1 00:00:22,856 --> 00:00:24,441 怪物车队 2 00:00:27,152 --> 00:00:30,030 -猜猜谁来拯救世界 -无敌怪物车队 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -我们去开车 去玩吧 -无敌怪物车队 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 -加快速度 准备好 -无敌怪物车队 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 -当你看到我们时 不要害怕 -无敌怪物车队 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -怪物来救援 -怪物来救援 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 -准备好来帮你 -开始吧 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,172 我们知道该怎么做 9 00:00:47,255 --> 00:00:48,757 无敌怪物车队 10 00:00:48,840 --> 00:00:51,009 剧名:《无敌怪物车队 》 11 00:00:52,677 --> 00:00:58,600 《无敌怪物车队 》 之《黑湖怪潭》 12 00:01:02,771 --> 00:01:07,817 神秘的红色车一直跟着 两辆拖车 13 00:01:07,901 --> 00:01:11,738 后来突然消失在路上 14 00:01:12,697 --> 00:01:16,409 但当两辆拖车进入野餐峰停车时 15 00:01:16,493 --> 00:01:19,496 你知道他们发现谁在那里等他们吗? 16 00:01:19,579 --> 00:01:22,040 神秘的红色车 17 00:01:22,123 --> 00:01:24,375 -不! -越来越好了! 18 00:01:24,459 --> 00:01:28,463 勇敢的拖车 打开引擎盖来展示 19 00:01:29,255 --> 00:01:30,715 它没有马达! 20 00:01:30,799 --> 00:01:31,633 酷! 21 00:01:35,095 --> 00:01:39,599 桑尼只是在忽悠你们 能动的车一定有马达 22 00:01:39,682 --> 00:01:43,353 如果是幽灵车就不会有 23 00:01:43,436 --> 00:01:44,312 卟! 24 00:01:44,854 --> 00:01:46,022 别怕! 25 00:01:46,106 --> 00:01:49,984 桑尼的鬼故事 只是一个故事 26 00:01:50,068 --> 00:01:51,528 根本就没有... 27 00:01:52,403 --> 00:01:53,446 鬼车! 28 00:01:54,697 --> 00:01:55,865 哦 木乃伊! 29 00:02:10,588 --> 00:02:13,633 抱歉吓到你们了 我打断你们的故事了吗? 30 00:02:15,927 --> 00:02:17,178 故事结束了 31 00:02:17,720 --> 00:02:18,721 感谢老天 32 00:02:18,805 --> 00:02:20,765 我吓得不行 33 00:02:25,353 --> 00:02:26,980 我们有警报 34 00:02:27,564 --> 00:02:28,982 激活屏幕 35 00:02:31,609 --> 00:02:32,694 艾克索 请讲 36 00:02:33,987 --> 00:02:36,072 紧急情况 怪物车队 37 00:02:36,156 --> 00:02:41,077 我不得不关闭 柏油路泻湖 因为... 38 00:02:41,161 --> 00:02:44,455 黑湖怪潭! 39 00:02:44,539 --> 00:02:47,125 嗒嗒嗒 40 00:02:48,168 --> 00:02:50,170 听起来很吓人 市长 41 00:02:50,253 --> 00:02:55,967 没错 所以我要你们抓住它 让泻湖恢复安全 42 00:02:56,467 --> 00:02:58,344 这有什么! 43 00:02:58,428 --> 00:03:03,141 黑湖怪潭 就像“幽灵车”一样是假的 44 00:03:03,224 --> 00:03:04,767 只是编出来的而已 45 00:03:04,851 --> 00:03:08,354 有东西吓到海滩上的所有人了 博尔茨 46 00:03:08,438 --> 00:03:09,981 我们得调查 47 00:03:10,064 --> 00:03:11,482 我马上查 48 00:03:13,610 --> 00:03:15,361 你不该一个人去 49 00:03:15,445 --> 00:03:19,073 好吧 计划是这样的 吉莉 你跟我来 50 00:03:19,157 --> 00:03:22,327 -水是你的拿手好戏 -是啊 队长! 51 00:03:22,410 --> 00:03:25,580 是时候大放异彩了! 52 00:03:25,663 --> 00:03:27,498 拉普斯也应该来 53 00:03:27,999 --> 00:03:28,833 为什么? 54 00:03:30,251 --> 00:03:32,712 有人可能会受伤 我当然会去 55 00:03:32,795 --> 00:03:34,130 是时候准备... 56 00:03:35,840 --> 00:03:36,674 和开始! 57 00:03:37,800 --> 00:03:39,761 怪物车队 开动吧! 58 00:04:02,242 --> 00:04:03,326 耶! 59 00:04:30,520 --> 00:04:33,898 加油! 我们是可以第一个见到怪潭的人 60 00:04:42,323 --> 00:04:44,659 雾太大了 我几乎看不见 61 00:04:44,742 --> 00:04:46,452 博尔茨 你在吗? 62 00:04:46,536 --> 00:04:49,539 是的 我牵着你的手 63 00:04:53,960 --> 00:04:55,044 那究竟是什么呢? 64 00:04:55,795 --> 00:04:57,422 只是树而已 65 00:05:02,302 --> 00:05:03,803 那究竟是什么呢? 66 00:05:06,514 --> 00:05:09,851 听起来像是我的朋友 螃蟹克拉克蒂 67 00:05:09,934 --> 00:05:11,602 他住在海边 68 00:05:13,813 --> 00:05:17,150 我们分头看看 是什么吓到大家了? 69 00:05:26,075 --> 00:05:27,869 这儿啥也没有 70 00:05:31,080 --> 00:05:32,749 这里也没有 71 00:05:32,832 --> 00:05:35,376 我以为我们真的 会碰到那个怪潭 72 00:05:35,460 --> 00:05:41,049 相信我肯定没有这种 什么黑湖怪潭一样的东西 73 00:05:42,258 --> 00:05:47,055 那么那个你身后有绿色触手 酷酷的影子是什么? 74 00:05:47,138 --> 00:05:48,097 什么? 75 00:05:54,520 --> 00:05:57,398 是黑湖怪潭! 76 00:05:57,482 --> 00:05:58,733 发射网! 77 00:06:02,070 --> 00:06:04,197 抓到你了 你这个可怕的野兽 78 00:06:12,372 --> 00:06:15,333 博尔茨 我觉得 你会想看看这个的 79 00:06:23,925 --> 00:06:26,511 我不是黑湖怪潭 80 00:06:26,594 --> 00:06:29,013 我叫苏布丽娜 我是潜艇 81 00:06:29,931 --> 00:06:33,309 我想我看起来挺吓人的 因为我身上全是海藻 82 00:06:33,393 --> 00:06:36,562 也许吧 但你也没有那么可怕 83 00:06:36,646 --> 00:06:40,274 看来你需要帮忙 把你从浮木里拖出来 84 00:06:40,358 --> 00:06:41,692 我当然需要 85 00:06:42,276 --> 00:06:45,113 我可以用弗兰肯斯坦的力量 让你脱身 86 00:06:45,196 --> 00:06:47,073 激活弗兰肯力量! 87 00:07:01,212 --> 00:07:05,091 谢谢 我还很怕我会永远被困在这里 88 00:07:05,800 --> 00:07:06,634 没问题 89 00:07:08,845 --> 00:07:10,930 现在我只需要回家 90 00:07:11,013 --> 00:07:12,306 吉利会帮你的! 91 00:07:13,057 --> 00:07:14,976 是时候潜水发光了! 92 00:07:26,904 --> 00:07:29,782 我在和我的哥哥姐姐玩捉迷藏 93 00:07:29,866 --> 00:07:33,744 我在被海藻缠住之后 真的倒过来了 94 00:07:34,245 --> 00:07:36,080 多亏你们的帮忙 95 00:07:36,164 --> 00:07:37,206 乐意帮忙 96 00:07:39,250 --> 00:07:40,251 苏布丽娜... 97 00:07:41,127 --> 00:07:44,005 你侧面应该有个洞吗? 98 00:07:46,966 --> 00:07:48,843 我的空气流失得太快了! 99 00:07:48,926 --> 00:07:50,052 我要下去了! 100 00:07:50,136 --> 00:07:52,263 我又往上去了! 太往上了! 101 00:07:53,097 --> 00:07:55,349 我不知道潜水艇会飞 102 00:07:56,225 --> 00:07:58,895 那个洞让你失控了 103 00:07:58,978 --> 00:08:02,398 吉莉来... 104 00:08:03,524 --> 00:08:04,901 回来! 105 00:08:08,863 --> 00:08:10,239 我在下沉! 106 00:08:16,287 --> 00:08:17,538 吉莉有办法 107 00:08:31,511 --> 00:08:32,345 耶! 108 00:08:33,679 --> 00:08:34,680 耶! 109 00:08:35,389 --> 00:08:36,557 谢谢 110 00:08:36,641 --> 00:08:38,392 你是个很难抓住的潜艇 111 00:08:41,187 --> 00:08:42,980 好棒 吉莉 112 00:08:43,481 --> 00:08:45,233 拉普斯 需要你帮忙 113 00:08:47,693 --> 00:08:49,820 我很快就能修好 114 00:08:59,497 --> 00:09:00,331 等等 115 00:09:02,833 --> 00:09:05,545 -谢谢 -好了 116 00:09:05,628 --> 00:09:07,797 吉莉 我们回水里去 117 00:09:07,880 --> 00:09:09,006 该潜水了! 118 00:09:15,263 --> 00:09:16,556 我觉得整个人焕然一新 119 00:09:16,639 --> 00:09:18,558 干得好 拉普斯 120 00:09:18,641 --> 00:09:19,976 怪物车队 121 00:09:24,188 --> 00:09:27,942 你能捕捉到黑湖怪潭吗? 122 00:09:28,025 --> 00:09:28,859 没有 123 00:09:29,360 --> 00:09:30,653 只是我而已 124 00:09:33,155 --> 00:09:35,992 -我觉得你没那么吓人 -我不可怕 125 00:09:37,285 --> 00:09:41,205 我想这意味着 泻湖现在可以开放了! 126 00:09:45,001 --> 00:09:49,297 危险!泻湖关闭了! 127 00:09:49,380 --> 00:09:51,966 等等!他们只是我的兄弟姐妹 128 00:09:53,050 --> 00:09:56,262 我们很担心你怎么了? 129 00:09:56,345 --> 00:09:59,682 我被海藻缠住了 被困在沙滩上 130 00:10:00,558 --> 00:10:02,602 但博尔茨帮了我 131 00:10:02,685 --> 00:10:03,853 随时效劳 132 00:10:03,936 --> 00:10:05,730 但当我回到水里时 133 00:10:05,813 --> 00:10:09,066 我的船体有个洞 开始下沉 134 00:10:10,026 --> 00:10:12,862 -但吉莉救了我 -唉唷 135 00:10:12,945 --> 00:10:14,030 乐意帮忙 136 00:10:14,113 --> 00:10:16,282 然后拉普斯把洞修好了 137 00:10:16,365 --> 00:10:17,575 都修好了 138 00:10:19,076 --> 00:10:20,786 现在我可以走了 139 00:10:20,870 --> 00:10:23,456 非常感谢你帮助我们的妹妹 140 00:10:23,539 --> 00:10:25,541 -没问题 -我们就是该这么做的 141 00:10:26,125 --> 00:10:27,835 我们该回家了 142 00:10:28,461 --> 00:10:29,420 那我走了啊 143 00:10:32,381 --> 00:10:36,385 泻湖又开放了! 没什么好怕的 144 00:10:38,012 --> 00:10:38,888 对! 145 00:10:38,971 --> 00:10:41,140 我觉得我们最好 回车库去 146 00:10:41,223 --> 00:10:44,310 我们有个故事 桑尼会喜欢的 147 00:10:46,228 --> 00:10:48,439 勇敢的消防车接近了 148 00:10:48,522 --> 00:10:53,110 他以为是黑湖怪潭 149 00:10:54,028 --> 00:10:55,237 我受不了 150 00:10:57,156 --> 00:10:58,991 你当时也在场 拉普斯 151 00:10:59,075 --> 00:11:01,744 但如果他不在呢? 152 00:11:02,495 --> 00:11:03,704 他在那里 153 00:11:03,788 --> 00:11:07,917 如果一直是幽灵车呢? 154 00:11:10,044 --> 00:11:11,879 -木乃伊! -是的! 155 00:11:44,704 --> 00:11:46,622 字幕翻译:肖恩