1 00:00:22,856 --> 00:00:24,274 Čudokotači 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 -Tko to nama dolazi u spas -Čudokotači 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -Priprema, pozor, daj gas -Čudokotači 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,327 -Juri dok ne ostaneš bez daha -Čudokotači 5 00:00:36,411 --> 00:00:39,581 -Kad nas vidiš, nema straha -Čudokotači 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -Čudokotači dolaze -Čudokotači dolaze 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 -Sve nevolje prolaze -Idemo 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,172 Znamo što trebamo 9 00:00:47,255 --> 00:00:48,757 Čudokotači 10 00:00:48,840 --> 00:00:50,967 ČUDOKOTAČI 11 00:00:51,051 --> 00:00:53,178 Čudokotači u epizodi 12 00:00:54,637 --> 00:00:55,847 Pregrijan. 13 00:01:04,481 --> 00:01:06,066 Dajmo gas. 14 00:01:07,484 --> 00:01:09,778 To! 15 00:01:15,241 --> 00:01:16,242 To! 16 00:01:23,124 --> 00:01:24,209 Odmaknite se. 17 00:01:25,460 --> 00:01:27,295 Aktiviraj vodeni top! 18 00:01:31,925 --> 00:01:33,384 -To! -Bravo, Grome! 19 00:01:33,468 --> 00:01:34,344 To! 20 00:01:34,427 --> 00:01:38,431 Hitan slučaj u Crnoj laguni. Čudokotači, čujete me? 21 00:01:38,515 --> 00:01:42,560 -Moje su peraje spremne. -Ne treba. Ja već krećem. 22 00:01:52,237 --> 00:01:54,656 Pazi na svoje alate, Skutiću. 23 00:01:55,490 --> 00:01:56,950 Stiže plima. 24 00:01:57,575 --> 00:01:59,202 Smeće u centru grada. 25 00:01:59,285 --> 00:02:00,870 Treba ga počistiti. 26 00:02:00,954 --> 00:02:04,624 -Stižem za pet minuta. -Stižem za četiri minute. 27 00:02:06,960 --> 00:02:08,711 Bacam mrežu! 28 00:02:11,214 --> 00:02:13,883 -Čudokotači, hitan slučaj… -Stižem! 29 00:02:14,759 --> 00:02:16,886 Aktiviraj Frankensnagu! 30 00:02:29,149 --> 00:02:30,567 Aktiviraj ljestve! 31 00:02:53,006 --> 00:02:56,968 Ovo ne izgleda dobro. Pozvat ću ostale Čudokotače. 32 00:03:07,061 --> 00:03:08,313 Uzbuna. 33 00:03:08,396 --> 00:03:11,149 Ubacite u petu i dođite u garažu. 34 00:03:36,633 --> 00:03:39,093 Čudokotači, u krug! 35 00:03:47,727 --> 00:03:48,978 Zaslon. 36 00:03:53,733 --> 00:03:55,068 Iskra ovdje. 37 00:03:55,151 --> 00:03:57,820 Čudokotači, imamo velik problem. 38 00:03:58,488 --> 00:03:59,489 Koliko velik? 39 00:04:00,156 --> 00:04:01,115 Ovoliko! 40 00:04:01,616 --> 00:04:03,826 Rekao sam vam. Dobro sam. 41 00:04:06,663 --> 00:04:07,956 Nije dobro. 42 00:04:09,082 --> 00:04:10,416 Stižemo. 43 00:04:16,130 --> 00:04:17,966 Pjesko, šifra Buba. 44 00:04:22,512 --> 00:04:24,013 Termometar. 45 00:04:28,768 --> 00:04:30,853 Pjesko, ledeni oblog. 46 00:04:33,189 --> 00:04:36,109 Motor ti je pregrijan. Trebaš odmor. 47 00:04:36,192 --> 00:04:39,279 Hoću. Težak dan. Malo ću odrijemati. 48 00:04:39,362 --> 00:04:44,200 To neće biti dovoljno za oporavak. Moraš se pošteno odmoriti. 49 00:04:45,576 --> 00:04:48,162 Odvest ćemo te u garažu. 50 00:04:48,246 --> 00:04:50,498 Evo ga. Viličar je spreman. 51 00:05:04,721 --> 00:05:08,308 Koliko sam već ovdje? Čini se satima. 52 00:05:08,391 --> 00:05:10,059 Tri minute. 53 00:05:10,143 --> 00:05:13,354 Dovoljno za potpun oporavak! 54 00:05:15,565 --> 00:05:20,278 Hej! Prvo se pobrini za sebe, a onda ćeš se brinuti o drugima. 55 00:05:22,196 --> 00:05:23,281 Moram ići. 56 00:05:23,364 --> 00:05:27,493 Ostani u krevetu i pij puno vode. Poslije ću te obići. 57 00:05:31,456 --> 00:05:32,790 Aktiviraj zaslon. 58 00:05:33,499 --> 00:05:34,500 Iskra ovdje. 59 00:05:34,584 --> 00:05:37,503 Čudokotači, Motorvanija treba pomoć. 60 00:05:37,587 --> 00:05:43,009 Kamionu s alatom pukla je guma i skliznuo je s ceste. 61 00:05:43,092 --> 00:05:45,720 Sve je poispadalo iz sanduka. 62 00:05:45,803 --> 00:05:49,599 Dojurite i pomozite nam da počistimo ovaj nered. 63 00:05:49,682 --> 00:05:51,142 Stižemo. 64 00:05:53,770 --> 00:05:54,896 Evo plana. 65 00:05:56,272 --> 00:06:00,276 Grome, ako ne ostaneš tu, oporavljat ćeš se tjednima. 66 00:06:00,985 --> 00:06:04,530 Mi ćemo ovo riješiti, a ti se odmaraj. Ali… 67 00:06:04,614 --> 00:06:06,407 Možeš pritisnuti gumb. 68 00:06:07,700 --> 00:06:09,744 Čudokotači, dajte gas. 69 00:06:35,311 --> 00:06:36,562 To! 70 00:06:57,041 --> 00:06:59,377 Držite se. Ljuskica stiže. 71 00:06:59,460 --> 00:07:01,796 Aktiviraj ljepljive kotače! 72 00:07:22,066 --> 00:07:23,901 Spreman za čišćenje! 73 00:07:24,527 --> 00:07:27,113 Aktiviraj metlice! 74 00:07:30,908 --> 00:07:34,078 Samo trebam pravi alat. 75 00:07:38,916 --> 00:07:40,585 Magnet spreman. 76 00:07:44,755 --> 00:07:46,591 Sanirat ću situaciju. 77 00:07:54,599 --> 00:07:59,187 -To je sve. Možeš ići. -Sad ću ih odvesti u željezariju. 78 00:07:59,270 --> 00:08:00,897 Hvala, Čudokotači. 79 00:08:00,980 --> 00:08:03,483 Misija obavljena. Bravo, ekipo. 80 00:08:03,566 --> 00:08:05,902 Da. Super ste to odradili. 81 00:08:06,486 --> 00:08:07,653 Bez mene. 82 00:08:15,161 --> 00:08:16,787 Nekome treba pomoć! 83 00:08:18,331 --> 00:08:19,749 A bome i meni. 84 00:08:19,832 --> 00:08:23,294 Grom zove Čudokotače! Javite se! 85 00:08:23,794 --> 00:08:26,297 Grome, moraš se odmarati. 86 00:08:26,380 --> 00:08:27,840 Ali hitno je! 87 00:08:27,924 --> 00:08:32,345 Blokiran je tunel na Planinskoj cesti i nastala je gužva. 88 00:08:32,428 --> 00:08:33,846 Riješit ćemo to. 89 00:08:33,930 --> 00:08:35,932 Sonnie, idemo do tunela. 90 00:08:41,229 --> 00:08:43,648 Hej! Pomozite mi! 91 00:08:43,731 --> 00:08:45,358 Reflektor uključen! 92 00:08:46,234 --> 00:08:47,235 Hej! 93 00:08:47,735 --> 00:08:50,321 Hej! Hoćete mi pomoći? 94 00:08:51,989 --> 00:08:53,699 Zaglavila sam. 95 00:08:53,783 --> 00:08:56,244 Da, začas ćemo te izvući. 96 00:08:58,621 --> 00:09:01,457 Zapela si za stalaktite. 97 00:09:01,541 --> 00:09:03,417 Misliš, kamenje s krova? 98 00:09:03,501 --> 00:09:07,463 Da. Moramo ga maknuti i osloboditi je. 99 00:09:07,547 --> 00:09:09,799 Aktiviraj iskrice! 100 00:09:16,389 --> 00:09:18,349 Upalilo je! Da. 101 00:09:18,432 --> 00:09:20,101 Svaka čast, Iskra. 102 00:09:29,569 --> 00:09:33,489 Izlazi su blokirani. Sad smo i mi zaglavili. 103 00:09:34,073 --> 00:09:37,368 Bez brige, izvući ćemo se. 104 00:09:38,035 --> 00:09:39,912 Iskrice! 105 00:09:50,548 --> 00:09:52,008 Bravo! 106 00:09:54,385 --> 00:09:55,386 Bok! 107 00:09:57,054 --> 00:09:58,180 Svaka čast. 108 00:10:09,483 --> 00:10:10,693 Kako je prošlo? 109 00:10:10,776 --> 00:10:15,197 -U tunelu je zaglavio kamion. -Ali izvukli smo je. 110 00:10:15,281 --> 00:10:19,243 -Hvala ti, Grome. -Zašto? Nisam ništa napravio. 111 00:10:19,327 --> 00:10:23,414 Javio si ekipi za problem. To nam je puno pomoglo. 112 00:10:23,998 --> 00:10:27,585 Dakle, pomažem i kad se odmaram? 113 00:10:29,045 --> 00:10:32,006 Vrijeme je da se još malo odmoriš. 114 00:10:32,673 --> 00:10:34,342 Dogovoreno. 115 00:10:41,599 --> 00:10:43,267 Hej, bolje ti je. 116 00:10:44,602 --> 00:10:48,814 I baš sam se opustio. Mogao bih se naviknuti na ovo. 117 00:11:06,582 --> 00:11:09,126 Ali ovako je puno bolje. 118 00:11:09,752 --> 00:11:10,961 Dajmo gas! 119 00:11:17,385 --> 00:11:18,511 To! 120 00:11:50,710 --> 00:11:53,379 Prijevod titlova: Martina Grujić