1 00:01:16,833 --> 00:01:18,875 God will punish you. 2 00:01:20,250 --> 00:01:21,541 You will be totally ruined. 3 00:02:54,625 --> 00:02:56,750 Siyanbola, you're a thief! 4 00:02:56,833 --> 00:02:58,666 A very big one! 5 00:04:49,500 --> 00:04:52,582 And she spent it all without the family knowing. 6 00:04:56,250 --> 00:04:57,250 Yes of course! 7 00:04:57,332 --> 00:04:58,416 She spent money? 8 00:05:00,708 --> 00:05:02,833 Have you not been listening to me? 9 00:05:02,916 --> 00:05:04,750 Are you drunk already? 10 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 Did you just say that to me? 11 00:05:08,083 --> 00:05:10,541 You're the drunk. 12 00:05:10,625 --> 00:05:12,750 Okay, what did I say? 13 00:05:17,875 --> 00:05:18,957 Spent money. 14 00:05:30,916 --> 00:05:32,082 She spent it alone. 15 00:05:32,166 --> 00:05:33,207 Right? 16 00:05:36,875 --> 00:05:38,291 Why? It's bad. 17 00:05:47,791 --> 00:05:50,875 I agree it's bad, but what did she do with the money? 18 00:05:56,707 --> 00:05:59,957 Maybe she placed a bet with it. 19 00:06:22,416 --> 00:06:26,000 Yeah, the same way you bet all your tailoring business money. 20 00:06:32,000 --> 00:06:33,332 Did you just say that to me? 21 00:06:34,541 --> 00:06:37,000 Did you just say that to me? 22 00:06:37,082 --> 00:06:38,957 Hello, Mom. 23 00:06:39,041 --> 00:06:40,957 Come here! 24 00:06:41,041 --> 00:06:42,666 Why are you greeting her? 25 00:06:43,832 --> 00:06:44,707 Where's the contract? 26 00:06:47,375 --> 00:06:49,375 Look, I'm going to slap you! 27 00:06:49,457 --> 00:06:52,375 Mom, I'm going to give her a head butt. I'll give... 28 00:06:54,000 --> 00:06:55,332 Don't try it. 29 00:06:55,416 --> 00:06:56,457 Don't try it. 30 00:07:04,416 --> 00:07:07,333 See who wants to face me. 31 00:07:19,957 --> 00:07:21,291 Come off it! Jail who? 32 00:07:26,166 --> 00:07:29,000 Mom, nothing will happen! 33 00:07:29,082 --> 00:07:30,416 Nothing will happen, please. 34 00:07:30,500 --> 00:07:31,875 My friend, where's the money? 35 00:07:31,957 --> 00:07:34,791 See, why are you not like me? 36 00:07:34,875 --> 00:07:36,916 Why don't you have a kind heart like me? 37 00:07:37,000 --> 00:07:38,250 This girl, you're wicked. 38 00:07:43,541 --> 00:07:45,125 Look at your mother's condition. 39 00:07:45,207 --> 00:07:47,457 See my condition, a whole me living here. 40 00:07:47,541 --> 00:07:50,541 Look at Chinedu, he can't go to school, 41 00:07:50,625 --> 00:07:52,875 and you spent ten million naira. Why now? 42 00:07:52,957 --> 00:07:54,750 Or have you joined bad people doing drugs? Right? 43 00:07:58,000 --> 00:07:59,291 Mom, are you listening? 44 00:11:03,416 --> 00:11:05,041 I caught her! 45 00:11:05,125 --> 00:11:07,375 Have you seen him? Come... 46 00:11:07,458 --> 00:11:08,500 So you have the guts. 47 00:11:12,291 --> 00:11:16,458 I will slap you! See if you don't bring that contract now, 48 00:11:16,541 --> 00:11:17,625 if you don't bring that contract... 49 00:11:17,708 --> 00:11:21,291 I swear to God, I will deal with you. 50 00:11:21,375 --> 00:11:23,875 I will deal with you! 51 00:11:24,958 --> 00:11:26,875 Wait a minute. 52 00:11:39,000 --> 00:11:40,458 For what? 53 00:11:54,208 --> 00:11:56,750 So, you're the ones repping 54 00:11:56,833 --> 00:11:59,333 She who is stealing my sister's voice? 55 00:11:59,415 --> 00:12:01,041 She used it to make herself a star. 56 00:12:17,500 --> 00:12:20,708 I thank you God and your assistants in heaven 57 00:12:20,791 --> 00:12:23,416 that someone else has seen what I saw. 58 00:12:27,666 --> 00:12:29,666 Useless girl! 59 00:12:33,208 --> 00:12:34,375 Okay, let me introduce myself. 60 00:12:35,540 --> 00:12:39,415 My name is Livinus Igbobuike. 61 00:12:39,500 --> 00:12:44,415 Aka CEO of Turkey Grills Igbobuike and Sons Limited. 62 00:12:46,165 --> 00:12:48,665 Another thing I know is music. 63 00:12:50,625 --> 00:12:53,333 Not singing, but for artiste management. 64 00:12:53,415 --> 00:12:56,000 I was supposed to manage this monkey here, 65 00:12:56,083 --> 00:13:00,250 but this monkey of a sister gave out her God-given talent 66 00:13:00,333 --> 00:13:03,208 to another person in the name of contract. 67 00:13:03,291 --> 00:13:06,791 And the person told her she can't sing or perform anywhere. 68 00:13:27,166 --> 00:13:29,250 And you know the kind of person she is? 69 00:13:56,208 --> 00:13:57,415 For what? Forget about that. 70 00:13:57,500 --> 00:14:02,875 See, I am the judge, jury and executioner on these streets. 71 00:14:02,958 --> 00:14:03,958 You understand? 72 00:14:10,875 --> 00:14:12,625 All right. 73 00:14:12,708 --> 00:14:15,500 You can leave. No, go. Idiot. 74 00:14:15,583 --> 00:14:17,666 If you'd given me that contract, 75 00:14:17,750 --> 00:14:20,375 I would have taken a picture and sent it to She. 76 00:14:20,458 --> 00:14:22,416 Send it to her so she can be humiliated 77 00:14:22,500 --> 00:14:24,583 and she'll send us money as compensation, 78 00:14:24,666 --> 00:14:26,583 so we can all be fine in this family. 79 00:14:34,833 --> 00:14:39,000 I heard she has restricted social media accounts, 80 00:14:39,083 --> 00:14:41,708 so she won't be reachable, but that's a lie! 81 00:14:52,083 --> 00:14:54,125 Hey come! Adaeze! 82 00:15:00,416 --> 00:15:02,166 See what you caused? 83 00:15:02,250 --> 00:15:03,666 No... see what you caused? 84 00:15:03,750 --> 00:15:04,708 See what you... 85 00:15:04,791 --> 00:15:06,125 Find Adaeze now. 86 00:15:07,583 --> 00:15:10,125 I'm going to find Adaeze now! 87 00:15:10,208 --> 00:15:11,750 My friend, where is Adaeze? 88 00:15:11,833 --> 00:15:14,041 Who are you? My friend, who are you? 89 00:17:11,250 --> 00:17:12,790 What's up? 90 00:17:33,083 --> 00:17:34,083 Thank you. 91 00:18:24,875 --> 00:18:26,458 Hold on. 92 00:18:28,625 --> 00:18:30,541 God. 93 00:18:52,666 --> 00:18:54,125 Don't be annoyed, please. 94 00:21:55,333 --> 00:21:57,125 She can't sing. 95 00:21:57,208 --> 00:21:58,375 She has secrets. 96 00:21:58,458 --> 00:22:00,458 On top of that, she owes salaries 97 00:22:00,541 --> 00:22:01,708 and treats people badly. 98 00:23:17,208 --> 00:23:18,333 And she locks it. 99 00:23:18,416 --> 00:23:21,375 And you'll break in. Aren't you a man? 100 00:23:21,458 --> 00:23:23,083 Why not, I can break in. 101 00:24:26,500 --> 00:24:27,500 Okay. 102 00:24:27,583 --> 00:24:28,708 Let me tell you, 103 00:24:28,791 --> 00:24:31,916 I have reached out to everybody that I know that knows She 104 00:24:32,000 --> 00:24:35,333 including the ones that took pictures with her. 105 00:24:35,416 --> 00:24:38,041 I told them that I have a big, big, big, big 106 00:24:38,125 --> 00:24:40,958 secret to reveal that's shocking. 107 00:24:43,333 --> 00:24:45,458 Why shouldn't I have done that? No, why shouldn't I have done that? 108 00:24:45,541 --> 00:24:48,333 Since you don't want to bring the contract to fix it, I've done it. 109 00:24:48,416 --> 00:24:49,458 We move. 110 00:24:58,666 --> 00:25:01,458 The young lady with the low-cut that came 111 00:25:01,541 --> 00:25:03,958 with the guy with the kangaroo hair style? 112 00:25:04,041 --> 00:25:07,083 That speaks a lot of English? 113 00:25:07,166 --> 00:25:08,166 What...? 114 00:25:08,250 --> 00:25:09,791 Wait a minute, Adaeze. 115 00:25:09,875 --> 00:25:14,791 Adaeze, it's seems like you want to do this behind my back, right? 116 00:25:14,875 --> 00:25:17,083 And she'll be your manager behind my back. 117 00:25:17,166 --> 00:25:18,875 No, Adaeze, where are you? 118 00:25:18,958 --> 00:25:21,625 Give me the address right now. 119 00:25:21,708 --> 00:25:22,625 I'm not playing with you. 120 00:25:22,708 --> 00:25:24,875 Send me the address right now. 121 00:25:29,958 --> 00:25:31,708 What did you say? 122 00:25:31,791 --> 00:25:33,208 Go somewhere for what? 123 00:25:33,291 --> 00:25:36,333 Look, Adaeze, anywhere you want to go, 124 00:25:36,416 --> 00:25:39,000 we'll all go there together as a family, okay? 125 00:25:39,083 --> 00:25:41,291 Give me the address quickly! I'll slap you from here. 126 00:25:57,416 --> 00:26:01,041 A con man cannot be outsmarted. 127 00:26:01,125 --> 00:26:02,583 It's impossible. 128 00:26:05,166 --> 00:26:08,125 Yes... what is it, why are you calling me? 129 00:26:08,208 --> 00:26:10,375 Please, help me call Tony. 130 00:26:11,458 --> 00:26:14,083 What did you say? 131 00:26:16,208 --> 00:26:18,125 My friend, 132 00:26:18,208 --> 00:26:21,291 may thunder strike that mouth of yours. 133 00:26:21,375 --> 00:26:23,666 Ah-ah. It hasn't gotten to you insulting me. 134 00:26:23,750 --> 00:26:25,416 - What? - I don't want to turn off the car. 135 00:26:25,500 --> 00:26:26,875 If I turn off the engine, the battery will die. 136 00:26:26,958 --> 00:26:29,041 If it goes off push the car and start it. 137 00:26:29,125 --> 00:26:30,291 What is it? 138 00:26:30,375 --> 00:26:31,958 Why are you sending me on an errand? 139 00:26:32,041 --> 00:26:36,583 Look at his head like the priest of my village's shrine. 140 00:26:36,666 --> 00:26:38,958 - Look at him. - This guy. 141 00:26:39,041 --> 00:26:41,583 Stay on your lane. 142 00:26:42,833 --> 00:26:45,375 You're still owing me 2,500 for my grilled turkey. 143 00:26:45,458 --> 00:26:47,833 2,500 debtor. 144 00:26:47,916 --> 00:26:51,458 Dead animal, look at him. 145 00:31:05,625 --> 00:31:08,750 I'll pack everything I can sell since she won't pay me. 146 00:31:19,166 --> 00:31:21,458 It's just filled with paper. 147 00:31:31,000 --> 00:31:32,083 She locked it? 148 00:31:32,166 --> 00:31:34,291 She doesn't know anything. 149 00:31:34,375 --> 00:31:35,708 I'm ready for you. 150 00:31:35,791 --> 00:31:38,125 I came prepared. 151 00:31:38,208 --> 00:31:41,750 Come, Adaeze. Where are you? 152 00:31:41,833 --> 00:31:43,708 You better don't try anything funny with me! 153 00:31:43,791 --> 00:31:45,708 I'll be there soon. 154 00:31:45,791 --> 00:31:47,875 Yes. I'll be there! 155 00:32:00,666 --> 00:32:01,708 I said it. 156 00:32:14,125 --> 00:32:16,791 Bayo, you should understand. 157 00:32:16,875 --> 00:32:17,916 I'm tired. 158 00:32:25,625 --> 00:32:27,041 - Really? - Yes. 159 00:32:27,125 --> 00:32:28,416 I opened the kitchen door? 160 00:32:28,500 --> 00:32:29,625 No. 161 00:32:31,000 --> 00:32:35,166 Well, I've taken what I want. I've taken what I want. 162 00:32:35,250 --> 00:32:36,541 I'm leaving. 163 00:32:38,208 --> 00:32:39,500 No, Dolapo. 164 00:32:39,583 --> 00:32:42,583 Won't I need money to feed my child at home? 165 00:32:42,666 --> 00:32:44,375 Is what She did good? 166 00:32:44,458 --> 00:32:45,833 - Really? - Is it good? 167 00:32:45,916 --> 00:32:47,125 There's something wrong with you. 168 00:32:47,208 --> 00:32:48,625 - What? - Give it to me. 169 00:32:48,708 --> 00:32:50,500 What? 170 00:32:50,583 --> 00:32:52,333 Are you the owner of the instruments? 171 00:32:52,416 --> 00:32:54,166 Are you the one that broke in? 172 00:32:54,250 --> 00:32:57,625 - Give me a little. - A little what? 173 00:33:11,458 --> 00:33:13,875 What's that? 174 00:33:13,958 --> 00:33:17,000 - I don't know what that is. - Who said that? 175 00:33:19,000 --> 00:33:20,333 I don't know what it is. 176 00:33:30,375 --> 00:33:32,166 Ah-ah? What? 177 00:33:36,333 --> 00:33:38,208 My God. 178 00:33:47,916 --> 00:33:48,833 That's your business. 179 00:33:57,541 --> 00:34:00,916 Let's take this guy to the hospital quickly! 180 00:34:04,250 --> 00:34:05,416 Calm down. 181 00:34:23,875 --> 00:34:24,958 Dude, you better don't cross. 182 00:34:25,041 --> 00:34:27,625 - I'm going to see Adaeze. - Do you want to kill yourself? 183 00:34:27,708 --> 00:34:29,791 You're refusing to let them take you to the hospital. 184 00:37:51,875 --> 00:37:52,958 How are you doing? 185 00:37:53,041 --> 00:37:54,125 Your dad. 186 00:38:10,375 --> 00:38:11,875 Where are you going? 187 00:39:25,416 --> 00:39:27,625 You know what you're looking for. 188 00:39:27,708 --> 00:39:29,583 When you're not Sarz on the beat. 189 00:39:29,666 --> 00:39:31,500 Well, I'm off. 190 00:40:05,166 --> 00:40:07,625 What's happening? Are you in my room now? 191 00:44:04,333 --> 00:44:06,625 Today I'll show you who I am. 192 00:45:11,125 --> 00:45:12,416 It's okay. 193 00:46:43,125 --> 00:46:45,458 What happened? 194 00:47:26,375 --> 00:47:28,416 Please, it's okay. 195 00:48:29,833 --> 00:48:31,291 God will punish you.