1 00:00:08,708 --> 00:00:10,877 NARRATOR: This week saw the launch of Love Island's, 2 00:00:10,910 --> 00:00:12,879 sort of brand-new show. 3 00:00:12,912 --> 00:00:16,316 With sort of brand-new Islanders from all around the world. 4 00:00:16,349 --> 00:00:17,751 Oh, my word. 5 00:00:17,784 --> 00:00:19,386 * I was talking in the air * 6 00:00:19,419 --> 00:00:21,421 NARRATOR: And sort of brand-new host, Maya Jama. 7 00:00:21,454 --> 00:00:22,756 I thought one of the guys farted. 8 00:00:22,789 --> 00:00:25,658 NARRATOR: On the line, my favorite things, cash. 9 00:00:25,692 --> 00:00:28,194 A hundred thousand dollars. 10 00:00:28,695 --> 00:00:30,230 NARRATOR: Oh, and love. 11 00:00:30,263 --> 00:00:32,532 You literally just flashed me your tits on day one. 12 00:00:32,565 --> 00:00:35,035 NARRATOR: The bombshells detonated. 13 00:00:35,068 --> 00:00:36,703 Steph walked right out... 14 00:00:36,736 --> 00:00:38,972 - [gasps] - ...Kyra walked right in. 15 00:00:39,005 --> 00:00:41,174 - Hi. - She looks tip-top. 16 00:00:41,207 --> 00:00:43,343 - 9 x 7? - 49. 17 00:00:43,376 --> 00:00:44,644 No! 18 00:00:45,145 --> 00:00:46,513 What was I gonna say? 19 00:00:46,546 --> 00:00:48,181 Don't know where you were going with that one. 20 00:00:48,214 --> 00:00:50,016 - NARRATOR: There was game... - [screams] 21 00:00:50,050 --> 00:00:51,451 - NARRATOR: ...after game... - Oh! 22 00:00:51,484 --> 00:00:52,986 Let's fucking go, bitch. 23 00:00:53,019 --> 00:00:54,287 NARRATOR: ...after game. 24 00:00:54,320 --> 00:00:55,822 - [screaming] - [laughing] 25 00:00:55,855 --> 00:00:57,357 I found your wig. 26 00:00:57,390 --> 00:00:59,392 NARRATOR: It's been an epic week of drama. 27 00:00:59,426 --> 00:01:02,162 - [screaming] - So, take your marks. 28 00:01:02,195 --> 00:01:04,130 - Oh my God. - NARRATOR: Get set. 29 00:01:04,164 --> 00:01:05,699 Get off me, I'm not a tree. 30 00:01:05,732 --> 00:01:07,200 - NARRATOR: Go... - Crazy. 31 00:01:07,233 --> 00:01:08,668 NARRATOR: ...into Unseen Bits. 32 00:01:08,702 --> 00:01:10,070 [screaming] 33 00:01:10,103 --> 00:01:11,938 *** 34 00:01:15,208 --> 00:01:17,510 [theme music] 35 00:01:30,924 --> 00:01:32,859 NARRATOR: Welcome to Unseen Bits. 36 00:01:32,892 --> 00:01:36,096 We're giving "Love Island Games" an almighty shakeup. 37 00:01:36,096 --> 00:01:39,265 [all screaming] 38 00:01:39,299 --> 00:01:41,968 NARRATOR: With exclusive unseen Islander action 39 00:01:42,002 --> 00:01:43,703 that will leave you tongue-tied. 40 00:01:44,137 --> 00:01:45,405 I'll give you half. 41 00:01:45,872 --> 00:01:48,274 Why did I think you were gonna say "I'll give you head?" 42 00:01:48,308 --> 00:01:51,478 - Maybe, no. - [laughing] 43 00:01:51,511 --> 00:01:53,747 NARRATOR: We are showing you all the extra, exclusive, 44 00:01:53,780 --> 00:01:55,482 unseen goodies from our Islanders. 45 00:01:55,515 --> 00:01:56,683 [laughing] 46 00:01:56,716 --> 00:01:58,118 NARRATOR: With "Love Island UK" host 47 00:01:58,151 --> 00:02:00,887 and all-round global goddess, Maya Jama. 48 00:02:00,920 --> 00:02:02,389 That is not gonna be a good pick. 49 00:02:02,422 --> 00:02:03,790 NARRATOR: It's a full episode 50 00:02:03,823 --> 00:02:06,526 that will have you exploding with excitement. 51 00:02:06,559 --> 00:02:08,895 Oh, my days. 52 00:02:08,928 --> 00:02:12,399 NARRATOR: We've got a romance worthy of Broke-Bed Mountain. 53 00:02:13,633 --> 00:02:16,069 And truckloads of insects up here. 54 00:02:16,069 --> 00:02:17,671 - [gasp] - You okay? 55 00:02:17,704 --> 00:02:19,706 Oh, my God. A fucking fly almost went in my ear. 56 00:02:19,739 --> 00:02:22,075 NARRATOR: We've got forgettable stunts. 57 00:02:22,075 --> 00:02:23,743 Do something that I'm gonna remember 58 00:02:23,777 --> 00:02:25,145 for the rest of my life. 59 00:02:27,080 --> 00:02:28,615 - What was that? - That was so weak. 60 00:02:28,648 --> 00:02:29,883 What the fuck [indistinct]? 61 00:02:29,916 --> 00:02:31,084 NARRATOR: So, come and join 62 00:02:31,084 --> 00:02:32,352 the world's greatest Islanders 63 00:02:32,385 --> 00:02:34,621 on the world's greatest island. 64 00:02:34,654 --> 00:02:36,923 Bloody hell. What a place. 65 00:02:36,956 --> 00:02:39,159 NARRATOR: As they compete for true ca-- 66 00:02:39,192 --> 00:02:41,928 I mean, true love and cash. 67 00:02:43,229 --> 00:02:46,166 This is "Love Island Games" Unseen Bits. 68 00:02:46,199 --> 00:02:48,201 [romantic music] 69 00:02:48,234 --> 00:02:50,236 Some say Love Island's nothing more than cheap, 70 00:02:50,270 --> 00:02:51,604 trashy titillation. 71 00:02:51,638 --> 00:02:54,407 And while we do appreciate the compliment, 72 00:02:54,441 --> 00:02:56,676 we also feature in-depth cultural exchanges. 73 00:02:56,710 --> 00:02:58,511 Isn't that right, Callum? 74 00:02:58,545 --> 00:03:00,547 Is there a such thing as a French kiss? 75 00:03:00,580 --> 00:03:02,048 - Yeah. - What is it again? 76 00:03:02,082 --> 00:03:04,084 You gotta sit like back to front or something, innit? 77 00:03:04,117 --> 00:03:05,919 - What? - It's like you want to see 78 00:03:05,952 --> 00:03:07,420 what a real French kiss is. 79 00:03:07,454 --> 00:03:09,556 A French kiss is like when you go like, you sit here. 80 00:03:09,589 --> 00:03:11,524 - What is going on? - That's a French kiss, innit? 81 00:03:11,558 --> 00:03:13,760 Bro, bro, bro, are you being deadly serious right now? 82 00:03:13,793 --> 00:03:15,095 - Yeah. - For real? 83 00:03:15,128 --> 00:03:16,596 - Yes. - Yeah, you're sick. 84 00:03:16,629 --> 00:03:18,231 I wanna talk about. What are we talking about? 85 00:03:18,264 --> 00:03:20,266 - Sit down Callum, please. - What are you talking about? 86 00:03:20,300 --> 00:03:22,435 Yeah, but you gotta sit, you sit opposites, bro. 87 00:03:22,469 --> 00:03:23,903 - You sit like this. - No, no. 88 00:03:23,937 --> 00:03:25,705 Now, you sit there, you sit there, sit there. 89 00:03:25,739 --> 00:03:27,440 I don't know, but this is weird. 90 00:03:27,474 --> 00:03:29,242 - What is going on? - That's the French kiss. 91 00:03:29,275 --> 00:03:31,644 - That's the French kiss, bro. - I swear to God, bro. 92 00:03:31,678 --> 00:03:33,113 - I'm from France. - [all laughing] 93 00:03:33,146 --> 00:03:35,448 I never heard about that. 94 00:03:35,482 --> 00:03:37,350 What the fuck, bro? 95 00:03:37,384 --> 00:03:38,518 He's got my boy mad. 96 00:03:38,551 --> 00:03:40,920 That's so ridiculous. Honestly. 97 00:03:40,954 --> 00:03:43,323 A French kiss is just like a-- like tongue in, no? 98 00:03:43,723 --> 00:03:46,192 No, because there's actually there's actually sofas 99 00:03:46,226 --> 00:03:47,927 that are designed like that. 100 00:03:47,961 --> 00:03:49,429 Yeah, but why is that a French kiss? 101 00:03:49,462 --> 00:03:51,498 No, no, we don't do that. French kiss is kiss. 102 00:03:51,531 --> 00:03:53,233 I'm from France. You know what I mean? 103 00:03:53,266 --> 00:03:54,734 NARRATOR: Oui, oui. 104 00:03:54,768 --> 00:03:57,470 A French kiss is when you care for someone intensively. 105 00:03:57,504 --> 00:04:01,808 A Glasgow kiss is when someone puts you in intensive care. 106 00:04:05,078 --> 00:04:07,714 *** 107 00:04:07,747 --> 00:04:09,082 NARRATOR: "Love Island Games" host, Maya Jama, 108 00:04:09,115 --> 00:04:11,718 is the most glamorous woman in the galaxy. 109 00:04:11,751 --> 00:04:13,353 I was humbled to discover she memorized an entire 110 00:04:13,386 --> 00:04:15,321 passage from my autobiography, 111 00:04:15,355 --> 00:04:18,391 Crying in a Portaloo: The Iain Stirling Story. 112 00:04:18,425 --> 00:04:20,126 It's very sad. 113 00:04:20,160 --> 00:04:22,062 So I had these strings on this dress, 114 00:04:22,062 --> 00:04:25,365 and I went in the portaloo and they dripped in the portaloo. 115 00:04:25,398 --> 00:04:27,500 And I didn't realize, and then upstairs when I was putting it 116 00:04:27,534 --> 00:04:29,436 back on and I was like, "I can smell shit." 117 00:04:29,469 --> 00:04:31,204 - No! - What the fuck is going on? 118 00:04:31,237 --> 00:04:32,639 Yeah, there was shit on my strings. 119 00:04:32,672 --> 00:04:33,807 Oh, shit. 120 00:04:33,840 --> 00:04:35,408 So I cannot wait to get this off. 121 00:04:35,842 --> 00:04:38,078 How mad? I thought one of the girls farted and it was-- 122 00:04:38,078 --> 00:04:40,714 - Yeah, it was you. - It was me. 123 00:04:41,481 --> 00:04:43,550 What? So is there still shit on the string now? 124 00:04:43,583 --> 00:04:46,086 No, they took it off. No, they took it off. 125 00:04:46,119 --> 00:04:48,888 I'm thinking, "Is that the string there?" 126 00:04:48,922 --> 00:04:50,256 They cut it off. 127 00:04:50,290 --> 00:04:51,491 Now you got, like, shitty hands. 128 00:04:51,524 --> 00:04:53,560 No, it got cut. It got cut. 129 00:04:53,593 --> 00:04:55,829 So to confirm, the shit bit got cut off. 130 00:04:55,862 --> 00:04:57,330 Yeah, yeah, yeah, yeah. 131 00:04:57,364 --> 00:04:59,733 It's over. The story over already. 132 00:05:00,533 --> 00:05:02,302 What, would you put that in? I don't mind. 133 00:05:02,335 --> 00:05:04,070 NARRATOR: We definitely put that in. 134 00:05:04,104 --> 00:05:05,672 It's jokes, innit? 135 00:05:05,705 --> 00:05:07,540 NARRATOR: "Love Island Games" hosts-- they're just like us. 136 00:05:07,574 --> 00:05:09,943 I'm covered in [bleep] right now. 137 00:05:13,446 --> 00:05:17,083 [fanfare playing] 138 00:05:17,117 --> 00:05:18,418 NARRATOR: "Love Island Games" is like 139 00:05:18,451 --> 00:05:21,054 the United Nations of saliva swapping. 140 00:05:21,087 --> 00:05:22,822 We actually hired a villa translator 141 00:05:22,856 --> 00:05:24,357 so the international Islanders 142 00:05:24,391 --> 00:05:25,925 could better understand each other. 143 00:05:25,959 --> 00:05:27,927 Then we fired the translator 144 00:05:27,961 --> 00:05:30,130 'cause it's just much funnier this way. 145 00:05:31,431 --> 00:05:35,135 Do you say "no" like "nor"? Because I've been told that-- 146 00:05:35,168 --> 00:05:36,436 - Nor. - Nor. 147 00:05:36,469 --> 00:05:38,071 Yeah, with an R. 148 00:05:38,071 --> 00:05:40,373 We mock y'all so much in America. 149 00:05:40,407 --> 00:05:41,841 Nor. 150 00:05:41,875 --> 00:05:43,710 Honestly, we just love people with accents. 151 00:05:43,743 --> 00:05:45,812 Oh, it's mental, bro. It is mental. Yeah, it's different gravy. 152 00:05:45,845 --> 00:05:47,681 What does that mean? Happens to that. 153 00:05:47,714 --> 00:05:49,883 Yeah, I'm gonna say you're just gonna be like, "Word." 154 00:05:49,916 --> 00:05:52,752 I apparently have been walking around saying 155 00:05:52,786 --> 00:05:54,688 that I'm gonna go and take a shit. 156 00:05:55,522 --> 00:05:57,090 - Wait, what? - Beat shat. 157 00:05:57,824 --> 00:05:59,592 That's what you've been saying? 158 00:06:00,360 --> 00:06:01,861 Oh, my God, stop. 159 00:06:01,895 --> 00:06:03,329 Beat shat? 160 00:06:03,363 --> 00:06:05,031 You thought it was called the beat shat? 161 00:06:05,031 --> 00:06:07,500 - Yeah. - No. 162 00:06:07,534 --> 00:06:10,070 - Give me American. - Okay. 163 00:06:12,038 --> 00:06:13,139 All right, American. American like. 164 00:06:13,173 --> 00:06:15,208 Yo, so, what's up, dawg? 165 00:06:15,241 --> 00:06:16,276 From the States, y'all. 166 00:06:16,309 --> 00:06:18,311 Yeah, G., hot in here, G. 167 00:06:19,112 --> 00:06:20,747 I got your back, but that was shockingly bad. 168 00:06:20,780 --> 00:06:22,282 - Is it? - Yeah. 169 00:06:22,315 --> 00:06:23,917 - Is that aloe vera? - It's aloe vera. 170 00:06:24,451 --> 00:06:25,719 Do you know what would be crazy? 171 00:06:25,752 --> 00:06:26,953 Hmm? 172 00:06:27,320 --> 00:06:29,055 Toby walking over there goes [indistinct]. 173 00:06:29,089 --> 00:06:31,691 What? It was the accent and the speed all at once. 174 00:06:31,725 --> 00:06:32,959 - I was like what? - Yeah. 175 00:06:33,059 --> 00:06:34,227 I need to slow down my speaking. 176 00:06:34,260 --> 00:06:36,062 All of you guys. It's crazy. 177 00:06:36,096 --> 00:06:37,497 Liberty is the worst. 178 00:06:37,530 --> 00:06:39,065 Yeah, but I said this before. 179 00:06:39,099 --> 00:06:40,700 - Liberty's from Birmingham. - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 180 00:06:40,734 --> 00:06:41,968 Where are you from again? 181 00:06:42,068 --> 00:06:43,937 Birmingham in the UK, yeah. 182 00:06:43,970 --> 00:06:46,139 - Burningham? - Birmingham. 183 00:06:46,172 --> 00:06:47,707 Oh. 184 00:06:47,741 --> 00:06:49,709 But in the second jar, I went on the violin. 185 00:06:49,743 --> 00:06:51,277 - The second what? - The second jar. 186 00:06:51,311 --> 00:06:52,712 - Jar? - Yeah. 187 00:06:52,746 --> 00:06:54,614 - What's a jar? - The second jar. 188 00:06:54,647 --> 00:06:55,915 - What does that mean? - Like-- 189 00:06:55,949 --> 00:06:57,684 Oh, second year? Second year. 190 00:06:57,717 --> 00:06:59,085 It is mad, isn't it though? 191 00:06:59,119 --> 00:07:00,420 I feel like things change hourly. 192 00:07:00,453 --> 00:07:02,756 I'm sorry, I do not understand a word. 193 00:07:04,224 --> 00:07:06,192 Have I woke up speaking, like, a different language? 194 00:07:06,226 --> 00:07:07,927 Oh, my God, your slang is weird. 195 00:07:08,028 --> 00:07:10,030 I reckon if you had a lot of drinks in you, 196 00:07:10,030 --> 00:07:12,332 I reckon you'd be a hard bird to understand on a night out. 197 00:07:12,365 --> 00:07:14,534 Coming from the Welsh boy. [laughs] 198 00:07:14,567 --> 00:07:16,069 How much wood would a woodchuck chop 199 00:07:16,102 --> 00:07:17,470 if a woodchuck could chop wood? 200 00:07:17,504 --> 00:07:20,807 Yo, if I had your accent in the States, ooh. 201 00:07:20,840 --> 00:07:22,409 No one'd know what the fuck you saying. 202 00:07:23,476 --> 00:07:25,178 I feel like we're all sort of coordinating tonight. 203 00:07:25,211 --> 00:07:26,546 We didn't even plan it. 204 00:07:26,579 --> 00:07:28,682 I didn't understand what you were saying. 205 00:07:28,715 --> 00:07:31,518 We'll get used to it. The different accents. 206 00:07:32,419 --> 00:07:34,354 NARRATOR: Ma heid's mince, which is Scottish 207 00:07:34,387 --> 00:07:36,723 and translates to I'm very confused. 208 00:07:36,756 --> 00:07:39,392 Which is exactly what I am after watching that montage 209 00:07:39,426 --> 00:07:42,896 full of what these people call English. 210 00:07:42,929 --> 00:07:45,899 On to some Unseen Bits that we can actually understand. 211 00:07:49,969 --> 00:07:52,772 The new couples paired off for their first one-to-one chat, 212 00:07:52,806 --> 00:07:55,809 and it was then that we learned Callum is more open 213 00:07:55,842 --> 00:07:58,678 - than this can of beer. - [can opens, hisses] 214 00:07:58,712 --> 00:08:00,180 Cheers. 215 00:08:00,213 --> 00:08:02,315 I feel like when it comes to like strength sort of stuff, 216 00:08:02,349 --> 00:08:04,451 I'm there, but intellectual stuff, I'm fucked. 217 00:08:04,484 --> 00:08:06,019 - You know what I mean? - Okay. 218 00:08:06,019 --> 00:08:07,620 So hopefully we can kind of balance each other. 219 00:08:07,654 --> 00:08:09,155 - What about speed? - Speed? 220 00:08:09,189 --> 00:08:11,558 Do you wanna have a race? Shall we? 221 00:08:11,591 --> 00:08:13,360 - Come on, let's do it. - All right. Okay. 222 00:08:13,393 --> 00:08:16,763 Are we? I'm not gonna pump you on a speed race. 223 00:08:16,796 --> 00:08:18,164 You'll never catch me. 224 00:08:18,198 --> 00:08:20,467 No chance, no chance, no chance. 225 00:08:20,500 --> 00:08:22,936 What you-- you already know? 226 00:08:23,036 --> 00:08:24,671 - Are you scared of losing? - All right. 227 00:08:25,605 --> 00:08:27,040 All right. [screams] 228 00:08:27,040 --> 00:08:28,475 Okay, why am I so clumsy today? 229 00:08:28,508 --> 00:08:29,609 So you wanna race me? 230 00:08:29,642 --> 00:08:31,177 - Where are we racing to? - Okay. 231 00:08:31,644 --> 00:08:33,780 I need to test out the speed, you know what I mean? 232 00:08:33,813 --> 00:08:35,749 - So far what you've done. - So far we're even. 233 00:08:35,782 --> 00:08:36,950 Like, what we've got going on. 234 00:08:37,050 --> 00:08:38,518 Yeah, so we complement each other. 235 00:08:38,551 --> 00:08:40,520 - Yeah, but this-- - So this is the last thing-- 236 00:08:40,553 --> 00:08:42,155 This is the moneymaker, and then we'll know-- 237 00:08:42,188 --> 00:08:44,157 We need to make sure we're starting from the same spot. 238 00:08:44,190 --> 00:08:46,059 And then we'll know who's carrying the team and ready. 239 00:08:46,059 --> 00:08:47,060 Right. Three. Two. One. 240 00:08:47,727 --> 00:08:49,596 - [screaming] - Oh, shit. 241 00:08:50,730 --> 00:08:52,432 - No! - Gonna beat you always. 242 00:08:52,465 --> 00:08:54,067 I'll beat you always. I'll beat you always. 243 00:08:54,067 --> 00:08:55,635 I'll beat you always. 244 00:08:55,669 --> 00:08:57,303 - Beat you always. - No! 245 00:08:57,337 --> 00:08:59,606 -So basically-- -My boobs nearly fell out. 246 00:08:59,639 --> 00:09:01,908 - They are out. - [screaming] 247 00:09:04,344 --> 00:09:05,812 I was like, "Are they then out?" 248 00:09:05,845 --> 00:09:08,815 I was really trying hard to not get a nip slip. 249 00:09:08,848 --> 00:09:10,684 You literally just flashed me your tits on day one. 250 00:09:10,717 --> 00:09:12,185 God, mental. 251 00:09:12,218 --> 00:09:14,487 I was trying to, like, you know, play hard to get as well. 252 00:09:14,521 --> 00:09:16,089 - Fuck me. - All right. 253 00:09:16,122 --> 00:09:18,324 So we can add strength, uh, speed to my list too. 254 00:09:18,358 --> 00:09:19,826 I think we can add speed to mine. 255 00:09:19,859 --> 00:09:21,294 - [sighs] Questionable. - That was really close. 256 00:09:21,327 --> 00:09:23,530 - It was close. - I was winning at first. 257 00:09:24,230 --> 00:09:26,132 I'm fucked. Endurance. I'm struggling to recover. 258 00:09:26,166 --> 00:09:28,535 - I'm fucked. - I feel like I'm gonna fall over again. 259 00:09:34,140 --> 00:09:36,476 NARRATOR: I find the best way to get to know someone 260 00:09:36,509 --> 00:09:38,378 is just going looking through their bins. 261 00:09:38,411 --> 00:09:40,947 Steph prefers to ask people questions. 262 00:09:41,047 --> 00:09:42,349 What a weirdo. 263 00:09:42,849 --> 00:09:44,818 I have a question. I have a question for you guys. 264 00:09:44,851 --> 00:09:48,221 What's the most embarrassing time you had in your life? 265 00:09:48,254 --> 00:09:50,056 The most embarrassing time I've had in my life? 266 00:09:50,056 --> 00:09:51,891 Yes. My mom has walked in on me, uh... 267 00:09:51,925 --> 00:09:53,560 - Oh, my God. - No way. 268 00:09:53,593 --> 00:09:55,061 Doing the deed. Yeah. Yeah. Yeah. 269 00:09:55,061 --> 00:09:56,463 Wait. Walked in on you doing what? 270 00:09:56,496 --> 00:09:58,331 Doing the deed? Having well, in that case-- 271 00:09:58,365 --> 00:09:59,866 Okay, so my girlfriend, um, 272 00:10:00,533 --> 00:10:05,505 I had her bent over the radiator and we were both butt naked. 273 00:10:05,538 --> 00:10:07,974 And, uh, yeah, we were just, we were going at it then. 274 00:10:08,875 --> 00:10:10,410 - Not going at it. - Yeah. 275 00:10:10,443 --> 00:10:13,313 We were going for it, and me mom just-- normally she knocks. 276 00:10:13,346 --> 00:10:15,348 She just walked straight in on me. 277 00:10:15,382 --> 00:10:18,118 - Straight in. I mean, butt naked. - What did you do? 278 00:10:18,151 --> 00:10:20,053 Couldn't hide it. I pulled out and just covered up. 279 00:10:20,086 --> 00:10:21,721 No. No way. 280 00:10:21,755 --> 00:10:24,991 - I didn't keep going. - Oh, my God. 281 00:10:25,025 --> 00:10:26,259 That's like the worst, like, 282 00:10:26,292 --> 00:10:27,894 position for your parents to walk you in on. 283 00:10:27,927 --> 00:10:29,062 You know, like doggy style. 284 00:10:29,095 --> 00:10:30,430 'Cos you can't even cover that up. 285 00:10:30,463 --> 00:10:32,499 You can't even cover that up. Do you know what I mean? 286 00:10:32,532 --> 00:10:34,134 There was no pretending that you were like playing 287 00:10:34,167 --> 00:10:35,268 mermaids or something, like. 288 00:10:35,301 --> 00:10:37,470 Mine was actually on Love Island. 289 00:10:38,138 --> 00:10:40,874 So, like, so I had sex in the Hideaway, right? 290 00:10:40,907 --> 00:10:42,909 I was watching-- rewatching the episodes back 291 00:10:42,942 --> 00:10:45,211 with my mum and my dad, and all my cousins. 292 00:10:45,245 --> 00:10:47,113 And I didn't know it was a hideaway episode, right? 293 00:10:47,147 --> 00:10:49,315 So, like, it started airing. 294 00:10:49,349 --> 00:10:52,152 All you hear is me going, "Ah, ah." 295 00:10:52,185 --> 00:10:55,088 And it just played on surround sound, echoed the whole house. 296 00:10:55,121 --> 00:10:56,856 My mum and dad are just like this. 297 00:10:56,890 --> 00:10:58,625 Okay. Yeah, that's actually-- 298 00:10:58,658 --> 00:11:00,160 My cousins were like this. 299 00:11:00,794 --> 00:11:02,162 And I was sitting there like... 300 00:11:02,796 --> 00:11:04,330 And you watched it with your family? 301 00:11:04,364 --> 00:11:06,533 - Yeah, bro. - The bass going every time 302 00:11:06,566 --> 00:11:08,702 you're hitting the wall-- "Doof, doof, doof." 303 00:11:10,704 --> 00:11:12,806 Watching with your family is crazy. 304 00:11:12,839 --> 00:11:14,674 It's fucked. They showed everything. 305 00:11:16,076 --> 00:11:17,077 I love that. 306 00:11:18,078 --> 00:11:20,747 Mine has to be, I was at a bar in San Diego 307 00:11:20,780 --> 00:11:22,115 and I had just met this guy. 308 00:11:24,217 --> 00:11:25,485 What! 309 00:11:26,086 --> 00:11:27,921 But we end up having sex on the beach, right? 310 00:11:27,954 --> 00:11:29,456 So we're like butt naked going at it. 311 00:11:29,489 --> 00:11:30,957 There was like a couple going on like 312 00:11:30,990 --> 00:11:32,392 a romantic walk on the beach. 313 00:11:32,425 --> 00:11:33,693 It was like at night. Yeah. 314 00:11:33,727 --> 00:11:35,862 So they caught, like, us having sex. 315 00:11:35,895 --> 00:11:37,397 Girl, like, screams. We run butt naked. 316 00:11:37,430 --> 00:11:39,165 - She screamed? - Yeah, she was like screaming 317 00:11:39,199 --> 00:11:41,101 - because she, like, heard us. - Oh, shit. 318 00:11:41,101 --> 00:11:42,369 And so we run away. 319 00:11:42,402 --> 00:11:44,204 When we got in the car, we, like, look back. 320 00:11:44,237 --> 00:11:45,605 He had a setup 321 00:11:45,638 --> 00:11:47,941 and we were going at it, like, right next to their setup. 322 00:11:47,974 --> 00:11:50,410 Like, he was, like, walking her to, like, take her on like-- 323 00:11:50,443 --> 00:11:52,012 For the marriage proposal or something. 324 00:11:52,112 --> 00:11:54,414 No, there was a sign that said, "Will you be my girlfriend?" 325 00:11:54,447 --> 00:11:58,418 No way. And you were fucking next to it? 326 00:11:58,451 --> 00:12:00,153 And then we probably ruined their whole, 327 00:12:00,186 --> 00:12:01,755 like, boyfriend and girlfriend proposal. 328 00:12:01,788 --> 00:12:03,490 No, you made it rememorable forever. 329 00:12:03,523 --> 00:12:05,325 They'll never forget that, ever. 330 00:12:05,358 --> 00:12:06,659 You made that for them. 331 00:12:06,693 --> 00:12:08,962 We blessed their little-- their relationship. 332 00:12:09,062 --> 00:12:09,863 Yeah. 333 00:12:14,501 --> 00:12:17,070 NARRATOR: Liberty was on season seven of "Love Island UK", 334 00:12:17,070 --> 00:12:20,073 and we just haven't had the chance to catch up since the show. 335 00:12:20,073 --> 00:12:22,108 Naturally, I sat down and asked her 336 00:12:22,142 --> 00:12:24,077 all the hard-hitting questions. 337 00:12:24,577 --> 00:12:27,847 Liberty, what's your biggest turn-on in a man? 338 00:12:27,881 --> 00:12:28,982 You know what it is? 339 00:12:29,082 --> 00:12:30,984 Like, people think I'm really weird 340 00:12:31,084 --> 00:12:33,086 but I really like [bleep]. 341 00:12:33,119 --> 00:12:34,854 Am I weird for that? I don't know. 342 00:12:34,888 --> 00:12:38,425 NARRATOR: So what the bleep did she say? 343 00:12:38,458 --> 00:12:39,759 Don't go anywhere. 344 00:12:39,793 --> 00:12:41,728 We'll find out Liberty's big turn-on 345 00:12:41,761 --> 00:12:44,564 right after this short, short, ever so short break. 346 00:12:52,272 --> 00:12:56,676 *** 347 00:12:57,610 --> 00:13:00,947 NARRATOR: At "Love Island Games" Unseen Bits College, 348 00:13:01,047 --> 00:13:03,083 you'll study building cultural bridges 349 00:13:03,116 --> 00:13:05,785 with absolutely no French stereotypes. 350 00:13:05,819 --> 00:13:06,953 Do you eat frogs? 351 00:13:07,354 --> 00:13:10,090 NARRATOR: You'll debate democratic voting. 352 00:13:10,523 --> 00:13:12,258 Should we take votes on who's gonna cry first? 353 00:13:12,292 --> 00:13:14,961 Ooh, right. Let's go. 354 00:13:15,061 --> 00:13:17,764 NARRATOR: Perform avant-garde theater... 355 00:13:19,299 --> 00:13:22,102 and learn solo exorcism. 356 00:13:22,535 --> 00:13:26,072 You can work out in the invisible gym 357 00:13:26,106 --> 00:13:28,675 and do whatever this is. 358 00:13:28,708 --> 00:13:31,878 [beatboxing] 359 00:13:31,911 --> 00:13:33,780 NARRATOR: Learn to strut your stuff 360 00:13:33,813 --> 00:13:37,317 but not how to be a barber for cats. 361 00:13:37,350 --> 00:13:40,920 I haven't shaved my puss since I got in here. [laughs] 362 00:13:40,954 --> 00:13:43,423 NARRATOR: So enroll at "Love Island Games" 363 00:13:43,456 --> 00:13:46,359 Unseen Bits College today. 364 00:13:46,393 --> 00:13:47,627 Terms and conditions apply. 365 00:13:47,660 --> 00:13:49,863 *** 366 00:13:51,531 --> 00:13:54,000 Before the break, I was just catching up with Liberty, actually. 367 00:13:54,100 --> 00:13:56,136 And I asked her a very casual question. 368 00:13:56,169 --> 00:13:58,338 What is her biggest turn-on in a man? 369 00:13:58,371 --> 00:13:59,439 You know what it is? 370 00:13:59,472 --> 00:14:01,374 Like, people think I'm really weird 371 00:14:01,408 --> 00:14:04,044 but I really like the [bleep]. 372 00:14:04,044 --> 00:14:05,712 Am I weird for that? I don't know. 373 00:14:05,745 --> 00:14:08,682 NARRATOR: So what the bleep did she say? 374 00:14:08,715 --> 00:14:09,783 You know what it is? 375 00:14:09,816 --> 00:14:11,718 Like, people think I'm really weird 376 00:14:11,751 --> 00:14:14,120 but I really like the big, dry hands. 377 00:14:14,154 --> 00:14:16,623 But I like them to be moisturized anywhere else. 378 00:14:16,656 --> 00:14:18,625 But the big, dry hands, the work hands for me. 379 00:14:18,658 --> 00:14:21,728 I just think it's so sexy. [laughs] 380 00:14:21,761 --> 00:14:23,296 NARRATOR: Oh, Liberty likes her blokes 381 00:14:23,329 --> 00:14:25,231 the way I like my antique clocks. 382 00:14:25,699 --> 00:14:29,102 Big. Dry. Hands. 383 00:14:32,839 --> 00:14:34,207 This is "Love Island Games", 384 00:14:34,240 --> 00:14:36,509 and as much as our cast is playing games, 385 00:14:36,543 --> 00:14:38,078 so are our producers. 386 00:14:38,078 --> 00:14:39,913 They didn't give our Islanders 387 00:14:39,946 --> 00:14:41,948 a single night to get settled in 388 00:14:41,981 --> 00:14:45,118 and threw blindfolds on them all on night one. 389 00:14:45,151 --> 00:14:49,089 And had two secret bombshells come in to steal a few kisses. 390 00:14:49,089 --> 00:14:51,491 The islanders whose partners were kissed 391 00:14:51,524 --> 00:14:54,894 then had to prepare for a duel to keep their other half. 392 00:14:55,295 --> 00:14:57,964 You already saw a bit of Jess and Liberty preparing for the duel. 393 00:14:57,997 --> 00:15:01,601 But believe it or not, there are some bits you didn't get to see. 394 00:15:01,634 --> 00:15:04,104 Here is an extended version of Liberty and Jess 395 00:15:04,137 --> 00:15:07,374 studying up to fight for their lives or couple. 396 00:15:07,807 --> 00:15:09,709 Whatever. It's the same thing, ultimately. 397 00:15:10,110 --> 00:15:12,445 - What's 3 x 3? - 9. 398 00:15:12,479 --> 00:15:13,847 BOTH: Yeah. 399 00:15:13,880 --> 00:15:15,882 - 4 x 4. - 16. 400 00:15:15,915 --> 00:15:17,150 Yeah. 401 00:15:17,183 --> 00:15:19,819 - What's 7 x 3? - [shudders] 21. 402 00:15:19,853 --> 00:15:21,287 - Yeah. - Yeah. [laughs] 403 00:15:21,321 --> 00:15:23,256 - Okay, I got-- I got a tricky one. - Okay. 404 00:15:23,289 --> 00:15:25,392 - This one's gonna be a hard one, okay? - Okay. No. 405 00:15:25,425 --> 00:15:27,694 - 9 x 7. - 49. 406 00:15:27,727 --> 00:15:29,295 - No. - It's not? 407 00:15:29,329 --> 00:15:32,132 - Wait, it's not 49? - I think it's 63. 408 00:15:32,899 --> 00:15:35,502 Four times-- no, 9 x 7. 409 00:15:39,205 --> 00:15:42,208 What is the capital of France? That's easy, isn't it? 410 00:15:43,410 --> 00:15:44,944 - Paris? - Yeah. 411 00:15:44,978 --> 00:15:46,846 What is the capital of America? 412 00:15:47,547 --> 00:15:48,882 Washington. 413 00:15:48,915 --> 00:15:50,116 - Yeah. - Yes. 414 00:15:50,150 --> 00:15:52,085 What is the capital of... 415 00:15:53,086 --> 00:15:53,953 Africa? 416 00:15:55,188 --> 00:15:56,823 JESSICA: Wait, isn't Africa a continent? 417 00:15:57,290 --> 00:15:59,225 - Yeah, I think so. - Okay. 418 00:15:59,259 --> 00:16:00,894 What is the capital of Australia? 419 00:16:00,927 --> 00:16:02,028 Capital of Australia? 420 00:16:02,028 --> 00:16:03,263 - Sydney. - No. 421 00:16:03,296 --> 00:16:04,764 - Melbourne? - No. 422 00:16:04,798 --> 00:16:06,399 - Brisbane? - This one's a hard one. 423 00:16:06,433 --> 00:16:07,500 - Queensland? - No. 424 00:16:08,201 --> 00:16:09,569 - Golden Coast. - No. 425 00:16:09,602 --> 00:16:13,373 [laughs] Golden Coast. 426 00:16:13,406 --> 00:16:17,110 One more. One more, and I'll give you the answer. 427 00:16:17,877 --> 00:16:19,579 I don't know any more places in Australia. 428 00:16:19,612 --> 00:16:21,247 Are you training each other up? 429 00:16:21,281 --> 00:16:23,049 - Is that what you're doing? - Yeah, we're trying. 430 00:16:23,083 --> 00:16:24,718 - What's the capital of Australia? - It's berserk. 431 00:16:24,751 --> 00:16:28,388 Because it's this random place called Canberra, ACT. 432 00:16:28,421 --> 00:16:30,390 Yeah, and no one lives there. 433 00:16:30,423 --> 00:16:32,759 I'm like-- it's literally the map, like, 434 00:16:32,792 --> 00:16:34,894 all the shit happens on the beaches 435 00:16:34,928 --> 00:16:36,229 around the whole island 436 00:16:36,262 --> 00:16:38,164 and in this fucking-- [indistinct] the city, 437 00:16:38,198 --> 00:16:40,233 it's just like a random little village in the middle. 438 00:16:40,266 --> 00:16:42,736 - [both laughing] - And it's fucking tiny. 439 00:16:42,769 --> 00:16:45,138 - It's tiny. Is it not? - Yeah, true. 440 00:16:45,171 --> 00:16:47,507 - How did they decide that one? - I don't know. 441 00:16:47,540 --> 00:16:49,142 I reckon it used to be Sydney, didn't it? 442 00:16:49,175 --> 00:16:51,111 - And then they just changed it. - No. No, bro. 443 00:16:51,144 --> 00:16:53,246 And then you know why? You know why? 444 00:16:53,279 --> 00:16:55,982 It's 'cause the fucking prime minister lives there, bro. 445 00:16:56,082 --> 00:16:58,952 So if the prime minister moved to Sydney, Sydney would be the one? 446 00:16:58,985 --> 00:17:00,553 Probably, yeah. I reckon that's how it works. 447 00:17:00,587 --> 00:17:02,756 Wherever the prime minister is that's the fucking capital. 448 00:17:02,789 --> 00:17:04,024 No, that's not how it works. 449 00:17:04,024 --> 00:17:06,593 Oh, my God, that's madness. No way. 450 00:17:06,626 --> 00:17:08,561 Because what happens if the new prime minister comes in like, 451 00:17:08,595 --> 00:17:10,363 "Actually, I want to live in Perth," 452 00:17:10,397 --> 00:17:12,665 and then we all the offices-- have got to move to Perth 453 00:17:12,699 --> 00:17:15,168 and everyone that works in the government have got to move to Perth. 454 00:17:15,201 --> 00:17:19,039 Which is, like, 10 hours away. That's not how it works, Jess. 455 00:17:19,039 --> 00:17:22,442 - No? - You're mental. You're mental. 456 00:17:23,743 --> 00:17:27,681 NARRATOR: The cranial cram sesh paid off big time. 457 00:17:27,714 --> 00:17:29,516 For us. Not them. 458 00:17:29,549 --> 00:17:32,585 The Duel was just beating each other off... 459 00:17:32,619 --> 00:17:33,953 a balance beam. 460 00:17:34,054 --> 00:17:36,122 Get your heads out of the gutters. 461 00:17:36,790 --> 00:17:39,959 Bombshells Johnny and Megan blew up Jess and Ray's game, 462 00:17:40,060 --> 00:17:43,363 and they're the hot, new default couple in town. 463 00:17:43,797 --> 00:17:47,167 Let's check out some more Unseen Bits. 464 00:17:47,200 --> 00:17:49,235 *** 465 00:17:51,538 --> 00:17:55,675 The ASMR is the way to get people feeling tingly 466 00:17:55,709 --> 00:17:57,477 through sounds. 467 00:17:57,510 --> 00:18:00,347 [indistinct whispering] 468 00:18:06,019 --> 00:18:08,254 JESSICA: Oh, that feels so good when you do that. 469 00:18:08,288 --> 00:18:09,289 Do that again. 470 00:18:11,925 --> 00:18:14,561 [Jessica laughs] 471 00:18:14,594 --> 00:18:18,164 [indistinct] ASMR. Isn't that the name? 472 00:18:18,198 --> 00:18:20,900 - SMR? ASMR. - ASMR. 473 00:18:20,934 --> 00:18:22,669 [whispers] Hello, Islanders. 474 00:18:22,702 --> 00:18:25,572 Do the people get, like, off on that shit? 475 00:18:25,605 --> 00:18:27,741 - JESSICA: Yeah, you get tingles. - Do they? 476 00:18:27,774 --> 00:18:29,542 It's like, you know, when you-- when you get, like-- 477 00:18:29,576 --> 00:18:30,910 I never understood it. 478 00:18:30,944 --> 00:18:33,346 But, like, when you hear ASMR, 479 00:18:33,380 --> 00:18:35,448 it's like the equivalent of feeling, like, goosebumps 480 00:18:35,482 --> 00:18:36,916 when someone does this. 481 00:18:36,950 --> 00:18:38,418 But you get it through sounds 482 00:18:38,451 --> 00:18:40,053 - LISA: Okay. - That's mad. 483 00:18:40,754 --> 00:18:42,922 [beatboxing] 484 00:18:44,357 --> 00:18:45,892 That gave me goosebumps. 485 00:18:49,596 --> 00:18:51,131 Spitting that shit. 486 00:18:51,698 --> 00:18:53,099 Spit in my mouth. 487 00:18:55,101 --> 00:18:57,203 - I spat-- I spat-- - I'm disgusted by that. 488 00:18:57,237 --> 00:18:59,706 I spat in a guy's mouth once when I was having sex with him 489 00:18:59,739 --> 00:19:01,775 - because he pissed me off. - [Lisa laughs] 490 00:19:01,808 --> 00:19:04,044 And I went... [spits] ...in his mouth. 491 00:19:04,611 --> 00:19:07,313 - I love that. I love that. - In his mouth. 492 00:19:07,347 --> 00:19:09,683 Wait, did you know that the spitting thing 493 00:19:09,716 --> 00:19:11,351 is, like, a witchcraft thing? 494 00:19:11,384 --> 00:19:13,620 - And it's like-- - Shit, is it? 495 00:19:13,653 --> 00:19:16,690 Yeah, I like-- love to, like, read about that stuff 496 00:19:16,723 --> 00:19:18,291 and apparently, it's, like, a love spell. 497 00:19:18,324 --> 00:19:19,893 So they're, like, be wary of, like, 498 00:19:19,926 --> 00:19:21,895 when men know to, like, spit in your mouth during sex. 499 00:19:21,928 --> 00:19:23,930 And, like-- it's like sometimes they know, like, 500 00:19:24,030 --> 00:19:25,398 it's, like, not a kink but it's, like-- 501 00:19:25,432 --> 00:19:27,867 it's supposed to, like, tie you to them. 502 00:19:27,901 --> 00:19:29,235 Oh, my God. 503 00:19:29,269 --> 00:19:31,638 That makes sense because the guy's mouth I spat in, 504 00:19:31,671 --> 00:19:33,606 he's, like, obsessed with me. 505 00:19:33,640 --> 00:19:35,809 - Oh, my God. - CELY: Girl, yeah. 506 00:19:35,842 --> 00:19:38,778 You successfully did, like, a witchcraft, like, spell. 507 00:19:38,812 --> 00:19:40,580 - LISA: Wow. - No. 508 00:19:40,613 --> 00:19:42,382 CELY: So if you want him to just be eating 509 00:19:42,415 --> 00:19:44,651 out the palm of your hand, just spit in his mouth. 510 00:19:44,684 --> 00:19:46,820 - Noted. Noted. - Noted. 511 00:19:46,853 --> 00:19:47,921 NARRATOR: Noted? 512 00:19:47,954 --> 00:19:49,356 We hear you, Cely, 513 00:19:49,389 --> 00:19:50,957 but unfortunately, we found 514 00:19:51,057 --> 00:19:53,059 that witch hats were out of stock, 515 00:19:53,093 --> 00:19:55,929 so we had to settle for the next best thing. 516 00:19:57,731 --> 00:19:59,332 Our most wanted challenge 517 00:19:59,366 --> 00:20:02,302 had Islanders casting spells left and right. 518 00:20:02,736 --> 00:20:06,206 You can tell by their faces they are falling in love. 519 00:20:07,040 --> 00:20:08,575 [spitting] 520 00:20:10,777 --> 00:20:15,148 - Mm. Mm-mm. Mm. Mm. - Mm. Mm. Mm-mm. 521 00:20:16,850 --> 00:20:18,618 Stop moving the table too much 522 00:20:18,651 --> 00:20:20,253 'cause the water's going everywhere. 523 00:20:20,286 --> 00:20:22,489 NARRATOR: Did you know the game will be featured 524 00:20:22,522 --> 00:20:24,290 at the upcoming Olympics? 525 00:20:24,324 --> 00:20:26,493 The medals will be gold, 526 00:20:26,526 --> 00:20:29,696 saliva and bronze. 527 00:20:29,729 --> 00:20:31,264 CELY: I actually want to yak. 528 00:20:31,297 --> 00:20:32,999 Yak a deedle deedle. 529 00:20:33,033 --> 00:20:35,435 *** 530 00:20:36,569 --> 00:20:39,572 NARRATOR: Red alert! Callum's chatting to Megan. 531 00:20:39,606 --> 00:20:41,775 I can only assume we're gonna need to bleep 532 00:20:41,808 --> 00:20:43,209 something out somewhere. 533 00:20:43,243 --> 00:20:45,612 Okay. Play on. 534 00:20:45,645 --> 00:20:48,281 I don't know, I just never-- I just feel awkward in there 535 00:20:48,314 --> 00:20:51,084 because I-- I've literally been there, like, three or four times. 536 00:20:51,117 --> 00:20:53,086 It's not much at all. I just feel awkward. 537 00:20:53,119 --> 00:20:55,088 I just feel-- I'm never usually an awkward person, 538 00:20:55,121 --> 00:20:57,424 but every time you're there, I've just been so awkward. 539 00:20:57,457 --> 00:20:58,792 Oh, my God. That's so funny. 540 00:20:58,825 --> 00:21:01,227 When you come to the UK, I want to take you [bleep] 541 00:21:01,261 --> 00:21:02,662 Because I can't imagine you being awkward. 542 00:21:02,696 --> 00:21:03,897 I don't imagine. 543 00:21:03,930 --> 00:21:05,532 I don't even feel myself when I'm doing it. 544 00:21:05,565 --> 00:21:07,067 It's fucked, Meg. It's fucked. 545 00:21:07,067 --> 00:21:08,268 It's like I'm a different person. 546 00:21:08,301 --> 00:21:09,669 I just feel vulnerable. 547 00:21:10,804 --> 00:21:12,906 NARRATOR: What the bleep did she say? 548 00:21:12,939 --> 00:21:14,741 We'll find out what makes Callum awkward 549 00:21:14,774 --> 00:21:17,077 other than, you know, being Callum 550 00:21:17,077 --> 00:21:19,779 right after this totally not awkward break. 551 00:21:28,555 --> 00:21:31,591 *** 552 00:21:33,493 --> 00:21:36,563 NARRATOR: Welcome back to "Love Island Games" Unseen Bits. 553 00:21:38,631 --> 00:21:41,968 Before the break, Callum revealed to Megan 554 00:21:42,002 --> 00:21:44,471 the only place he feels vulnerable. 555 00:21:44,504 --> 00:21:47,574 But those bloody producers bleeped it. 556 00:21:47,607 --> 00:21:49,976 It's like, I'm a different person. I just feel vulnerable. 557 00:21:50,377 --> 00:21:52,212 [bleep] 558 00:21:52,245 --> 00:21:55,015 NARRATOR: So what they bleep did she say? 559 00:21:55,115 --> 00:21:56,850 That's so funny, when you come to the UK, 560 00:21:56,883 --> 00:21:59,152 I want to take you to a strip club to see. 561 00:21:59,185 --> 00:22:01,287 - Because I can't imagine you being awkward. - I don't imagine. 562 00:22:01,321 --> 00:22:03,356 I don't even feel myself when I'm doing it. It's fucked. 563 00:22:03,390 --> 00:22:05,692 It's like I'm a different person. I just feel vulnerable. 564 00:22:05,725 --> 00:22:08,161 You're like-- when you can walk around and you walk around your head's up 565 00:22:08,194 --> 00:22:09,662 and you can tell a confidence-- confident guy 566 00:22:09,696 --> 00:22:11,431 'cause he's just like-- he's just bouncing like that. 567 00:22:11,464 --> 00:22:13,299 And that's what I'm like-- I'm, like, my heads up. 568 00:22:13,333 --> 00:22:15,268 I'm always scouting out. I like to be a peacock. 569 00:22:15,301 --> 00:22:17,070 Everyone sees me. I want everyone to look at me. 570 00:22:17,103 --> 00:22:18,838 But when I'm in there, I'm just kind of like... 571 00:22:19,739 --> 00:22:21,374 You look like you're a little boy. 572 00:22:21,408 --> 00:22:23,543 Yeah, my arms are together like that and when I'm sitting down, 573 00:22:23,576 --> 00:22:25,178 I'm just like sitting down and I'm just like-- 574 00:22:25,211 --> 00:22:26,646 You know what I mean? Like I'm like-- 575 00:22:26,680 --> 00:22:28,982 You're like, don't look at me. I'm shy. 576 00:22:29,082 --> 00:22:30,350 Yeah, I don't know where to look. 577 00:22:30,383 --> 00:22:32,185 I'm just like, "Oh, don't feel uncomfortable." 578 00:22:32,218 --> 00:22:33,653 I like it. 579 00:22:33,687 --> 00:22:35,955 NARRATOR: I also feel vulnerable at strip clubs. 580 00:22:35,989 --> 00:22:37,457 But once I start dancing 581 00:22:37,490 --> 00:22:39,392 and guys cram dollar bills in my thong, 582 00:22:39,426 --> 00:22:41,094 it's a real confidence boost. 583 00:22:41,461 --> 00:22:44,597 *** 584 00:22:47,100 --> 00:22:49,436 Unseen Bits isn't all fun and games. 585 00:22:49,469 --> 00:22:51,504 Sometimes our stories about the Islanders 586 00:22:51,538 --> 00:22:54,307 that we just don't have time for in the main show, 587 00:22:54,341 --> 00:22:57,277 but it really helps you get to know them better. 588 00:22:57,310 --> 00:22:59,713 So we are changing the mood for a moment 589 00:22:59,746 --> 00:23:02,349 while we learn a little more about Johnny. 590 00:23:02,382 --> 00:23:05,285 I have a question, number one. What's this scar on your head? 591 00:23:05,318 --> 00:23:06,386 Got struck by lightning. 592 00:23:08,388 --> 00:23:09,356 No way. 593 00:23:09,389 --> 00:23:10,323 - Yeah. - How? 594 00:23:11,491 --> 00:23:14,227 I was outside, riding my bike, 595 00:23:14,260 --> 00:23:17,630 and it started, like, thundering and stuff outside. 596 00:23:17,664 --> 00:23:21,234 And it started raining really, really hard, 597 00:23:21,267 --> 00:23:24,971 and I was, like, riding-- pedaling my bike back-- back to my garage 598 00:23:25,071 --> 00:23:28,508 which is like, probably, like, two blocks away at this point. 599 00:23:28,541 --> 00:23:31,678 I'm going really fast and out of nowhere, 600 00:23:31,711 --> 00:23:33,079 everything just, like, went black. 601 00:23:33,513 --> 00:23:36,082 And then I woke up, like, two years later. 602 00:23:36,983 --> 00:23:38,752 Yeah, and I woke up out of a coma 603 00:23:38,785 --> 00:23:40,253 and my mom was standing there 604 00:23:40,286 --> 00:23:42,088 and she's like, "Johnny, you got struck by lightning." 605 00:23:42,689 --> 00:23:44,190 - What? - Yeah. 606 00:23:45,658 --> 00:23:46,826 I did not expect that. 607 00:23:46,860 --> 00:23:48,561 I know, that happened when I was 21. 608 00:23:49,929 --> 00:23:51,364 What's it like to be in a coma? 609 00:23:51,398 --> 00:23:54,634 Like, what happens when you wake out of a coma? 610 00:23:55,635 --> 00:23:57,537 Ah, it's kind of surreal. 611 00:23:58,471 --> 00:23:59,906 Like, it was just like-- 612 00:23:59,939 --> 00:24:02,542 It felt like I had just went to sleep, and woken up-- 613 00:24:03,376 --> 00:24:05,211 - Two years later. - Yeah. 614 00:24:06,279 --> 00:24:09,282 Oh, my God. That's so crazy. 615 00:24:09,315 --> 00:24:10,950 That's fucking crazy. 616 00:24:11,584 --> 00:24:13,253 No, but really, what happened-- [laughs] 617 00:24:13,286 --> 00:24:15,455 Oh, my God! 618 00:24:15,488 --> 00:24:17,090 I was two, I was like, three years old, 619 00:24:17,123 --> 00:24:19,392 - and I was playing tag. - [laughs] Oh, for fuck's sake. 620 00:24:19,759 --> 00:24:22,629 I believed it. [laughing] 621 00:24:23,063 --> 00:24:24,764 NARRATOR: Aw, who was I kidding? 622 00:24:24,798 --> 00:24:27,067 Unseen Bits is all fun and games 623 00:24:27,067 --> 00:24:29,436 all the bloody time. 624 00:24:29,469 --> 00:24:31,738 *** 625 00:24:34,341 --> 00:24:37,711 In the Scene Show, we showed you a spicy dare game. 626 00:24:37,744 --> 00:24:41,715 And as the kids say nowadays, it was GIFfing shocked. 627 00:24:41,748 --> 00:24:45,785 The Scene Show didn't have time to show you all the shocking dares. 628 00:24:45,819 --> 00:24:48,421 But I snuck into one of the editor's computers 629 00:24:48,455 --> 00:24:50,990 and swiped some extra dares just for you. 630 00:24:51,091 --> 00:24:54,327 Check out these unseen dares you definitely haven't seen. 631 00:24:54,961 --> 00:24:56,162 "Fake an orgasm." 632 00:24:56,696 --> 00:24:58,998 - Oh, shit. - [Jack laughs] 633 00:24:59,099 --> 00:25:01,101 Picture it in your head, close your eyes, and picture it. 634 00:25:01,134 --> 00:25:01,768 I'm gonna picture... 635 00:25:02,869 --> 00:25:03,903 [moans] 636 00:25:03,937 --> 00:25:05,572 [all laughing] 637 00:25:05,605 --> 00:25:06,773 - No. - CALLUM: That was-- 638 00:25:06,806 --> 00:25:08,541 Let's see, getting to know the girls. 639 00:25:09,042 --> 00:25:10,677 A three-way kiss with your top two. 640 00:25:11,911 --> 00:25:14,314 Yeah, yeah, yeah. Yeah. 641 00:25:16,049 --> 00:25:17,183 CALLUM: The two Brits, innit? 642 00:25:17,217 --> 00:25:19,052 The two Brits. The two Brits, you two. 643 00:25:19,085 --> 00:25:19,919 Ow. 644 00:25:21,187 --> 00:25:22,589 Make sure it's sloppy, yeah? 645 00:25:24,257 --> 00:25:25,825 [Justine cheering] 646 00:25:28,628 --> 00:25:29,429 JACK: Keep going. 647 00:25:29,462 --> 00:25:31,664 [all laughing] 648 00:25:33,099 --> 00:25:36,736 - "Reveal your dirtiest secret." - Make it filthy. 649 00:25:37,470 --> 00:25:39,472 Once, I went to a sex party, 650 00:25:39,506 --> 00:25:42,542 and someone I knew from home come up to me 651 00:25:42,575 --> 00:25:45,578 whilst I was mid-sexual activity. 652 00:25:45,612 --> 00:25:46,880 And it was so awkward. 653 00:25:46,913 --> 00:25:49,516 I was like-- They was like, "How are you?" 654 00:25:49,549 --> 00:25:53,086 And I was like-- she, like, mid... doing bits. 655 00:25:53,086 --> 00:25:55,522 [awkward silence] 656 00:25:56,089 --> 00:25:59,592 I dare you to do 657 00:25:59,626 --> 00:26:01,728 your favorite sex position, 658 00:26:01,761 --> 00:26:04,464 with emotion, with the person you would couple up with. 659 00:26:05,165 --> 00:26:06,599 Come on then. [laughs] 660 00:26:06,633 --> 00:26:08,368 JESSICA: Ow! [laughs] 661 00:26:08,401 --> 00:26:09,803 [all applauding] 662 00:26:09,836 --> 00:26:11,171 Right here. 663 00:26:11,938 --> 00:26:13,073 BOYS: Whoa! 664 00:26:13,106 --> 00:26:16,343 [all screaming in shock] 665 00:26:19,045 --> 00:26:20,714 JESSICA: Whoo! 666 00:26:20,747 --> 00:26:24,384 [all applauding] 667 00:26:24,417 --> 00:26:26,052 NARRATOR: Liberty's all shook up 668 00:26:26,086 --> 00:26:28,588 after an encounter with that decking. 669 00:26:28,621 --> 00:26:32,158 That's D-E-C-K-I-N-G. 670 00:26:32,192 --> 00:26:34,961 Back with more unseen debauchery after this break. 671 00:26:42,869 --> 00:26:44,838 *** 672 00:26:47,807 --> 00:26:51,177 NARRATOR: Welcome back to "Love Island Games" Unseen Bits, 673 00:26:51,211 --> 00:26:53,780 a safe place for like-minded enthusiasts 674 00:26:53,813 --> 00:26:55,548 for bits that haven't been seen 675 00:26:55,582 --> 00:26:58,952 who can meet to consume more Unseen Bits. 676 00:26:58,985 --> 00:27:00,253 Like this one. 677 00:27:00,286 --> 00:27:02,188 Don't stress, you can't stress with this stuff 678 00:27:02,222 --> 00:27:04,858 'cause you don't know-- you don't even know what twists and turns this place has. 679 00:27:04,891 --> 00:27:07,394 It's got more twists and turns than the game of Jenga. 680 00:27:07,427 --> 00:27:09,863 - Is it Jenga? - No, it's Twister. 681 00:27:09,896 --> 00:27:11,664 - Twister, that's the one. - Twister, with the mats? 682 00:27:11,698 --> 00:27:13,800 - Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah. 683 00:27:13,833 --> 00:27:16,169 - What's Jenga? - Jenga's where you-- [laughs] 684 00:27:16,202 --> 00:27:18,038 Where you're building, where you're building. 685 00:27:18,038 --> 00:27:20,040 - You got the bricks. - Yeah, see, it's not Jenga. 686 00:27:20,040 --> 00:27:22,108 It's not Jenga. We're not playing Twister. 687 00:27:22,142 --> 00:27:24,210 We're not playing Jenga, we're playing-- 688 00:27:26,246 --> 00:27:28,415 What was I going to say? Who's on my mind? 689 00:27:29,149 --> 00:27:30,583 Don't know where you're going with that one. 690 00:27:30,617 --> 00:27:32,552 - No. - Don't know where we go with that one. 691 00:27:32,585 --> 00:27:34,354 What was it? What's that game where you put-- 692 00:27:34,387 --> 00:27:35,822 Jigs-- Not Jigsaw. Yeah, Jigsaw. 693 00:27:35,855 --> 00:27:38,358 Jigsaw. Jigsaw. Jigsaw. Yeah, we're playing Jigsaw. 694 00:27:38,391 --> 00:27:40,794 But we're so slow, 'cause we're both so dumb. 695 00:27:41,661 --> 00:27:45,231 NARRATOR: Remind me never to invite these two to games nights. 696 00:27:47,500 --> 00:27:49,703 *** 697 00:27:52,772 --> 00:27:54,240 This is "Love Island Games", 698 00:27:54,274 --> 00:27:56,843 and as the name suggests, there's love, 699 00:27:56,876 --> 00:27:59,579 there's an island, and there's games. 700 00:27:59,612 --> 00:28:03,350 But the mightiest game of all is Beach Hut Battle. 701 00:28:05,218 --> 00:28:07,754 BOTH: Beach Hut Battle! 702 00:28:07,787 --> 00:28:10,390 - Let's go, baby. - [both laughing] 703 00:28:10,423 --> 00:28:12,192 NARRATOR: It's a civilized death match 704 00:28:12,225 --> 00:28:15,061 for dominance between the USA and UK. 705 00:28:15,095 --> 00:28:18,131 - Let's do this, UK. [battle cry] - UK, UK, UK! 706 00:28:18,865 --> 00:28:21,434 - USA all the way, baby. - America. 707 00:28:21,468 --> 00:28:24,437 NARRATOR: Team UK is Toby and Curtis. 708 00:28:24,471 --> 00:28:28,541 * God save our gracious king * 709 00:28:29,142 --> 00:28:32,379 NARRATOR: Team USA is Justine and Cely. 710 00:28:33,046 --> 00:28:34,914 - Whoo! - I'm ready to win the game. 711 00:28:34,948 --> 00:28:36,883 It's not even gonna be played, because we're gonna be winning. 712 00:28:36,916 --> 00:28:39,285 - Ooh, energy. Okay. - [both laughing] 713 00:28:39,719 --> 00:28:42,455 NARRATOR: Team UK will be tested on American slang. 714 00:28:42,489 --> 00:28:45,458 While team USA will be grilled on terms from the UK. 715 00:28:45,492 --> 00:28:48,061 The team with the most correct answers wins. 716 00:28:48,061 --> 00:28:51,865 I feel like we know this line, pretty well, innit? 717 00:28:51,898 --> 00:28:53,066 - Innit? - [laughs] Yeah. 718 00:28:53,066 --> 00:28:54,701 That's the extent of how much we know. 719 00:28:54,734 --> 00:28:57,470 NARRATOR: Both nations are gagging for bragging rights, 720 00:28:57,504 --> 00:28:59,406 so let's do this. 721 00:28:59,439 --> 00:29:01,174 First question is for the girls. 722 00:29:01,207 --> 00:29:02,676 What is a quid? 723 00:29:02,709 --> 00:29:05,779 England-- A quid is money. 724 00:29:05,812 --> 00:29:08,014 It's a currency, a coin? 725 00:29:08,014 --> 00:29:09,549 How much-- Right? 726 00:29:09,582 --> 00:29:11,451 Like a Quidditch cup in Harry Potter. 727 00:29:11,484 --> 00:29:13,153 [laughing] Girl. 728 00:29:13,820 --> 00:29:17,557 - A quid is money or currency. - Lock that in. 729 00:29:17,590 --> 00:29:19,192 - Lock that in. Yeah. - Lock that in. 730 00:29:19,225 --> 00:29:21,828 NARRATOR: Ching, ching, a quid is a British pound. 731 00:29:21,861 --> 00:29:23,863 - Okay. We were right. - Oh. Yeah! 732 00:29:24,898 --> 00:29:27,500 NARRATOR: Across the pond, it's the first question for the boys. 733 00:29:27,534 --> 00:29:30,103 In America, what's a fanny? 734 00:29:30,136 --> 00:29:32,038 "In America, what is a fanny?" 735 00:29:33,106 --> 00:29:34,174 "In the America, what's a fanny?" 736 00:29:34,207 --> 00:29:35,775 "In America, what is a fanny?" 737 00:29:35,809 --> 00:29:38,511 Is it like sliders? No, that's, no, that's-- 738 00:29:38,545 --> 00:29:40,046 That's the Aussies, they say "G-string." 739 00:29:40,080 --> 00:29:40,780 Fanny pack? 740 00:29:42,482 --> 00:29:44,150 - That's not [indistinct] - No, no. That is. 741 00:29:44,184 --> 00:29:45,819 It's the Americans who say "fanny pack," yeah, yeah. 742 00:29:45,852 --> 00:29:46,920 Yeah, it's a bum bag. 743 00:29:47,620 --> 00:29:49,089 NARRATOR: So close, but not close enough. 744 00:29:49,122 --> 00:29:50,323 - [buzzer] - That is incorrect. 745 00:29:50,357 --> 00:29:52,826 A fanny is a butt in American English. 746 00:29:53,226 --> 00:29:54,327 A butt? 747 00:29:55,061 --> 00:29:56,096 A fanny. 748 00:29:57,230 --> 00:29:59,699 What? Well, that it does explain why a bum bag is called 749 00:29:59,733 --> 00:30:01,501 a fanny pack then in America. 750 00:30:01,534 --> 00:30:03,336 - Ah, geez. - 'Cause a bum's fanny. 751 00:30:03,370 --> 00:30:04,738 We should have thought of that. 752 00:30:04,771 --> 00:30:06,873 NARRATOR: The American girls are up 1-0. 753 00:30:07,674 --> 00:30:09,809 Girls, what is a chinwag? 754 00:30:09,843 --> 00:30:11,277 Oh, wait, I feel like I know this. 755 00:30:11,311 --> 00:30:13,780 A chinwag? Chinwag, it sounds like an insult. 756 00:30:13,813 --> 00:30:16,149 "You fucking chinwag," you know. 757 00:30:16,182 --> 00:30:17,917 - Like, a dick, maybe? - Yeah. 758 00:30:17,951 --> 00:30:21,654 - Should we lock-- Chinwag. - Lock in like, a dick or asshole. 759 00:30:21,688 --> 00:30:22,655 Yeah. 760 00:30:22,689 --> 00:30:24,090 NARRATOR: That is incorrect. 761 00:30:24,124 --> 00:30:26,159 A chinwag is another word for chat. 762 00:30:26,192 --> 00:30:27,827 [both laughs] 763 00:30:27,861 --> 00:30:29,596 - That makes sense. - You got to chinwag. 764 00:30:29,629 --> 00:30:32,132 'Cause your chin is wagging when you're talking, that makes sense. 765 00:30:32,165 --> 00:30:33,767 You're gonna have a good chinwag, innit? 766 00:30:33,800 --> 00:30:35,769 I still think it sounds like a dis. 767 00:30:35,802 --> 00:30:37,303 "You fucking chinwag." 768 00:30:38,038 --> 00:30:39,673 NARRATOR: Boys, over to you in America. 769 00:30:39,706 --> 00:30:41,074 What is a trunk? 770 00:30:41,474 --> 00:30:43,076 - Ah! - Oh, a boot of a car. 771 00:30:43,109 --> 00:30:44,878 A trunk is a boot of a car. 772 00:30:44,911 --> 00:30:46,780 Yeah, like, in the trunk, "Put it in the trunk." 773 00:30:46,813 --> 00:30:48,915 - "Put it in the trunk." - Yeah, junk in the trunk. 774 00:30:48,948 --> 00:30:50,850 NARRATOR: That's correct. 775 00:30:50,884 --> 00:30:52,485 [both cheering] 776 00:30:53,119 --> 00:30:56,122 The score is now tied one all. 777 00:30:56,156 --> 00:30:57,757 Girls, over to you, if someone in the UK 778 00:30:57,791 --> 00:31:00,060 says "fanny," what are they saying? 779 00:31:00,560 --> 00:31:02,228 - Fanny is-- - [Cely laughs] 780 00:31:02,262 --> 00:31:04,064 Is it their vagina, or is it their booty? 781 00:31:04,064 --> 00:31:07,233 - It's that fat coochie. - [both laughing] 782 00:31:07,267 --> 00:31:09,135 Yeah, lock it in, we're gonna lock in... 783 00:31:09,169 --> 00:31:10,704 - Vagina. - ...vagina. 784 00:31:11,438 --> 00:31:14,341 - NARRATOR: Correct. - [both laughing] 785 00:31:14,374 --> 00:31:17,310 Nice. One thing we gonna know is vagina. 786 00:31:17,344 --> 00:31:19,813 Okay? Okay. Period. [laughs] 787 00:31:19,846 --> 00:31:22,148 NARRATOR: The girls are now up 2-1. 788 00:31:22,549 --> 00:31:24,851 The boys need to get this next question 789 00:31:24,884 --> 00:31:27,253 to tie it up and force another round. 790 00:31:27,287 --> 00:31:29,189 Boys, what is arugula? 791 00:31:29,222 --> 00:31:30,623 - Arugula. - Arugula. 792 00:31:30,657 --> 00:31:32,592 - Arugula, like-- - You got arugula. 793 00:31:33,326 --> 00:31:35,462 - You got, like, swag. - I'm thinking a snake. 794 00:31:35,495 --> 00:31:37,230 You know what, with fanny being a bum, 795 00:31:37,263 --> 00:31:39,232 and arugula could be a-- 796 00:31:39,265 --> 00:31:41,634 Arugula, "You've got a nice arugula." 797 00:31:41,668 --> 00:31:43,103 A big old johnson, yeah. 798 00:31:43,136 --> 00:31:45,739 Right, we're locking it in. Arugula means... 799 00:31:46,272 --> 00:31:47,474 ...penis! 800 00:31:47,507 --> 00:31:49,442 NARRATOR: No, it's rocket, I'm afraid. 801 00:31:49,476 --> 00:31:51,444 - Oh, what? - What? 802 00:31:52,612 --> 00:31:54,114 "Have you seen that arugula going up?" 803 00:31:54,147 --> 00:31:55,915 NARRATOR: No, no, not that kind of rocket. 804 00:31:55,949 --> 00:31:58,485 - Like, the salad. - Oh, rocket, the salad. 805 00:31:58,518 --> 00:32:00,120 I thought it was a rocket, like... [imitates whooshing] 806 00:32:00,153 --> 00:32:02,756 - Ah. - Arugula. 807 00:32:02,789 --> 00:32:05,058 NARRATOR: Sorry, lads, but the ladies from the USA 808 00:32:05,091 --> 00:32:07,427 just kicked you both in the "arugula." 809 00:32:07,460 --> 00:32:10,063 That's right, baby! I mean, I knew we were gonna win. 810 00:32:10,096 --> 00:32:12,065 That's how we do it. That's how we do it. 811 00:32:12,098 --> 00:32:14,134 - Light work. - Light work. 812 00:32:14,167 --> 00:32:15,835 - What's up? - [Cely laughing] 813 00:32:15,869 --> 00:32:18,505 - Ah, my-- - We were crap, weren't? 814 00:32:21,074 --> 00:32:25,078 NARRATOR: Join us next week for another Beach Hut Battle. 815 00:32:27,080 --> 00:32:29,616 *** 816 00:32:30,583 --> 00:32:32,819 In this Unseen Bit, Cely's confession 817 00:32:32,852 --> 00:32:35,622 is so interesting, I almost didn't notice her 818 00:32:35,655 --> 00:32:38,091 rudely putting her shoes on my couch. 819 00:32:38,091 --> 00:32:40,727 Come on, I've just had them reupholstered. 820 00:32:40,760 --> 00:32:43,530 - What's your body count? - [both laughing] 821 00:32:44,664 --> 00:32:46,533 - What's yours? - No, what's yours? 822 00:32:46,566 --> 00:32:49,202 - What's yours? - Is yours, like, ridiculous? 823 00:32:49,235 --> 00:32:53,106 - No, it's not. - Mine is like, 21 to, like, 25. 824 00:32:53,106 --> 00:32:54,941 - Okay, now say yours. - Thirty-five. 825 00:32:54,974 --> 00:32:56,810 That's respectable, you know? 826 00:32:56,843 --> 00:32:58,378 Enough to know what you're doing, 827 00:32:58,411 --> 00:33:00,046 but not like, in the hundreds 828 00:33:00,080 --> 00:33:01,281 where you're like, just a fucking-- 829 00:33:01,314 --> 00:33:02,949 You'll fuck anything that moves. 830 00:33:03,049 --> 00:33:05,318 I feel like I'm a very sexual person, like-- 831 00:33:07,153 --> 00:33:09,456 But, um, I'm-- I'm about 832 00:33:09,489 --> 00:33:11,358 to be one-year celibate in-- 833 00:33:11,391 --> 00:33:12,792 - One year? - Mm-hmm. 834 00:33:13,793 --> 00:33:15,628 That's crazy, you know? 835 00:33:15,662 --> 00:33:18,098 I was like, "Let me just, like, not hook up just to hook up." 836 00:33:18,131 --> 00:33:19,366 - Yeah. - And, I don't know, 837 00:33:19,399 --> 00:33:21,067 after I hit, like, one month, I was like, 838 00:33:21,067 --> 00:33:22,702 "Wait, I kind of like, feel really good," 839 00:33:22,736 --> 00:33:25,071 hit two months, but, like, next thing I knew, 840 00:33:25,071 --> 00:33:26,506 it was six months, and I was like, 841 00:33:26,539 --> 00:33:28,408 it's been half a year, and then, at that point, 842 00:33:28,441 --> 00:33:30,844 it became something like, "Let me see how long I can go." 843 00:33:30,877 --> 00:33:32,779 - The person I break-- - Breaks this for you. 844 00:33:32,812 --> 00:33:35,749 Yeah, like, break celibacy with, will be, like, someone 845 00:33:35,782 --> 00:33:38,084 that I know cares about me, and, like, 846 00:33:38,118 --> 00:33:41,121 I know has potential of, like, being in my life, you know? 847 00:33:41,154 --> 00:33:43,289 A year's celibacy. That's-- You know what that is? 848 00:33:43,857 --> 00:33:45,658 That's an interesting fact about Cely. 849 00:33:45,692 --> 00:33:46,960 - [laughs] Yeah. - And that's why 850 00:33:46,993 --> 00:33:48,695 your name's Cely, for celibacy. 851 00:33:48,728 --> 00:33:51,097 [Cely laughing] 852 00:33:51,097 --> 00:33:53,099 NARRATOR: And Toby is short for... 853 00:33:53,099 --> 00:33:55,869 "Toby or not Toby. 854 00:33:55,902 --> 00:33:57,504 That is the question." 855 00:33:57,537 --> 00:34:01,341 *** 856 00:34:01,374 --> 00:34:04,511 Hark, Lady Liberty of Love Island Manor 857 00:34:04,544 --> 00:34:07,514 has gathered her most trusted chambermaids 858 00:34:07,547 --> 00:34:09,649 to talk titillating tattle. 859 00:34:10,116 --> 00:34:14,154 In other words, huge goss incoming! 860 00:34:14,187 --> 00:34:17,057 You know what's, like, really weird? 861 00:34:17,057 --> 00:34:21,094 Like, sometimes, I feel like [bleep] when I walk. 862 00:34:21,561 --> 00:34:23,897 - What? - LIBERTY: Is that really weird? 863 00:34:25,065 --> 00:34:28,468 NARRATOR: But what the bleep did she say? 864 00:34:28,501 --> 00:34:31,271 Find out this extremely important 865 00:34:31,304 --> 00:34:34,274 dressing room news when we come back. 866 00:34:41,147 --> 00:34:43,149 *** 867 00:34:44,818 --> 00:34:46,619 ["So Hot" by Lee Richardson playing] 868 00:34:46,653 --> 00:34:48,621 * Give it all that you got * 869 00:34:49,556 --> 00:34:52,158 NARRATOR: Here at "Love Island Games" Unseen Bits, 870 00:34:52,192 --> 00:34:54,227 we've got unseen bits. 871 00:34:54,260 --> 00:34:56,763 Oh, my God. They have unseen bits. 872 00:34:56,796 --> 00:34:58,231 NARRATOR: Affirmative. 873 00:34:58,264 --> 00:35:00,433 We've got solid gold unseen bits. 874 00:35:01,101 --> 00:35:03,403 No "ifs" or "buts." 875 00:35:04,371 --> 00:35:06,439 Actually, there's a lot of butts. 876 00:35:06,473 --> 00:35:09,809 I will distract you with my body and destroy you with my mind. 877 00:35:09,843 --> 00:35:11,711 NARRATOR: Mom says the same thing. 878 00:35:11,745 --> 00:35:13,713 Look, it's an unseen bit! 879 00:35:13,747 --> 00:35:15,582 Get off me, I'm not a tree. 880 00:35:15,615 --> 00:35:17,183 NARRATOR: And another. 881 00:35:17,217 --> 00:35:20,420 Freestyle makes a nice change from all the breast stroking. 882 00:35:20,453 --> 00:35:24,124 So, slip into some very strong unseen bits. 883 00:35:24,657 --> 00:35:26,626 - Look at my muscles. - JUSTINE: Girl. 884 00:35:26,659 --> 00:35:30,330 *** 885 00:35:31,131 --> 00:35:33,867 [soft instrumental playing] 886 00:35:33,900 --> 00:35:36,069 NARRATOR: Before the break, Liberty called a very important 887 00:35:36,102 --> 00:35:38,838 meeting with the other girls who were getting ready for bed 888 00:35:38,872 --> 00:35:41,541 to deliver some shocking personal news. 889 00:35:42,075 --> 00:35:44,644 You know what's, like, really weird? 890 00:35:44,678 --> 00:35:48,615 Like, sometimes I feel like [bleep] when I walk. 891 00:35:49,082 --> 00:35:51,885 - What? - LIBERTY: No, is that really weird? 892 00:35:52,419 --> 00:35:54,454 NARRATOR: But what the bleep did she say? 893 00:35:55,088 --> 00:35:59,092 Like, sometimes I feel like I orgasm when I walk. 894 00:35:59,659 --> 00:36:02,028 - What? - LIBERTY: No, is that really weird? 895 00:36:02,062 --> 00:36:03,763 CELY: Okay. How do you do it? 896 00:36:03,797 --> 00:36:06,433 - Give us some tips. - MEGAN: Yeah, teach us how. 897 00:36:06,466 --> 00:36:08,468 No, so, when I'm, like-- so when I'm, like, 898 00:36:08,501 --> 00:36:10,670 running late for something 899 00:36:10,704 --> 00:36:13,773 and my, like, adrenaline is, like, 900 00:36:13,807 --> 00:36:15,375 really, like, high, 901 00:36:15,408 --> 00:36:17,043 and I feel like I'm running late for something 902 00:36:17,043 --> 00:36:18,545 or like I'm really tense, 903 00:36:18,578 --> 00:36:22,082 like, my muscles, my vagina muscles start, like, 904 00:36:24,250 --> 00:36:25,318 moving. 905 00:36:25,352 --> 00:36:26,886 Oh, my God. No way. 906 00:36:26,920 --> 00:36:28,355 LIBERTY: Yeah. Is that weird? 907 00:36:28,388 --> 00:36:30,223 - CELY: And then what? It just happens? - Yeah. 908 00:36:30,256 --> 00:36:32,058 And then, like, obviously, like, in public, 909 00:36:32,058 --> 00:36:35,362 - I can't let it but like-- - CELY: You can't let it? 910 00:36:35,395 --> 00:36:38,498 You say, "Relax. Not now. Not now." 911 00:36:38,531 --> 00:36:40,700 I would just be turning up late to everything if that happened. 912 00:36:40,734 --> 00:36:43,169 - What a superpower. - MEGAN: I know. 913 00:36:43,203 --> 00:36:44,738 NARRATOR: You heard it here first, folks. 914 00:36:44,771 --> 00:36:46,573 Liberty has superpowers. 915 00:36:46,606 --> 00:36:49,209 My superpower is always being able to conjure up 916 00:36:49,242 --> 00:36:51,077 more of these unseen bits. 917 00:36:56,516 --> 00:36:59,919 When he got dumped, Steph left bereft, but he cheered himself up 918 00:37:00,020 --> 00:37:03,056 by wearing the biggest condom in the villa as a hat. 919 00:37:03,723 --> 00:37:06,059 But moments before that, 920 00:37:06,092 --> 00:37:08,228 there was this unseen bit. 921 00:37:08,261 --> 00:37:11,798 - [speaks French] - [accordion music plays] 922 00:37:32,385 --> 00:37:34,254 NARRATOR: We fired the villa translator, 923 00:37:34,287 --> 00:37:37,490 but I studied French for a day and I'm pretty sure he said, 924 00:37:37,524 --> 00:37:40,160 "This narrator is really cool." 925 00:37:40,727 --> 00:37:42,095 Well said, Steph. 926 00:37:44,230 --> 00:37:47,701 But it wasn't long before Steph was replaced by another French guy. 927 00:37:47,734 --> 00:37:51,271 Who, it turns out, wasn't a French guy at all. 928 00:37:52,906 --> 00:37:54,240 It's a bit of a [indistinct] 929 00:37:55,475 --> 00:37:57,510 - [gasps] - [upbeat music plays] 930 00:37:57,544 --> 00:38:00,347 NARRATOR: Callum is such a fan of a sleep-in. 931 00:38:00,380 --> 00:38:03,583 Pretty much anything that happens before midday is an unseen bit. 932 00:38:05,218 --> 00:38:07,354 - RAY: You didn't even see it, bro. - What? 933 00:38:07,387 --> 00:38:10,123 - Bombshell. - Oh, fuck. 934 00:38:11,558 --> 00:38:13,727 Her name's Kyra Green from Ray's season. 935 00:38:13,760 --> 00:38:14,794 Seems nice, bro. 936 00:38:15,562 --> 00:38:17,530 - Seems nice. - She's actually a bombshell? 937 00:38:17,564 --> 00:38:19,666 - Yeah. Yeah. - The girls are showing her around. 938 00:38:19,699 --> 00:38:21,368 - Fuck off. - Swear to God. 939 00:38:22,168 --> 00:38:24,037 CALLUM: You guys are the worst liars in town. 940 00:38:24,037 --> 00:38:25,438 Bro, a beautiful girl? I swear to God. 941 00:38:25,472 --> 00:38:28,842 - Hmm. That white bikini. - CALLUM: Shut up. 942 00:38:28,875 --> 00:38:30,176 Long, dark hair. 943 00:38:30,210 --> 00:38:32,045 - JACK: Good to go, bro. - JOHNNY: Listen. 944 00:38:33,113 --> 00:38:34,748 Why-- why would they be shouting like that? 945 00:38:34,781 --> 00:38:36,282 Go up there now and say hello. 946 00:38:41,488 --> 00:38:43,156 CALLUM: Oh, there is another one up there. 947 00:38:43,189 --> 00:38:44,357 JOHNNY: Yeah, that's what we said. 948 00:38:44,924 --> 00:38:46,659 NARRATOR: This is exactly why I wake up 949 00:38:46,693 --> 00:38:48,294 at 4:00 a.m. every morning. 950 00:38:48,328 --> 00:38:49,796 Don't want to miss a thing. 951 00:38:49,829 --> 00:38:51,798 More unseen bits, please. 952 00:38:51,831 --> 00:38:54,134 She looks all right. She looks tip-top. 953 00:38:57,137 --> 00:39:00,040 *** 954 00:39:00,073 --> 00:39:02,909 NARRATOR: I have said it once, and I will say it again, 955 00:39:03,009 --> 00:39:05,145 the games part of this Love Island 956 00:39:05,178 --> 00:39:07,414 is actually important now. 957 00:39:07,447 --> 00:39:10,517 And our Islanders are taking the games very seriously. 958 00:39:10,550 --> 00:39:13,153 Literally every single Islander 959 00:39:13,186 --> 00:39:15,522 is taking it so seriously. 960 00:39:16,623 --> 00:39:19,092 If you was a spy and you had to walk-- 961 00:39:19,125 --> 00:39:20,860 walk into a room... 962 00:39:20,894 --> 00:39:23,663 - Without-- without you seeing me? - ...without me seeing you. 963 00:39:23,697 --> 00:39:25,632 - Okay. Just sit there. - Okay. 964 00:39:25,665 --> 00:39:27,200 And I'm gonna come right up to you 965 00:39:27,233 --> 00:39:28,835 - without you seeing me. - Okay. 966 00:39:29,369 --> 00:39:32,305 - I'll pretend I'm reading a newspaper. - Okay. 967 00:39:32,339 --> 00:39:35,642 [upbeat sneaky music plays] 968 00:39:40,947 --> 00:39:42,549 Where is he? I can't see him at all. 969 00:39:44,918 --> 00:39:48,955 [both laugh] 970 00:39:50,423 --> 00:39:52,258 You're doing all right. You're doing all right. 971 00:40:12,846 --> 00:40:14,748 You can't look at me. You can't look at me. 972 00:40:14,781 --> 00:40:17,050 I'm trying not to, but it's hard 973 00:40:17,083 --> 00:40:18,718 - when you [indistinct]. - Stop looking at me 974 00:40:18,752 --> 00:40:20,620 - and open the newspaper. - Okay. 975 00:40:20,653 --> 00:40:21,855 Yeah, yeah, I'm doing that now. 976 00:40:26,659 --> 00:40:28,728 - [Callum exclaims] - [Liberty screams and laughs] 977 00:40:28,762 --> 00:40:30,864 - Yeah, you know what? You've done quite well there. - Okay. 978 00:40:30,897 --> 00:40:32,532 Okay, that was your strength. 979 00:40:32,565 --> 00:40:34,834 You can be discreet in some aspects, that's good to know. 980 00:40:34,868 --> 00:40:36,569 Fucking endurance is not there though, is it? 981 00:40:37,470 --> 00:40:40,240 NARRATOR: The name's Blond. James Blond. 982 00:40:41,941 --> 00:40:44,310 Callum's training for the All Spies on Me game 983 00:40:44,344 --> 00:40:46,246 was quickly thrown out the window 984 00:40:46,279 --> 00:40:48,682 because the blokes just stood around doing nothing. 985 00:40:48,715 --> 00:40:51,317 Here are some seen and unseen bits 986 00:40:51,351 --> 00:40:53,653 from our challenge, All Spies on Me. 987 00:40:53,687 --> 00:40:56,489 - I found your wig. - [all laughing] 988 00:40:56,523 --> 00:40:57,624 IMANI: Thanks, girl. 989 00:40:59,259 --> 00:41:02,929 - MAYA: Oh, my God! - [laughing] 990 00:41:02,962 --> 00:41:04,397 That went straight into my fucking eye, bro. 991 00:41:04,431 --> 00:41:05,765 Like, into my eye, bro. 992 00:41:06,366 --> 00:41:10,070 - WOMAN: I love the support. - [laughing] 993 00:41:11,438 --> 00:41:13,540 Well, Lisa, you did so, so good. 994 00:41:13,573 --> 00:41:14,908 - Thank you. - Thank you. 995 00:41:15,542 --> 00:41:17,510 - You did all right. - Thank you. 996 00:41:20,180 --> 00:41:21,614 She hates swimming. 997 00:41:21,648 --> 00:41:23,416 STEPH: Let's go! 998 00:41:24,184 --> 00:41:25,852 - Energy. - MAYA: Energy. 999 00:41:26,453 --> 00:41:27,420 Energy in the water. 1000 00:41:28,088 --> 00:41:31,324 - IMANI: Yes, Cely! - [all whoop] 1001 00:41:32,859 --> 00:41:35,562 - Yeah! - [all whoop] 1002 00:41:35,595 --> 00:41:37,764 - [all exclaim] - JESSICA: Oh, my God! 1003 00:41:38,965 --> 00:41:40,133 LISA: Oh, my God! 1004 00:41:41,601 --> 00:41:44,170 NARRATOR: 007 has a license to kill. 1005 00:41:44,204 --> 00:41:47,273 Unseen Bits has a license to thrill... 1006 00:41:48,108 --> 00:41:50,243 you with this short commercial break. 1007 00:41:58,284 --> 00:41:59,619 *** 1008 00:42:03,423 --> 00:42:06,493 NARRATOR: Welcome back to "Love Island Games" Unseen Bits. 1009 00:42:06,526 --> 00:42:08,595 You asked for more Love Island, 1010 00:42:08,628 --> 00:42:10,897 we gave you "Love Island Games". 1011 00:42:10,930 --> 00:42:13,199 You asked for more unseen bits, 1012 00:42:13,233 --> 00:42:16,703 we gave you so many more Unseen Bits. 1013 00:42:16,736 --> 00:42:19,939 Shoe chef. No, sous-chef. Sous-chef, Callum. 1014 00:42:19,973 --> 00:42:22,175 - Sous-chef. - Sous-chef. What'd I say? Shoe chef. 1015 00:42:22,208 --> 00:42:25,078 - Sous-chef. - Sous-chef Callum is in the house. 1016 00:42:25,111 --> 00:42:26,646 NARRATOR: You asked for more gossip, 1017 00:42:26,680 --> 00:42:29,749 so now we are giving you 1018 00:42:29,783 --> 00:42:32,652 Unseen & Uncensored. 1019 00:42:33,953 --> 00:42:35,588 Hello. Hello. Hello. 1020 00:42:35,622 --> 00:42:37,357 NARRATOR: This week, we asked the Islanders 1021 00:42:37,390 --> 00:42:39,526 - what their weirdest ick is. - Uh. 1022 00:42:40,093 --> 00:42:41,795 NARRATOR: Other than a Scottish narrator 1023 00:42:41,828 --> 00:42:44,698 breathing heavily into a VO booth microphone. 1024 00:42:44,731 --> 00:42:47,767 [narrator breathes heavily] 1025 00:42:49,302 --> 00:42:50,704 Play the bit. 1026 00:42:50,737 --> 00:42:52,105 Wet doorknobs. 1027 00:42:53,340 --> 00:42:55,342 Why didn't you just dry your hands a bit? 1028 00:42:55,975 --> 00:42:58,478 When guys shave their whole body. 1029 00:42:58,511 --> 00:43:00,513 I mean, unless you're in a swimming competition 1030 00:43:00,547 --> 00:43:02,916 and you're doing it for, like, aerodynamic reasons, 1031 00:43:02,949 --> 00:43:04,884 why are you trying to be silkier than me? 1032 00:43:04,918 --> 00:43:07,520 Like, drinking tap water at the kitchen sink. 1033 00:43:07,554 --> 00:43:08,955 When guys have long toenails, 1034 00:43:09,055 --> 00:43:10,590 'cause if you're in bed with them and, like, 1035 00:43:10,623 --> 00:43:12,292 they scratch you, like, that's a lot. 1036 00:43:12,325 --> 00:43:13,793 Like, you don't really want that. 1037 00:43:13,827 --> 00:43:16,496 Ah, ugly feet. You know, corns, bunions. 1038 00:43:16,529 --> 00:43:18,498 You know what I'm saying? Crust on the heels. 1039 00:43:18,531 --> 00:43:19,933 Oh, you know what I'm talking about. 1040 00:43:19,966 --> 00:43:22,135 You know, when somebody's toothbrush, 1041 00:43:22,168 --> 00:43:25,271 when they just leave it to get super dirty 1042 00:43:25,305 --> 00:43:28,208 with all build-up of toothpaste nonstop on it. 1043 00:43:28,241 --> 00:43:30,510 They just, like, leave it there and it just gets dirtier and dirtier 1044 00:43:30,543 --> 00:43:32,112 and they still use it. 1045 00:43:32,145 --> 00:43:34,914 When a dude thinks he's, like, giving you sexy eyes, 1046 00:43:34,948 --> 00:43:36,616 and it's just, like, the most awkward stare. 1047 00:43:36,649 --> 00:43:37,684 Like, he's just like... 1048 00:43:39,152 --> 00:43:41,921 When guys have big butts. 1049 00:43:42,822 --> 00:43:45,492 I genuinely feel like men should not be allowed to wear socks 1050 00:43:45,525 --> 00:43:48,261 because they just, like, look crazy, putting them on. 1051 00:43:48,294 --> 00:43:50,363 If you're not looking after your nails... 1052 00:43:51,631 --> 00:43:53,800 what else are you not looking after? 1053 00:43:53,833 --> 00:43:55,568 Salty lips? 1054 00:43:55,602 --> 00:43:58,538 Think of a man putting on a dainty little sock 1055 00:43:58,571 --> 00:43:59,839 on his big-ass foot. 1056 00:44:01,808 --> 00:44:03,877 NARRATOR: Well, I don't think I'll be shopping 1057 00:44:03,910 --> 00:44:06,546 at Dainty Socks anymore. 1058 00:44:08,515 --> 00:44:11,584 Now, an unseen bit of Callum giving Liberty a geography quiz. 1059 00:44:11,618 --> 00:44:14,487 Fun fact, Liberty's wearing exactly the same outfit I wore 1060 00:44:14,521 --> 00:44:16,222 when I auditioned for this gig. 1061 00:44:16,790 --> 00:44:19,059 What city in America has that big, red bridge? 1062 00:44:19,059 --> 00:44:21,061 - New York? - Nah, there's no bridges in New York. 1063 00:44:21,061 --> 00:44:22,195 There's no bridges in New York? 1064 00:44:22,228 --> 00:44:23,463 Nah, there's no bridges in New York. 1065 00:44:23,496 --> 00:44:25,065 Yes, there is a bridge in New York. 1066 00:44:25,098 --> 00:44:27,067 There's no bridges in New York. There's not a single bridge. 1067 00:44:27,067 --> 00:44:29,069 There's that big, red bridge in New York, there is. 1068 00:44:29,102 --> 00:44:31,738 No, that big red bridge is definitely not in New York. It's in somewhere else. 1069 00:44:31,771 --> 00:44:33,073 - Brooklyn? - No, it's not Brooklyn. 1070 00:44:34,174 --> 00:44:36,076 - San Francisco. - Is it? 1071 00:44:36,109 --> 00:44:38,078 San Francisco, like this disco. 1072 00:44:38,111 --> 00:44:40,113 See, that's not geography though. That's your [indistinct]. 1073 00:44:40,146 --> 00:44:41,348 Yes, exactly. I can't believe that. 1074 00:44:41,981 --> 00:44:45,585 Give me a state in America that's not, like, a city. 1075 00:44:47,954 --> 00:44:49,155 California. 1076 00:44:49,189 --> 00:44:50,757 California is a city, babe. 1077 00:44:50,790 --> 00:44:52,692 - Is it? - I-- it's definitely a city. 1078 00:44:52,726 --> 00:44:54,160 It's too big not to be a city. 1079 00:44:57,163 --> 00:44:59,899 ["Lovers for the Night" by Aldous Finch, Calvin Yeah, Margot Maxine] 1080 00:45:01,267 --> 00:45:02,869 NARRATOR: Speaking of California, 1081 00:45:02,902 --> 00:45:04,704 we decided to fly Ariana Madix 1082 00:45:04,738 --> 00:45:07,507 all the way from Los Angeles to Fiji 1083 00:45:07,540 --> 00:45:09,542 to grace us with her presence. 1084 00:45:10,076 --> 00:45:12,912 I can't believe I'm gonna be watching a challenge IRL 1085 00:45:12,946 --> 00:45:15,548 - in front of my face. - Ariana, I thought you were a bombshell. 1086 00:45:15,582 --> 00:45:17,317 [gasps] I'm like 40. 1087 00:45:18,218 --> 00:45:20,053 - No way. - 38. 1088 00:45:20,053 --> 00:45:21,821 - No way. - ARIANA: Yeah. 1089 00:45:21,855 --> 00:45:24,257 NARRATOR: Even the wasps were excited to see her. 1090 00:45:25,825 --> 00:45:28,595 Whoa, my God. Oh, my God. 1091 00:45:28,628 --> 00:45:31,264 Okay. Sorry, it was a huge wasp. 1092 00:45:31,931 --> 00:45:34,601 NARRATOR: Hang on. Isn't this show Unseen Bits? 1093 00:45:34,634 --> 00:45:37,337 Hey, producers, show us the bits we didn't see. 1094 00:45:38,938 --> 00:45:40,774 Let's fucking go, bitch. 1095 00:45:40,807 --> 00:45:44,477 - Fucking hell. - [whooping] 1096 00:45:45,745 --> 00:45:49,082 - I feel like a bitch, but it makes me so happy. - [screaming] 1097 00:45:54,721 --> 00:45:55,822 Not in the face. 1098 00:45:55,855 --> 00:45:58,591 *** 1099 00:45:58,625 --> 00:46:00,260 Madness and badness. 1100 00:46:00,293 --> 00:46:02,595 I love it. Revenge is sweet. 1101 00:46:03,296 --> 00:46:05,465 [exclaims] Fuck this! 1102 00:46:05,498 --> 00:46:07,767 [screaming] 1103 00:46:07,801 --> 00:46:10,337 Spread your weight over all four limbs. 1104 00:46:10,370 --> 00:46:13,840 Curtis keeps saying things about spreading fingers and toes 1105 00:46:13,873 --> 00:46:16,042 and [indistinct] 1106 00:46:17,544 --> 00:46:18,812 What a game. 1107 00:46:20,680 --> 00:46:22,282 Someone help me, please. 1108 00:46:22,315 --> 00:46:24,284 I can't see nothing at all. 1109 00:46:24,317 --> 00:46:26,519 I feel like I'm in Edward Scissorhands. 1110 00:46:27,821 --> 00:46:30,090 NARRATOR: That felt like a lot of unseen bits 1111 00:46:30,123 --> 00:46:32,459 probably 'cause it was a lot of unseen bits. 1112 00:46:32,492 --> 00:46:36,062 Join us next week for another a lot of Unseen Bits. 1113 00:46:36,062 --> 00:46:41,101 ***