1 00:00:01,543 --> 00:00:02,711 ¡Transformación! 2 00:00:02,794 --> 00:00:04,004 ¡Warsman! 3 00:00:22,355 --> 00:00:26,693 ¡Casete Estéreo-Warsman ha inmovilizado a Turbomen con Pallo Special! 4 00:02:10,922 --> 00:02:11,923 ¿Qué es eso? 5 00:02:16,511 --> 00:02:19,180 ¡El cuerpo de Turbomen brilla! 6 00:02:23,184 --> 00:02:24,894 ¿Qué está pasando? 7 00:02:24,978 --> 00:02:27,438 De repente, Turbomen se ha puesto a brillar. 8 00:02:27,522 --> 00:02:31,317 ¡Es como el hierro que llega al punto de fusión! 9 00:02:31,901 --> 00:02:34,112 ¡Venga, Casete Estéreo-Warsman! 10 00:02:34,195 --> 00:02:35,822 ¡Rómpele los brazos! 11 00:02:38,825 --> 00:02:41,452 La técnica insignia de Warsman es formidable. 12 00:02:41,536 --> 00:02:44,581 Parece que estás a punto de romperte. 13 00:02:46,082 --> 00:02:49,085 No, ese brillo es… 14 00:02:53,464 --> 00:02:57,844 Bueno, veamos qué pasa en los otros combates por todo el mundo. 15 00:02:57,927 --> 00:03:02,932 ¡La Justicia no lucha junto a Musculman contra los Números Grandes! 16 00:03:12,567 --> 00:03:18,156 ¡En su lugar, los chojin demonios están machacando a los chojin perfectos! 17 00:03:27,332 --> 00:03:31,252 ¿Conseguirán ganar los combates los chojin demonios? 18 00:03:32,045 --> 00:03:36,799 ¡La pelea entre Casete Estéreo y Turbomen está a punto de acabar! 19 00:03:37,926 --> 00:03:40,887 ¡Acabemos de una vez! 20 00:03:42,513 --> 00:03:43,514 ¿De qué te ríes? 21 00:03:44,599 --> 00:03:47,018 ¿Quieres saberlo, Rey Casete Estéreo? 22 00:03:48,561 --> 00:03:50,021 Pues te lo diré. 23 00:03:50,605 --> 00:03:53,441 Puedo usar el poder de los ataques que recibo 24 00:03:53,524 --> 00:03:56,736 y almacenarlo en mi cuerpo. 25 00:03:58,947 --> 00:04:03,034 Has usado tu Enciclopedia Chojin nada más empezar el combate… 26 00:04:03,910 --> 00:04:07,497 y no has parado de atacarme. 27 00:04:08,164 --> 00:04:08,998 ¡Lo sabía! 28 00:04:09,874 --> 00:04:13,503 Turbomen se dejaba pegar adrede. 29 00:04:14,087 --> 00:04:17,590 ¡Da igual que almacenes poder! 30 00:04:18,258 --> 00:04:21,344 Este Pallo Special perfectamente ejecutado 31 00:04:21,427 --> 00:04:25,014 es implacable, da igual cuánto poder tengas. 32 00:04:25,098 --> 00:04:28,518 También he almacenado el poder del Pallo Special. 33 00:04:29,102 --> 00:04:30,478 ¡Unidad de Tierra! 34 00:04:34,857 --> 00:04:36,526 ¡Choque de Tierra! 35 00:04:44,993 --> 00:04:46,995 ¿Qué es esto? 36 00:04:47,078 --> 00:04:50,290 ¿Qué es este poder que siento dentro de mí? 37 00:04:51,416 --> 00:04:55,795 ¡El brillo de Turbomen ha pasado al cuerpo del Rey Casete Estéreo! 38 00:05:04,387 --> 00:05:05,805 ¿Sorprendido? 39 00:05:05,888 --> 00:05:11,185 Te he transferido el poder acumulado por mi turbocargador. 40 00:05:11,853 --> 00:05:13,730 ¿Eres tonto? 41 00:05:13,813 --> 00:05:18,192 ¡Eso solo me hará más fuerte! 42 00:05:19,068 --> 00:05:20,445 ¿Estás seguro? 43 00:05:21,070 --> 00:05:23,323 ¿De qué hablas? 44 00:05:23,406 --> 00:05:30,079 Bien, ¡usaré este poder de más para romperte los brazos! 45 00:05:43,301 --> 00:05:44,510 ¡Madre mía! 46 00:05:44,594 --> 00:05:48,806 A pesar de usar una técnica insignia, el que ha caído es Casete Estéreo. 47 00:05:56,981 --> 00:05:59,275 ¿Cómo es posible? 48 00:05:59,901 --> 00:06:03,112 Todos los chojin saben esto. 49 00:06:03,780 --> 00:06:08,701 Las técnicas insignias no solo dañan al que las recibe, 50 00:06:08,785 --> 00:06:11,537 también al que las realiza. 51 00:06:12,288 --> 00:06:13,539 Tu cuerpo… 52 00:06:13,623 --> 00:06:17,794 no estaba preparado para todo el poder que le he dado. 53 00:06:17,877 --> 00:06:21,631 No ha podido soportarlo y ha cedido. 54 00:06:24,217 --> 00:06:25,593 Eso… 55 00:06:29,722 --> 00:06:30,598 Pero… 56 00:06:31,265 --> 00:06:34,685 ¿Qué es esto? ¡El Rey Casete Estéreo se vuelve a levantar! 57 00:06:35,812 --> 00:06:38,356 ¡Tú puedes, Casete Estéreo-Warsman! 58 00:06:39,482 --> 00:06:41,859 Pero aún no ha acabado. 59 00:06:42,652 --> 00:06:45,238 ¡Todavía tengo estas! 60 00:06:47,990 --> 00:06:49,617 ¡Son las Garras de Oso! 61 00:06:49,700 --> 00:06:51,119 Yo no haría eso. 62 00:06:51,661 --> 00:06:53,371 No podrás pegarme. 63 00:06:53,454 --> 00:06:54,872 ¡Mentira! 64 00:06:54,956 --> 00:06:55,873 ¡Toma esta! 65 00:06:56,457 --> 00:06:58,209 ¡Destornillador! 66 00:07:08,094 --> 00:07:10,054 ¿Qué pasa? 67 00:07:14,225 --> 00:07:19,021 Ya te lo he dicho. No aguantas el poder de la técnica. 68 00:07:21,190 --> 00:07:22,525 ¡Choque de Tierra! 69 00:07:36,873 --> 00:07:40,001 Es la hora de acabar esta pelea con el final perfecto. 70 00:07:46,632 --> 00:07:48,050 ¡Garra Revólver! 71 00:08:01,147 --> 00:08:03,274 Estarás sufriendo, chojin inferior. 72 00:08:03,941 --> 00:08:07,695 Es hora de admitir tu debilidad y acabar con tu vida. 73 00:08:09,447 --> 00:08:11,657 No seas idiota. 74 00:08:12,783 --> 00:08:18,539 He subido al ring siguiendo las órdenes de nuestro líder. 75 00:08:18,623 --> 00:08:24,170 ¡Acabar con mi vida sería un deshonor como chojin demonio! 76 00:08:28,382 --> 00:08:29,759 Muy bien. 77 00:08:30,343 --> 00:08:32,011 ¡Yo lo haré por ti! 78 00:08:40,353 --> 00:08:41,854 Pobre. 79 00:08:41,938 --> 00:08:45,691 No habrías sufrido tanto si hubieras acabado tú con tu vida. 80 00:08:47,693 --> 00:08:49,987 No importa cuántas veces caigamos, 81 00:08:50,071 --> 00:08:54,951 los chojin demonios nos levantaremos hasta agotar a nuestros enemigos. 82 00:08:55,034 --> 00:09:01,207 ¡Nosotros no vamos de nobles y huimos de la derrota como vosotros! 83 00:09:01,290 --> 00:09:03,960 Ahórrame las excusas de perdedor. 84 00:09:04,043 --> 00:09:07,213 ¡Golpe Completo! 85 00:09:11,050 --> 00:09:14,971 ¡Turbomen estrella la cabeza de Casete contra la lona! 86 00:09:22,687 --> 00:09:24,230 ¡Se acabó! 87 00:09:24,313 --> 00:09:27,775 ¡Turbomen ha vencido al chojin demonio Rey Casete Estéreo! 88 00:09:27,858 --> 00:09:30,861 Los Números Grandes se hacen con su primera victoria. 89 00:09:36,409 --> 00:09:37,994 ¡Casete Estéreo! 90 00:09:39,370 --> 00:09:41,789 ¿Lo veis ahora, chojin inferiores? 91 00:09:41,872 --> 00:09:46,252 Este es el verdadero poder de los Números Grandes Perfectos. 92 00:09:46,919 --> 00:09:48,337 ¿Quién es el siguiente? 93 00:09:48,421 --> 00:09:53,009 Os haré picadillo como a esta patética antigualla copiona. 94 00:09:58,264 --> 00:09:59,974 Casete Estéreo… 95 00:10:01,100 --> 00:10:05,396 Casete Estéreo ha luchado hasta el final como un verdadero chojin demonio. 96 00:10:05,896 --> 00:10:10,276 Haremos que Turbomen pague por esto. 97 00:10:25,249 --> 00:10:27,043 ¿Qué es esto? 98 00:10:27,627 --> 00:10:29,670 ¡El Número Grande Aplastaman 99 00:10:29,754 --> 00:10:34,800 no puede con los mordiscos en la carótida del chojin demonio Mister Khamen! 100 00:10:41,307 --> 00:10:43,184 ¡No lo suelta! 101 00:10:43,267 --> 00:10:46,520 ¡Esto me recuerda a su pelea contra Brocken Junior! 102 00:10:46,604 --> 00:10:53,569 Mister Khamen usa una magia extraña poco propia de su real apariencia. 103 00:10:54,570 --> 00:10:58,157 ¡Su cabeza va suelta, petrificando a sus enemigos 104 00:10:58,240 --> 00:11:01,202 y atemorizando a todos con su magia! 105 00:11:02,453 --> 00:11:04,830 ¡Además, tiene una técnica insignia 106 00:11:04,914 --> 00:11:08,709 que inmoviliza a sus oponentes envolviéndolos como momias! 107 00:11:08,793 --> 00:11:13,255 ¡Este chojin demonioes la personificación de una maldición faraónica! 108 00:11:14,131 --> 00:11:18,761 ¿Podrá la maldición demoníaca engullir al chojin perfecto? 109 00:11:19,387 --> 00:11:21,097 ¡Mister Khamen! 110 00:11:26,811 --> 00:11:29,688 Yo que tú no lo haría. 111 00:11:33,275 --> 00:11:34,693 ¡Aplastaman lo pasa mal! 112 00:11:34,777 --> 00:11:37,780 ¿Cuánto aguantará tras perder tanta sangre? 113 00:11:38,406 --> 00:11:40,157 ¡Muy bien, Khamen! 114 00:11:40,241 --> 00:11:42,535 ¡Hazle papilla rápido! 115 00:11:43,160 --> 00:11:44,328 ¡Khamen! 116 00:11:44,412 --> 00:11:46,288 Se está luciendo. 117 00:11:46,372 --> 00:11:49,792 Ha aprendido de la otra pelea. 118 00:11:51,168 --> 00:11:54,296 ¿Cuándo vas a pelear con el resto del cuerpo? 119 00:11:54,380 --> 00:11:57,800 ¡Como chojin, deberías pelear justamente! 120 00:12:00,010 --> 00:12:01,762 ¡No conseguirás provocarme! 121 00:12:01,846 --> 00:12:08,269 En cuanto mi cuerpo aparezca, me aplastarás con tu Guante de Hierro. 122 00:12:09,186 --> 00:12:11,147 Si no muestras tu cuerpo, 123 00:12:11,230 --> 00:12:15,818 ¡te pegaré puñetazos en la cabeza! 124 00:12:19,864 --> 00:12:23,826 ¡Es la técnica egipcia de Fuerza Facial! 125 00:12:29,582 --> 00:12:34,170 ¡Aplastaman lo da todo y vapulea a Mister Khamen! 126 00:12:37,548 --> 00:12:39,425 No te servirá de nada. 127 00:12:39,508 --> 00:12:41,677 ¡Los golpes no funcionarán! 128 00:12:41,760 --> 00:12:43,846 Ríndete, Aplastaman. 129 00:12:44,597 --> 00:12:45,848 Tú habla. 130 00:12:45,931 --> 00:12:50,186 ¿Creías que no estudiaríamos vuestras habilidades? 131 00:12:50,811 --> 00:12:53,105 ¡El punto débil de tu Fuerza Facial 132 00:12:53,189 --> 00:12:55,900 es esta cobra! 133 00:13:02,156 --> 00:13:04,325 Se acabó el escondite. 134 00:13:04,408 --> 00:13:06,869 ¡Saca tu cuerpo de una vez! 135 00:13:09,997 --> 00:13:14,418 ¡Está obligando a Mister Khamen a sacar su cuerpo! 136 00:13:15,711 --> 00:13:17,171 Ahí está. 137 00:13:17,254 --> 00:13:20,883 Tu cuerpo de chojin demonio cobarde. 138 00:13:29,850 --> 00:13:34,522 ¡Khamen, ríndete y no te resistas a mi Puño Perfecto! 139 00:13:46,992 --> 00:13:51,830 ALTURA: 2,83 M / PESO: 880 KG PODER: 3 000 000 140 00:13:53,123 --> 00:13:56,835 GUANTE DE HIERRO CON ESTA TÉCNICA APLASTA A SU RIVAL 141 00:13:57,586 --> 00:13:59,088 ¿Se ha acabado? 142 00:13:59,171 --> 00:14:03,592 ¡Aplastaman ha usado su Guante de Hierro para atrapar a Mister Khamen! 143 00:14:03,676 --> 00:14:06,554 ¡Lo ha hecho papilla! 144 00:14:10,349 --> 00:14:13,352 Lo he hecho picadillo con mi inmenso poder. 145 00:14:14,979 --> 00:14:18,607 No miréis si sois de estómago débil. 146 00:14:20,901 --> 00:14:22,486 ¿No está? 147 00:14:23,195 --> 00:14:25,155 ¡Pero lo he aplastado! 148 00:14:26,991 --> 00:14:30,494 ¡Puño Perfecto y una porra! Había muchos agujeros. 149 00:14:33,372 --> 00:14:36,584 ¡Mister Khamen flota en el aire! 150 00:14:36,667 --> 00:14:40,087 ¡Se ha desmembrado para escapar del Guante de Hierro! 151 00:14:41,171 --> 00:14:47,303 Esta es la técnica egipcia Huesos del Faraón Dispersados. 152 00:14:49,889 --> 00:14:51,807 ¡Unión! 153 00:14:53,893 --> 00:14:56,312 ¡Esta vez no escaparás! 154 00:14:56,896 --> 00:14:58,188 ¡Guante de Hierro! 155 00:14:58,272 --> 00:14:59,815 ¡Abrir! 156 00:15:02,401 --> 00:15:04,820 ¡De eso nada! 157 00:15:11,911 --> 00:15:17,333 ¡Mister Khamen ha envuelto a Aplastaman con su taparrabos! 158 00:15:19,335 --> 00:15:21,795 ¡Paquete Momia! 159 00:15:24,048 --> 00:15:25,966 Seguro que has oído la historia. 160 00:15:26,842 --> 00:15:31,221 Hay un chojin que inmoviliza a sus enemigos 161 00:15:31,305 --> 00:15:35,476 y les clava una pajita para sacarles la humedad 162 00:15:35,559 --> 00:15:38,979 y convertirlos en momia. 163 00:15:40,689 --> 00:15:42,733 ¡Pues resulta que soy yo, 164 00:15:43,317 --> 00:15:45,069 Mister Khamen! 165 00:15:46,070 --> 00:15:48,197 ¡Se acabó! 166 00:15:48,280 --> 00:15:50,115 ¡Gloria a nuestro líder! 167 00:15:50,199 --> 00:15:52,701 ¡Pajita Cartucho! 168 00:15:52,785 --> 00:15:56,872 ¡Voy a chuparte toda la humedad del cuerpo! 169 00:15:59,458 --> 00:16:02,378 ¡Khamen! 170 00:16:02,461 --> 00:16:04,213 ¡Khamen! 171 00:16:04,296 --> 00:16:06,256 Sois unos charlatanes. 172 00:16:06,340 --> 00:16:11,387 Si no lo hubierais atacado todos, no habríais vencido a Geronimo. 173 00:16:12,054 --> 00:16:13,097 ¡Khamen! 174 00:16:16,767 --> 00:16:19,228 ¡El Paquete Momia se encoge! 175 00:16:21,230 --> 00:16:23,649 ¡Este demonio está a punto de ganar! 176 00:16:33,784 --> 00:16:34,702 ¿Qué pasa? 177 00:16:34,785 --> 00:16:37,538 A Khamen se le hinchan las mejillas. 178 00:16:44,878 --> 00:16:49,299 ¡Han salido trozos de metal disparados y han roto la Pajita Cartucho! 179 00:16:54,471 --> 00:16:56,557 ¿Qué acaba de pasar? 180 00:16:58,642 --> 00:17:03,564 Siento decírtelo, pero en mi cuerpo no hay humedad. 181 00:17:04,148 --> 00:17:06,442 La mitad es metal. 182 00:17:06,525 --> 00:17:09,319 Por eso no puedes momificarme. 183 00:17:10,654 --> 00:17:12,239 ¡Abrir puño! 184 00:17:12,322 --> 00:17:14,033 ¡Guante! 185 00:17:14,116 --> 00:17:17,119 ¡Ha roto el Paquete Momia! 186 00:17:17,202 --> 00:17:20,831 ¡Ha vencido esa antigua técnica con tecnología moderna! 187 00:17:22,541 --> 00:17:23,834 ¡No te librarás! 188 00:17:33,677 --> 00:17:37,222 Ya me has dado suficientes problemas, chojin inferior. 189 00:17:38,057 --> 00:17:41,393 Aunque hayas escapado una vez con ese truquito raro, 190 00:17:41,477 --> 00:17:44,730 ¡pagarás por hacer que me ponga serio! 191 00:17:47,316 --> 00:17:51,487 Como sugiere mi apodo, acabaré con tu vida con un final perfecto. 192 00:17:53,322 --> 00:17:58,660 - ¡Prepárate para cruzar el Río Estigia! - ¡Huesos del Faraón Dispersados! 193 00:18:00,829 --> 00:18:02,748 ¡Guante de Hierro! 194 00:18:02,831 --> 00:18:05,626 ¡Eso no servirá contra Khamen! 195 00:18:13,092 --> 00:18:15,135 ¡Es sangre! 196 00:18:19,723 --> 00:18:21,642 Qué vergüenza. 197 00:18:21,725 --> 00:18:27,064 He tenido que usar todo mi poder contra un chojin inferior. 198 00:18:28,107 --> 00:18:29,733 Esta vez ha funcionado. 199 00:18:30,234 --> 00:18:32,653 ¡Abrir puño! 200 00:18:39,451 --> 00:18:42,204 ¿Ha sido demasiado el ataque? 201 00:18:42,287 --> 00:18:46,125 ¡Khamen no ha logrado escapar una segunda vez! 202 00:18:50,754 --> 00:18:53,215 He metido la pata. 203 00:18:59,763 --> 00:19:01,265 ¡Se acabó! 204 00:19:01,348 --> 00:19:06,687 El chojin perfecto Aplastaman ha derrotado al chojin demonio Mister Khamen. 205 00:19:07,271 --> 00:19:10,315 DOMO DE TOKIO 206 00:19:10,399 --> 00:19:11,066 FIN 207 00:19:11,942 --> 00:19:14,987 ¡Primero el Rey Casete Estéreo y ahora Mister Khamen! 208 00:19:15,070 --> 00:19:19,408 ¡Los chojin demonios han sufrido dos derrotas seguidas! 209 00:19:21,160 --> 00:19:24,037 ¡Dichoso Aplastaman! Lo pagarás… 210 00:19:24,121 --> 00:19:25,038 ¡Geronimo! 211 00:19:25,873 --> 00:19:27,040 Parad. 212 00:19:28,041 --> 00:19:32,212 Como hemos dicho, no hemos venido a ayudaros. 213 00:19:32,296 --> 00:19:34,965 Así que basta de compadeceros innecesariamente. 214 00:19:35,549 --> 00:19:36,967 ¡Pero…! 215 00:19:37,050 --> 00:19:41,471 Los chojin demonios luchamos porque nuestro líder así lo desea. 216 00:19:41,555 --> 00:19:43,015 Exacto. 217 00:19:43,098 --> 00:19:45,058 No necesitamos vuestra compasión. 218 00:19:45,642 --> 00:19:50,355 Si morimos en una pelea, que así sea. 219 00:19:55,444 --> 00:19:57,988 ¿Sufrirán otra derrota? 220 00:20:00,490 --> 00:20:02,326 ¿Dónde está esa confianza? 221 00:20:02,409 --> 00:20:04,453 ¡Me decepcionas! 222 00:20:04,536 --> 00:20:09,875 ¡Al caer Mister Khamen, Agujero Negro ha perdido las ganas de pelear! 223 00:20:13,712 --> 00:20:16,131 ¡Patada Perruna con Uñas! 224 00:20:17,591 --> 00:20:19,885 ¡Madre mía! ¡Es…! 225 00:20:21,094 --> 00:20:22,387 ¿Qué? 226 00:20:22,471 --> 00:20:24,890 ¡Trampa Agujero Negro! 227 00:20:26,683 --> 00:20:29,603 ¡Sí, este chojin tiene ese as! 228 00:20:29,686 --> 00:20:33,649 El demonio del triángulo de las Bermudas, Agujero Negro. 229 00:20:34,191 --> 00:20:38,070 Ese perturbador agujero de su cara lleva a la cuarta dimensión. 230 00:20:38,153 --> 00:20:41,782 Un agujero negro de verdad que puede absorberlo todo. 231 00:20:42,449 --> 00:20:45,410 Y no solo acaban allí sus enemigos. 232 00:20:45,494 --> 00:20:49,915 Él mismo puede entrar en esa dimensión y moverse a través de las sombras. 233 00:20:49,998 --> 00:20:53,710 ¡Lucha con sus oponentes en un juego tetradimensional! 234 00:20:53,794 --> 00:20:58,924 ¡Será difícil seguirle el ritmo a este estilo impredecible, 235 00:20:59,007 --> 00:21:02,261 incluso con el olfato superior de Dalmataman! 236 00:21:02,344 --> 00:21:05,639 ¡Cuando está contra las cuerdas, el diablo sonríe! 237 00:21:05,722 --> 00:21:09,309 ¿Contratacará Agujero Negro? 238 00:21:15,274 --> 00:21:16,566 ¡Esto no es nada! 239 00:21:17,609 --> 00:21:20,320 ¡No nos subestimes, pulgoso! 240 00:21:23,907 --> 00:21:25,158 ¿Dónde está? 241 00:21:25,242 --> 00:21:26,576 ¿Adónde ha ido? 242 00:21:27,494 --> 00:21:30,872 Solo eres la mascota de alguien. 243 00:21:31,665 --> 00:21:34,835 Sé un buen perro y no te quites la correa. 244 00:21:37,921 --> 00:21:39,339 ¡Qué gran técnica! 245 00:21:39,923 --> 00:21:43,343 ¡Agujero Negro ha salido de la sombra de Dalmataman! 246 00:21:44,928 --> 00:21:48,348 Vas a ver el miedo que da un demonio de verdad. 247 00:21:55,439 --> 00:22:00,319 ¡Agujero Negro lanza a Dalmataman con un Súplex Dragón! 248 00:23:39,042 --> 00:23:42,712 En el próximo episodio: "El plan espacial de cuatro dimensiones". 249 00:23:42,796 --> 00:23:45,090 ¡No necesitaré pedos! 250 00:23:45,173 --> 00:23:46,758 Subtítulos: Juan Villena Mateos