1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,500 --> 00:00:20,166
Det sies at når du dør
4
00:00:21,166 --> 00:00:23,916
passerer livet i revy.
5
00:00:24,916 --> 00:00:25,958
Lukk øynene.
6
00:00:26,041 --> 00:00:28,125
En jukeboks med unike øyeblikk…
7
00:00:28,208 --> 00:00:30,000
Vær oppmerksom på pusten.
8
00:00:30,083 --> 00:00:33,916
…samlet for å minne deg på
alle de utrolige tingene…
9
00:00:34,000 --> 00:00:34,833
Pust.
10
00:00:34,916 --> 00:00:36,250
… som livet kan by på.
11
00:00:38,291 --> 00:00:39,916
Det gode,
12
00:00:40,000 --> 00:00:41,625
det vonde,
13
00:00:41,708 --> 00:00:43,166
og alt imellom.
14
00:00:44,416 --> 00:00:49,708
Om du kunne styre flashbacken,
og oppleve øyeblikket igjen,
15
00:00:51,083 --> 00:00:52,500
hadde du endret på noe?
16
00:00:57,833 --> 00:00:58,666
Jess?
17
00:00:59,875 --> 00:01:02,708
Noe foregår. Du vet jeg kan se det på deg.
18
00:01:04,916 --> 00:01:07,291
Kom igjen. Fortell.
19
00:01:11,833 --> 00:01:12,916
Ok.
20
00:01:16,708 --> 00:01:19,625
Jeg ser stadig noe.
21
00:01:21,041 --> 00:01:23,416
Hva mener du?
22
00:01:24,125 --> 00:01:25,875
Det…
23
00:01:25,958 --> 00:01:28,458
Det er alltid vagt. I sidesynet.
24
00:01:31,916 --> 00:01:33,125
Husker du Dr. Bones?
25
00:01:34,125 --> 00:01:39,875
Noe fra da vi var små,
et vesen med gribb-hodeskalle, og…
26
00:01:41,541 --> 00:01:42,666
Du kødder med meg.
27
00:01:43,750 --> 00:01:46,166
Du har rett, det høres rart ut.
28
00:01:46,875 --> 00:01:49,208
Det låter sprøtt når jeg sier det høyt.
29
00:01:49,291 --> 00:01:53,000
- Dr. Bones…
- Ja, Dr. Bones.
30
00:02:12,500 --> 00:02:16,791
Hvorfor er gribbemannen her hver natt?
31
00:02:16,875 --> 00:02:21,333
Han heter Dr. Bones.
Han gjør at jeg føler meg trygg.
32
00:02:21,416 --> 00:02:23,625
Er ikke det min jobb?
33
00:02:23,708 --> 00:02:25,875
Alle helter trenger en assistent.
34
00:02:28,000 --> 00:02:30,041
- Er jeg assistenten?
- Ja.
35
00:02:30,125 --> 00:02:30,958
Ja vel.
36
00:02:31,041 --> 00:02:32,583
- Greit.
- Han er…
37
00:02:32,666 --> 00:02:34,333
- Kom igjen!
- Ok.
38
00:02:34,416 --> 00:02:37,125
I gata di, i huset ditt
39
00:02:37,208 --> 00:02:38,541
Slå alarm!
40
00:02:38,625 --> 00:02:40,541
Det er Dr. Bones
41
00:02:43,125 --> 00:02:44,500
På tide å våkne!
42
00:02:45,458 --> 00:02:46,708
Så barnslig du er.
43
00:02:48,666 --> 00:02:50,541
Greit, dukken kan bli.
44
00:02:50,625 --> 00:02:51,458
Ja!
45
00:02:52,333 --> 00:02:55,125
- Du vet den loslitte greia…
- Så frekt.
46
00:02:55,208 --> 00:02:59,166
Hadde sett mye bedre ut på et barnerom,
47
00:02:59,250 --> 00:03:04,375
omgitt av andre, mindre skumle leker.
Syns du ikke?
48
00:03:05,500 --> 00:03:06,500
Jaså?
49
00:03:08,583 --> 00:03:09,875
Du vet jeg er klar.
50
00:03:11,375 --> 00:03:12,208
Mener du det?
51
00:03:13,000 --> 00:03:13,875
Scott.
52
00:03:14,791 --> 00:03:16,500
Jeg elsker deg mer enn chips.
53
00:03:18,208 --> 00:03:19,750
- Det er mye.
- Veldig mye.
54
00:03:22,625 --> 00:03:25,500
Om det endelig
får deg til å pynte gjesterommet,
55
00:03:25,583 --> 00:03:26,666
er jeg med.
56
00:03:30,833 --> 00:03:31,833
Du, jeg…
57
00:03:32,833 --> 00:03:34,875
Jeg må spørre deg om noe.
58
00:03:41,916 --> 00:03:43,208
Hva var det?
59
00:03:43,291 --> 00:03:44,125
Hva?
60
00:03:45,166 --> 00:03:46,250
Jeg hørte noe.
61
00:03:47,291 --> 00:03:48,833
- Gå og se.
- Jeg?
62
00:03:48,916 --> 00:03:52,875
Vil du være Dr. Bones' assistent
må du vise hva du kan. Gå!
63
00:03:53,791 --> 00:03:56,166
Er jeg ikke tilbake om fem minutter
64
00:03:57,250 --> 00:04:00,083
- ta hevn på mine vegne.
- Så klart. Gå, nå!
65
00:04:00,166 --> 00:04:01,375
Ut med deg!
66
00:04:12,750 --> 00:04:13,625
Scott?
67
00:04:23,125 --> 00:04:24,000
Scott?
68
00:04:41,875 --> 00:04:44,541
- Jeg mente det ikke. Han angrep meg.
- Scott?
69
00:04:44,625 --> 00:04:45,458
Scott!
70
00:04:46,250 --> 00:04:47,166
Nei!
71
00:04:47,250 --> 00:04:48,500
Unnskyld!
72
00:04:51,416 --> 00:04:53,791
Herregud, hvor er jeg?
73
00:04:55,250 --> 00:04:56,083
Er jeg død?
74
00:04:57,375 --> 00:04:58,208
Jeg er død.
75
00:05:01,875 --> 00:05:04,083
Kom igjen, Jess. Du klarer dette.
76
00:05:05,625 --> 00:05:09,416
Lev som du lærer. Kontroller pusten.
77
00:05:09,916 --> 00:05:12,916
Saktere. Kontroller pusten.
78
00:05:14,208 --> 00:05:15,666
Du klarer det.
79
00:05:15,750 --> 00:05:19,375
Pust saktere. Pust.
80
00:05:19,458 --> 00:05:21,958
Jess, pust.
81
00:05:22,958 --> 00:05:23,833
Herregud.
82
00:05:24,666 --> 00:05:25,625
Jeg er 13 år.
83
00:05:27,250 --> 00:05:28,333
Det gikk.
84
00:05:28,416 --> 00:05:30,458
Jeg må finne Scott, og advare ham.
85
00:05:30,541 --> 00:05:31,375
Pappa!
86
00:05:31,458 --> 00:05:34,375
Jess, har du en fin bursdag?
Bli med vennene dine.
87
00:05:34,458 --> 00:05:36,541
Nei, pappa, jeg ble skutt!
88
00:05:36,625 --> 00:05:39,000
Dere har ikke begynt. Skutt allerede?
89
00:05:39,083 --> 00:05:43,833
Noen brøt seg inn i leiligheten.
Scott er død, og de skjøt meg!
90
00:05:43,916 --> 00:05:45,291
Den Scott?
91
00:05:46,708 --> 00:05:47,541
Scott?
92
00:05:49,375 --> 00:05:50,333
Scott!
93
00:05:51,291 --> 00:05:52,416
Hei, Jess.
94
00:05:52,500 --> 00:05:54,875
Kvalmt. Hva driver du med?
95
00:05:54,958 --> 00:05:56,625
Du var nettopp død!
96
00:05:57,208 --> 00:05:58,041
Hva?
97
00:05:58,125 --> 00:06:00,000
Du må holde deg unna meg!
98
00:06:00,083 --> 00:06:01,416
Du inviterte meg.
99
00:06:03,458 --> 00:06:07,000
Om 12 år jobber vi sammen
på et treningsstudio.
100
00:06:07,083 --> 00:06:09,625
Du er PT, jeg er yogalærer.
101
00:06:09,708 --> 00:06:12,291
Jeg har 25-årsdag, og alle glemmer det.
102
00:06:12,375 --> 00:06:16,791
På en fæl restaurant spiser vi spagetti
som Lady og Landstrykeren.
103
00:06:16,875 --> 00:06:18,791
Hva prater du om?
104
00:06:18,875 --> 00:06:23,041
Jeg blir full på vin,
sklir og vrir ankelen. Du kjører meg hjem.
105
00:06:23,750 --> 00:06:26,708
Du bærer meg helt til døra,
i tredje etasje.
106
00:06:26,791 --> 00:06:31,208
Du blir trøtt, og sovner på sofaen min
mens vi ser på The Office på Netflix.
107
00:06:31,291 --> 00:06:32,833
DVD-selskapet?
108
00:06:32,916 --> 00:06:34,291
På en måte.
109
00:06:35,125 --> 00:06:36,791
Du får se.
110
00:06:36,875 --> 00:06:41,666
Neste morgen spiser vi frokost.
Du sier du har likt meg siden vi var 13.
111
00:06:41,750 --> 00:06:43,583
Siden 13-årsdagen min.
112
00:06:43,666 --> 00:06:46,166
- I dag.
- Ja, i dag.
113
00:06:46,250 --> 00:06:48,500
Du må love at du gjør som jeg sier.
114
00:06:48,583 --> 00:06:51,500
Krigen starter om under ett minutt.
115
00:06:51,583 --> 00:06:54,458
Jess, du oppfører deg rart.
116
00:06:54,541 --> 00:06:56,750
Jeg må gå.
117
00:07:03,666 --> 00:07:07,625
Fem, fire, tre, to, en.
118
00:07:07,708 --> 00:07:09,708
La krigen begynne!
119
00:07:11,958 --> 00:07:12,791
Scott!
120
00:07:13,708 --> 00:07:14,708
Du tok meg!
121
00:07:14,791 --> 00:07:16,791
Du må forstå dette.
122
00:07:17,541 --> 00:07:20,375
Kanskje det endres om vi ikke blir sammen.
123
00:07:20,458 --> 00:07:21,500
Da får du leve!
124
00:07:22,208 --> 00:07:23,291
Scott!
125
00:07:30,291 --> 00:07:31,458
Innkommende ild.
126
00:07:34,166 --> 00:07:35,375
Herregud, Scott!
127
00:07:38,125 --> 00:07:40,625
- Hva faen, Jess!
- Nei, ikke enda!
128
00:07:43,875 --> 00:07:44,708
Kom!
129
00:07:47,083 --> 00:07:51,208
Visste ikke at det kom en Dr. Bones.
Har din far ordnet det?
130
00:07:52,250 --> 00:07:56,041
Scott, du må love
å aldri snakke til meg igjen.
131
00:07:56,125 --> 00:07:59,375
Vi kan ikke bli sammen. Da dør vi.
132
00:08:00,208 --> 00:08:04,583
- Du må tro på meg.
- Ok, jeg skal ikke snakke med deg igjen.
133
00:08:07,250 --> 00:08:09,291
Det er greit, tiden er inne.
134
00:08:11,083 --> 00:08:12,791
Jeg elsker deg mer enn chips.
135
00:08:13,958 --> 00:08:16,750
Er jeg ikke tilbake om fem minutter,
136
00:08:16,833 --> 00:08:18,166
ta hevn på mine vegne.
137
00:08:30,958 --> 00:08:31,958
Dette må gå.
138
00:08:33,083 --> 00:08:34,250
Ok.
139
00:08:34,333 --> 00:08:35,958
Kontroller pusten.
140
00:08:37,291 --> 00:08:38,166
Pust.
141
00:08:40,125 --> 00:08:41,125
Pust.
142
00:09:29,708 --> 00:09:31,416
Pust ut.
143
00:09:39,208 --> 00:09:41,083
Gi takknemlighet til sinnet,
144
00:09:42,166 --> 00:09:43,791
kroppen
145
00:09:43,875 --> 00:09:45,416
og pusten
146
00:09:45,500 --> 00:09:47,166
for at dere fikk øve i dag.
147
00:09:48,375 --> 00:09:50,375
- Takk.
- Vær så god.
148
00:09:57,333 --> 00:10:00,083
Hva om du kunne endre fortiden?
149
00:10:01,333 --> 00:10:03,916
Unngå det som gikk galt første gang?
150
00:10:07,333 --> 00:10:12,083
Hva om du fikk en mulighet
til å ta en annen vei?
151
00:10:16,083 --> 00:10:17,208
Hadde du gjort det?
152
00:10:20,458 --> 00:10:23,250
Selv om det fører til
en annens lykkelige slutt?
153
00:10:54,041 --> 00:10:54,875
Vel…
154
00:10:56,458 --> 00:10:59,750
Jeg har god tid til å finne min.
155
00:12:10,041 --> 00:12:12,875
Dr. Bones
156
00:12:12,958 --> 00:12:15,875
I gata di, i huset ditt
157
00:12:15,958 --> 00:12:17,250
Slå alarm!
158
00:12:17,833 --> 00:12:19,750
Det er Dr. Bones
159
00:14:23,708 --> 00:14:26,333
Tekst: Kristian Vilnes Opdahl