1 00:00:06,006 --> 00:00:08,341 -[engine revving] -[tires screeching] 2 00:00:11,010 --> 00:00:12,303 [electricity crackling] 3 00:00:21,604 --> 00:00:22,772 ♪ Oh-oh-oh ♪ 4 00:00:22,856 --> 00:00:25,233 ♪ MonsterWheelies, oh-oh-oh ♪ 5 00:00:25,316 --> 00:00:27,026 [engines revving] 6 00:00:27,110 --> 00:00:30,029 -♪ Guess who's here to save the day ♪ -♪ Mighty MonsterWheelies ♪ 7 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -♪ Let's go motor, let's go play ♪ -♪ Mighty MonsterWheelies ♪ 8 00:00:33,241 --> 00:00:36,411 -♪ Rev it up and get in gear ♪ -♪ Mighty MonsterWheelies ♪ 9 00:00:36,494 --> 00:00:39,581 -♪ When you see us, have no fear ♪ -♪ Mighty MonsterWheelies ♪ 10 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -♪ Monsters to the rescue ♪ -♪ Monsters to the rescue ♪ 11 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 -♪ Rolling up to help you ♪ -♪ Let's roll ♪ 12 00:00:44,836 --> 00:00:47,172 ♪ We know what to do ♪ 13 00:00:47,255 --> 00:00:48,465 ♪ Mighty MonsterWheelies ♪ 14 00:00:48,548 --> 00:00:50,967 -♪ Wheelies ♪ -[electricity crackling] 15 00:00:51,634 --> 00:00:55,889 [Bolts] The Mighty MonsterWheelies in "No Need for Speed." 16 00:00:56,723 --> 00:00:57,974 Gather around, kids. 17 00:00:58,057 --> 00:01:00,810 -It's time for a demonstration. -[kids cheering] 18 00:01:00,894 --> 00:01:04,064 [Miss Buster] We pour in the one, the only, 19 00:01:04,147 --> 00:01:05,899 Frothy Fluid. 20 00:01:05,982 --> 00:01:08,109 [Axyl] Then attach a balloon on top. 21 00:01:08,193 --> 00:01:11,029 And we can heat things up with, 22 00:01:11,112 --> 00:01:12,697 you guessed it, my… 23 00:01:12,781 --> 00:01:15,158 -…Brain Zap! -[electricity crackling] 24 00:01:20,497 --> 00:01:21,372 And… 25 00:01:22,582 --> 00:01:23,917 [Miss Buster] …ta-da! 26 00:01:24,000 --> 00:01:26,753 -[kids cheering] -Wow! It's magic! 27 00:01:26,836 --> 00:01:28,421 Even better, Scoots. 28 00:01:28,505 --> 00:01:30,298 It's science. 29 00:01:30,799 --> 00:01:32,801 [kids cheering] 30 00:01:32,884 --> 00:01:34,344 -[laughter] -Yes! 31 00:01:37,096 --> 00:01:39,891 [laughs] Okay, kids, that's all for today. 32 00:01:40,558 --> 00:01:42,143 -Yay! -[laughter] 33 00:01:42,227 --> 00:01:44,312 Thank you so much for coming. 34 00:01:46,397 --> 00:01:47,398 Stop sign. 35 00:01:47,982 --> 00:01:49,275 [hums cheery tune] 36 00:01:49,359 --> 00:01:50,777 [brakes creaking] 37 00:01:50,860 --> 00:01:52,028 Uh-oh… 38 00:01:52,111 --> 00:01:54,072 -I can't stop! -[horn blaring] 39 00:01:54,155 --> 00:01:55,115 [kids gasp] 40 00:01:55,198 --> 00:01:56,199 Whoa! Whoa! 41 00:01:56,282 --> 00:01:57,492 [screaming] 42 00:01:58,493 --> 00:01:59,702 Sorry! 43 00:01:59,786 --> 00:02:02,163 -[brakes squealing] -[screaming] 44 00:02:02,914 --> 00:02:05,041 [gasps] Her brakes must be broken! 45 00:02:05,125 --> 00:02:07,210 Mayor, it's an emergency! 46 00:02:07,293 --> 00:02:10,588 -We need the MonsterWheelies. -[panting] Oh, my! 47 00:02:11,506 --> 00:02:12,715 [electricity crackling] 48 00:02:13,716 --> 00:02:15,677 -[thunder crashes] -[bell tolling] 49 00:02:18,930 --> 00:02:20,056 [bell tolling] 50 00:02:20,140 --> 00:02:21,599 We've got an alert. 51 00:02:21,683 --> 00:02:24,102 Let's kick it into high gear to the Garage! 52 00:02:24,602 --> 00:02:25,812 [bell tolling] 53 00:02:26,521 --> 00:02:27,522 [bell tolling] 54 00:02:28,523 --> 00:02:29,524 [tires screech] 55 00:02:29,607 --> 00:02:30,608 [bell tolling] 56 00:02:38,950 --> 00:02:40,827 [tires screeching] 57 00:02:40,910 --> 00:02:42,954 MonsterWheelies, circle formation! 58 00:02:44,581 --> 00:02:46,249 [platform whirring] 59 00:02:54,591 --> 00:02:55,633 Activate screen. 60 00:02:56,926 --> 00:02:58,469 [electricity crackling] 61 00:02:59,637 --> 00:03:00,680 Go for Axyl. 62 00:03:00,763 --> 00:03:01,806 MonsterWheelies, 63 00:03:01,890 --> 00:03:03,349 Miss Buster needs your help. 64 00:03:03,433 --> 00:03:05,935 Her brakes are broken and she can't stop. 65 00:03:06,019 --> 00:03:07,604 We're on it, Mayor. 66 00:03:08,313 --> 00:03:11,274 I need to catch up to Miss Buster and fix her brakes. 67 00:03:11,357 --> 00:03:13,192 We have to slow her down first. 68 00:03:13,276 --> 00:03:15,320 It's too dangerous to fix them on the move. 69 00:03:15,403 --> 00:03:17,113 [howls] I know! 70 00:03:17,196 --> 00:03:19,657 We can use this tarp like a parachute. 71 00:03:19,741 --> 00:03:22,911 But we'll need something to tie it to, like… 72 00:03:22,994 --> 00:03:25,872 Sonnie's Rescue Lines, at your service. 73 00:03:25,955 --> 00:03:28,625 We'll slow Miss Buster down in no time. 74 00:03:28,708 --> 00:03:30,043 Then I can fix her brakes. 75 00:03:30,126 --> 00:03:31,753 Wraps and Gill E., be ready in town 76 00:03:31,836 --> 00:03:34,255 in case there are any Motorvanians that need our help. 77 00:03:34,339 --> 00:03:35,882 -[grunts] -[Bolts] Let's motor! 78 00:03:35,965 --> 00:03:37,383 [thunder crashes] 79 00:03:38,718 --> 00:03:40,261 [engines revving] 80 00:03:50,146 --> 00:03:52,315 -Whoo! Yeah! -[thunder crashes] 81 00:03:56,986 --> 00:03:58,112 -Whoo! -[thunder crashes] 82 00:03:59,113 --> 00:04:01,616 -[howls] -[thunder crashes] 83 00:04:02,742 --> 00:04:05,203 -Wahoo! -[thunder crashes] 84 00:04:05,870 --> 00:04:07,872 -Wahoo! [laughs] -[thunder crashes] 85 00:04:11,918 --> 00:04:13,127 [Miss Buster screams] 86 00:04:14,003 --> 00:04:16,172 I can't stop! I can't stop! 87 00:04:16,256 --> 00:04:17,131 Oh, my! 88 00:04:17,840 --> 00:04:18,675 [screams] 89 00:04:19,634 --> 00:04:21,344 Whoa! Whoa! Oh. 90 00:04:21,427 --> 00:04:22,262 Oh, dear! 91 00:04:25,640 --> 00:04:26,641 [horn blares] 92 00:04:27,475 --> 00:04:30,436 Watch out, Motorvania! I can't stop! 93 00:04:30,520 --> 00:04:32,981 -[shopkeeper whistling tune] -[rumbling] 94 00:04:33,064 --> 00:04:34,440 [Miss Buster screams] 95 00:04:35,858 --> 00:04:36,943 [shopkeeper whimpers] 96 00:04:38,069 --> 00:04:39,237 [groans] 97 00:04:39,320 --> 00:04:40,822 Sorry! 98 00:04:41,406 --> 00:04:42,991 Whoa! [shrieks] 99 00:04:45,118 --> 00:04:48,329 Those look great on you, Briggs! Oh, dear. 100 00:04:49,414 --> 00:04:50,415 [van gasps] 101 00:04:51,958 --> 00:04:53,418 Sorry, ma'am! 102 00:04:55,044 --> 00:04:56,170 I found Miss Buster. 103 00:04:56,879 --> 00:04:58,256 Got a bat's-eye-view of her. 104 00:04:58,339 --> 00:05:00,842 Sweeps, catch up to Miss Buster and keep her calm, 105 00:05:00,925 --> 00:05:02,218 and I'll prep the parachute. 106 00:05:04,012 --> 00:05:04,887 You got it! 107 00:05:04,971 --> 00:05:06,389 [engine revving] 108 00:05:06,472 --> 00:05:08,808 -Full Moon Zoom! -[electricity crackling] 109 00:05:09,392 --> 00:05:11,060 [Sweeps] Excuse me! Look out! 110 00:05:12,061 --> 00:05:13,187 Coming through! 111 00:05:13,271 --> 00:05:14,272 Pardon me! 112 00:05:15,231 --> 00:05:18,234 [Miss Buster] Oh, my! Ah! Sorry! 113 00:05:19,444 --> 00:05:20,653 Whoa! 114 00:05:21,154 --> 00:05:24,699 Hi, Sweeps. Please tell me you're here to help. 115 00:05:24,782 --> 00:05:27,744 Yes. We're going to slow you down. 116 00:05:27,827 --> 00:05:29,996 Ready when you are, Sonnie. 117 00:05:30,079 --> 00:05:33,708 -Miss Buster, look out below! -[Miss Buster screams] 118 00:05:38,546 --> 00:05:40,465 And hang on tight! 119 00:05:40,548 --> 00:05:44,552 Oh! Would you look at that! I'm slowing down. A parachute. 120 00:05:44,635 --> 00:05:47,513 You MonsterWheelies are so clever. 121 00:05:47,597 --> 00:05:48,431 Oh, my! 122 00:05:48,514 --> 00:05:49,766 [Squirwheel chitters] 123 00:05:49,849 --> 00:05:50,767 Whoa! 124 00:05:51,851 --> 00:05:53,770 [Miss Buster whimpers] 125 00:05:55,021 --> 00:05:56,272 [cords groaning] 126 00:05:56,981 --> 00:05:58,357 [Miss Buster screams] 127 00:05:58,441 --> 00:06:00,610 Wait. What was that sound? 128 00:06:00,693 --> 00:06:03,446 And why am I speeding up again?! 129 00:06:04,489 --> 00:06:05,698 [Sweeps yaps] 130 00:06:05,782 --> 00:06:07,325 Sweeps to everyone. 131 00:06:07,408 --> 00:06:10,328 -We're gonna need a new plan! -[Wraps on radio] I'm on it. 132 00:06:14,082 --> 00:06:15,666 Watch your head, Miss Buster! 133 00:06:15,750 --> 00:06:18,544 Activate Super-Stretch! 134 00:06:18,628 --> 00:06:20,505 -[grunts] -[electricity crackling] 135 00:06:20,588 --> 00:06:22,006 [chuckles, grunts] 136 00:06:23,549 --> 00:06:24,509 [grunts] 137 00:06:25,510 --> 00:06:27,345 [Miss Buster screams] 138 00:06:28,054 --> 00:06:29,263 Gotcha! 139 00:06:29,347 --> 00:06:30,807 [Wraps grunts] 140 00:06:30,890 --> 00:06:32,058 [Miss Buster gasps] 141 00:06:32,558 --> 00:06:35,561 [straining] I'll wrap you up. 142 00:06:35,645 --> 00:06:36,896 [Miss Buster screams] 143 00:06:37,396 --> 00:06:38,731 Oh! Am I stopping? 144 00:06:39,482 --> 00:06:42,068 -[Miss Buster shrieks] -[Wraps] Whoa! 145 00:06:42,568 --> 00:06:43,986 [both exclaim] 146 00:06:44,529 --> 00:06:47,615 That didn't work. Miss Buster's rolling in reverse. 147 00:06:47,698 --> 00:06:49,659 She's headed back through the city! 148 00:06:49,742 --> 00:06:51,119 Gill E.'s got this. 149 00:06:51,619 --> 00:06:53,037 [Miss Buster screams] 150 00:06:54,539 --> 00:06:57,583 -[van gasps] Whoa! -[Gill E.] Coming through! 151 00:06:57,667 --> 00:06:58,501 [van chuckles] 152 00:06:58,584 --> 00:06:59,877 [Miss Buster exclaims] 153 00:07:01,754 --> 00:07:02,922 That looks great. 154 00:07:04,298 --> 00:07:05,299 [shopkeeper gasps] 155 00:07:06,134 --> 00:07:09,887 -[shopkeeper splutters] -Can't wait to try the new flavor. 156 00:07:12,098 --> 00:07:13,391 [horn blares] 157 00:07:13,891 --> 00:07:15,017 [gasps] 158 00:07:15,685 --> 00:07:17,770 Activate Creature Crawl! 159 00:07:19,105 --> 00:07:20,940 -[giggles] -[engine revving] 160 00:07:23,192 --> 00:07:24,819 Whoo! Whoo! 161 00:07:26,112 --> 00:07:26,946 Whoo! 162 00:07:28,656 --> 00:07:29,490 Gill E.! 163 00:07:29,574 --> 00:07:33,494 Looks like you're in a sticky situation. Let's see if we can slow you down. 164 00:07:35,788 --> 00:07:37,540 -[Gill E. gasps] -[kids gasp] 165 00:07:37,623 --> 00:07:39,250 -Be right back. -[engine revs] 166 00:07:40,918 --> 00:07:41,919 [Gill E. grunts] 167 00:07:44,547 --> 00:07:45,548 [grunts] 168 00:07:46,340 --> 00:07:47,592 [kids gasp] 169 00:07:48,468 --> 00:07:50,678 [Miss Buster] Oh, my! [whimpers] 170 00:07:51,512 --> 00:07:53,681 [in unison] Miss Buster? 171 00:07:53,764 --> 00:07:56,434 Hi, kids! 172 00:07:56,517 --> 00:07:58,436 [in unison] Hi! 173 00:08:00,563 --> 00:08:01,689 Gill E. to Axyl. 174 00:08:01,772 --> 00:08:05,526 Miss Buster's headed through the tunnel, but she's not slowing down! 175 00:08:06,194 --> 00:08:08,070 [screams] 176 00:08:09,864 --> 00:08:11,991 I have to fix her brakes on the move. 177 00:08:12,074 --> 00:08:13,242 [tires screeching] 178 00:08:15,661 --> 00:08:20,082 I know this is a little scary, but I have the situation under control. 179 00:08:20,166 --> 00:08:21,918 Everything's going to be okay. 180 00:08:22,835 --> 00:08:24,587 -[horn honks] -[car gasps] 181 00:08:26,547 --> 00:08:29,300 Now, let's figure out why your brakes aren't working. 182 00:08:30,718 --> 00:08:33,638 -[Miss Buster gasps] -[gasps] Gasping gaskets! 183 00:08:33,721 --> 00:08:34,889 I found the problem. 184 00:08:34,972 --> 00:08:36,724 [gasps] What is it? 185 00:08:36,807 --> 00:08:41,187 The balloon from our science experiment is stuck in your brake pad. 186 00:08:41,270 --> 00:08:44,023 -[whimpers] -Don't worry, Miss Buster. I just need… 187 00:08:44,106 --> 00:08:46,234 …the right tool for the job. 188 00:08:47,985 --> 00:08:49,070 [fingers snap] 189 00:08:49,737 --> 00:08:50,947 [electricity crackling] 190 00:08:51,030 --> 00:08:52,490 Pinch Gripper, locked in! 191 00:08:53,824 --> 00:08:55,451 [Axyl grunts] 192 00:08:57,453 --> 00:08:58,704 -[horn honks] -[gasps] 193 00:08:58,788 --> 00:09:00,081 Hey! Look out! 194 00:09:00,164 --> 00:09:02,416 -I'm driving here! -Whoa! 195 00:09:02,500 --> 00:09:04,835 [Axyl] Whoa! [grunts] 196 00:09:05,336 --> 00:09:07,380 -[Miss Buster] Axyl! -Axyl to Bolts. 197 00:09:07,463 --> 00:09:08,923 I need your help. 198 00:09:09,006 --> 00:09:12,802 Miss Buster is speeding toward Blacktop Lagoon, and fast! 199 00:09:13,594 --> 00:09:15,555 Copy that. I'll catch her. 200 00:09:16,264 --> 00:09:18,432 -[Miss Buster shrieks] -[Bolts grunts] 201 00:09:18,516 --> 00:09:19,767 [Miss Buster screams] 202 00:09:20,434 --> 00:09:23,688 [grunts] I'm right behind you, Miss Buster! 203 00:09:26,857 --> 00:09:28,276 Watch out! 204 00:09:28,359 --> 00:09:29,610 [van gasps] 205 00:09:29,694 --> 00:09:31,696 [Miss Buster screams] 206 00:09:33,072 --> 00:09:34,365 [Bolts grunts] 207 00:09:35,533 --> 00:09:36,617 [whimpers] 208 00:09:36,701 --> 00:09:38,703 I've got to slow down! 209 00:09:39,954 --> 00:09:41,289 I can't look! 210 00:09:41,872 --> 00:09:42,957 [screams] 211 00:09:43,040 --> 00:09:44,959 Activate Franken-Strength! 212 00:09:45,042 --> 00:09:46,836 [electricity crackling] 213 00:09:46,919 --> 00:09:48,629 [screams, gasps] 214 00:09:49,380 --> 00:09:50,381 [sighs] 215 00:09:50,464 --> 00:09:53,217 [grunting] I've got you. 216 00:09:54,343 --> 00:09:57,388 -[grunts] Thank you. -Great catch, Bolts. 217 00:09:57,471 --> 00:10:00,099 Miss Buster, you're safe. 218 00:10:00,182 --> 00:10:01,225 And stopped. 219 00:10:01,309 --> 00:10:03,144 And dry. 220 00:10:03,227 --> 00:10:05,438 Now, let's get you back to my workshop. 221 00:10:05,521 --> 00:10:08,482 I think it's about time we fix your brakes for good. 222 00:10:09,066 --> 00:10:11,360 -[chuckles] Bye! -Bye! 223 00:10:12,653 --> 00:10:17,033 Hold on, Miss Buster. I just need the right tool for the job. 224 00:10:18,909 --> 00:10:19,952 [fingers snap] 225 00:10:20,578 --> 00:10:23,664 -[electricity crackling] -Socket Wrench, locked in! 226 00:10:23,748 --> 00:10:27,168 [Socket Wrench whirring] 227 00:10:27,251 --> 00:10:29,003 -[Scoots gasps] -Yeah! 228 00:10:29,086 --> 00:10:30,588 And finished. 229 00:10:30,671 --> 00:10:34,717 Now, who wants to see Miss Buster test out her new brakes? 230 00:10:35,301 --> 00:10:36,594 [kids cheering] 231 00:10:37,470 --> 00:10:39,513 [cheering continues] 232 00:10:45,061 --> 00:10:46,562 -[kids gasp] -[brakes squeal] 233 00:10:47,271 --> 00:10:48,814 [kids cheering] 234 00:10:49,523 --> 00:10:52,318 -Phew! -Thanks for saving our teacher, Axyl. 235 00:10:52,401 --> 00:10:54,070 Always happy to help. 236 00:10:55,029 --> 00:10:57,948 [Miss Buster] All right, kids, let's head back to school. 237 00:10:58,032 --> 00:10:59,867 [kids cheering]