1 00:00:22,856 --> 00:00:24,441 Monsterwheelies 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 -Sino'ng tutulong sa inyo? -Mighty Monsterwheelies 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -Takbo tayo, laro tayo! -Mighty Monsterwheelies 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 -Takbo tayo, laro tayo! -Mighty Monsterwheelies 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 -Wag kang matakot sa 'min -Mighty Monsterwheelies 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -Kami ang tagapagligtas -Kami ang tagapagligtas 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 -Pupunta para tulungan ka -Tara na 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,172 Alam namin ang gagawin 9 00:00:47,255 --> 00:00:49,299 Mighty Monsterwheelies 10 00:00:51,051 --> 00:00:53,386 Ang Mighty Monsterwheelies sa… 11 00:00:54,637 --> 00:00:55,764 "Overheated." 12 00:01:04,481 --> 00:01:05,982 Kumilos tayo. 13 00:01:07,484 --> 00:01:09,778 Ayos! 14 00:01:15,283 --> 00:01:16,242 Yeah! 15 00:01:23,166 --> 00:01:24,793 Umatras kayo. 16 00:01:25,502 --> 00:01:27,253 Activate Water Cannon! 17 00:01:31,424 --> 00:01:33,384 -Ayos! -Ayos, Bolts! 18 00:01:33,468 --> 00:01:34,344 Ang galing! 19 00:01:34,427 --> 00:01:36,346 Emergency sa Blacktop Lagoon. 20 00:01:36,429 --> 00:01:40,058 -Naririnig n'yo ba ako? -Si Gillie 'to, akong bahala. 21 00:01:40,141 --> 00:01:42,477 Hindi na, Gillie, ako na. 22 00:01:52,237 --> 00:01:54,864 Bantayan mo ang mga gamit mo, Scoots. 23 00:01:55,490 --> 00:01:56,699 Tataas na ang tubig. 24 00:01:57,575 --> 00:01:59,202 May nagkalat na basura. 25 00:01:59,285 --> 00:02:00,829 Dapat malinis agad. 26 00:02:00,912 --> 00:02:04,457 -Sweeps 'to, pupuntahan ko. -Malapit na ako. 27 00:02:06,960 --> 00:02:08,711 Heto ang Net! 28 00:02:11,214 --> 00:02:13,842 -Monsterwheelies, isa pa… -Ako na! 29 00:02:14,843 --> 00:02:16,845 Activate Frankenstrength! 30 00:02:29,107 --> 00:02:31,151 Activate Ladder Arms! 31 00:02:53,006 --> 00:02:56,968 Masama ito. Tatawagan ko ang ibang Monsterwheelies. 32 00:03:07,103 --> 00:03:08,354 May alert tayo. 33 00:03:08,438 --> 00:03:11,274 Bilisan natin papuntang garahe! 34 00:03:36,674 --> 00:03:38,968 Circle formation! 35 00:03:47,727 --> 00:03:48,978 Activate screen. 36 00:03:53,775 --> 00:03:54,734 Si Axyl 'to. 37 00:03:55,235 --> 00:03:57,820 Monsterwheelies, may malaking problema. 38 00:03:58,488 --> 00:03:59,489 Gaano kalaki? 39 00:04:00,156 --> 00:04:01,032 Heto! 40 00:04:01,616 --> 00:04:03,701 Ayos nga lang ako! 41 00:04:06,663 --> 00:04:07,956 Hindi siya okay. 42 00:04:09,082 --> 00:04:10,416 Papunta na kami. 43 00:04:16,130 --> 00:04:18,007 Sand-E, Code Bug! 44 00:04:22,512 --> 00:04:24,013 Thermometer. 45 00:04:28,768 --> 00:04:30,436 Sand-E, yelo. 46 00:04:33,189 --> 00:04:36,109 Nag-overheat ka. Magpahinga ka muna. 47 00:04:36,192 --> 00:04:39,279 Sige. Napagod din ako. Iidlip lang ako. 48 00:04:39,862 --> 00:04:40,863 Naku. 49 00:04:40,947 --> 00:04:44,200 Hindi lang idlip ang kailangan mo. 50 00:04:45,576 --> 00:04:49,289 Dadalhin ka namin sa garahe para makapagpahinga. 51 00:04:49,372 --> 00:04:50,498 Forklift set. 52 00:05:04,721 --> 00:05:08,308 Gaano na ako katagal dito? Ilang oras na yata. 53 00:05:08,391 --> 00:05:10,059 Tatlong minuto lang. 54 00:05:10,143 --> 00:05:13,354 Sakto lang para gumaling ako. 55 00:05:15,565 --> 00:05:20,278 Teka! Alagaan mo muna ang sarili mo bago mo alagaan ang iba. 56 00:05:22,196 --> 00:05:23,239 Aalis na ako, 57 00:05:23,323 --> 00:05:27,493 pero diyan ka lang, uminom ng tubig, at babalikan kita. 58 00:05:31,456 --> 00:05:32,790 Activate screen. 59 00:05:33,499 --> 00:05:34,500 Si Axyl 'to. 60 00:05:34,584 --> 00:05:37,545 Monsterwheelies, kailangan kayo ng Motorvania! 61 00:05:37,628 --> 00:05:43,009 May truck na papuntang hardware ang nasiraan at nadulas sa kalsada. 62 00:05:43,092 --> 00:05:45,720 Nagkalat ang mga dala nito. 63 00:05:45,803 --> 00:05:49,599 Kailanganin ko ng tulong para linisin ang mga ito. 64 00:05:49,682 --> 00:05:51,059 Kami na, Mayor. 65 00:05:53,770 --> 00:05:54,937 Ito ang plano. 66 00:05:56,272 --> 00:06:00,276 Bolts, dito ka lang, baka mas lumala pa ang sakit mo. 67 00:06:00,985 --> 00:06:06,407 Kami na, para makapagpahinga ka. Pero pwede pa ring ikaw ang pumindot. 68 00:06:07,700 --> 00:06:09,702 Monsterwheelies, kilos na. 69 00:06:35,311 --> 00:06:36,562 Ayos! 70 00:06:57,041 --> 00:06:59,252 Teka, Mayor. Sagot kita. 71 00:06:59,335 --> 00:07:01,587 Activate Creature Crawl! 72 00:07:22,066 --> 00:07:23,901 Handa nang maglinis ng kalye. 73 00:07:24,527 --> 00:07:27,071 Activate Sweeper Paws! 74 00:07:30,908 --> 00:07:33,953 Kailangan ko lang ng tamang gamit. 75 00:07:38,916 --> 00:07:40,501 Heto ang magnet. 76 00:07:44,755 --> 00:07:46,591 Matatapos ko ito agad. 77 00:07:54,599 --> 00:07:56,684 Last na 'yon. Okay ka na. 78 00:07:56,767 --> 00:07:59,187 Madadala ko na ito sa tindahan. 79 00:07:59,270 --> 00:08:00,897 Salamat, Monsterwheelies. 80 00:08:00,980 --> 00:08:03,483 Nagawa natin. Nice job, team. 81 00:08:03,566 --> 00:08:05,735 Magaling ang ginawa n'yo. 82 00:08:06,527 --> 00:08:07,487 Na wala ako. 83 00:08:15,161 --> 00:08:16,787 May nagpapatulong! 84 00:08:17,330 --> 00:08:19,373 Ako rin naman. 85 00:08:19,874 --> 00:08:21,542 Monsterwheelies! 86 00:08:21,626 --> 00:08:23,294 Sumagot kayo! 87 00:08:23,794 --> 00:08:26,297 Bolts, dapat nagpapahinga ka. 88 00:08:26,380 --> 00:08:27,757 Emergency 'to. 89 00:08:27,840 --> 00:08:32,386 May nakaharang sa tunnel sa Mountain Road, at nagkakatrapik. 90 00:08:32,470 --> 00:08:33,763 Kami na. 91 00:08:33,846 --> 00:08:36,057 Sonnie, halika sa tunnel. 92 00:08:41,229 --> 00:08:43,648 Hello? Tulungan n'yo ako! 93 00:08:43,731 --> 00:08:45,233 Bukas na ang ilaw! 94 00:08:46,234 --> 00:08:47,109 Hello? 95 00:08:47,735 --> 00:08:50,196 Hello? Tutulungan n'yo ba ako? 96 00:08:51,989 --> 00:08:53,699 Naipit ako. 97 00:08:53,783 --> 00:08:56,202 Oo. Ilalabas ka namin agad. 98 00:08:58,621 --> 00:09:01,457 Mukhang naipit ka sa stalactites. 99 00:09:01,541 --> 00:09:03,417 Ng mga bato sa bubong? 100 00:09:03,501 --> 00:09:07,338 Oo. Dapat matanggal 'yan para makaalis siya. 101 00:09:07,421 --> 00:09:09,757 Activate Brain Zap! 102 00:09:16,389 --> 00:09:18,349 Gumana! Ayos! 103 00:09:18,432 --> 00:09:19,976 Ang galing mo! 104 00:09:29,569 --> 00:09:33,489 Sarado ang parehong exit. Naipit tayo ng mga bato. 105 00:09:34,073 --> 00:09:37,368 Hindi, kung tatanggalin natin. 106 00:09:38,035 --> 00:09:39,787 BrainZap! 107 00:09:50,548 --> 00:09:51,882 Ayos! 108 00:09:54,385 --> 00:09:55,219 Bye! 109 00:09:57,013 --> 00:09:58,097 Ang galing mo. 110 00:10:09,483 --> 00:10:10,693 Kumusta? 111 00:10:10,776 --> 00:10:15,239 -May truck na naipit sa tunnel. -Pero nailabas namin siya. 112 00:10:15,323 --> 00:10:16,824 Salamat, Bolts. 113 00:10:16,907 --> 00:10:19,243 Salamat? Wala naman ako do'n. 114 00:10:19,327 --> 00:10:23,414 Nakita mo at inalerto mo kami. Malaking tulong 'yon. 115 00:10:23,998 --> 00:10:27,460 So nakatulong pa rin ako, kahit nagpapahinga? 116 00:10:29,045 --> 00:10:32,214 Siguro kailangan mong magpahinga pa. 117 00:10:32,715 --> 00:10:34,342 Ayos 'yan. 118 00:10:41,599 --> 00:10:43,267 Uy, magaling ka na. 119 00:10:44,602 --> 00:10:46,979 At na-relax na ako. 120 00:10:47,063 --> 00:10:48,731 Gusto ko na 'to. 121 00:11:06,499 --> 00:11:09,043 Pero mas maganda ito. 122 00:11:09,794 --> 00:11:10,836 Tayo na! 123 00:11:17,426 --> 00:11:18,386 Ayos! 124 00:11:50,126 --> 00:11:52,628 Nagsalin ng Subtitle: Miles Zafe