1 00:00:22,689 --> 00:00:24,274 Canavar Tekerler 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 -Tahmin et kimiz biz? -Cesur Canavar Tekerler 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -Seni kurtarmak eğlencemiz -Cesur Canavar Tekerler 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 -Artıralım vitesi -Cesur Canavar Tekerler 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 -Korkma, emin ellerdesin -Cesur Canavar Tekerler 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -Yetişiriz imdadına -Yetişiriz imdadına 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 -Koşarız yardımına -Gidelim! 8 00:00:44,836 --> 00:00:48,757 -Bize bırak, gerisine karışma -Cesur Canavar Tekerler 9 00:00:48,840 --> 00:00:50,967 CESUR CANAVAR TEKERLER 10 00:00:51,801 --> 00:00:55,555 Cesur Canavar Tekerler ile "Geri Dönüşüm." 11 00:01:02,896 --> 00:01:06,024 Artık ısındım ve çöp toplamaya hazırım. 12 00:01:08,234 --> 00:01:09,652 Görüşürüz Larry! 13 00:01:20,288 --> 00:01:21,623 Seni hallettim. 14 00:01:21,706 --> 00:01:23,041 Seni de. 15 00:01:25,085 --> 00:01:26,086 Tamamdır! 16 00:01:28,463 --> 00:01:29,964 Sağ ol Paspas. 17 00:01:31,758 --> 00:01:35,011 Aks'tan Paspas'a. Garaj'da çok çöpümüz var. 18 00:01:35,095 --> 00:01:36,137 Geliyorum. 19 00:01:38,264 --> 00:01:40,975 Tavanı parlatma zamanı. 20 00:01:49,859 --> 00:01:51,444 Baloncuklar aşkına! 21 00:01:51,528 --> 00:01:52,821 Gıdıklandım! 22 00:01:54,030 --> 00:01:56,241 Burası tertemiz parıldıyor! 23 00:01:58,535 --> 00:01:59,786 Ben alırım. 24 00:02:00,662 --> 00:02:01,538 Sağ ol. 25 00:02:01,621 --> 00:02:03,581 Paspas'a götüreceğim. 26 00:02:03,665 --> 00:02:06,042 Sonbahar temizliğine bayılırım 27 00:02:11,339 --> 00:02:13,216 Bu da sonuncusu. 28 00:02:14,926 --> 00:02:16,427 Bu sonuncusuydu. 29 00:02:17,387 --> 00:02:18,805 Birini kaçırmışım. 30 00:02:25,770 --> 00:02:28,231 Selam Aks. Yükle bakalım. 31 00:02:30,358 --> 00:02:31,860 Tamamdır. 32 00:02:32,944 --> 00:02:37,073 Yeni çöp öğütücümü beslemek için sabırsızlanıyorum. 33 00:02:37,157 --> 00:02:40,410 Bir şeyler çiğnemesini izlemek çok güzel. 34 00:02:41,202 --> 00:02:42,745 Geliyorum Hurdalık! 35 00:02:50,670 --> 00:02:52,172 Yardım ister misin? 36 00:02:53,756 --> 00:02:55,175 Ne tatlı! 37 00:02:55,884 --> 00:02:59,345 Yavru Paspas'a sarılasın gelmiyor mu? 38 00:03:00,180 --> 00:03:02,015 Neyle oynuyor orada? 39 00:03:03,474 --> 00:03:08,188 Dolunay topu. Onu çok sever. Şuradaki rafta hâlâ duruyordu… 40 00:03:09,939 --> 00:03:11,024 Yok olmuş. 41 00:03:11,816 --> 00:03:12,650 Olamaz! 42 00:03:12,734 --> 00:03:15,653 Çöpe attım ben onu! 43 00:03:16,154 --> 00:03:20,575 -Hurdalık'a gidiyor! -Olamaz. O top onun için çok önemli. 44 00:03:20,658 --> 00:03:27,248 Paspas'ı bulursam topu da bulup Paspas fark etmeden rafa geri koyabilirim. 45 00:03:27,332 --> 00:03:30,501 -Onunla konuşsan? -Asla öğrenmemeli! 46 00:03:30,585 --> 00:03:32,253 Asla öğrenmemeli. 47 00:03:37,800 --> 00:03:41,638 Bu eski dişliler iyice gıcırdamaya başladı. 48 00:03:44,349 --> 00:03:45,850 Yardım ister misin? 49 00:03:50,563 --> 00:03:53,149 Aferin sana. 50 00:03:57,028 --> 00:03:57,904 Hadi! 51 00:03:59,530 --> 00:04:01,824 Birazcık daha uzan. 52 00:04:02,533 --> 00:04:04,244 Gitmeliyim. Hoşça kal! 53 00:04:13,795 --> 00:04:15,880 İşte buna kuyruk sallanır! 54 00:04:22,971 --> 00:04:23,805 İşte! 55 00:04:24,806 --> 00:04:25,682 Sincap teker! 56 00:04:44,492 --> 00:04:45,535 Hadi Aks. 57 00:04:51,708 --> 00:04:54,335 Merhaba Aks! Burada ne işin var? 58 00:04:58,506 --> 00:05:01,384 Yeni çöp öğütücümü görmeye mi geldin? 59 00:05:01,467 --> 00:05:04,554 Adını "Çiğneyici" koymaya karar verdim. 60 00:05:08,182 --> 00:05:10,768 Çünkü her şeyi çiğniyor! 61 00:05:10,852 --> 00:05:15,189 -Az önce topladığım çöplerle besledim. -Neyle besledin? 62 00:05:21,279 --> 00:05:22,280 Aks? 63 00:05:25,241 --> 00:05:27,535 Bir şey arıyordum da. 64 00:05:28,161 --> 00:05:31,039 Yardım edeyim! Çöp eşelemeyi severim! 65 00:05:31,122 --> 00:05:33,791 Hayır, yapma! Her şey yolunda. 66 00:05:33,875 --> 00:05:37,628 Değerli çocukluk anıları çiğnenmek üzere değil. 67 00:05:39,088 --> 00:05:41,674 Bir sorun mu var acaba? 68 00:05:42,967 --> 00:05:47,472 Büyük bir hata yaptım ve arkadaşım öğrenirse çok üzülür. 69 00:05:47,555 --> 00:05:50,099 Her araba hata yapar. 70 00:05:51,392 --> 00:05:52,477 Anlat bana. 71 00:05:52,560 --> 00:05:57,440 Yanlışlıkla en sevdiği dolunay topunu çöpe attım. 72 00:05:58,107 --> 00:06:02,945 -Of, arkadaşın için çok kötü olmuş! -Paspas, arkadaşım sensin! 73 00:06:03,988 --> 00:06:06,157 Benim dolunay topum mu? 74 00:06:06,240 --> 00:06:08,034 Larry'yi mi attın? 75 00:06:08,117 --> 00:06:10,536 Topun bir adı mı var? 76 00:06:12,580 --> 00:06:15,375 Ben yavruyken bile Larry benimleydi. 77 00:06:15,458 --> 00:06:18,961 Birlikte hep dolunay getirmece oynardık. 78 00:06:19,045 --> 00:06:24,342 Topu, daha doğrusu "Larry"yi çöp sandım! 79 00:06:26,344 --> 00:06:31,099 Çiğneyici tarafından dümdüz edilecek bir çöp mü yani? 80 00:06:31,182 --> 00:06:32,600 Şuradakiler gibi? 81 00:06:32,683 --> 00:06:37,939 Daha önce söylemediğim için çok üzgünüm. Kendim hallederim sandım. 82 00:06:38,022 --> 00:06:40,149 Larry'yi kurtarmalıyız. 83 00:06:41,567 --> 00:06:45,279 -Yardıma ihtiyacımız olabilir. -Canavar Tekerler. 84 00:06:45,363 --> 00:06:49,325 Alarm verildi. Son hız Garaj'a gidin. 85 00:06:49,409 --> 00:06:52,036 Canavar Tekerler, hadi gazlayalım! 86 00:07:08,511 --> 00:07:10,805 Herkes çember düzenine! 87 00:07:21,232 --> 00:07:22,525 Ekranı aç. 88 00:07:25,945 --> 00:07:27,238 Beton dinliyor. 89 00:07:27,321 --> 00:07:31,033 Canavar Tekerler, Larry Hurdalık'ta kayboldu. 90 00:07:31,117 --> 00:07:32,452 Larry kim? 91 00:07:33,244 --> 00:07:34,787 Benim dolunay topum. 92 00:07:34,871 --> 00:07:37,415 Çiğnenmeden önce onu bulmalıyız. 93 00:07:39,125 --> 00:07:42,545 Geliyoruz. Canavar Tekerler, hadi gazlayalım! 94 00:07:59,020 --> 00:07:59,854 Evet! 95 00:08:10,907 --> 00:08:13,993 Beton, Bandaj. Geldiğiniz için sağ olun. 96 00:08:14,619 --> 00:08:17,914 Tam zamanında. Larry'yi hemen bulmalıyız! 97 00:08:18,873 --> 00:08:22,752 Hallederiz Paspas. Ayrılalım ve aramaya başlayalım. 98 00:08:30,885 --> 00:08:32,595 Bir şey bulamadım. 99 00:08:36,682 --> 00:08:37,725 Ben de. 100 00:08:39,393 --> 00:08:42,605 Bir kerede her yere bakmak çok zor. 101 00:08:42,688 --> 00:08:45,858 Her yeri taramanın bir yolu olsa keşke. 102 00:08:46,442 --> 00:08:49,487 Beyin Gücü! Bir tarayıcı! 103 00:08:49,570 --> 00:08:54,534 Bandaj, Sand-E Hurdalık üzerinde uçup kayıp topu tarayabilir mi? 104 00:08:54,617 --> 00:08:55,451 Tabii. 105 00:08:55,535 --> 00:08:57,495 Sand-E, Böcek göreve! 106 00:09:18,224 --> 00:09:21,394 Olamaz! Çöp öğütücüsüne gidiyor! 107 00:09:40,037 --> 00:09:42,039 Böyle olsun istememiştim! 108 00:09:46,127 --> 00:09:48,462 Tamam, yakalayacağım! 109 00:10:09,358 --> 00:10:13,112 -Paspas, elimi tut! -Ben iyiyim. Larry'yi kurtar! 110 00:10:13,988 --> 00:10:16,157 Franken Gücü göreve hazır! 111 00:10:22,830 --> 00:10:24,081 İşte oldu. 112 00:10:25,708 --> 00:10:27,293 Ama çok uzun sürmez. 113 00:10:35,635 --> 00:10:37,219 İşte şimdi oldu. 114 00:10:41,891 --> 00:10:42,725 Larry! 115 00:10:43,476 --> 00:10:49,357 -Döndüğün için çok mutluyum. -Galiba birkaç kucaklaşmaya ihtiyacım var. 116 00:10:49,940 --> 00:10:52,360 Siz olmadan onu kurtaramazdım. 117 00:10:52,443 --> 00:10:55,529 Ait olduğu yere döndüğü için çok mutluyum. 118 00:10:55,613 --> 00:10:56,739 Ben de. 119 00:10:57,281 --> 00:11:00,826 Ve nasıl kutlayacağımızı biliyorum. 120 00:11:04,121 --> 00:11:06,957 Yerlerinize, hazır… 121 00:11:07,500 --> 00:11:09,293 Dolunay getirmece! 122 00:11:40,700 --> 00:11:42,618 Alt yazı çevirmeni: Ozan Molva