1 00:00:22,856 --> 00:00:24,441 Monsterwheelies 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 - Siapa pahlawan hari ini? - Monsterwheelies hebat 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 - Ayo jalan-jalan! Ayo main! - Monsterwheelies hebat 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 - Tancap gas dan meluncur - Monsterwheelies hebat 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 - Saat ada kami, jangan takut - Monsterwheelies hebat 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 - Monster penyelamat - Monster penyelamat 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 - Yang siap membantu - Ayo! 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,172 Kami tahu harus bagaimana 9 00:00:47,255 --> 00:00:48,757 Monsterwheelies hebat 10 00:00:51,634 --> 00:00:55,889 Mighty Monsterwheelies di episode "Tak Perlu Cepat-Cepat". 11 00:00:56,765 --> 00:01:00,143 Berkumpul, Anak-Anak. Waktunya praktik. 12 00:01:00,894 --> 00:01:05,899 Tuangkan Cairan Berbusa yang istimewa ini. 13 00:01:05,982 --> 00:01:08,109 Pasang balon di atasnya. 14 00:01:08,193 --> 00:01:14,991 Lalu, kita panaskan dengan, kalian pasti tahu, Sengatan Pikiranku! 15 00:01:20,497 --> 00:01:21,331 Kemudian… 16 00:01:22,624 --> 00:01:23,917 Lihatlah! 17 00:01:25,543 --> 00:01:26,753 Wah, ajaib! 18 00:01:26,836 --> 00:01:30,298 Tak sekadar ajaib, Scoots. Ini sains. 19 00:01:37,806 --> 00:01:39,891 Oke, sekian untuk hari ini. 20 00:01:40,517 --> 00:01:41,351 Hore! 21 00:01:42,227 --> 00:01:44,312 Terima kasih sudah datang. 22 00:01:46,481 --> 00:01:47,398 Rambu berhenti. 23 00:01:50,819 --> 00:01:54,072 Wah, celaka. Aku tak bisa berhenti! 24 00:01:58,576 --> 00:01:59,702 Maaf! 25 00:02:03,498 --> 00:02:05,041 Remnya pasti rusak! 26 00:02:05,125 --> 00:02:07,127 Pak Wali Kota, ini gawat. 27 00:02:07,210 --> 00:02:09,337 Kita butuh Monsterwheelies. 28 00:02:09,420 --> 00:02:10,588 Ya ampun. 29 00:02:20,098 --> 00:02:21,558 Ada peringatan. 30 00:02:21,641 --> 00:02:24,102 Segera meluncur ke Garasi. 31 00:02:40,827 --> 00:02:43,121 Monsterwheelies, bentuk lingkaran! 32 00:02:54,549 --> 00:02:55,633 Aktifkan layar. 33 00:02:59,512 --> 00:03:00,638 Axyl siap melayani. 34 00:03:00,722 --> 00:03:03,349 Monsterwheelies, Nn. Buster butuh bantuan. 35 00:03:03,433 --> 00:03:05,935 Remnya rusak. Dia tak bisa berhenti. 36 00:03:06,019 --> 00:03:07,604 Baik, Pak Wali Kota. 37 00:03:08,313 --> 00:03:11,274 Aku harus kejar Nn. Buster dan perbaiki remnya. 38 00:03:11,357 --> 00:03:13,151 Lambatkan dia dulu. 39 00:03:13,234 --> 00:03:15,570 Jangan diperbaiki saat melaju. 40 00:03:16,070 --> 00:03:19,616 Oh! Jadikan terpal ini seperti parasut saja! 41 00:03:19,699 --> 00:03:22,869 Tapi butuh semacam pengikat, misalnya… 42 00:03:22,952 --> 00:03:28,124 Tali Darurat Sonnie. Laju Nn. Buster bisa langsung dilambatkan. 43 00:03:28,208 --> 00:03:30,043 Kini aku bisa beraksi. 44 00:03:30,126 --> 00:03:31,753 Wraps, Gillie, bersiagalah. 45 00:03:31,836 --> 00:03:34,380 Mungkin penduduk Motorvania butuh bantuan. 46 00:03:35,173 --> 00:03:36,466 Berangkat! 47 00:03:51,064 --> 00:03:51,898 Asyik! 48 00:04:14,003 --> 00:04:16,172 Aku tak bisa berhenti! 49 00:04:16,256 --> 00:04:17,131 Astaga! 50 00:04:21,427 --> 00:04:22,262 Ya ampun. 51 00:04:27,475 --> 00:04:30,436 Awas, Motorvania! Aku tak bisa berhenti! 52 00:04:39,320 --> 00:04:40,405 Maaf! 53 00:04:45,118 --> 00:04:48,329 Kau keren memakai itu, Briggs! Astaga. 54 00:04:51,958 --> 00:04:53,209 Maaf, Bu! 55 00:04:54,919 --> 00:04:58,256 Nn. Buster ditemukan. Terlihat dari atas. 56 00:04:58,339 --> 00:05:00,883 Sweeps, kejar Nn. Buster. Buat dia tenang. 57 00:05:00,967 --> 00:05:02,802 Akan kusiapkan parasut. 58 00:05:04,137 --> 00:05:04,971 Baik! 59 00:05:06,639 --> 00:05:08,474 Mode Mengejar Bulan! 60 00:05:08,975 --> 00:05:10,977 Permisi! Awas! 61 00:05:12,061 --> 00:05:14,105 Aku mau lewat! Maaf! 62 00:05:15,231 --> 00:05:16,149 Astaga! 63 00:05:17,483 --> 00:05:18,443 Maaf! 64 00:05:21,029 --> 00:05:24,449 Hai, Sweeps. Kau datang untuk membantu, 'kan? 65 00:05:24,949 --> 00:05:27,660 Ya. Kami akan melambatkanmu. 66 00:05:28,161 --> 00:05:29,996 Giliranmu, Sonnie. 67 00:05:30,079 --> 00:05:32,790 Nn. Buster, perhatikan jalan! 68 00:05:38,546 --> 00:05:40,173 Bertahanlah! 69 00:05:41,341 --> 00:05:44,427 Lihatlah. Aku melambat. Berkat parasut. 70 00:05:44,510 --> 00:05:47,305 Monsterwheelies memang amat cerdas. 71 00:05:47,889 --> 00:05:49,015 Astaga! 72 00:05:58,441 --> 00:06:00,443 Tunggu. Suara apa itu? 73 00:06:00,943 --> 00:06:03,446 Kenapa aku mulai mengebut lagi? 74 00:06:05,740 --> 00:06:07,367 Semuanya, ini Sweeps. 75 00:06:07,450 --> 00:06:09,327 Kita butuh rencana baru. 76 00:06:09,410 --> 00:06:10,328 Biar kutangani. 77 00:06:14,040 --> 00:06:15,750 Permisi, Nn. Buster! 78 00:06:15,833 --> 00:06:18,169 Aktifkan Lengan Super Lentur! 79 00:06:28,054 --> 00:06:29,263 Kena! 80 00:06:32,558 --> 00:06:35,561 Aku akan menghentikanmu. 81 00:06:37,939 --> 00:06:38,940 Aku berhenti? 82 00:06:44,487 --> 00:06:47,615 Caraku gagal. Nn. Buster melaju mundur. 83 00:06:47,698 --> 00:06:49,659 Dia kembali menuju kota! 84 00:06:49,742 --> 00:06:51,035 Giliran Gillie! 85 00:06:56,958 --> 00:06:57,959 Permisi! 86 00:07:01,754 --> 00:07:02,922 Wah, keren. 87 00:07:07,593 --> 00:07:09,804 Aku jadi mau mencicipi rasa baru. 88 00:07:15,226 --> 00:07:17,645 Aktifkan Mode Merayap! 89 00:07:28,573 --> 00:07:31,492 - Gillie! - Tampaknya situasimu genting. 90 00:07:31,993 --> 00:07:34,078 Semoga cara ini berhasil. 91 00:07:37,623 --> 00:07:38,583 Sebentar. 92 00:07:48,509 --> 00:07:49,510 Astaga! 93 00:07:51,512 --> 00:07:53,681 Nn. Buster? 94 00:07:53,764 --> 00:07:56,434 Hai, Anak-Anak! 95 00:07:56,517 --> 00:07:58,436 Hai! 96 00:08:00,563 --> 00:08:01,647 Axyl, ini Gillie. 97 00:08:01,731 --> 00:08:05,526 Nn. Buster menuju terowongan, tapi belum melambat! 98 00:08:09,864 --> 00:08:11,991 Terpaksa kuperbaiki saat melaju. 99 00:08:15,661 --> 00:08:20,082 Ini memang agak menakutkan, tapi tenang, ada aku di sini. 100 00:08:20,166 --> 00:08:21,918 Semua akan baik-baik saja. 101 00:08:26,547 --> 00:08:29,342 Mari cari tahu kenapa remmu tak berfungsi. 102 00:08:32,386 --> 00:08:34,889 Wah! Aku menemukan masalahnya. 103 00:08:35,806 --> 00:08:36,724 Apa masalahnya? 104 00:08:36,807 --> 00:08:41,270 Balon eksperimen sains kita tersangkut di kampas remmu! 105 00:08:41,896 --> 00:08:46,192 Tenang, Nn. Buster. Tinggal mencari alat yang tepat. 106 00:08:50,863 --> 00:08:52,657 Alat Cengkeram terpasang! 107 00:08:58,788 --> 00:09:01,791 Hei, awas! Aku sedang melaju! 108 00:09:05,336 --> 00:09:06,420 Axyl! 109 00:09:06,504 --> 00:09:08,923 Bolts, ini Axyl. Aku butuh bantuan. 110 00:09:09,006 --> 00:09:12,802 Nn. Buster melaju kencang menuju Laguna Blacktop! 111 00:09:13,594 --> 00:09:15,555 Baik. Akan kutangkap. 112 00:09:22,520 --> 00:09:24,272 Aku akan menyusulmu! 113 00:09:26,857 --> 00:09:28,276 Awas! 114 00:09:36,701 --> 00:09:38,703 Aku harus melambat! 115 00:09:39,954 --> 00:09:41,289 Aku tak mau lihat! 116 00:09:43,124 --> 00:09:44,959 Aktifkan SuperFrankenstein! 117 00:09:51,007 --> 00:09:53,217 Aku menangkapmu. 118 00:09:55,303 --> 00:09:57,513 - Terima kasih. - Bagus, Bolts. 119 00:09:57,597 --> 00:10:00,099 Nn. Buster, kini kau aman. 120 00:10:00,182 --> 00:10:01,225 Dan berhenti. 121 00:10:01,309 --> 00:10:02,685 Dan kering! 122 00:10:03,185 --> 00:10:05,313 Mari kuantar ke bengkelku. 123 00:10:05,396 --> 00:10:08,482 Sudah waktunya remmu diperbaiki. 124 00:10:09,942 --> 00:10:11,277 - Dah! - Dah! 125 00:10:12,653 --> 00:10:16,741 Tunggu, Nn. Buster. Biar kucari alat yang tepat. 126 00:10:21,495 --> 00:10:23,331 Kunci Soket terpasang! 127 00:10:28,169 --> 00:10:29,003 Hore! 128 00:10:29,086 --> 00:10:30,588 Sudah selesai. 129 00:10:30,671 --> 00:10:34,175 Siapa yang mau melihat Nn. Buster menguji rem barunya? 130 00:10:34,258 --> 00:10:35,217 Aku! 131 00:10:37,386 --> 00:10:38,220 Asyik! 132 00:10:47,313 --> 00:10:48,397 Hore! 133 00:10:50,232 --> 00:10:52,276 Terima kasih sudah menolong Guru. 134 00:10:52,360 --> 00:10:53,861 Dengan senang hati. 135 00:10:54,945 --> 00:10:57,948 Oke, Anak-Anak. Ayo kembali ke sekolah. 136 00:11:30,690 --> 00:11:32,692 Terjemahan subtitle oleh Fikar