1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,179 --> 00:00:21,179 (♪♪) 4 00:00:32,073 --> 00:00:33,575 (SIGHS) 5 00:00:35,243 --> 00:00:36,870 You know what I don't love? 6 00:00:36,911 --> 00:00:38,997 - Your ex-boyfriend? - (SIGHS) 7 00:00:39,039 --> 00:00:40,373 The walk back from that store. 8 00:00:40,415 --> 00:00:41,875 Oh, come on, it's not that far. 9 00:00:41,916 --> 00:00:43,543 It's not the distance. 10 00:00:43,585 --> 00:00:45,545 It's walking past every known contestant 11 00:00:45,587 --> 00:00:48,006 of Britain's Next Top Model while I look like this. 12 00:00:48,048 --> 00:00:49,924 You're being dramatic! 13 00:00:49,966 --> 00:00:51,551 You're made for the streets of London! 14 00:00:51,593 --> 00:00:54,471 Yeah, it's a good job, because I don't have a choice. 15 00:00:55,847 --> 00:00:58,767 (CHUCKLES) 16 00:00:59,934 --> 00:01:01,644 (INDISTINCT CHATTER) 17 00:01:01,686 --> 00:01:05,607 (CUTLERY CLINKING) 18 00:01:09,527 --> 00:01:11,780 Right, we got three steaks, two lamb chops! 19 00:01:14,991 --> 00:01:18,828 (INHALES, EXHALES) 20 00:01:18,870 --> 00:01:21,373 REBECCA: Stella. Stella! 21 00:01:21,414 --> 00:01:22,707 Yeah? 22 00:01:22,749 --> 00:01:24,584 The waiters are getting stressed out there. 23 00:01:24,626 --> 00:01:25,835 How behind are we? 24 00:01:25,877 --> 00:01:28,213 Um, we're good. I'll step it up. 25 00:01:29,339 --> 00:01:31,049 Look, I'm trusting you 26 00:01:31,091 --> 00:01:32,550 to bring your best self to this job. 27 00:01:32,592 --> 00:01:34,678 No, you're... you're right. I'm sorry. 28 00:01:34,719 --> 00:01:36,429 I'll pull it back. 29 00:01:36,471 --> 00:01:37,931 Right, we need one halibut, guys! 30 00:01:37,972 --> 00:01:39,307 Come on, we need to speed it up! 31 00:01:39,349 --> 00:01:40,558 ASSISTANT CHEF: Two minutes! 32 00:01:40,600 --> 00:01:43,103 STELLA: Can you put this over here, please? 33 00:01:43,144 --> 00:01:48,066 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 34 00:01:48,108 --> 00:01:51,778 - (CUTLERY CLINKING) - (INDISTINCT CHATTER) 35 00:01:53,154 --> 00:02:01,154 (♪♪) 36 00:02:04,416 --> 00:02:06,042 Have you spoken to Chase? 37 00:02:06,084 --> 00:02:07,794 Not really. 38 00:02:07,836 --> 00:02:09,337 So that's a yes. 39 00:02:09,379 --> 00:02:11,006 I texted him in a moment of weakness. 40 00:02:11,047 --> 00:02:12,465 (SIGHS) Stella. 41 00:02:12,507 --> 00:02:14,968 Well, now he's ghostin' me, which is a whole new low. 42 00:02:15,010 --> 00:02:17,262 (SIGHS) It's his loss. 43 00:02:17,303 --> 00:02:20,015 You've got to leave it behind you. 44 00:02:20,056 --> 00:02:22,308 Why does no one prepare you for this? 45 00:02:22,350 --> 00:02:24,161 This is the kind of stuff they should teach you about 46 00:02:24,185 --> 00:02:28,815 in high school, not Jane Austen and triangles. 47 00:02:28,857 --> 00:02:30,525 Well, in Jane's defense, 48 00:02:30,567 --> 00:02:32,652 she was a romantic expert of sorts. 49 00:02:32,694 --> 00:02:33,987 How is it possible 50 00:02:34,029 --> 00:02:36,698 to have your whole life mapped out and then boom, 51 00:02:36,740 --> 00:02:38,241 your fiancé leaves you, 52 00:02:38,283 --> 00:02:39,993 your parents say you're too sheltered 53 00:02:40,035 --> 00:02:41,619 to reach your full potential, 54 00:02:41,661 --> 00:02:43,455 and then you move halfway across the world... 55 00:02:43,496 --> 00:02:44,581 (GASPS) 56 00:02:45,915 --> 00:02:48,043 To a place where everything is trying to kill you, 57 00:02:48,084 --> 00:02:50,378 - apparently! - Stop complaining! 58 00:02:50,420 --> 00:02:52,088 We're in Notting Hill. 59 00:02:52,130 --> 00:02:53,965 It's the ultimate romantic place. 60 00:02:54,007 --> 00:02:55,342 Yes, I know. 61 00:02:55,383 --> 00:02:58,094 Hugh Grant, Julia Roberts, et cetera. 62 00:02:58,136 --> 00:03:00,347 London is the best city in the world. 63 00:03:00,388 --> 00:03:01,824 If you're gonna have to have a fresh start, 64 00:03:01,848 --> 00:03:05,018 well, at least it's here. 65 00:03:05,060 --> 00:03:06,686 Aren't you glad we got matched up as 66 00:03:06,728 --> 00:03:08,104 pen pals all those years ago, huh? 67 00:03:08,146 --> 00:03:10,440 (BOTH CHUCKLE) 68 00:03:10,482 --> 00:03:11,733 - You are? - Yes. 69 00:03:11,775 --> 00:03:15,111 (BOTH CHUCKLE) 70 00:03:15,153 --> 00:03:17,530 (BIRDS CHIRPING) 71 00:03:17,572 --> 00:03:20,825 - (INDISTINCT SPEECH) - (BOTH CHUCKLE) 72 00:03:20,867 --> 00:03:22,202 Oh. 73 00:03:22,243 --> 00:03:23,578 (SIGHS) 74 00:03:25,038 --> 00:03:27,874 How do these people manage to avoid life's disasters? 75 00:03:27,916 --> 00:03:30,585 Okay, glass half empty, enough! 76 00:03:30,627 --> 00:03:32,253 I need you to keep together long enough 77 00:03:32,295 --> 00:03:34,214 to make the restaurant a success. 78 00:03:34,255 --> 00:03:36,216 Then you can run back off to the mighty USA. 79 00:03:36,257 --> 00:03:38,718 If my parents will have me. 80 00:03:38,760 --> 00:03:41,179 But this is what they wanted you to do. 81 00:03:41,221 --> 00:03:45,058 Explore, adventure, broaden your horizons. 82 00:03:45,100 --> 00:03:46,559 And they're right. 83 00:03:46,601 --> 00:03:48,079 You're never gonna be the kind of chef 84 00:03:48,103 --> 00:03:50,122 you're capable of being if you stay in your comfort zone. 85 00:03:50,146 --> 00:03:52,816 - Okay, Mom. - (BOTH CHUCKLE) 86 00:03:52,857 --> 00:03:57,237 On a serious note, and speaking of parents, 87 00:03:57,278 --> 00:03:58,905 mine have their vow renewals coming up. 88 00:03:58,947 --> 00:03:59,906 Are you throwin' them a party? 89 00:03:59,948 --> 00:04:01,908 Yeah, at The Rooftop. 90 00:04:01,950 --> 00:04:03,159 Will you cater? 91 00:04:03,201 --> 00:04:04,261 You don't even have to ask. 92 00:04:04,285 --> 00:04:05,412 (SIGHS) 93 00:04:05,453 --> 00:04:08,373 I'd also love to officially announce you 94 00:04:08,415 --> 00:04:10,125 as head chef of Silver at the event, 95 00:04:10,166 --> 00:04:12,460 if that's what you decide. 96 00:04:13,795 --> 00:04:15,672 Look, if you don't think you can commit 97 00:04:15,714 --> 00:04:17,007 to this long term, by then, 98 00:04:18,341 --> 00:04:19,884 I'm gonna have to find a replacement. 99 00:04:19,926 --> 00:04:22,929 Ouch! Are you giving me a deadline? 100 00:04:22,971 --> 00:04:25,056 It's just business. 101 00:04:25,098 --> 00:04:26,266 You know I love you. 102 00:04:26,307 --> 00:04:28,518 Yeah, I get it. 103 00:04:28,560 --> 00:04:30,037 You're one of London's hottest restauranteurs 104 00:04:30,061 --> 00:04:31,271 for a reason. 105 00:04:31,312 --> 00:04:32,939 - Cheers to that. - Cheers. 106 00:04:32,981 --> 00:04:34,315 (BOTH CHUCKLE) 107 00:04:36,735 --> 00:04:40,071 - (INDISTINCT CHATTER) - (CUTLERY CLINKING) 108 00:04:42,240 --> 00:04:44,492 - Right. - How we feelin', Chef? 109 00:04:44,534 --> 00:04:46,619 Good. How many covers tonight? 110 00:04:46,661 --> 00:04:48,580 Well, it's Saturday night. 111 00:04:48,621 --> 00:04:49,372 Mm-hmm. 112 00:04:49,414 --> 00:04:51,499 This is prime real estate, 113 00:04:51,541 --> 00:04:52,959 so we're looking at full capacity. 114 00:04:55,003 --> 00:04:57,297 This is my new shiny venture! 115 00:04:57,339 --> 00:04:59,299 You're a cheffing legend. 116 00:04:59,341 --> 00:05:02,052 And tonight, I need you to take it up a notch. 117 00:05:02,093 --> 00:05:03,219 Oui, Chef. 118 00:05:03,261 --> 00:05:04,512 You're the chef. 119 00:05:04,554 --> 00:05:06,056 I'm just your biggest cheerleader. 120 00:05:06,097 --> 00:05:09,225 - Aw! You're so cute, you know? - Right, show me. 121 00:05:09,267 --> 00:05:12,479 Right. Yeah, so today I was thinking... 122 00:05:17,525 --> 00:05:19,003 - Evening, sir. How can I help? - Evening. 123 00:05:19,027 --> 00:05:21,005 Um, can I have a glass of whatever sommelier recommends? 124 00:05:21,029 --> 00:05:22,322 You can indeed. Inside or out? 125 00:05:22,364 --> 00:05:23,883 - Uh, outside, please. - Uh, just down there, sir. 126 00:05:23,907 --> 00:05:25,227 - Alright. Thank you. - Thank you. 127 00:05:38,296 --> 00:05:39,964 (UPBEAT MUSIC) 128 00:05:40,006 --> 00:05:42,509 Three scallops, two steaks, and one lobster, please! 129 00:05:42,550 --> 00:05:43,635 ASSISTANT CHEF: Yes, Chef! 130 00:05:47,722 --> 00:05:49,015 We're not doing fusion here. 131 00:05:49,057 --> 00:05:51,476 Swap out the Thai basil for regular basil, please. 132 00:05:51,518 --> 00:05:53,520 - ASSISTANT CHEF: On it. - Where is my halibut? 133 00:05:53,561 --> 00:05:54,521 ASSISTANT CHEF: On it. 134 00:05:54,562 --> 00:05:58,525 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 135 00:06:00,318 --> 00:06:02,153 (PHONE DINGS) 136 00:06:24,884 --> 00:06:26,636 - Service, please! - (BELL RINGS) 137 00:06:27,971 --> 00:06:29,180 Hey, thank you. 138 00:06:36,563 --> 00:06:40,108 (MUNCHES) 139 00:06:49,451 --> 00:06:51,036 - Great work today. - Thank you, Chef. 140 00:06:51,077 --> 00:06:52,120 (CHUCKLES) 141 00:06:54,998 --> 00:06:56,666 (SIGHS) 142 00:06:56,708 --> 00:06:59,377 There's a man out there that wants to speak to the chef. 143 00:06:59,419 --> 00:07:01,629 A man! How mysterious. 144 00:07:01,671 --> 00:07:03,631 I think he's a critic. 145 00:07:03,673 --> 00:07:06,259 I recognize his face, but I can't put a name to it. 146 00:07:06,301 --> 00:07:07,802 Well, what do I even say to him? 147 00:07:07,844 --> 00:07:10,096 Just go say, "Hi! Thank you for coming. 148 00:07:10,138 --> 00:07:11,681 Hope you enjoyed the meal." 149 00:07:11,723 --> 00:07:13,576 Well, we don't get many critics out in the middle of Montana. 150 00:07:13,600 --> 00:07:15,268 Just be cheerful. 151 00:07:15,310 --> 00:07:17,520 Positive. Personable. 152 00:07:17,562 --> 00:07:19,230 Shouldn't be too hard for you. 153 00:07:20,648 --> 00:07:21,858 And give me that. 154 00:07:23,318 --> 00:07:25,153 I'm saving you from yourself. 155 00:07:26,488 --> 00:07:27,989 (SIGHS) 156 00:07:38,500 --> 00:07:40,669 ♪ Never gonna be, never gonna be ♪ 157 00:07:40,710 --> 00:07:43,129 ♪ Never be lonely ♪ 158 00:07:43,171 --> 00:07:45,423 ♪ Never gonna be, never gonna be ♪ 159 00:07:45,465 --> 00:07:48,134 ♪ I'll never be lonely ♪ 160 00:07:48,176 --> 00:07:50,470 ♪ Never gonna be, never gonna be ♪ 161 00:07:50,512 --> 00:07:53,056 ♪ I'll never be lonely ♪ 162 00:07:53,098 --> 00:07:55,850 ♪ When you love me ♪ 163 00:07:55,892 --> 00:07:57,519 ♪ Never gonna be, never gonna be ♪ 164 00:07:57,560 --> 00:07:59,646 ♪ Lonely ♪ 165 00:07:59,688 --> 00:08:00,956 - Hey, how was your food? - It was good. 166 00:08:00,980 --> 00:08:02,440 It was good, yeah? You're welcome. 167 00:08:02,482 --> 00:08:06,319 ♪ Ooh, ooh, ooh, ah, ah ♪ 168 00:08:06,361 --> 00:08:07,654 (SIGHS) 169 00:08:07,696 --> 00:08:11,574 Tall, dark... Um... 170 00:08:14,536 --> 00:08:16,621 Okay. 171 00:08:16,663 --> 00:08:17,831 THEO: Great to meet you, Chef. 172 00:08:17,872 --> 00:08:19,165 (CHUCKLES) 173 00:08:19,207 --> 00:08:20,333 Did you enjoy your food? 174 00:08:20,375 --> 00:08:21,835 I most certainly did. 175 00:08:21,876 --> 00:08:23,020 And I'd like to put a face to my talent. 176 00:08:23,044 --> 00:08:24,212 (CHUCKLES) 177 00:08:25,880 --> 00:08:27,191 I was surprised when the quality changed 178 00:08:27,215 --> 00:08:28,216 halfway through, though. 179 00:08:29,509 --> 00:08:31,052 Sorry? 180 00:08:31,094 --> 00:08:33,471 The starter was amazing. 181 00:08:33,513 --> 00:08:35,223 Inspired. 182 00:08:35,265 --> 00:08:39,853 The main was anticlimactic. And the desserts... 183 00:08:39,894 --> 00:08:41,574 Well, I have no idea what happened to that. 184 00:08:43,064 --> 00:08:45,900 Oh, well, if you couldn't tell from my accent, 185 00:08:45,942 --> 00:08:47,736 I'm not from around here. 186 00:08:47,777 --> 00:08:50,030 New kitchen, new environment. 187 00:08:50,071 --> 00:08:52,032 It can take a while to grease the wheels. 188 00:08:52,073 --> 00:08:52,949 Where are you from? 189 00:08:52,991 --> 00:08:54,451 Montana. 190 00:08:54,492 --> 00:08:56,036 THEO: And what brings you to the UK? 191 00:08:56,077 --> 00:08:59,080 Um, I'm not really sure that's any of your business. 192 00:08:59,122 --> 00:09:00,623 I'm just curious. 193 00:09:00,665 --> 00:09:02,667 Wait, you're a critic, right? 194 00:09:02,709 --> 00:09:04,085 - THEO: Mm-hmm. - Not a biographer. 195 00:09:04,127 --> 00:09:05,730 Yeah, but people are usually more forthcoming 196 00:09:05,754 --> 00:09:08,340 about giving information for a review. 197 00:09:08,381 --> 00:09:09,591 Well, it doesn't sound like 198 00:09:09,632 --> 00:09:12,052 it'd be a very good review anyway, so... 199 00:09:12,093 --> 00:09:13,112 THEO: What about your normal style? 200 00:09:13,136 --> 00:09:15,221 Can you tell me anything about that? 201 00:09:15,263 --> 00:09:16,348 STELLA: So many questions. 202 00:09:16,389 --> 00:09:17,974 It's my job. 203 00:09:18,016 --> 00:09:21,478 Wait, are you flirting with me? 204 00:09:21,519 --> 00:09:22,937 Absolutely not. 205 00:09:22,979 --> 00:09:24,856 Well, then I don't have any interest 206 00:09:24,898 --> 00:09:27,776 telling you anything more about my life. 207 00:09:27,817 --> 00:09:30,111 I hope you enjoyed one third of your meal. 208 00:09:49,255 --> 00:09:57,180 (♪♪) 209 00:09:57,222 --> 00:09:58,807 - (PHONE DINGS) - (SIGHS) 210 00:10:21,996 --> 00:10:29,996 (♪♪) 211 00:10:42,851 --> 00:10:43,977 REBECCA: Hey. 212 00:10:44,019 --> 00:10:46,938 Bex, this is seriously cool! 213 00:10:46,980 --> 00:10:49,482 Appreciation from the Ice Queen herself. 214 00:10:49,524 --> 00:10:50,859 Must be doing something right. 215 00:10:50,900 --> 00:10:52,694 What's the emergency? 216 00:10:52,736 --> 00:10:54,195 Theo Hastings. 217 00:10:54,237 --> 00:10:57,490 Review of new restaurant Bar Silver, Notting Hill. 218 00:10:57,532 --> 00:10:58,783 - Oops. - (SIGHS) 219 00:10:58,825 --> 00:11:00,261 This was perhaps the most intriguing meal 220 00:11:00,285 --> 00:11:01,494 I've had recently. 221 00:11:01,536 --> 00:11:03,038 A chef that showed real promise 222 00:11:03,079 --> 00:11:04,664 and left me wholeheartedly disappointed 223 00:11:04,706 --> 00:11:06,833 that this quality wasn't maintained. 224 00:11:06,875 --> 00:11:08,793 I'd recommend it in a heartbeat for the setting, 225 00:11:08,835 --> 00:11:10,337 but maybe this chef needs more time 226 00:11:10,378 --> 00:11:12,297 to find their full potential. 227 00:11:12,339 --> 00:11:13,673 Watch this space, though. 228 00:11:13,715 --> 00:11:15,175 It could be a new hot spot in London 229 00:11:15,216 --> 00:11:16,926 when this restauranteur and chef pairing 230 00:11:16,968 --> 00:11:18,845 find their rhythm. 231 00:11:18,887 --> 00:11:20,847 What is everyone's obsession with my potential? 232 00:11:22,182 --> 00:11:23,784 One thing I've always been able to rely on 233 00:11:23,808 --> 00:11:25,685 is my ability to cook. 234 00:11:25,727 --> 00:11:26,954 Even when my short-lived attempt at 235 00:11:26,978 --> 00:11:28,313 running my own business failed, 236 00:11:28,355 --> 00:11:30,357 at least I knew it was nothing to do with the food. 237 00:11:30,398 --> 00:11:31,816 So what happened last night? 238 00:11:33,693 --> 00:11:35,070 - Chase texted me. - Stella! 239 00:11:35,111 --> 00:11:37,405 I didn't wanna miss the chance to chat to him. 240 00:11:37,447 --> 00:11:39,366 And did you? Chat to him? 241 00:11:40,742 --> 00:11:41,927 - Alright, delete his number. - No, Becky! 242 00:11:41,951 --> 00:11:43,262 - No. For your own good! - This is ridiculous! 243 00:11:43,286 --> 00:11:44,329 - Just delete it! - No! 244 00:11:44,371 --> 00:11:45,246 Just delete it! 245 00:11:45,288 --> 00:11:47,916 - Stop it! - Hi, Mum. Hi, Dad. 246 00:11:47,957 --> 00:11:50,251 Just remind me how old you both are. 247 00:11:57,801 --> 00:12:01,221 So, how're you finding London, love? 248 00:12:01,262 --> 00:12:03,598 Yeah, it's nice. 249 00:12:03,640 --> 00:12:05,141 Just nice? 250 00:12:05,183 --> 00:12:07,227 Nice is a positive adjective. 251 00:12:07,268 --> 00:12:09,771 Uh, it's not really an anything adjective. 252 00:12:09,813 --> 00:12:11,398 It's not home. 253 00:12:11,439 --> 00:12:12,649 And the restaurant? 254 00:12:12,691 --> 00:12:14,484 STELLA: Yeah, that's doing great. 255 00:12:14,526 --> 00:12:15,819 Well, that's more like it. 256 00:12:15,860 --> 00:12:17,529 My boss is sat right next to me. 257 00:12:17,570 --> 00:12:18,589 - (CHUCKLE TOGETHER) - (PHONE DINGS) 258 00:12:18,613 --> 00:12:20,115 Oh, excuse me. Let me get this. 259 00:12:20,156 --> 00:12:21,282 Okay. 260 00:12:23,868 --> 00:12:25,245 I don't know how she does it. 261 00:12:25,286 --> 00:12:27,372 Yeah, well, we brought her up to work hard. 262 00:12:27,414 --> 00:12:28,498 Oh yeah. 263 00:12:28,540 --> 00:12:29,976 She does take it to a different level. 264 00:12:30,000 --> 00:12:31,835 Hmm. How many restaurants is that now? 265 00:12:31,876 --> 00:12:33,712 Uh, three restaurants, 266 00:12:33,753 --> 00:12:34,754 - four bars. - Mm-hmm. 267 00:12:34,796 --> 00:12:36,548 And she manages them all herself? 268 00:12:36,589 --> 00:12:38,174 That's crazy. 269 00:12:38,216 --> 00:12:40,301 Well, we do try and help out where we can, 270 00:12:40,343 --> 00:12:43,680 but we have been just a little bit distracted 271 00:12:43,722 --> 00:12:45,265 by a celebration of our own. 272 00:12:45,306 --> 00:12:48,393 Oh, Rebecca told me! The vow renewals! 273 00:12:48,435 --> 00:12:49,704 JACK: Has she asked you if you'll cater? 274 00:12:49,728 --> 00:12:51,021 Yeah, you bet! 275 00:12:51,062 --> 00:12:52,832 Anythin' to thank you guys for being so welcomin' 276 00:12:52,856 --> 00:12:56,026 - since I got here. - Oh, it's our pleasure! 277 00:12:56,067 --> 00:12:58,069 And we know how excited Rebecca's been 278 00:12:58,111 --> 00:12:59,446 that you're gonna move here. 279 00:12:59,487 --> 00:13:03,116 (CHUCKLES) I'm not sure how she feels about it now. 280 00:13:03,158 --> 00:13:04,451 Guess who that was? 281 00:13:04,492 --> 00:13:06,828 What? Like, out of everyone in the world? 282 00:13:06,870 --> 00:13:08,538 - London. - The King? 283 00:13:08,580 --> 00:13:10,457 Ha-ha, very funny. 284 00:13:10,498 --> 00:13:11,958 It was Theo Hastings. 285 00:13:12,000 --> 00:13:13,626 - Ew. - Stella! 286 00:13:13,668 --> 00:13:16,463 Sorry. What does he want? 287 00:13:16,504 --> 00:13:19,549 A meeting. With you. 288 00:13:19,591 --> 00:13:20,591 Tomorrow. 289 00:13:25,180 --> 00:13:26,139 Hmm. 290 00:13:26,181 --> 00:13:30,769 (♪♪) 291 00:13:30,810 --> 00:13:33,521 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪ 292 00:13:34,773 --> 00:13:36,066 STELLA: Damn it! 293 00:13:39,819 --> 00:13:41,988 Hey, excuse me, could you just... 294 00:13:42,030 --> 00:13:43,239 Hi, I'm sorry, I'm looking... 295 00:13:47,202 --> 00:13:49,704 (SIGHS) 296 00:13:49,746 --> 00:13:51,748 STELLA: Okay, you got this. 297 00:13:51,790 --> 00:13:54,501 Farm girl takes on London subway. 298 00:13:54,542 --> 00:13:55,877 Right. 299 00:13:55,919 --> 00:13:58,630 Oh, I'm so, so sorry. I'm... 300 00:14:00,924 --> 00:14:03,468 (SIGHS) Down we go. 301 00:14:03,510 --> 00:14:08,682 (♪♪) 302 00:14:08,723 --> 00:14:12,352 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪ 303 00:14:20,235 --> 00:14:24,114 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪ 304 00:14:24,155 --> 00:14:25,615 - (BELL RINGS) - Sorry! 305 00:14:31,746 --> 00:14:32,706 ♪ Mm, mm ♪ 306 00:14:32,747 --> 00:14:36,001 (TYPING) 307 00:14:37,293 --> 00:14:39,379 (SIGHS) Thank God, that's over. 308 00:14:43,967 --> 00:14:45,552 - Hi. - Hi. 309 00:14:45,593 --> 00:14:48,013 Um, I'm here for a meeting with Theo Hastings. 310 00:14:49,222 --> 00:14:50,390 Okay. 311 00:14:55,437 --> 00:14:57,063 (INDISTINCT SPEECH) 312 00:15:01,484 --> 00:15:02,484 (THEO CLEARING THROAT) 313 00:15:04,946 --> 00:15:06,090 Thanks for coming, Ms. Martins. 314 00:15:06,114 --> 00:15:07,407 My office is just this way. 315 00:15:08,575 --> 00:15:09,617 You can have one. 316 00:15:13,747 --> 00:15:15,290 Ms. Martins. 317 00:15:18,626 --> 00:15:19,669 Please, take a seat. 318 00:15:19,711 --> 00:15:27,135 (♪♪) 319 00:15:31,598 --> 00:15:34,309 So, you're probably wondering why I asked to have a meeting. 320 00:15:34,351 --> 00:15:37,145 I don't enjoy being dragged through the city. 321 00:15:37,187 --> 00:15:39,856 - Not even the nice parts? - Not even the nice parts. 322 00:15:39,898 --> 00:15:41,274 Okay. 323 00:15:41,316 --> 00:15:42,585 Well, I'll make this less painful for you 324 00:15:42,609 --> 00:15:44,486 than the journey in, and I'll cut to the chase. 325 00:15:47,155 --> 00:15:48,948 Is everything okay? 326 00:15:48,990 --> 00:15:50,116 Oh, y... yeah. 327 00:15:50,158 --> 00:15:51,618 Um, I just... 328 00:15:54,037 --> 00:15:55,455 Uh, never mind. 329 00:15:56,831 --> 00:15:58,041 I have a proposition. 330 00:15:58,083 --> 00:16:00,168 Immediately terrifying. 331 00:16:00,210 --> 00:16:01,395 Are you always this pessimistic? 332 00:16:01,419 --> 00:16:02,521 It's really quite thrilling. 333 00:16:02,545 --> 00:16:04,005 Please, continue. 334 00:16:04,047 --> 00:16:06,091 I'm having a bit of a slow run. 335 00:16:06,132 --> 00:16:07,967 My USP is putting new talent on the map, 336 00:16:08,009 --> 00:16:11,304 and I keep getting beaten to the punch. 337 00:16:11,346 --> 00:16:13,139 USP? 338 00:16:13,181 --> 00:16:14,974 I need a new tactic. 339 00:16:15,016 --> 00:16:18,311 Nurture new talent so no one can pip me to it. 340 00:16:18,353 --> 00:16:19,646 Pip you? 341 00:16:19,688 --> 00:16:21,815 Uh, sorry, a bit of English ism. 342 00:16:21,856 --> 00:16:24,984 Um... So no one gets there before me. 343 00:16:25,026 --> 00:16:26,528 I think you need a new job. 344 00:16:27,696 --> 00:16:29,072 But please, elaborate. 345 00:16:30,281 --> 00:16:31,676 Basically, I need to put someone new 346 00:16:31,700 --> 00:16:35,578 into the culinary stratosphere to save my job. 347 00:16:35,620 --> 00:16:38,060 My boss has pretty much told me I was good as gone if I don't. 348 00:16:39,332 --> 00:16:40,851 When I came into the restaurant the other day, 349 00:16:40,875 --> 00:16:42,335 I thought I struck gold. 350 00:16:42,377 --> 00:16:43,795 (CHUCKLES) 351 00:16:43,837 --> 00:16:46,840 - Silver. - Sorry? 352 00:16:46,881 --> 00:16:49,050 The restaurant is called "Silver". 353 00:16:49,092 --> 00:16:51,052 Oh. A comedian, too. 354 00:16:51,094 --> 00:16:53,013 Uh, no, just a chef. 355 00:16:53,054 --> 00:16:55,682 And unfortunately, not the person you need. 356 00:16:55,724 --> 00:16:57,559 But you have so much potential. 357 00:16:57,600 --> 00:16:59,561 If you can just keep it consistent. 358 00:16:59,602 --> 00:17:02,272 Look, I'm not here for any more criticism. 359 00:17:02,313 --> 00:17:03,982 I'm just in the UK long enough to show 360 00:17:04,024 --> 00:17:05,525 that I can broaden my horizons 361 00:17:05,567 --> 00:17:07,485 and then I'm going back to the States. 362 00:17:07,527 --> 00:17:10,488 - What about the restaurant? - It's Rebecca's restaurant. 363 00:17:10,530 --> 00:17:11,865 I tried to open my own restaurant 364 00:17:11,906 --> 00:17:14,034 and I failed miserably. 365 00:17:14,075 --> 00:17:15,577 Hence the broadening of horizons. 366 00:17:15,618 --> 00:17:18,413 More importantly, she can get a new chef. 367 00:17:19,789 --> 00:17:20,749 Does she want to do that? 368 00:17:20,790 --> 00:17:22,709 This is how it went down. 369 00:17:22,751 --> 00:17:24,252 Bex had a head chef 370 00:17:24,294 --> 00:17:26,546 and he got a better offer at the last minute. 371 00:17:26,588 --> 00:17:29,549 She called me at a time when I needed a life shake-up. 372 00:17:29,591 --> 00:17:31,092 And now I've got two weeks to decide 373 00:17:31,134 --> 00:17:32,886 if I want to stay and commit 374 00:17:32,927 --> 00:17:35,031 or if my best friend's got to find someone to replace me 375 00:17:35,055 --> 00:17:36,222 for her parents' party 376 00:17:36,264 --> 00:17:37,825 and then deal with whatever decision I make 377 00:17:37,849 --> 00:17:39,434 is probably the wrong one! 378 00:17:42,645 --> 00:17:44,189 One meal. 379 00:17:44,230 --> 00:17:46,483 If not for your sake, then Rebecca's. 380 00:17:46,524 --> 00:17:47,734 It's a win-win. 381 00:17:47,776 --> 00:17:50,737 If you stay, it's publicity for you and her. 382 00:17:50,779 --> 00:17:53,073 And if you go, then, well, it's just publicity 383 00:17:53,114 --> 00:17:55,617 for whoever Rebecca decides to bring on board. 384 00:18:02,624 --> 00:18:04,125 (PHONE RINGS) 385 00:18:07,087 --> 00:18:09,005 He just won't give up. 386 00:18:09,047 --> 00:18:11,424 I'm confused. What's in it for him? 387 00:18:11,466 --> 00:18:13,593 He seems pretty desperate to me. 388 00:18:13,635 --> 00:18:14,886 And? 389 00:18:14,928 --> 00:18:17,263 He needs to prove that he can spot new talent. 390 00:18:17,305 --> 00:18:18,985 So, instead of chasin' after the same chefs 391 00:18:19,015 --> 00:18:20,433 as everyone else, 392 00:18:20,475 --> 00:18:22,560 he wants to work with us to review this place 393 00:18:22,602 --> 00:18:25,105 so that the success is basically synonymous with his name. 394 00:18:25,146 --> 00:18:27,065 Hmm, that's a smart move. 395 00:18:27,107 --> 00:18:28,817 I looked up some of his old stuff. 396 00:18:28,858 --> 00:18:31,069 In his prime, he put a lot of places on the map. 397 00:18:31,111 --> 00:18:33,029 Seems like a win-win. 398 00:18:33,071 --> 00:18:34,280 That's what he said. 399 00:18:34,322 --> 00:18:35,782 So, what is it then? 400 00:18:35,824 --> 00:18:37,784 I don't know. 401 00:18:37,826 --> 00:18:39,285 It's just a lot of pressure 402 00:18:39,327 --> 00:18:42,038 and I wanted to keep a low profile for a while. 403 00:18:42,080 --> 00:18:44,916 This is the opposite of what your parents want you to do. 404 00:18:44,958 --> 00:18:47,752 So what? The restaurant we chased was a huge disaster. 405 00:18:47,794 --> 00:18:49,629 But that's how you learn. 406 00:18:49,671 --> 00:18:51,798 Get out there into the world. Push yourself. 407 00:18:51,840 --> 00:18:53,508 Experience new things. 408 00:18:53,550 --> 00:18:56,344 I did tell him I get him a reservation tonight. 409 00:18:56,386 --> 00:18:58,221 See? That's what I'm talkin' about. 410 00:18:58,263 --> 00:18:59,431 Don't get too excited. 411 00:18:59,472 --> 00:19:00,890 To the kitchen. (CHUCKLES) 412 00:19:00,932 --> 00:19:02,142 (SIGHS) 413 00:19:02,183 --> 00:19:03,685 Too late. 414 00:19:10,108 --> 00:19:13,778 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 415 00:19:13,820 --> 00:19:17,907 (CUTLERY CLINKING) 416 00:19:22,287 --> 00:19:23,580 Yeah. It's lovely. Thank you. 417 00:19:27,959 --> 00:19:29,336 Thank you. 418 00:19:29,377 --> 00:19:34,674 (INDISTINCT CHATTER) 419 00:19:34,716 --> 00:19:35,716 Right. 420 00:19:39,220 --> 00:19:40,347 - (BELL RINGS) - Service! 421 00:19:40,388 --> 00:19:42,098 ASSISTANT CHEF: On it! 422 00:19:42,140 --> 00:19:46,478 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 423 00:19:48,063 --> 00:19:50,106 Ah, lovely. Thank you. 424 00:19:50,148 --> 00:19:54,235 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 425 00:20:13,797 --> 00:20:14,714 How's it looking? 426 00:20:14,756 --> 00:20:16,383 Good, I think. 427 00:20:16,424 --> 00:20:18,176 He seems to be nodding a lot. 428 00:20:18,218 --> 00:20:20,053 You can't tell anything from a nod. 429 00:20:20,095 --> 00:20:21,846 They seem like positive nods. 430 00:20:21,888 --> 00:20:23,765 What, are you a body language expert now? 431 00:20:26,893 --> 00:20:28,537 Oh, he's finished. Go on. Go and talk to him. 432 00:20:28,561 --> 00:20:30,164 Oh yeah, 'cause that went so well last time. 433 00:20:30,188 --> 00:20:32,732 No time for whining. 434 00:20:32,774 --> 00:20:33,733 Fine. 435 00:20:33,775 --> 00:20:37,487 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 436 00:20:46,287 --> 00:20:48,289 - He's coming over. - What? No. 437 00:20:48,331 --> 00:20:49,791 THEO: Good evening, Ms. Martins. 438 00:20:52,585 --> 00:20:53,628 (SIGHS) 439 00:20:57,090 --> 00:20:59,759 Ms. Martins. Really? 440 00:20:59,801 --> 00:21:00,927 Not a fan? 441 00:21:00,969 --> 00:21:02,929 Stella is fine. 442 00:21:02,971 --> 00:21:05,557 Well, you certainly did that meal justice. 443 00:21:05,598 --> 00:21:07,350 Justice? 444 00:21:07,392 --> 00:21:08,727 That was a compliment. 445 00:21:08,768 --> 00:21:10,979 So why do I feel like I'm bracing myself? 446 00:21:13,106 --> 00:21:14,399 It's still too safe. 447 00:21:15,817 --> 00:21:17,402 Safe? 448 00:21:17,444 --> 00:21:20,947 That usually means simple but tasty. 449 00:21:20,989 --> 00:21:22,449 I asked you this question once before 450 00:21:22,490 --> 00:21:24,451 and you didn't want to answer. What... 451 00:21:24,492 --> 00:21:26,786 My style is pretty classic. 452 00:21:26,828 --> 00:21:28,955 White pants with a white top and a white hat 453 00:21:28,997 --> 00:21:30,290 if I'm feeling fancy. 454 00:21:30,331 --> 00:21:32,834 - THEO: Very funny. - Not the right answer? 455 00:21:32,876 --> 00:21:33,960 Not the right question. 456 00:21:35,420 --> 00:21:36,838 What inspires you to cook? 457 00:21:41,092 --> 00:21:42,719 (SIGHS) 458 00:21:42,761 --> 00:21:46,014 Back home, it's all about using local ingredients. 459 00:21:46,056 --> 00:21:48,641 I guess that's why I'm findin' it so hard in the city. 460 00:21:48,683 --> 00:21:51,895 It just... it feels soulless. 461 00:21:51,936 --> 00:21:53,063 Soulless? 462 00:21:53,104 --> 00:21:56,232 Like, don't get me wrong, I love cooking. 463 00:21:56,274 --> 00:21:57,942 But the connection's not the same 464 00:21:57,984 --> 00:22:00,945 when you're not cultivating a recipe from start to finish. 465 00:22:00,987 --> 00:22:03,782 London is one of the best cities for food in the whole world. 466 00:22:03,823 --> 00:22:06,368 How can you be lacking inspiration here? 467 00:22:06,409 --> 00:22:07,994 Have you been out, explored? 468 00:22:08,036 --> 00:22:10,121 I'm not sure that makes a difference to you. 469 00:22:11,664 --> 00:22:12,975 Well, maybe it's your own closed-mindedness 470 00:22:12,999 --> 00:22:14,209 holding you back. 471 00:22:14,250 --> 00:22:16,044 Closed-minded? 472 00:22:16,086 --> 00:22:17,921 Well, I'm sure you'd be closed minded, too, 473 00:22:17,962 --> 00:22:20,006 if your parents basically kicked you out. 474 00:22:20,048 --> 00:22:23,343 - And why did they do that? - Because my life fell apart. 475 00:22:23,385 --> 00:22:25,029 And they thought if I got some life experience, 476 00:22:25,053 --> 00:22:27,555 then I'd be able to piece it back together again. 477 00:22:27,597 --> 00:22:28,837 And how's that working for you? 478 00:22:30,058 --> 00:22:31,768 Congratulations. 479 00:22:31,810 --> 00:22:33,895 That's a lot of questions I just answered. 480 00:22:33,937 --> 00:22:37,482 THEO: No, I... I think we can help each other out here. 481 00:22:40,193 --> 00:22:42,654 Okay. I'm listening. 482 00:22:45,740 --> 00:22:48,827 Let me introduce you to the proper London food scene. 483 00:22:48,868 --> 00:22:50,262 And then you can make up your own mind, 484 00:22:50,286 --> 00:22:52,223 with your eyes wide open, and prove to your parents 485 00:22:52,247 --> 00:22:54,416 you actually did give this a shot. 486 00:22:54,457 --> 00:22:57,335 And in return, you bring your A game 487 00:22:57,377 --> 00:22:59,671 to the kitchen for this party. 488 00:22:59,713 --> 00:23:01,315 And it gives me enough time to curate the restaurant's 489 00:23:01,339 --> 00:23:02,966 image for my column. 490 00:23:03,008 --> 00:23:05,885 And I can prove to my boss I still have an eye for this. 491 00:23:05,927 --> 00:23:08,555 Alternatively, my friend over there 492 00:23:08,596 --> 00:23:10,473 can give me a tour of London 493 00:23:10,515 --> 00:23:12,225 so I get to spend more time with her 494 00:23:12,267 --> 00:23:13,643 and less time with you. 495 00:23:24,279 --> 00:23:25,488 Yeah. 496 00:23:25,530 --> 00:23:27,490 I'm sure she can fit you into her busy schedule. 497 00:23:28,950 --> 00:23:30,577 Right. Fine. 498 00:23:30,618 --> 00:23:32,495 But this is strictly about the food. 499 00:23:32,537 --> 00:23:34,080 And you write one bad review... 500 00:23:34,122 --> 00:23:37,417 I only write a bad review if it's a bad meal. 501 00:23:37,459 --> 00:23:38,668 Hence the A game. 502 00:23:39,669 --> 00:23:40,962 Those are the stakes. 503 00:23:42,464 --> 00:23:43,965 Are you in? 504 00:23:49,262 --> 00:23:51,431 Mr. Hastings. 505 00:23:51,473 --> 00:23:52,766 Ms. Martins. 506 00:23:52,807 --> 00:24:00,482 (♪♪) 507 00:24:00,523 --> 00:24:04,402 (BIRDS CHIRPING) 508 00:24:04,444 --> 00:24:06,613 And then we shook on it. 509 00:24:06,654 --> 00:24:08,656 A binding agreement. 510 00:24:08,698 --> 00:24:10,367 Do you think I made the right call? 511 00:24:10,408 --> 00:24:11,743 Yeah. Trust you. 512 00:24:13,119 --> 00:24:15,288 Having a personal restaurant critic is no bad thing. 513 00:24:15,330 --> 00:24:17,123 Uh, yeah! Unless you mess up. 514 00:24:17,165 --> 00:24:18,583 Which you won't. 515 00:24:19,793 --> 00:24:21,920 How are you doing anyway? 516 00:24:21,961 --> 00:24:23,421 Me? 517 00:24:23,463 --> 00:24:25,465 You've been dealing with a lot, Bex. 518 00:24:25,507 --> 00:24:27,926 Yeah. I'm feeling the pressure, too. 519 00:24:27,967 --> 00:24:30,428 I'm managing the restaurants and the bars. 520 00:24:30,470 --> 00:24:31,930 With this party coming up, too. 521 00:24:31,971 --> 00:24:34,974 Sometimes I feel like my brain is coming out of my ears. 522 00:24:35,016 --> 00:24:37,519 I'm sorry for not asking you earlier. 523 00:24:37,560 --> 00:24:39,646 I've been so focused on my own problems. 524 00:24:39,688 --> 00:24:41,690 Honestly. It's fine. 525 00:24:41,731 --> 00:24:43,668 I don't really have the headspace to think about it. 526 00:24:43,692 --> 00:24:46,152 That sounds like a pretty bad case of burnout to me. 527 00:24:46,194 --> 00:24:48,405 (CHUCKLES) Talk more about you, please. 528 00:24:48,446 --> 00:24:52,409 Okay, so the plan is for Theo to show me London through food. 529 00:24:52,450 --> 00:24:54,536 Help me connect with what I'm cooking. 530 00:24:54,577 --> 00:24:55,995 Something like that anyway. 531 00:24:56,037 --> 00:24:57,789 Yeah. I get that. 532 00:24:57,831 --> 00:25:00,500 Help you open your mind up to this opportunity. 533 00:25:00,542 --> 00:25:01,710 Well, if it helps you out. 534 00:25:01,751 --> 00:25:03,670 Yeah, definitely. 535 00:25:03,712 --> 00:25:06,631 And hey, if you do decide to abandon me, 536 00:25:06,673 --> 00:25:07,984 at least I can get a killer new head chef in. 537 00:25:08,008 --> 00:25:10,802 (GASPS) My bed's not even cold yet! 538 00:25:10,844 --> 00:25:13,346 I can't believe you're thinking of replacing me already. 539 00:25:13,388 --> 00:25:14,448 Don't make me think about it then. 540 00:25:14,472 --> 00:25:18,184 (BOTH CHUCKLE) 541 00:25:26,443 --> 00:25:28,403 (PHONE RINGS) 542 00:25:28,445 --> 00:25:30,030 Okay, mate. 543 00:25:30,071 --> 00:25:31,364 Give me good news. 544 00:25:31,406 --> 00:25:33,074 - There is some news, actually. - Great. 545 00:25:33,116 --> 00:25:35,035 Because I've got the big bosses pushing for me 546 00:25:35,076 --> 00:25:37,704 - to justify your contract. - Great. 547 00:25:37,746 --> 00:25:39,557 FREDDIE: Look, you know I don't wanna let you go. 548 00:25:39,581 --> 00:25:41,100 But if there isn't enough consistent interest 549 00:25:41,124 --> 00:25:42,292 in what you're writing, 550 00:25:42,334 --> 00:25:43,668 I'm afraid my hands are tied. 551 00:25:45,086 --> 00:25:46,212 I have a plan. 552 00:25:46,254 --> 00:25:48,214 Good. I'm all ears. 553 00:25:48,256 --> 00:25:49,525 THEO: There's a new restaurant in Notting Hill. 554 00:25:49,549 --> 00:25:51,051 Mm-hmm. 555 00:25:51,092 --> 00:25:53,237 And the chef is pretty green when it comes to high-end food. 556 00:25:53,261 --> 00:25:55,055 But she's got something. 557 00:25:55,096 --> 00:25:56,765 And we've got kind of an exclusivity deal. 558 00:25:56,806 --> 00:25:59,726 Hmm. Sounds like an experiment to me. 559 00:25:59,768 --> 00:26:01,620 If I pull this off, no one is gonna post a story. 560 00:26:01,644 --> 00:26:02,604 I guarantee it. 561 00:26:02,645 --> 00:26:04,564 And the chef agreed? 562 00:26:04,606 --> 00:26:06,107 My reputation still holds some weight. 563 00:26:07,817 --> 00:26:09,235 What makes him so special? 564 00:26:09,277 --> 00:26:10,755 Well, it's the story that's interesting. 565 00:26:10,779 --> 00:26:12,238 - FREDDIE: Mm-hmm. - She's American. 566 00:26:12,280 --> 00:26:13,490 She's broken-hearted. 567 00:26:13,531 --> 00:26:15,533 And she's forced to leave the US by her parents 568 00:26:15,575 --> 00:26:17,911 to the challenge of a totally new food scene. 569 00:26:17,952 --> 00:26:19,829 People are gonna love it, I swear. 570 00:26:19,871 --> 00:26:21,915 Yeah, but tabloid gold's not really our style. 571 00:26:21,956 --> 00:26:23,750 Well, maybe that's where we're going wrong. 572 00:26:23,792 --> 00:26:26,127 Give the people what they want. 573 00:26:26,169 --> 00:26:29,589 Look, there's a time limit to this, okay? 574 00:26:29,631 --> 00:26:30,924 This chef, Stella Martins, 575 00:26:30,965 --> 00:26:33,343 has two weeks to decide whether she wants to stay 576 00:26:33,385 --> 00:26:34,886 or her best friend 577 00:26:34,928 --> 00:26:37,555 and hotshot restauranteur Rebecca Joseph replaces her. 578 00:26:37,597 --> 00:26:38,640 Juicy. 579 00:26:38,682 --> 00:26:40,016 See what I mean? 580 00:26:40,058 --> 00:26:41,935 Okay, I'll give you two weeks. 581 00:26:41,976 --> 00:26:43,228 You make this work, I'll bite. 582 00:26:43,269 --> 00:26:45,021 If not, 583 00:26:45,063 --> 00:26:46,791 I don't think there's anything I can do for you. 584 00:26:46,815 --> 00:26:47,941 I won't let you down, boss. 585 00:26:47,982 --> 00:26:52,112 (♪♪) 586 00:26:52,153 --> 00:26:53,863 (EXHALES) 587 00:27:04,708 --> 00:27:06,960 - All work and no play. - (CHUCKLES) 588 00:27:07,002 --> 00:27:09,295 What can I say? I'm a stress cleaner. 589 00:27:09,337 --> 00:27:10,547 Why stressed? 590 00:27:10,588 --> 00:27:12,424 Because I'm about to be dragged around London 591 00:27:12,465 --> 00:27:13,717 all afternoon. 592 00:27:13,758 --> 00:27:15,635 - Where are you going? - I don't know. 593 00:27:15,677 --> 00:27:17,721 Somewhere with good food, I guess. 594 00:27:17,762 --> 00:27:18,972 Doesn't really narrow it down. 595 00:27:19,014 --> 00:27:20,140 - (CHUCKLES) - (PHONE DINGS) 596 00:27:21,599 --> 00:27:22,726 Who's that? 597 00:27:24,310 --> 00:27:25,520 No one. 598 00:27:25,562 --> 00:27:26,813 If that's Chase, I swear... 599 00:27:26,855 --> 00:27:28,148 He wants to talk! 600 00:27:28,189 --> 00:27:30,483 How many times have we been over this? 601 00:27:30,525 --> 00:27:31,711 Stop letting him mess you around. 602 00:27:31,735 --> 00:27:32,986 I'm not! 603 00:27:33,028 --> 00:27:34,338 You've already done the hard thing. 604 00:27:34,362 --> 00:27:35,822 Moving away. 605 00:27:35,864 --> 00:27:38,199 Creating a life for you, not somebody else. 606 00:27:39,534 --> 00:27:41,828 Why make it hard again? 607 00:27:41,870 --> 00:27:44,414 Just enjoy figuring out the next chapter. 608 00:27:44,456 --> 00:27:50,337 (♪♪) 609 00:27:50,378 --> 00:27:51,379 Hello? 610 00:28:04,059 --> 00:28:06,186 - Oh, I can't. - Yes, you can. 611 00:28:06,227 --> 00:28:08,104 (WHIMPERS) 612 00:28:08,146 --> 00:28:09,647 What if he means it this time? 613 00:28:09,689 --> 00:28:11,858 (SIGHS) If he really still loves you, 614 00:28:11,900 --> 00:28:13,360 wants to give things another go, 615 00:28:13,401 --> 00:28:14,611 he'll find a way to apologize. 616 00:28:14,652 --> 00:28:17,364 It doesn't involve sporadic text messages. 617 00:28:17,405 --> 00:28:19,866 And he'll understand that it was easier for you 618 00:28:19,908 --> 00:28:21,076 to have a clear head. 619 00:28:22,243 --> 00:28:23,870 I believe in you. 620 00:28:33,088 --> 00:28:35,090 I can't believe I just did that. 621 00:28:35,131 --> 00:28:37,217 - You're my hero. - Oh no, you're my hero. 622 00:28:37,258 --> 00:28:38,927 You're my hero. 623 00:28:38,968 --> 00:28:41,137 - Oh, I don't wanna cry. - Don't cry. 624 00:28:41,179 --> 00:28:42,931 - I don't wanna cry. - Don't. 625 00:28:42,972 --> 00:28:45,392 - I've done it. - (THEO CLEARING THROAT) 626 00:28:45,433 --> 00:28:46,553 Am I interrupting something? 627 00:28:51,398 --> 00:28:53,108 Right. 628 00:28:53,149 --> 00:28:55,402 - (CLEARS THROAT) - (BOTH CHUCKLE) 629 00:28:55,443 --> 00:28:57,862 - It was a big moment! - So you're telling me 630 00:28:57,904 --> 00:28:59,739 you haven't got his number memorized? 631 00:28:59,781 --> 00:29:02,075 - Yeah, I thought so. - Don't tell Rebecca. 632 00:29:02,117 --> 00:29:03,952 I have no idea the length she'll go to 633 00:29:03,993 --> 00:29:05,286 to wipe it from my brain. 634 00:29:05,328 --> 00:29:06,764 Don't worry, your secret's safe with me. 635 00:29:06,788 --> 00:29:08,456 - (CHUCKLES) - Wait! 636 00:29:08,498 --> 00:29:09,708 - Hey! - Whoa! 637 00:29:09,749 --> 00:29:11,418 (CHUCKLES) That's a good one. 638 00:29:11,459 --> 00:29:12,711 What are you doing? 639 00:29:12,752 --> 00:29:13,938 Part of this little arrangement 640 00:29:13,962 --> 00:29:16,339 is putting my restaurant on the map, right? 641 00:29:16,381 --> 00:29:19,092 And terrifying us with flash photography helps out? 642 00:29:19,134 --> 00:29:20,861 The best way to put anything on the map these days 643 00:29:20,885 --> 00:29:22,429 is through social media. 644 00:29:22,470 --> 00:29:25,473 I think you're underestimating how old we are. 645 00:29:25,515 --> 00:29:26,516 Yeah, you're right. 646 00:29:26,558 --> 00:29:29,269 34 is the new 70. 647 00:29:29,310 --> 00:29:30,788 I've opened up a page for the restaurant. 648 00:29:30,812 --> 00:29:31,938 All you have to do 649 00:29:31,980 --> 00:29:33,815 is post a little bit of behind the scenes 650 00:29:33,857 --> 00:29:35,191 while you're out and about, 651 00:29:35,233 --> 00:29:37,193 soaking up all the inspiration you need. 652 00:29:37,235 --> 00:29:40,280 I've already sold my soul to the media, for you. 653 00:29:40,321 --> 00:29:41,531 No offence. 654 00:29:41,573 --> 00:29:42,800 Oh yeah, there's no way that could be offensive. 655 00:29:42,824 --> 00:29:44,117 I'm not gonna lower myself 656 00:29:44,159 --> 00:29:45,952 to the internet stratosphere as well! 657 00:29:45,994 --> 00:29:47,579 Oh, come on. It's only temporary. 658 00:29:47,620 --> 00:29:51,458 Have some fun, take some photos, 659 00:29:51,499 --> 00:29:53,793 get a little bit of engagement while you can. 660 00:29:53,835 --> 00:29:55,795 If you make me do a dance, I swear I... 661 00:29:55,837 --> 00:29:57,922 Op, yeah, I'm vetoing that for the record. 662 00:29:57,964 --> 00:29:59,191 Don't you wanna prove to your parents 663 00:29:59,215 --> 00:30:01,055 you're not just going through the motions here? 664 00:30:04,763 --> 00:30:05,823 Do you want Chase to see what an 665 00:30:05,847 --> 00:30:07,057 amazing time you're having 666 00:30:07,098 --> 00:30:08,933 and woo the day he cheated on you? 667 00:30:12,812 --> 00:30:15,106 Oops, I shouldn't have said that. 668 00:30:15,148 --> 00:30:17,650 Okay, we are gonna go now. 669 00:30:17,692 --> 00:30:19,319 - I'm sorry. - You're the worst! 670 00:30:19,361 --> 00:30:20,904 Oh, I love you! 671 00:30:21,863 --> 00:30:23,448 (SIGHS) 672 00:30:26,201 --> 00:30:27,535 Thank you. 673 00:30:31,206 --> 00:30:32,374 (SIGHS) 674 00:30:35,335 --> 00:30:38,213 Phew! That was brutal, though. You okay? 675 00:30:38,254 --> 00:30:40,799 Yeah, Bex is passionate, dramatic, 676 00:30:40,840 --> 00:30:43,635 but she doesn't mean anything by it. 677 00:30:43,677 --> 00:30:45,512 Well, are you ready to take your mind off it? 678 00:30:45,553 --> 00:30:47,013 You know what? I am. 679 00:30:48,181 --> 00:30:49,742 Do you wanna see the photo Rebecca took of us? 680 00:30:49,766 --> 00:30:50,850 It might cheer you up. 681 00:30:50,892 --> 00:30:53,395 (CHUCKLES) 682 00:30:53,436 --> 00:30:55,188 - Oh. - Oh! (LAUGHS) 683 00:30:55,230 --> 00:30:56,272 Yeah. 684 00:30:56,314 --> 00:30:57,065 Yeah, that did make me feel better. 685 00:30:57,107 --> 00:30:58,608 Mm-hmm? It's goin' away. 686 00:31:00,110 --> 00:31:01,671 Do you know what else might make you feel better? 687 00:31:01,695 --> 00:31:03,947 - What? - Food. 688 00:31:03,988 --> 00:31:05,633 Now you're talking my language, Theo Hastings. 689 00:31:05,657 --> 00:31:06,616 (CHUCKLES) 690 00:31:06,658 --> 00:31:14,457 (♪♪) 691 00:31:14,499 --> 00:31:17,210 THEO: London is a melting pot of different cultures. 692 00:31:17,252 --> 00:31:18,771 We have farmers markets where I'm from, 693 00:31:18,795 --> 00:31:20,505 but this is a different level. 694 00:31:20,547 --> 00:31:22,716 Well, this is less like a market and more like a mix 695 00:31:22,757 --> 00:31:23,901 of ten different street food restaurants, 696 00:31:23,925 --> 00:31:25,135 all in one place. 697 00:31:25,176 --> 00:31:26,570 STELLA: I've not been livin' under a rock. 698 00:31:26,594 --> 00:31:28,388 I do know what street food is. 699 00:31:28,430 --> 00:31:30,849 THEO: Sorry. Just 'cause you called it a "farmers market". 700 00:31:30,890 --> 00:31:32,326 Well, I'm a farm girl from the States. 701 00:31:32,350 --> 00:31:34,519 - What can I say? - (CHUCKLES) 702 00:31:34,561 --> 00:31:36,855 Thank you. Cheers. 703 00:31:36,896 --> 00:31:38,314 Here we go. Try this. 704 00:31:39,607 --> 00:31:41,026 - Here we go. - Wow! 705 00:31:41,067 --> 00:31:42,527 Okay. Okay, I'm gonna try these. 706 00:31:42,569 --> 00:31:43,611 Mm-hmm. 707 00:31:45,071 --> 00:31:47,407 Mm! This is amazing! 708 00:31:47,449 --> 00:31:48,759 Yeah, that's my favorite type of food. 709 00:31:48,783 --> 00:31:50,243 Yeah, I can see why. 710 00:31:50,285 --> 00:31:52,871 I mean, I'm good, but this is next level. 711 00:31:52,912 --> 00:31:54,998 THEO: So what's your usual style? 712 00:31:55,040 --> 00:31:57,459 Elevated home cooking. Best of the classics. 713 00:31:57,500 --> 00:31:59,270 I'm really lucky my parents have a restaurant, 714 00:31:59,294 --> 00:32:01,129 so I used to make what they made. 715 00:32:01,171 --> 00:32:02,630 Obviously mine's better. 716 00:32:02,672 --> 00:32:04,090 - Modest. - Hmm. 717 00:32:04,132 --> 00:32:05,776 All chefs are modest, didn't you know that? 718 00:32:05,800 --> 00:32:07,594 Oh, hang on, let me get the phone. 719 00:32:07,635 --> 00:32:09,554 Can you say something nice to the camera? 720 00:32:09,596 --> 00:32:11,556 I'm not playing Rebecca's silly little game. 721 00:32:11,598 --> 00:32:13,284 No, this is not for Rebecca, this is for me. 722 00:32:13,308 --> 00:32:15,619 I think it would be helpful for me to document some of this. 723 00:32:15,643 --> 00:32:16,853 Okay, for the record, 724 00:32:16,895 --> 00:32:18,438 I'm happy to post on social media 725 00:32:18,480 --> 00:32:20,899 anything about the food, the restaurant, 726 00:32:20,940 --> 00:32:22,776 but nothing about my personal life, okay? 727 00:32:22,817 --> 00:32:23,985 Okay. 728 00:32:25,653 --> 00:32:27,405 So, here we have Stella Martins 729 00:32:27,447 --> 00:32:29,324 reveling over street food in London. 730 00:32:29,366 --> 00:32:31,076 Are you feeling inspired? 731 00:32:31,117 --> 00:32:33,078 I'm not sure this is baking news. 732 00:32:33,119 --> 00:32:35,288 Well, how about a samosa? 733 00:32:35,330 --> 00:32:37,624 Or a Yorkshire pudding with pulled pork on the top? 734 00:32:37,665 --> 00:32:38,625 What? 735 00:32:38,667 --> 00:32:39,959 Or a hot dog? 736 00:32:40,001 --> 00:32:41,836 We have hot dogs in the States. 737 00:32:41,878 --> 00:32:45,006 (CHUCKLES) You said you grew up on a farm in Montana, correct? 738 00:32:45,048 --> 00:32:46,633 So you have been payin' attention. 739 00:32:46,675 --> 00:32:48,635 I always pay attention to people who interest me. 740 00:32:48,677 --> 00:32:50,595 Well, then I need to be less interesting. 741 00:32:50,637 --> 00:32:51,971 (CHUCKLES) 742 00:32:52,013 --> 00:32:53,807 - Right, come on. - Hey! 743 00:32:53,848 --> 00:32:55,328 - I want one of those samosas. - Okay. 744 00:32:56,518 --> 00:32:57,519 STELLA: Thank you. 745 00:32:58,853 --> 00:33:00,480 Oh my God! Look at this! 746 00:33:00,522 --> 00:33:01,773 Oh great. 747 00:33:01,815 --> 00:33:03,417 This looks so good. I'm gonna eat these first. 748 00:33:03,441 --> 00:33:05,485 - Go for it. - I'm gonna put a plantain. 749 00:33:05,527 --> 00:33:07,278 (CHUCKLES) 750 00:33:07,320 --> 00:33:08,655 - Oh, beautiful. - It's hot. 751 00:33:08,697 --> 00:33:11,533 (LAUGHS) 752 00:33:11,574 --> 00:33:13,118 Thank you. Thank you. 753 00:33:14,160 --> 00:33:16,162 - Okay? - Wow! Okay. 754 00:33:16,204 --> 00:33:17,539 - Ready? - STELLA: Yes. 755 00:33:17,580 --> 00:33:19,165 Here we go. Beautiful. 756 00:33:19,207 --> 00:33:21,626 - Mm! - (LAUGHS) 757 00:33:21,668 --> 00:33:23,354 This is great. This is great. I'm getting it, yeah. 758 00:33:23,378 --> 00:33:24,689 - STELLA: Ready? - THEO: I'm ready. 759 00:33:24,713 --> 00:33:27,841 (SCRUNCHES) 760 00:33:27,882 --> 00:33:30,176 How is it? Is that hot? 761 00:33:30,218 --> 00:33:31,779 Come on, one more. One more bite, please. 762 00:33:31,803 --> 00:33:33,430 - Please. - It's so hot! 763 00:33:33,471 --> 00:33:34,597 (LAUGHS) 764 00:33:34,639 --> 00:33:36,349 Come on, just one more, one more. Please. 765 00:33:36,391 --> 00:33:38,393 Oh my gosh! No, you have it! 766 00:33:38,435 --> 00:33:40,061 (LAUGHS) 767 00:33:40,103 --> 00:33:42,564 Okay. (LAUGHING) 768 00:33:42,605 --> 00:33:43,523 Everybody smile. 769 00:33:43,565 --> 00:33:44,941 (CHUCKLES) 770 00:33:44,983 --> 00:33:46,443 I can't eat one more thing. 771 00:33:46,484 --> 00:33:48,278 (LAUGHS) We should try and walk this off 772 00:33:48,319 --> 00:33:49,839 and see if any of these are social media worthy. 773 00:33:49,863 --> 00:33:51,865 I doubt it! 774 00:33:51,906 --> 00:33:53,884 - And maybe get some umbrellas. - Yeah. It's raining. 775 00:33:53,908 --> 00:33:55,535 - Come on. - Come on. 776 00:33:55,577 --> 00:33:59,289 (RAIN PUTTERING) 777 00:34:02,125 --> 00:34:05,253 Does this place ever stay dry or still? 778 00:34:05,295 --> 00:34:07,881 In the summer? Uh, no. 779 00:34:07,922 --> 00:34:09,507 And at Christmas time, absolutely not. 780 00:34:09,549 --> 00:34:11,217 But there are some quiet times in between. 781 00:34:11,259 --> 00:34:12,594 Peaceful almost. 782 00:34:12,635 --> 00:34:15,555 I feel overwhelmed just walkin' around. 783 00:34:15,597 --> 00:34:16,931 Yeah, I get that. 784 00:34:16,973 --> 00:34:18,141 I grew up in the countryside, 785 00:34:18,183 --> 00:34:21,728 so, yeah, it was a change for me, too. 786 00:34:21,770 --> 00:34:24,356 But, um, I love it now. 787 00:34:24,397 --> 00:34:26,399 I could just sit and soak up the energy for hours. 788 00:34:26,441 --> 00:34:28,943 - You grew up in the country? - Yes. 789 00:34:28,985 --> 00:34:30,236 Well, the countryside here 790 00:34:30,278 --> 00:34:32,030 isn't quite as vast as it is in America, 791 00:34:32,072 --> 00:34:34,699 but, uh, yeah, a quaint version. 792 00:34:34,741 --> 00:34:36,826 Why would you ever leave? 793 00:34:36,868 --> 00:34:38,995 I believe I'm the one writing the article about you. 794 00:34:39,037 --> 00:34:40,622 About my food. 795 00:34:40,663 --> 00:34:42,415 Tell me about your life. 796 00:34:42,457 --> 00:34:45,293 Well, if you couldn't tell from Bexy's outburst... 797 00:34:45,335 --> 00:34:47,754 I had a pretty horrible breakup. 798 00:34:47,796 --> 00:34:50,423 Well, on my side anyway. 799 00:34:50,465 --> 00:34:52,258 I thought I had my whole life figured out, 800 00:34:52,300 --> 00:34:54,386 and then I tried breakin' out of my comfort zone, 801 00:34:54,427 --> 00:34:55,762 and it all went wrong. 802 00:34:55,804 --> 00:34:57,806 How so? 803 00:34:57,847 --> 00:35:00,016 My ex was called "Chase". 804 00:35:00,058 --> 00:35:01,726 He was my high school sweetheart. 805 00:35:03,228 --> 00:35:04,622 I got a job at my parents' restaurant 806 00:35:04,646 --> 00:35:06,773 after I left high school as a chef, 807 00:35:06,815 --> 00:35:08,650 and he was a waiter. 808 00:35:08,692 --> 00:35:10,026 I liked the life we had, 809 00:35:10,068 --> 00:35:14,030 but I guess I just wasn't enough for him. 810 00:35:14,072 --> 00:35:15,031 I'm really sorry about that. 811 00:35:15,073 --> 00:35:16,366 Yeah, me, too. 812 00:35:18,243 --> 00:35:21,287 I could not wait to get away from my parents' home, 813 00:35:21,329 --> 00:35:24,332 move to London, and make a career of my own. 814 00:35:24,374 --> 00:35:25,685 Right, well, you've interviewed me. 815 00:35:25,709 --> 00:35:26,960 Now it's my turn. 816 00:35:27,002 --> 00:35:28,503 Uh, another time. 817 00:35:32,090 --> 00:35:33,466 Should we go? 818 00:35:33,508 --> 00:35:34,843 I thought you'd never ask. 819 00:35:36,177 --> 00:35:38,054 - Which way? - Uh, this way. 820 00:35:38,096 --> 00:35:39,639 - Yeah, this way. Oh my God. - Yeah. 821 00:35:41,099 --> 00:35:42,142 STELLA: (INDISTINCT SPEECH) 822 00:35:42,183 --> 00:35:43,435 THEO: (INDISTINCT SPEECH) 823 00:35:43,476 --> 00:35:44,310 - (THEO CHUCKLING) - STELLA: (INDISTINCT SPEECH) 824 00:35:44,352 --> 00:35:45,395 - THEO: Yeah. - (CHUCKLES) 825 00:35:45,437 --> 00:35:47,355 - Welcome to British summer. - I know. 826 00:35:47,397 --> 00:35:49,691 You know, I had fun today. 827 00:35:50,859 --> 00:35:52,485 - Yeah? - Yeah. 828 00:35:52,527 --> 00:35:54,487 More than I thought I would. 829 00:35:54,529 --> 00:35:56,197 Thanks. 830 00:35:56,239 --> 00:35:57,842 You're finally comin' around to London, then? 831 00:35:57,866 --> 00:35:59,743 There's some good parts. 832 00:35:59,784 --> 00:36:01,995 Yeah, I always thought Notting Hill was quite peaceful. 833 00:36:02,037 --> 00:36:03,580 It's still not home, 834 00:36:03,621 --> 00:36:06,166 but we have a lot more exploring to do 835 00:36:06,207 --> 00:36:08,501 before you make me the perfect chef muse. 836 00:36:08,543 --> 00:36:10,503 Then I can call my parents and tell them I'm ready 837 00:36:10,545 --> 00:36:12,464 to go back home and try again. 838 00:36:14,007 --> 00:36:15,675 See you soon? 839 00:36:15,717 --> 00:36:16,717 Yeah, of course. 840 00:36:18,261 --> 00:36:19,471 Yeah, tha... oh, um. 841 00:36:19,512 --> 00:36:21,389 - Sorry. Um... - Oh. (CHUCKLES) 842 00:36:23,016 --> 00:36:24,160 - See you. - Yeah, see you later. 843 00:36:24,184 --> 00:36:25,477 STELLA: Bye. 844 00:36:29,731 --> 00:36:37,731 (♪♪) 845 00:36:37,989 --> 00:36:41,409 (BIRDS CHIRPING) 846 00:37:01,888 --> 00:37:03,598 Theodore. 847 00:37:03,640 --> 00:37:04,641 Hi, Dad. 848 00:37:07,727 --> 00:37:08,913 Have you decided to do the sensible thing 849 00:37:08,937 --> 00:37:09,937 and come back home? 850 00:37:11,690 --> 00:37:14,192 Not quite, but I thought you were overdue a visit. 851 00:37:14,234 --> 00:37:15,443 You're right about that. 852 00:37:17,237 --> 00:37:18,947 I've also hit a slight snag with work. 853 00:37:18,988 --> 00:37:20,407 What did I tell you? 854 00:37:20,448 --> 00:37:21,509 You should never have left in the first place. 855 00:37:21,533 --> 00:37:23,410 Dad, I've just come for some advice. 856 00:37:23,451 --> 00:37:25,596 Please lay off the lecturing long enough to give me some. 857 00:37:25,620 --> 00:37:26,931 I just think after everything that happened with your mum... 858 00:37:26,955 --> 00:37:29,207 - Dad. - Alright, I'm sorry. 859 00:37:29,249 --> 00:37:31,584 No more chastising, I promise. 860 00:37:31,626 --> 00:37:33,044 Don't need to run off again, do I? 861 00:37:36,464 --> 00:37:38,049 Come inside for a cup of tea, okay? 862 00:37:43,680 --> 00:37:45,306 (DOOR OPENS) 863 00:37:51,479 --> 00:37:52,939 Have you been cooking much? 864 00:37:52,981 --> 00:37:54,607 Here and there. 865 00:37:54,649 --> 00:37:56,818 I have a full-time chef who runs the restaurant now. 866 00:37:58,403 --> 00:37:59,779 So I'm more back office. 867 00:38:01,656 --> 00:38:03,056 Trying out new recipes and the like. 868 00:38:04,659 --> 00:38:05,910 How's it been stepping back? 869 00:38:08,079 --> 00:38:09,079 Weird. 870 00:38:11,541 --> 00:38:13,626 But the grey hairs have slowed down. 871 00:38:13,668 --> 00:38:14,711 (CHUCKLES) 872 00:38:18,298 --> 00:38:20,633 I look after the gardens now. 873 00:38:20,675 --> 00:38:23,094 Growing new plants. Simple life. 874 00:38:24,888 --> 00:38:26,848 Don't you get lonely? 875 00:38:26,890 --> 00:38:28,159 That's the benefit of running a restaurant 876 00:38:28,183 --> 00:38:29,183 from your back garden. 877 00:38:30,769 --> 00:38:32,849 There's always people around if you want there to be. 878 00:38:35,357 --> 00:38:36,566 I saw you lost your star. 879 00:38:37,859 --> 00:38:38,985 Hmm. 880 00:38:41,237 --> 00:38:42,572 Yep. 881 00:38:44,199 --> 00:38:45,492 Not surprising, really. 882 00:38:47,118 --> 00:38:48,495 Do you think you'll get it back? 883 00:38:52,207 --> 00:38:53,458 Without your mum around, 884 00:38:56,670 --> 00:38:58,270 I just don't have the same drive anymore. 885 00:38:59,547 --> 00:39:01,758 I mean, the people who come here, they... 886 00:39:01,800 --> 00:39:04,511 They eat good food, they have a nice time. 887 00:39:07,263 --> 00:39:08,598 That's all I can ask for now. 888 00:39:11,559 --> 00:39:14,479 So, what's the problem in the big city? 889 00:39:16,147 --> 00:39:19,693 Uh, I'm just dealing with a case of imposter syndrome. 890 00:39:19,734 --> 00:39:22,237 What? Why? 891 00:39:22,278 --> 00:39:23,905 Freddie is basically fighting the board 892 00:39:23,947 --> 00:39:25,532 to let me keep my job. 893 00:39:25,573 --> 00:39:27,301 I haven't made a single successful recommendation 894 00:39:27,325 --> 00:39:29,035 in over a year. 895 00:39:29,077 --> 00:39:30,453 You're still writing articles. 896 00:39:30,495 --> 00:39:32,789 I am, but my knack for spotting talent 897 00:39:32,831 --> 00:39:35,166 hasn't put anyone on the map for a long time. 898 00:39:35,208 --> 00:39:37,877 And my columns just aren't having the success they used to. 899 00:39:39,254 --> 00:39:40,630 Why do you think that is? 900 00:39:40,672 --> 00:39:42,392 I don't know. Maybe I'm just losing my edge. 901 00:39:43,925 --> 00:39:45,510 I'm distracted, 902 00:39:45,552 --> 00:39:47,679 I'm not catching opportunities in the same way. 903 00:39:49,180 --> 00:39:51,808 It's like something's fuzzier in my brain than it used to. 904 00:39:53,018 --> 00:39:55,770 Do you think... and don't bite my head off. 905 00:39:58,064 --> 00:39:59,583 Maybe you've only just started processing everything 906 00:39:59,607 --> 00:40:00,692 that happened. 907 00:40:02,485 --> 00:40:03,778 What does that mean? 908 00:40:05,447 --> 00:40:06,507 Oh, it's just that when you first left, 909 00:40:06,531 --> 00:40:08,742 you seemed so determined to move on, 910 00:40:08,783 --> 00:40:11,619 to focus your efforts on something 911 00:40:11,661 --> 00:40:12,829 that wasn't so painful. 912 00:40:14,414 --> 00:40:15,582 How did you manage it? 913 00:40:16,958 --> 00:40:18,043 Hmm. 914 00:40:21,338 --> 00:40:22,464 Some days I don't. 915 00:40:25,717 --> 00:40:28,077 But I find that in life you're better facing things head on. 916 00:40:29,054 --> 00:40:31,639 Otherwise, they do usually find a way 917 00:40:31,681 --> 00:40:33,058 of catchin' up with you. 918 00:40:35,435 --> 00:40:36,875 Anyway, I... I don't think that's it. 919 00:40:42,859 --> 00:40:44,003 Being vulnerable doesn't make you 920 00:40:44,027 --> 00:40:45,027 any less capable, son. 921 00:40:47,655 --> 00:40:48,740 Thanks, Dad. 922 00:40:52,994 --> 00:40:57,248 (UPBEAT MUSIC) 923 00:40:57,290 --> 00:40:58,351 - REBECCA: So... - STELLA: Mm-hmm. 924 00:40:58,375 --> 00:40:59,334 REBECCA: Talking about the starters. 925 00:40:59,376 --> 00:41:00,502 REBECCA: Yes. 926 00:41:00,543 --> 00:41:01,503 We'll need food to be ready at 7:00 p.m. 927 00:41:01,544 --> 00:41:03,421 That's pretty early. 928 00:41:03,463 --> 00:41:04,714 Mum, what do you think? 929 00:41:06,549 --> 00:41:09,719 - Mum! - (BOTH CHUCKLE) 930 00:41:09,761 --> 00:41:11,805 What is it, love? 931 00:41:11,846 --> 00:41:13,240 Can you and Dad tear yourselves away 932 00:41:13,264 --> 00:41:15,475 from my most expensive bottle of wine for two minutes 933 00:41:15,517 --> 00:41:17,143 and come and help with the running order? 934 00:41:18,812 --> 00:41:20,146 (SIGHS) 935 00:41:23,191 --> 00:41:24,818 I thought that was your job. 936 00:41:24,859 --> 00:41:28,321 I'm a restauranteur, not a party planner. 937 00:41:28,363 --> 00:41:29,507 Whatever you think is best, love. 938 00:41:29,531 --> 00:41:31,783 We totally agree! 939 00:41:31,825 --> 00:41:34,160 Oh, no. No, if I have to be present here, 940 00:41:34,202 --> 00:41:35,370 then so do you. 941 00:41:35,412 --> 00:41:36,663 (SIGHS) 942 00:41:36,705 --> 00:41:38,665 This is ridiculous. 943 00:41:38,707 --> 00:41:40,542 Who are the parents here? 944 00:41:40,583 --> 00:41:43,336 Bex wants to do the canapés at 7:00 p.m., 945 00:41:43,378 --> 00:41:45,672 but I was thinking a little later, 946 00:41:45,714 --> 00:41:48,174 like, 8:00, 8:30 maybe, just so you're not rushed. 947 00:41:48,216 --> 00:41:49,634 Very good point. 948 00:41:49,676 --> 00:41:52,012 You just said you agreed with whatever I thought. 949 00:41:52,053 --> 00:41:54,180 We agree with whatever you both think, 950 00:41:54,222 --> 00:41:56,558 and we're just really happy to be here. 951 00:41:56,599 --> 00:41:58,518 If you need us, well, then, we'll be over there. 952 00:41:58,560 --> 00:41:59,769 HARRIET: Yeah. 953 00:42:01,187 --> 00:42:02,707 This is like they reverted back to the ages 954 00:42:02,731 --> 00:42:04,566 of when they first got married. 955 00:42:04,607 --> 00:42:07,569 Oh. I wanna be that in love again. 956 00:42:08,445 --> 00:42:10,238 Bex! 957 00:42:10,280 --> 00:42:13,199 I just said something that should provoke empathy. 958 00:42:13,241 --> 00:42:14,909 No, no time. 959 00:42:14,951 --> 00:42:16,745 I need to sort out press, you know, 960 00:42:16,786 --> 00:42:18,621 to actually advertise The Rooftop, 961 00:42:18,663 --> 00:42:19,807 - (PHONE RINGS) - Which is the reason 962 00:42:19,831 --> 00:42:21,058 why I agreed to this in the first place. 963 00:42:21,082 --> 00:42:23,543 Saved by the bell. Oh, I've gotta take this. 964 00:42:23,585 --> 00:42:24,687 Oh, can you grab a bottle while you're at it? 965 00:42:24,711 --> 00:42:27,213 Take a deep breath, okay? 966 00:42:30,258 --> 00:42:34,554 ♪ Jukebox dreamers ♪ 967 00:42:34,596 --> 00:42:37,849 ♪ Bar room girls... ♪ 968 00:42:39,142 --> 00:42:40,518 Hi, Mom. 969 00:42:40,560 --> 00:42:42,771 Hey, honey. How are you? 970 00:42:42,812 --> 00:42:45,065 Uh, yeah, you know, surviving. 971 00:42:45,106 --> 00:42:46,358 (CHUCKLES) 972 00:42:46,399 --> 00:42:48,777 Looks like you're finally having a good time. 973 00:42:48,818 --> 00:42:50,320 What made you say that? 974 00:42:50,362 --> 00:42:53,406 I saw it on social media. 975 00:42:53,448 --> 00:42:54,908 Saw what? 976 00:42:54,949 --> 00:42:58,244 The videos, on the restaurant page. 977 00:42:58,286 --> 00:42:59,286 Hold on, how did you... 978 00:43:02,499 --> 00:43:04,250 What the... 979 00:43:04,292 --> 00:43:06,479 NINA ON PHONE: I didn't think social media was your style, 980 00:43:06,503 --> 00:43:08,213 but this is great! 981 00:43:09,464 --> 00:43:10,924 I don't understand this. 982 00:43:10,965 --> 00:43:12,467 NINA ON PHONE: I don't either. 983 00:43:12,509 --> 00:43:15,595 But it looks like a lot of people do. 984 00:43:15,637 --> 00:43:17,514 Mom, can I call you back? 985 00:43:17,555 --> 00:43:19,140 Sure, honey. 986 00:43:19,182 --> 00:43:23,061 Hey, I'm proud of you makin' the most of this. 987 00:43:23,103 --> 00:43:25,188 Looks like you'll be ready for your own venture 988 00:43:25,230 --> 00:43:26,356 sooner than we thought. 989 00:43:27,732 --> 00:43:30,985 Thanks. Uh, love you. 990 00:43:31,027 --> 00:43:32,112 Speak soon. 991 00:43:36,783 --> 00:43:38,284 REBECCA: Ah, here you both are. 992 00:43:38,326 --> 00:43:39,786 HARRIET: Hi. We're just... I... 993 00:43:39,828 --> 00:43:41,162 Just go through this. 994 00:43:41,204 --> 00:43:43,057 Oh, Dad, what is this? You know, it goes underneath. 995 00:43:43,081 --> 00:43:44,684 Oh, Rebecca's told us that was your lovely mom! 996 00:43:44,708 --> 00:43:46,167 How is she? 997 00:43:46,209 --> 00:43:47,728 We should have a video call with her and your dad soon. 998 00:43:47,752 --> 00:43:49,921 Yeah, yeah! So is she coming to the party? 999 00:43:49,963 --> 00:43:51,840 I d... I don't know. I'll have to ask her. 1000 00:43:51,881 --> 00:43:53,049 Have you got a minute? 1001 00:43:53,091 --> 00:43:54,175 Uh, yeah, sure. 1002 00:43:54,217 --> 00:43:56,177 Yeah. 1003 00:43:56,219 --> 00:43:57,679 Yeah, I'm just, like... 1004 00:43:57,721 --> 00:44:00,890 No, no, they look... uh, uh... This is utterly ridiculous. 1005 00:44:00,932 --> 00:44:02,934 - REBECCA: What is it? - STELLA: I don't know. 1006 00:44:02,976 --> 00:44:05,145 Just the widely popular social media page 1007 00:44:05,186 --> 00:44:06,730 that you made for the restaurant! 1008 00:44:06,771 --> 00:44:07,981 How does it have so many hits? 1009 00:44:08,023 --> 00:44:09,542 I was hoping you'd be able to answer that. 1010 00:44:09,566 --> 00:44:10,984 Oh, I wish I was that good. 1011 00:44:11,026 --> 00:44:12,944 I see you're a social media star. 1012 00:44:12,986 --> 00:44:15,113 I'd be surprised. This is clueless as me. 1013 00:44:15,155 --> 00:44:17,574 Hmm. Maybe the American foodie in London with a cute guy 1014 00:44:17,615 --> 00:44:19,451 is just a great USP. 1015 00:44:19,492 --> 00:44:21,036 USP? 1016 00:44:21,077 --> 00:44:22,871 Theo said that earlier. What is that? 1017 00:44:22,912 --> 00:44:24,914 Unique selling point. 1018 00:44:24,956 --> 00:44:27,459 What am I gonna do? It's out of hand! 1019 00:44:27,500 --> 00:44:29,669 Market. Why not? 1020 00:44:29,711 --> 00:44:30,879 (SIGHS) 1021 00:44:34,382 --> 00:44:36,176 THEO: So that's the nicest one anyway, yeah. 1022 00:44:36,217 --> 00:44:38,845 Hmm. So you reckon it's good for the app to boost the profile? 1023 00:44:38,887 --> 00:44:40,555 Apparently so. 1024 00:44:40,597 --> 00:44:41,431 I'm gonna try it anyway and you know... 1025 00:44:41,473 --> 00:44:42,932 - (PHONE RINGS) - Oh. Sorry. 1026 00:44:45,143 --> 00:44:48,730 - Stella. Have you seen it? - STELLA ON PHONE: Yeah. 1027 00:44:48,772 --> 00:44:50,774 Are you a secret influencer? 1028 00:44:50,815 --> 00:44:52,192 Not that I'm aware of. 1029 00:44:52,233 --> 00:44:53,651 STELLA ON PHONE: Well, you are now. 1030 00:44:53,693 --> 00:44:55,862 This is great. 1031 00:44:55,904 --> 00:44:58,531 Sorry, I thought I was just talking to Stella. 1032 00:44:58,573 --> 00:45:00,867 Fine. Don't waste this. 1033 00:45:03,703 --> 00:45:05,205 So what do you wanna do? 1034 00:45:05,246 --> 00:45:06,307 STELLA ON PHONE: I don't know. 1035 00:45:06,331 --> 00:45:08,750 It's not exactly what I had in mind. 1036 00:45:08,792 --> 00:45:10,168 THEO ON PHONE: Then we'll leave it. 1037 00:45:10,210 --> 00:45:11,896 It wasn't my plan to be all over social media, anyway. 1038 00:45:11,920 --> 00:45:16,549 But my mom actually sounded proud of me 1039 00:45:16,591 --> 00:45:18,218 for, like, the first time ever. 1040 00:45:20,428 --> 00:45:22,681 Never mind. It's silly. It's... 1041 00:45:22,722 --> 00:45:25,225 THEO ON PHONE: No, no, no. It's not silly. 1042 00:45:25,266 --> 00:45:27,560 Look, if this will make Rebecca and your mum happy, 1043 00:45:27,602 --> 00:45:30,146 then I can make it work. 1044 00:45:30,188 --> 00:45:33,316 (LAUGHS) 1045 00:45:33,358 --> 00:45:35,819 - What? - Say it again. 1046 00:45:35,860 --> 00:45:36,986 Say what again? 1047 00:45:38,279 --> 00:45:40,490 Mum. (CHUCKLES) 1048 00:45:41,950 --> 00:45:44,035 - Come on. - Please. 1049 00:45:46,746 --> 00:45:47,747 (CLEARS THROAT) 1050 00:45:47,789 --> 00:45:48,748 Mum. 1051 00:45:48,790 --> 00:45:50,250 (LAUGHS) 1052 00:45:50,291 --> 00:45:51,418 That's hilarious. 1053 00:45:52,836 --> 00:45:55,839 So, when do we go explorin' again? 1054 00:46:03,555 --> 00:46:05,324 - STELLA: Good work today. - ASSISTANT CHEF: Thank you. 1055 00:46:05,348 --> 00:46:06,933 - STELLA: Mm-hmm. - We did our best. 1056 00:46:06,975 --> 00:46:08,727 Good night, boss! 1057 00:46:08,768 --> 00:46:09,894 See you later. 1058 00:46:23,033 --> 00:46:24,743 Sorry if I was unbearable today. 1059 00:46:24,784 --> 00:46:26,995 You're never unbearable. 1060 00:46:27,037 --> 00:46:28,681 Didn't your mother ever tell you not to lie? 1061 00:46:28,705 --> 00:46:29,873 (CHUCKLES) 1062 00:46:32,125 --> 00:46:33,376 (SIGHS) 1063 00:46:33,418 --> 00:46:34,502 Is everything okay? 1064 00:46:35,754 --> 00:46:36,921 You were right. 1065 00:46:38,298 --> 00:46:40,026 I think I've discovered a new level of burnout. 1066 00:46:40,050 --> 00:46:41,301 You need to slow down. 1067 00:46:41,343 --> 00:46:42,635 How? 1068 00:46:42,677 --> 00:46:44,804 All I seem to do is be able to build businesses. 1069 00:46:44,846 --> 00:46:46,848 This is your life! 1070 00:46:46,890 --> 00:46:49,184 Businesses don't live and breathe. 1071 00:46:49,225 --> 00:46:51,102 I guess. 1072 00:46:51,144 --> 00:46:53,646 Seeing my mum and dad having this party 1073 00:46:53,688 --> 00:46:55,857 makes me wanna start dating again. 1074 00:46:55,899 --> 00:46:57,001 I've been saying for so long 1075 00:46:57,025 --> 00:46:59,486 I need to prioritize my love life. 1076 00:46:59,527 --> 00:47:00,820 Maybe now it's time. 1077 00:47:00,862 --> 00:47:02,906 Hey, I like that. 1078 00:47:02,947 --> 00:47:05,325 So what's it gonna be? A datin' app or a bar? 1079 00:47:05,367 --> 00:47:07,619 Whoa there! One step at a time. 1080 00:47:07,660 --> 00:47:09,079 If I can help, let me know. 1081 00:47:10,455 --> 00:47:11,539 I appreciate you. 1082 00:47:13,375 --> 00:47:15,043 But I can't start relying too heavily 1083 00:47:15,085 --> 00:47:16,503 on someone who might leave soon. 1084 00:47:18,421 --> 00:47:20,298 Meaning? 1085 00:47:20,340 --> 00:47:22,217 Meaning a head chef's replaceable, 1086 00:47:23,426 --> 00:47:24,928 support network isn't. 1087 00:47:27,555 --> 00:47:29,057 I never thought of it like that. 1088 00:47:31,017 --> 00:47:33,645 Sorry. I'm being unbearable again. 1089 00:47:33,687 --> 00:47:34,896 Hey, it's all good. 1090 00:47:36,189 --> 00:47:37,649 So you're seeing Theo tomorrow? 1091 00:47:37,691 --> 00:47:40,068 Look, it's pretty obvious that you don't have the energy 1092 00:47:40,110 --> 00:47:41,379 for this conversation right now. 1093 00:47:41,403 --> 00:47:44,656 So, you get some sleep and we'll talk later. 1094 00:47:44,698 --> 00:47:45,698 Okay? Deal? 1095 00:47:47,575 --> 00:47:49,369 Deal. 1096 00:47:49,411 --> 00:47:54,165 (♪♪) 1097 00:47:54,207 --> 00:47:57,252 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm, mm, mm ♪ 1098 00:48:06,094 --> 00:48:09,556 ♪ Mm, mm, mm, mm, mm ♪ 1099 00:48:12,767 --> 00:48:16,021 ♪ Mm, mm, mm, mm ♪ 1100 00:48:20,942 --> 00:48:23,611 - Morning. - Oh, thanks! 1101 00:48:23,653 --> 00:48:25,572 THEO: I guessed your order. 1102 00:48:25,613 --> 00:48:27,741 Yeah, it tastes good. 1103 00:48:27,782 --> 00:48:28,968 So, you ready for another adventure? 1104 00:48:28,992 --> 00:48:30,493 What's the plan? 1105 00:48:30,535 --> 00:48:32,912 I thought we'd actually explore the city today. 1106 00:48:32,954 --> 00:48:34,873 I thought we'd done that already. 1107 00:48:34,914 --> 00:48:36,249 Well, London is never empty and... 1108 00:48:36,291 --> 00:48:37,917 And this is as quiet as it gets. 1109 00:48:37,959 --> 00:48:39,544 6:00 a.m. on a Sunday morning, 1110 00:48:39,586 --> 00:48:42,130 the sun is still rising and people are still in bed. 1111 00:48:42,172 --> 00:48:45,300 Yes, thanks for reminding me how disgustingly early it is. 1112 00:48:45,342 --> 00:48:47,260 I thought it was the best time for you to try 1113 00:48:47,302 --> 00:48:49,929 and connect to the city you're creating your food in. 1114 00:48:49,971 --> 00:48:52,098 It's not a bad plan. 1115 00:48:52,140 --> 00:48:53,350 I have my moments. 1116 00:48:56,269 --> 00:48:57,788 Oh, have you got the magic social media phone? 1117 00:48:57,812 --> 00:49:00,106 - Oh, yes. - THEO: Good. 1118 00:49:00,148 --> 00:49:01,566 - Here it is. - Let's go. 1119 00:49:01,608 --> 00:49:03,068 (CHUCKLES) 1120 00:49:03,109 --> 00:49:07,364 ♪ Catch me down at Piccadilly for an hour or two ♪ 1121 00:49:07,405 --> 00:49:10,241 ♪ Pushing through the people on my way to you ♪ 1122 00:49:10,283 --> 00:49:14,079 ♪ Standin' in a queue from here to Waterloo ♪ 1123 00:49:14,120 --> 00:49:15,914 ♪ Come on ♪ 1124 00:49:15,955 --> 00:49:17,832 ♪ This is London ♪ 1125 00:49:17,874 --> 00:49:18,917 ♪ Hey ♪ 1126 00:49:18,958 --> 00:49:20,001 ♪ Comin' at you ♪ 1127 00:49:20,043 --> 00:49:21,961 ♪ Come on ♪ 1128 00:49:22,003 --> 00:49:25,799 ♪ Everybody, this is London ♪ 1129 00:49:25,840 --> 00:49:27,801 ♪ Come on ♪ 1130 00:49:27,842 --> 00:49:29,594 ♪ This is London ♪ 1131 00:49:29,636 --> 00:49:30,637 ♪ Hey ♪ 1132 00:49:30,679 --> 00:49:31,805 ♪ Comin' at you ♪ 1133 00:49:31,846 --> 00:49:33,598 ♪ Come on ♪ 1134 00:49:33,640 --> 00:49:35,058 ♪ Everybody ♪ 1135 00:49:35,100 --> 00:49:39,062 ♪ This is London town ♪ 1136 00:49:41,773 --> 00:49:43,775 STELLA: Mm. 1137 00:49:43,817 --> 00:49:46,194 Now that is what I'm talking about. 1138 00:49:47,779 --> 00:49:49,674 I'm not gonna lie, I think I've got a natural affinity for this. 1139 00:49:49,698 --> 00:49:51,574 - For what? - This. 1140 00:49:51,616 --> 00:49:55,120 What, showing the world how fun and outgoing I am? 1141 00:49:55,161 --> 00:49:56,639 (CHUCKLES) I wouldn't go that far just yet. 1142 00:49:56,663 --> 00:49:58,456 (CHUCKLES, GASPS) 1143 00:49:58,498 --> 00:49:59,499 - Wait. - What? 1144 00:49:59,541 --> 00:50:01,001 What time is it? 1145 00:50:01,042 --> 00:50:04,170 - Uh, almost 1:00. - Shoot! 1146 00:50:04,212 --> 00:50:06,256 I was supposed to meet Bex at The Rooftop 1147 00:50:06,297 --> 00:50:08,150 to go over the meal plan for her parents' party! 1148 00:50:08,174 --> 00:50:10,093 Well, how far is it? 1149 00:50:10,135 --> 00:50:12,178 Oh, sorry, wrong person. Where is it? 1150 00:50:12,220 --> 00:50:13,638 Hold on, I have the address. 1151 00:50:15,724 --> 00:50:17,934 Okay, we could walk there in about 20 minutes. 1152 00:50:17,976 --> 00:50:19,519 We? 1153 00:50:19,561 --> 00:50:21,312 Oh, well, I... I thought because we... 1154 00:50:22,856 --> 00:50:23,898 I could observe you. 1155 00:50:23,940 --> 00:50:25,442 Observe? 1156 00:50:25,483 --> 00:50:26,693 Your meal plan. 1157 00:50:26,735 --> 00:50:27,694 I am writing an article about you, after all. 1158 00:50:27,736 --> 00:50:29,112 About my food. 1159 00:50:29,154 --> 00:50:30,822 Yeah, sure, that, too. 1160 00:50:30,864 --> 00:50:34,576 Seriously, my private life is still off-limits, Theo. 1161 00:50:34,617 --> 00:50:36,387 But people love the American and London angle. 1162 00:50:36,411 --> 00:50:37,996 Yeah, for a bit of social media fun, 1163 00:50:38,038 --> 00:50:40,874 but not for publication! 1164 00:50:40,915 --> 00:50:42,292 Well, can I come to The Rooftop? 1165 00:50:42,334 --> 00:50:44,461 It would be good to see you in action 1166 00:50:44,502 --> 00:50:45,879 outside the restaurant setting. 1167 00:50:45,920 --> 00:50:47,380 Well, I suppose there's less chance 1168 00:50:47,422 --> 00:50:49,341 of me getting lost if you come, too. 1169 00:50:49,382 --> 00:50:51,068 Oh, so are you saying you'd be lost without me? 1170 00:50:51,092 --> 00:50:52,344 No! 1171 00:50:54,596 --> 00:50:55,972 THEO: Stella? 1172 00:50:56,014 --> 00:50:57,182 Yes? 1173 00:50:58,558 --> 00:51:01,061 It's this way. See? You would be lost without me. 1174 00:51:01,102 --> 00:51:02,062 Oh, shut up. 1175 00:51:02,103 --> 00:51:10,103 (♪♪) 1176 00:51:12,447 --> 00:51:14,425 REBECCA: It doesn't make any sense to have music before food. 1177 00:51:14,449 --> 00:51:16,076 Can you stop ganging up on me? 1178 00:51:16,117 --> 00:51:16,785 Mum, we're not ganging up on you. 1179 00:51:16,826 --> 00:51:18,244 Uh, it's just the tent... 1180 00:51:18,286 --> 00:51:21,247 - I'm so sorry, I'm late. - What time do you call this? 1181 00:51:21,289 --> 00:51:23,434 I know, I know, but we were on a very important mission 1182 00:51:23,458 --> 00:51:24,918 for the good of the restaurant. 1183 00:51:24,959 --> 00:51:26,920 REBECCA: What, prancing around Buckingham Palace? 1184 00:51:26,961 --> 00:51:28,421 Would we say "prancing"? 1185 00:51:28,463 --> 00:51:29,923 Well, the tour of London did generate 1186 00:51:29,964 --> 00:51:32,008 a lot of online traffic. 1187 00:51:32,050 --> 00:51:33,593 STELLA: Online traffic? 1188 00:51:33,635 --> 00:51:35,261 The algorithms would have kicked in now, 1189 00:51:35,303 --> 00:51:37,031 showing our content to an even wider audience! 1190 00:51:37,055 --> 00:51:39,766 (GASPS) We've created a monster. 1191 00:51:39,808 --> 00:51:41,184 Are you two done here? 1192 00:51:41,226 --> 00:51:43,603 'Cause we were having a heated debate. 1193 00:51:43,645 --> 00:51:46,022 Oh, fantastic. Where do I sign up? 1194 00:51:46,064 --> 00:51:47,148 Nope. 1195 00:51:48,233 --> 00:51:50,318 This is your station. 1196 00:51:50,360 --> 00:51:52,904 You and your new bestie can lock in the food plan over here. 1197 00:51:58,535 --> 00:52:02,622 (INDISTINCT CONVERSATION) 1198 00:52:04,332 --> 00:52:07,627 So, we have seafood. 1199 00:52:07,669 --> 00:52:08,920 Mm-hmm. 1200 00:52:08,962 --> 00:52:10,672 Oysters and smoked salmon blinis 1201 00:52:10,714 --> 00:52:12,298 to represent the river. 1202 00:52:12,340 --> 00:52:15,301 Then we have elevated roast dinner canapé style, 1203 00:52:15,343 --> 00:52:17,303 like the ones we had at the street food market, 1204 00:52:17,345 --> 00:52:19,305 to represent the pubs of North London. 1205 00:52:19,347 --> 00:52:21,267 Then I'm going to incorporate the flavors of Asia 1206 00:52:21,307 --> 00:52:23,059 into the dessert canapés, 1207 00:52:23,101 --> 00:52:24,978 passion fruit pavlova with lemongrass 1208 00:52:25,020 --> 00:52:26,980 - and galangal in the cream. - Great. 1209 00:52:27,022 --> 00:52:28,462 I think you missed something, though. 1210 00:52:30,025 --> 00:52:32,277 - More? You want more? - (BOTH LAUGH) 1211 00:52:32,318 --> 00:52:35,572 I don't think so. (LAUGHS) 1212 00:52:35,613 --> 00:52:36,613 Just this once. 1213 00:52:37,866 --> 00:52:40,201 I couldn't do it. Okay. 1214 00:52:40,243 --> 00:52:42,245 So, we're gonna do a tour of London through food, 1215 00:52:42,287 --> 00:52:44,205 because you guys grew up here. 1216 00:52:45,707 --> 00:52:46,666 I love it. 1217 00:52:46,708 --> 00:52:48,001 That's really thoughtful, Stella. 1218 00:52:48,043 --> 00:52:50,003 - Thank you. - Yeah. 1219 00:52:50,045 --> 00:52:51,063 Do you have any plans tonight? 1220 00:52:51,087 --> 00:52:53,214 Um, nothing. Why? 1221 00:52:53,256 --> 00:52:55,258 We could run through the ideas at the restaurant, 1222 00:52:55,300 --> 00:52:56,593 if that's okay with you. 1223 00:52:59,387 --> 00:53:00,722 Yeah, what time? 1224 00:53:00,764 --> 00:53:02,140 Is 7:00 okay? 1225 00:53:02,182 --> 00:53:04,267 It's a date. Not a date. 1226 00:53:04,309 --> 00:53:06,936 Uh, sorry, you know what I mean. 1227 00:53:06,978 --> 00:53:08,080 You better bring you're a game. 1228 00:53:08,104 --> 00:53:10,231 (CHUCKLES) 1229 00:53:13,234 --> 00:53:21,234 (♪♪) 1230 00:53:23,578 --> 00:53:24,704 Could you pass me the salt? 1231 00:53:24,746 --> 00:53:26,373 Yes, Chef. 1232 00:53:26,414 --> 00:53:27,999 - Thanks. - What's it for? 1233 00:53:28,041 --> 00:53:29,250 The oysters. 1234 00:53:29,292 --> 00:53:30,603 I was gonna have it as a dressing, 1235 00:53:30,627 --> 00:53:33,171 but I think I'm gonna try it as a caviar texture. 1236 00:53:33,213 --> 00:53:34,589 It'd be easier to eat as a canapé. 1237 00:53:34,631 --> 00:53:36,091 - Adventurous. - Mm-hmm. 1238 00:53:36,132 --> 00:53:39,260 Do you think we should be putting this up on social media? 1239 00:53:39,302 --> 00:53:41,221 The bookings for the restaurant have been crazy 1240 00:53:41,262 --> 00:53:43,098 since you did that verification thingy. 1241 00:53:43,139 --> 00:53:44,557 How did you even do that? 1242 00:53:44,599 --> 00:53:46,101 A genius never reveals their secrets. 1243 00:53:46,142 --> 00:53:47,310 (CHUCKLES) 1244 00:53:47,352 --> 00:53:48,746 Which actually is kinda how I feel about this. 1245 00:53:48,770 --> 00:53:50,289 I think this will be a nice surprise for our guests. 1246 00:53:50,313 --> 00:53:52,190 Sure. 1247 00:53:52,232 --> 00:53:53,692 THEO: And it is nice to spend some 1248 00:53:53,733 --> 00:53:55,086 time together without the added pressure. 1249 00:53:55,110 --> 00:53:57,278 Do you think this needs some chili? 1250 00:53:57,320 --> 00:53:58,655 Sorry, what was you saying? 1251 00:54:00,365 --> 00:54:01,616 Oh, nothing important. 1252 00:54:02,951 --> 00:54:05,620 Um, I don't think it's chili you're missing. 1253 00:54:05,662 --> 00:54:06,955 I think it's some kind of herb. 1254 00:54:06,996 --> 00:54:07,997 Hmm. 1255 00:54:08,039 --> 00:54:09,183 What have you tried out of these? 1256 00:54:09,207 --> 00:54:10,834 Um, cilantro. 1257 00:54:10,875 --> 00:54:12,293 THEO: Hmm, coriander. 1258 00:54:12,335 --> 00:54:15,130 Cilantro. Thyme. 1259 00:54:15,171 --> 00:54:17,257 Thai basil? Bit of fusion? 1260 00:54:17,298 --> 00:54:19,092 (CHUCKLES) 1261 00:54:19,134 --> 00:54:20,969 - Uh, sorrel. - What? 1262 00:54:21,011 --> 00:54:23,596 It's really difficult to grow. My dad's obsessed with it. 1263 00:54:23,638 --> 00:54:25,765 He's got this special greenhouse. 1264 00:54:25,807 --> 00:54:28,351 How do you know so much about food? 1265 00:54:28,393 --> 00:54:30,729 Uh, I'm a food critic. That's my job. 1266 00:54:30,770 --> 00:54:32,439 Yeah, but it has to come from somewhere. 1267 00:54:33,440 --> 00:54:34,524 Your dad? 1268 00:54:36,860 --> 00:54:38,486 Look, I haven't been entirely transparent 1269 00:54:38,528 --> 00:54:40,238 about my family home. 1270 00:54:40,280 --> 00:54:42,449 Meaning? 1271 00:54:42,490 --> 00:54:43,950 I grew up at The Homestead. 1272 00:54:45,368 --> 00:54:47,662 - Excuse me? - It's a restaurant. 1273 00:54:47,704 --> 00:54:49,706 Yeah, I know what The Homestead is. 1274 00:54:52,500 --> 00:54:53,960 Yeah, my dad's Ben Hastings. 1275 00:54:55,170 --> 00:54:57,964 Hastings. Theo Hastings. 1276 00:54:58,006 --> 00:54:59,174 No way! 1277 00:54:59,215 --> 00:55:00,467 Guilty as charged. 1278 00:55:00,508 --> 00:55:03,011 Ben Hastings is my mom's culinary hero. 1279 00:55:03,053 --> 00:55:04,613 It's probably the whole reason she was so obsessed 1280 00:55:04,637 --> 00:55:06,306 with me movin' to England! 1281 00:55:06,348 --> 00:55:08,188 Yeah, well, it's not all it's cracked up to be. 1282 00:55:08,850 --> 00:55:10,769 Oh. 1283 00:55:10,810 --> 00:55:12,437 You wanna make a name for yourself 1284 00:55:12,479 --> 00:55:14,230 so you don't live in your dad's shadow. 1285 00:55:14,272 --> 00:55:15,982 Nope, no goin' in there. Non-negotiable. 1286 00:55:16,024 --> 00:55:17,400 Well, you have to take me there. 1287 00:55:17,442 --> 00:55:18,860 That's non-negotiable. 1288 00:55:22,781 --> 00:55:25,325 I suppose it is prime social media fodder. 1289 00:55:25,367 --> 00:55:28,620 See? Go to old social media. (CHUCKLES) 1290 00:55:28,661 --> 00:55:31,581 You sound like a grandma. And that needs honey. 1291 00:55:31,623 --> 00:55:33,708 Oh, you have to take me there, please. 1292 00:55:36,378 --> 00:55:38,258 Well, let's get this dish right first, shall we? 1293 00:55:44,219 --> 00:55:45,345 What did you say, honey? 1294 00:55:45,387 --> 00:55:52,686 (♪♪) 1295 00:55:52,727 --> 00:55:55,438 - Stella! - Good morning to you, too. 1296 00:55:55,480 --> 00:55:57,607 - Where are you going? - To the countryside. 1297 00:55:57,649 --> 00:55:58,608 Why? 1298 00:55:58,650 --> 00:56:00,443 Because Theo's dad is Ben Hastings 1299 00:56:00,485 --> 00:56:01,879 and he's inviting me to The Homestead! 1300 00:56:01,903 --> 00:56:02,612 Can you believe it? 1301 00:56:02,654 --> 00:56:04,280 REBECCA: Well, obviously. 1302 00:56:04,322 --> 00:56:06,700 It's no secret he's Ben Hastings' son. 1303 00:56:06,741 --> 00:56:08,827 Probably why he's so successful in the first place. 1304 00:56:08,868 --> 00:56:10,412 And suddenly, I understand his need 1305 00:56:10,453 --> 00:56:11,788 to make a name for himself. 1306 00:56:13,373 --> 00:56:15,792 Look, I wanted to give you this. 1307 00:56:17,961 --> 00:56:19,462 It's an apology. 1308 00:56:21,715 --> 00:56:23,925 You've been doin' a lot of apologizing lately. 1309 00:56:27,554 --> 00:56:29,264 REBECCA: It's a friendship bracelet. 1310 00:56:29,305 --> 00:56:31,391 Oh, it's so cute! (LAUGHS) 1311 00:56:31,433 --> 00:56:32,910 It's a proper version of the ones we made 1312 00:56:32,934 --> 00:56:34,894 when we were younger when I visited the farm. 1313 00:56:34,936 --> 00:56:37,147 Oh, honestly, Bex, you didn't have to. 1314 00:56:37,188 --> 00:56:39,524 No, I did. 1315 00:56:39,566 --> 00:56:40,918 I can't believe I said I couldn't rely on you 1316 00:56:40,942 --> 00:56:42,527 as a friend. 1317 00:56:42,569 --> 00:56:47,407 Of course I know I can, even if you're far, far away. 1318 00:56:47,449 --> 00:56:49,909 And what about The Rooftop with Theo? 1319 00:56:49,951 --> 00:56:51,578 I was jealous. 1320 00:56:51,619 --> 00:56:53,413 There, I said it. 1321 00:56:53,455 --> 00:56:54,956 (REBECCA SIGHING) 1322 00:56:54,998 --> 00:56:57,375 REBECCA: I feel so lonely most of the time. 1323 00:56:57,417 --> 00:56:58,752 My job takes up my whole life 1324 00:56:58,793 --> 00:57:01,880 and having you here has kind of felt like 1325 00:57:01,921 --> 00:57:04,716 having a partner in crime. And Theo... 1326 00:57:04,758 --> 00:57:06,634 You're the one who told me to go for it. 1327 00:57:06,676 --> 00:57:08,595 Yeah, I didn't mean fall in love with him. 1328 00:57:08,636 --> 00:57:11,097 Whoa there, no one said anything about that. 1329 00:57:11,139 --> 00:57:13,558 I'm happy for your happiness, 1330 00:57:13,600 --> 00:57:16,186 especially if it means you'll stay in London. 1331 00:57:16,227 --> 00:57:18,438 I'm not in love with him. 1332 00:57:18,480 --> 00:57:21,066 I guess I just hoped that this would be enough. 1333 00:57:22,317 --> 00:57:24,569 Me and the restaurant. 1334 00:57:26,529 --> 00:57:28,490 I love you, Bex. 1335 00:57:30,492 --> 00:57:31,802 Uh, I... I like Theo. It's just... 1336 00:57:31,826 --> 00:57:33,286 Enough! 1337 00:57:33,328 --> 00:57:35,955 None of this is mutually exclusive. 1338 00:57:35,997 --> 00:57:37,600 The only reason I'm spendin' time with you 1339 00:57:37,624 --> 00:57:39,292 in the first place 1340 00:57:39,334 --> 00:57:43,129 is for you and the restaurant. 1341 00:57:43,171 --> 00:57:45,965 I just wanna be someone people can rely on. 1342 00:57:46,007 --> 00:57:47,092 You, my parents... 1343 00:57:47,133 --> 00:57:48,134 And Theo? 1344 00:57:49,678 --> 00:57:52,389 I just don't wanna be replaceable anymore, 1345 00:57:52,430 --> 00:57:54,140 like I was to Chase. 1346 00:57:54,182 --> 00:57:55,493 And you think you're gonna achieve that 1347 00:57:55,517 --> 00:57:56,685 by following Theo Hastings 1348 00:57:56,726 --> 00:57:59,312 into the depths of the countryside? 1349 00:57:59,354 --> 00:58:01,481 I can think of worse places to figure myself out. 1350 00:58:01,523 --> 00:58:03,441 (CHUCKLES) 1351 00:58:03,483 --> 00:58:05,819 Thank you. I love it. 1352 00:58:05,860 --> 00:58:07,112 I'll see you later, yeah? 1353 00:58:09,322 --> 00:58:11,032 I love you. 1354 00:58:13,535 --> 00:58:14,994 (SIGHS) 1355 00:58:15,036 --> 00:58:22,794 (♪♪) 1356 00:58:35,056 --> 00:58:39,352 (BIRDS CHIRPING) 1357 00:58:39,394 --> 00:58:41,021 Oh, it's just like home. 1358 00:58:41,062 --> 00:58:42,772 (CHUCKLES) 1359 00:58:42,814 --> 00:58:44,208 THEO: You see something new every day. 1360 00:58:44,232 --> 00:58:47,569 The smell, it's so refreshing! 1361 00:58:47,610 --> 00:58:48,862 (BOTH CHUCKLE) 1362 00:58:48,903 --> 00:58:50,297 Well, I'm glad someone else appreciates it 1363 00:58:50,321 --> 00:58:51,322 other than my dad. 1364 00:58:51,364 --> 00:58:52,824 Oh, come on. 1365 00:58:52,866 --> 00:58:56,077 You can't seriously be immune to how beautiful this is. 1366 00:58:56,119 --> 00:58:58,371 I don't understand how you'd ever wanna leave. 1367 00:58:58,413 --> 00:58:59,581 I have my reasons. 1368 00:58:59,622 --> 00:59:02,375 And I guess you don't wanna talk about those. 1369 00:59:02,417 --> 00:59:03,877 Let's just say I probably sit 1370 00:59:03,918 --> 00:59:05,278 on your parents' side of the fence. 1371 00:59:07,213 --> 00:59:08,548 (SIGHS) 1372 00:59:08,590 --> 00:59:10,390 I do believe you have to broaden your horizons 1373 00:59:10,425 --> 00:59:11,634 to become a truly great chef. 1374 00:59:11,676 --> 00:59:13,261 Well, my parents didn't have to. 1375 00:59:14,512 --> 00:59:15,889 - Did your dad? - He's traveled. 1376 00:59:15,930 --> 00:59:17,807 Yeah, and then he came back! 1377 00:59:17,849 --> 00:59:20,226 Wait, did you ever wanna be a chef? 1378 00:59:21,936 --> 00:59:24,356 Oh my goodness, I can't believe it! 1379 00:59:24,397 --> 00:59:25,982 You really are Ben Hastings! 1380 00:59:26,024 --> 00:59:28,818 My mom would die if she knew I was here. 1381 00:59:28,860 --> 00:59:31,738 Theo, did you just bring home a fan? 1382 00:59:31,780 --> 00:59:33,448 Dad, this is Stella, 1383 00:59:33,490 --> 00:59:36,368 who, as likely as it seems, is not an actual crazy person. 1384 00:59:36,409 --> 00:59:38,411 Hmm. 1385 00:59:38,453 --> 00:59:41,915 Wow! Did I actually just do that? 1386 00:59:41,956 --> 00:59:43,958 To be honest, yes, you did. 1387 00:59:45,460 --> 00:59:46,461 What's this all about? 1388 00:59:46,503 --> 00:59:48,004 (CHUCKLES) 1389 01:00:11,069 --> 01:00:13,530 So, Stella, what brings you to England? 1390 01:00:13,571 --> 01:00:16,116 Oh, long story. 1391 01:00:16,157 --> 01:00:19,452 Well, Theo's probably heard too many times already. 1392 01:00:19,494 --> 01:00:21,788 - Shall I paraphrase? - Yeah, fast. 1393 01:00:23,331 --> 01:00:26,167 Talented chef. Country girl. 1394 01:00:27,627 --> 01:00:30,130 Brutally dumped. Too sheltered. 1395 01:00:30,171 --> 01:00:31,171 Hey! 1396 01:00:32,340 --> 01:00:34,009 Broadening horizons. 1397 01:00:34,050 --> 01:00:35,135 Wow! 1398 01:00:35,176 --> 01:00:36,803 I mean, I've never had my whole life 1399 01:00:36,845 --> 01:00:38,596 reduced to ten words before. 1400 01:00:38,638 --> 01:00:40,265 Well, you said, "Make it fast". 1401 01:00:40,306 --> 01:00:41,766 Yeah, I suppose I did. 1402 01:00:43,184 --> 01:00:44,328 He always has had a way with words. 1403 01:00:44,352 --> 01:00:46,104 Yeah, clearly. 1404 01:00:46,146 --> 01:00:48,273 Well, as a country bumpkin myself, 1405 01:00:49,858 --> 01:00:51,443 welcome to our little slice of paradise. 1406 01:00:51,484 --> 01:00:54,320 Aw, I'm so happy to be here. 1407 01:00:54,362 --> 01:00:55,864 - Cheers. - Cheers. 1408 01:00:55,905 --> 01:00:57,824 - Cheers. - (CHUCKLES) 1409 01:01:02,912 --> 01:01:05,582 (BEN, STELLA, AND THEO LAUGHING TOGETHER) 1410 01:01:05,623 --> 01:01:07,834 So basically, my mom modeled 1411 01:01:07,876 --> 01:01:09,461 the whole basis of the restaurant 1412 01:01:09,502 --> 01:01:11,171 after The Homestead. 1413 01:01:11,212 --> 01:01:13,089 Oh, did she ever live in England? 1414 01:01:13,131 --> 01:01:14,632 STELLA: For a while, yeah. 1415 01:01:14,674 --> 01:01:17,427 She had a pen pal from school that she was super close to, 1416 01:01:17,469 --> 01:01:19,888 and they used to visit each other all the time. 1417 01:01:19,929 --> 01:01:22,015 So when I was old enough, my mom made sure 1418 01:01:22,057 --> 01:01:23,933 that I signed up to the same program, 1419 01:01:23,975 --> 01:01:25,977 which is where I met Bex. 1420 01:01:26,019 --> 01:01:27,937 But yeah, she lived here, too, 1421 01:01:27,979 --> 01:01:30,231 and she learned to cook at the best restaurants, 1422 01:01:30,273 --> 01:01:31,900 and then she met my dad. 1423 01:01:31,941 --> 01:01:34,652 And he's American, too, so they both moved back home 1424 01:01:34,694 --> 01:01:36,696 and they set up a business together. 1425 01:01:36,738 --> 01:01:38,531 It's a similar story to me and Theo's mum. 1426 01:01:38,573 --> 01:01:41,868 Oh, I've not heard this story. 1427 01:01:41,910 --> 01:01:44,579 Well, I don't think it's one he really likes to tell. 1428 01:01:44,621 --> 01:01:45,830 And I've never had the chance 1429 01:01:45,872 --> 01:01:46,790 because he's never brought a girl home for me 1430 01:01:46,831 --> 01:01:48,249 to recount it to before. 1431 01:01:48,291 --> 01:01:50,001 Oh, he hasn't. 1432 01:01:50,043 --> 01:01:51,961 - Dad. - BEN: Come on, son. 1433 01:01:54,047 --> 01:01:55,256 Georgia was a beautiful girl. 1434 01:01:56,549 --> 01:01:58,134 We met in Thailand. 1435 01:01:58,176 --> 01:01:59,695 I mean, she was there to explore the food, 1436 01:01:59,719 --> 01:02:01,079 and I was just there for a holiday. 1437 01:02:02,430 --> 01:02:03,890 Yeah, she was a chef, really. 1438 01:02:05,433 --> 01:02:07,936 I was just a boy who called himself "an entrepreneur" 1439 01:02:07,977 --> 01:02:09,417 but didn't really have any direction. 1440 01:02:11,106 --> 01:02:13,400 We met one night at a beach party, 1441 01:02:13,441 --> 01:02:14,627 and I enrolled in the same school as her 1442 01:02:14,651 --> 01:02:15,777 the very next day. 1443 01:02:17,237 --> 01:02:19,698 Fast forward two years, she calls me up out of the blue 1444 01:02:19,739 --> 01:02:20,841 and asks me if I'm still planning 1445 01:02:20,865 --> 01:02:23,118 to start up a small business. 1446 01:02:23,159 --> 01:02:24,953 I mean, I told her I'd already started one, 1447 01:02:24,994 --> 01:02:26,913 a small restaurant out of my parents' house. 1448 01:02:28,248 --> 01:02:30,500 She tells me she's looking for a new venture 1449 01:02:30,542 --> 01:02:32,502 and asked if she could come for an interview. 1450 01:02:32,544 --> 01:02:34,087 (CHUCKLES) 1451 01:02:34,129 --> 01:02:35,630 I mean, we weren't even hiring, but... 1452 01:02:35,672 --> 01:02:37,257 (CHUCKLES) 1453 01:02:37,298 --> 01:02:39,579 BEN: I was never gonna miss the chance of seeing her again. 1454 01:02:41,845 --> 01:02:44,305 Together we built this place from the ground up. 1455 01:02:44,347 --> 01:02:47,475 Got a star, put the business on the map, 1456 01:02:47,517 --> 01:02:48,852 had Theo. 1457 01:02:50,729 --> 01:02:52,063 They were real halcyon days. 1458 01:02:54,482 --> 01:02:56,776 It's a beautiful story. 1459 01:02:56,818 --> 01:02:59,070 I feel the same way about my home, 1460 01:02:59,112 --> 01:03:01,072 Which is why I never wanted to leave. 1461 01:03:04,325 --> 01:03:05,970 I think you really have to explore the world 1462 01:03:05,994 --> 01:03:08,455 to know where your heart really lies. 1463 01:03:09,873 --> 01:03:10,975 I mean, it's only because I left so often 1464 01:03:10,999 --> 01:03:12,083 that I realized that 1465 01:03:13,460 --> 01:03:16,463 there was nowhere else I would rather be than here, 1466 01:03:17,714 --> 01:03:18,923 with my family, 1467 01:03:20,884 --> 01:03:22,093 with my son. 1468 01:03:23,595 --> 01:03:28,725 (♪♪) 1469 01:03:28,767 --> 01:03:30,268 (BEN SIGHING) 1470 01:03:30,310 --> 01:03:33,188 Anyway, I'll leave you both to it. 1471 01:03:34,814 --> 01:03:36,214 I'll be inside if you need anything. 1472 01:03:52,624 --> 01:03:55,877 Why do I feel like that comment from your dad bothered you? 1473 01:03:55,919 --> 01:03:57,647 (SIGHS) Do you want the long or the short answer? 1474 01:03:57,671 --> 01:03:59,339 Long answer, always. 1475 01:04:01,007 --> 01:04:02,926 Or as long as you want it to be. 1476 01:04:04,177 --> 01:04:06,388 The truth is, I envy you. 1477 01:04:06,429 --> 01:04:09,349 Envy me? Why? 1478 01:04:09,391 --> 01:04:11,518 Because your parents encouraged you to travel, 1479 01:04:11,559 --> 01:04:12,936 to spread your wings. 1480 01:04:12,977 --> 01:04:14,354 Mine just wanted me to stay at home 1481 01:04:14,396 --> 01:04:17,023 - and be sheltered forever. - I'm sure that's not true. 1482 01:04:17,065 --> 01:04:18,400 It just didn't seem fair. 1483 01:04:18,441 --> 01:04:20,241 They got to travel and I never got the chance. 1484 01:04:21,194 --> 01:04:23,113 You're doin' it now, aren't you? 1485 01:04:23,154 --> 01:04:24,072 Yeah, well, sure, I made it to the city, 1486 01:04:24,114 --> 01:04:25,949 but London's only down the road. 1487 01:04:25,990 --> 01:04:27,659 Okay, so what's top of your list? 1488 01:04:29,202 --> 01:04:30,704 (SIGHS) 1489 01:04:30,745 --> 01:04:33,331 South America, Southeast Asia, 1490 01:04:33,373 --> 01:04:36,626 - Hmm. - Australia, Morocco, Madagascar. 1491 01:04:36,668 --> 01:04:39,212 I'm gonna stop you there before you go on a tour of the world. 1492 01:04:39,254 --> 01:04:41,297 - (CHUCKLES) - Like I said, everywhere. 1493 01:04:43,758 --> 01:04:45,677 And what about your mom? 1494 01:04:47,595 --> 01:04:48,680 What about Mum? 1495 01:04:50,598 --> 01:04:53,184 Do you see her often? 1496 01:04:54,978 --> 01:04:56,730 I think you know the answer to that. 1497 01:04:56,771 --> 01:04:57,771 Wait. 1498 01:04:59,274 --> 01:05:01,526 Do I get an official tour? 1499 01:05:04,696 --> 01:05:06,031 Of course. 1500 01:05:13,288 --> 01:05:14,664 So cute. 1501 01:05:14,706 --> 01:05:20,920 (♪♪) 1502 01:05:20,962 --> 01:05:21,921 Oh, he's got the... 1503 01:05:21,963 --> 01:05:24,591 I know. I know. 1504 01:05:24,632 --> 01:05:26,426 (INDISTINCT SPEECH) 1505 01:05:26,468 --> 01:05:27,594 STELLA: Bye. 1506 01:05:36,811 --> 01:05:38,605 Is that a purple carrot? 1507 01:05:38,646 --> 01:05:40,190 The original carrot color, yes. 1508 01:05:40,231 --> 01:05:42,776 I created a whole menu around purple carrots, 1509 01:05:42,817 --> 01:05:43,961 but my dad wouldn't let me grow them. 1510 01:05:43,985 --> 01:05:45,487 Why? 1511 01:05:45,528 --> 01:05:47,131 Apparently, they don't appeal to the average consumer. 1512 01:05:47,155 --> 01:05:48,865 Ah, so your mum is the creative one. 1513 01:05:48,907 --> 01:05:49,907 Definitely. 1514 01:05:51,409 --> 01:05:53,249 You look like you're in your element right now. 1515 01:05:53,286 --> 01:05:56,331 Yeah, well, I can be adventurous sometimes. 1516 01:05:56,373 --> 01:05:58,667 Ah, so adventurous when you're in your comfort zone. 1517 01:05:58,708 --> 01:05:59,626 - What a contradiction. - Whoa! 1518 01:05:59,668 --> 01:06:01,378 (BOTH CHUCKLE) 1519 01:06:01,419 --> 01:06:02,730 Oh wait, actually, this is a photo opportunity 1520 01:06:02,754 --> 01:06:03,630 I can't miss. 1521 01:06:03,672 --> 01:06:05,090 Okay. 1522 01:06:05,131 --> 01:06:06,150 Don't worry, it's not for social media, 1523 01:06:06,174 --> 01:06:07,217 it's just for memories. 1524 01:06:07,258 --> 01:06:09,761 Oh no, go on, Rebecca will love this. 1525 01:06:09,803 --> 01:06:12,722 Okay, I'm recording. 1526 01:06:12,764 --> 01:06:15,767 Everybody knows that tomatoes go really well with... 1527 01:06:17,477 --> 01:06:18,812 leeks! 1528 01:06:18,853 --> 01:06:20,355 And what could you possibly think 1529 01:06:20,397 --> 01:06:22,732 to pair tomatoes and leeks with other than... 1530 01:06:24,943 --> 01:06:26,236 rhubarb! (LAUGHS) 1531 01:06:26,277 --> 01:06:28,321 Ugh, come on, we do have a reputation to maintain. 1532 01:06:28,363 --> 01:06:30,115 Wait, now the finishing touch. 1533 01:06:32,117 --> 01:06:34,661 - Thai basil. - I'm not sure I'd eat this dish. 1534 01:06:34,703 --> 01:06:37,497 Oh, but everybody says I have so much potential. 1535 01:06:37,539 --> 01:06:38,539 Very funny. 1536 01:06:39,708 --> 01:06:41,209 So what's next? 1537 01:06:41,251 --> 01:06:43,753 Well, I think that's obvious. 1538 01:06:49,926 --> 01:06:51,136 (CLEARS THROAT) 1539 01:06:53,555 --> 01:06:56,057 It was going so well until I found the basil. 1540 01:06:56,099 --> 01:06:57,642 Not one for the restaurant menu? 1541 01:06:57,684 --> 01:06:58,768 No, I think it needs work. 1542 01:06:58,810 --> 01:07:00,687 (CHUCKLES) 1543 01:07:00,729 --> 01:07:02,188 You know, I had fun today. 1544 01:07:04,441 --> 01:07:06,201 I seem to have a good track record with that. 1545 01:07:09,904 --> 01:07:13,867 Look, Stella, uh, about my mum... 1546 01:07:13,908 --> 01:07:16,161 You don't have to talk about it if you don't want to. 1547 01:07:16,202 --> 01:07:18,538 No, no, I don't mind talkin' about it, 1548 01:07:18,580 --> 01:07:20,832 it's just I'm very picky about who I talk to. 1549 01:07:22,667 --> 01:07:26,504 I don't wanna bare my soul to someone who might leave soon. 1550 01:07:26,546 --> 01:07:28,757 You're not the only person who said that to me recently. 1551 01:07:32,469 --> 01:07:36,056 My mum died about five years ago and honestly, 1552 01:07:36,097 --> 01:07:38,683 I moved to London because I couldn't cope. 1553 01:07:40,310 --> 01:07:41,550 I don't know how my dad stayed. 1554 01:07:42,771 --> 01:07:47,192 All the memories, the sadness, and the joys, 1555 01:07:48,777 --> 01:07:50,111 I just had to get away. 1556 01:07:51,196 --> 01:07:53,114 Yeah, you make sense. 1557 01:07:54,741 --> 01:07:56,781 I thought at the very least I could distract myself. 1558 01:07:58,286 --> 01:07:59,847 All my early success came from this place 1559 01:07:59,871 --> 01:08:05,168 of not wanting to slow down in case all the pain came back. 1560 01:08:05,210 --> 01:08:08,254 But, now everything's slowed down, 1561 01:08:08,296 --> 01:08:09,899 it's almost like I'm having to process it again 1562 01:08:09,923 --> 01:08:10,923 for the first time. 1563 01:08:13,093 --> 01:08:14,594 Have you ever thought that maybe 1564 01:08:16,137 --> 01:08:19,307 your dad needs you more than you need the city? 1565 01:08:22,644 --> 01:08:23,978 (CHUCKLES) 1566 01:08:24,020 --> 01:08:26,272 You could be truly great. 1567 01:08:26,314 --> 01:08:27,792 You said so yourself, you're already pushing yourself. 1568 01:08:27,816 --> 01:08:30,276 Yeah, well, we can talk about all my issues 1569 01:08:30,318 --> 01:08:32,946 after we've finished talking about yours. 1570 01:08:32,987 --> 01:08:35,007 - Do you want a glass of wine? - Ah, without a doubt. 1571 01:08:35,031 --> 01:08:36,491 (LAUGHS) 1572 01:08:43,790 --> 01:08:45,041 (POURS WINE) 1573 01:08:45,083 --> 01:08:48,128 You know, I didn't wanna do 1574 01:08:48,169 --> 01:08:49,649 what all my friends did after college. 1575 01:08:50,672 --> 01:08:52,382 I didn't want to move to New York 1576 01:08:52,424 --> 01:08:55,343 and join some conglomerate juggernaut 1577 01:08:55,385 --> 01:08:56,761 and work in advertisin'. 1578 01:08:56,803 --> 01:08:58,963 And I lost touch with a lot of friends because of that. 1579 01:09:00,223 --> 01:09:03,351 Chase, my ex, 1580 01:09:05,353 --> 01:09:08,815 he became my entire world 1581 01:09:08,857 --> 01:09:12,235 and I was so reliant on that one person 1582 01:09:12,277 --> 01:09:13,570 for my own happiness. 1583 01:09:15,488 --> 01:09:17,490 I wanted to open a restaurant with him 1584 01:09:17,532 --> 01:09:19,492 and my parents said they would back it financially 1585 01:09:19,534 --> 01:09:22,912 if we could successfully run their place for a while. 1586 01:09:22,954 --> 01:09:24,664 And what happened? 1587 01:09:24,706 --> 01:09:25,706 The breakup? 1588 01:09:26,750 --> 01:09:30,128 A month of disaster for the restaurant 1589 01:09:30,170 --> 01:09:34,466 and no support from my parents 1590 01:09:34,507 --> 01:09:36,468 who thought my lack of life experience 1591 01:09:36,509 --> 01:09:38,345 was the reason I didn't see it coming. 1592 01:09:40,221 --> 01:09:43,391 And now I'm in a big city anyway 1593 01:09:43,433 --> 01:09:47,604 and I've never felt so alone. 1594 01:09:50,774 --> 01:09:53,568 I guess what I'm tryin' to say is 1595 01:09:54,736 --> 01:09:57,489 I know how terrifying it is to lose someone. 1596 01:09:59,616 --> 01:10:01,493 Even if it's not in the same way. 1597 01:10:03,870 --> 01:10:04,954 Touché. 1598 01:10:04,996 --> 01:10:05,997 Mm-hmm. 1599 01:10:17,926 --> 01:10:20,595 (STELLA AND REBECCA LAUGHING) 1600 01:10:20,637 --> 01:10:23,056 I feel so good when I'm with him. 1601 01:10:23,098 --> 01:10:24,766 Like, he makes me feel so comfortable. 1602 01:10:24,808 --> 01:10:25,975 That's amazing. 1603 01:10:26,017 --> 01:10:27,310 And the only other person 1604 01:10:27,352 --> 01:10:28,704 who makes me feel like that is you! 1605 01:10:28,728 --> 01:10:31,106 - So it's a big deal! - It's okay. 1606 01:10:31,147 --> 01:10:32,774 You don't have to make me feel better. 1607 01:10:32,816 --> 01:10:34,526 I had my diva moment. 1608 01:10:35,777 --> 01:10:37,404 I'm happy for you. 1609 01:10:37,445 --> 01:10:39,406 We're just opposites in so many ways. 1610 01:10:39,447 --> 01:10:40,466 Like, it really shouldn't work. 1611 01:10:40,490 --> 01:10:42,242 Hey, don't overthink it. 1612 01:10:42,283 --> 01:10:43,910 It's hard not to. 1613 01:10:43,952 --> 01:10:46,287 There's just still so much that's unknown. 1614 01:10:46,329 --> 01:10:48,164 I'm sure he feels exactly the same. 1615 01:10:48,206 --> 01:10:50,166 Yeah, you're right. 1616 01:10:50,208 --> 01:10:52,293 I need someone who found optimism. 1617 01:10:52,335 --> 01:10:55,880 Look, I'm just finding my rhythm, my style. 1618 01:10:55,922 --> 01:10:57,465 You will, too. I know it. 1619 01:10:57,507 --> 01:10:59,467 (REBECCA SIGHING) 1620 01:11:00,343 --> 01:11:02,303 (PHONE RINGS) 1621 01:11:02,345 --> 01:11:03,888 (TYPING) 1622 01:11:03,930 --> 01:11:11,930 (♪♪) 1623 01:11:34,711 --> 01:11:36,421 FREDDIE: How's it going, champ? 1624 01:11:36,463 --> 01:11:38,381 Yeah, I'm just tryin' to write this article 1625 01:11:38,423 --> 01:11:40,342 and not make it sound like a cheap expose. 1626 01:11:40,383 --> 01:11:42,427 I thought that was the plan. 1627 01:11:42,469 --> 01:11:44,137 I know, but something about it now 1628 01:11:44,179 --> 01:11:45,972 just doesn't feel right. 1629 01:11:46,014 --> 01:11:49,267 Look, you've got to monopolize whatever you can, alright? 1630 01:11:49,309 --> 01:11:50,393 Don't think I'm joking 1631 01:11:50,435 --> 01:11:52,187 when I tell you I'm trying my best, 1632 01:11:52,228 --> 01:11:54,105 but you have to meet me halfway. 1633 01:11:55,523 --> 01:11:57,317 You've done the social media stuff now. 1634 01:11:57,359 --> 01:11:59,444 The board's excited, huh? 1635 01:12:00,904 --> 01:12:03,406 So if this is the new direction we take to make it work, 1636 01:12:03,448 --> 01:12:05,492 so be it. 1637 01:12:05,533 --> 01:12:06,826 You were right, you know? 1638 01:12:08,161 --> 01:12:09,371 We're moving with the times. 1639 01:12:12,040 --> 01:12:13,291 Freddie, I... I... 1640 01:12:13,333 --> 01:12:15,627 Hey, I believe in you. 1641 01:12:21,925 --> 01:12:23,009 (SIGHS) 1642 01:12:26,554 --> 01:12:30,141 So, I started dating again. 1643 01:12:30,183 --> 01:12:31,434 What? 1644 01:12:31,476 --> 01:12:33,186 Why didn't you tell me? 1645 01:12:33,228 --> 01:12:36,648 I met this guy. It's early days. 1646 01:12:36,690 --> 01:12:38,775 I don't know if I can commit to someone again. 1647 01:12:38,817 --> 01:12:41,236 Bex, this is the best news! 1648 01:12:41,277 --> 01:12:43,196 You deserve this more than anyone. 1649 01:12:43,238 --> 01:12:45,532 - Yeah? - Absolutely! 1650 01:12:45,573 --> 01:12:47,213 How have we both found our love interests? 1651 01:12:47,242 --> 01:12:49,536 I know. Maybe the vow renewal is sending out some sort 1652 01:12:49,577 --> 01:12:50,829 of cosmic energy. 1653 01:12:50,870 --> 01:12:52,580 - It's about time. - (BOTH CHUCKLE) 1654 01:12:52,622 --> 01:12:55,041 - I'll drink to that. - Yeah, cheers. 1655 01:12:55,083 --> 01:12:56,376 (BOTH CHUCKLE) 1656 01:12:56,418 --> 01:13:04,418 (♪♪) 1657 01:13:05,927 --> 01:13:11,558 (♪♪) 1658 01:13:11,599 --> 01:13:14,352 So I've got these for you. Thank you. 1659 01:13:14,394 --> 01:13:16,187 And could you put these at the back? 1660 01:13:16,229 --> 01:13:18,023 There. Thank you very much. 1661 01:13:19,607 --> 01:13:22,027 (PHONE DINGS) 1662 01:13:34,330 --> 01:13:36,207 (CHUCKLES) 1663 01:13:36,249 --> 01:13:39,127 Right. Got this. 1664 01:13:49,137 --> 01:13:52,307 (INDISTINCT CHATTER) 1665 01:13:52,349 --> 01:14:00,349 (♪♪) 1666 01:14:06,905 --> 01:14:10,116 Hi! Hi! 1667 01:14:10,158 --> 01:14:11,534 Aw, you look great! 1668 01:14:11,576 --> 01:14:14,037 And you look beautiful. 1669 01:14:14,079 --> 01:14:16,456 - Bex has really outdone herself. - Yeah. How is she? 1670 01:14:16,498 --> 01:14:18,958 Yeah, she's doing good, actually. Yeah. 1671 01:14:19,000 --> 01:14:21,461 - How have you done this? - Done what? 1672 01:14:21,503 --> 01:14:22,563 This is the best thing I've ever tasted. 1673 01:14:22,587 --> 01:14:24,255 Well, I had a good sous chef. 1674 01:14:24,297 --> 01:14:25,757 Mm, speaking of, 1675 01:14:25,799 --> 01:14:28,259 will Mr. Theo be joining us today? 1676 01:14:28,301 --> 01:14:29,552 (BOTH CHUCKLE) 1677 01:14:29,594 --> 01:14:30,970 I'll take that as a yes. 1678 01:14:31,012 --> 01:14:32,347 (BOTH CHUCKLE) 1679 01:14:32,389 --> 01:14:35,225 - Oh, sorry. - (BOTH CHUCKLE) 1680 01:14:36,267 --> 01:14:37,852 (SIGHS) 1681 01:14:44,067 --> 01:14:47,487 (LYRICS IN PORTUGUESE) 1682 01:14:47,529 --> 01:14:51,491 (INDISTINCT CHATTER) 1683 01:14:51,533 --> 01:14:59,207 (♪♪) 1684 01:15:01,209 --> 01:15:03,461 - Hi. - GUEST 1: Hi. 1685 01:15:03,503 --> 01:15:07,590 (LYRICS IN PORTUGUESE) 1686 01:15:09,509 --> 01:15:11,177 It's been a joy to watch Stella Martins 1687 01:15:11,219 --> 01:15:12,887 Try to rediscover her passion. 1688 01:15:12,929 --> 01:15:13,972 The food she's cooking now 1689 01:15:14,014 --> 01:15:15,414 is some of the best you'll ever eat. 1690 01:15:16,766 --> 01:15:20,311 But her full potential is yet to be realized. 1691 01:15:20,353 --> 01:15:21,646 Are you kidding me? 1692 01:15:22,981 --> 01:15:25,191 Heartbreak can be the catalyst for growth 1693 01:15:25,233 --> 01:15:27,027 or the basis for fear of food. 1694 01:15:27,068 --> 01:15:30,030 And it's hard to tell which way this will go. 1695 01:15:30,071 --> 01:15:33,074 Either way, it's well worth going to Silver along the way. 1696 01:15:34,325 --> 01:15:40,040 (♪♪) 1697 01:15:42,125 --> 01:15:46,087 (CHEER TOGETHER) 1698 01:16:01,644 --> 01:16:03,480 (INDISTINCT CHATTER) 1699 01:16:03,521 --> 01:16:07,859 (PHONE RINGS) 1700 01:16:19,704 --> 01:16:24,000 (PHONE RINGING) 1701 01:16:39,057 --> 01:16:40,100 What? 1702 01:16:40,141 --> 01:16:42,977 20 canapés in one minute is not cute. 1703 01:16:43,019 --> 01:16:44,270 I'm a chef. 1704 01:16:44,312 --> 01:16:47,023 If anyone can revert to grief eating, it's me. 1705 01:16:47,065 --> 01:16:49,359 Well, it's not all bad, right? 1706 01:16:49,401 --> 01:16:51,671 I mean, Theo did say for people to check out the restaurant 1707 01:16:51,695 --> 01:16:53,154 and that your food is great. 1708 01:16:53,196 --> 01:16:54,781 He wrote about Chase. 1709 01:16:54,823 --> 01:16:57,242 About my life, me, my personal flaws! 1710 01:16:57,283 --> 01:16:58,827 - He's a journalist. - No, he's a liar! 1711 01:16:58,868 --> 01:17:00,036 (THEO CLEARING THROAT) 1712 01:17:01,788 --> 01:17:03,998 Hi. Can I talk to you, please? 1713 01:17:11,339 --> 01:17:12,799 - Hey, Rebecca. - Hi. 1714 01:17:12,841 --> 01:17:14,009 - How are you? - I'm good. 1715 01:17:14,050 --> 01:17:18,138 (INDISTINCT CHATTER IN BACKGROUND) 1716 01:17:22,475 --> 01:17:24,644 I'm so sorry. 1717 01:17:24,686 --> 01:17:26,855 Sorry for what? 1718 01:17:26,896 --> 01:17:28,231 You made it very clear 1719 01:17:28,273 --> 01:17:29,750 that you needed to make a name for yourself 1720 01:17:29,774 --> 01:17:31,776 by all means necessary. 1721 01:17:31,818 --> 01:17:33,045 It was just so obvious what the people 1722 01:17:33,069 --> 01:17:34,612 wanted to see, that the social media... 1723 01:17:34,654 --> 01:17:36,322 Was a bit of fun! 1724 01:17:36,364 --> 01:17:37,866 Yeah, but it worked. 1725 01:17:37,907 --> 01:17:39,427 The article has been shared over a thousand times already. 1726 01:17:39,451 --> 01:17:41,327 Oh, great! 1727 01:17:41,369 --> 01:17:43,830 Even more people now have the right to an opinion about me! 1728 01:17:43,872 --> 01:17:45,016 No, no. No one's gonna read it like that. 1729 01:17:45,040 --> 01:17:46,142 It's just a hook for the article, 1730 01:17:46,166 --> 01:17:47,542 which actually is very flattering, 1731 01:17:47,584 --> 01:17:49,336 by the way. 1732 01:17:49,377 --> 01:17:52,047 Are you seriously defending yourself right now? 1733 01:17:55,258 --> 01:17:59,804 You know how vulnerable I felt since I got here. 1734 01:18:01,181 --> 01:18:03,075 And I was finally starting to feel like this place 1735 01:18:03,099 --> 01:18:04,160 - might be home! - I said, "I'm sorry!" 1736 01:18:04,184 --> 01:18:06,311 I told you that stuff was off-limits! 1737 01:18:06,353 --> 01:18:07,687 - I trusted you! - But I... 1738 01:18:07,729 --> 01:18:09,064 It doesn't matter anyway. 1739 01:18:10,231 --> 01:18:11,858 Because I'm leaving. 1740 01:18:11,900 --> 01:18:13,902 Okay. I understand if you need some space. 1741 01:18:13,943 --> 01:18:16,196 No, I'm leaving London. 1742 01:18:16,237 --> 01:18:18,406 I'm going back to the States. I'm going home. 1743 01:18:18,448 --> 01:18:19,616 Why? 1744 01:18:19,657 --> 01:18:21,409 Thanks for making my decision easier. 1745 01:18:27,332 --> 01:18:30,085 Are you that incapable of seeing the bigger picture here? 1746 01:18:30,126 --> 01:18:31,395 And what's that supposed to mean? 1747 01:18:31,419 --> 01:18:34,214 You! You, you're so set in your comfort zone 1748 01:18:34,255 --> 01:18:35,715 and you refuse to do anything else. 1749 01:18:35,757 --> 01:18:37,550 I tried that before, remember? 1750 01:18:37,592 --> 01:18:40,178 And I fell right back into the same trap with you! 1751 01:18:40,220 --> 01:18:42,847 - It was never a trap. - You know, your dad was right. 1752 01:18:42,889 --> 01:18:45,058 Leaving was selfish. 1753 01:18:45,100 --> 01:18:47,394 And you will never be happy or get over your loss 1754 01:18:47,435 --> 01:18:49,270 if you don't appreciate what you already have! 1755 01:18:51,189 --> 01:18:52,565 Okay. 1756 01:18:52,607 --> 01:18:54,818 Well, I guess we really do see things too differently. 1757 01:18:57,737 --> 01:18:59,030 I think you need to go. 1758 01:18:59,072 --> 01:19:00,490 - Stella. - Goodbye, Theo. 1759 01:19:06,621 --> 01:19:07,956 - Stella. - (SOBS) 1760 01:19:07,997 --> 01:19:11,001 I'm so sorry. I have to leave. 1761 01:19:12,210 --> 01:19:13,837 Sure. 1762 01:19:13,878 --> 01:19:16,131 My happy ending just isn't here. 1763 01:19:18,466 --> 01:19:20,760 (SOBS) 1764 01:19:20,802 --> 01:19:28,802 (♪♪) 1765 01:19:58,631 --> 01:20:02,302 (BIRDS CHIRPING) 1766 01:20:04,929 --> 01:20:06,209 You really cared about her, huh? 1767 01:20:07,349 --> 01:20:08,869 I didn't even realize it was happening. 1768 01:20:10,518 --> 01:20:12,354 Things happen when you least expect them to. 1769 01:20:14,898 --> 01:20:16,818 I just don't understand how it all went so wrong. 1770 01:20:17,776 --> 01:20:18,776 Sure you do. 1771 01:20:20,153 --> 01:20:21,797 You left after your mother died because you were too scared 1772 01:20:21,821 --> 01:20:22,989 of facing your feelings. 1773 01:20:24,532 --> 01:20:27,494 Seems to me that's exactly what Stella's doing. 1774 01:20:27,535 --> 01:20:28,787 No, that was different. 1775 01:20:28,828 --> 01:20:30,639 I was channeling my energy into something else. 1776 01:20:30,663 --> 01:20:32,207 She just lashed out. 1777 01:20:33,500 --> 01:20:35,220 And you don't wanna take any blame for that? 1778 01:20:41,758 --> 01:20:42,758 I suppose. 1779 01:20:44,177 --> 01:20:46,097 Poking into someone's personal life is one thing. 1780 01:20:47,430 --> 01:20:49,230 Publishing it for the world to see is another. 1781 01:20:56,481 --> 01:20:58,692 What would you do if this is you and Mum? 1782 01:20:58,733 --> 01:21:00,026 How would you make this better? 1783 01:21:02,529 --> 01:21:03,571 Your mother liked flowers. 1784 01:21:05,407 --> 01:21:06,408 And a picnic. 1785 01:21:10,412 --> 01:21:12,455 Very romantic. 1786 01:21:12,497 --> 01:21:14,624 BEN: And a genuine apology to go alongside it. 1787 01:21:14,666 --> 01:21:22,666 (♪♪) 1788 01:21:29,222 --> 01:21:31,182 (SIGHS) 1789 01:21:32,559 --> 01:21:40,442 (♪♪) 1790 01:21:40,483 --> 01:21:41,526 What are you doin' here? 1791 01:21:42,986 --> 01:21:45,071 I live upstairs. 1792 01:21:45,113 --> 01:21:46,448 And what are you doing here? 1793 01:21:49,826 --> 01:21:51,536 (SIGHS) 1794 01:21:51,578 --> 01:21:52,579 I couldn't sleep. 1795 01:21:54,039 --> 01:21:55,290 I needed space. 1796 01:21:56,499 --> 01:21:58,418 Go back home, Stella. 1797 01:21:58,460 --> 01:22:00,628 See, by that, I know you mean back to my apartment 1798 01:22:00,670 --> 01:22:04,424 but going back home is what I'm losing sleep over. 1799 01:22:06,009 --> 01:22:08,970 Come on. Let's have a chat. 1800 01:22:12,057 --> 01:22:14,476 I don't know what to do. 1801 01:22:14,517 --> 01:22:16,686 What do you wanna do? 1802 01:22:16,728 --> 01:22:19,189 Come on. Try harder than that. 1803 01:22:21,983 --> 01:22:24,194 I miss my family. 1804 01:22:24,235 --> 01:22:25,796 But I'm scared if I go back to the States, 1805 01:22:25,820 --> 01:22:27,906 then I won't come back. 1806 01:22:27,947 --> 01:22:29,991 And I'll revert back to my comfortable life 1807 01:22:30,033 --> 01:22:31,886 and then I'll have to admit to Theo that he is... 1808 01:22:31,910 --> 01:22:34,704 Life's not a series of ultimatums. 1809 01:22:36,331 --> 01:22:39,167 I know you're used to working in black and white, 1810 01:22:39,209 --> 01:22:41,252 but there's a whole grey area in between. 1811 01:22:42,712 --> 01:22:45,215 And what's that supposed to mean? 1812 01:22:45,256 --> 01:22:47,467 We're lucky enough to live in a world with aero planes. 1813 01:22:48,843 --> 01:22:53,056 So you can have the best of both worlds, if you want it. 1814 01:22:53,098 --> 01:22:55,183 But what about the restaurant, Bex? 1815 01:22:55,225 --> 01:22:56,518 I'd make it work. 1816 01:22:58,186 --> 01:23:00,355 Your happiness is more important. 1817 01:23:02,357 --> 01:23:05,652 Speaking of, where do things stand with Theo? 1818 01:23:07,821 --> 01:23:09,114 We got mad. 1819 01:23:10,615 --> 01:23:12,075 And? 1820 01:23:12,117 --> 01:23:13,743 Said some things we didn't mean. 1821 01:23:16,121 --> 01:23:17,414 What are you gonna do about it? 1822 01:23:32,804 --> 01:23:40,804 (♪♪) 1823 01:23:42,605 --> 01:23:43,732 Stella! 1824 01:23:46,568 --> 01:23:48,903 You know, this is really annoying. 1825 01:23:48,945 --> 01:23:50,697 What, the flowers? 1826 01:23:50,739 --> 01:23:52,949 I was goin' to apologize to you. 1827 01:23:52,991 --> 01:23:54,659 Oh, well, I beat you to it. 1828 01:23:54,701 --> 01:23:56,327 A way to make me look bad. 1829 01:23:56,369 --> 01:23:57,513 Oh, well, I'll take them back to the florist 1830 01:23:57,537 --> 01:23:59,122 - if they're bothering... - No, no, no! 1831 01:23:59,164 --> 01:24:01,291 They're fine. (SNIFFS) 1832 01:24:01,332 --> 01:24:03,084 I don't have anything for you, though. 1833 01:24:04,419 --> 01:24:06,713 All I need from you is a yes. 1834 01:24:06,755 --> 01:24:08,548 Depends what I'm agreeing to. 1835 01:24:08,590 --> 01:24:09,799 It's a surprise. 1836 01:24:09,841 --> 01:24:12,844 You're playin' a dangerous game, Mr. Hastings. 1837 01:24:12,886 --> 01:24:14,346 So what am I saying yes to? 1838 01:24:16,181 --> 01:24:20,935 (UPBEAT MUSIC) 1839 01:24:20,977 --> 01:24:22,562 (CHUCKLES) 1840 01:24:23,938 --> 01:24:26,649 I love them. Are we going? 1841 01:24:26,691 --> 01:24:27,776 Let's go. 1842 01:24:31,446 --> 01:24:33,326 STELLA: You've really outdone yourself this time. 1843 01:24:33,365 --> 01:24:36,826 Look, I'm so sorry for letting myself set out 1844 01:24:36,868 --> 01:24:38,161 and draggin' you along with me. 1845 01:24:38,203 --> 01:24:41,206 I... I just had this need to prove everyone wrong. 1846 01:24:42,332 --> 01:24:44,334 I never ever wanted to hurt you. 1847 01:24:45,627 --> 01:24:47,420 And I'm sorry for retreating back 1848 01:24:47,462 --> 01:24:48,922 into my little protective shell 1849 01:24:48,963 --> 01:24:52,175 every time something happened that I didn't like. 1850 01:24:52,217 --> 01:24:53,593 We're so enlightened. 1851 01:24:53,635 --> 01:24:54,928 (CHUCKLES) 1852 01:24:54,969 --> 01:24:57,764 Not yet. Maybe one day. 1853 01:24:59,349 --> 01:25:01,851 So, what is your plan? 1854 01:25:03,103 --> 01:25:04,479 Well, 1855 01:25:05,897 --> 01:25:08,108 I think, 1856 01:25:08,149 --> 01:25:09,484 I'm gonna stay. 1857 01:25:12,320 --> 01:25:13,560 What made you change your mind? 1858 01:25:15,031 --> 01:25:16,783 - Rebecca. - Ouch. 1859 01:25:16,825 --> 01:25:18,952 (CHUCKLES) She needs me. 1860 01:25:18,993 --> 01:25:21,538 The restaurant needs me. 1861 01:25:21,579 --> 01:25:23,498 Well, you can add one more person to that list. 1862 01:25:26,084 --> 01:25:28,461 - Okay, let's make a deal. - Hmm. 1863 01:25:28,503 --> 01:25:30,422 - I'll stay for you, too... - Mm-hmm. 1864 01:25:30,463 --> 01:25:32,132 As long as you take me to the country 1865 01:25:32,173 --> 01:25:34,300 whenever I need some inspiration. 1866 01:25:34,342 --> 01:25:37,262 - Done. - And no more social media 1867 01:25:37,303 --> 01:25:40,223 - posts or writin' articles. - But what if I... 1868 01:25:40,265 --> 01:25:41,808 - Theo! - Okay, sorry, sorry. 1869 01:25:41,850 --> 01:25:43,810 Done, and done. 1870 01:25:43,852 --> 01:25:46,688 And if I need another tour... 1871 01:25:48,857 --> 01:25:51,192 There be a thousand adventures to go on. 1872 01:25:52,861 --> 01:25:53,861 Deal. 1873 01:26:00,952 --> 01:26:08,952 (♪♪) 1874 01:26:16,551 --> 01:26:24,551 (♪♪)