?
565
00:45:35,750 --> 00:45:38,666
Rigelek sukar apur bat du.
Non dituzue botikak?
566
00:45:38,666 --> 00:45:40,291
Komuneko tiraderan.
567
00:45:40,875 --> 00:45:43,166
- Laguntza behar duzu?
- Ez, lasai.
568
00:45:44,000 --> 00:45:44,833
Ziur zaude?
569
00:45:44,833 --> 00:45:46,333
Bai, ez kezkatu, Anna.
570
00:45:46,333 --> 00:45:47,250
Zaude.
571
00:45:48,000 --> 00:45:48,875
Segundo bat.
572
00:45:50,458 --> 00:45:51,958
Ongi, aurkitu ditut.
573
00:45:51,958 --> 00:45:53,041
Ondo.
574
00:45:53,041 --> 00:45:54,000
Gero arte.
575
00:45:54,000 --> 00:45:56,416
Bai. Deituko dizut. Agur.
576
00:45:56,416 --> 00:45:58,208
...haize gogorrak.
577
00:45:58,208 --> 00:46:01,041
Iparraldeko haizeak ekaitza eragin du.
578
00:46:01,041 --> 00:46:02,375
Rigelek sukarra du.
579
00:46:02,375 --> 00:46:05,250
Datozen orduetan bolada gogorrak
espero dira.
580
00:46:06,750 --> 00:46:08,541
Hau hartu behar duzu, Rigel.
581
00:46:13,041 --> 00:46:13,875
Lagundu.
582
00:46:16,416 --> 00:46:17,375
Ireki ahoa.
583
00:46:59,708 --> 00:47:01,000
Geratu hemen.
584
00:47:07,125 --> 00:47:09,500
Ez joan, mesedez.
585
00:48:10,416 --> 00:48:11,416
Margaret andrea?
586
00:48:12,875 --> 00:48:15,458
- Bai?
- Neska berria heldu da.
587
00:48:22,125 --> 00:48:23,416
Jarraitu jotzen.
588
00:48:38,875 --> 00:48:40,541
Arau gutxi ditugu hemen.
589
00:48:41,541 --> 00:48:45,166
Ordena, errespetua eta obedientzia.
590
00:48:45,166 --> 00:48:48,583
Eman lepokoa.
Objektu pertsonalak debekatuta daude.
591
00:48:50,000 --> 00:48:51,333
Baina amarena zen.
592
00:48:51,333 --> 00:48:54,125
Ordena, errespetua eta obedientzia.
593
00:48:54,875 --> 00:48:58,416
Ez dituzu arauak lehen egunean
hautsi nahiko. Rigel?
594
00:49:25,791 --> 00:49:26,666
Gaixorik zaude?
595
00:49:26,666 --> 00:49:28,208
Ospa, sitsa.
596
00:49:29,000 --> 00:49:31,083
Zergatik ez zaude zure mahaian?
597
00:49:32,375 --> 00:49:34,208
Barkatu, Margaret andrea...
598
00:49:34,708 --> 00:49:36,666
Gatza nahi nuen.
599
00:49:38,875 --> 00:49:40,583
Zatoz nirekin.
600
00:49:40,583 --> 00:49:42,375
Ez! Mesedez!
601
00:49:44,041 --> 00:49:44,875
Mesedez!
602
00:49:48,375 --> 00:49:50,291
Zer egin duzu?
603
00:49:50,291 --> 00:49:51,500
Deitu medikuari.
604
00:49:52,000 --> 00:49:53,125
Zer egin duzu?
605
00:49:54,250 --> 00:49:55,541
Deitu medikuari.
606
00:49:57,625 --> 00:49:59,708
Ikusi dut. Nahita moztu duzu eskua.
607
00:50:00,625 --> 00:50:03,250
Zergatik egingo nuke halako tontakeria?
608
00:50:04,291 --> 00:50:05,958
Erakutsi hor daukazuna.
609
00:50:06,666 --> 00:50:07,583
Alde hemendik.
610
00:50:07,583 --> 00:50:08,958
Tira, erakutsi.
611
00:50:13,791 --> 00:50:15,416
Nicaren lepokoa da.
612
00:50:15,416 --> 00:50:17,458
Bota zenuela uste du.
613
00:50:17,458 --> 00:50:18,791
Zergatik gorde duzu?
614
00:50:18,791 --> 00:50:20,166
Hartu, nahi baduzu.
615
00:50:22,000 --> 00:50:26,125
Gustuko duzu. Nica gustuko duzu,
plantak egiten badituzu ere.
616
00:50:26,125 --> 00:50:27,375
Ez esan berari.
617
00:50:27,375 --> 00:50:29,125
Nicak gorroto duzula uste du.
618
00:50:29,125 --> 00:50:30,625
Eta hala izan behar du.
619
00:51:15,875 --> 00:51:17,583
Hobe dut nire gelara itzuli.
620
00:51:41,333 --> 00:51:42,166
Nica?
621
00:51:42,916 --> 00:51:43,750
Rigel.
622
00:51:53,500 --> 00:51:54,458
Zer moduz dago?
623
00:51:55,125 --> 00:51:56,625
Sukarra jaitsi zaio.
624
00:51:57,708 --> 00:51:58,916
Zer gertatu zaio?
625
00:51:59,500 --> 00:52:00,333
Ez dakit.
626
00:52:00,833 --> 00:52:03,375
Hartu atseden. Gu arduratuko gara.
627
00:52:11,000 --> 00:52:12,250
Eta ezpaineko zauria?
628
00:52:28,458 --> 00:52:32,125
LIONEL
DEITZEN
629
00:52:35,708 --> 00:52:38,625
Zerbait gertatu zen gau hartan.
Biok genekien.
630
00:52:39,291 --> 00:52:41,166
Baina hemen geunden berriz,
631
00:52:41,166 --> 00:52:43,166
umeak ginenean bezala,
632
00:52:43,166 --> 00:52:47,083
elkarrengandik urrun,
ni Graveko neska hura nintzela,
633
00:52:47,666 --> 00:52:49,791
eta bera Malkogilea.
634
00:52:51,041 --> 00:52:53,208
Lionelekin ere gauzak aldatu ziren.
635
00:52:53,208 --> 00:52:55,958
Eskolan ikusten nuen,
baina ez genuen hitz egiten.
636
00:52:55,958 --> 00:52:57,500
Zorionez, haiek nituen.
637
00:52:57,500 --> 00:52:59,541
Lagunak izatea zoragarria zen.
638
00:52:59,541 --> 00:53:01,833
Ordura arte Adeline nuen lagun bakarra.
639
00:53:05,500 --> 00:53:06,458
Hara.
640
00:53:07,583 --> 00:53:10,166
Miki aberatsa da,
ez du inork jakitea nahi.
641
00:53:10,666 --> 00:53:13,500
Lotsa ematen dio. Normala iruditzen zaizu?
642
00:53:14,250 --> 00:53:16,166
- Aupa.
- Aupa.
643
00:53:16,750 --> 00:53:20,125
Janaria prestatu digute.
Zaldiaz arduratu eta sartuko naiz.
644
00:53:20,125 --> 00:53:21,875
- Ados.
- Erakutsi etxea, bai?
645
00:53:21,875 --> 00:53:22,791
Ados.
646
00:53:28,958 --> 00:53:30,458
Ulertzen duzu?
647
00:53:30,458 --> 00:53:34,916
Bakterioa organismo zelulabakarra da,
eta birusa, berriz, proteina-katea.
648
00:53:34,916 --> 00:53:38,333
Kirill ordezkatu beharko zenuke.
Logura ematen dit.
649
00:53:40,291 --> 00:53:42,666
Berari nirekin ere gertatzen zaio.
650
00:53:45,833 --> 00:53:47,291
Komunera noa.
651
00:53:47,291 --> 00:53:48,291
Ados.
652
00:54:35,791 --> 00:54:37,250
Ez duzu ezer ikusi.
653
00:54:39,208 --> 00:54:40,041
Ados.
654
00:54:41,958 --> 00:54:43,291
Ezin diozu inori esan.
655
00:54:47,916 --> 00:54:49,125
Zu zara, ezta?
656
00:54:51,083 --> 00:54:52,166
Arrosa zuriena?
657
00:54:57,625 --> 00:54:58,791
Esan behar diozu.
658
00:55:00,250 --> 00:55:02,375
Nire lagun mina da. Galduko dut.
659
00:55:03,083 --> 00:55:04,166
Ez dakizu ziur.
660
00:55:04,166 --> 00:55:05,291
Bai.
661
00:55:12,416 --> 00:55:16,000
Kaka, berandu da! Prestatu beharra dugu.
Ez nauzue esnatu!
662
00:55:17,541 --> 00:55:18,750
Zer gertatzen da?
663
00:55:19,750 --> 00:55:20,583
Ezer ez.
664
00:55:34,166 --> 00:55:36,500
Hilabete daramazu niri iheska.
665
00:55:36,500 --> 00:55:38,166
Ez didazu deirik erantzuten.
666
00:55:38,166 --> 00:55:41,000
Barkatu, lanpetuta ibili naiz.
Zer ari zara hemen?
667
00:55:41,833 --> 00:55:42,666
Gogoko zaitut.
668
00:55:44,166 --> 00:55:46,291
Esan nebari traba egiteari uzteko.
669
00:55:47,291 --> 00:55:48,875
Beti egongo da nire bizian.
670
00:55:50,541 --> 00:55:51,666
Zer esan nahi duzu?
671
00:55:52,666 --> 00:55:53,916
Zer dago zuen artean?
672
00:55:54,708 --> 00:55:55,875
Ez zenuke ulertuko.
673
00:55:56,375 --> 00:55:57,875
Ez zara umezurtza.
674
00:56:02,541 --> 00:56:04,041
- Joan beharra dut.
- Egon.
675
00:56:12,541 --> 00:56:14,875
- Beste bat erosiko dizut.
- Azkena zen.
676
00:56:16,791 --> 00:56:18,958
Rigelentzat zen. Bere urtebetetzea da.
677
00:56:20,875 --> 00:56:22,708
Ezin diozu beste zerbait erosi?
678
00:56:23,500 --> 00:56:24,333
Ez.
679
00:56:27,458 --> 00:56:28,708
Opariak gorroto ditu.
680
00:56:30,250 --> 00:56:32,583
Gogoko izango zuen gauza bakarra zen.
681
00:56:34,541 --> 00:56:35,375
Banoa.
682
00:56:37,875 --> 00:56:39,500
Lionelek ezin zuen ulertu.
683
00:56:40,250 --> 00:56:42,791
Berarentzat kristalezko esfera bat zen.
684
00:56:42,791 --> 00:56:45,791
Baina niretzat
Rigeli gogorarazteko era zen
685
00:56:45,791 --> 00:56:48,125
izarrek bezala dirdira egin zezakeela.
686
00:56:59,375 --> 00:57:01,333
Bihotza, hemen zaude. Zatoz.
687
00:57:01,333 --> 00:57:02,250
Kaixo.
688
00:57:02,250 --> 00:57:04,375
Ez zenidan hain ederra zenik esan.
689
00:57:04,375 --> 00:57:07,666
Esan nola moldatzen ari zaren
bi zoro hauekin.
690
00:57:08,500 --> 00:57:13,000
Ez dituzu gurasotzat nahiko
dakidan guztia entzuten duzunean.
691
00:57:14,000 --> 00:57:15,916
Dalma naiz, eta hau alaba, Asia.
692
00:57:16,500 --> 00:57:19,291
Ogi guztia jaten ari den tipoa
nire senarra da.
693
00:57:21,000 --> 00:57:22,916
Annak asko hitz egin dit zuetaz.
694
00:57:23,625 --> 00:57:26,750
- Zergatik ez zaituzte lehenago adoptatu?
- Asia!
695
00:57:27,791 --> 00:57:31,750
Guri buruz hainbeste dakienez,
nik ere zerbait jakin nahi nuen.
696
00:57:36,208 --> 00:57:37,291
Rigel.
697
00:57:39,291 --> 00:57:40,375
Kaixo denoi.
698
00:57:41,875 --> 00:57:43,000
Barkatu atzerapena.
699
00:57:47,250 --> 00:57:48,750
Eseri, jan dezagun.
700
00:57:49,541 --> 00:57:51,250
Nork nahi du lehen saltxitxa?
701
00:57:52,750 --> 00:57:54,125
Irekiko atea, Nica?
702
00:57:54,125 --> 00:57:55,250
Noski.
703
00:58:02,916 --> 00:58:03,833
Adeline.
704
00:58:04,958 --> 00:58:07,041
- Kaixo.
- Zer ari zara hemen?
705
00:58:07,041 --> 00:58:08,291
Nik gonbidatu dut.
706
00:58:09,708 --> 00:58:10,958
Nola egin duzu ihes?
707
00:58:10,958 --> 00:58:12,541
Ia 18 urte ditudanez,
708
00:58:12,541 --> 00:58:15,000
herrira joan naiteke lana bilatzera.
709
00:58:15,541 --> 00:58:17,833
Annak deitu zidan atzo, eta hemen nago.
710
00:58:18,833 --> 00:58:20,166
Mesedez, sartu.
711
00:58:20,166 --> 00:58:21,166
Mila esker.
712
00:58:21,666 --> 00:58:24,750
Annak dio zure arrebak
arrakasta duela mutilekin.
713
00:58:24,750 --> 00:58:26,291
Harro zaude edo jeloskor?
714
00:58:26,291 --> 00:58:28,541
Ez didate axola bere amodio kontuek.
715
00:58:33,000 --> 00:58:34,916
Badakit ez dituzula urteak gogoko,
716
00:58:35,708 --> 00:58:37,041
baina hau ezberdina da.
717
00:58:37,625 --> 00:58:40,416
Bizi berri baten hasiera da
zu eta Nicarentzat.
718
00:58:41,541 --> 00:58:44,250
Bihartik aurrera,
milligantarrak izango zarete.
719
00:58:45,541 --> 00:58:46,958
Adoptatuko ditugu.
720
00:58:47,958 --> 00:58:50,875
Txantxetan, ala? Bi baten prezioan?
721
00:58:50,875 --> 00:58:51,833
Asia!
722
00:58:51,833 --> 00:58:53,875
Alan ordezkatu nahi duzue.
723
00:58:55,083 --> 00:58:57,166
Hilabeteak daramatzazu aipatu gabe.
724
00:58:57,166 --> 00:58:59,500
Ez dut gogoratzeko aipatu beharrik.
725
00:58:59,500 --> 00:59:02,166
Benetan? Ahaztu duzula ematen duelako.
726
00:59:02,166 --> 00:59:05,500
- Nola esan dezakezu hori?
- Orduan zergatik egin hau?
727
00:59:05,500 --> 00:59:06,458
Asia.
728
00:59:07,291 --> 00:59:11,250
Minari eusten badiozu,
ezingo duzu aurrera egin.
729
00:59:12,291 --> 00:59:14,333
Guk hori baino ez dugu nahi.
730
00:59:14,916 --> 00:59:16,000
Bi hauek adoptatuz?
731
00:59:16,000 --> 00:59:16,916
Ez.
732
00:59:18,208 --> 00:59:21,125
Maitasuna behar duten bi ume lagunduz.
733
00:59:21,125 --> 00:59:24,708
Nik ere maitasuna behar dut,
baina Alan hilda dago.
734
00:59:25,666 --> 00:59:29,375
Ezingo dut berriz ikusi,
ezingo diot berriz esan maite dudala.
735
00:59:33,083 --> 00:59:34,958
Barkatu, ezin dut hau onartu.
736
00:59:36,666 --> 00:59:38,000
Ordezkaezina da.
737
00:59:39,958 --> 00:59:40,958
Asia.
738
00:59:46,541 --> 00:59:49,083
Ez nekien Asia beren semearekin zegoela.
739
00:59:49,916 --> 00:59:53,208
Nik suposatzen nuen,
Annak eta Normanek ez aipatu arren.
740
00:59:55,208 --> 00:59:56,708
Denok ditugu arazoak.
741
00:59:57,416 --> 00:59:59,083
Baina ez sartu tartean.
742
01:00:01,833 --> 01:00:03,416
Zutaz arduratzen dira.
743
01:00:04,291 --> 01:00:07,250
Guztiok ditugu arazoak,
baina oso ezberdinak dira.
744
01:00:09,208 --> 01:00:10,416
Hau ez da nire lekua.
745
01:00:11,208 --> 01:00:12,500
Zeri buruz ari zara?
746
01:00:13,583 --> 01:00:15,750
Beti nahi izan duzu familia bat.
747
01:00:15,750 --> 01:00:17,916
Ez naute benetan ezagutzen.
748
01:00:19,166 --> 01:00:21,416
Ez dakite bizi izan duguna.
749
01:00:23,041 --> 01:00:24,333
Kontatu behar zenieke.
750
01:00:25,125 --> 01:00:27,041
Itsusia naizela pentsatuko dute,
751
01:00:27,916 --> 01:00:29,416
akastuna naizela.
752
01:00:29,416 --> 01:00:30,333
Nica,
753
01:00:31,291 --> 01:00:34,458
ez zara ez itsusia ez akastuna.
754
01:00:35,916 --> 01:00:37,625
Grave atzean utzi duzu.
755
01:00:38,208 --> 01:00:39,250
Ezinezkoa da.
756
01:00:39,750 --> 01:00:41,375
Ez, ez da ezinezkoa.
757
01:00:41,875 --> 01:00:43,333
Gauzak aldatu dira.
758
01:00:44,250 --> 01:00:47,041
Rigel joan zenetik,
Margaret ez da betikoa izan.
759
01:00:47,791 --> 01:00:49,250
Bere gelan geratzen da,
760
01:00:49,250 --> 01:00:51,750
oihuka eta gauzak botatzen entzuten dugu.
761
01:00:53,666 --> 01:00:54,750
Eta?
762
01:00:55,333 --> 01:00:56,916
Peter ikusi dut berriki.
763
01:00:57,833 --> 01:00:59,083
Zer moduz dago?
764
01:00:59,083 --> 01:01:00,000
Ondo.
765
01:01:00,583 --> 01:01:02,041
Bere familia aparta da,
766
01:01:03,041 --> 01:01:04,750
baina zaila zaio berari ere.
767
01:01:07,833 --> 01:01:10,583
Uste du Margaret salatu beharko genukeela.
768
01:01:10,583 --> 01:01:11,500
- Ez.
- Bai.
769
01:01:11,500 --> 01:01:12,416
- Ez.
- Nica.
770
01:01:12,416 --> 01:01:15,208
- Ez.
- Zure testigantza behar dugu.
771
01:01:16,125 --> 01:01:19,250
Zu zara tratu txar gehien jaso zituena.
772
01:01:19,250 --> 01:01:21,083
Zure laguntza behar dugu.
773
01:01:22,833 --> 01:01:24,708
Ezin diot aurre egin.
774
01:01:25,291 --> 01:01:26,166
Egin dezakezu.
775
01:01:26,666 --> 01:01:28,500
Uste baino indartsuagoa zara.
776
01:01:29,833 --> 01:01:32,333
Dalma eta George joan dira.
Agur esan dute.
777
01:01:33,000 --> 01:01:34,416
Sentitzen dut, Nica.
778
01:01:34,416 --> 01:01:38,541
Joan behar dut, Milligan andrea.
Umezurztegira itzuli behar dut.
779
01:01:38,541 --> 01:01:39,958
- Agur.
- Milesker.
780
01:01:41,000 --> 01:01:41,833
Agur.
781
01:01:50,541 --> 01:01:52,625
Ez zenuen hori guztia entzun behar.
782
01:01:55,583 --> 01:01:58,041
- Asia ez da betikoa.
- Ez du axola.
783
01:02:00,000 --> 01:02:03,000
Esaiozu berarekin egoteko etorri zinela.
784
01:02:04,916 --> 01:02:06,708
Beti nahi izan du familia bat.
785
01:02:09,833 --> 01:02:11,500
Ez dut hori izorratu nahi.
786
01:02:14,000 --> 01:02:14,833
Rigel,
787
01:02:15,500 --> 01:02:18,125
eskua zuk heltzen zeniola
esan behar diozu.
788
01:02:18,750 --> 01:02:20,750
Ni nintzela uste du oraindik.
789
01:02:22,208 --> 01:02:25,000
Otsoak ez dio neskatxari eskua heltzen.
790
01:02:35,125 --> 01:02:35,958
Zoaz.
791
01:02:38,416 --> 01:02:39,250
Agur, Rigel.
792
01:02:40,083 --> 01:02:40,916
Laster arte.
793
01:02:41,500 --> 01:02:42,333
Maite zaitut.
794
01:02:43,500 --> 01:02:44,333
Nik ere bai.
795
01:02:53,458 --> 01:02:55,125
Pena ematen dit Asiak.
796
01:03:02,541 --> 01:03:05,958
Ezin ditu
bere maitasuna eta bere mina bereizi.
797
01:03:08,916 --> 01:03:11,583
Biak desberdintzen ikasi behar du.
798
01:03:44,500 --> 01:03:47,583
Berarekin batera jo nahi nuen,
berari jarraika,
799
01:03:47,583 --> 01:03:48,833
elkarren ondoan.
800
01:03:50,333 --> 01:03:52,333
Bere tristura desagerrarazi.
801
01:03:52,333 --> 01:03:55,375
Margaret desagerrarazi,
iragana desagerrarazi.
802
01:03:55,375 --> 01:03:58,625
Jotzen zuen bakoitzean
Rigelek bera buruan ez izatea.
803
01:04:00,500 --> 01:04:01,333
Gu bakarrik.
804
01:04:02,750 --> 01:04:04,291
Gure eskuak elkarrekin,
805
01:04:05,416 --> 01:04:07,125
gure bihotzak elkarri lotuta.
806
01:04:08,125 --> 01:04:10,833
Inperfekzioz beteriko melodia
izan gintezkeen,
807
01:04:12,500 --> 01:04:14,083
akatsez eta hutsez,
808
01:04:15,875 --> 01:04:18,875
baina baita ere algaraz eta zoriontasunez.
809
01:04:24,041 --> 01:04:25,666
Ez dizut ezer oparitu.
810
01:04:27,791 --> 01:04:28,750
Ez du axola.
811
01:04:28,750 --> 01:04:30,083
Badu axola.
812
01:04:31,541 --> 01:04:33,208
Konpentsatu nahi dizut.
813
01:04:38,208 --> 01:04:39,291
Ez duela axola.
814
01:04:42,583 --> 01:04:44,666
Nahi duzun zerbait egongo da.
815
01:04:48,125 --> 01:04:49,416
Edozer.
816
01:04:58,375 --> 01:04:59,750
Edozer?
817
01:05:04,416 --> 01:05:06,250
Eta ez mugitzeko esango banizu?
818
01:05:11,791 --> 01:05:13,041
Geldi egoteko.
819
01:05:16,333 --> 01:05:17,458
Ez mugitu.
820
01:05:45,416 --> 01:05:46,916
Mesedez, itxaron hemen.
821
01:05:50,125 --> 01:05:50,958
Mesedez.
822
01:06:01,958 --> 01:06:03,291
Zer ari zara hemen?
823
01:06:05,291 --> 01:06:07,416
Berandu da, baina ezin nuen lo egin.
824
01:06:08,875 --> 01:06:10,416
Ezin zaitut burutik atera.
825
01:06:11,583 --> 01:06:13,541
Ezin dut jasan zu berarekin bizitzea.
826
01:06:14,416 --> 01:06:16,333
Bera beti zure inguruan ikustea.
827
01:06:18,333 --> 01:06:19,916
Berarekin zeunden orain?
828
01:06:21,791 --> 01:06:22,791
Horrela jantzita.
829
01:06:25,000 --> 01:06:26,708
Zer eskatu dizu opari gisa?
830
01:06:27,791 --> 01:06:29,458
Anai-arrebak izango zarete.
831
01:06:31,041 --> 01:06:32,458
Eta jendeak jakingo balu?
832
01:06:33,208 --> 01:06:34,916
Adoptatuko zintuzkete orduan?
833
01:06:34,916 --> 01:06:35,958
Ospa!
834
01:06:39,083 --> 01:06:39,916
Sentitzen dut.
835
01:06:43,250 --> 01:06:44,500
Oso gustuko zaitut.
836
01:07:07,333 --> 01:07:08,166
Rigel?
837
01:07:09,458 --> 01:07:10,416
Zoaz.
838
01:07:11,000 --> 01:07:13,375
Ez dago niretzako lekurik zure ipuinean.
839
01:07:14,291 --> 01:07:15,291
Itzuli berarekin.
840
01:07:32,666 --> 01:07:34,083
Ez naiz inora joango.
841
01:08:26,916 --> 01:08:28,250
Zurekin egon nahi dut.
842
01:08:29,625 --> 01:08:30,875
Itzuli ohera.
843
01:08:46,166 --> 01:08:49,083
Jarraitu zeure burua engainatzeko
ipuinak sinesten.
844
01:08:50,708 --> 01:08:52,750
Hautsita gaude, akastunak gara.
845
01:08:53,750 --> 01:08:55,958
Gauza batzuk ezin dira konpondu.
846
01:08:58,208 --> 01:08:59,291
Bai, egia da.
847
01:09:00,208 --> 01:09:01,375
Hautsita gaude.
848
01:09:02,000 --> 01:09:03,625
Ez gara besteak bezalakoak.
849
01:09:06,375 --> 01:09:11,875
Agian mila zatitan hautsi beharra genuen
elkarrekin hobeto bat egiteko.
850
01:09:11,875 --> 01:09:14,791
Beti nahi izan duzu familia bat,
851
01:09:15,458 --> 01:09:16,666
eta merezi duzu.
852
01:09:17,666 --> 01:09:19,375
Lagun berriak merezi dituzu.
853
01:09:19,375 --> 01:09:21,375
Mutil-lagun arrunta merezi duzu.
854
01:09:22,875 --> 01:09:24,125
Zoriontsu zara hemen.
855
01:09:27,083 --> 01:09:28,916
Zu hemen zaudelako.
856
01:09:31,625 --> 01:09:33,416
- Orduan nola?
- Nola zer?
857
01:09:35,833 --> 01:09:38,208
Nola uste duzu bukatuko duela istorioak?
858
01:09:46,291 --> 01:09:48,125
Mina baino ez dizut eragingo.
859
01:09:59,250 --> 01:10:01,625
Ez zuen bizitako guztiak axola.
860
01:10:02,125 --> 01:10:05,125
Agian horregatik sentitzen genuen
halako konexioa.
861
01:10:05,708 --> 01:10:07,625
Guk baino ez genekien egia.
862
01:10:08,791 --> 01:10:11,291
Bera eta biok, betiereko eta banaezinak.
863
01:10:12,291 --> 01:10:14,000
Bera izarra, eta ni zerua.
864
01:10:15,041 --> 01:10:17,500
Bera zauria, eta ni tirita.
865
01:10:25,375 --> 01:10:26,250
- Bazoaz?
- Bai.
866
01:10:26,250 --> 01:10:29,666
Billie eta Mikirekin ikastera,
eta gero dantzaldira.
867
01:10:29,666 --> 01:10:31,000
- Dantzaldira?
- Bai.
868
01:10:31,000 --> 01:10:32,666
Ederto. Badoa Rigel?
869
01:10:33,916 --> 01:10:34,875
Ez dakit.
870
01:10:34,875 --> 01:10:37,041
Azkenaldian ez dugu asko hitz egin.
871
01:10:38,291 --> 01:10:39,458
Ohartu naiz.
872
01:10:43,791 --> 01:10:46,208
- Egun on, Milligan andrea.
- Kaixo, Billie.
873
01:10:46,208 --> 01:10:47,125
Banoa.
874
01:10:47,125 --> 01:10:49,416
Ondo pasa. Eta ez etorri berandu.
875
01:10:49,416 --> 01:10:52,083
Ez kezkatu. Ondo zainduko dut.
876
01:10:56,041 --> 01:10:56,875
- Agur.
- Agur.
877
01:11:05,750 --> 01:11:06,583
Bai?
878
01:11:10,000 --> 01:11:11,625
Ez zara dantzaldira joango?
879
01:11:16,958 --> 01:11:18,250
Zer gertatzen da?
880
01:11:19,958 --> 01:11:22,375
Urtebetetzetik daramazu honela.
881
01:11:24,708 --> 01:11:25,541
Anna, zera...
882
01:11:27,708 --> 01:11:29,041
Zerbait esan nahi dizut.
883
01:11:32,125 --> 01:11:33,916
Polita, ezta?
884
01:11:33,916 --> 01:11:35,166
Oso.
885
01:11:35,166 --> 01:11:36,208
Ondo daukat?
886
01:11:36,208 --> 01:11:37,208
Ederto.
887
01:11:39,125 --> 01:11:41,583
- Ez duzue gorria nahiago?
- Zer duzu gaur?
888
01:11:43,625 --> 01:11:45,708
Ondo da, esango dizuet. Prest?
889
01:11:46,208 --> 01:11:48,583
Badakit nork uzten dizkidan arrosak.
890
01:11:48,583 --> 01:11:49,666
Phelpsek.
891
01:11:50,333 --> 01:11:51,208
Zer?
892
01:11:51,208 --> 01:11:54,333
Gaur dendan ikusi dut,
zuzenean galdetu diot,
893
01:11:54,333 --> 01:11:56,041
eta baietz esan dit.
894
01:11:56,041 --> 01:11:57,625
Banekien bera zela.
895
01:12:02,250 --> 01:12:03,416
Ez, ez da bera.
896
01:12:04,125 --> 01:12:06,333
Beti berdin. Ezin zara nigatik poztu.
897
01:12:07,458 --> 01:12:08,958
Billie, ez da bera.
898
01:12:08,958 --> 01:12:10,083
Zergatik ez?
899
01:12:15,333 --> 01:12:16,166
Ni naizelako.
900
01:12:16,166 --> 01:12:17,291
Zer?
901
01:12:17,875 --> 01:12:20,083
Nik uzten dizut arraso zuria urtero.
902
01:12:22,083 --> 01:12:24,875
Zergatik? Pena ematen dizudalako?
903
01:12:24,875 --> 01:12:27,958
Nitaz errukitzen zarelako?
Zergatik egiten duzu?
904
01:12:27,958 --> 01:12:29,500
Maite zaitudalako.
905
01:12:41,291 --> 01:12:42,333
Hanka sartu dut.
906
01:13:26,916 --> 01:13:27,791
Ondo zaude?
907
01:13:27,791 --> 01:13:29,250
Inoiz baino hobeto.
908
01:13:32,083 --> 01:13:33,416
Miki lur jota dago.
909
01:13:34,208 --> 01:13:35,916
Ez dut horretaz aritu nahi.
910
01:13:35,916 --> 01:13:39,333
Gaur, konortea galdu arte edan baino
ez dut nahi.
911
01:13:41,041 --> 01:13:43,083
Aupa. Dantzatu nahi?
912
01:13:44,208 --> 01:13:46,958
Zoaz pikutara.
913
01:13:46,958 --> 01:13:48,166
Zer dauka?
914
01:13:56,708 --> 01:13:57,541
Kaixo.
915
01:13:58,416 --> 01:13:59,458
Nica, barkatu.
916
01:14:01,500 --> 01:14:02,916
Ergel hutsa izan naiz.
917
01:14:04,208 --> 01:14:06,416
Izugarri gustuko zaitudalako izan da.
918
01:14:08,000 --> 01:14:09,708
Txora-txora eginda nago.
919
01:14:11,375 --> 01:14:12,291
Eta?
920
01:14:14,250 --> 01:14:15,250
Dantza dezagun.
921
01:14:17,416 --> 01:14:18,500
Bake eskaintza da.
922
01:15:36,041 --> 01:15:37,375
Zorabiatuta nago.
923
01:15:39,291 --> 01:15:40,750
Ez nago honetara ohituta.
924
01:15:43,916 --> 01:15:45,416
Goazen leku isil batera.
925
01:16:07,166 --> 01:16:08,583
Zer ari gara hemen?
926
01:16:11,958 --> 01:16:12,791
Begira.
927
01:16:20,500 --> 01:16:21,333
Hara.
928
01:16:24,458 --> 01:16:25,291
Gogoko duzu?
929
01:16:25,791 --> 01:16:26,625
Bai.
930
01:16:41,375 --> 01:16:42,583
Goazen, Lionel.
931
01:16:43,083 --> 01:16:45,083
Hobeto nago. Itzul gaitezen.
932
01:16:47,833 --> 01:16:49,208
Zuk etorri nahi zenuen,
933
01:16:50,750 --> 01:16:52,250
eta orain joan nahi duzu?
934
01:16:56,750 --> 01:16:58,125
Lionel, mesedez.
935
01:16:59,666 --> 01:17:02,416
Lionel, mesedez. Geldi!
936
01:17:02,416 --> 01:17:03,625
Geldi.
937
01:17:17,166 --> 01:17:18,666
Billie!
938
01:17:19,416 --> 01:17:20,250
Non dago Nica?
939
01:17:21,708 --> 01:17:22,875
Ez dakit.
940
01:17:22,875 --> 01:17:25,541
Hementxe zegoen Lionelekin.
941
01:17:26,250 --> 01:17:28,541
Zaude, hortik joan direla uste dut.
942
01:17:33,125 --> 01:17:35,708
Lionel, geldi!
943
01:17:41,416 --> 01:17:42,500
Lagundu!
944
01:17:54,416 --> 01:17:56,666
Askatuko zaitut, eta hanka egingo duzu.
945
01:17:59,416 --> 01:18:01,041
Tipo ona zarela uste duzu.
946
01:18:02,791 --> 01:18:04,041
Heroia.
947
01:18:05,291 --> 01:18:07,708
Zeinen gaiztoa izan naitekeen ikusi nahi?
948
01:18:10,375 --> 01:18:12,083
Ados, baina hau ez da bukatu!
949
01:18:27,958 --> 01:18:28,791
Ondo zaude?
950
01:18:32,291 --> 01:18:33,125
Ziur?
951
01:18:37,166 --> 01:18:39,791
Badakizu zer izan zen
amak esan zidan azkena?
952
01:18:42,083 --> 01:18:46,583
"Ipuineko otsoak maltzurra badirudi ere,
ez da beti hala".
953
01:18:49,000 --> 01:18:50,833
Eta zu otsoa bazara,
954
01:18:52,166 --> 01:18:54,541
ezin dut ipuinik irudikatu zu gabe.
955
01:18:59,708 --> 01:19:01,416
Arantzaz beteriko bidea naiz.
956
01:19:12,083 --> 01:19:14,125
Ez dit minik hartzea beldurtzen.
957
01:20:48,333 --> 01:20:49,750
Nazkagarriak zarete!
958
01:20:51,125 --> 01:20:54,125
Mundu guztiari esango diot
egiten ibili zaretena.
959
01:20:54,875 --> 01:20:55,833
Lionel, mesedez.
960
01:20:55,833 --> 01:20:58,625
Arreba gisa soilik ikusi beharko zintuzke.
961
01:21:01,458 --> 01:21:02,583
Bera aukeratu duzu?
962
01:21:05,041 --> 01:21:06,041
Erabaki okerra.
963
01:21:07,291 --> 01:21:08,458
Goazen hemendik.
964
01:21:48,250 --> 01:21:49,875
Maite zaitut.
965
01:22:09,833 --> 01:22:10,916
Nica?
966
01:22:11,916 --> 01:22:13,833
Nica, entzuten didazu?
967
01:22:15,708 --> 01:22:16,541
Kaixo.
968
01:22:17,833 --> 01:22:21,000
Ospitalean zaude. Istripu bat izan duzu.
969
01:22:24,458 --> 01:22:26,166
Anna eta Norman deituko ditut.
970
01:22:26,166 --> 01:22:27,541
Zaude.
971
01:22:30,708 --> 01:22:33,416
Graven, Margaretek
972
01:22:34,541 --> 01:22:35,791
zigortzen ninduenean,
973
01:22:37,000 --> 01:22:39,458
ez zenidan zuk eskua heltzen, ezta?
974
01:22:41,208 --> 01:22:42,125
Rigel zen.
975
01:22:45,708 --> 01:22:46,791
Bai, Rigel zen,
976
01:22:48,208 --> 01:22:50,083
baina ez zuen zuk jakitea nahi.
977
01:22:51,291 --> 01:22:52,291
Zergatik?
978
01:22:53,000 --> 01:22:54,166
Zeren eta...
979
01:22:57,125 --> 01:22:58,166
Kaixo.
980
01:22:59,416 --> 01:23:00,375
Nica.
981
01:23:02,041 --> 01:23:04,208
Susto ederra eman diguzu.
982
01:23:05,083 --> 01:23:06,250
Non dago Rigel?
983
01:23:08,083 --> 01:23:09,791
- Medikua deituko dut.
- Bai.
984
01:23:10,625 --> 01:23:11,458
Non dago?
985
01:23:14,458 --> 01:23:17,125
- Non dago?
- Lasai zaitez.
986
01:23:17,708 --> 01:23:19,583
Probak egin behar dizkiote.
987
01:23:19,583 --> 01:23:22,541
Berririk badago, jakinaraziko digute.
988
01:23:24,458 --> 01:23:25,458
Ikusi nahi dut.
989
01:23:25,458 --> 01:23:27,291
Ez zenuke zutitu beharko.
990
01:23:30,916 --> 01:23:32,291
- Egun on.
- Egun on.
991
01:23:33,875 --> 01:23:35,416
Zer gertatu da?
992
01:23:35,916 --> 01:23:37,875
Zubi altu batetik erori zarete.
993
01:23:38,958 --> 01:23:42,166
Bere gorputzak zure kolpea
geldiarazi zuen, koman dago.
994
01:23:45,291 --> 01:23:46,291
Koman?
995
01:23:46,291 --> 01:23:49,875
Zoritxarrez, bere gaixotasunak
gauzak larriagotu ditu.
996
01:23:51,041 --> 01:23:52,791
Bere gaixotasunak?
997
01:23:54,083 --> 01:23:56,583
Neurinomak ditu garunean.
998
01:23:56,583 --> 01:23:58,916
Sukarra eta buruko mina eragiten dute.
999
01:23:59,916 --> 01:24:02,583
Ez dakit
zergatik ez dioten ebakuntzarik egin.
1000
01:24:05,208 --> 01:24:06,041
Ikusi nahi dut.
1001
01:24:06,041 --> 01:24:08,000
Ezin dugu ikusi.
1002
01:24:08,000 --> 01:24:09,791
Margaretek ez digu uzten.
1003
01:24:10,750 --> 01:24:11,583
Margaretek?
1004
01:24:12,083 --> 01:24:13,083
Nica,
1005
01:24:13,916 --> 01:24:16,291
Rigelek adopzioa errefusatu du.
1006
01:24:20,333 --> 01:24:21,208
Ezinezkoa da.
1007
01:24:21,208 --> 01:24:24,500
Esan zigunean, argi zeukan.
Ez du geratu nahi.
1008
01:24:25,291 --> 01:24:29,250
Margareten ardurapean dago berriz.
1009
01:24:33,958 --> 01:24:34,791
Tori.
1010
01:24:36,250 --> 01:24:38,708
Hau zure gelan utzi zuen zuretzat.
1011
01:25:04,708 --> 01:25:06,041
Eraman ikustera.
1012
01:25:09,416 --> 01:25:10,458
Arren.
1013
01:25:21,208 --> 01:25:24,000
Banekien min emango zeniola.
1014
01:25:26,125 --> 01:25:28,583
Ez nuen inork kentzea onartu behar.
1015
01:25:31,458 --> 01:25:34,291
Zure errua da Rigel koman egotea.
1016
01:25:37,416 --> 01:25:39,125
Ikusi nahi dut.
1017
01:25:39,125 --> 01:25:40,125
Ez, Nica.
1018
01:25:41,583 --> 01:25:43,958
Ezin duzu ikusi. Ez orain, ez inoiz.
1019
01:25:45,041 --> 01:25:46,291
Mesedez.
1020
01:25:47,833 --> 01:25:49,416
Maiz esan dizut,
1021
01:25:50,208 --> 01:25:52,708
negar egiteak ez dizu galdutakoa itzuliko.
1022
01:25:54,625 --> 01:25:55,791
Zoaz.
1023
01:25:58,750 --> 01:26:01,083
Rigelengandik urrun nahi ninduen,
1024
01:26:01,083 --> 01:26:04,000
baina egunero itzuli nintzen
berarekin egoteko.
1025
01:26:04,000 --> 01:26:05,625
Eta ez nengoen bakarrik.
1026
01:26:05,625 --> 01:26:08,291
Lagun zahar eta berriak etorri ziren,
1027
01:26:08,833 --> 01:26:10,083
ez nuen amore eman.
1028
01:26:10,916 --> 01:26:14,666
Baina ezin nuen iragana ahaztu,
eta inoiz baino urrunago zegoen.
1029
01:26:15,333 --> 01:26:18,708
Biok aske izateko era bakarra zegoen.
1030
01:26:19,291 --> 01:26:22,875
Deklaratzera deituko dut lehen lekukoa,
Peter Corrin jauna.
1031
01:26:38,291 --> 01:26:39,791
Corrin jauna,
1032
01:26:39,791 --> 01:26:42,708
jaso zenuen abusu fisiko edo emozionalik
1033
01:26:42,708 --> 01:26:46,250
Sunnycreek Home umezurztegian zeundela?
1034
01:26:50,041 --> 01:26:51,041
Ez.
1035
01:26:52,541 --> 01:26:57,208
Aurtengo otsailaren 20an
egindako adierazpenean esan zenuen:
1036
01:26:57,833 --> 01:27:00,666
"Zigor fisikoak ohikoak ziren".
1037
01:27:01,250 --> 01:27:05,583
"Hainbatetan jo ninduten
eta askotan geratu nintzen jan gabe".
1038
01:27:05,583 --> 01:27:07,500
Ez al zenuen hori esan?
1039
01:27:08,833 --> 01:27:09,833
Oker nengoen.
1040
01:27:09,833 --> 01:27:12,875
Badakizu lekukotasun faltsua ematea
krimen bat dela?
1041
01:27:12,875 --> 01:27:14,750
Objekzioa, jauna.
1042
01:27:14,750 --> 01:27:18,166
Lekukoa ikaratzen ari da,
eta adingabea da.
1043
01:27:18,166 --> 01:27:19,125
Onartua.
1044
01:27:29,291 --> 01:27:30,125
Kaixo.
1045
01:27:33,083 --> 01:27:34,083
Kaixo.
1046
01:27:37,000 --> 01:27:37,958
Zer moduz dago?
1047
01:27:41,333 --> 01:27:42,166
Ondo dago.
1048
01:27:46,333 --> 01:27:49,208
Anna eta Normanek
epaiketa hasi dela esan didate.
1049
01:27:52,625 --> 01:27:53,666
Nola doa?
1050
01:27:54,708 --> 01:27:55,708
Gogorra da.
1051
01:27:56,500 --> 01:28:00,250
Barkamena eskatu nahi nizun
nire jokaeragatik.
1052
01:28:04,500 --> 01:28:05,541
Ulertzen dut.
1053
01:28:07,333 --> 01:28:08,166
Bai?
1054
01:28:08,166 --> 01:28:09,708
Badakit nolakoa den
1055
01:28:10,916 --> 01:28:12,583
maite duzun norbait galtzea.
1056
01:28:24,916 --> 01:28:25,916
Milligan andrea.
1057
01:28:28,208 --> 01:28:30,541
Duela lau hilabete adoptatu zintuzten.
1058
01:28:31,041 --> 01:28:33,750
Beste mutiko batekin batera,
oker ez banago.
1059
01:28:34,250 --> 01:28:36,708
Bai. Rigel Wilderekin.
1060
01:28:36,708 --> 01:28:37,750
Hala ere,
1061
01:28:37,750 --> 01:28:41,750
adopzioa errefusatu eta Sunnycreek Homera
itzultzea erabaki zuen.
1062
01:28:41,750 --> 01:28:44,291
Objekzioa, jauna. Ez du garrantzirik.
1063
01:28:44,291 --> 01:28:48,166
Jarrai badezaket,
daukan garrantzia azalduko dut.
1064
01:28:48,166 --> 01:28:49,500
Jarraitu.
1065
01:28:49,500 --> 01:28:51,375
Lekukoak erantzun dezake.
1066
01:28:52,333 --> 01:28:53,458
Ez da dirudiena.
1067
01:28:53,458 --> 01:28:55,916
Mesedez, erantzun egindako galdera.
1068
01:28:56,583 --> 01:29:00,125
Errefusatu zuen Rigel Wildek adopzioa?
1069
01:29:03,291 --> 01:29:04,125
Bai.
1070
01:29:04,125 --> 01:29:09,041
Hortaz, azkenik maite zuen familia bat
aurkitu zuen mutikoak
1071
01:29:09,041 --> 01:29:13,875
besterik gabe erabaki zuen
abusuak jasotzen zituen lekura itzultzea?
1072
01:29:15,291 --> 01:29:17,416
Ez. Ez zuen Rigel jotzen.
1073
01:29:17,416 --> 01:29:19,291
Ez dizut entzun.
1074
01:29:19,291 --> 01:29:20,583
Ez zuen bera jotzen.
1075
01:29:20,583 --> 01:29:22,208
- Baina besteak bai?
- Bai.
1076
01:29:22,708 --> 01:29:24,583
Zergatik ez zuen bera jotzen?
1077
01:29:25,083 --> 01:29:27,875
Seme bat bezalakoa zen berarentzat.
1078
01:29:29,458 --> 01:29:31,416
Wilderekin maiteminduta zaude?
1079
01:29:31,416 --> 01:29:33,250
Objekzioa, jauna.
1080
01:29:33,250 --> 01:29:34,375
Ukatua.
1081
01:29:36,250 --> 01:29:37,458
Erantzun galdera.
1082
01:29:41,000 --> 01:29:42,125
Bai.
1083
01:29:42,791 --> 01:29:49,250
Beraz, maite duzun mutilarekin batera
adoptatuko zintuzten,
1084
01:29:49,250 --> 01:29:53,250
baina berak amatzat zuen
emakumearekin itzultzea erabaki zuen.
1085
01:29:54,541 --> 01:29:55,500
Gorroto du.
1086
01:29:55,500 --> 01:29:56,416
Benetan?
1087
01:29:57,666 --> 01:30:00,875
Uste dut zu zarela
Margaret Stoker gorroto duena,
1088
01:30:00,875 --> 01:30:04,583
eta mendeku pertsonala izan dela
bera salatzea.
1089
01:30:04,583 --> 01:30:07,791
Objekzioa, jauna!
Lekukoa ikaratzen ari da.
1090
01:30:07,791 --> 01:30:09,625
Nire bezeroa iraindu du.
1091
01:30:11,541 --> 01:30:13,000
Ez naiz ondo sentitzen.
1092
01:30:45,625 --> 01:30:48,541
Hau hasiera baino ez da.
Ezin duzu orain amore eman.
1093
01:30:51,000 --> 01:30:53,875
Ezingo dugu geldiarazi.
Begira zer gertatu den.
1094
01:30:54,458 --> 01:30:56,333
Fedea izan behar dugu, Nica.
1095
01:30:58,291 --> 01:30:59,875
Itzuli nahi duzu?
1096
01:31:02,666 --> 01:31:04,458
- Bai.
- Zatoz hona.
1097
01:31:09,666 --> 01:31:10,708
Ondo zaude?
1098
01:31:12,041 --> 01:31:14,083
Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
1099
01:31:14,083 --> 01:31:16,625
Bestela, atzeratu
eta bihar jarraituko dugu.
1100
01:31:16,625 --> 01:31:18,750
Ez, ondo nago.
1101
01:31:19,875 --> 01:31:21,750
Ondo da, jarraitu.
1102
01:31:36,166 --> 01:31:38,166
Umezurztegia Grave deitzen genuen.
1103
01:31:41,000 --> 01:31:44,583
Eta ez hormako altxatu
edo soto hotz eta hezeengatik,
1104
01:31:44,583 --> 01:31:47,000
non egunak ematen genituen.
1105
01:31:49,875 --> 01:31:53,083
Grave deitzen genuen
arimaren hilobia zelako.
1106
01:31:57,916 --> 01:32:01,125
Ez dut egin zidanaren orbain fisikorik.
1107
01:32:03,708 --> 01:32:05,000
Baina orain
1108
01:32:06,583 --> 01:32:09,000
ulertu egin dut ez nagoela hemen
1109
01:32:09,000 --> 01:32:12,958
soilik niri egindako gaiztakeriei buruz
hitz egiteko,
1110
01:32:13,541 --> 01:32:14,583
Adelineri,
1111
01:32:15,750 --> 01:32:16,791
Peterreri...
1112
01:32:18,333 --> 01:32:19,708
edo beste umeei,
1113
01:32:19,708 --> 01:32:23,416
baizik eta
Rigel Wilderi egindakoaz ere bai.
1114
01:32:24,750 --> 01:32:25,708
Rigelek,
1115
01:32:26,208 --> 01:32:28,625
Margaretek seme bat bezala maite zuena,
1116
01:32:30,750 --> 01:32:35,416
egunero ikusi behar izan zuen
nola torturatzen gintuen,
1117
01:32:36,250 --> 01:32:37,875
lagundu ezinik.
1118
01:32:42,416 --> 01:32:46,083
Margaretek munstro bat zela
sinetsarazi zion.
1119
01:32:48,500 --> 01:32:51,625
Ipuineko otsoa zela sinetsarazi zion.
1120
01:32:56,458 --> 01:32:58,166
Eta gaizkiak maite bazaitu,
1121
01:33:00,166 --> 01:33:01,416
nola izango zara gai
1122
01:33:02,500 --> 01:33:04,583
maitatua izateko edo maitatzeko?
1123
01:33:09,166 --> 01:33:10,833
Rigel koman dago orain.
1124
01:33:13,416 --> 01:33:16,500
Baina lehen aldiz, bizirik dagoela dakit...
1125
01:33:19,833 --> 01:33:21,958
maitasuna zer den dakielako,
1126
01:33:23,416 --> 01:33:25,333
baita maitatua dela ere.
1127
01:33:32,791 --> 01:33:35,458
Ez dit sinesten nauzuen ala ez axola.
1128
01:33:37,916 --> 01:33:41,958
Ulertzen dut zergatik izan diren batzuk
egia esateko beldur.
1129
01:33:45,041 --> 01:33:48,875
Ziurrenik beren arimek
Graven jarraituko dute...
1130
01:33:51,000 --> 01:33:53,625
zerurik gabeko soto horietan...
1131
01:33:55,875 --> 01:33:58,541
Jakin gabe maitatua izateko,
1132
01:34:00,083 --> 01:34:01,458
edo maitatzeko,
1133
01:34:03,166 --> 01:34:04,833
ez zarela beldur izan behar.
1134
01:34:06,833 --> 01:34:08,833
Oso ausarta izan behar duzu.
1135
01:35:22,875 --> 01:35:23,708
Rigel?
1136
01:35:25,000 --> 01:35:26,500
Irabazi dugu.
1137
01:35:27,375 --> 01:35:29,708
Margaretek ezin digu jada minik eman.
1138
01:35:33,875 --> 01:35:35,708
Negarra eragiten didazu.
1139
01:35:38,791 --> 01:35:40,833
Nire malkogilea zara.
1140
01:35:44,458 --> 01:35:46,208
Denok daukagu bat.
1141
01:35:52,333 --> 01:35:55,041
Negar eginarazten digun norbait,
1142
01:35:56,166 --> 01:35:59,083
zorigaiztoko edo zoriontsu
egin gaitzakeena
1143
01:36:00,208 --> 01:36:01,708
begirada soil batekin.
1144
01:36:10,333 --> 01:36:11,458
Maite zaitut.
1145
01:36:13,375 --> 01:36:15,166
Bihotz-bihotzez maite zaitut.
1146
01:36:55,250 --> 01:36:56,083
Nica.
1147
01:37:01,708 --> 01:37:02,666
Rigel.
1148
01:37:05,375 --> 01:37:06,208
Rigel.
1149
01:37:08,958 --> 01:37:11,541
Mutil hori zen lehen aldiz ikusi ninduena
1150
01:37:11,541 --> 01:37:13,125
Graven sarreran.
1151
01:37:16,041 --> 01:37:19,958
Esku hori zen nirea sotoan
eusteko kemena aurkitu zuena.
1152
01:37:21,500 --> 01:37:25,666
Bihotz hori zen
inoiz niri ematen ausartu ez zena,
1153
01:37:27,541 --> 01:37:29,375
baina beste era askotan
1154
01:37:29,958 --> 01:37:31,541
nire izena oihukatzen zuena.
1155
01:37:40,500 --> 01:37:43,958
Eta gurea benetako ipuina ez bazen ere,
1156
01:37:44,583 --> 01:37:49,250
eta beti umezurztegi batean ezagutu ziren
bi ume izango baginen ere,
1157
01:37:49,875 --> 01:37:52,375
agian zoriontsu izatea lortuko genuen.
1158
01:37:54,166 --> 01:37:55,625
Ez nengoen jada bakarrik.
1159
01:37:58,625 --> 01:38:00,500
Familia bat neukan,
1160
01:38:01,458 --> 01:38:04,125
adiskidetasuna zer den
irakatsi zidan jendea,
1161
01:38:05,000 --> 01:38:07,375
berriz adiskidetu zirenak,
1162
01:38:07,375 --> 01:38:09,416
elkar entzun eta ulertu zutenak.
1163
01:38:11,416 --> 01:38:14,541
Sentipenek alderdi asko dituztela
ikasi nuen,
1164
01:38:15,500 --> 01:38:19,541
eta zaila dela
norbaiti benetan zarena ikusten uztea.
1165
01:38:21,291 --> 01:38:24,875
Amaieran, ulertu egin nuen ipuinik onena
1166
01:38:25,541 --> 01:38:27,250
gure bihotzean bizi dela.
1167
01:43:27,250 --> 01:43:32,250
Azpitituluak: Leire Chertudi