1 00:00:22,689 --> 00:00:24,315 怪物车队 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 -猜猜谁来拯救世界? -无敌怪物车队 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -我们去开车 去玩吧 -无敌怪物车队 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 -加快速度 准备好 -无敌怪物车队 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 -当你看到我们时 不要害怕 -无敌怪物车队 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -怪物来救援 -怪物来救援 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 -准备好来帮你 -开始吧 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,130 我们知道该怎么做 9 00:00:47,213 --> 00:00:48,757 无敌怪物车队 10 00:00:48,840 --> 00:00:50,967 剧名:《无敌怪物车队 》 11 00:00:52,093 --> 00:00:56,222 《无敌怪物车队》 之《逃离洗车器》 12 00:01:01,811 --> 00:01:04,898 蓝色垃圾桶 蓝色垃圾桶 绿桶 13 00:01:09,819 --> 00:01:11,988 看起来很干净 格林先生 14 00:01:26,377 --> 00:01:27,420 斯韦普斯! 15 00:01:28,755 --> 00:01:31,591 -你在做什么? -今天是垃圾日 16 00:01:31,674 --> 00:01:34,677 我是在做我天生就擅长的事情 17 00:01:34,761 --> 00:01:37,097 我正要洗车 18 00:01:37,180 --> 00:01:39,766 但也许你想先洗洗车 19 00:01:40,517 --> 00:01:43,770 不用了 谢谢 我不太喜欢洗车 20 00:01:43,853 --> 00:01:47,524 太无聊了 又慢 又有很多泡沫 21 00:01:47,607 --> 00:01:48,983 你好好玩 22 00:02:04,040 --> 00:02:06,751 市民喜欢干净的市长 23 00:02:08,211 --> 00:02:09,504 到我洗车了 24 00:02:10,880 --> 00:02:12,382 哇 25 00:02:27,564 --> 00:02:29,566 过来帮我 26 00:02:29,649 --> 00:02:30,942 布里格斯! 27 00:02:31,025 --> 00:02:35,864 糟糕 布里格斯需要帮助 我最好打电话给怪物车队 28 00:02:44,998 --> 00:02:46,916 我们收到警报了 29 00:02:47,000 --> 00:02:49,669 让我们加速去车库吧 30 00:03:25,038 --> 00:03:27,332 怪物车队 圆圈编队 31 00:03:39,093 --> 00:03:40,053 激活屏幕 32 00:03:43,890 --> 00:03:44,849 艾克索请讲 33 00:03:44,933 --> 00:03:48,394 怪物车队 汽车城需要你的帮助 34 00:03:48,478 --> 00:03:51,147 洗车器乱成一团 35 00:03:51,231 --> 00:03:53,650 布里格斯被困在里面 36 00:03:53,733 --> 00:03:58,029 我们在处理 市长 我们会救布里格斯 修复好那个疯狂的洗车器 37 00:03:58,613 --> 00:03:59,489 计划是这样的 38 00:03:59,572 --> 00:04:03,117 斯韦普斯 你用你的横扫功能 把路上的肥皂弄走 39 00:04:03,743 --> 00:04:05,745 我迫不及待要清理街道了 40 00:04:06,537 --> 00:04:08,998 吉莉 你不害怕 弄湿你的脚蹼 41 00:04:09,082 --> 00:04:11,793 所以你要进洗车器 救出布里格斯 42 00:04:12,377 --> 00:04:14,712 是时候溅水了! 43 00:04:15,213 --> 00:04:17,757 怪物车队 我们走吧 44 00:04:55,878 --> 00:04:58,047 救救我! 45 00:04:58,548 --> 00:05:00,300 我们来了 布里格斯! 46 00:05:07,307 --> 00:05:08,224 赞啦 47 00:05:13,354 --> 00:05:16,357 我们得挤过去 48 00:05:24,949 --> 00:05:26,367 好晕啊 49 00:05:33,875 --> 00:05:36,794 我的减震器里有肥皂 50 00:05:44,886 --> 00:05:46,137 事情不对劲 51 00:05:46,220 --> 00:05:49,223 我被锁在轨道上 我下不来 52 00:05:50,350 --> 00:05:53,811 我可以用肥皂 帮她滑出轮胎锁 53 00:05:53,895 --> 00:05:57,148 我会用我的抓钩 把她拉到安全的地方 54 00:05:58,232 --> 00:06:02,028 坚持住 布里格斯 我们会把你救出来的 55 00:06:06,282 --> 00:06:07,492 再右边一点 56 00:06:09,077 --> 00:06:11,829 往左一点 你做得很好 57 00:06:12,330 --> 00:06:14,248 我是?搞定了 58 00:06:25,093 --> 00:06:26,427 多谢帮助 59 00:06:28,179 --> 00:06:31,432 我们应该离开这里 以免再出什么差错 60 00:06:49,242 --> 00:06:50,576 门要关上了! 61 00:06:50,660 --> 00:06:56,165 我们只需要再坚持一下 62 00:07:04,882 --> 00:07:06,717 满月放大模式! 63 00:07:15,184 --> 00:07:18,563 那比我记得的还要更令人兴奋 64 00:07:24,694 --> 00:07:26,612 混乱的电梯? 65 00:07:27,113 --> 00:07:30,074 我们得快点到另一边 66 00:07:33,661 --> 00:07:35,621 我觉得洗车器坏了 67 00:07:35,705 --> 00:07:38,166 看起来像离开这的 唯一方法就是往前跳 68 00:07:39,917 --> 00:07:42,253 我想我们得把握好时机 69 00:07:45,882 --> 00:07:49,260 幸好我擅长把握时机 跟我来 70 00:07:50,553 --> 00:07:54,432 一二三 跳 71 00:07:57,268 --> 00:08:00,688 一 二 三 现在 72 00:08:02,106 --> 00:08:02,940 跳 73 00:08:03,900 --> 00:08:05,193 快跳 跳 74 00:08:06,152 --> 00:08:06,986 快跳 跳 75 00:08:09,864 --> 00:08:10,698 快跳 跳 76 00:08:11,657 --> 00:08:12,575 快跳 跳 77 00:08:13,451 --> 00:08:14,452 快跳 跳 78 00:08:16,662 --> 00:08:17,997 跳吧 吉莉 79 00:08:23,920 --> 00:08:24,754 等等 80 00:08:25,588 --> 00:08:26,839 时机把握的正好 81 00:08:28,925 --> 00:08:30,009 走! 82 00:08:37,433 --> 00:08:40,394 你看 出口 我们终于要离开这里了 83 00:08:45,316 --> 00:08:46,275 糟糕! 84 00:08:48,694 --> 00:08:50,196 我们离开这里 85 00:08:55,618 --> 00:08:57,370 尽量不要被打磨到 86 00:09:02,375 --> 00:09:03,751 我来了 布里格斯 87 00:09:03,834 --> 00:09:06,003 满月放大模式! 88 00:09:12,718 --> 00:09:14,095 我们成功了 89 00:09:16,514 --> 00:09:17,390 赞! 90 00:09:19,850 --> 00:09:21,185 拜托 91 00:09:21,269 --> 00:09:23,479 怎么了?我们的计划很准时 92 00:09:24,021 --> 00:09:24,855 看那里! 93 00:09:33,114 --> 00:09:35,324 那是我之前掉下来的铅笔 94 00:09:35,908 --> 00:09:39,537 这就是造成 洗车器一片混乱的原因 95 00:09:39,620 --> 00:09:41,330 我们得去拿那支铅笔 96 00:09:41,414 --> 00:09:43,791 然后就应该顺利离开这里 97 00:09:48,963 --> 00:09:50,756 有我在不行的 98 00:09:52,550 --> 00:09:54,176 吉莉 你去拿铅笔 99 00:09:54,260 --> 00:09:57,972 我会顶住这块超大的清洁毛巾 100 00:09:58,055 --> 00:09:59,599 好的 队长 101 00:10:00,182 --> 00:10:02,101 启动生物爬行模式! 102 00:10:17,825 --> 00:10:18,659 家伙 103 00:10:18,743 --> 00:10:21,370 快好了 104 00:10:23,789 --> 00:10:24,790 拿到了 105 00:10:26,792 --> 00:10:28,127 成功! 106 00:10:31,130 --> 00:10:33,591 我看错你了 扫路刷子 107 00:10:33,674 --> 00:10:36,886 抱歉 误称你为超大的清洁毛巾 108 00:10:45,686 --> 00:10:47,855 谢天谢地 你们都安全了 109 00:10:47,938 --> 00:10:49,440 还很干净 110 00:11:25,685 --> 00:11:27,687 字幕翻译:肖恩