1 00:00:22,897 --> 00:00:24,607 Monsterwheelies 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 - Penyelamat dah tiba - Mighty Monsterwheelies 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 - Mari main bersama - Mighty Monsterwheelies 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 - Pecut dan bersedia - Mighty Monsterwheelies 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 - Tenanglah, kami ada - Mighty Monsterwheelies 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 - Kami akan bantu - Kami akan bantu 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 - Menyelamatkanmu - Ayuh 8 00:00:44,836 --> 00:00:48,757 - Kru serba tahu - Mighty Monsterwheelies 9 00:00:51,634 --> 00:00:55,889 Mighty Monsterwheelies dalam "Tak Perlu Laju-laju". 10 00:00:56,765 --> 00:01:00,143 Berkumpul, semua. Masa untuk demonstrasi. 11 00:01:00,894 --> 00:01:05,899 Kita tuang Bendalir Berbuih. 12 00:01:05,982 --> 00:01:08,109 Pasang belon di atasnya. 13 00:01:08,193 --> 00:01:11,029 Kita boleh panaskannya dengan… 14 00:01:11,112 --> 00:01:14,991 Betul, Renjatan Idea saya! 15 00:01:20,497 --> 00:01:21,331 Sekarang… 16 00:01:22,624 --> 00:01:23,917 Lihatlah! 17 00:01:25,543 --> 00:01:26,753 Ini silap mata! 18 00:01:26,836 --> 00:01:30,298 Ini lebih hebat, Scoots. Ini sains. 19 00:01:37,806 --> 00:01:39,891 Itu saja untuk hari ini. 20 00:01:40,517 --> 00:01:41,351 Hore! 21 00:01:42,227 --> 00:01:44,312 Terima kasih kerana datang. 22 00:01:46,272 --> 00:01:47,982 Isyarat berhenti. 23 00:01:50,819 --> 00:01:54,072 Alamak. Saya tak boleh berhenti! 24 00:01:58,576 --> 00:01:59,702 Maaf! 25 00:02:03,498 --> 00:02:05,041 Brek dia rosak! 26 00:02:05,125 --> 00:02:07,293 Datuk Bandar, ada kecemasan. 27 00:02:07,377 --> 00:02:10,588 - Kita perlukan Monsterwheelies. - Alamak! 28 00:02:20,098 --> 00:02:21,558 Amaran kecemasan. 29 00:02:21,641 --> 00:02:24,102 Mari bergegas ke Garaj. 30 00:02:40,785 --> 00:02:43,121 Monsterwheelies, buat bulatan! 31 00:02:54,465 --> 00:02:55,633 Aktifkan skrin. 32 00:02:59,596 --> 00:03:03,349 - Axyl di talian. - Cik Buster perlukan bantuan. 33 00:03:03,433 --> 00:03:05,935 Breknya rosak dan tak boleh berhenti. 34 00:03:06,019 --> 00:03:07,604 Kami akan datang. 35 00:03:08,313 --> 00:03:11,274 Saya perlu kejar dan baiki breknya. 36 00:03:11,357 --> 00:03:13,151 Perlahankan dia dulu. 37 00:03:13,234 --> 00:03:15,278 Kalau tidak, bahaya. 38 00:03:16,070 --> 00:03:19,616 Saya tahu! Guna tarpal ini macam payung terjun! 39 00:03:19,699 --> 00:03:22,869 Tapi ia perlu diikat pada sesuatu, macam… 40 00:03:22,952 --> 00:03:27,999 Kabel Penyelamat Sonnie ada. Kita boleh perlahankan Cik Buster. 41 00:03:28,082 --> 00:03:30,043 Barulah saya boleh baiki breknya. 42 00:03:30,126 --> 00:03:34,380 Wraps, Gillie, tunggu dan bantu penduduk yang perlukan bantuan. 43 00:03:35,173 --> 00:03:36,466 Ayuh. 44 00:03:51,064 --> 00:03:51,940 Seronoknya! 45 00:04:14,003 --> 00:04:16,172 Saya tak boleh berhenti! 46 00:04:16,256 --> 00:04:17,131 Alamak! 47 00:04:21,427 --> 00:04:22,262 Habislah. 48 00:04:27,475 --> 00:04:30,436 Awas, Motorvania! Saya tak boleh brek! 49 00:04:39,320 --> 00:04:40,405 Maaf! 50 00:04:45,118 --> 00:04:48,329 Lawanya awak pakai lampu, Briggs! Alamak. 51 00:04:51,958 --> 00:04:53,209 Maaf, puan! 52 00:04:54,919 --> 00:04:58,256 Dah jumpa Cik Buster. Saya pantau dari atas. 53 00:04:58,339 --> 00:05:00,883 Sweeps, kejar dan tenangkan dia. 54 00:05:00,967 --> 00:05:02,802 Saya siapkan payung terjun. 55 00:05:04,137 --> 00:05:04,971 Baik! 56 00:05:06,639 --> 00:05:08,474 Pecut Purnama! 57 00:05:08,975 --> 00:05:10,977 Tumpang lalu! Jaga-jaga! 58 00:05:12,061 --> 00:05:14,105 Beri laluan! Tepi sikit! 59 00:05:15,231 --> 00:05:16,149 Alamak! 60 00:05:17,483 --> 00:05:18,443 Maaf! 61 00:05:21,070 --> 00:05:24,407 Hai, Sweeps. Awak datang untuk bantu, bukan? 62 00:05:24,907 --> 00:05:27,660 Ya. Kami akan perlahankan awak. 63 00:05:28,161 --> 00:05:29,996 Saya sedia, Sonnie. 64 00:05:30,079 --> 00:05:32,790 Cik Buster, awas! 65 00:05:38,546 --> 00:05:40,173 Siap sedia! 66 00:05:41,341 --> 00:05:44,427 Wah, saya dah perlahan! Payung terjun. 67 00:05:44,510 --> 00:05:47,305 Monsterwheelies memang bijak. 68 00:05:47,889 --> 00:05:49,015 Alamak! 69 00:05:58,441 --> 00:06:00,443 Tunggu. Bunyi apa itu? 70 00:06:00,943 --> 00:06:03,446 Kenapa saya laju balik? 71 00:06:05,740 --> 00:06:09,327 Dengar, semua! Kita perlukan rancangan baru. 72 00:06:09,410 --> 00:06:10,328 Baik! 73 00:06:14,040 --> 00:06:15,750 Turunkan kepala! 74 00:06:15,833 --> 00:06:18,169 Aktifkan Regang Panjang! 75 00:06:28,054 --> 00:06:29,263 Dapat pun! 76 00:06:32,558 --> 00:06:35,561 Saya akan hentikan awak. 77 00:06:37,897 --> 00:06:38,898 Dah berhenti? 78 00:06:44,487 --> 00:06:47,615 Tak berjaya. Cik Buster berundur pula. 79 00:06:47,698 --> 00:06:49,700 Dia lalu di bandar semula! 80 00:06:49,784 --> 00:06:51,202 Biar Gillie bantu. 81 00:06:56,958 --> 00:06:57,959 Beri laluan! 82 00:07:01,754 --> 00:07:02,922 Cantiknya! 83 00:07:07,552 --> 00:07:09,971 Tak sabar nak cuba perisa baru. 84 00:07:15,226 --> 00:07:17,645 Aktifkan Tayar Lekap! 85 00:07:28,573 --> 00:07:31,492 - Gillie! - Awak dalam situasi sukar. 86 00:07:31,993 --> 00:07:34,078 Mari cuba perlahankan awak. 87 00:07:37,623 --> 00:07:38,583 Sekejap. 88 00:07:48,509 --> 00:07:49,510 Tolong! 89 00:07:51,512 --> 00:07:53,681 Cik Buster? 90 00:07:53,764 --> 00:07:56,434 Hai, anak-anak! 91 00:07:56,517 --> 00:07:58,436 Hai! 92 00:08:00,563 --> 00:08:01,647 Helo, Axyl. 93 00:08:01,731 --> 00:08:05,526 Dia menuju ke terowong, tapi dia tak perlahan! 94 00:08:09,864 --> 00:08:11,991 Saya perlu baiki sambil bergerak. 95 00:08:15,661 --> 00:08:20,082 Saya tahu ini menakutkan, tapi saya boleh kawal keadaan. 96 00:08:20,166 --> 00:08:21,918 Jangan risau. 97 00:08:26,547 --> 00:08:29,342 Mari siasat kerosakan brek awak. 98 00:08:32,386 --> 00:08:34,889 Itu dia! Saya jumpa masalahnya. 99 00:08:35,806 --> 00:08:36,724 Apa? 100 00:08:36,807 --> 00:08:41,270 Belon eksperimen sains tersangkut di pad brek awak! 101 00:08:41,896 --> 00:08:46,192 Jangan risau. Saya cuma perlukan alat yang sesuai. 102 00:08:50,863 --> 00:08:52,657 Penyepit sedia! 103 00:08:58,788 --> 00:09:01,791 Hei, awas! Saya nak lalu! 104 00:09:05,336 --> 00:09:06,462 Axyl! 105 00:09:06,546 --> 00:09:08,923 Bolts, tolong saya. 106 00:09:09,006 --> 00:09:12,802 Cik Buster memecut laju ke Lagun Blacktop! 107 00:09:13,594 --> 00:09:15,555 Saya akan tangkap dia. 108 00:09:22,520 --> 00:09:24,397 Saya datang, Cik Buster! 109 00:09:26,857 --> 00:09:28,276 Awas! 110 00:09:36,701 --> 00:09:38,703 Saya perlu perlahan. 111 00:09:39,954 --> 00:09:41,289 Tak nak tengok! 112 00:09:43,124 --> 00:09:44,959 Tenaga Frankenstein! 113 00:09:51,007 --> 00:09:53,217 Saya akan angkat awak. 114 00:09:55,219 --> 00:09:57,555 - Terima kasih. - Bagus, Bolts. 115 00:09:57,638 --> 00:10:00,099 Cik Buster, awak selamat. 116 00:10:00,182 --> 00:10:01,225 Dan terhenti. 117 00:10:01,309 --> 00:10:02,685 Dan kering! 118 00:10:03,185 --> 00:10:05,313 Marilah ke bengkel saya. 119 00:10:05,396 --> 00:10:08,482 Biar kami baiki brek awak. 120 00:10:09,942 --> 00:10:11,277 - Babai! - Babai! 121 00:10:12,653 --> 00:10:16,741 Sabar, Cik Buster. Saya cari alat yang sesuai. 122 00:10:21,495 --> 00:10:23,331 Perengkuh Soket, sedia! 123 00:10:28,169 --> 00:10:29,003 Bagus! 124 00:10:29,086 --> 00:10:30,588 Dah siap. 125 00:10:30,671 --> 00:10:34,175 Siapa nak tengok Cik Buster uji brek barunya? 126 00:10:34,258 --> 00:10:35,217 Saya! 127 00:10:37,386 --> 00:10:38,220 Ya! 128 00:10:47,313 --> 00:10:48,397 Berjaya! 129 00:10:49,565 --> 00:10:52,276 - Lega! - Terima kasihlah selamatkan cikgu. 130 00:10:52,360 --> 00:10:53,819 Sama-sama. 131 00:10:54,987 --> 00:10:57,948 Baiklah, mari balik ke sekolah. 132 00:11:30,189 --> 00:11:32,692 Terjemahan sari kata oleh FZA