1 00:00:22,856 --> 00:00:24,441 Monsterwheelies 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 - Siapa pahlawan hari ini? - Monsterwheelies hebat 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 - Ayo jalan-jalan! Ayo main! - Monsterwheelies hebat 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 - Tancap gas dan meluncur - Monsterwheelies hebat 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 - Saat ada kami, jangan takut - Monsterwheelies hebat 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 - Monster penyelamat - Monster penyelamat 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 - Yang siap membantu - Ayo! 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,130 Kami tahu harus bagaimana 9 00:00:47,213 --> 00:00:48,757 Monsterwheelies hebat 10 00:00:52,093 --> 00:00:56,222 Mighty Monsterwheelies di episode "Kabur dari Tempat Cuci Mobil". 11 00:01:01,811 --> 00:01:04,898 Tong biru. Tong biru. Tong hijau. 12 00:01:09,819 --> 00:01:11,988 Wah, bersihnya, Tn. Green. 13 00:01:26,377 --> 00:01:27,420 Sweeps! 14 00:01:28,713 --> 00:01:31,591 - Sedang apa? - Ini hari buang sampah. 15 00:01:31,674 --> 00:01:34,677 Aku melakukan tugas naluriahku. 16 00:01:34,761 --> 00:01:39,766 Aku mau masuk ke tempat cuci mobil, tapi mungkin kau dahulu saja. 17 00:01:40,517 --> 00:01:43,770 Tidak, aku kurang suka tempat cuci mobil. 18 00:01:43,853 --> 00:01:47,524 Sangat membosankan, lama, dan penuh busa. 19 00:01:47,607 --> 00:01:49,150 Dah, selamat dicuci. 20 00:02:04,040 --> 00:02:06,876 Warga suka wali kota yang bersih. 21 00:02:08,211 --> 00:02:09,504 Kini giliranku. 22 00:02:10,880 --> 00:02:12,382 Wah. 23 00:02:27,564 --> 00:02:29,566 Tolong! 24 00:02:29,649 --> 00:02:30,942 Briggs! 25 00:02:31,025 --> 00:02:35,864 Briggs butuh pertolongan! Sebaiknya kupanggil Monsterwheelies! 26 00:02:44,998 --> 00:02:46,916 Ada peringatan. 27 00:02:47,000 --> 00:02:49,669 Segera meluncur ke Garasi! 28 00:03:25,038 --> 00:03:27,332 Monsterwheelies, bentuk lingkaran. 29 00:03:39,093 --> 00:03:40,053 Aktifkan layar. 30 00:03:43,848 --> 00:03:44,974 Axyl siap melayani. 31 00:03:45,058 --> 00:03:48,394 Monsterwheelies, Motorvania butuh bantuan. 32 00:03:48,478 --> 00:03:53,650 Tempat cuci mobil mengalami malafungsi. Briggs terjebak di dalam! 33 00:03:53,733 --> 00:03:58,446 Baik. Kami akan menyelamatkan Briggs dan menjinakkan tempat cuci mobil itu. 34 00:03:58,529 --> 00:03:59,489 Oke, begini. 35 00:03:59,572 --> 00:04:03,117 Sweeps, pakai Telapak Sapumu untuk menyeka sabun dari jalan. 36 00:04:03,743 --> 00:04:05,745 Siap membersihkan jalanan! 37 00:04:06,537 --> 00:04:09,040 Gillie, kau tak takut air, 'kan? 38 00:04:09,123 --> 00:04:11,793 Jadi, masuklah ke dalam dan selamatkan Briggs. 39 00:04:12,377 --> 00:04:14,712 Waktunya bermain air! 40 00:04:15,213 --> 00:04:17,757 Monsterwheelies, ayo berangkat. 41 00:04:55,878 --> 00:04:58,047 Tolong aku! 42 00:04:58,548 --> 00:05:00,300 Kami datang, Briggs! 43 00:05:07,307 --> 00:05:08,224 Hebat! 44 00:05:13,354 --> 00:05:16,357 Kita harus menerobosnya. 45 00:05:24,949 --> 00:05:26,367 Pusing! 46 00:05:33,875 --> 00:05:36,794 Ada sabun di peredam kejutku! 47 00:05:44,886 --> 00:05:49,223 Terjadi kesalahan. Banku terkunci dan tak mau lepas. 48 00:05:50,350 --> 00:05:53,811 Pakai sabun saja untuk melicinkan gigitan pengunci bannya. 49 00:05:53,895 --> 00:05:57,231 Dan akan kupakai pengaitku untuk menariknya. 50 00:05:58,232 --> 00:06:02,028 Tunggu, Briggs! Kami akan mengeluarkanmu! 51 00:06:06,282 --> 00:06:07,492 Agak ke kanan. 52 00:06:09,077 --> 00:06:11,829 Agak ke kiri. Nah, sudah pas. 53 00:06:12,330 --> 00:06:14,248 Masa? Oke, kena! 54 00:06:25,093 --> 00:06:26,427 Makasih bantuannya. 55 00:06:28,179 --> 00:06:31,432 Segera keluar sebelum ada yang aneh lagi! 56 00:06:49,242 --> 00:06:50,576 Pintunya menutup! 57 00:06:50,660 --> 00:06:56,165 Ayolah, sedikit lagi sampai! 58 00:07:04,882 --> 00:07:06,717 Mode Mengejar Bulan! 59 00:07:15,184 --> 00:07:18,563 Wah, ini lebih seru dari yang kuingat. 60 00:07:24,694 --> 00:07:27,029 Pengangkat mobilnya galat? 61 00:07:27,113 --> 00:07:30,074 Kita harus segera keluar dari sini. 62 00:07:33,661 --> 00:07:35,621 Tempat cuci mobilnya galat. 63 00:07:35,705 --> 00:07:38,166 Mau tak mau, harus menerobos. 64 00:07:39,917 --> 00:07:42,253 Dan momentumnya harus pas. 65 00:07:45,882 --> 00:07:49,260 Untungnya, momentum adalah keahlianku. Ayo. 66 00:07:50,553 --> 00:07:54,432 Satu, dua, tiga, lompat! 67 00:07:57,268 --> 00:08:00,688 Satu, dua, tiga, ayo! 68 00:08:02,106 --> 00:08:02,940 Lompat! 69 00:08:03,900 --> 00:08:05,193 Lompat! 70 00:08:06,152 --> 00:08:06,986 Lompat! 71 00:08:09,864 --> 00:08:10,698 Lompat! 72 00:08:11,657 --> 00:08:12,575 Lompat! 73 00:08:13,451 --> 00:08:14,452 Lompat! 74 00:08:16,662 --> 00:08:17,997 Lompat, Gillie! 75 00:08:23,920 --> 00:08:24,754 Tunggu. 76 00:08:25,588 --> 00:08:26,839 Momentumnya pas. 77 00:08:28,925 --> 00:08:30,009 Jalan! 78 00:08:37,433 --> 00:08:40,394 Itu pintu keluar. Akhirnya kita bebas! 79 00:08:45,316 --> 00:08:46,275 Astaga! 80 00:08:48,653 --> 00:08:50,196 Ayo pergi dari sini! 81 00:08:55,618 --> 00:08:57,370 Jangan sampai kena gosok! 82 00:09:02,375 --> 00:09:03,751 Aku datang, Briggs! 83 00:09:03,834 --> 00:09:06,003 Mode Mengejar Bulan! 84 00:09:12,718 --> 00:09:14,095 Kita berhasil. 85 00:09:16,514 --> 00:09:17,390 Hore! 86 00:09:19,850 --> 00:09:21,143 Yang benar saja. 87 00:09:21,227 --> 00:09:23,479 Kenapa? Kurang apa lagi, deh? 88 00:09:24,021 --> 00:09:24,855 Lihat! 89 00:09:33,072 --> 00:09:35,324 Itu pensilku yang jatuh tadi. 90 00:09:35,908 --> 00:09:39,537 Itulah yang menyebabkan semua kekacauan ini. 91 00:09:39,620 --> 00:09:43,791 Tinggal ambil pensil itu, dan semuanya akan beres. 92 00:09:48,963 --> 00:09:50,756 Jangan harap. 93 00:09:52,550 --> 00:09:54,176 Gillie, ambil pensilnya! 94 00:09:54,260 --> 00:09:57,972 Aku akan menahan kain penggosok raksasa ini. 95 00:09:58,055 --> 00:09:59,599 Siap, Kapten. 96 00:10:00,182 --> 00:10:02,101 Aktifkan Mode Merayap! 97 00:10:17,825 --> 00:10:18,659 Ayolah. 98 00:10:18,743 --> 00:10:21,370 Sedikit lagi. 99 00:10:23,789 --> 00:10:24,790 Sudah! 100 00:10:26,792 --> 00:10:28,127 Berhasil! 101 00:10:31,130 --> 00:10:36,886 Aku keliru menilaimu, Penggosok. Maaf sudah memanggilmu penggosok raksasa. 102 00:10:45,686 --> 00:10:47,855 Syukurlah, kalian selamat. 103 00:10:47,938 --> 00:10:49,440 Dan bersih. 104 00:11:25,685 --> 00:11:27,687 Terjemahan subtitle oleh Fikar