1 00:00:05,005 --> 00:00:07,974 [dramatic music] 2 00:00:08,008 --> 00:00:09,476 * * 3 00:00:09,509 --> 00:00:13,179 - The acts who are nominated by America. 4 00:00:13,213 --> 00:00:16,082 And the judges picks their dream team. 5 00:00:16,116 --> 00:00:18,218 - My squad is better than your squad. 6 00:00:18,251 --> 00:00:21,321 [cheers and applause] 7 00:00:21,354 --> 00:00:25,291 - Billy and Emily are going right to the finals! 8 00:00:25,325 --> 00:00:30,764 Mel B has taken you from Simon's dream team. 9 00:00:30,797 --> 00:00:33,700 Going into the semifinal is 10 00:00:33,733 --> 00:00:37,103 V.Unbeatable, Kodi Lee, 11 00:00:37,137 --> 00:00:41,007 Shadow Ace, Kseniya Simonova, 12 00:00:41,041 --> 00:00:43,143 Kristy Sellars. 13 00:00:43,176 --> 00:00:45,078 - What a night I've had! 14 00:00:47,213 --> 00:00:49,516 - [screams] 15 00:00:49,549 --> 00:00:51,651 - I think you could actually win this whole show. 16 00:00:53,887 --> 00:00:54,854 - Oh, oh! 17 00:00:54,888 --> 00:00:57,424 - You are the best of the best! 18 00:00:57,457 --> 00:01:01,227 - I really want to be able to see it and feel it. 19 00:01:01,261 --> 00:01:02,562 - How are we going to top them? 20 00:01:02,595 --> 00:01:04,064 - We're going even higher. 21 00:01:04,064 --> 00:01:05,098 - Ah! 22 00:01:07,667 --> 00:01:08,902 - This is bad mentoring. 23 00:01:08,935 --> 00:01:10,904 - Don't be jealous, now, don't be nasty. 24 00:01:10,937 --> 00:01:12,205 [laughter] 25 00:01:12,238 --> 00:01:14,441 - Oh, my God. - Whoa! 26 00:01:14,474 --> 00:01:16,643 - We're gonna win it, Heidi! - Yeah! 27 00:01:16,676 --> 00:01:19,079 - I love you! 28 00:01:19,112 --> 00:01:20,780 - I'm here to take over. 29 00:01:20,814 --> 00:01:21,981 - I don't think they'll go through. 30 00:01:23,616 --> 00:01:25,251 - I love you, buddy! 31 00:01:25,285 --> 00:01:27,420 [cheers and applause] 32 00:01:27,454 --> 00:01:32,092 * * 33 00:01:32,125 --> 00:01:33,493 - Ah! - Ah! 34 00:01:35,095 --> 00:01:37,997 [Survivor's "Eye of the Tiger"] 35 00:01:38,098 --> 00:01:40,100 * * 36 00:01:40,100 --> 00:01:42,002 - Please welcome your judges. 37 00:01:44,437 --> 00:01:48,575 Howie Mandel, Heidi Klum, 38 00:01:48,608 --> 00:01:52,979 Mel B, and Simon Cowell. 39 00:01:53,013 --> 00:01:55,582 [cheers and applause] 40 00:01:55,615 --> 00:01:57,484 - And tonight, you are going to see 41 00:01:57,517 --> 00:02:00,153 ten more acts selected to compete 42 00:02:00,186 --> 00:02:02,322 against the best in the world. 43 00:02:02,355 --> 00:02:03,790 - Yes! 44 00:02:03,823 --> 00:02:06,593 - Now, Howie, all your acts went through 45 00:02:06,626 --> 00:02:08,661 to the semifinals last week. 46 00:02:08,695 --> 00:02:10,563 - I know why. Still a long way to go. 47 00:02:10,597 --> 00:02:14,768 - And, Howie, you have the Golden Buzzer tonight. 48 00:02:14,801 --> 00:02:16,069 - Yes! 49 00:02:16,069 --> 00:02:18,405 - The act you pick will skip the semis 50 00:02:18,438 --> 00:02:20,373 and go straight into the finals. 51 00:02:20,407 --> 00:02:21,941 - I have the Golden Buzzer. 52 00:02:21,975 --> 00:02:25,912 - Our audience voters will also be having a say tonight. 53 00:02:25,945 --> 00:02:29,649 They are here representing the people of America, 54 00:02:29,683 --> 00:02:33,787 and their votes will put five acts into the next round, 55 00:02:33,820 --> 00:02:36,623 just one step away from the finals. 56 00:02:36,656 --> 00:02:38,692 The pressure is real tonight. 57 00:02:38,725 --> 00:02:41,461 Here we go. It is on. 58 00:02:41,494 --> 00:02:44,130 It's "AGT Fantasy League." 59 00:02:44,164 --> 00:02:47,500 - * The eye * 60 00:02:47,534 --> 00:02:49,502 * Of the tiger * 61 00:02:49,536 --> 00:02:51,371 audience: We love you, Mel B! 62 00:02:51,404 --> 00:02:52,739 - I love you too. 63 00:02:52,772 --> 00:02:54,741 - Are you guys ready for the first act 64 00:02:54,774 --> 00:02:56,710 of the night, everybody? 65 00:02:56,743 --> 00:02:59,813 [cheers and applause] 66 00:03:04,050 --> 00:03:05,085 - The winner. - Winner. 67 00:03:07,721 --> 00:03:09,589 - Stiff competition. - Yeah, I know. 68 00:03:09,622 --> 00:03:11,057 - We have a winner in the house. 69 00:03:11,057 --> 00:03:12,425 - [barking] 70 00:03:12,459 --> 00:03:14,661 - So for anyone who doesn't know, 71 00:03:14,694 --> 00:03:19,399 this is our winner last year, Adrian and Hurricane. 72 00:03:19,432 --> 00:03:23,069 I would say, the most incredible feeling 73 00:03:23,103 --> 00:03:27,707 watching that moment when Adrian and Hurricane won. 74 00:03:27,741 --> 00:03:28,775 - [barking] 75 00:03:28,808 --> 00:03:31,177 Hurricane, are you excited? 76 00:03:31,211 --> 00:03:32,512 - [barks] - Yes, you are. 77 00:03:32,545 --> 00:03:35,081 - Very excited. - She's very excited. 78 00:03:35,081 --> 00:03:36,216 Can I ask you a question? 79 00:03:36,249 --> 00:03:38,885 What is more nerve-wracking, 80 00:03:38,918 --> 00:03:42,822 being on the main show or this show? 81 00:03:42,856 --> 00:03:44,724 - I think this show, because this is 82 00:03:44,758 --> 00:03:46,526 very hard competition, because this is 83 00:03:46,559 --> 00:03:47,827 the best of the best. 84 00:03:47,861 --> 00:03:51,598 [cheers and applause] 85 00:03:51,631 --> 00:03:53,667 When I got Hurricane, I never dreamed 86 00:03:53,700 --> 00:03:56,236 about performing in the best talent show 87 00:03:56,269 --> 00:03:58,104 in the world--crazy. 88 00:03:58,138 --> 00:04:01,074 - She should be in a movie or a musical, 89 00:04:01,107 --> 00:04:03,376 because she's a star. 90 00:04:03,410 --> 00:04:05,045 - When they say our name... 91 00:04:05,078 --> 00:04:06,646 - Adrian and Hurricane! 92 00:04:06,680 --> 00:04:08,248 [cheers and applause] 93 00:04:08,281 --> 00:04:11,818 - It was the best moment in my life because, two things, 94 00:04:11,851 --> 00:04:14,788 winning and winning with Hurricane. 95 00:04:14,821 --> 00:04:16,389 We come to "America's Got Talent" 96 00:04:16,423 --> 00:04:19,526 to chase our dream together, and that's what we did. 97 00:04:21,895 --> 00:04:24,330 - I hope so. 98 00:04:24,364 --> 00:04:25,799 She's a million-dollar dog. Look. 99 00:04:25,832 --> 00:04:27,300 - * She is magic * 100 00:04:27,334 --> 00:04:29,869 - Now, after winning, Hurricane's next dream 101 00:04:29,903 --> 00:04:31,471 is to be in a movie. 102 00:04:31,504 --> 00:04:33,440 The title is "How to Stop a Hurricane." 103 00:04:33,473 --> 00:04:34,741 Yeah. 104 00:04:34,774 --> 00:04:37,444 - We've seen a lot of dog acts over the years. 105 00:04:37,477 --> 00:04:39,779 Don't tell anyone, Hurricane, but you are my favorite. 106 00:04:39,813 --> 00:04:41,681 - * I see the magic * 107 00:04:41,715 --> 00:04:44,484 - How do you better what you did before? 108 00:04:44,517 --> 00:04:47,387 - I want to create, like, a sequel of the audition. 109 00:04:47,420 --> 00:04:48,755 I think it will be very funny. 110 00:04:48,788 --> 00:04:50,724 - To do something we've never seen before, 111 00:04:50,757 --> 00:04:52,459 that's really important. 112 00:04:52,492 --> 00:04:54,227 - To be the winner of "Fantasy League," 113 00:04:54,260 --> 00:04:55,795 that would be amazing. 114 00:04:55,829 --> 00:04:58,565 We can't wait to go back on that stage. 115 00:04:58,598 --> 00:04:59,866 Okay, Hurri, bark. - [barks] 116 00:04:59,899 --> 00:05:01,034 - Yeah, she's ready. 117 00:05:01,067 --> 00:05:02,168 Now a licking. 118 00:05:02,202 --> 00:05:05,238 [cheers and applause] 119 00:05:10,176 --> 00:05:11,544 - Come on, Piff. 120 00:05:11,578 --> 00:05:13,413 This is who you're up against. 121 00:05:13,446 --> 00:05:17,050 [cheers and applause] 122 00:05:17,050 --> 00:05:20,053 [DNCE's "Cake by the Ocean"] 123 00:05:20,053 --> 00:05:22,455 [audience clapping rhythmically] 124 00:05:25,592 --> 00:05:27,327 - * Oh, no * 125 00:05:27,360 --> 00:05:31,431 * See you walking round like it's a funeral * 126 00:05:31,464 --> 00:05:35,435 * Not so serious, girl, why those feet cold? * 127 00:05:35,468 --> 00:05:37,070 * We just getting started * 128 00:05:37,103 --> 00:05:39,072 * Don't you tiptoe * 129 00:05:39,072 --> 00:05:41,808 * Tiptoe, ah * 130 00:05:41,841 --> 00:05:43,276 * Waste time with a masterpiece * 131 00:05:43,309 --> 00:05:45,679 * Don't waste time with a masterpiece * 132 00:05:45,712 --> 00:05:47,380 * You should be rolling with me * 133 00:05:47,414 --> 00:05:50,817 * You should be rolling with me, ah * 134 00:05:50,850 --> 00:05:54,587 [laughter] 135 00:05:54,621 --> 00:05:57,557 * Talk to me, baby * 136 00:05:57,590 --> 00:06:01,561 * I'm going blind from this sweet-sweet cravin', whoa * 137 00:06:01,594 --> 00:06:04,497 * Let's lose our minds and go crazy, crazy * 138 00:06:08,234 --> 00:06:10,770 - * We'll eat cake by the ocean * 139 00:06:10,804 --> 00:06:13,773 [cheers and applause] 140 00:06:13,807 --> 00:06:16,509 * * 141 00:06:16,543 --> 00:06:18,778 [laughter] 142 00:06:18,812 --> 00:06:20,847 * Hot damn * 143 00:06:20,880 --> 00:06:24,484 * See you licking frosting from your own hand * 144 00:06:24,517 --> 00:06:27,320 * Dry land, oh * 145 00:06:27,354 --> 00:06:28,722 * You're a real-life fantasy * 146 00:06:28,755 --> 00:06:31,224 * You're a real-life fantasy, huh! * 147 00:06:31,257 --> 00:06:32,859 * But you're moving so carefully * 148 00:06:32,892 --> 00:06:34,227 * Let's start living dangerously * 149 00:06:34,260 --> 00:06:37,530 * Whoa, talk to me baby * 150 00:06:37,564 --> 00:06:42,702 * I'm going blind from this sweet-sweet cravin', whoa * 151 00:06:42,736 --> 00:06:46,206 * Ooh, ah * 152 00:06:46,239 --> 00:06:51,077 * I-I-I-I-I keep on hoping we'll eat cake by the ocean * 153 00:06:51,111 --> 00:06:53,947 * Ooh, ah * 154 00:06:53,980 --> 00:06:59,352 * I-I-I-I keep on hoping we'll eat cake by the ocean * 155 00:06:59,386 --> 00:07:03,556 * Funfetti, I'm ready, I need it every night * 156 00:07:03,590 --> 00:07:06,559 * Red velvet, vanilla, chocolate in my life * 157 00:07:06,593 --> 00:07:11,531 * I-I-I-I keep on hoping we'll eat cake by the ocean * 158 00:07:11,564 --> 00:07:12,932 - Aw! 159 00:07:13,033 --> 00:07:15,035 [cheers and applause] 160 00:07:18,505 --> 00:07:20,106 - Brilliant. 161 00:07:20,140 --> 00:07:21,641 [Queen's "You're My Best Friend"] 162 00:07:21,675 --> 00:07:22,909 - That was Hurricane! 163 00:07:22,942 --> 00:07:26,346 - * Ooh, you make me live * 164 00:07:26,379 --> 00:07:30,250 * Whatever this world can give to me * 165 00:07:30,283 --> 00:07:34,888 * It's you, you're all I see * 166 00:07:34,921 --> 00:07:37,590 * Ooh, you make me live now * 167 00:07:37,624 --> 00:07:40,126 - Howie, we've seen a lot of animal acts. 168 00:07:40,160 --> 00:07:41,261 We've seen a lot of dog acts. 169 00:07:41,294 --> 00:07:43,263 We've never seen one like Hurricane, 170 00:07:43,296 --> 00:07:46,533 where it seems like Hurricane has trained you. 171 00:07:46,566 --> 00:07:48,768 - Yes. - Yes. Always, always. 172 00:07:48,802 --> 00:07:51,338 - Simon's very lucky to have you in his squad. 173 00:07:51,371 --> 00:07:53,073 - Yeah. 174 00:07:53,073 --> 00:07:56,343 - You are such a dynamic duo. 175 00:07:56,376 --> 00:07:59,579 And it's quite a long act for a dog to remember. 176 00:07:59,612 --> 00:08:01,848 And it's just really incredible what you do. 177 00:08:01,881 --> 00:08:03,016 - Thank you. 178 00:08:03,016 --> 00:08:04,818 Thank you very much. - Thank you. 179 00:08:04,851 --> 00:08:06,453 - Mel, first time. 180 00:08:06,486 --> 00:08:09,422 - Yeah, this is the first time that I'm seeing this. 181 00:08:09,456 --> 00:08:12,258 And it's just adorable. 182 00:08:12,292 --> 00:08:15,028 You are a great example of what 183 00:08:15,028 --> 00:08:17,063 the "Fantasy League" is all about. 184 00:08:17,097 --> 00:08:18,198 - Thank you. 185 00:08:18,231 --> 00:08:19,499 - I want a Hurricane. 186 00:08:19,532 --> 00:08:21,901 - * Ooh, you make me live * 187 00:08:21,935 --> 00:08:25,739 - Since the day we've met you, you have just got better 188 00:08:25,772 --> 00:08:28,241 and better and better. 189 00:08:28,274 --> 00:08:30,910 And I really think the fact that you put your title 190 00:08:30,944 --> 00:08:33,480 on the line to come back to compete again, 191 00:08:33,513 --> 00:08:34,948 it says so much about you as well. 192 00:08:35,048 --> 00:08:37,217 - Thank you very much. - Yeah. Yeah. 193 00:08:37,250 --> 00:08:40,620 - I really, really hope the audience votes you through. 194 00:08:40,653 --> 00:08:42,088 - Thank you. Thank you very much. 195 00:08:42,122 --> 00:08:43,523 [cheers and applause] 196 00:08:43,556 --> 00:08:44,891 - Well done. - Thank you. 197 00:08:46,059 --> 00:08:47,060 - Well done. 198 00:08:47,060 --> 00:08:50,096 [cheers and applause] 199 00:08:50,130 --> 00:08:54,234 * * 200 00:08:54,267 --> 00:08:56,936 - I want to tell you a small secret. 201 00:08:56,970 --> 00:08:57,937 - What's going on? 202 00:08:57,971 --> 00:08:59,105 - They're whispering stuff. 203 00:08:59,139 --> 00:09:00,573 - Oh, my God. - [laughs] 204 00:09:00,607 --> 00:09:01,775 - It's so serious. - Oh, my God. 205 00:09:01,808 --> 00:09:04,310 - Simon, what is all this whispering? 206 00:09:04,344 --> 00:09:05,612 - Hello? Hello? 207 00:09:05,645 --> 00:09:07,514 Just when I thought things were going so well, 208 00:09:07,547 --> 00:09:09,049 Adrian just said to me, 209 00:09:09,082 --> 00:09:12,185 "I had a big crush on Mel B." 210 00:09:12,218 --> 00:09:14,354 [laughter] 211 00:09:16,256 --> 00:09:18,224 And can I have a picture with her? 212 00:09:18,258 --> 00:09:20,093 - Of course, you can. 213 00:09:20,126 --> 00:09:21,628 [cheers and applause] 214 00:09:21,661 --> 00:09:23,763 You see, he wanted to be on my team. 215 00:09:23,797 --> 00:09:25,632 I'm sorry you had Simon's team. 216 00:09:25,665 --> 00:09:28,034 [laughter] 217 00:09:28,034 --> 00:09:30,770 - When I was a teenager, I have a picture on the wall. 218 00:09:30,804 --> 00:09:32,272 - You were very, very young, weren't you? 219 00:09:32,305 --> 00:09:33,940 - Yeah. - Stop. 220 00:09:36,142 --> 00:09:37,711 - Coming up. 221 00:09:37,744 --> 00:09:41,648 - This stage is hosting the best of the best. 222 00:09:41,681 --> 00:09:43,550 - This time, I'm here to take over! 223 00:09:43,583 --> 00:09:44,584 - Definitely. 224 00:09:44,617 --> 00:09:46,119 - Eat it, Howie. Eat it. 225 00:09:46,152 --> 00:09:47,587 - I would love to have you. - Yeah? 226 00:09:47,620 --> 00:09:49,656 Well, you don't. - Ah! 227 00:09:49,689 --> 00:09:50,690 [buzzer] 228 00:09:50,724 --> 00:09:52,425 - Ooh! 229 00:09:52,459 --> 00:09:54,260 - The votes are in. 230 00:09:54,294 --> 00:09:56,229 - There's going to be a surprise at home. 231 00:09:56,262 --> 00:10:00,500 - The act going into the semifinal is... 232 00:10:00,533 --> 00:10:02,068 [dramatic music] 233 00:10:02,102 --> 00:10:04,204 [cheers and applause] 234 00:10:08,475 --> 00:10:11,411 - Heidi, who is your next draft pick? 235 00:10:11,444 --> 00:10:13,146 She picked Piff the Magic Dragon. 236 00:10:13,179 --> 00:10:15,248 - I love Piff. - Oh, wow. He is amazing. 237 00:10:15,281 --> 00:10:18,051 - And I know what I'm going to do already. 238 00:10:18,084 --> 00:10:19,219 - He'll be thrilled. 239 00:10:19,252 --> 00:10:20,620 - Hello, Hurricane. 240 00:10:20,653 --> 00:10:22,188 - Oh, man. - Oh, my God. 241 00:10:22,222 --> 00:10:24,591 Hurricane is looking at Mr. Piffles like he is a snack. 242 00:10:24,624 --> 00:10:25,859 - She's in love. - No. 243 00:10:25,892 --> 00:10:27,961 - Oh, she's not? - She's hungry. 244 00:10:27,994 --> 00:10:30,230 - Next up is a fan favorite, Piff. 245 00:10:30,263 --> 00:10:31,331 - Team Heidi. 246 00:10:31,364 --> 00:10:33,867 - Is this your mentoring? - Yes. 247 00:10:33,900 --> 00:10:35,535 [cheers and applause] 248 00:10:35,568 --> 00:10:38,104 - I love this so much! 249 00:10:38,138 --> 00:10:41,041 [upbeat music] 250 00:10:41,074 --> 00:10:42,308 * * 251 00:10:42,342 --> 00:10:44,310 - Piff the Magic Dragon. 252 00:10:44,344 --> 00:10:46,079 - Hello! 253 00:10:46,112 --> 00:10:47,514 - And Mr. Piffles. 254 00:10:47,547 --> 00:10:48,515 - Mr. Piffles. 255 00:10:48,548 --> 00:10:49,916 - It's so good to see you. 256 00:10:49,949 --> 00:10:52,652 - Obviously, he's on my team, the dream team. 257 00:10:52,686 --> 00:10:53,653 Heidi. 258 00:10:53,687 --> 00:10:55,255 - Eat it, Howie. Eat it. 259 00:10:55,288 --> 00:10:56,623 - I know. 260 00:10:56,656 --> 00:10:57,824 I would love to have you. - Yeah? 261 00:10:57,857 --> 00:10:58,992 Well, you don't. 262 00:10:59,025 --> 00:11:00,360 And that's why you're going down, son. 263 00:11:00,393 --> 00:11:01,494 You're going down. - Yeah! 264 00:11:01,528 --> 00:11:03,063 - Tell him! Tell him! 265 00:11:04,497 --> 00:11:06,366 - I just recently became American. 266 00:11:06,399 --> 00:11:07,634 - Oh. - Wow. 267 00:11:07,667 --> 00:11:09,102 [cheers and applause] 268 00:11:09,135 --> 00:11:12,339 - And as an American, it's my duty to win. 269 00:11:12,372 --> 00:11:13,373 Yeah! - Exactly. 270 00:11:13,406 --> 00:11:14,741 - That's it. 271 00:11:15,809 --> 00:11:17,744 [soft wondrous music] 272 00:11:17,777 --> 00:11:19,512 When I first moved to America, 273 00:11:19,546 --> 00:11:20,847 no one knew who I was. 274 00:11:20,880 --> 00:11:23,149 I'd walk down the street, nobody cared. 275 00:11:23,183 --> 00:11:25,585 "America's Got Talent" changed my life. 276 00:11:25,618 --> 00:11:27,587 [cheers and applause] 277 00:11:27,620 --> 00:11:30,323 The audience, they love dragons. 278 00:11:30,357 --> 00:11:33,093 You know the one thing dragons love more than gold? 279 00:11:33,093 --> 00:11:34,361 Golden Buzzers. 280 00:11:34,394 --> 00:11:35,562 [cheers and applause] 281 00:11:35,595 --> 00:11:37,097 I got the Golden Buzzer 282 00:11:37,130 --> 00:11:40,300 from Neil Patrick Harris himself. 283 00:11:40,333 --> 00:11:41,801 So I got all the way to the finals, 284 00:11:41,835 --> 00:11:44,304 and I'm thinking, have I won the heart of America? 285 00:11:44,337 --> 00:11:47,974 - Taking the last spot in the top five... 286 00:11:48,008 --> 00:11:49,576 Paul Zerdin! 287 00:11:49,609 --> 00:11:51,111 - It turns out, the answer was no. 288 00:11:51,144 --> 00:11:53,446 But thankfully, good things happen 289 00:11:53,480 --> 00:11:56,383 on "America's Got Talent," even when you lose. 290 00:11:56,416 --> 00:11:59,185 I got my very own show at the Flamingo Hotel. 291 00:11:59,219 --> 00:12:01,121 There are billboards of us all over the city. 292 00:12:01,154 --> 00:12:02,222 Pff! 293 00:12:02,255 --> 00:12:03,490 Piff the Magic Dragon, 294 00:12:03,523 --> 00:12:05,058 the loser of "America's Got Talent." 295 00:12:05,058 --> 00:12:06,960 Mr. Piffles and I, now we're American. 296 00:12:07,060 --> 00:12:08,495 We want that billboard that says 297 00:12:08,528 --> 00:12:10,130 Piff the Magic Dragon, the winner 298 00:12:10,163 --> 00:12:13,233 of "America's Got Talent: Fantasy League." 299 00:12:13,266 --> 00:12:14,868 Oh, hello. 300 00:12:15,702 --> 00:12:17,637 - [speaking German] 301 00:12:17,671 --> 00:12:20,273 - I am. [speaking German] 302 00:12:20,306 --> 00:12:24,310 When I found out Heidi Klum, supermodel, 303 00:12:24,344 --> 00:12:27,547 queen of the catwalk, Victoria's Secret model, 304 00:12:27,580 --> 00:12:28,815 she drafted me? 305 00:12:28,848 --> 00:12:31,351 I'm like, yeah, it's a good match. 306 00:12:31,384 --> 00:12:33,987 - I feel like, look-wise, we need to, like, 307 00:12:34,087 --> 00:12:35,622 step it up a notch. 308 00:12:35,655 --> 00:12:37,257 - I'm ready. 309 00:12:37,290 --> 00:12:39,192 Heidi is planning to up my performance. 310 00:12:39,225 --> 00:12:41,261 It's mostly cosmetic. 311 00:12:41,294 --> 00:12:43,830 So I'm pretty offended about that. 312 00:12:43,863 --> 00:12:45,565 But maybe she's on to something. 313 00:12:45,598 --> 00:12:47,867 Maybe this is the way to win it. 314 00:12:47,901 --> 00:12:49,803 - * Papa's got a brand-new bag * 315 00:12:49,836 --> 00:12:53,473 [cheers and applause] 316 00:12:53,506 --> 00:12:55,709 - Judges, join me on stage. 317 00:12:55,742 --> 00:12:56,910 - Oh. 318 00:12:56,943 --> 00:13:00,213 [mysterious music] 319 00:13:00,246 --> 00:13:02,716 [laughter] 320 00:13:03,950 --> 00:13:06,653 - People remember me getting a Golden Buzzer 321 00:13:06,686 --> 00:13:09,422 from Neil Patrick Harris. 322 00:13:09,456 --> 00:13:12,559 To thank him, I gave him a bite of my sandwich. 323 00:13:12,592 --> 00:13:15,295 [laughter] 324 00:13:15,328 --> 00:13:18,298 Tonight, I'm here to tell you, we're going to make 325 00:13:18,331 --> 00:13:21,401 the greatest sandwich ever. 326 00:13:21,434 --> 00:13:22,836 Who's with me? [cheers and applause] 327 00:13:22,869 --> 00:13:24,504 - Wow. 328 00:13:24,537 --> 00:13:26,473 - We're starting with you, Howie. 329 00:13:26,506 --> 00:13:28,675 12 toasters fully loaded, son. 330 00:13:28,708 --> 00:13:29,843 You're going to pick up those dice. 331 00:13:29,876 --> 00:13:31,411 You can use one or two. 332 00:13:31,444 --> 00:13:32,979 Which one do you want? - I'll do one. 333 00:13:33,079 --> 00:13:34,114 - Do one? All right. - One. 334 00:13:34,147 --> 00:13:35,849 - Roll those dice to choose a slice. 335 00:13:35,882 --> 00:13:37,684 Off you go. That's it. Where is it going to land on? 336 00:13:37,717 --> 00:13:39,819 Dunk, dunk, dunk, dunk, dunk, dunk, dunk, dunk. 337 00:13:39,853 --> 00:13:40,820 Number one. 338 00:13:40,854 --> 00:13:42,222 Pshew! Oh! 339 00:13:42,255 --> 00:13:43,757 Bang, number one. 340 00:13:43,790 --> 00:13:44,791 - Right. - Boom, boom, boom. 341 00:13:44,824 --> 00:13:46,092 Howie, back to your seat. - Okay. 342 00:13:46,092 --> 00:13:47,394 - We got white bread to start off with. 343 00:13:47,427 --> 00:13:49,429 Now we need a meat to go with the white bread, please. 344 00:13:49,462 --> 00:13:51,097 Simon, you're going to spin this wheel of meat. 345 00:13:51,097 --> 00:13:52,766 I hope you're not a vegan. This is quite heavy. 346 00:13:52,799 --> 00:13:54,200 Off we go. There you go, son. 347 00:13:54,234 --> 00:13:55,835 Chuga, chuga, chuga, chuga, chuga, chuga. 348 00:13:55,869 --> 00:13:56,903 Come on. 349 00:13:58,138 --> 00:13:59,506 Now--oh, look, you've broken it. 350 00:13:59,539 --> 00:14:01,141 - Oh, my gosh. - You literally broke it. 351 00:14:01,174 --> 00:14:03,176 I'll just be the little flappy thing. 352 00:14:03,209 --> 00:14:06,546 Okay, Simon, are you happy with tuna, or do you want bacon? 353 00:14:06,579 --> 00:14:07,580 - Tuna. 354 00:14:07,614 --> 00:14:09,349 - Tuna. - Tuna? 355 00:14:09,382 --> 00:14:10,517 - Tuna. - I would do bacon. 356 00:14:10,550 --> 00:14:11,518 - Give it up for Simon. 357 00:14:11,551 --> 00:14:13,053 Simon, back to the seat. 358 00:14:14,654 --> 00:14:15,622 Heidi. 359 00:14:15,655 --> 00:14:16,623 - Yes. 360 00:14:16,656 --> 00:14:18,591 - Do you have a pen? - No. 361 00:14:18,625 --> 00:14:19,592 - Ping! 362 00:14:19,626 --> 00:14:21,094 Pow, pow, pow. 363 00:14:21,127 --> 00:14:22,529 You're going to take the pen, please. 364 00:14:22,562 --> 00:14:24,064 Heidi. - Yes. 365 00:14:24,064 --> 00:14:25,165 - You're going to write your name, Heidi, 366 00:14:25,198 --> 00:14:27,467 on me little stickers that say Heidi. 367 00:14:27,500 --> 00:14:29,269 - Got it. - Okay? That's it. 368 00:14:29,302 --> 00:14:31,137 Heidi, please. Now, Heidi. - Yes. 369 00:14:31,171 --> 00:14:32,505 - I'm also going to need a hair, 370 00:14:32,539 --> 00:14:33,873 the longest hair you can find, yeah? 371 00:14:33,907 --> 00:14:35,075 Just... - Yeah. 372 00:14:35,108 --> 00:14:36,509 - Pull it out, please, Heidi. Yeah. 373 00:14:36,543 --> 00:14:37,911 [audience groans] Pull it out. 374 00:14:37,944 --> 00:14:39,346 Let's have a look at it. - Oh! 375 00:14:39,379 --> 00:14:40,814 - Yeah. - Does that work? 376 00:14:40,847 --> 00:14:42,415 - Oh, you got a clump of them. Yeah, that's-- 377 00:14:42,449 --> 00:14:43,416 - Yeah. - Oh, my God. 378 00:14:43,450 --> 00:14:45,085 - Is that okay? - This is gross. 379 00:14:45,085 --> 00:14:47,454 You got a few little straggly ones there, didn't you. 380 00:14:47,487 --> 00:14:48,722 [laughter] 381 00:14:48,755 --> 00:14:49,989 Now let's get back to the sandwich 382 00:14:50,090 --> 00:14:51,391 and this cheese board. 383 00:14:51,424 --> 00:14:53,626 All right, pick up the darts. 384 00:14:53,660 --> 00:14:55,562 Give me your best shot, Heidi. 385 00:14:55,595 --> 00:14:57,097 - Oh, my God. 386 00:14:57,097 --> 00:14:58,832 - Whoa. 387 00:14:58,865 --> 00:15:01,267 - Okay. Here's something, Colby Jack. 388 00:15:01,301 --> 00:15:02,702 Give it up for Heidi. 389 00:15:02,736 --> 00:15:05,038 [cheers and applause] 390 00:15:05,038 --> 00:15:06,773 - Back to your seat, Heidi. 391 00:15:06,806 --> 00:15:10,610 Pick up those rings, Mel B. Face those vegetables. 392 00:15:10,643 --> 00:15:12,579 All right, if you like one, put a ring on it. 393 00:15:12,612 --> 00:15:14,247 [laughter] 394 00:15:14,280 --> 00:15:15,548 Oh, oh, oh, we got-- 395 00:15:15,582 --> 00:15:16,716 no, no, it's not going to bounce on the onion. 396 00:15:18,451 --> 00:15:19,886 - I-- - Oh! 397 00:15:19,919 --> 00:15:21,855 - Chili. - A chili. [laughs] 398 00:15:21,888 --> 00:15:26,559 Give it up for Mel B as Mel B returns to her seat. 399 00:15:26,593 --> 00:15:28,061 And to choose our final topping, 400 00:15:28,061 --> 00:15:30,330 please welcome the only Mr. Piffles. 401 00:15:30,363 --> 00:15:31,865 [cheers and applause] 402 00:15:31,898 --> 00:15:33,333 Oh! 403 00:15:33,366 --> 00:15:34,534 [dramatic music] 404 00:15:34,567 --> 00:15:35,535 Look at them. 405 00:15:35,568 --> 00:15:36,936 He's still going. 406 00:15:36,970 --> 00:15:38,571 Jade, spin that turntable of toppings. 407 00:15:38,605 --> 00:15:39,939 Off you go. 408 00:15:39,973 --> 00:15:41,541 Mr. Piffles, stop one with the power of your mind. 409 00:15:41,574 --> 00:15:42,876 Any one you want. 410 00:15:42,909 --> 00:15:45,311 Any one you want, buddy, with the power of your mind. 411 00:15:45,345 --> 00:15:46,946 It looks like ketchup. 412 00:15:46,980 --> 00:15:48,782 We're going ketchup. That's it. 413 00:15:48,815 --> 00:15:49,949 Perfect. Oh, lovely. 414 00:15:49,983 --> 00:15:52,719 We've got the tomato ketchup. 415 00:15:52,752 --> 00:15:55,121 We've got the chili. We've got the Colby Jack. 416 00:15:55,155 --> 00:15:56,790 We've got the white bread. 417 00:15:56,823 --> 00:15:58,825 And, of course, we have the tuna, correct? 418 00:15:58,858 --> 00:16:00,126 - Yeah. - Yeah. 419 00:16:00,160 --> 00:16:03,663 Is it just me, or is there something missing? 420 00:16:03,697 --> 00:16:05,699 [soft piano music] 421 00:16:05,732 --> 00:16:07,233 - Hi, Piff. It's me. 422 00:16:07,267 --> 00:16:08,501 - What? 423 00:16:08,535 --> 00:16:10,770 - Inside the safe is my gift to you, 424 00:16:10,804 --> 00:16:12,806 the greatest sandwich of all time. 425 00:16:12,839 --> 00:16:13,907 [laughter] 426 00:16:13,940 --> 00:16:15,475 - I hope you enjoy it. 427 00:16:15,508 --> 00:16:16,843 You've earned it. 428 00:16:16,876 --> 00:16:21,247 With much admiration, Neil, the Sandwich King. 429 00:16:21,281 --> 00:16:22,415 My dragons. 430 00:16:22,449 --> 00:16:25,418 [cheers and applause] 431 00:16:26,619 --> 00:16:29,856 - Neil Patrick Harris put a sandwich in that safe. 432 00:16:29,889 --> 00:16:30,924 Terry? - Yes, sir. 433 00:16:30,957 --> 00:16:32,058 - Get out here. - Yes, sir. 434 00:16:32,092 --> 00:16:33,793 - Give it up for Terry. - Yes, sir. 435 00:16:33,827 --> 00:16:35,095 [cheers and applause] 436 00:16:35,128 --> 00:16:38,098 - Terry, we're going to lower that safe down. 437 00:16:38,131 --> 00:16:41,868 Judges, do not take your eyes off of that safe. 438 00:16:41,901 --> 00:16:43,436 - We're not taking it off. - Terry, now, you'll notice, 439 00:16:43,470 --> 00:16:45,605 it's locked with a combination lock. 440 00:16:45,638 --> 00:16:47,374 I believe the first number to be zero. 441 00:16:47,407 --> 00:16:49,376 - All right. 442 00:16:49,409 --> 00:16:51,144 - Try a second zero. 443 00:16:51,177 --> 00:16:52,545 [laughter] 444 00:16:52,579 --> 00:16:53,947 Third zero. 445 00:16:53,980 --> 00:16:56,683 - Oh. - Zero, zero, zero... 446 00:16:56,716 --> 00:16:58,451 zero. 447 00:16:58,485 --> 00:16:59,786 Oh! 448 00:16:59,819 --> 00:17:00,854 - Oh! - Bang! 449 00:17:00,887 --> 00:17:02,188 Got it first time. 450 00:17:02,222 --> 00:17:04,157 Terry, open up the safe. 451 00:17:04,190 --> 00:17:05,225 - Oh. 452 00:17:05,258 --> 00:17:06,693 - Is there a sandwich bag for me? 453 00:17:06,726 --> 00:17:08,094 - Yes. 454 00:17:08,128 --> 00:17:09,462 - You're going to reach into the bag. 455 00:17:09,496 --> 00:17:11,631 You're going to remove the sandwich 456 00:17:11,664 --> 00:17:13,233 that I'm praying is there. 457 00:17:13,266 --> 00:17:14,467 - Okay. 458 00:17:14,501 --> 00:17:15,635 - Oh! - There it is. 459 00:17:15,669 --> 00:17:17,037 [audience ohs] 460 00:17:17,037 --> 00:17:18,071 - Oh, wow. 461 00:17:18,104 --> 00:17:19,139 - Place this over here on my hand. 462 00:17:19,172 --> 00:17:20,240 On my hand. - Here it is. 463 00:17:20,273 --> 00:17:21,241 - All right. Give it up for Terry. 464 00:17:21,274 --> 00:17:22,676 - [laughs] 465 00:17:22,709 --> 00:17:24,544 [cheers and applause] 466 00:17:24,577 --> 00:17:27,414 - I'm going to open up the sandwich. 467 00:17:27,447 --> 00:17:31,751 Is it me, Heidi, is that white bread, like Howie chose? 468 00:17:31,785 --> 00:17:32,852 - Yes. - It is? 469 00:17:32,886 --> 00:17:34,120 - It is. - Okay. 470 00:17:34,154 --> 00:17:36,356 Simon, do you remember what you chose, the meat? 471 00:17:36,389 --> 00:17:37,390 - Oh, tuna. - Tuna. 472 00:17:37,424 --> 00:17:38,892 - Tuna. Is that tuna there? 473 00:17:38,925 --> 00:17:39,893 - Yes. Yeah. - Heidi? 474 00:17:39,926 --> 00:17:41,428 What kind of cheese is that? 475 00:17:41,461 --> 00:17:42,829 - The cheese that I picked. - Colby. 476 00:17:42,862 --> 00:17:43,830 - Colby Jack. - Colby. 477 00:17:43,863 --> 00:17:45,632 - Yes. - Mel B, look. 478 00:17:45,665 --> 00:17:46,666 What's that? What's that just there? 479 00:17:46,700 --> 00:17:47,667 - Chilies. - Chilies? 480 00:17:47,701 --> 00:17:48,668 - Yeah. - Yeah. 481 00:17:48,702 --> 00:17:49,936 - What? 482 00:17:49,969 --> 00:17:51,204 - Heidi, you're going to stick a finger in that. 483 00:17:51,237 --> 00:17:52,706 - Mm, I don't know about that. - Come on, Heidi. 484 00:17:52,739 --> 00:17:53,740 You stick a finger in there. 485 00:17:53,773 --> 00:17:54,808 - Okay, it's all for you. - Yeah. 486 00:17:54,841 --> 00:17:56,076 Lick it. Lick it. 487 00:17:56,076 --> 00:17:57,310 That's it. - Oh! 488 00:17:57,344 --> 00:17:58,311 - Lick it. 489 00:17:58,345 --> 00:17:59,813 - Oh! - Is that ketchup? 490 00:17:59,846 --> 00:18:01,848 - It is ketchup. - Yeah! 491 00:18:01,881 --> 00:18:04,551 But wait. 492 00:18:04,584 --> 00:18:06,886 I've got to test the sandwich. 493 00:18:06,920 --> 00:18:08,088 - Oh! 494 00:18:08,121 --> 00:18:10,090 - No. - Yes. 495 00:18:10,123 --> 00:18:11,191 - Oh. 496 00:18:11,224 --> 00:18:12,826 - Yes. 497 00:18:12,859 --> 00:18:15,428 - Oh. - What is it? What is it? 498 00:18:15,462 --> 00:18:18,365 - Uh, I think there's a missing ingredient. 499 00:18:18,398 --> 00:18:20,633 - [gasps] 500 00:18:20,667 --> 00:18:22,736 - With the hair! 501 00:18:22,769 --> 00:18:23,737 - No way! 502 00:18:23,770 --> 00:18:25,705 [cheers and applause] 503 00:18:25,739 --> 00:18:27,640 - How did he do that? 504 00:18:27,674 --> 00:18:29,576 * * 505 00:18:29,609 --> 00:18:31,544 - My name's Piff the Magic Dragon. 506 00:18:31,578 --> 00:18:32,746 Good night! 507 00:18:32,779 --> 00:18:34,414 [Smash Mouth's "I'm A Believer"] 508 00:18:34,447 --> 00:18:38,618 - * I thought love was only true in fairy tales * 509 00:18:38,651 --> 00:18:41,388 [cheers and applause] 510 00:18:41,421 --> 00:18:42,789 - Standing ovation! 511 00:18:42,822 --> 00:18:44,557 - That's amazing. 512 00:18:44,591 --> 00:18:45,892 - How the hell did he do that? 513 00:18:45,925 --> 00:18:47,060 - No idea. 514 00:18:48,461 --> 00:18:50,430 - * Disappointment haunted all my dreams * 515 00:18:50,463 --> 00:18:53,500 - Honestly, I have never seen Simon Cowell this gobsmacked. 516 00:18:53,533 --> 00:18:55,168 You were gobsmacked, yes or yes? 517 00:18:55,201 --> 00:18:56,169 [laughter] 518 00:18:56,202 --> 00:18:57,771 - Seriously, yes. 519 00:18:57,804 --> 00:18:59,239 - [laughs] 520 00:18:59,272 --> 00:19:03,843 - You delivered, I think, the best overall performance 521 00:19:03,877 --> 00:19:05,345 I've seen from you. 522 00:19:05,378 --> 00:19:08,515 - Yeah! 523 00:19:08,548 --> 00:19:10,016 [cheers and applause] 524 00:19:10,016 --> 00:19:11,284 - And you know what? 525 00:19:11,317 --> 00:19:13,386 Maybe this is the year you are going to win. 526 00:19:13,420 --> 00:19:15,822 [cheers and applause] 527 00:19:15,855 --> 00:19:18,525 - You didn't just say you want to win, 528 00:19:18,558 --> 00:19:20,760 you came with a winning performance. 529 00:19:20,794 --> 00:19:22,162 You really did. 530 00:19:23,697 --> 00:19:25,432 - * Now I'm a believer * 531 00:19:25,465 --> 00:19:26,800 - I believe in magic. - So do I. 532 00:19:26,833 --> 00:19:27,867 - So I'm trying to-- 533 00:19:27,901 --> 00:19:29,402 I don't even want to know 534 00:19:29,436 --> 00:19:30,804 how you did it, because it's magic. 535 00:19:30,837 --> 00:19:32,405 - Yeah, I'm not going to tell you, Mel. 536 00:19:32,439 --> 00:19:34,941 [laughter] 537 00:19:35,041 --> 00:19:36,109 - I wish you good luck. 538 00:19:36,142 --> 00:19:38,044 I hope you will win it this time. 539 00:19:38,044 --> 00:19:39,179 - We're going to win it, Heidi! 540 00:19:39,212 --> 00:19:41,614 - You're going to win it! 541 00:19:41,648 --> 00:19:44,684 - * Now I'm a believer * 542 00:19:44,718 --> 00:19:47,053 * Not a trace * 543 00:19:47,087 --> 00:19:50,056 - That--that was the best performance he's ever done. 544 00:19:50,056 --> 00:19:51,358 - I totally agree. 545 00:19:51,391 --> 00:19:52,726 - You should have used your buzzer. 546 00:19:52,759 --> 00:19:54,394 - It's a strategy. I know what I'm doing. 547 00:19:54,427 --> 00:19:56,596 - It's a bad strategy, Howie. [laughs] 548 00:19:56,629 --> 00:19:59,132 - * Then I saw her face * 549 00:19:59,165 --> 00:20:00,734 * Now I'm a believer * 550 00:20:04,671 --> 00:20:06,306 - Are you guys ready for your next act? 551 00:20:06,339 --> 00:20:07,841 - This is my act. 552 00:20:07,874 --> 00:20:10,343 - I can't wait for this, guys. 553 00:20:10,377 --> 00:20:13,013 [dramatic music] 554 00:20:13,046 --> 00:20:16,616 Ladies, ladies. 555 00:20:16,649 --> 00:20:20,020 These are the MerseyGirls. 556 00:20:20,053 --> 00:20:21,821 Tell us a little bit about you. 557 00:20:21,855 --> 00:20:23,456 - We've all been dancing together 558 00:20:23,490 --> 00:20:26,059 since we were literally tiny. 559 00:20:26,092 --> 00:20:28,328 It's what we all wanted to do as a career. 560 00:20:28,361 --> 00:20:30,397 That didn't end up happening for me. 561 00:20:30,430 --> 00:20:34,167 I was diagnosed with a condition called scoliosis, 562 00:20:34,200 --> 00:20:35,969 which is a curvature of the spine. 563 00:20:36,002 --> 00:20:38,238 And I was told that my dance career would end 564 00:20:38,271 --> 00:20:40,807 after I get surgery to fix that. 565 00:20:40,840 --> 00:20:45,145 So we were like, let's go out with a bang before my surgery, 566 00:20:45,178 --> 00:20:47,380 and we applied for "Britain's Got Talent." 567 00:20:47,414 --> 00:20:51,551 That's when we ended up getting on the show and I met Simon. 568 00:20:51,584 --> 00:20:54,320 And that's when he completely changed my life. 569 00:20:54,354 --> 00:20:56,089 - Aww. - Wow. 570 00:20:56,122 --> 00:20:57,557 [cheers and applause] 571 00:20:57,590 --> 00:20:59,092 [Rachel Platten's "Fight Song"] 572 00:20:59,125 --> 00:21:01,661 - * This is my fight song * 573 00:21:01,695 --> 00:21:04,631 * Take back my life song * 574 00:21:04,664 --> 00:21:07,267 - We had the time of our lives dancing on that stage. 575 00:21:07,300 --> 00:21:09,569 And the next thing we see... 576 00:21:09,602 --> 00:21:10,970 - * My power's turned on * 577 00:21:11,071 --> 00:21:12,906 * Starting right now, I'll be strong * 578 00:21:12,939 --> 00:21:15,642 - Every performance, you've given it 100%. 579 00:21:15,675 --> 00:21:18,411 You might be in with a shot tonight after that song. 580 00:21:18,445 --> 00:21:19,512 You know that? 581 00:21:19,546 --> 00:21:20,780 - The only dance act in the final, 582 00:21:20,814 --> 00:21:23,516 and you say you've got a shot! 583 00:21:23,550 --> 00:21:25,418 - Once you get that far, you go, oh, 584 00:21:25,452 --> 00:21:27,087 maybe we actually can do it. 585 00:21:27,087 --> 00:21:30,457 - In ninth place is MerseyGirls. 586 00:21:30,490 --> 00:21:33,526 [cheers and applause] 587 00:21:34,794 --> 00:21:37,764 - So there was a surgery here in America that meant 588 00:21:37,797 --> 00:21:39,165 I would be able to dance after, 589 00:21:39,199 --> 00:21:43,336 but it was over in America, where I'm from the UK. 590 00:21:43,370 --> 00:21:47,774 So Simon said he's going to help me get that surgery. 591 00:21:47,807 --> 00:21:49,109 So he flew me out. 592 00:21:49,109 --> 00:21:50,377 - That's so nice. 593 00:21:50,410 --> 00:21:52,312 [cheers and applause] 594 00:21:52,345 --> 00:21:56,316 [heartfelt music] 595 00:21:56,349 --> 00:21:58,284 - My dream was taken away from me, 596 00:21:58,318 --> 00:21:59,619 and in a split second, 597 00:21:59,652 --> 00:22:02,455 Simon just gave that dream back to me. 598 00:22:02,489 --> 00:22:04,524 - Love you. 599 00:22:04,557 --> 00:22:07,427 I can dance now for the rest of my life. 600 00:22:07,460 --> 00:22:11,064 [all cheering] 601 00:22:11,097 --> 00:22:14,100 - When we found out that we were on Mel B's dream team, 602 00:22:14,134 --> 00:22:16,536 we were just ecstatic. 603 00:22:16,569 --> 00:22:20,306 - I drafted you because your story on "BGT" really moved me. 604 00:22:20,340 --> 00:22:23,309 So can you incorporate that in your routine? 605 00:22:23,343 --> 00:22:25,712 - All of our dreams from a very young age 606 00:22:25,745 --> 00:22:28,515 has been to come to Hollywood and get to dance. 607 00:22:28,548 --> 00:22:30,083 - Director? 608 00:22:30,116 --> 00:22:32,152 She needs to have, like, a lower back, 609 00:22:32,185 --> 00:22:35,288 so you see the surgeries that she's had. 610 00:22:35,321 --> 00:22:37,857 - This is our first time back dancing. 611 00:22:37,891 --> 00:22:39,392 [cheers and applause] 612 00:22:39,426 --> 00:22:40,894 And I think we've got this. 613 00:22:46,166 --> 00:22:47,434 - Wow, buddy. 614 00:22:47,467 --> 00:22:49,869 This is not your child, and you took care of her. 615 00:22:49,903 --> 00:22:51,237 - Well, he is nice sometimes. 616 00:22:51,271 --> 00:22:52,806 He's really nice. - I'm really impressed. 617 00:22:52,839 --> 00:22:53,873 - Yeah. 618 00:22:55,975 --> 00:22:59,546 - When I want to give up, will you be by my side? 619 00:22:59,579 --> 00:23:02,215 If I fall, will I fall alone, 620 00:23:02,248 --> 00:23:04,117 or will you be there to catch me? 621 00:23:04,150 --> 00:23:06,152 [P!nk's "Trustfall"] 622 00:23:06,186 --> 00:23:09,823 - * Picture a place where it all doesn't hurt * 623 00:23:09,856 --> 00:23:13,560 * Where everything's safe, and it doesn't get worse * 624 00:23:13,593 --> 00:23:15,428 * Oh, my * 625 00:23:15,462 --> 00:23:19,332 * We see through bloodshot eyes * 626 00:23:19,366 --> 00:23:23,269 * * 627 00:23:23,303 --> 00:23:27,073 * Are we're running out of time? * 628 00:23:27,073 --> 00:23:31,144 * Are we hiding from the light? * 629 00:23:31,177 --> 00:23:34,314 * Are we just too scared to fight * 630 00:23:34,347 --> 00:23:38,651 * For what we want tonight? * 631 00:23:38,685 --> 00:23:42,822 * Close your eyes and leave it all behind * 632 00:23:42,856 --> 00:23:46,192 * Go where love is on our side * 633 00:23:46,226 --> 00:23:48,728 * It's a trust fall, baby * 634 00:23:48,762 --> 00:23:52,866 * What if we just fall? * 635 00:23:52,899 --> 00:23:55,335 * 'Cause you know when you know * 636 00:23:55,368 --> 00:23:58,238 * * 637 00:23:58,271 --> 00:23:59,839 - Aw. 638 00:23:59,873 --> 00:24:02,575 - * Close your eyes and leave it all behind * 639 00:24:02,609 --> 00:24:05,278 * Go where love is on our side * 640 00:24:05,311 --> 00:24:08,048 * It's a trust fall, baby * 641 00:24:08,048 --> 00:24:09,582 * * 642 00:24:09,616 --> 00:24:12,185 * It's a trust fall, baby * 643 00:24:12,218 --> 00:24:15,889 * What if we just fall? * 644 00:24:15,922 --> 00:24:19,859 * What if we just fall? * 645 00:24:19,893 --> 00:24:22,429 * What if we just * 646 00:24:22,462 --> 00:24:28,735 * * 647 00:24:28,768 --> 00:24:30,637 [cheers and applause] 648 00:24:30,670 --> 00:24:32,772 - * Oh, darling, dry your eyes * 649 00:24:32,806 --> 00:24:34,307 - So good! 650 00:24:34,341 --> 00:24:36,810 - * It'll be all right, just look to the sky now * 651 00:24:36,843 --> 00:24:39,612 * I'll handle your fears for you * 652 00:24:39,646 --> 00:24:41,548 * Cry your tears for you * 653 00:24:41,581 --> 00:24:44,150 * When the rain keeps falling down * 654 00:24:44,184 --> 00:24:45,385 * I'm standing right here * 655 00:24:45,418 --> 00:24:47,354 - Aw, MerseyGirls. 656 00:24:47,387 --> 00:24:48,922 - * When the rain keeps falling * 657 00:24:48,955 --> 00:24:50,423 * * 658 00:24:50,457 --> 00:24:51,825 - Howie. 659 00:24:51,858 --> 00:24:54,828 - You know, I thought when I watched, it's very good. 660 00:24:54,861 --> 00:24:56,629 And it is a beautiful story. 661 00:24:56,663 --> 00:24:58,231 And I'm really moved. 662 00:24:58,264 --> 00:25:04,237 But this stage is kind of hosting the best of the best. 663 00:25:04,270 --> 00:25:08,041 And I don't know if it's great. 664 00:25:08,074 --> 00:25:10,143 - I do have two metal rods in my spine. 665 00:25:10,176 --> 00:25:11,244 - Uh, yes. 666 00:25:11,277 --> 00:25:12,779 - I--[laughs] I try my best. - Yes. 667 00:25:12,812 --> 00:25:14,814 - Okay. Well, you were fantastic. 668 00:25:14,848 --> 00:25:16,282 And I'm very proud of you, young lady. 669 00:25:16,316 --> 00:25:18,551 - Thank you. 670 00:25:18,585 --> 00:25:20,787 - I feel like you dance, all of you, 671 00:25:20,820 --> 00:25:22,589 you dance like a well-oiled machine, 672 00:25:22,622 --> 00:25:24,057 but do I have to also be honest. 673 00:25:24,090 --> 00:25:27,060 You know, I find it a little bit snoozy. 674 00:25:27,060 --> 00:25:28,528 I do. You know? [audience boos] 675 00:25:28,561 --> 00:25:30,897 Because we do have dance acts on the stage that are really, 676 00:25:30,930 --> 00:25:32,665 like, flying through the air, and they do just wild-- 677 00:25:32,699 --> 00:25:34,067 - Yeah, but you don't care about them. 678 00:25:34,067 --> 00:25:35,335 You don't know them. 679 00:25:35,368 --> 00:25:37,771 And, you know, in other dance groups, 680 00:25:37,804 --> 00:25:39,139 they just get replaced. 681 00:25:39,172 --> 00:25:40,874 These girls all stuck together 682 00:25:40,907 --> 00:25:42,542 and were like, no. You are coming back here. 683 00:25:42,575 --> 00:25:44,244 - No, I love that about you guys. 684 00:25:44,277 --> 00:25:46,613 [cheers and applause] 685 00:25:46,646 --> 00:25:48,248 - Simon? 686 00:25:48,281 --> 00:25:49,683 What do you think? 687 00:25:49,716 --> 00:25:52,185 - * The mountain that I wouldn't climb for you * 688 00:25:52,218 --> 00:25:55,655 - I like acts who want to win, 689 00:25:55,689 --> 00:25:59,292 who put the hours in and get better. 690 00:25:59,325 --> 00:26:01,061 And that's what you did tonight. 691 00:26:01,094 --> 00:26:02,429 [cheers and applause] 692 00:26:02,462 --> 00:26:04,230 And Mel's right. 693 00:26:04,264 --> 00:26:07,500 A lot of other people would have just said goodbye 694 00:26:07,534 --> 00:26:09,836 and carried on without you. 695 00:26:09,869 --> 00:26:12,806 But they didn't. They stuck by you. 696 00:26:12,839 --> 00:26:15,108 And stories are important. 697 00:26:15,141 --> 00:26:16,409 - Yes. 698 00:26:16,443 --> 00:26:19,045 - I think you're going to inspire a lot of people. 699 00:26:19,045 --> 00:26:22,682 And I think the audience will vote you through 700 00:26:22,716 --> 00:26:25,652 to the next round, because you deserve it. 701 00:26:25,685 --> 00:26:27,921 - Thank you so much. 702 00:26:27,954 --> 00:26:30,123 - Well done, MerseyGirls. 703 00:26:30,156 --> 00:26:33,526 [singer vocalizing] 704 00:26:33,560 --> 00:26:36,830 - * Baby, I'll be there for you * 705 00:26:36,863 --> 00:26:38,832 - Come here, guys. 706 00:26:38,865 --> 00:26:40,166 How did that feel? - Amazing. 707 00:26:40,200 --> 00:26:41,501 - Amazing. - Yeah? 708 00:26:41,534 --> 00:26:42,569 - So good. - Yeah. 709 00:26:46,339 --> 00:26:48,108 - I feel like you got the best out of them 710 00:26:48,141 --> 00:26:49,242 you possibly could. 711 00:26:49,275 --> 00:26:50,777 - Coming up. 712 00:26:50,810 --> 00:26:52,145 [cheers and applause] 713 00:26:52,178 --> 00:26:53,947 - You are one of the best contestants 714 00:26:53,980 --> 00:26:56,249 we've ever, ever had. - Yeah! 715 00:26:56,282 --> 00:26:59,285 - Mel's dream team, the Vardanyan Brothers, 716 00:26:59,319 --> 00:27:01,521 we have to be way better than them. 717 00:27:01,554 --> 00:27:04,024 - I just got the other two brothers. 718 00:27:04,024 --> 00:27:05,692 I think our team's better. 719 00:27:05,725 --> 00:27:07,494 - We rate even higher than them. 720 00:27:07,527 --> 00:27:08,595 - Yeah! 721 00:27:08,628 --> 00:27:09,929 - It's more dangerous what we do. 722 00:27:10,030 --> 00:27:11,464 [audience shrieks] 723 00:27:11,498 --> 00:27:13,133 - Ah! 724 00:27:14,501 --> 00:27:16,536 [screaming] 725 00:27:23,643 --> 00:27:24,778 - Clearing stage. 726 00:27:24,811 --> 00:27:27,347 - Drake Milligan, you are the only singer 727 00:27:27,380 --> 00:27:29,516 that Howie picked to be on his dream team. 728 00:27:29,549 --> 00:27:31,084 How does that make you feel? - I didn't know this. 729 00:27:31,117 --> 00:27:32,252 I'm so honored. 730 00:27:32,285 --> 00:27:34,054 I'm really so honored. That's amazing. 731 00:27:34,087 --> 00:27:35,321 - So now I want to go with-- 732 00:27:35,355 --> 00:27:37,057 - No. - Yeah, Drake. 733 00:27:37,090 --> 00:27:39,225 - Oh! Drake Milligan. - Country star. 734 00:27:39,259 --> 00:27:40,226 - I wanted him! 735 00:27:40,260 --> 00:27:42,595 - Wow, look at Simon. 736 00:27:42,629 --> 00:27:45,065 [cheers and applause] 737 00:27:45,065 --> 00:27:47,967 [upbeat music] 738 00:27:48,068 --> 00:27:51,805 * * 739 00:27:53,139 --> 00:27:54,174 - Howdy, y'all. 740 00:27:54,207 --> 00:27:56,109 - Howdy. 741 00:27:56,142 --> 00:27:58,111 The writing's on the wall. 742 00:27:58,144 --> 00:27:59,346 - [laughs] - Howie's dream team. 743 00:27:59,379 --> 00:28:01,047 - That's it. That's it. 744 00:28:01,081 --> 00:28:03,016 - Drake, you're probably one of the most successful 745 00:28:03,049 --> 00:28:06,019 acts in "AGT" history. 746 00:28:06,019 --> 00:28:07,187 [cheers and applause] 747 00:28:07,220 --> 00:28:09,456 And the songs that you played on the stage 748 00:28:09,489 --> 00:28:10,557 went to number one. Am I correct? 749 00:28:10,590 --> 00:28:11,624 - Absolutely. 750 00:28:11,658 --> 00:28:12,726 You are correct, and you called it. 751 00:28:12,759 --> 00:28:14,094 - I know I called it. 752 00:28:14,127 --> 00:28:16,663 And that's why I called you to be on the dream team. 753 00:28:16,696 --> 00:28:19,032 [upbeat country music] 754 00:28:19,032 --> 00:28:21,835 - When I was about seven, I discovered who Elvis was. 755 00:28:21,868 --> 00:28:25,271 And, immediately, I really fell in love with music. 756 00:28:25,305 --> 00:28:27,474 And that's when I decided this is what I want to do. 757 00:28:27,507 --> 00:28:30,910 * I never had a reason, girl * 758 00:28:30,944 --> 00:28:33,947 * To go round looking for a fire to walk through * 759 00:28:34,047 --> 00:28:35,248 - That's an original, right? 760 00:28:35,281 --> 00:28:37,350 - Yes, sir, it is. - I think that song's a hit. 761 00:28:37,384 --> 00:28:38,852 I think you're going to break out 762 00:28:38,885 --> 00:28:40,153 from this particular moment. 763 00:28:40,186 --> 00:28:41,521 - Whoo! 764 00:28:41,554 --> 00:28:43,656 And, actually, Howie turned out to be right. 765 00:28:43,690 --> 00:28:46,359 Next day, it was number one on iTunes. 766 00:28:46,393 --> 00:28:49,262 My world just absolutely changed. 767 00:28:49,295 --> 00:28:51,064 - You are the one to beat! 768 00:28:51,064 --> 00:28:54,401 - I remember thinking, my gosh, I could win this thing. 769 00:28:55,669 --> 00:28:57,971 - Finishing in third place, 770 00:28:58,071 --> 00:29:01,174 Drake Milligan. 771 00:29:01,207 --> 00:29:03,009 - And I was disappointed. 772 00:29:03,009 --> 00:29:04,544 There is part of me that wonders 773 00:29:04,577 --> 00:29:06,880 what would have happened if I would have won. 774 00:29:06,913 --> 00:29:08,314 But since "AGT," 775 00:29:08,348 --> 00:29:10,650 I've gotten to live out a lot of my dreams. 776 00:29:10,684 --> 00:29:12,385 I got to release my debut album 777 00:29:12,419 --> 00:29:14,621 and play all over the world. 778 00:29:14,654 --> 00:29:17,457 When I got the call for "Fantasy League," 779 00:29:17,490 --> 00:29:19,059 and to know that America wanted me 780 00:29:19,092 --> 00:29:20,527 to have another chance, 781 00:29:20,560 --> 00:29:22,028 that's everything to me. 782 00:29:22,028 --> 00:29:26,066 - Every song you sang on our show went to number one. 783 00:29:26,099 --> 00:29:29,035 But you came in third on "AGT." 784 00:29:29,035 --> 00:29:30,403 - You learn from that. 785 00:29:30,437 --> 00:29:32,672 And you get and you go, okay, what can I do better? 786 00:29:32,706 --> 00:29:34,274 Being on "America's Got Talent," 787 00:29:34,307 --> 00:29:37,043 I feel like I only got to show really one side of my music. 788 00:29:37,043 --> 00:29:39,145 So this is a great opportunity 789 00:29:39,179 --> 00:29:40,513 to do something a little different. 790 00:29:40,547 --> 00:29:41,815 - And this is something you wrote? 791 00:29:41,848 --> 00:29:44,351 - This is one of the first songs I've done 792 00:29:44,384 --> 00:29:46,252 that I haven't written. 793 00:29:46,286 --> 00:29:47,520 You're not too excited. 794 00:29:47,554 --> 00:29:49,923 - Oh, I'm--aren't you scared? 795 00:29:49,956 --> 00:29:51,291 I am. I'll be honest with you. Yes. 796 00:29:51,324 --> 00:29:52,726 - Yeah, a little bit. But I believe in this song. 797 00:29:52,759 --> 00:29:55,795 - In my career, when I've been scared, 798 00:29:55,829 --> 00:29:59,899 those are the moments, they either totally crushed me 799 00:30:00,066 --> 00:30:02,068 or shot me to the stratosphere. 800 00:30:02,102 --> 00:30:04,037 So you're taking a big swing. 801 00:30:04,070 --> 00:30:08,475 But you can't hit a home run without taking a big swing. 802 00:30:08,508 --> 00:30:12,045 - I want to show that I'm not just a one-trick pony. 803 00:30:12,078 --> 00:30:14,214 I want to prove that I deserve a spot in the finals 804 00:30:14,247 --> 00:30:16,549 and that I can go all the way. 805 00:30:16,583 --> 00:30:21,021 * * 806 00:30:21,054 --> 00:30:25,358 - I think this guy genuinely has star quality. 807 00:30:25,392 --> 00:30:26,793 - We'll see. 808 00:30:26,826 --> 00:30:29,763 [applause] 809 00:30:32,465 --> 00:30:36,136 [soft country music] 810 00:30:36,169 --> 00:30:38,805 - * Heard it from a friend you're leavin' town * 811 00:30:38,838 --> 00:30:40,640 * And ain't coming back * 812 00:30:40,674 --> 00:30:43,109 * Your heart was always running * 813 00:30:43,143 --> 00:30:45,278 * Hate that it's come to that * 814 00:30:45,311 --> 00:30:47,981 * It's barely even over * 815 00:30:48,014 --> 00:30:50,183 * Hardly had time to cry * 816 00:30:50,216 --> 00:30:52,752 * Girl, don't you think you owe me * 817 00:30:52,786 --> 00:30:54,988 * At least a bad goodbye? * 818 00:30:55,021 --> 00:31:00,560 * Might be too much to ask, I know * 819 00:31:00,593 --> 00:31:04,497 * But baby, before you go * 820 00:31:04,531 --> 00:31:07,300 * * 821 00:31:07,334 --> 00:31:09,469 * Come leave me hurt * 822 00:31:09,502 --> 00:31:12,138 * Come leave me there * 823 00:31:12,172 --> 00:31:17,077 * Come leave my heart broken in half * 824 00:31:17,077 --> 00:31:22,215 * Make all those heart-broke teardrops fall * 825 00:31:22,248 --> 00:31:26,753 * If you ever cared at all * 826 00:31:26,786 --> 00:31:28,988 * Come leave me hurt * 827 00:31:29,089 --> 00:31:31,624 * Come leave me there * 828 00:31:31,658 --> 00:31:36,730 * Come leave my heart broken in half * 829 00:31:36,763 --> 00:31:41,601 * Treat me like someone I never knew * 830 00:31:41,634 --> 00:31:45,939 * Hatin' the hell you put me through * 831 00:31:45,972 --> 00:31:51,011 * Do whatever you've gotta do * 832 00:31:51,111 --> 00:31:54,114 * Just don't leave me * 833 00:31:54,147 --> 00:31:56,249 - Whoo! 834 00:31:56,282 --> 00:32:02,889 - * Lovin' you * 835 00:32:02,922 --> 00:32:04,691 [cheers and applause] 836 00:32:04,724 --> 00:32:06,092 - That was very good. 837 00:32:07,961 --> 00:32:09,429 - Yeah! 838 00:32:09,462 --> 00:32:11,731 [Dean Lewis' "Falling Up"] 839 00:32:11,765 --> 00:32:14,100 - * Things were happening * 840 00:32:14,134 --> 00:32:16,302 * I felt the weight of the expectation * 841 00:32:16,336 --> 00:32:18,405 * On my chest * 842 00:32:18,438 --> 00:32:21,474 - Elvis has not left the building. 843 00:32:21,508 --> 00:32:22,676 Simon, what did you think? 844 00:32:22,709 --> 00:32:24,511 - Well, I love Drake, and I love Drake 845 00:32:24,544 --> 00:32:27,847 as an artist and also as a person, 846 00:32:27,881 --> 00:32:30,083 and I said this a lot about Drake. 847 00:32:30,083 --> 00:32:31,618 However, that wasn't 848 00:32:31,651 --> 00:32:33,420 my favorite song you've ever done. 849 00:32:33,453 --> 00:32:35,522 [audience boos] 850 00:32:35,555 --> 00:32:37,590 And I think as a writer, 851 00:32:37,624 --> 00:32:39,592 I believe that you're better than that. 852 00:32:39,626 --> 00:32:41,428 [audience boos] 853 00:32:41,461 --> 00:32:42,762 - Okay, well, he didn't write that. 854 00:32:42,796 --> 00:32:43,963 - Okay. 855 00:32:43,997 --> 00:32:45,699 - The songs he sang on "AGT," he wrote. 856 00:32:45,732 --> 00:32:47,867 This is one he decided to take a chance. 857 00:32:47,901 --> 00:32:50,203 - Ah. Okay. Well, this is bad mentoring. 858 00:32:50,236 --> 00:32:52,005 - Oh! 859 00:32:52,105 --> 00:32:55,375 - Because you are a great writer, 860 00:32:55,408 --> 00:32:59,512 and I didn't feel that there was a connection with you 861 00:32:59,546 --> 00:33:01,047 and that song, weirdly. 862 00:33:01,047 --> 00:33:02,449 And now you've told me why. 863 00:33:02,482 --> 00:33:04,751 - No, it did connect with him, and he said it. 864 00:33:04,784 --> 00:33:06,052 Were you connected-- the audience, 865 00:33:06,052 --> 00:33:07,053 did you like the song? 866 00:33:07,053 --> 00:33:08,788 [cheers and applause] 867 00:33:08,822 --> 00:33:11,558 They're the ones that are going to vote. 868 00:33:11,591 --> 00:33:12,792 - I like you a lot. 869 00:33:12,826 --> 00:33:15,462 I think that you're authentic, you're polished, 870 00:33:15,495 --> 00:33:16,830 your voice is amazing. 871 00:33:16,863 --> 00:33:20,100 I also--I like the song, to be honest with you. 872 00:33:20,133 --> 00:33:21,835 - He decided to take a chance, Simon, 873 00:33:21,868 --> 00:33:23,870 and this is something we talked about in the mentoring. 874 00:33:23,903 --> 00:33:25,672 - So this is your decision? 875 00:33:25,705 --> 00:33:27,907 - Yes. 876 00:33:27,941 --> 00:33:29,509 - Is it, Howie? 877 00:33:29,542 --> 00:33:30,744 - You're amazing. - Thank you. 878 00:33:30,777 --> 00:33:32,412 - I think you made a good choice. 879 00:33:32,445 --> 00:33:34,180 - Thank you very much. Thank you. 880 00:33:34,214 --> 00:33:37,751 - * 'Cause I'm feeling down, but I'm falling up * 881 00:33:37,784 --> 00:33:39,119 * And I'm breaking out * 882 00:33:39,152 --> 00:33:40,420 - You know what I think? 883 00:33:40,453 --> 00:33:42,222 He'll wake up tomorrow morning and go, 884 00:33:42,255 --> 00:33:43,556 I wish I hadn't done that. 885 00:33:43,590 --> 00:33:45,291 - I hope not. 886 00:33:45,325 --> 00:33:47,260 - But you could have used your buzzer to save him 887 00:33:47,293 --> 00:33:48,762 if you really believed in him. - Yeah, if you believed in him. 888 00:33:48,795 --> 00:33:49,763 - I know, why didn't you use that buzzer? 889 00:33:49,796 --> 00:33:50,864 - I thought he didn't need it. 890 00:33:50,897 --> 00:33:52,599 I thought the audience responded. 891 00:33:52,632 --> 00:33:53,867 - * I wanted everything * 892 00:33:53,900 --> 00:33:56,636 * But nothing's ever good enough * 893 00:34:00,473 --> 00:34:02,876 - Are you ready for the next act, everybody? 894 00:34:02,909 --> 00:34:05,545 [cheers and applause] 895 00:34:05,578 --> 00:34:06,846 - Hey, guys. 896 00:34:06,880 --> 00:34:08,081 - No, you keep walking. - You guys are great. 897 00:34:08,114 --> 00:34:09,349 - Keep walking. 898 00:34:09,382 --> 00:34:10,717 - You guys are my favorite. - Keep walking. 899 00:34:10,750 --> 00:34:12,752 - Here we go, folks. Here we go. 900 00:34:12,786 --> 00:34:14,754 - I got the Golden Buzzer tonight. 901 00:34:14,788 --> 00:34:15,755 - Good luck. 902 00:34:15,789 --> 00:34:17,357 Go away, Howie Mandel. 903 00:34:17,390 --> 00:34:21,294 I know that you have your eyes on my Ramadhani Brothers. 904 00:34:21,327 --> 00:34:23,496 - Are you ready? 905 00:34:23,530 --> 00:34:25,065 [cheers and applause] 906 00:34:25,065 --> 00:34:27,067 - We are the Ramadhani Brothers. 907 00:34:27,100 --> 00:34:30,804 And we were finalists on season 18. 908 00:34:30,837 --> 00:34:32,405 - Oh, my God! 909 00:34:32,439 --> 00:34:34,474 - It was, from start to finish, 910 00:34:34,507 --> 00:34:37,644 about as close to perfection I've seen. 911 00:34:37,677 --> 00:34:41,181 - Each round we went bigger... - And bigger. 912 00:34:41,214 --> 00:34:42,615 - You kidding me? 913 00:34:42,649 --> 00:34:45,418 You truly are the best in the world. 914 00:34:45,452 --> 00:34:48,855 You truly are a million dollar act. 915 00:34:48,888 --> 00:34:50,457 - On our final performance, 916 00:34:50,490 --> 00:34:52,592 we push the limit, we push the danger. 917 00:34:52,625 --> 00:34:53,727 - [yelling] 918 00:34:53,760 --> 00:34:56,796 - This was unbelievable. 919 00:34:56,830 --> 00:35:01,334 - We start to think that maybe we will win this competition. 920 00:35:01,368 --> 00:35:05,138 - The act finishing in fifth place is 921 00:35:05,171 --> 00:35:08,608 Ramadhani Brothers. 922 00:35:08,641 --> 00:35:10,744 [audience groans] 923 00:35:10,777 --> 00:35:12,512 - We risk our life, 924 00:35:12,545 --> 00:35:15,882 but we didn't make even top two. 925 00:35:15,915 --> 00:35:17,050 - You didn't win. 926 00:35:17,050 --> 00:35:19,119 I thought you had this. 927 00:35:19,152 --> 00:35:23,323 - That night, it's really broke our heart. 928 00:35:23,356 --> 00:35:24,891 - I fall in love with you. 929 00:35:24,924 --> 00:35:27,193 So many people around the world have fallen in love with you. 930 00:35:27,227 --> 00:35:28,762 And I know this is not the end. 931 00:35:28,795 --> 00:35:31,431 This is only the beginning, I'm sure of it. 932 00:35:31,464 --> 00:35:33,066 Everyone who I talk to, 933 00:35:33,066 --> 00:35:34,534 everyone who I saw on the street, 934 00:35:34,567 --> 00:35:36,336 they were all talking about you two, 935 00:35:36,369 --> 00:35:37,470 the Ramadhani Brothers. 936 00:35:37,504 --> 00:35:38,838 The Ramadhani Brothers. 937 00:35:38,872 --> 00:35:41,941 - We have your word this is not the end. 938 00:35:41,975 --> 00:35:44,210 This is just beginning. - This is just the beginning. 939 00:35:44,244 --> 00:35:45,578 - We keep it in our heart. 940 00:35:45,612 --> 00:35:47,714 - All right. We pick ourselves back up. 941 00:35:47,747 --> 00:35:48,782 - Yes. 942 00:35:48,815 --> 00:35:50,116 - And now we're going to get this. 943 00:35:50,150 --> 00:35:52,252 [dramatic music] 944 00:35:52,285 --> 00:35:55,088 - Coming to "Fantasy League" is a challenge, 945 00:35:55,088 --> 00:35:59,392 because we've already shown the American our best. 946 00:35:59,426 --> 00:36:03,697 But we know how important it is to raise the bar again. 947 00:36:05,031 --> 00:36:07,600 - Today are also the Vardanyan Brothers, 948 00:36:07,634 --> 00:36:10,136 Mel's dream team, another strength act. 949 00:36:10,170 --> 00:36:12,205 But we have to be way better than them. 950 00:36:12,238 --> 00:36:14,040 - We going even higher than them. 951 00:36:14,040 --> 00:36:15,375 - Much higher? 952 00:36:15,408 --> 00:36:17,711 - Much higher! - Yes! Yes. 953 00:36:17,744 --> 00:36:19,579 - We want to win this competition. 954 00:36:19,612 --> 00:36:21,114 - Not just for us. 955 00:36:21,147 --> 00:36:22,916 both: For Haiti! 956 00:36:27,220 --> 00:36:30,256 [cheers and applause] 957 00:36:33,660 --> 00:36:35,562 - Thank you. 958 00:36:35,595 --> 00:36:37,063 - They're really good. 959 00:36:38,531 --> 00:36:40,133 - I mean, yes. 960 00:36:40,166 --> 00:36:41,901 Here are the Ramadhani Brothers. 961 00:36:41,935 --> 00:36:43,470 And I mean, I'm already so excited 962 00:36:43,503 --> 00:36:44,571 because you can see already, 963 00:36:44,604 --> 00:36:46,506 everyone is so excited to see you. 964 00:36:46,539 --> 00:36:48,308 - Thank you. - Thank you. 965 00:36:48,341 --> 00:36:49,976 - I wish you guys luck. 966 00:36:50,076 --> 00:36:53,079 [cheers and applause] 967 00:36:54,547 --> 00:36:57,317 Okay, can we just talk about this contraption? 968 00:36:57,350 --> 00:36:59,586 Look at this contraption. 969 00:36:59,619 --> 00:37:01,755 - Is this your mentoring? - Yes. 970 00:37:07,160 --> 00:37:11,097 [2WEI's "Pushin On"] 971 00:37:11,131 --> 00:37:13,733 - * On Judgement Day * 972 00:37:13,767 --> 00:37:15,802 * I won't fade away * 973 00:37:15,835 --> 00:37:17,704 * I'll be pushin' on * 974 00:37:17,737 --> 00:37:20,674 * * 975 00:37:20,707 --> 00:37:23,576 * Till my dying day * 976 00:37:23,610 --> 00:37:26,212 * I will give it all away * 977 00:37:26,246 --> 00:37:28,314 * I'll be pushin' on * 978 00:37:28,348 --> 00:37:31,051 * * 979 00:37:31,084 --> 00:37:34,187 * Till the rivers run dry * 980 00:37:34,220 --> 00:37:35,755 * I've got to try, try, try * 981 00:37:35,789 --> 00:37:37,524 - Look at that. 982 00:37:37,557 --> 00:37:39,092 - * I'll keep pushin' on * 983 00:37:39,125 --> 00:37:41,361 * Hey, hey, hey * 984 00:37:41,394 --> 00:37:44,130 * I'll keep pushin' on * 985 00:37:44,164 --> 00:37:49,202 * Oh, keep pushin' on * 986 00:37:49,235 --> 00:37:51,871 [vocalizing] 987 00:37:51,905 --> 00:37:54,641 * I'll keep pushin' on * 988 00:37:54,674 --> 00:37:56,643 * Oh, yeah * 989 00:37:56,676 --> 00:37:58,578 * I'll keep pushin' on * 990 00:37:58,611 --> 00:37:59,913 * Oh, yeah * 991 00:38:00,013 --> 00:38:02,182 * I'll keep pushin' on * 992 00:38:02,215 --> 00:38:04,551 * * 993 00:38:04,584 --> 00:38:07,554 * On Judgement Day * 994 00:38:07,587 --> 00:38:09,689 * I won't fade away * 995 00:38:09,723 --> 00:38:11,324 * I'll be pushin' on * 996 00:38:11,358 --> 00:38:12,926 - Do not try this at home. 997 00:38:13,026 --> 00:38:15,929 [cheers and applause] 998 00:38:16,029 --> 00:38:17,330 * * 999 00:38:17,364 --> 00:38:18,832 * Go! * 1000 00:38:18,865 --> 00:38:25,271 * * 1001 00:38:25,305 --> 00:38:26,706 - Oh, no. 1002 00:38:26,740 --> 00:38:29,609 He's blindfolding before? 1003 00:38:29,642 --> 00:38:30,677 No! 1004 00:38:30,710 --> 00:38:35,048 - * Pushin' on, pushin' on * 1005 00:38:35,048 --> 00:38:36,616 - Watch. 1006 00:38:36,649 --> 00:38:38,952 - How does he even know? - Watch. Watch this. 1007 00:38:39,052 --> 00:38:40,453 Oh, watch this. 1008 00:38:40,487 --> 00:38:41,755 Oh, my gosh. 1009 00:38:41,788 --> 00:38:48,828 * * 1010 00:38:58,471 --> 00:39:00,540 - * Tell me * 1011 00:39:00,573 --> 00:39:02,542 * Ooh * 1012 00:39:02,575 --> 00:39:04,010 - Oh! 1013 00:39:08,148 --> 00:39:10,016 - There are no nets. 1014 00:39:10,016 --> 00:39:12,419 [cheers and applause] 1015 00:39:19,025 --> 00:39:20,393 - * Tell me * 1016 00:39:20,427 --> 00:39:27,467 * * 1017 00:39:31,771 --> 00:39:33,540 * I'll be pushin' on * 1018 00:39:33,573 --> 00:39:36,576 * * 1019 00:39:36,609 --> 00:39:38,044 * I'll be pushin' on * 1020 00:39:38,044 --> 00:39:44,684 * * 1021 00:39:44,718 --> 00:39:46,686 - Ah! 1022 00:40:01,835 --> 00:40:04,104 - * I'll be pushin' on * 1023 00:40:04,137 --> 00:40:06,773 * Oh! * 1024 00:40:06,806 --> 00:40:09,009 * I'll be pushin' on * 1025 00:40:09,042 --> 00:40:10,510 - Ah! 1026 00:40:12,645 --> 00:40:15,682 [cheers and applause] 1027 00:40:22,689 --> 00:40:24,424 - Oh! 1028 00:40:26,793 --> 00:40:28,628 - * Tell me * 1029 00:40:28,661 --> 00:40:31,164 * Ooh, ooh * 1030 00:40:31,197 --> 00:40:33,500 * Ooh, ooh * 1031 00:40:33,533 --> 00:40:35,301 * Ooh * 1032 00:40:35,335 --> 00:40:36,736 * * 1033 00:40:36,770 --> 00:40:38,872 * Tell me * 1034 00:40:38,905 --> 00:40:41,408 * Ooh, ooh * 1035 00:40:41,441 --> 00:40:44,010 * Ooh, ooh * 1036 00:40:44,044 --> 00:40:45,945 * Ooh, ooh * 1037 00:40:45,979 --> 00:40:48,715 * * 1038 00:40:48,748 --> 00:40:50,784 - Ah! - Oh! 1039 00:40:59,225 --> 00:41:01,061 - * Ooh, ooh * 1040 00:41:01,061 --> 00:41:03,563 * Ooh, ooh * 1041 00:41:03,596 --> 00:41:06,066 [audience shouting] 1042 00:41:06,099 --> 00:41:07,867 - Oh! 1043 00:41:07,901 --> 00:41:09,936 [dramatic music] 1044 00:41:09,969 --> 00:41:11,871 - Oh! Oh! Oh! 1045 00:41:11,905 --> 00:41:13,707 - * Ooh, ooh * 1046 00:41:13,740 --> 00:41:15,642 * Ooh, ooh * 1047 00:41:15,675 --> 00:41:16,843 - I can't watch this. 1048 00:41:16,876 --> 00:41:18,378 - * Tell me * 1049 00:41:18,411 --> 00:41:21,114 * Ooh, ooh * 1050 00:41:21,147 --> 00:41:23,683 * Ooh, ooh * 1051 00:41:23,717 --> 00:41:26,252 * Ooh, ooh, ooh * 1052 00:41:26,286 --> 00:41:28,188 - Ah! 1053 00:41:30,523 --> 00:41:32,425 - He's looking real shaky! 1054 00:41:40,633 --> 00:41:44,738 [cheers and applause] 1055 00:41:52,612 --> 00:41:55,582 [Paloma Faith's "Warrior"] 1056 00:41:55,615 --> 00:41:59,119 * * 1057 00:41:59,119 --> 00:42:01,755 My heart stopped at least three times! 1058 00:42:06,226 --> 00:42:09,396 - * And I am a wounded warrior * 1059 00:42:09,429 --> 00:42:10,563 - Wow. I'm really tempted. 1060 00:42:10,597 --> 00:42:13,099 - That was-- [stammering] 1061 00:42:13,133 --> 00:42:14,200 not your buzzer. 1062 00:42:16,503 --> 00:42:19,072 - * Now that the enemy's closing in * 1063 00:42:19,072 --> 00:42:20,306 - I mean, you are incredible. 1064 00:42:20,340 --> 00:42:23,510 The best. The best of the best. - Thank you. 1065 00:42:23,543 --> 00:42:24,844 [cheers and applause] 1066 00:42:24,878 --> 00:42:28,081 - Now, why would you do that? 1067 00:42:28,081 --> 00:42:30,617 Like, you are unbelievable. 1068 00:42:30,650 --> 00:42:32,485 There's not-- there's not enough words. 1069 00:42:32,519 --> 00:42:35,355 There's not enough words, honestly. 1070 00:42:35,388 --> 00:42:36,790 - Simon? 1071 00:42:36,823 --> 00:42:40,260 - For me, I like to feel that we're judging this show 1072 00:42:40,293 --> 00:42:44,230 based on what we've seen each act do before. 1073 00:42:44,264 --> 00:42:47,701 And I thought there must be a ceiling. 1074 00:42:47,734 --> 00:42:50,003 And you've just broken through the ceiling. 1075 00:42:50,103 --> 00:42:52,906 - Yeah! 1076 00:42:52,939 --> 00:42:55,108 - Howie? 1077 00:42:56,776 --> 00:42:58,545 - I still think you can do better. 1078 00:42:58,578 --> 00:42:59,546 - What? - What? 1079 00:42:59,579 --> 00:43:00,780 - I'm going to be honest. 1080 00:43:00,814 --> 00:43:01,881 I think you can do better. [audience boos] 1081 00:43:01,915 --> 00:43:04,451 - Howie! - You can. 1082 00:43:04,484 --> 00:43:05,852 No! - They're amazing. 1083 00:43:05,885 --> 00:43:08,288 [audience booing] 1084 00:43:08,321 --> 00:43:09,723 - Hey! 1085 00:43:09,756 --> 00:43:12,292 Hey! Hey! 1086 00:43:12,325 --> 00:43:14,260 You can do better. 1087 00:43:14,294 --> 00:43:16,162 You can be better. 1088 00:43:16,196 --> 00:43:17,163 - Howie! 1089 00:43:17,197 --> 00:43:19,966 - You can do so much better. 1090 00:43:20,066 --> 00:43:23,069 Wait. Wait. 1091 00:43:23,069 --> 00:43:25,105 With the right-- with the right-- 1092 00:43:25,138 --> 00:43:26,873 [cheers and applause] 1093 00:43:26,906 --> 00:43:32,078 - * Looking for someone to let me in * 1094 00:43:32,078 --> 00:43:34,914 [cheers and applause] 1095 00:43:34,948 --> 00:43:38,852 * Take me in * 1096 00:43:41,755 --> 00:43:44,824 * Black and blue * 1097 00:43:44,858 --> 00:43:47,827 * But if I'm with you * 1098 00:43:47,861 --> 00:43:50,764 * If I'm with you * 1099 00:43:50,797 --> 00:43:54,567 [laughter] 1100 00:43:54,601 --> 00:43:57,837 * Black and blue * 1101 00:43:57,871 --> 00:44:01,207 * I'm begging you * 1102 00:44:01,241 --> 00:44:03,376 * If I'm with you * 1103 00:44:03,410 --> 00:44:05,211 - Oh! Look at this! 1104 00:44:05,245 --> 00:44:08,148 - I would be mad. I would be really mad. 1105 00:44:08,181 --> 00:44:11,618 - Howie has taken the Ramadhani Brothers 1106 00:44:11,651 --> 00:44:13,586 from Heidi's dream team. 1107 00:44:13,620 --> 00:44:15,455 - Look! Look! 1108 00:44:15,488 --> 00:44:17,357 - What do you want to say, Howie? 1109 00:44:17,390 --> 00:44:21,461 - You'll never have to wear lamé pants again. 1110 00:44:21,494 --> 00:44:22,829 - You're not happy, are you? 1111 00:44:22,862 --> 00:44:26,232 [cheers and applause] 1112 00:44:26,266 --> 00:44:29,069 - Oh! Oh, wow. 1113 00:44:29,069 --> 00:44:30,136 Wow, man. 1114 00:44:30,170 --> 00:44:32,072 Golden pants for Golden Buzzers. 1115 00:44:32,072 --> 00:44:33,306 Welcome to Team Howie, man. 1116 00:44:33,340 --> 00:44:35,141 - Team Howie! - Hey. 1117 00:44:35,175 --> 00:44:36,409 - Dream team. - Let's do it together. 1118 00:44:36,443 --> 00:44:37,644 On three, should have got the Golden Buzzer. 1119 00:44:37,677 --> 00:44:38,678 One, two, three-- 1120 00:44:38,712 --> 00:44:39,913 all: Yeah! 1121 00:44:39,946 --> 00:44:41,081 - I don't know why Howie gave it to you. 1122 00:44:41,114 --> 00:44:42,415 I'm so mad. 1123 00:44:42,449 --> 00:44:44,417 My name is Preacher Lawson, and I was a finalist 1124 00:44:44,451 --> 00:44:46,486 on season 12 of "America's Got Talent." 1125 00:44:46,519 --> 00:44:48,888 And let the blessings rain down. 1126 00:44:48,922 --> 00:44:50,857 - I think you are unbelievably talented. 1127 00:44:50,890 --> 00:44:52,792 And I think this could be your time. 1128 00:44:52,826 --> 00:44:54,694 - Thank you so much. 1129 00:44:54,728 --> 00:44:57,230 Comedy was my number one focus for so many years. 1130 00:44:57,263 --> 00:45:00,900 Any job I ever had was just to support my comedy addiction. 1131 00:45:00,934 --> 00:45:02,602 And I mean, I was broke, man. 1132 00:45:02,635 --> 00:45:05,038 I remember eating out of a trash can. 1133 00:45:05,038 --> 00:45:06,773 Right before I got on "America's Got Talent," 1134 00:45:06,806 --> 00:45:08,241 I definitely regretted doing comedy. 1135 00:45:08,274 --> 00:45:09,609 I was like, this was a mistake. 1136 00:45:09,642 --> 00:45:11,044 I should have stayed in school. 1137 00:45:11,044 --> 00:45:13,813 But thank God for "America's Got Talent." 1138 00:45:13,847 --> 00:45:15,248 [yelling] 1139 00:45:15,281 --> 00:45:16,816 - You are going to get everything 1140 00:45:16,850 --> 00:45:18,284 you ever dreamed of. 1141 00:45:18,318 --> 00:45:20,286 - I never thought I'd even get as far as I did. 1142 00:45:20,320 --> 00:45:22,555 So when I got to the finale, I was like, 1143 00:45:22,589 --> 00:45:24,758 well, maybe I can win this thing. 1144 00:45:24,791 --> 00:45:27,260 - Darci Lynne! 1145 00:45:27,293 --> 00:45:28,962 - And I couldn't. I didn't win it. 1146 00:45:29,062 --> 00:45:31,431 But that was seven years ago. 1147 00:45:31,464 --> 00:45:32,732 I'm a little more experienced. 1148 00:45:32,766 --> 00:45:33,900 All right? 1149 00:45:33,933 --> 00:45:35,301 After "America's Got Talent," 1150 00:45:35,335 --> 00:45:37,203 that's when things started changing for me. 1151 00:45:37,237 --> 00:45:39,939 I performed in every single state of America. 1152 00:45:39,973 --> 00:45:41,541 I did a tour in Europe. 1153 00:45:41,574 --> 00:45:43,376 I did two specials. 1154 00:45:43,410 --> 00:45:45,345 I was on a show called "America's Got Talent." 1155 00:45:45,378 --> 00:45:46,646 I was on there. 1156 00:45:46,680 --> 00:45:49,215 I lost to a 12-year-old ventriloquist, y'all. 1157 00:45:49,249 --> 00:45:50,316 I've done a lot of things. 1158 00:45:50,350 --> 00:45:51,618 But, you know, with comedy, 1159 00:45:51,651 --> 00:45:53,253 the finish line is always moving. 1160 00:45:53,286 --> 00:45:55,855 My goal is to sell out Madison Square Garden. 1161 00:45:55,889 --> 00:45:57,223 - Wow. - That'd be awesome. 1162 00:45:57,257 --> 00:46:01,428 - He has a magnetism that makes people like him. 1163 00:46:01,461 --> 00:46:04,464 I think the key to this one is to make sure 1164 00:46:04,497 --> 00:46:06,332 that it's crazy relatable, 1165 00:46:06,366 --> 00:46:09,769 doing things that everybody in that audience has done. 1166 00:46:09,803 --> 00:46:11,438 You want them to not only laugh at it, 1167 00:46:11,471 --> 00:46:15,342 but you want them to say, that's what I do. 1168 00:46:15,375 --> 00:46:16,810 - Knowing that Howie believes in me, 1169 00:46:16,843 --> 00:46:19,579 and him being a fellow comedian, it feels amazing. 1170 00:46:19,612 --> 00:46:21,848 I'm not here to get second place. 1171 00:46:21,881 --> 00:46:23,450 I'm not here to participate. 1172 00:46:23,483 --> 00:46:25,118 I'm going to win the whole thing. 1173 00:46:25,151 --> 00:46:27,954 All right, rolling credits, because it's the end. 1174 00:46:29,055 --> 00:46:30,724 It's the end. 1175 00:46:30,757 --> 00:46:35,595 [dramatic music] 1176 00:46:35,628 --> 00:46:37,330 - Go out there, make it happen. - I'm gonna go out there now? 1177 00:46:37,364 --> 00:46:38,598 - Let's go! Go! - Oh, okay. 1178 00:46:38,631 --> 00:46:40,200 - Go! Go! 1179 00:46:40,233 --> 00:46:41,835 [cheers and applause] 1180 00:46:41,868 --> 00:46:44,237 - Oh! 1181 00:46:45,538 --> 00:46:47,841 - Oh, I remember this guy before. 1182 00:46:47,874 --> 00:46:49,209 - He's always funny. 1183 00:46:49,242 --> 00:46:51,678 - I love you. I love this guy. 1184 00:46:51,711 --> 00:46:52,979 - Preacher Lawson. 1185 00:46:53,079 --> 00:46:54,781 - Hey, what's up, Howie Mandel? 1186 00:46:54,814 --> 00:46:56,349 - Are you happy that he picked you? 1187 00:46:56,383 --> 00:46:58,985 - I am so--I feel like it's a golden opportunity-- 1188 00:46:59,085 --> 00:47:00,920 well, it could have been a golden opportunity. 1189 00:47:01,021 --> 00:47:02,288 - Oh. Yeah. Yes. 1190 00:47:02,322 --> 00:47:03,656 - Yes. - I can't believe-- 1191 00:47:03,690 --> 00:47:04,791 - Actually-- - I can't believe that. 1192 00:47:04,824 --> 00:47:06,793 - I'm a comedian, Howie. - Yes! 1193 00:47:06,826 --> 00:47:09,062 - Howie, you did know that Preacher 1194 00:47:09,095 --> 00:47:10,497 was coming on tonight, right? 1195 00:47:10,530 --> 00:47:13,133 But you gave your Golden Buzzer to another act. 1196 00:47:13,166 --> 00:47:15,735 - Yeah, in the moment, I got caught up in emotion. 1197 00:47:15,769 --> 00:47:18,238 - To be fair, they look like me with my shirt off, so that's-- 1198 00:47:18,271 --> 00:47:22,308 [laughter] 1199 00:47:22,342 --> 00:47:24,778 Every time I've been on "America's Got Talent," 1200 00:47:24,811 --> 00:47:26,046 I've been losing. 1201 00:47:26,046 --> 00:47:28,281 And this time, I'm here to take over, okay? 1202 00:47:28,314 --> 00:47:31,751 - Definitely. - Yeah! 1203 00:47:31,785 --> 00:47:34,154 - Show them the laugh. - All right. 1204 00:47:34,187 --> 00:47:36,623 [cheers and applause] 1205 00:47:36,656 --> 00:47:37,857 What's up, y'all? 1206 00:47:37,891 --> 00:47:40,360 Good to be back on "America's Got Talent." 1207 00:47:40,393 --> 00:47:41,494 This is great, man. 1208 00:47:41,528 --> 00:47:43,630 Changed my life, got to tour everywhere. 1209 00:47:43,663 --> 00:47:44,964 Got to tour. I was in England. 1210 00:47:45,065 --> 00:47:46,933 In England! Sorry, that was weird. 1211 00:47:46,966 --> 00:47:48,535 I'm sorry. England! 1212 00:47:48,568 --> 00:47:49,903 I like doing that. I know. 1213 00:47:49,936 --> 00:47:51,404 I know it's bad. 1214 00:47:51,438 --> 00:47:52,505 I like doing it, though. 1215 00:47:52,539 --> 00:47:53,506 England. 1216 00:47:53,540 --> 00:47:55,575 But it's bad. 1217 00:47:55,608 --> 00:47:58,478 But, like, you know who else does really bad impressions? 1218 00:47:58,511 --> 00:48:00,580 English people when they do American accents, 1219 00:48:00,613 --> 00:48:02,148 it's bad too. 1220 00:48:02,182 --> 00:48:03,650 They always do the same accent. 1221 00:48:03,683 --> 00:48:05,618 [in exaggerated accent] I'm from America! 1222 00:48:05,652 --> 00:48:06,786 [speaking normally] Every time. 1223 00:48:06,820 --> 00:48:08,421 They do that one, or they do, like... 1224 00:48:08,455 --> 00:48:10,023 [exaggerated California accent] I'm American! Right? 1225 00:48:10,023 --> 00:48:11,424 - Yes, they do. 1226 00:48:11,458 --> 00:48:12,659 - Or the third one is... 1227 00:48:12,692 --> 00:48:14,661 [as DMX] Yo, yo, yo, my man! 1228 00:48:14,694 --> 00:48:16,129 I'm like, I wonder what race he is. 1229 00:48:16,162 --> 00:48:19,132 You know, they just assume all Black people in America 1230 00:48:19,165 --> 00:48:21,101 sound like DMX for some reason. 1231 00:48:21,134 --> 00:48:23,570 "America is better where my dawg's heard." 1232 00:48:25,038 --> 00:48:26,239 - Whoo! 1233 00:48:27,474 --> 00:48:29,342 - I gotta pee, all right? 1234 00:48:29,376 --> 00:48:31,177 I don't know how to transition, I'm just letting you know, 1235 00:48:31,211 --> 00:48:32,345 I gotta pee. I gotta pee. 1236 00:48:32,379 --> 00:48:33,780 You ever have to pee, like, real bad, 1237 00:48:33,813 --> 00:48:34,948 like, you know, real bad? 1238 00:48:35,048 --> 00:48:36,850 You at a public restroom, right? Right? 1239 00:48:36,883 --> 00:48:38,318 And instead of just saying, like, men and women, 1240 00:48:38,351 --> 00:48:39,386 they try to be creative. 1241 00:48:39,419 --> 00:48:40,820 It's, like, a boat and a fish. 1242 00:48:40,854 --> 00:48:43,323 You're like, which one? 1243 00:48:43,356 --> 00:48:45,058 Everyone's walking to the wrong restroom. 1244 00:48:45,058 --> 00:48:47,060 Every woman in here has walked in and been like, 1245 00:48:47,060 --> 00:48:50,363 when they put urinals inside the restroom? 1246 00:48:50,397 --> 00:48:52,232 And every dude has walked in like, 1247 00:48:52,265 --> 00:48:55,268 is that a couch? 1248 00:48:55,301 --> 00:48:57,604 They got a couch? Is that a vending machine? 1249 00:48:57,637 --> 00:48:59,706 What kind of candy is that? That's some weird candy. 1250 00:49:01,007 --> 00:49:02,442 They got lotion? 1251 00:49:02,475 --> 00:49:04,010 Why they got lotion inside the restroom? 1252 00:49:05,178 --> 00:49:07,013 Can't have lotion in the men's restroom. 1253 00:49:07,013 --> 00:49:11,017 - Oh! Oh! 1254 00:49:13,286 --> 00:49:15,455 - Yeah. You know? 1255 00:49:15,488 --> 00:49:16,890 Because we're not going to use it. 1256 00:49:16,923 --> 00:49:18,625 It's a waste of lotion. What are y'all laughing at? 1257 00:49:18,658 --> 00:49:20,293 What are y'all laughing? 1258 00:49:20,326 --> 00:49:21,661 Funny, because women are cleaner than men 1259 00:49:21,695 --> 00:49:23,129 until it comes to your restroom. 1260 00:49:23,163 --> 00:49:25,498 I went into a woman's restroom, I seen pee on the toilet. 1261 00:49:25,532 --> 00:49:27,634 Like, I expect that in the men's restroom. 1262 00:49:27,667 --> 00:49:29,869 Fellas, how many times have you walked in the restroom 1263 00:49:29,903 --> 00:49:32,238 and you seen pee on the ground immediately? 1264 00:49:32,272 --> 00:49:34,174 Right? Who's that guy walking in? 1265 00:49:34,207 --> 00:49:35,575 Oh, man, I was so close. 1266 00:49:35,608 --> 00:49:37,577 There's always some old dude peeing 1267 00:49:37,610 --> 00:49:38,745 three feet from the toilet. 1268 00:49:38,778 --> 00:49:40,080 It's like, come on, man. 1269 00:49:40,113 --> 00:49:42,048 We all know you don't got that much horsepower. 1270 00:49:43,550 --> 00:49:45,085 But women are funny. 1271 00:49:45,118 --> 00:49:47,053 Women are the only people that go to the restroom in groups. 1272 00:49:47,053 --> 00:49:48,822 You rarely see dudes-- "I got to pee, Brandon." 1273 00:49:48,855 --> 00:49:49,856 Let's roll, brother. 1274 00:49:49,889 --> 00:49:51,324 Should've said something earlier. 1275 00:49:51,358 --> 00:49:53,059 Let's get out of here, man. Where's Tyler at? 1276 00:49:53,059 --> 00:49:54,494 Tyler here? Yeah. 1277 00:49:54,527 --> 00:49:56,062 All three of us, we can go together, you know? 1278 00:49:56,062 --> 00:49:58,665 Hopefully--hopefully they got a couch. 1279 00:49:58,698 --> 00:50:00,400 You know, we can, uh, take selfies. 1280 00:50:00,433 --> 00:50:01,735 That'd be awesome. 1281 00:50:01,768 --> 00:50:02,869 That'd be nice. 1282 00:50:05,205 --> 00:50:06,573 Is that lotion? [laughs] 1283 00:50:06,606 --> 00:50:08,308 My name is Preacher Lawson. Thank you so much. 1284 00:50:08,341 --> 00:50:10,477 Y'all are awesome. Thank you so much. 1285 00:50:10,510 --> 00:50:12,012 Thank you. 1286 00:50:12,045 --> 00:50:13,913 - Oh, my God! 1287 00:50:13,947 --> 00:50:15,615 [funky music] 1288 00:50:15,648 --> 00:50:18,184 - Standing O. 1289 00:50:18,218 --> 00:50:22,022 - You've got jokes, you've got charisma. 1290 00:50:22,055 --> 00:50:24,357 I don't have a Golden Buzzer anymore. 1291 00:50:24,391 --> 00:50:25,725 - You don't! 1292 00:50:25,759 --> 00:50:27,160 - But I got a feeling you're not going to need it. 1293 00:50:27,193 --> 00:50:29,129 I got a feeling that you're going to be one of the six 1294 00:50:29,162 --> 00:50:32,332 that go through tonight. 1295 00:50:32,365 --> 00:50:34,968 - I feel like this was the funniest set ever, 1296 00:50:35,001 --> 00:50:38,004 not even just from you, from anyone ever doing a set. 1297 00:50:38,038 --> 00:50:39,406 - Oh, wow. Oh, come on. 1298 00:50:39,439 --> 00:50:40,874 You better stop, girl. What? 1299 00:50:40,907 --> 00:50:42,275 [cheers and applause] 1300 00:50:42,308 --> 00:50:45,445 - The only way you can judge this is, 1301 00:50:45,478 --> 00:50:48,481 did we laugh more? 1302 00:50:48,515 --> 00:50:50,884 And the answer is yes. 1303 00:50:50,917 --> 00:50:52,052 - Yes! 1304 00:50:52,085 --> 00:50:54,220 [cheers and applause] 1305 00:50:54,254 --> 00:50:58,391 - That is what I would call a winning performance. 1306 00:50:58,425 --> 00:50:59,592 - Whoo! 1307 00:50:59,626 --> 00:51:02,529 [cheers and applause] 1308 00:51:02,562 --> 00:51:05,198 - And I really like you. 1309 00:51:05,231 --> 00:51:07,600 - Howie's my hype man. I appreciate that. 1310 00:51:07,634 --> 00:51:09,736 - I love you, buddy. - Get down, Howie. 1311 00:51:09,769 --> 00:51:11,104 - Appreciate you, man. Thank you so much. 1312 00:51:11,137 --> 00:51:12,539 - Absolutely brilliant. 1313 00:51:12,572 --> 00:51:15,709 That was so good. He is so good. 1314 00:51:20,580 --> 00:51:21,715 - Look, man, I want to win it. 1315 00:51:21,748 --> 00:51:23,283 I did all I could do. 1316 00:51:23,316 --> 00:51:26,820 And hopefully that's enough, and then they vote me through. 1317 00:51:26,853 --> 00:51:28,154 - Coming up. 1318 00:51:28,188 --> 00:51:31,224 - This is the Super Bowl of all competition. 1319 00:51:31,257 --> 00:51:32,592 - Yes! 1320 00:51:32,625 --> 00:51:34,160 - The world's greatest talent! 1321 00:51:34,194 --> 00:51:36,329 - That took it to a whole new level. 1322 00:51:36,363 --> 00:51:38,798 - I just wasted four minutes of my life. 1323 00:51:38,832 --> 00:51:41,634 [dramatic music] 1324 00:51:41,668 --> 00:51:42,736 - Oh, my God. 1325 00:51:42,769 --> 00:51:44,604 - They're both-- 1326 00:51:44,637 --> 00:51:46,006 - I want both. 1327 00:51:46,106 --> 00:51:47,741 - This is like "Sophie's Choice." 1328 00:51:47,774 --> 00:51:49,776 [cheers and applause] 1329 00:51:53,646 --> 00:51:56,216 - To our next act, ladies and gentlemen, about to join us. 1330 00:51:56,249 --> 00:51:58,151 [cheers and applause] 1331 00:51:58,184 --> 00:51:59,252 - We got it. - I know. 1332 00:51:59,285 --> 00:52:00,253 - We got it. - This is it. 1333 00:52:00,286 --> 00:52:01,588 - We got it. 1334 00:52:01,621 --> 00:52:02,822 - My name is Grace Good. 1335 00:52:02,856 --> 00:52:05,291 I am a hula hooping entertainer. 1336 00:52:05,325 --> 00:52:07,160 [upbeat music] 1337 00:52:07,193 --> 00:52:09,329 - We've seen a lot of people do hula hooping, 1338 00:52:09,362 --> 00:52:11,297 but never like this. 1339 00:52:11,331 --> 00:52:12,966 - Ah! 1340 00:52:13,066 --> 00:52:14,601 - Four yeses. 1341 00:52:14,634 --> 00:52:16,236 [cheers and applause] 1342 00:52:16,269 --> 00:52:18,505 - Performing for the Semis was definitely, like, 1343 00:52:18,538 --> 00:52:21,441 a nervousness that I've never felt before. 1344 00:52:21,474 --> 00:52:22,976 - You dropped the baton. 1345 00:52:23,076 --> 00:52:24,744 - No! - Yes, she did. 1346 00:52:24,778 --> 00:52:26,112 - I think it was more hurt than anything, 1347 00:52:26,146 --> 00:52:29,082 especially because I really like Howie. [laughs] 1348 00:52:29,115 --> 00:52:32,285 - I think the pressure got to you. 1349 00:52:32,318 --> 00:52:33,853 - America has voted. 1350 00:52:33,887 --> 00:52:37,090 Eduardo Antonio Trevino! 1351 00:52:37,123 --> 00:52:39,325 * * 1352 00:52:39,359 --> 00:52:40,660 - It was really disappointing 1353 00:52:40,694 --> 00:52:42,262 to not make it through to the next round. 1354 00:52:42,295 --> 00:52:46,266 But the fact that America wanted to get me back 1355 00:52:46,299 --> 00:52:48,201 for "AGT Fantasy League," 1356 00:52:48,234 --> 00:52:50,570 that really, like, lifted my spirits. 1357 00:52:50,603 --> 00:52:52,505 - Oh! - It's Grace. 1358 00:52:52,539 --> 00:52:53,707 - Oh, my goodness. 1359 00:52:53,740 --> 00:52:54,708 - Hi! - No way. 1360 00:52:54,741 --> 00:52:56,242 I want to fly. Ah! 1361 00:52:56,276 --> 00:52:58,611 - You good? - [laughs] Yes. 1362 00:52:58,645 --> 00:53:00,046 This is what you do? 1363 00:53:00,046 --> 00:53:02,549 I mean, I'm, like, hanging here like a potato bag. 1364 00:53:02,582 --> 00:53:04,417 - The fact that Heidi chose me means so much to me, 1365 00:53:04,451 --> 00:53:06,619 because I see her as such a badass female. 1366 00:53:06,653 --> 00:53:07,821 - Tell me what you want to do. 1367 00:53:07,854 --> 00:53:10,557 - Aerial, I have hula hoops, fire tricks. 1368 00:53:10,590 --> 00:53:12,058 I have some new things. - Yeah. 1369 00:53:12,058 --> 00:53:13,493 - So I'm kind of, like, overwhelmed, 1370 00:53:13,526 --> 00:53:15,895 almost, to like figure out what I want to put in. 1371 00:53:15,929 --> 00:53:18,398 - What I love about you is that I feel like 1372 00:53:18,431 --> 00:53:19,833 you can do all of it. 1373 00:53:19,866 --> 00:53:21,501 You're not limited on one thing. 1374 00:53:21,534 --> 00:53:23,737 I know that she said her last performance, 1375 00:53:23,770 --> 00:53:25,338 you know, her nerves might-- might have run away 1376 00:53:25,372 --> 00:53:26,773 with her a little bit. 1377 00:53:26,806 --> 00:53:28,341 But this is life, and things happen. 1378 00:53:28,375 --> 00:53:30,543 I feel like if Howie would have not pointed it out, 1379 00:53:30,577 --> 00:53:32,979 no one would have ever known. 1380 00:53:33,079 --> 00:53:35,915 - Tonight is extremely important to me. 1381 00:53:35,949 --> 00:53:38,084 My dream is to have my own show in Vegas, 1382 00:53:38,118 --> 00:53:40,320 and it's so scary to be up against people 1383 00:53:40,353 --> 00:53:42,322 that actually are living that dream already. 1384 00:53:42,355 --> 00:53:44,124 - All right. Here we go, folks. 1385 00:53:44,157 --> 00:53:46,092 - "Fantasy League," you got it. - Go now. 1386 00:53:46,092 --> 00:53:47,093 - All right. 1387 00:53:47,093 --> 00:53:48,528 [cheers and applause] 1388 00:53:48,561 --> 00:53:50,130 - I know what it's like to go home, 1389 00:53:50,163 --> 00:53:51,631 but this is redemption. 1390 00:53:51,664 --> 00:53:54,367 And with Heidi's help, we are going all the way. 1391 00:53:57,103 --> 00:54:00,073 [cheers and applause] 1392 00:54:06,546 --> 00:54:09,683 [Sam Ryder's "Space Man"] 1393 00:54:09,716 --> 00:54:12,352 - * If I was an astronaut * 1394 00:54:12,385 --> 00:54:15,321 * I'd be floating in mid-air * 1395 00:54:15,355 --> 00:54:18,324 * And a broken heart would just belong * 1396 00:54:18,358 --> 00:54:21,628 * To someone else down there * 1397 00:54:21,661 --> 00:54:26,499 * I would be the center of my lonely universe * 1398 00:54:26,533 --> 00:54:28,635 * But I'm only human * 1399 00:54:28,668 --> 00:54:31,771 * And I'm crashing down to Earth * 1400 00:54:31,805 --> 00:54:34,841 [cheers and applause] 1401 00:54:34,874 --> 00:54:36,743 * * 1402 00:54:36,776 --> 00:54:42,949 * I'm up in space, man * 1403 00:54:42,982 --> 00:54:49,189 * Up in space, man * 1404 00:54:49,222 --> 00:54:52,192 * Up in space, man * 1405 00:54:52,225 --> 00:54:53,893 - Whoa! 1406 00:54:55,595 --> 00:54:59,165 - * I've searched around the universe * 1407 00:54:59,199 --> 00:55:01,067 * Been down some black holes * 1408 00:55:01,101 --> 00:55:02,102 * There's nothing but space, man * 1409 00:55:02,135 --> 00:55:04,938 - Oh! My God, there's fire. 1410 00:55:05,038 --> 00:55:07,407 - * If I was an astronaut * 1411 00:55:07,440 --> 00:55:10,877 * I'd speak to satellites * 1412 00:55:10,910 --> 00:55:16,649 * My navigation systems would search for other life * 1413 00:55:16,683 --> 00:55:18,385 - Oh! 1414 00:55:18,418 --> 00:55:24,057 - * Gravity keeps pulling me down * 1415 00:55:24,057 --> 00:55:26,626 * As long as you're on the ground * 1416 00:55:26,659 --> 00:55:29,629 * I'll stick around * 1417 00:55:29,662 --> 00:55:33,433 * Stick around * 1418 00:55:33,466 --> 00:55:35,402 * * 1419 00:55:35,435 --> 00:55:40,807 * I'll stick around * 1420 00:55:40,840 --> 00:55:47,447 * I'm up in space, man * 1421 00:55:47,480 --> 00:55:53,720 * Up in space, man * 1422 00:55:53,753 --> 00:55:57,190 * I've searched around the universe * 1423 00:55:57,223 --> 00:55:59,459 * Been down some black holes * 1424 00:55:59,492 --> 00:56:03,463 * There's nothing but space, man * 1425 00:56:03,496 --> 00:56:05,331 [cheers and applause] 1426 00:56:05,365 --> 00:56:07,400 - Yes! 1427 00:56:07,434 --> 00:56:10,036 [soft music] 1428 00:56:10,070 --> 00:56:16,743 * * 1429 00:56:18,712 --> 00:56:22,816 [cheers and applause] 1430 00:56:24,517 --> 00:56:26,453 - What did you think about this act? 1431 00:56:26,486 --> 00:56:30,056 - You're really, really, really talented at everything, 1432 00:56:30,056 --> 00:56:35,595 but I'm trying to work out what your unique selling point is. 1433 00:56:35,628 --> 00:56:38,231 When I go out for dinner, the worst thing is, 1434 00:56:38,264 --> 00:56:40,333 is when someone orders a starter, 1435 00:56:40,367 --> 00:56:43,837 because it's like, I just want the main course. 1436 00:56:43,870 --> 00:56:46,139 And I think with your act tonight, 1437 00:56:46,172 --> 00:56:48,708 the main course was the end, 1438 00:56:48,742 --> 00:56:53,079 and the starter was the stuff on the ball. 1439 00:56:53,113 --> 00:56:54,347 - You didn't like the ball at all? 1440 00:56:54,381 --> 00:56:55,648 - No. 1441 00:56:55,682 --> 00:56:59,886 [audience booing] 1442 00:56:59,919 --> 00:57:02,422 - Did you guys like the ball? 1443 00:57:02,455 --> 00:57:04,357 [cheers and applause] 1444 00:57:04,391 --> 00:57:06,393 - Yes! 1445 00:57:06,426 --> 00:57:09,362 - * No, I'm not afraid to do whatever it takes * 1446 00:57:09,396 --> 00:57:11,031 - You showcased everything. 1447 00:57:11,064 --> 00:57:12,899 It's really, really hard what she's just done. 1448 00:57:12,932 --> 00:57:14,067 - Yeah, I know. 1449 00:57:14,100 --> 00:57:16,269 - And she's crammed it all in. - I know. 1450 00:57:16,302 --> 00:57:19,105 - And I think, good on you. 1451 00:57:19,139 --> 00:57:20,874 - Howie, what about you? 1452 00:57:20,907 --> 00:57:22,676 - On "AGT," you got mad at me 1453 00:57:22,709 --> 00:57:24,144 for pointing out that you slipped. 1454 00:57:24,177 --> 00:57:25,545 - I wasn't mad at you. 1455 00:57:25,578 --> 00:57:26,813 - But how about today? 1456 00:57:26,846 --> 00:57:29,082 - That was fantastic. - Yes. 1457 00:57:29,115 --> 00:57:30,817 - She was hanging in the air. She was lighting on fire. 1458 00:57:30,850 --> 00:57:32,952 - Yes. - She was stepping on balls. 1459 00:57:33,053 --> 00:57:34,821 You've done it all, young lady. - Thank you. 1460 00:57:34,854 --> 00:57:37,090 Thank you, Howie. - But it's not up to us. 1461 00:57:37,123 --> 00:57:38,124 It's up to the audience. 1462 00:57:38,158 --> 00:57:39,893 - Mwah. - Thank you, guys. 1463 00:57:39,926 --> 00:57:43,730 [cheers and applause] 1464 00:57:43,763 --> 00:57:45,165 I feel like I gave everything that I could 1465 00:57:45,198 --> 00:57:47,334 in this performance, so I really hope 1466 00:57:47,367 --> 00:57:49,436 it gets me to the next round. 1467 00:57:49,469 --> 00:57:52,372 * * 1468 00:57:56,810 --> 00:57:58,578 - To our next act, ladies and gentlemen, about to join us. 1469 00:57:58,611 --> 00:58:00,580 - This is my team. - You mentored them. 1470 00:58:00,613 --> 00:58:01,715 - Just watch. 1471 00:58:01,748 --> 00:58:03,783 - What exactly did you say to them? 1472 00:58:03,817 --> 00:58:05,652 - I did a lot of tweaks. 1473 00:58:05,685 --> 00:58:07,320 I should--see--I did that. 1474 00:58:07,354 --> 00:58:09,589 - There you go. [laughter] 1475 00:58:09,622 --> 00:58:10,623 - All right. Here we go, folks. 1476 00:58:10,657 --> 00:58:12,025 Here we go. 1477 00:58:12,025 --> 00:58:14,828 [cheers and applause] 1478 00:58:14,861 --> 00:58:18,031 - Vardanyan Brothers, welcome, welcome. 1479 00:58:18,031 --> 00:58:19,632 - I know who you are. 1480 00:58:19,666 --> 00:58:21,601 It's so nice to see you again. 1481 00:58:21,634 --> 00:58:23,303 - Hello. - Hello. 1482 00:58:23,336 --> 00:58:24,571 - English is not their first language. 1483 00:58:24,604 --> 00:58:25,772 - Oh. - Yeah. 1484 00:58:25,805 --> 00:58:27,607 - And so they're originally from Armenia. 1485 00:58:27,640 --> 00:58:28,775 - Yes. - Yes? 1486 00:58:28,808 --> 00:58:31,077 both: We are from Armenia. 1487 00:58:31,111 --> 00:58:32,345 - And they're brothers. 1488 00:58:32,379 --> 00:58:34,247 What you do is incredible. 1489 00:58:34,280 --> 00:58:36,282 both: Thank you. 1490 00:58:36,316 --> 00:58:39,552 [dramatic music] 1491 00:58:39,586 --> 00:58:43,723 - We were semifinalists in "Britain's Got Talent." 1492 00:58:43,757 --> 00:58:46,126 - It was absolutely thrilling. 1493 00:58:46,159 --> 00:58:48,194 I don't know how you do it. 1494 00:58:48,228 --> 00:58:50,163 - It was like, it needed to be a bit 1495 00:58:50,196 --> 00:58:52,065 more dangerous, actually. 1496 00:58:52,065 --> 00:58:53,199 [audience boos] 1497 00:58:53,233 --> 00:58:55,368 - We didn't go to the finals. 1498 00:58:57,170 --> 00:59:00,240 But we learn from our mistakes. 1499 00:59:00,273 --> 00:59:03,777 We start to improve our tricks. 1500 00:59:05,145 --> 00:59:08,148 "America Got Talent," it's a very big show. 1501 00:59:08,181 --> 00:59:09,449 - Aw. 1502 00:59:09,482 --> 00:59:12,318 - We are so happy Mel B is our mentor. 1503 00:59:12,352 --> 00:59:14,120 - I had to have them on my dream team, 1504 00:59:14,154 --> 00:59:16,856 because I know they've captured audiences. 1505 00:59:16,890 --> 00:59:19,726 And I think America is going to be really excited 1506 00:59:19,759 --> 00:59:23,129 to finally see them on the "AGT" stage. 1507 00:59:23,163 --> 00:59:25,665 Yeah, look mean, like you're going to--argh! 1508 00:59:27,300 --> 00:59:28,802 - Well, I want you to look even meaner. 1509 00:59:28,835 --> 00:59:32,038 - She wants us to be sexy. 1510 00:59:32,072 --> 00:59:33,406 - Yeah, like, rip it off. - Okay. 1511 00:59:33,440 --> 00:59:34,474 All right. Let's try it. 1512 00:59:34,507 --> 00:59:36,042 - [exhales] 1513 00:59:36,076 --> 00:59:37,344 [laughter] 1514 00:59:37,377 --> 00:59:40,313 - Heidi's got the other two brothers on her team. 1515 00:59:40,347 --> 00:59:42,582 But I think our team's better, 1516 00:59:42,615 --> 00:59:45,118 because it's more dangerous what you do. 1517 00:59:45,151 --> 00:59:49,289 - This performance, we have something special planned. 1518 00:59:49,322 --> 00:59:51,157 - It's very dangerous. 1519 00:59:51,191 --> 00:59:54,627 It could be our last performance. 1520 00:59:54,661 --> 00:59:59,065 * * 1521 00:59:59,099 --> 01:00:01,001 [cheers and applause] 1522 01:00:03,903 --> 01:00:07,574 [Zayde Wolf's "Born Ready"] 1523 01:00:07,607 --> 01:00:09,309 [cheers and applause] 1524 01:00:09,342 --> 01:00:10,410 - I did that. 1525 01:00:10,443 --> 01:00:12,145 - Oh, snap. 1526 01:00:13,980 --> 01:00:15,482 - [laughs] 1527 01:00:15,515 --> 01:00:18,184 - * Whoa, whoa, whoa * 1528 01:00:18,218 --> 01:00:21,221 * Whoa, whoa, whoa * 1529 01:00:21,254 --> 01:00:24,624 * I've been the last one standing * 1530 01:00:24,657 --> 01:00:26,960 * * 1531 01:00:26,993 --> 01:00:28,728 * When all the giants fell * 1532 01:00:28,762 --> 01:00:31,998 * Whoa, whoa, whoa, whoa * 1533 01:00:32,032 --> 01:00:35,702 * Whoa, whoa, whoa, whoa * 1534 01:00:35,735 --> 01:00:39,472 * Start me up, open my eyes * 1535 01:00:39,506 --> 01:00:43,476 * Turn me loose, and you'll se why * 1536 01:00:43,510 --> 01:00:46,746 * I was born, born ready * 1537 01:00:46,780 --> 01:00:50,083 * I was born, born ready * 1538 01:00:50,116 --> 01:00:53,486 * Staring at the pressure now * 1539 01:00:53,520 --> 01:00:57,624 * I won't quit, not backing down * 1540 01:00:57,657 --> 01:01:00,527 - Do not try this at home, y'all, please. 1541 01:01:00,560 --> 01:01:07,600 * * 1542 01:01:09,169 --> 01:01:11,771 [cheers and applause] 1543 01:01:17,344 --> 01:01:19,312 What is going on? 1544 01:01:35,528 --> 01:01:37,597 [audience screams] 1545 01:01:37,630 --> 01:01:38,698 - Oh, my God. 1546 01:01:38,732 --> 01:01:45,772 * * 1547 01:01:51,111 --> 01:01:53,980 [cheers and applause] 1548 01:01:56,616 --> 01:01:58,618 - Oh! 1549 01:02:07,627 --> 01:02:10,196 [cheers and applause] 1550 01:02:10,230 --> 01:02:13,800 [The Score's "Glory"] 1551 01:02:13,833 --> 01:02:15,368 - God! 1552 01:02:18,905 --> 01:02:21,508 - * This is not another story * 1553 01:02:21,541 --> 01:02:23,510 - Howie, what did you think? 1554 01:02:23,543 --> 01:02:26,112 - What you did, I thought it was okay 1555 01:02:26,146 --> 01:02:28,915 up until you took the sword on sword. 1556 01:02:28,948 --> 01:02:31,184 If you fall, your entire face is impaled. 1557 01:02:31,217 --> 01:02:32,652 - Exactly. - Yeah. 1558 01:02:32,686 --> 01:02:34,154 - That took it to a whole new level. 1559 01:02:34,187 --> 01:02:36,089 - Thank you. - Thank you. 1560 01:02:36,122 --> 01:02:37,457 - Simon? 1561 01:02:37,490 --> 01:02:39,159 - I think, you know, because we had 1562 01:02:39,192 --> 01:02:41,761 a not-dissimilar act earlier on, 1563 01:02:41,795 --> 01:02:43,897 who just had more levels. 1564 01:02:43,930 --> 01:02:45,331 - But it's very different, this act. 1565 01:02:45,365 --> 01:02:46,332 - It is different. - I know. 1566 01:02:46,366 --> 01:02:47,434 - Very different. 1567 01:02:47,467 --> 01:02:48,835 They didn't balance on swords. 1568 01:02:48,868 --> 01:02:52,405 - Look, I think you are really, really, really talented. 1569 01:02:52,439 --> 01:02:55,809 However, I think, in this show, 1570 01:02:55,842 --> 01:02:58,745 you got to step it up from where you were before. 1571 01:02:58,778 --> 01:03:01,047 I saw you on "Britain's Got Talent," 1572 01:03:01,047 --> 01:03:03,483 and I don't think that was a step up. 1573 01:03:03,516 --> 01:03:04,818 [audience boos] 1574 01:03:04,851 --> 01:03:06,920 But it's not down to me. 1575 01:03:06,953 --> 01:03:08,521 - You won't see that anywhere else 1576 01:03:08,555 --> 01:03:11,524 apart from on my team with those guys. 1577 01:03:11,558 --> 01:03:14,194 So make sure you vote for them, because they deserve it. 1578 01:03:14,227 --> 01:03:15,962 [cheers and applause] 1579 01:03:16,062 --> 01:03:17,397 Thank you so much. 1580 01:03:17,430 --> 01:03:18,498 - Thank you very much. 1581 01:03:22,235 --> 01:03:23,370 - I don't think they'll go through. 1582 01:03:23,403 --> 01:03:24,504 - Oh, don't be jealous, now. 1583 01:03:24,537 --> 01:03:25,672 Don't be nasty. 1584 01:03:25,705 --> 01:03:27,107 It was great. 1585 01:03:27,140 --> 01:03:28,308 - Coming up. 1586 01:03:28,341 --> 01:03:30,643 - * No, I don't care about them all * 1587 01:03:30,677 --> 01:03:31,978 - Yeah! 1588 01:03:32,078 --> 01:03:33,880 - He did something wonderful for the world. 1589 01:03:33,913 --> 01:03:36,549 - This could be in the final. 1590 01:03:37,484 --> 01:03:38,785 - Rawr. 1591 01:03:38,818 --> 01:03:40,186 - And then our voting fans 1592 01:03:40,220 --> 01:03:43,857 will put five acts in the semifinals. 1593 01:03:43,890 --> 01:03:46,159 The next act going through is... 1594 01:03:46,192 --> 01:03:47,861 [dramatic music] 1595 01:03:47,894 --> 01:03:49,396 - I will be so mad. 1596 01:03:49,429 --> 01:03:51,531 [cheers and applause] 1597 01:03:55,201 --> 01:03:56,336 - All right, so here we go, folks. 1598 01:03:56,369 --> 01:03:57,537 - Now, just to be clear, I haven't 1599 01:03:57,570 --> 01:03:59,572 given any of you a hard time. 1600 01:03:59,606 --> 01:04:01,441 - Oh, that is BS. 1601 01:04:01,474 --> 01:04:03,143 - Where's this all of a sudden coming from? 1602 01:04:03,176 --> 01:04:06,212 - Because he's worried about his next act. 1603 01:04:06,246 --> 01:04:08,448 - This is Wes-P. He's from Tokyo, Japan, 1604 01:04:08,481 --> 01:04:11,184 and he performs tablecloth tricks. 1605 01:04:11,217 --> 01:04:12,819 [whimsical music] 1606 01:04:12,852 --> 01:04:14,120 [buzzer] 1607 01:04:14,154 --> 01:04:16,589 - What the bloody hell was that? 1608 01:04:16,623 --> 01:04:18,591 - When he got X's from the judges, 1609 01:04:18,625 --> 01:04:20,393 he was really disappointed. 1610 01:04:20,427 --> 01:04:23,363 But "America's Got Talent" changed his life. 1611 01:04:23,396 --> 01:04:26,433 He's got 12 million followers on TikTok, 1612 01:04:26,466 --> 01:04:28,268 2.5 million on YouTube, 1613 01:04:28,301 --> 01:04:30,437 and 2 million on Instagram. 1614 01:04:30,470 --> 01:04:34,074 And he has achieved eight World Records. 1615 01:04:34,107 --> 01:04:35,508 So when he heard about the 1616 01:04:35,542 --> 01:04:37,644 "America's Got Talent Fantasy League," 1617 01:04:37,677 --> 01:04:38,978 he was really excited. 1618 01:04:39,079 --> 01:04:42,382 And this time, he doesn't want to leave any regrets. 1619 01:04:42,415 --> 01:04:43,917 - Okay, Simon. 1620 01:04:43,950 --> 01:04:45,852 This is your last pick. 1621 01:04:45,885 --> 01:04:48,188 You literally only have one choice left. 1622 01:04:48,221 --> 01:04:50,090 - I'm not doing this. - Really? 1623 01:04:50,090 --> 01:04:51,291 - You have no choice. - [laughs] 1624 01:04:51,324 --> 01:04:55,161 - Simon Cowell has Wes-P on his team. 1625 01:04:55,195 --> 01:04:57,097 - Whoopie. - [laughs] 1626 01:04:57,130 --> 01:04:59,632 - I will turn this around. 1627 01:04:59,666 --> 01:05:01,801 - I'll make him win. 1628 01:05:01,835 --> 01:05:03,036 Are you excited? 1629 01:05:03,036 --> 01:05:04,337 - Very excited. 1630 01:05:04,371 --> 01:05:05,405 - Okay. 1631 01:05:05,438 --> 01:05:06,906 - [speaking Japanese] 1632 01:05:06,940 --> 01:05:09,242 - I never dreamed that you would choose me. 1633 01:05:10,543 --> 01:05:12,045 - [speaking Japanese] - Thank you. 1634 01:05:12,078 --> 01:05:13,680 Thank you so much. 1635 01:05:13,713 --> 01:05:16,850 - Well, I think, you know, I think-- 1636 01:05:16,883 --> 01:05:18,518 well, the great thing is, first of all, 1637 01:05:18,551 --> 01:05:21,054 America chose the contestants. 1638 01:05:21,054 --> 01:05:25,058 So I know people love watching you perform. 1639 01:05:25,058 --> 01:05:29,896 However, I don't think people know how much 1640 01:05:29,929 --> 01:05:32,532 you would want to win this. 1641 01:05:32,565 --> 01:05:34,734 - [speaking Japanese] 1642 01:05:34,768 --> 01:05:37,270 - I prepared this so that I can win this. 1643 01:05:37,303 --> 01:05:38,605 - You really believe that? 1644 01:05:38,638 --> 01:05:40,607 - [speaking Japanese] - Yes. Yes, I do. 1645 01:05:40,640 --> 01:05:41,975 - Good. 1646 01:05:42,075 --> 01:05:44,744 - It's probably the most important thing in my life. 1647 01:05:44,778 --> 01:05:46,613 [dramatic music] 1648 01:05:46,646 --> 01:05:49,416 He came to "America's Got Talent Fantasy League" 1649 01:05:49,449 --> 01:05:51,985 hoping to make Simon like him. 1650 01:05:52,085 --> 01:05:54,154 And now he's on Simon's dream team. 1651 01:05:54,187 --> 01:05:56,189 He wants Simon to be proud of him. 1652 01:05:56,222 --> 01:05:59,759 - Trust me, this is worth watching. 1653 01:06:03,496 --> 01:06:06,332 [cheers and applause] 1654 01:06:06,366 --> 01:06:08,034 - Wes. 1655 01:06:10,437 --> 01:06:11,871 - Thank you. Thank you. - Okay. 1656 01:06:11,905 --> 01:06:12,906 - Hi, Wes. 1657 01:06:12,939 --> 01:06:14,174 Welcome. - Hi. 1658 01:06:14,207 --> 01:06:15,442 - Hi. - How are you? 1659 01:06:15,475 --> 01:06:16,810 - Hi. I'm good. 1660 01:06:16,843 --> 01:06:18,078 - Good. - Okay. 1661 01:06:18,111 --> 01:06:19,179 - Well, the first thing I want to say is... 1662 01:06:19,212 --> 01:06:20,347 - Okay. 1663 01:06:20,380 --> 01:06:22,882 - Wes is very nervous. 1664 01:06:22,916 --> 01:06:24,517 - Oh, very nervous. Yeah. 1665 01:06:24,551 --> 01:06:25,885 I'm very nervous. 1666 01:06:25,919 --> 01:06:27,721 - Well, look, I don't want to give anything away. 1667 01:06:27,754 --> 01:06:29,789 So good luck. 1668 01:06:29,823 --> 01:06:32,859 [cheers and applause] 1669 01:06:36,629 --> 01:06:39,065 - Oh. - He's sweating. 1670 01:06:39,065 --> 01:06:40,166 Simon, he's sweating. - Well, he's nervous. 1671 01:06:40,200 --> 01:06:41,534 - But why is he nervous? He's not... 1672 01:06:41,568 --> 01:06:43,536 - Because he wants to win. - Balancing on a sword. 1673 01:06:43,570 --> 01:06:44,838 - Well, you'll see. 1674 01:06:44,871 --> 01:06:47,507 It's very dangerous, this act. - Ten seconds. 1675 01:06:47,540 --> 01:06:50,276 - Let's see what your mentoring has done. 1676 01:06:50,310 --> 01:06:52,145 - Okay, here we go. 1677 01:06:52,178 --> 01:06:54,080 - Come on, Wes. Come on, Wes. 1678 01:06:56,149 --> 01:06:57,817 [LMFAO's "Sexy and I Know It"] 1679 01:06:57,851 --> 01:07:01,121 [cheers and applause] 1680 01:07:01,154 --> 01:07:06,026 * * 1681 01:07:06,026 --> 01:07:07,127 - * Girl, look at that body * 1682 01:07:09,362 --> 01:07:11,664 - * Girl, look at that body * 1683 01:07:11,698 --> 01:07:13,033 * I-I-I work out * 1684 01:07:13,033 --> 01:07:14,901 * When I walk in the spot * 1685 01:07:14,934 --> 01:07:16,469 * This is what I see * 1686 01:07:16,503 --> 01:07:20,073 * Everybody stops and is staring at me * 1687 01:07:20,106 --> 01:07:21,808 * I got passion in my pants * 1688 01:07:21,841 --> 01:07:23,677 * And I ain't afraid to show it * 1689 01:07:23,710 --> 01:07:26,746 * Show it, show it * 1690 01:07:26,780 --> 01:07:29,883 [cheers and applause] 1691 01:07:29,916 --> 01:07:32,519 * I'm sexy and I know it * 1692 01:07:40,093 --> 01:07:42,729 [buzzer] 1693 01:07:42,762 --> 01:07:44,497 - Oh, wow. - She buzzed him! 1694 01:07:44,531 --> 01:07:49,502 * * 1695 01:07:49,536 --> 01:07:51,204 - * Girl, look at that body * 1696 01:07:51,237 --> 01:07:52,906 * Girl, look at that body * 1697 01:07:52,939 --> 01:07:54,407 * Girl, look at that body * 1698 01:07:54,441 --> 01:07:56,710 * I-I-I work out * 1699 01:07:56,743 --> 01:07:58,545 * Girl, look at that body * 1700 01:07:58,578 --> 01:08:00,246 * Girl, look at that body * 1701 01:08:00,280 --> 01:08:02,015 * Girl, look at that body * 1702 01:08:02,015 --> 01:08:03,650 * I-I-I work out * 1703 01:08:03,683 --> 01:08:09,389 * * 1704 01:08:11,725 --> 01:08:14,260 [cheers and applause] 1705 01:08:14,294 --> 01:08:15,628 [laughter] 1706 01:08:15,662 --> 01:08:16,763 - Stop it. 1707 01:08:16,796 --> 01:08:19,265 - * I'm sexy and I know it * 1708 01:08:19,299 --> 01:08:20,734 - Now the big finale. 1709 01:08:20,767 --> 01:08:24,170 * * 1710 01:08:24,204 --> 01:08:27,340 - * I'm sexy and I know it * 1711 01:08:27,374 --> 01:08:29,042 - These are your ideas? 1712 01:08:29,075 --> 01:08:30,043 - Yep. 1713 01:08:30,076 --> 01:08:32,612 * * 1714 01:08:36,049 --> 01:08:38,284 - [laughs] 1715 01:08:38,318 --> 01:08:40,053 - * Girl, look at that body * 1716 01:08:40,053 --> 01:08:41,921 * Girl, look at that body * 1717 01:08:41,955 --> 01:08:43,323 * Girl, look at that body * 1718 01:08:43,356 --> 01:08:45,625 * I-I-I work out * 1719 01:08:45,658 --> 01:08:47,627 * I'm sexy and I know it * 1720 01:08:49,396 --> 01:08:50,597 [cheers and applause] 1721 01:08:50,630 --> 01:08:52,065 - Yeah! 1722 01:08:52,065 --> 01:08:53,900 That's how you do it, Wes! 1723 01:08:53,933 --> 01:08:58,304 - * Tonight, I'm gonna have myself * 1724 01:08:58,338 --> 01:09:00,206 - Mel B is disgusted by it. 1725 01:09:00,240 --> 01:09:01,641 - [laughs] - Yes. 1726 01:09:01,675 --> 01:09:06,513 * I feel ali-i-i-i-i-i-ve * 1727 01:09:06,546 --> 01:09:09,015 - I actually got quite emotional. 1728 01:09:09,049 --> 01:09:10,717 [laughter and cheers] 1729 01:09:10,750 --> 01:09:15,021 Listen, I think Mel is just being over-competitive. 1730 01:09:15,055 --> 01:09:16,289 Didn't need to buzz you. 1731 01:09:16,322 --> 01:09:17,557 So why didn't you like that? - I did. 1732 01:09:17,590 --> 01:09:20,560 I did mean to buzz, because I've just wasted, 1733 01:09:20,593 --> 01:09:22,529 what, four minutes of my life 1734 01:09:22,562 --> 01:09:24,397 that I'm never going to get back. 1735 01:09:24,431 --> 01:09:26,800 - Really? - I didn't--yes, really. 1736 01:09:26,833 --> 01:09:27,901 - Really? 1737 01:09:27,934 --> 01:09:29,235 [audience booing] 1738 01:09:29,269 --> 01:09:31,037 - Really. Really. 1739 01:09:31,037 --> 01:09:32,605 So you would pay to go and watch it? 1740 01:09:32,639 --> 01:09:35,041 You know what? - People love him. 1741 01:09:35,075 --> 01:09:37,110 [cheers and applause] 1742 01:09:37,143 --> 01:09:38,311 - Yeah. 1743 01:09:38,345 --> 01:09:39,312 - Thank you. 1744 01:09:39,346 --> 01:09:40,513 - At the end of the day, you know, 1745 01:09:40,547 --> 01:09:43,817 we just had two guys balancing on swords. 1746 01:09:43,850 --> 01:09:46,453 - And you don't think that was dangerous at the end? 1747 01:09:46,486 --> 01:09:47,921 - That--none of it was dangerous. 1748 01:09:47,954 --> 01:09:50,056 [audience booing] 1749 01:09:50,090 --> 01:09:51,324 - Really? 1750 01:09:51,358 --> 01:09:52,659 - Really, yeah. 1751 01:09:52,692 --> 01:09:54,094 - Okay. All right. 1752 01:09:54,127 --> 01:09:55,829 Well, just because you didn't get him on your team. 1753 01:09:55,862 --> 01:09:57,163 Howie. 1754 01:09:57,197 --> 01:10:00,600 - Simon obviously worked with you on the nipple tug. 1755 01:10:00,633 --> 01:10:02,902 - Trust me, when you see this back on TV, 1756 01:10:02,936 --> 01:10:04,037 it's going to look a lot better. 1757 01:10:04,070 --> 01:10:05,138 - Yeah, but I-- - And you know what? 1758 01:10:05,171 --> 01:10:06,206 - But this is the voting audience. 1759 01:10:06,239 --> 01:10:07,474 - Yeah, true. - Well, yes. 1760 01:10:07,507 --> 01:10:10,610 But these ones are going to love this show. 1761 01:10:10,643 --> 01:10:11,878 - I don't know about that. 1762 01:10:11,911 --> 01:10:13,613 We have audience right here, 1763 01:10:13,646 --> 01:10:15,015 and they're not sure about it. 1764 01:10:15,048 --> 01:10:16,750 - These don't like it. - They did. 1765 01:10:16,783 --> 01:10:18,151 - No, they did not. 1766 01:10:18,184 --> 01:10:20,153 - Well, these ones loved it. 1767 01:10:21,388 --> 01:10:22,989 - No, they just-- they shook their head. 1768 01:10:23,023 --> 01:10:24,657 - Can I just say something? 1769 01:10:24,691 --> 01:10:26,226 - There's nothing that you can say to make people vote. 1770 01:10:26,259 --> 01:10:27,527 - Shh. 1771 01:10:27,560 --> 01:10:29,763 He has spent two years preparing 1772 01:10:29,796 --> 01:10:31,097 for this performance. 1773 01:10:31,131 --> 01:10:34,968 He's flown a long, long time to be here. 1774 01:10:35,001 --> 01:10:37,837 He's emotional. He wants to win. 1775 01:10:37,871 --> 01:10:40,206 And, yes, it might not be your cup of tea, 1776 01:10:40,240 --> 01:10:42,709 but we look for things that are different. 1777 01:10:42,742 --> 01:10:45,378 You're unique. You're funny. 1778 01:10:45,412 --> 01:10:46,546 And I really like you. 1779 01:10:46,579 --> 01:10:50,617 [cheers and applause] 1780 01:10:50,650 --> 01:10:52,719 - I love you, America. 1781 01:10:52,752 --> 01:10:53,720 Yeah. 1782 01:10:53,753 --> 01:10:55,755 This is true. This is true. 1783 01:10:55,789 --> 01:10:57,524 America, I love you. 1784 01:10:57,557 --> 01:11:00,827 - Thank you! Bye! 1785 01:11:00,860 --> 01:11:02,328 Thank you! 1786 01:11:02,362 --> 01:11:04,464 Arigato. 1787 01:11:04,497 --> 01:11:06,533 - * Just give me a call * 1788 01:11:06,566 --> 01:11:08,835 - That was better than the two guys 1789 01:11:08,868 --> 01:11:11,104 with the sword and the girl with the rings. 1790 01:11:11,137 --> 01:11:12,205 - Different levels, different levels. 1791 01:11:12,238 --> 01:11:13,573 - No way. 1792 01:11:13,606 --> 01:11:15,408 - People nearly killing themselves, and then that. 1793 01:11:15,442 --> 01:11:17,610 * * 1794 01:11:21,448 --> 01:11:22,849 - Get ready to vote. 1795 01:11:22,882 --> 01:11:25,151 Only five going through, people. 1796 01:11:25,185 --> 01:11:28,121 [cheers and applause] 1797 01:11:29,689 --> 01:11:32,459 [dramatic music] 1798 01:11:32,492 --> 01:11:33,827 * * 1799 01:11:33,860 --> 01:11:35,328 - Sheldon, Sheldon. - Yes. 1800 01:11:35,362 --> 01:11:36,529 - Hello, hello, hello. 1801 01:11:36,563 --> 01:11:39,599 - I am so excited for this performance 1802 01:11:39,632 --> 01:11:40,734 that you're about to do. 1803 01:11:40,767 --> 01:11:41,868 - Thank you, ma'am. 1804 01:11:41,901 --> 01:11:44,004 - Your voice is just incredible. 1805 01:11:44,104 --> 01:11:46,339 But the story is what gets me. 1806 01:11:46,373 --> 01:11:50,744 Like, it makes me fall in love with you even more. 1807 01:11:50,777 --> 01:11:51,945 - My entire life, 1808 01:11:51,978 --> 01:11:54,147 I've struggled with self-acceptance. 1809 01:11:54,180 --> 01:11:56,750 I've always had a passion for music and performing, 1810 01:11:56,783 --> 01:12:00,387 but I hated the way that I look. 1811 01:12:00,420 --> 01:12:02,389 This whole concept of the mask happened. 1812 01:12:02,422 --> 01:12:05,558 I would masquerade my face. 1813 01:12:05,592 --> 01:12:07,727 But I would still be able to love what I do. 1814 01:12:07,761 --> 01:12:11,498 * But if teardrops could be bottled * 1815 01:12:11,531 --> 01:12:13,366 "America's Got Talent" was the first time 1816 01:12:13,400 --> 01:12:15,135 that I really felt validated. 1817 01:12:15,168 --> 01:12:18,338 They just said they loved me. They loved my voice. 1818 01:12:18,371 --> 01:12:20,206 * * 1819 01:12:20,240 --> 01:12:22,275 Then live shows came, and... 1820 01:12:22,308 --> 01:12:25,912 it kind of just crumbled a little bit. 1821 01:12:25,945 --> 01:12:27,547 I had to perform from Australia, 1822 01:12:27,580 --> 01:12:29,649 which was so hard. 1823 01:12:29,683 --> 01:12:31,685 - Going into the semifinals, 1824 01:12:31,718 --> 01:12:36,523 Cristina Rae! 1825 01:12:36,556 --> 01:12:38,525 - It was so heartbreaking. 1826 01:12:38,558 --> 01:12:40,160 I think 'cause I was on such a roll, 1827 01:12:40,193 --> 01:12:42,729 I felt like I was finding myself through this show, 1828 01:12:42,762 --> 01:12:45,532 and it just kind of just halted. 1829 01:12:45,565 --> 01:12:48,301 - Who is your next draft pick, Mel? 1830 01:12:48,335 --> 01:12:50,170 - I'm going with the emotion. 1831 01:12:50,203 --> 01:12:52,372 - Oh, I like this guy. - Yes. 1832 01:12:52,405 --> 01:12:54,374 Sheldon Riley. - It's a good one. 1833 01:12:54,407 --> 01:12:55,975 - Wow. - That's a good one. 1834 01:12:56,009 --> 01:12:57,777 - He's really good. - Yes, he is. 1835 01:12:57,811 --> 01:12:59,879 - Oh, my gosh. You look so good. 1836 01:12:59,913 --> 01:13:01,915 - I'm so happy to meet you. - Oh, can I give you a hug? 1837 01:13:01,948 --> 01:13:04,050 "AGT" completely changed my life. 1838 01:13:04,084 --> 01:13:07,320 I was a grand finalist at the Eurovision Song Contest. 1839 01:13:07,354 --> 01:13:10,457 I've appeared in "Vogue," "Rolling Stone," "Billboard." 1840 01:13:10,490 --> 01:13:12,492 That's kind of why I wanted to come back as well. 1841 01:13:12,525 --> 01:13:15,295 I think the whole world has seen me in these masks 1842 01:13:15,328 --> 01:13:16,396 for years now. 1843 01:13:16,429 --> 01:13:18,398 - Are you saying you wanna-- 1844 01:13:18,431 --> 01:13:20,166 I don't know, well, this is what I want your help with, 1845 01:13:20,200 --> 01:13:21,401 'cause I'm just like-- 1846 01:13:21,434 --> 01:13:23,670 - I'd love to see your face. 1847 01:13:23,703 --> 01:13:27,073 So if you feel like you want to maybe take it off 1848 01:13:27,073 --> 01:13:28,575 halfway through or at the end-- - [laughs] 1849 01:13:28,608 --> 01:13:29,976 - Either way, I'm gonna be excited 1850 01:13:30,076 --> 01:13:31,778 to hear your voice anyway. - I'm glad you're excited. 1851 01:13:31,811 --> 01:13:33,513 I'm nervous as hell. - Yes! 1852 01:13:33,546 --> 01:13:35,782 - [laughs] - No, don't be nervous. 1853 01:13:35,815 --> 01:13:38,151 I chose him because I think people will 1854 01:13:38,184 --> 01:13:40,453 really identify with his struggles 1855 01:13:40,487 --> 01:13:41,554 and what he's been through. 1856 01:13:43,957 --> 01:13:47,560 - I just spent so much time trying to visually 1857 01:13:47,594 --> 01:13:50,964 be enough for people that maybe the talent 1858 01:13:50,997 --> 01:13:52,766 that I have is enough. 1859 01:13:52,799 --> 01:13:55,769 [dramatic music] 1860 01:13:55,802 --> 01:13:59,305 * * 1861 01:14:02,275 --> 01:14:04,177 [sighs] 1862 01:14:04,210 --> 01:14:06,846 - Okay? 1863 01:14:06,880 --> 01:14:10,884 [Loreen's "Tattoo"] 1864 01:14:10,917 --> 01:14:13,887 [cheers and applause] 1865 01:14:13,920 --> 01:14:20,960 * * 1866 01:14:27,467 --> 01:14:30,437 - * I don't wanna go * 1867 01:14:30,470 --> 01:14:33,807 * But baby, we both know * 1868 01:14:33,840 --> 01:14:36,743 * This is not our time * 1869 01:14:36,776 --> 01:14:41,081 * It's time to say goodbye * 1870 01:14:41,081 --> 01:14:46,486 * Violins playing and the angels crying * 1871 01:14:46,519 --> 01:14:49,289 * When the stars align * 1872 01:14:49,322 --> 01:14:51,257 * Then I'll be there * 1873 01:14:51,291 --> 01:14:52,625 - Whoo! 1874 01:14:52,659 --> 01:14:55,528 - * No, I don't care about them all * 1875 01:14:55,562 --> 01:14:59,099 * 'Cause all I want is to be loved * 1876 01:14:59,099 --> 01:15:02,035 * And all I care about is you * 1877 01:15:02,068 --> 01:15:04,771 * You're stuck on me like a tattoo * 1878 01:15:04,804 --> 01:15:08,675 * No, I don't care about the pain * 1879 01:15:08,708 --> 01:15:11,478 * I'll walk through fire and through rain * 1880 01:15:11,511 --> 01:15:14,647 * Just to get closer to you * 1881 01:15:14,681 --> 01:15:17,617 * You're stuck on me like a tattoo * 1882 01:15:17,650 --> 01:15:22,422 * * 1883 01:15:22,455 --> 01:15:23,590 - Whoa! 1884 01:15:23,623 --> 01:15:25,091 [cheers and applause] 1885 01:15:25,125 --> 01:15:27,560 - Yes! - Oh! 1886 01:15:27,594 --> 01:15:29,062 - Wow! 1887 01:15:29,062 --> 01:15:31,064 - Oh, I'm so happy. I'm so happy! 1888 01:15:31,064 --> 01:15:34,067 - * No, I don't care about them all * 1889 01:15:34,100 --> 01:15:37,103 * 'Cause all I want is to be loved * 1890 01:15:37,137 --> 01:15:40,273 * And all I care about is you * 1891 01:15:40,306 --> 01:15:44,210 * You're stuck on me like a tattoo * 1892 01:15:44,244 --> 01:15:45,211 * I don't care about the pain * 1893 01:15:45,245 --> 01:15:46,780 - Yes! 1894 01:15:46,813 --> 01:15:49,783 - * I'll walk through fire and through rain * 1895 01:15:49,816 --> 01:15:52,852 - So good. - * Just to get closer to you * 1896 01:15:52,886 --> 01:15:55,321 * You're stuck on me like a tattoo * 1897 01:15:55,355 --> 01:15:56,890 * Oh! * 1898 01:15:56,923 --> 01:15:59,459 * All I care about is love * 1899 01:15:59,492 --> 01:16:03,063 * You're stuck on me like a tattoo * 1900 01:16:03,096 --> 01:16:07,467 * You're stuck on me like a ta- * 1901 01:16:07,500 --> 01:16:10,804 * Too * 1902 01:16:10,837 --> 01:16:12,672 - Yes! Yes! 1903 01:16:12,706 --> 01:16:15,675 [cheers and applause] 1904 01:16:15,709 --> 01:16:17,777 [Lauren Daigle's "Rescue"] 1905 01:16:17,811 --> 01:16:19,379 - Yes! 1906 01:16:19,412 --> 01:16:20,647 - Thank you so much. 1907 01:16:20,680 --> 01:16:24,050 - * You are not hidden * 1908 01:16:24,084 --> 01:16:25,485 - Yes! 1909 01:16:25,518 --> 01:16:26,953 - * There's never been a moment * 1910 01:16:27,053 --> 01:16:29,522 * You were forgotten * 1911 01:16:29,556 --> 01:16:30,924 - That's amazing. 1912 01:16:30,957 --> 01:16:32,659 - Wow, Mel. 1913 01:16:33,793 --> 01:16:35,895 - Incredible. 1914 01:16:35,929 --> 01:16:40,333 - Wow, Sheldon, how did that feel? 1915 01:16:40,367 --> 01:16:42,669 - So good. So good. - It did? 1916 01:16:42,702 --> 01:16:43,703 Yes! 1917 01:16:43,737 --> 01:16:44,838 - So good. 1918 01:16:44,871 --> 01:16:47,607 [cheers and applause] 1919 01:16:47,640 --> 01:16:50,577 - I have to say, and you're gorgeous, by the way. 1920 01:16:50,610 --> 01:16:52,112 - You are! I just wanted to say that. 1921 01:16:52,145 --> 01:16:53,680 - You are gorgeous. - Thank you. 1922 01:16:53,713 --> 01:16:54,681 - And I'm not just saying that. 1923 01:16:54,714 --> 01:16:55,815 Heidi. 1924 01:16:55,849 --> 01:16:57,350 - You do look gorgeous, and you did 1925 01:16:57,384 --> 01:17:00,020 a very beautiful rendition with that song. 1926 01:17:00,053 --> 01:17:02,589 I mean, you nailed it. You belt it out. I loved it. 1927 01:17:02,622 --> 01:17:03,790 - Thank you. - Well done. 1928 01:17:03,823 --> 01:17:05,925 - Thank you, Heidi. - I'm blown away. Howie? 1929 01:17:06,026 --> 01:17:07,627 - Yeah, I am blown away. I got to tell you. 1930 01:17:07,660 --> 01:17:10,630 My soapbox in life is mental health. 1931 01:17:10,663 --> 01:17:12,232 And the biggest hurdles that we have in life 1932 01:17:12,265 --> 01:17:15,468 are the hurdles that we have inside ourselves. 1933 01:17:15,502 --> 01:17:17,737 Not only did you step it up from anything 1934 01:17:17,771 --> 01:17:19,739 you've ever done on "AGT" before, 1935 01:17:19,773 --> 01:17:22,876 but I think you did something wonderful for the world. 1936 01:17:22,909 --> 01:17:24,077 - Thank you, Howie. - Yeah. 1937 01:17:24,110 --> 01:17:25,445 - You really did. - Thank you. 1938 01:17:25,478 --> 01:17:29,683 - * I hear the whisper underneath * 1939 01:17:29,716 --> 01:17:33,119 - I always felt with Sheldon, this was unfinished business. 1940 01:17:33,153 --> 01:17:34,220 - Mm-hmm. 1941 01:17:34,254 --> 01:17:36,322 - And your voice is so distinct. 1942 01:17:36,356 --> 01:17:41,194 And you are a proper, what I would call, frontman singer. 1943 01:17:41,227 --> 01:17:42,829 You know? - Thank you. 1944 01:17:42,862 --> 01:17:44,230 - So congratulations, and welcome back. 1945 01:17:44,264 --> 01:17:45,398 - Thank you so much. 1946 01:17:45,432 --> 01:17:48,935 - * I will never stop marching * 1947 01:17:48,968 --> 01:17:51,071 * To reach you * 1948 01:17:51,071 --> 01:17:53,640 - Taking the mask off in front of everyone, 1949 01:17:53,673 --> 01:17:54,941 what a beautiful performance. 1950 01:17:54,974 --> 01:17:57,177 - Still can't believe I did it, but I did it. 1951 01:17:57,210 --> 01:18:01,348 - You think five sounds like a lot of people to go through. 1952 01:18:01,381 --> 01:18:02,615 It's not. - No, it's not. 1953 01:18:02,649 --> 01:18:04,017 - Because they're all-- - I mean-- 1954 01:18:04,017 --> 01:18:06,853 - No, but tonight was really, really, really good. 1955 01:18:06,886 --> 01:18:11,624 - * Oh, I will rescue you * 1956 01:18:15,595 --> 01:18:17,297 - Okay, we've seen all of the acts. 1957 01:18:17,330 --> 01:18:19,666 Howie used the Golden Buzzer 1958 01:18:19,699 --> 01:18:23,503 to take the Ramadhani Brothers from Heidi's dream team 1959 01:18:23,536 --> 01:18:26,072 and put them straight into the finals. 1960 01:18:26,106 --> 01:18:29,576 Now we're going to find out which five acts 1961 01:18:29,609 --> 01:18:33,446 our audience voters have put into the semifinals. 1962 01:18:33,480 --> 01:18:36,516 The votes are in. 1963 01:18:36,549 --> 01:18:38,385 - I do hope that I made Heidi proud. 1964 01:18:38,418 --> 01:18:40,754 I would love to be one of the five acts that go through. 1965 01:18:40,787 --> 01:18:42,288 - It was definitely a risk coming here 1966 01:18:42,322 --> 01:18:44,224 with a different song. 1967 01:18:44,257 --> 01:18:46,693 - That wasn't my favorite song you've ever done. 1968 01:18:46,726 --> 01:18:49,429 - I'm not ready to give up on that dream of winning yet. 1969 01:18:49,462 --> 01:18:51,498 - Being the loser already changed my life. 1970 01:18:51,531 --> 01:18:53,867 So I want to see what happens if we become the winner. 1971 01:18:53,900 --> 01:18:55,602 [dramatic music] 1972 01:18:55,635 --> 01:18:57,937 - I'm from America! 1973 01:18:57,971 --> 01:19:00,073 I feel like that was one of my best performances. 1974 01:19:00,106 --> 01:19:03,677 I'm hoping that the audience feels the same way. 1975 01:19:03,710 --> 01:19:07,147 - Make sure you vote for them, because they deserve it. 1976 01:19:08,581 --> 01:19:09,916 - * Tattoo * 1977 01:19:10,016 --> 01:19:11,117 - You're just a great singer. 1978 01:19:11,151 --> 01:19:12,419 - I grew up hiding. 1979 01:19:12,452 --> 01:19:15,755 So winning would completely change my life. 1980 01:19:15,789 --> 01:19:17,257 - Here we go. 1981 01:19:17,290 --> 01:19:21,828 Let's see who's taking the first spot in the semifinals. 1982 01:19:22,829 --> 01:19:25,598 Vardanyan Brothers... 1983 01:19:27,267 --> 01:19:31,438 And Wes-P, please step forward. 1984 01:19:33,940 --> 01:19:35,241 - Oh, my God. 1985 01:19:37,477 --> 01:19:41,514 - The act going into the semifinals is... 1986 01:19:43,083 --> 01:19:44,818 audience: [chanting] Wes-P, Wes-P, Wes-P. 1987 01:19:44,851 --> 01:19:46,686 - There's going to be a surprise result. 1988 01:19:46,720 --> 01:19:48,054 - It's gonna be Wes-P. 1989 01:19:48,088 --> 01:19:50,924 - Better not be. I will be so mad. 1990 01:19:53,393 --> 01:19:55,729 - Vardanyan Brothers! 1991 01:19:55,762 --> 01:19:58,298 - Ah! 1992 01:19:58,331 --> 01:20:01,901 - Big thanks to Wes-P. You were amazing. 1993 01:20:01,935 --> 01:20:03,403 Congratulations, guys. 1994 01:20:03,436 --> 01:20:06,773 One more time for the Vardanyan Brothers. 1995 01:20:06,806 --> 01:20:09,209 [cheers and applause] 1996 01:20:09,242 --> 01:20:10,877 Four spots left. 1997 01:20:13,380 --> 01:20:15,281 MerseyGirls... 1998 01:20:17,317 --> 01:20:20,153 And Sheldon Riley. 1999 01:20:20,186 --> 01:20:21,988 - Both my acts. 2000 01:20:22,022 --> 01:20:26,359 - The next act going into the semifinal is... 2001 01:20:26,393 --> 01:20:28,895 [audience shouting] 2002 01:20:28,928 --> 01:20:34,901 * * 2003 01:20:34,934 --> 01:20:36,569 Sheldon Riley! 2004 01:20:36,603 --> 01:20:38,438 [cheers and applause] 2005 01:20:38,471 --> 01:20:41,474 - Oh, I'm happy, but I'm so sad. 2006 01:20:41,508 --> 01:20:43,777 - Big thanks to the MerseyGirls. 2007 01:20:43,810 --> 01:20:46,880 It's been awesome watching you. 2008 01:20:46,913 --> 01:20:49,849 One more time for Sheldon Riley. 2009 01:20:49,883 --> 01:20:51,818 [cheers and applause] 2010 01:20:51,851 --> 01:20:54,087 Just three spots left. 2011 01:20:55,889 --> 01:20:57,957 Piff the Magic Dragon... 2012 01:20:59,926 --> 01:21:02,162 And Grace Good. 2013 01:21:03,663 --> 01:21:06,099 - Oh. - Please step forward. 2014 01:21:07,500 --> 01:21:08,935 - Both! - Close your eyes. 2015 01:21:08,968 --> 01:21:10,370 - I want both! 2016 01:21:10,403 --> 01:21:14,908 - The third act going into the semifinals is... 2017 01:21:14,941 --> 01:21:21,981 * * 2018 01:21:25,885 --> 01:21:27,754 Grace Good! 2019 01:21:27,787 --> 01:21:29,889 [cheers and applause] 2020 01:21:29,923 --> 01:21:31,424 - That really is a surprise. 2021 01:21:31,458 --> 01:21:33,159 - Thank you, Piff. 2022 01:21:33,193 --> 01:21:34,661 You were amazing. 2023 01:21:34,694 --> 01:21:36,196 - Oh! 2024 01:21:36,229 --> 01:21:37,464 Love you! 2025 01:21:37,497 --> 01:21:39,132 - Good luck in the semis! 2026 01:21:39,165 --> 01:21:41,601 One more time for Grace Good! 2027 01:21:41,634 --> 01:21:43,236 - Yes! 2028 01:21:45,271 --> 01:21:49,175 - We are down to the last two spots in the semifinal. 2029 01:21:49,209 --> 01:21:51,611 - Oh, wow. 2030 01:21:51,644 --> 01:21:53,279 - That's two of his acts. 2031 01:21:53,313 --> 01:21:54,781 Preacher Lawson. 2032 01:21:57,217 --> 01:21:59,486 Adrian Stoica and Hurricane. 2033 01:22:01,788 --> 01:22:04,257 And Drake Milligan. 2034 01:22:04,290 --> 01:22:05,925 Please, step forward. 2035 01:22:09,062 --> 01:22:10,096 - Oh, wow. 2036 01:22:12,198 --> 01:22:17,270 - The next act going into the semifinals is... 2037 01:22:17,303 --> 01:22:18,571 [audience shouting] 2038 01:22:18,605 --> 01:22:19,739 - Oh, my God. 2039 01:22:19,773 --> 01:22:26,746 * * 2040 01:22:26,780 --> 01:22:30,083 - Adrian Stoica and Hurricane! 2041 01:22:30,083 --> 01:22:31,618 [cheers and applause] 2042 01:22:31,651 --> 01:22:33,086 - Congratulations. 2043 01:22:33,086 --> 01:22:34,187 - Now you're happy. 2044 01:22:34,220 --> 01:22:35,422 - Amazing job. 2045 01:22:35,455 --> 01:22:39,826 One more time for Adrian Stoica and Hurricane. 2046 01:22:39,859 --> 01:22:41,194 [cheers and applause] 2047 01:22:41,227 --> 01:22:42,962 - There's one spot left. 2048 01:22:42,996 --> 01:22:44,998 - I think Drake is going home. 2049 01:22:45,098 --> 01:22:46,466 - Yeah. 2050 01:22:46,499 --> 01:22:50,170 - Preacher and Drake, you're both on Howie's team. 2051 01:22:50,203 --> 01:22:51,938 - Oh. - Oh. 2052 01:22:51,971 --> 01:22:53,373 - The votes are in. 2053 01:22:53,406 --> 01:22:54,874 - This is like "Sophie's Choice." 2054 01:22:54,908 --> 01:23:00,547 - The act taking the last spot in the semifinals is... 2055 01:23:00,580 --> 01:23:03,616 [audience shouting] 2056 01:23:03,650 --> 01:23:10,690 * * 2057 01:23:19,466 --> 01:23:20,567 Preacher Lawson! 2058 01:23:20,600 --> 01:23:22,235 - Yes! 2059 01:23:22,268 --> 01:23:24,571 [cheers and applause] 2060 01:23:24,604 --> 01:23:25,705 - I'm happy. 2061 01:23:25,739 --> 01:23:26,940 - Solid choice. 2062 01:23:26,973 --> 01:23:28,475 - Thank you, Drake. 2063 01:23:28,508 --> 01:23:31,511 One more time for Drake Milligan, y'all. 2064 01:23:31,544 --> 01:23:32,712 - Oh, my gosh! 2065 01:23:32,746 --> 01:23:35,081 - Preacher, you are in the semis! 2066 01:23:35,081 --> 01:23:36,816 - Yeah! 2067 01:23:36,850 --> 01:23:38,952 - And, people, let's give it up for your semifinalists, 2068 01:23:38,985 --> 01:23:41,688 Adrian and Hurricane, Sheldon Riley, 2069 01:23:41,721 --> 01:23:44,224 Vardanyan Brothers, Grace Good, 2070 01:23:44,257 --> 01:23:45,625 Preacher Lawson, 2071 01:23:45,658 --> 01:23:50,397 and tonight's Golden Buzzer, the Ramadhani Brothers. 2072 01:23:50,430 --> 01:23:51,498 - Yes! 2073 01:23:51,531 --> 01:23:52,799 - We're back next week 2074 01:23:52,832 --> 01:23:54,868 with more sensational performances 2075 01:23:54,901 --> 01:23:57,103 from the world's greatest talent. 2076 01:23:57,137 --> 01:23:59,205 I am Terry Crews. 2077 01:23:59,239 --> 01:24:01,408 Good night, America! 2078 01:24:01,441 --> 01:24:02,409 - Well done! 2079 01:24:02,442 --> 01:24:04,511 [cheers and applause]