1 00:00:00,279 --> 00:00:01,919 They fished a body from the lake. 2 00:00:02,919 --> 00:00:05,360 I'm at Roisin's apartment, I think the girl we're looking for is 3 00:00:05,440 --> 00:00:07,279 her daughter, Carrie. 4 00:00:07,360 --> 00:00:09,760 I've been gathering evidence, against you. 5 00:00:09,839 --> 00:00:11,959 It wasn't me, please! 6 00:00:12,279 --> 00:00:15,760 Try barking up the Maguire tree, the dumb nephew. 7 00:00:15,839 --> 00:00:20,599 If you're going after Bill Maguire's nephew, you better be bloody sure of yourselves! 8 00:00:20,680 --> 00:00:24,959 I'm goona have to cut this off at the pass, get Fia Lucey in front of them all. 9 00:00:25,040 --> 00:00:27,760 Lynette, she wants to tell you something. 10 00:00:28,519 --> 00:00:31,480 I think Sean Maguire raped me. 11 00:00:32,839 --> 00:00:33,919 Carrie? 12 00:00:34,440 --> 00:00:36,519 Carrie! Carrie! 13 00:00:37,360 --> 00:00:52,360 THEME MUSIC 14 00:01:36,800 --> 00:01:40,559 8 LOW MURMUR OF VOICES 15 00:01:44,559 --> 00:01:48,239 Hello everyone, I'm Detective Inspector Fia Lucey, thank you all 16 00:01:48,319 --> 00:01:50,199 for joining us this morning. 17 00:01:50,279 --> 00:01:53,559 As you know we're investigating the death of Roisin Hurley and we are 18 00:01:53,639 --> 00:01:56,040 treating this as a murder investigation. 19 00:01:56,120 --> 00:01:59,919 We've set up an incident room at Blackwater Garda Station and we urge 20 00:02:00,000 --> 00:02:02,760 anyone with any information to come forward. 21 00:02:04,279 --> 00:02:08,400 As part of our investigation, we're very keen to locate this young woman. 22 00:02:09,160 --> 00:02:11,480 We believe her name to be Carrie. 23 00:02:11,559 --> 00:02:15,400 She's roughly five foot six and possibly aged around 20. 24 00:02:15,879 --> 00:02:19,480 She was last seen wearing blue jeans and a green jumper and we know she 25 00:02:19,559 --> 00:02:21,480 uses an asthma inhaler. 26 00:02:22,760 --> 00:02:26,319 Here we see Carrie leaving the Blackwater Hotel on the night Roisin 27 00:02:26,400 --> 00:02:28,040 Hurley died. 28 00:02:28,120 --> 00:02:31,000 We need to establish the nature of their relationship. 29 00:02:31,080 --> 00:02:35,959 But our main priority is finding Carrie and making sure that she is safe. 30 00:02:36,040 --> 00:02:39,639 DI Lucey, how would you respond to questions about your suitability to 31 00:02:39,720 --> 00:02:41,559 lead this investigation? 32 00:02:41,639 --> 00:02:44,400 Given your personal history with a similar case here in Blackwater? 33 00:02:44,480 --> 00:02:46,239 You mean the death of my family? 34 00:02:46,599 --> 00:02:49,040 This investigation has nothing to do with that. 35 00:02:49,120 --> 00:02:52,000 And your line of questioning has no relevance, next question please... 36 00:02:52,080 --> 00:02:56,760 A young woman is missing, just as Chloe Whelan, your babysitter, 37 00:02:56,839 --> 00:02:59,760 vanished the day before your father committed the other murders. 38 00:02:59,839 --> 00:03:02,559 And it's widely believed your father was involved with Chloe Whelan... 39 00:03:02,639 --> 00:03:04,559 No that is gossip! How dare you drag my daughter's 40 00:03:04,639 --> 00:03:06,639 name through the mud like that, you are a disgrace! 41 00:03:06,720 --> 00:03:08,040 Thank you everyone. 42 00:03:08,120 --> 00:03:11,120 I need to get back to work, Superintendent Shanahan will take any 43 00:03:11,199 --> 00:03:12,839 further questions. 44 00:03:12,919 --> 00:03:16,199 Well can you at least answer why you especially were appointed to this case? 45 00:03:16,279 --> 00:03:19,599 Look, we are seeking the public's assistance in finding this young 46 00:03:19,680 --> 00:03:22,680 woman, please help us find Carrie? 47 00:03:22,760 --> 00:03:24,279 Thank you. 48 00:03:24,360 --> 00:03:26,680 Okay, let's move on, keep it on message ladies and gentlemen. 49 00:03:26,760 --> 00:03:28,599 We'll take another question here. 50 00:03:42,080 --> 00:03:43,839 Liam! 51 00:03:43,919 --> 00:03:45,919 It's yourself of course, yeah. 52 00:03:46,000 --> 00:03:48,839 Ger, sorry, I should have stopped by the house, I'm looking to park up 53 00:03:48,919 --> 00:03:50,519 for a few days, if that's okay? 54 00:03:50,599 --> 00:03:55,440 Right, only if I'd known, I wouldn't be here bothering you now. 55 00:03:56,319 --> 00:03:58,080 THUMP FROM CAMPER 56 00:03:58,160 --> 00:03:59,720 Sorry, have you company? 57 00:04:00,839 --> 00:04:08,239 Oh no, no, just my own self, clearing the head, back to nature like. 58 00:04:09,319 --> 00:04:12,360 Well, you don't need me getting in the way of that. 59 00:04:14,040 --> 00:04:18,559 Thanks Ger... see ya. 60 00:04:41,680 --> 00:04:44,040 Who was it? It was only Ger. 61 00:04:44,400 --> 00:04:46,120 We're on his land. 62 00:04:49,760 --> 00:04:51,239 You watched it? 63 00:04:51,319 --> 00:04:52,839 Do they think I killed Roisin? 64 00:04:52,919 --> 00:04:55,279 No, they're worried about you. 65 00:04:56,000 --> 00:04:58,680 You could have died last night without that inhaler. 66 00:04:58,760 --> 00:05:02,800 It would have been old Liam here, found with a dead teenager in his caravan! 67 00:05:05,000 --> 00:05:06,639 I could bring into town? 68 00:05:07,760 --> 00:05:09,440 Talk to the guards. No! 69 00:05:10,279 --> 00:05:12,800 My mam said you can't trust the guards in that town. 70 00:05:14,080 --> 00:05:15,639 Do you think she was wrong? 71 00:05:15,720 --> 00:05:17,040 Guards are guards like. 72 00:05:17,120 --> 00:05:19,080 They haven't caught her murderer yet, have they? 73 00:05:19,440 --> 00:05:21,279 He's still out there and he's looking for me. 74 00:05:22,599 --> 00:05:24,599 Look, forget it, there's no way I'm going near those guards, or showing 75 00:05:24,680 --> 00:05:26,199 my face in that town! 76 00:05:33,639 --> 00:05:35,559 I appreciate you coming in like this. 77 00:05:35,639 --> 00:05:37,879 Not a bother, happy to help. 78 00:05:45,319 --> 00:05:48,199 Alright, let's make this quick. 79 00:05:49,080 --> 00:05:53,559 Yes, I had a fling with Roisin Hurley, it was more than two years ago. 80 00:05:54,319 --> 00:05:57,120 Yes, it was sexual. 81 00:05:57,720 --> 00:05:59,839 Yes, it ended amicably. 82 00:05:59,919 --> 00:06:05,080 Yes, I've worked at the hotel since and yes, we were cordial and 83 00:06:05,160 --> 00:06:07,239 professional at all times. 84 00:06:09,199 --> 00:06:12,279 Do you supply Ketamine for recreational use? 85 00:06:13,800 --> 00:06:15,959 We've acted on a warrant to search your office. 86 00:06:16,040 --> 00:06:17,199 Why? 87 00:06:17,279 --> 00:06:19,720 We have reasonable grounds to suspect you're involved in the sale 88 00:06:19,800 --> 00:06:21,919 and supply of controlled drugs. 89 00:06:22,519 --> 00:06:26,599 You've been identified as a Ketamine supplier, Roisin Hurley had traces 90 00:06:26,680 --> 00:06:28,440 of Ketamine in her system. 91 00:06:28,519 --> 00:06:29,559 What!? 92 00:06:30,480 --> 00:06:31,760 No, no, no. 93 00:06:31,839 --> 00:06:34,599 Did you supply Ketamine to Roisin Hurley? 94 00:06:37,639 --> 00:06:40,319 I'm not saying anything else without my solicitor. 95 00:06:40,400 --> 00:06:41,919 KNOCK ON DOOR. 96 00:06:43,839 --> 00:06:46,839 The search has uncovered 25 grammes of suspected Ketamine. 97 00:06:47,919 --> 00:06:51,440 Sean Maguire, I'm arresting you on suspicion of the sale and supply of 98 00:06:51,519 --> 00:06:53,639 a controlled drug, towit Ketamine. 99 00:06:53,720 --> 00:06:57,639 Contrary to Section 15 of the Misuse of Drugs Act 1977. 100 00:06:57,720 --> 00:07:00,680 You're not obliged to say anything unless you wish to do so. 101 00:07:00,760 --> 00:07:03,760 But anything you do say will be taken down in writing and may be 102 00:07:03,839 --> 00:07:05,360 given as evidence. 103 00:07:08,959 --> 00:07:11,319 I'll keep up to date with the pharmacies and let you know, yeah? 104 00:07:12,120 --> 00:07:14,000 Yeah, thanks. 105 00:07:18,919 --> 00:07:24,319 Hey, I don't want to interrupt Garda business, but I do need to check in on you. 106 00:07:25,440 --> 00:07:29,000 Ed Donoghue, what an asshole! 107 00:07:29,080 --> 00:07:31,360 It's just an occupational hazard. 108 00:07:32,080 --> 00:07:33,639 The prick! 109 00:07:34,279 --> 00:07:37,319 Fia, he posted the crime scene photos of your family on his 110 00:07:37,400 --> 00:07:42,040 website, alongside a picture of you up at the house the other day. 111 00:07:45,839 --> 00:07:48,120 Come on, let's just get out of here. 112 00:07:53,160 --> 00:07:56,000 Do you think Dad had something going on with Chloe Whelan? 113 00:07:56,080 --> 00:07:57,440 No. 114 00:07:57,519 --> 00:08:00,040 I have never believed that for a second. 115 00:08:00,360 --> 00:08:03,639 Your dad... he wasn't like that! 116 00:08:04,120 --> 00:08:05,680 Was he not? 117 00:08:06,319 --> 00:08:08,199 I mean, how would we know? 118 00:08:08,279 --> 00:08:09,959 We were just kids. 119 00:08:10,680 --> 00:08:14,319 Everything that was said in there, there's absolutely no evidence, 120 00:08:14,400 --> 00:08:16,559 it is all just gossip. 121 00:08:16,639 --> 00:08:18,639 I always wanted to believe that. 122 00:08:19,720 --> 00:08:21,440 Now I just want the truth. 123 00:08:22,279 --> 00:08:23,680 Whatever that is. 124 00:08:23,760 --> 00:08:26,720 Jesus Fia, have you not enough to be getting on with?! 125 00:08:26,800 --> 00:08:28,959 Dr. Whelan, look, I don't want to bother you... 126 00:08:30,120 --> 00:08:32,000 Listen, I have to go. 127 00:08:32,599 --> 00:08:33,959 I'll see you later. 128 00:08:34,040 --> 00:08:35,720 Mind yourself. 129 00:08:35,800 --> 00:08:37,919 Yeah, see you later okay. 130 00:08:39,279 --> 00:08:41,680 I don't want your apology now or anything else from you. 131 00:08:41,760 --> 00:08:44,000 But you do want to know what happened to Chloe don't you? 132 00:08:44,080 --> 00:08:45,440 Back off Donoghue! 133 00:08:45,519 --> 00:08:47,080 Look, I'm just following a story. 134 00:08:47,160 --> 00:08:49,120 Yeah, well you have it! 135 00:08:54,559 --> 00:08:57,919 I'm sorry Dr. Whelan, he's drawn to you because of me. 136 00:08:58,000 --> 00:08:59,599 It's not your fault. 137 00:08:59,680 --> 00:09:01,839 It's your father's fault. 138 00:09:02,239 --> 00:09:03,959 He was my friend. 139 00:09:04,040 --> 00:09:08,919 And now I'm forced to think that Jack only befriended me to get to my Chloe. 140 00:09:09,000 --> 00:09:10,160 My girl. 141 00:09:23,919 --> 00:09:27,279 Fia Lucey is on a revenge mission against Blackwater. 142 00:09:28,440 --> 00:09:32,160 Now it's understandable after what her father did, you deserve better 143 00:09:32,239 --> 00:09:34,959 care from the people here, but she was treated like a ghost. 144 00:09:35,040 --> 00:09:37,480 You're not here about any of that, are you Deirdre? 145 00:09:37,559 --> 00:09:40,239 She's had our Sean arrested. 146 00:09:40,319 --> 00:09:42,000 Accused of drug crimes? 147 00:09:42,080 --> 00:09:43,800 The timing's not lost on me. 148 00:09:43,879 --> 00:09:46,120 The possession charge against Sean is very sound. 149 00:09:46,199 --> 00:09:47,480 Painkillers. 150 00:09:47,559 --> 00:09:48,839 He's a trainer! 151 00:09:48,919 --> 00:09:53,599 Practically a physiotherapist, Fia Lucey is targeting him to smear this town. 152 00:09:53,680 --> 00:09:56,639 And Roisin Hurley's murder, is that meant to smear this town too?! 153 00:09:58,839 --> 00:10:00,440 PHONE DIALLING 154 00:10:00,519 --> 00:10:01,760 (Fia) Yeah? 155 00:10:01,839 --> 00:10:04,480 Deirdre Maguire is kicking off about Sean's arrest. 156 00:10:04,559 --> 00:10:08,680 They've Breda Gleeson coming from Cork, half solicitor, half shark! 157 00:10:08,760 --> 00:10:11,959 Yeah, well they'll need her when we get a rape charge on Sean. 158 00:10:13,120 --> 00:10:14,879 Has Lynette arrived yet? 159 00:10:14,959 --> 00:10:18,080 No, do you want me to chase her? No, I don't want to push her. 160 00:10:18,160 --> 00:10:21,720 Keep Sean Maguire in holding, let him sweat a bit. 161 00:10:21,800 --> 00:10:23,160 Okay. 162 00:10:25,519 --> 00:10:27,319 Hey. Hey. 163 00:10:28,279 --> 00:10:32,239 Look, I'm sorry, that press conference thing was brutal. 164 00:10:32,319 --> 00:10:33,720 Yeah. 165 00:10:33,800 --> 00:10:36,160 The trick is not to take it personally. 166 00:10:37,319 --> 00:10:39,120 I'll let you know if I learn how! 167 00:10:40,680 --> 00:10:44,239 Here listen, I know you're busy, but can I ask you a favour? 168 00:10:44,319 --> 00:10:45,800 Sure. 169 00:10:45,879 --> 00:10:48,559 Lynette has to come in and talk about her assault today. 170 00:10:48,639 --> 00:10:49,919 Okay. 171 00:10:50,000 --> 00:10:52,839 I'm not going to chase her with a squad car. 172 00:10:52,919 --> 00:10:55,519 Can you make sure she doesn't get cold feet? 173 00:10:56,000 --> 00:10:59,239 And remind her, she can trust me, please? 174 00:10:59,760 --> 00:11:01,639 Absolutely. Thanks. 175 00:11:02,440 --> 00:11:04,559 Here, listen, I gotta get back. 176 00:11:04,639 --> 00:11:06,400 I'll walk with you, sure. 177 00:11:09,919 --> 00:11:14,480 Charlie, could I get a couple of hours off this afternoon? 178 00:11:14,839 --> 00:11:16,360 The settings are all done. 179 00:11:16,440 --> 00:11:19,199 No problem, how's he getting on? 180 00:11:20,360 --> 00:11:22,199 Your grandad, with the chemo? 181 00:11:22,279 --> 00:11:25,760 It's not him, this is something else. 182 00:11:27,720 --> 00:11:29,599 I have to see the guards. 183 00:11:30,199 --> 00:11:31,720 Aw pet! 184 00:11:31,800 --> 00:11:34,919 All right, just take it easy. 185 00:11:36,120 --> 00:11:38,559 Come on, let's go and sit down for a couple of minutes. 186 00:11:38,639 --> 00:11:40,040 You'll be all right. 187 00:11:41,639 --> 00:11:44,360 He's in the cell there, stewing, doing stretches. 188 00:11:44,440 --> 00:11:48,040 Prick must have known Roisin was in and out of rehab and he gives her Ket!? 189 00:11:48,559 --> 00:11:50,639 Unconfirmed, but it looks that way. 190 00:11:50,720 --> 00:11:52,559 Will you get him on a rape charge? 191 00:11:53,160 --> 00:11:55,720 That all depends on Lynette's statement. 192 00:11:57,040 --> 00:12:01,000 Here, we know that Roisin had some Ketamine in her system... 193 00:12:03,080 --> 00:12:05,440 Carrie's the one who looks doped up here, doesn't she? 194 00:12:05,519 --> 00:12:06,680 Yeah. 195 00:12:06,760 --> 00:12:09,080 You think Roisin knew and confronted Sean? 196 00:12:10,559 --> 00:12:12,760 He has an alibi for her murder. 197 00:12:13,400 --> 00:12:15,319 Let's see about the rest. 198 00:12:36,400 --> 00:12:40,639 Sean Maguire did that to you?! 199 00:12:42,040 --> 00:12:43,760 Jesus Christ! 200 00:12:43,839 --> 00:12:48,120 My drink was spiked with some sort of blackout drug, now the guards 201 00:12:48,199 --> 00:12:50,120 have Sean for Ketamine. 202 00:12:50,199 --> 00:12:53,400 Aw Lynette, I'm so sorry! Stop. 203 00:12:54,160 --> 00:12:58,319 No, maybe... I don't remember everything, maybe I shouldn't have 204 00:12:58,400 --> 00:13:00,639 gone to the guards, I don't remember enough. 205 00:13:00,720 --> 00:13:04,279 I believe you entirely, you better believe yourself. 206 00:13:04,360 --> 00:13:08,599 You go tell Fia Lucey all of it and she'll believe you too. 207 00:13:10,639 --> 00:13:12,239 FOOTSTEPS 208 00:13:12,319 --> 00:13:14,959 Hi, are you ready? 209 00:13:15,879 --> 00:13:17,519 Go on, get changed. 210 00:13:17,599 --> 00:13:19,239 Thank you. 211 00:13:39,440 --> 00:13:41,480 Listen, about what you told Fia... 212 00:13:43,680 --> 00:13:46,000 Saying I was here, giving me an alibi... 213 00:13:48,279 --> 00:13:54,000 I want to apologise for putting in a position that you felt you had to do that. 214 00:13:56,000 --> 00:13:57,919 I chose to say what I said to her. 215 00:14:00,000 --> 00:14:01,279 Yeah. 216 00:14:02,360 --> 00:14:04,440 Obviously if I'd never had the thing with Roisin... 217 00:14:04,519 --> 00:14:06,680 Yeah, you had the thing with Roisin. 218 00:14:09,279 --> 00:14:11,319 Which had nothing to do with her death. 219 00:14:13,040 --> 00:14:15,480 I won't have you be a murder suspect. 220 00:14:19,000 --> 00:14:20,160 I'm sorry. 221 00:14:23,000 --> 00:14:24,360 I really am. 222 00:14:27,279 --> 00:14:31,480 I don't expect you to forgive me anytime soon, but... 223 00:14:31,959 --> 00:14:33,360 But I just... 224 00:14:36,760 --> 00:14:42,160 I don't want you to keep feeling hurt about what I did. 225 00:14:42,239 --> 00:14:43,959 But it does hurt, yeah. 226 00:14:45,800 --> 00:14:47,400 All kinds of ways. 227 00:14:48,760 --> 00:14:51,040 I really hate what you did. 228 00:14:52,959 --> 00:14:57,199 But I just... I just don't want to fight anymore. 229 00:15:26,559 --> 00:15:28,480 (Heavy sigh) 230 00:15:30,760 --> 00:15:33,000 You alright Garda Furlong? 231 00:15:33,480 --> 00:15:35,400 I've been a selfish asshole. 232 00:15:36,440 --> 00:15:39,480 Well, I couldn't argue with you there. 233 00:15:40,839 --> 00:15:46,440 Mind you, she lied to give you an alibi, sounds like love to me! 234 00:15:47,279 --> 00:15:49,440 Not that I'd know anything about that! 235 00:15:50,760 --> 00:15:54,879 Anyway, a guy got into Carrie's flat yesterday, I think using her keys, 236 00:15:54,959 --> 00:16:00,760 landlord cornered him, but he got away, said he took a passport and an inhaler. 237 00:16:02,279 --> 00:16:04,599 Carrie's landlord gave a description. 238 00:16:04,680 --> 00:16:07,519 So I pulled up our gallery of Roisin's drinkin' buddies. 239 00:16:07,599 --> 00:16:11,400 Tried them with a few, positively identified Liam McArdle. 240 00:16:14,480 --> 00:16:16,000 What do we have on him? 241 00:16:16,080 --> 00:16:19,480 Three month driving ban, over a decade ago, drunk and disorderly 242 00:16:19,559 --> 00:16:22,040 at a private residence five years ago. 243 00:16:22,279 --> 00:16:23,879 Nothing violent. 244 00:16:24,279 --> 00:16:25,639 Lynette O'Brien is here. 245 00:16:25,720 --> 00:16:27,760 Right, just give us a sec. Okay. 246 00:16:27,839 --> 00:16:29,959 Make sure she's comfortable. Of course. 247 00:16:32,199 --> 00:16:33,919 Does he own a licensed gun? 248 00:16:34,199 --> 00:16:35,720 Don't believe so. 249 00:16:36,120 --> 00:16:37,519 Right, bring him in. 250 00:16:37,599 --> 00:16:38,720 Oh and Luke... 251 00:16:39,319 --> 00:16:40,599 Excellent work! 252 00:16:44,839 --> 00:16:49,639 So you worked at the hotel one summer and most of the following year... 253 00:16:50,519 --> 00:16:52,120 Did you enjoy it? 254 00:16:52,199 --> 00:16:54,040 I loved it. 255 00:16:54,120 --> 00:16:56,120 I was the youngest. 256 00:16:56,199 --> 00:16:59,440 Everyone took care of me... mostly. 257 00:17:00,440 --> 00:17:05,480 And the staff were celebrating Sean Maguire's birthday that night? 258 00:17:05,559 --> 00:17:07,000 Yeah. 259 00:17:07,080 --> 00:17:08,680 Big night out. 260 00:17:10,040 --> 00:17:11,839 There were drinks. 261 00:17:15,959 --> 00:17:17,959 I had a bit of a crush on Sean. 262 00:17:18,639 --> 00:17:20,199 A few of the girls did. 263 00:17:21,040 --> 00:17:22,959 He was nice to me. 264 00:17:24,879 --> 00:17:29,440 A group of us wound up in the resident's bar, I remember Sean 265 00:17:29,519 --> 00:17:32,120 getting me drink. 266 00:17:33,160 --> 00:17:36,519 I remember him helping me up the stairs... Helping you or bringing you? 267 00:17:37,160 --> 00:17:39,519 I don't know. 268 00:17:41,239 --> 00:17:49,680 There was the stairs, then nothing, really nothing. 269 00:17:50,680 --> 00:17:58,720 I woke up in a hotel room, naked, with a sheet thrown over me. 270 00:18:01,720 --> 00:18:07,440 There was blood... I knew I'd been raped. 271 00:18:10,919 --> 00:18:12,879 I keep going over that night. 272 00:18:12,959 --> 00:18:15,720 Trying to figure out what, what I did wrong. 273 00:18:15,800 --> 00:18:18,760 Hey, you did nothing wrong! 274 00:18:18,839 --> 00:18:23,360 A man wanted something from you and he took it in the worst way possible. 275 00:18:24,360 --> 00:18:26,319 Will you identify him Lynette? 276 00:18:30,040 --> 00:18:34,639 I... no, no I can't. 277 00:18:35,839 --> 00:18:38,040 I'm sorry... Take your time. 278 00:18:39,400 --> 00:18:45,959 Sean was with me earlier in the night, but I don't have any memory 279 00:18:46,040 --> 00:18:48,360 of him in the room. 280 00:18:48,440 --> 00:18:49,879 Nothing, I'm sorry. 281 00:18:49,959 --> 00:18:52,599 Look, if someone has spoken to you or threatened you or offered you money, 282 00:18:52,680 --> 00:18:54,080 you cannot trust them. 283 00:18:54,160 --> 00:18:56,279 Nothing like that. 284 00:18:56,360 --> 00:18:59,839 I, I can't be sure, I don't know. 285 00:19:00,919 --> 00:19:02,839 I'm so sorry, I'm sorry. 286 00:19:13,639 --> 00:19:18,639 Listen, if you change your mind, or you just want to chat, 287 00:19:18,720 --> 00:19:20,400 I'll be there in a flash. 288 00:19:23,360 --> 00:19:25,720 (Whispers) I think there are other girls. 289 00:19:26,360 --> 00:19:28,279 (Whispers) Maybe lots. 290 00:19:39,839 --> 00:19:41,519 Without her what have we got? 291 00:19:42,839 --> 00:19:45,199 Well in there I've got Sean Maguire. 292 00:19:47,000 --> 00:19:50,279 Listen, get to the hotel, go through the employment records, especially 293 00:19:50,360 --> 00:19:52,360 female staff who worked with Sean Maguire. 294 00:20:09,319 --> 00:20:13,080 This is your second arrest for possession with intent to supply. 295 00:20:13,160 --> 00:20:15,160 My client was acquitted of that charge. 296 00:20:15,879 --> 00:20:17,639 A stalking complaint. 297 00:20:19,040 --> 00:20:21,680 Which makes for creepy reading... That complaint was withdrawn. 298 00:20:22,040 --> 00:20:23,239 Can we move on? 299 00:20:23,319 --> 00:20:25,199 Move on indeed! 300 00:20:25,279 --> 00:20:30,120 So many complaints were withdrawn, people trying to move on. 301 00:20:30,199 --> 00:20:33,559 Please explain the delay in releasing my client today? 302 00:20:33,639 --> 00:20:35,919 Ketamine is widely used as a rape drug... 303 00:20:37,239 --> 00:20:40,879 You spike her drink and she falls into your arms. 304 00:20:40,959 --> 00:20:43,519 Is that your style Sean? 305 00:21:04,760 --> 00:21:06,319 Hang on! 306 00:21:07,919 --> 00:21:09,519 These are more staff files? 307 00:21:10,239 --> 00:21:13,879 Yeah, they're not the best organised down in the spa. 308 00:21:26,639 --> 00:21:29,720 Sean became dependent on Ketamine after being prescribed the drug by 309 00:21:29,800 --> 00:21:33,160 a specialist. And I can show those prescriptions. 310 00:21:33,239 --> 00:21:35,559 Sean suffers pain related insomnia. 311 00:21:35,639 --> 00:21:38,279 This is due to multiple sports injuries, all documented, he has 312 00:21:38,360 --> 00:21:41,599 been self-medicating and is committed to seeking help. 313 00:21:42,000 --> 00:21:44,199 You've no good reason to charge him with intent to supply or to 314 00:21:44,279 --> 00:21:46,199 hold him any longer today. 315 00:21:48,680 --> 00:21:53,800 This is DI Fia Lucey, pausing this interview at 15:23. 316 00:21:53,879 --> 00:21:55,360 What have you got? 317 00:21:55,440 --> 00:21:58,279 So male staff worked through their contracts no bother, but young 318 00:21:58,360 --> 00:22:01,319 female staff are fired left, right and centre. 319 00:22:01,400 --> 00:22:05,120 Especially those working in spa and fitness, working with Sean Maguire. 320 00:22:05,199 --> 00:22:08,440 Christ! Bring it all in. 321 00:22:08,519 --> 00:22:09,800 On my way. 322 00:22:14,400 --> 00:22:16,440 DI Lucey, do you have a minute? 323 00:22:16,519 --> 00:22:18,080 I need to get back to this. 324 00:22:18,160 --> 00:22:19,519 What is it? 325 00:22:19,599 --> 00:22:21,199 Something's been bothering me. 326 00:22:21,279 --> 00:22:24,959 When you first got here, I said you'd find Roisin Hurley drunk in a 327 00:22:25,040 --> 00:22:28,480 ditch, I shouldn't have talked about her like that. 328 00:22:28,559 --> 00:22:30,120 It's not good enough. 329 00:22:30,199 --> 00:22:32,400 Especially from a female Garda. 330 00:22:32,480 --> 00:22:37,000 Look, you realised it on your own, I mean that's good. 331 00:22:39,760 --> 00:22:42,120 And this job makes us tough. 332 00:22:42,199 --> 00:22:45,000 But you won't get to the truth of anything with thick skin. 333 00:22:45,080 --> 00:22:47,959 Look Cian is bringing in some records from the hotel, we need to 334 00:22:48,040 --> 00:22:50,919 cross-reference them with any Garda complaints. 335 00:22:51,000 --> 00:22:52,440 And Angela... 336 00:22:52,519 --> 00:22:55,199 I need you to find me women who will talk. 337 00:22:55,559 --> 00:22:59,080 Yes, Inspector. Thanks. 338 00:23:16,800 --> 00:23:23,919 So you were dependent on Ketamine, you'd have some expertise on its effects? 339 00:23:24,239 --> 00:23:26,519 In a therapeutic sense, yeah. 340 00:23:27,680 --> 00:23:31,519 Does Carrie look under the influence of Ketamine here? 341 00:23:31,599 --> 00:23:33,519 (Whispers) You don't need to answer that. 342 00:23:39,879 --> 00:23:44,239 I don't know, could just be drunk, hard to say. 343 00:23:44,319 --> 00:23:49,519 Yeah, that makes Ketamine the ideal rape drug then, doesn't it? 344 00:23:51,480 --> 00:23:55,400 I mean who notices another silly girl who's had far too much to drink? 345 00:23:55,879 --> 00:23:58,760 And you can just abuse their helpless bodies and they're left with nothing 346 00:23:58,839 --> 00:24:01,040 but incoherent, unreliable memories. 347 00:24:01,120 --> 00:24:03,639 You'd better have good cause for subjecting Sean to this! 348 00:24:05,519 --> 00:24:08,559 Without memory she can't even own her trauma. 349 00:24:08,639 --> 00:24:11,360 What a creepy, pathetic way to attack a woman! 350 00:24:11,440 --> 00:24:13,239 Jesus Christ, I never raped anyone! 351 00:24:13,319 --> 00:24:15,040 What did you do Sean? 352 00:24:16,000 --> 00:24:18,440 Tell me. This is baseless intimidation. 353 00:24:18,519 --> 00:24:21,000 Are you bringing other charges or not? 354 00:24:21,080 --> 00:24:24,760 Young women who worked with you at the gym, some were dismissed after a 355 00:24:24,839 --> 00:24:27,160 month, some only after a few weeks. 356 00:24:27,239 --> 00:24:29,120 The hotel has high standards. 357 00:24:29,199 --> 00:24:33,400 Roisin Hurley had Ketamine in her system, you've a history with Roisin! 358 00:24:34,319 --> 00:24:35,720 And a history with stalking. 359 00:24:35,800 --> 00:24:38,279 I remind you for the last time, that complaint was withdrawn. 360 00:24:38,360 --> 00:24:40,199 Was that the only complaint, Sean? 361 00:24:40,279 --> 00:24:42,120 What went on with these women? 362 00:24:43,760 --> 00:24:46,279 It really is better for you to come clean now. 363 00:24:46,360 --> 00:24:49,879 If you're not bringing further charges, I demand Sean's immediate release. 364 00:25:10,440 --> 00:25:12,120 I have a woman for you. 365 00:25:12,199 --> 00:25:13,919 Her name is Zara Bailey. 366 00:25:23,440 --> 00:25:25,279 I'd only had a few drinks. 367 00:25:26,480 --> 00:25:29,120 Before I knew it I was falling backwards into the dark. 368 00:25:30,440 --> 00:25:31,879 Then there was nothing. 369 00:25:33,519 --> 00:25:36,519 I woke up, daylight in this hotel room. 370 00:25:37,440 --> 00:25:41,680 My legs were all bruised, all over me it was really. 371 00:25:43,519 --> 00:25:45,800 I had no memory of how I got there. 372 00:25:46,800 --> 00:25:48,959 You remember nothing about the man? 373 00:25:49,040 --> 00:25:51,319 I really tried. 374 00:25:51,400 --> 00:25:54,680 I didn't want to, but... I tried. 375 00:25:54,760 --> 00:25:56,440 It's just blank. 376 00:25:56,519 --> 00:26:01,120 And this disgusting feeling I can't even describe. 377 00:26:02,639 --> 00:26:04,680 I quit my job at the hotel. 378 00:26:05,120 --> 00:26:07,400 I just wanted to leave it behind. 379 00:26:08,639 --> 00:26:11,440 But my mum, she kept nagging. 380 00:26:12,120 --> 00:26:15,279 Go to the guards, the guards will help. 381 00:26:15,599 --> 00:26:17,800 They have experts for this. 382 00:26:18,599 --> 00:26:21,919 I sat in Blackwater station with a sergeant. 383 00:26:22,000 --> 00:26:28,279 As I was talking he was making tiny twitches, he kept coming back to, 384 00:26:28,360 --> 00:26:31,400 what did you say you were drinking? 385 00:26:32,199 --> 00:26:34,639 He let me finish my version. 386 00:26:35,400 --> 00:26:37,760 Then he told me what happened. 387 00:26:37,839 --> 00:26:40,160 I got too drunk. 388 00:26:40,559 --> 00:26:43,000 I had sex with the wrong guy. 389 00:26:44,680 --> 00:26:47,080 I had morning after remorse. 390 00:26:47,160 --> 00:26:49,319 He said that you?! Yeah. 391 00:26:49,400 --> 00:26:51,639 Acted like he was doing me a favour too. 392 00:26:52,720 --> 00:26:56,559 I knew I'd be facing years of humiliation and pain and even with 393 00:26:56,639 --> 00:26:58,519 mum there was no way. 394 00:26:58,879 --> 00:27:00,760 I withdrew the complaint. 395 00:27:00,839 --> 00:27:03,000 Jesus! 396 00:27:04,879 --> 00:27:07,160 How have you coped with this? 397 00:27:08,120 --> 00:27:10,040 I have a good life. 398 00:27:11,319 --> 00:27:15,519 But if anyone ever asked me to set foot in Blackwater again, 399 00:27:15,599 --> 00:27:20,120 I would scream and scream and smash every single thing in this cafe. 400 00:27:20,199 --> 00:27:21,760 Yeah, I get it. 401 00:27:22,519 --> 00:27:24,879 But how do you think you'd feel if I got him? 402 00:27:26,760 --> 00:27:28,559 If I nailed the fucker?! 403 00:27:29,440 --> 00:27:32,120 Now that, would change everything. 404 00:27:35,680 --> 00:27:39,160 Zara Bailey's complaint was withdrawn, what are we to do after that? 405 00:27:39,239 --> 00:27:41,760 Shouldn't we look at the reasons why it was withdrawn? 406 00:27:41,839 --> 00:27:44,720 I mean, blatant Garda mistreatment of a victim. 407 00:27:44,800 --> 00:27:46,959 Does Zara Bailey wish to pursue this matter? 408 00:27:47,040 --> 00:27:49,720 She doesn't want personal involvement, no. 409 00:27:49,800 --> 00:27:51,599 But don't you think it should be pursued? 410 00:27:51,680 --> 00:27:53,879 This station is stretched enough without making work! 411 00:27:53,959 --> 00:27:55,440 Alright, so we just ignore it!? 412 00:27:55,519 --> 00:27:57,440 Turn a blind eye, it's not going to make the truth go away. 413 00:27:57,519 --> 00:28:00,839 You have Sean Maguire on possession of drugs, you do not have a month's 414 00:28:00,919 --> 00:28:03,239 supply and you do not have him on a rape charge. 415 00:28:03,319 --> 00:28:05,519 Are you looking at him for Roisin Hurley's murder? 416 00:28:05,599 --> 00:28:08,440 He has a solid alibi with his aunt and uncle, so no. 417 00:28:08,519 --> 00:28:10,720 Focus on your murder case. 418 00:28:10,800 --> 00:28:13,160 This Maguire thing is looking like a vendetta. 419 00:28:13,239 --> 00:28:16,919 Sexual abuse and rape were facilitated by that hotel, by this 420 00:28:17,000 --> 00:28:20,239 town, and by this Garda station, so you're right! 421 00:28:20,319 --> 00:28:23,239 I do have a vendetta, against rape. 422 00:28:24,000 --> 00:28:27,319 I don't give a solitary flying fuck how that looks! 423 00:28:28,800 --> 00:28:30,319 Fuck sake! 424 00:28:35,800 --> 00:28:37,080 What do you need me to do? 425 00:28:37,160 --> 00:28:39,000 Just stick with the hotel records. 426 00:28:39,080 --> 00:28:41,559 Keep on it with Gannon, we can't miss a thing. 427 00:28:41,879 --> 00:28:43,760 Where are we with Liam McArdle? 428 00:28:43,839 --> 00:28:45,519 No contact. 429 00:28:45,599 --> 00:28:46,760 Neighbours haven't seen him for days. 430 00:28:46,839 --> 00:28:48,639 We've got alerts out for him everywhere. 431 00:28:48,720 --> 00:28:50,680 He owns a caravan, also gone. 432 00:28:50,760 --> 00:28:51,879 Make and model? 433 00:28:51,959 --> 00:28:55,760 I have his reg, I'm running it through the ANPR, we'll see what it throws up. 434 00:28:55,839 --> 00:28:59,440 Now Liam took Carrie's inhaler, does that indicate caring? 435 00:29:00,239 --> 00:29:02,480 He also got her passport, does he have travel plans? 436 00:29:02,559 --> 00:29:04,680 Do you think he's holding Carrie against her will? 437 00:29:05,480 --> 00:29:09,000 I think we treat it that way and hope to be proved wrong. 438 00:29:09,279 --> 00:29:11,120 I'll check in later. 439 00:29:21,919 --> 00:29:23,839 They've let Sean Maguire go. 440 00:29:25,440 --> 00:29:27,000 Did they arrest anyone else? 441 00:29:27,879 --> 00:29:29,319 I don't know. 442 00:29:29,400 --> 00:29:31,080 They're still looking for you though. 443 00:29:32,440 --> 00:29:33,959 She'd know what to do. 444 00:29:36,480 --> 00:29:37,879 Your mam? 445 00:29:41,160 --> 00:29:43,120 Only person that was ever glad to see me. 446 00:29:45,080 --> 00:29:46,839 I grew up in foster homes. 447 00:29:47,400 --> 00:29:49,319 Some of them were all right, but... 448 00:29:50,959 --> 00:29:55,080 The first time Roisin hugged me, it felt like home. 449 00:29:56,160 --> 00:29:57,720 Real home. 450 00:30:02,959 --> 00:30:05,000 She kept it quiet enough about you. 451 00:30:06,599 --> 00:30:07,720 Told none of us. 452 00:30:07,800 --> 00:30:09,559 Yeah, well it wasn't perfect. 453 00:30:11,559 --> 00:30:13,760 We didn't get a chance to get better at it, did we? 454 00:30:15,160 --> 00:30:17,800 She wanted to set me up with an apartment Spain. 455 00:30:18,680 --> 00:30:20,400 She had friends there to give me work. 456 00:30:21,239 --> 00:30:23,239 Spain, imagine!? 457 00:30:24,279 --> 00:30:26,599 I should never have gone to the hotel that night. 458 00:30:27,400 --> 00:30:29,599 She told me to stay away. 459 00:30:31,480 --> 00:30:33,000 God! 460 00:30:35,279 --> 00:30:38,319 That bastard! 461 00:30:39,559 --> 00:30:41,360 What he did to me... 462 00:31:47,599 --> 00:31:53,040 Breda Gleeson's on the case, you'll get a suspended sentence at most. 463 00:31:53,120 --> 00:31:55,360 They're accusing me of rape. 464 00:31:56,199 --> 00:31:58,199 If they had evidence you wouldn't be sitting here. 465 00:31:59,720 --> 00:32:01,400 But the drugs Sean... 466 00:32:02,120 --> 00:32:04,839 The drugs, it reflects on all of us. 467 00:32:04,919 --> 00:32:07,599 I told you, my insomnia has been diagnosed by a specialist. 468 00:32:07,680 --> 00:32:09,519 I'll give you fuckin' insomnia! 469 00:32:09,599 --> 00:32:11,919 Think would you like, I'm leaving. Where are you going? 470 00:32:12,000 --> 00:32:13,919 Telling you that would defeat the purpose wouldn't it? 471 00:32:14,000 --> 00:32:15,800 LOUD BANG You're staying! 472 00:32:17,360 --> 00:32:21,199 And you'll be at every festival event and we'll be standing with you 473 00:32:21,279 --> 00:32:23,360 side by side. 474 00:36:21,360 --> 00:36:23,519 Fia, good night's sleep? 475 00:36:23,599 --> 00:36:24,720 Nope. 476 00:36:24,800 --> 00:36:26,239 THUD OF PHONE ON TABLE 477 00:36:28,120 --> 00:36:32,720 Dad's phone, with messages to and from Chloe Whelan. 478 00:36:32,800 --> 00:36:37,639 They were meeting up in secret, by the cruiser in the mornings. 479 00:36:37,720 --> 00:36:40,000 Jack did a lot of trout fishing at first light. 480 00:36:40,080 --> 00:36:42,239 Oh Jesus, I wish I had your blinkers, Donal. 481 00:36:42,319 --> 00:36:44,400 Do the messages say outright that they... 482 00:36:44,480 --> 00:36:46,360 The messages exist! 483 00:36:46,440 --> 00:36:49,599 A married man's secret text messages to a teenage girl. 484 00:36:49,680 --> 00:36:51,720 But Jack was probably advising her. 485 00:36:51,800 --> 00:36:52,959 Chloe had her issues. 486 00:36:53,040 --> 00:36:54,639 Didn't they both? 487 00:36:56,040 --> 00:36:57,319 What were hers? 488 00:36:57,400 --> 00:37:00,879 Her parents, holy Joe gowls that they are, I'd call them an issue. 489 00:37:00,959 --> 00:37:04,199 So Jack was advising her on parental issues?! 490 00:37:04,279 --> 00:37:06,360 Jack was helping her with her fly fishing?! 491 00:37:06,440 --> 00:37:09,239 Jack was doing anything, fuckin' anything apart from what was staring 492 00:37:09,319 --> 00:37:10,639 us in the face. 493 00:37:10,720 --> 00:37:12,080 Do they say it outright or not? 494 00:37:12,160 --> 00:37:14,040 It's blatantly obvious, Donal. 495 00:37:15,120 --> 00:37:17,279 What sort of hypocrite am I? 496 00:37:17,360 --> 00:37:19,639 If I can't accept the evidence? 497 00:37:42,720 --> 00:37:44,199 More questions? 498 00:37:44,680 --> 00:37:46,120 Yeah. 499 00:37:47,800 --> 00:37:50,760 Well? What is it? 500 00:37:51,800 --> 00:37:56,760 Did you ever see my father out here alone, with Chloe Whelan? 501 00:37:58,800 --> 00:38:01,000 I saw him a few times yeah, I think. 502 00:38:02,160 --> 00:38:07,879 Early morning, sun up, the only ones out, not counting me. 503 00:38:08,760 --> 00:38:09,959 And? 504 00:38:14,599 --> 00:38:20,080 They were on your dad's boat, one time I saw him teaching her how to drive it. 505 00:38:21,639 --> 00:38:24,680 I'm sorry Fergus, I'm just trying to get to the truth about what happened. 506 00:38:24,760 --> 00:38:26,199 Here you! 507 00:38:26,279 --> 00:38:28,519 What I saw was pure innocent. 508 00:38:28,599 --> 00:38:29,879 Your dad was a decent man! 509 00:38:29,959 --> 00:38:31,199 Was he? 510 00:38:31,279 --> 00:38:33,160 Well then why the secret meetings? 511 00:38:33,239 --> 00:38:34,959 Why not tell anyone about it? 512 00:38:35,040 --> 00:38:36,440 Was it secret? 513 00:38:37,120 --> 00:38:39,160 Did your mother not know? 514 00:38:41,480 --> 00:38:44,760 The dead can't defend themselves. 515 00:38:56,239 --> 00:38:58,480 Finished up here folks? Thank you. 516 00:38:58,559 --> 00:39:00,239 Lovely, how was it? Beautiful. 517 00:39:00,319 --> 00:39:03,599 Great, are you all right for drinks? Another glass please. 518 00:39:03,680 --> 00:39:05,839 Coming right up, coming right up. 519 00:39:07,599 --> 00:39:11,519 They released Sean Maguire, they're only charging him for the drugs. 520 00:39:11,599 --> 00:39:13,319 The guards didn't believe Lynette? 521 00:39:13,400 --> 00:39:14,720 I don't know Charlie. 522 00:39:14,800 --> 00:39:16,239 FUCK SAKE! BANGS PLATE 523 00:39:16,319 --> 00:39:18,919 What is up with you? What is up with me?! 524 00:39:19,760 --> 00:39:23,839 Lynette raped, my best friend murdered, her young daughter 525 00:39:23,919 --> 00:39:26,279 missing, a daughter I didn't even know existed! 526 00:39:26,360 --> 00:39:31,400 Should I know something about you, Roisin or her daughter? 527 00:39:31,480 --> 00:39:33,120 What, like, is she mine? 528 00:39:33,199 --> 00:39:34,519 That's where your mind goes! 529 00:39:34,599 --> 00:39:36,879 Yes, that is where my mind goes. 530 00:39:36,959 --> 00:39:39,959 Do you know something, you can fuckin' finish up here without me! 531 00:39:40,879 --> 00:39:42,239 DOOR BANGS 532 00:39:46,360 --> 00:39:49,680 PHONE RINGING 533 00:39:49,760 --> 00:39:50,959 Yeah, Cian? 534 00:39:51,040 --> 00:39:53,080 Fia, I'm looking at the hotel files, I think there were other victims, 535 00:39:53,160 --> 00:39:56,080 lots of them and I think Roisin was involved. 536 00:39:56,160 --> 00:39:57,599 Jesus! 537 00:39:57,680 --> 00:39:59,639 Right, I'm on my way. 538 00:40:07,400 --> 00:40:11,160 So they'd rape a girl and then when they needed rid of her they'd 539 00:40:11,239 --> 00:40:12,839 get Roisin to do it. 540 00:40:12,919 --> 00:40:15,879 It looks like she'd invent a reason for their dismissal, late once or 541 00:40:15,959 --> 00:40:18,360 twice, work not up to standards. 542 00:40:19,040 --> 00:40:21,599 Some girls were let go with like three months pay after only 543 00:40:21,680 --> 00:40:23,160 working two weeks! 544 00:40:23,239 --> 00:40:25,120 Bribes. Yeah. 545 00:40:26,160 --> 00:40:29,160 I wanted it not to be true, I checked again and again and again, 546 00:40:29,239 --> 00:40:32,279 payoffs, cover ups, all here. 547 00:40:33,360 --> 00:40:34,800 Signed by Roisin. 548 00:40:37,040 --> 00:40:38,720 You think you know someone. 549 00:40:40,160 --> 00:40:41,519 Yeah. 550 00:40:57,720 --> 00:41:00,599 Donna, can I have a word? Sure. 551 00:41:08,839 --> 00:41:09,959 LOUD THUD 552 00:41:20,919 --> 00:41:23,239 Women were raped in this hotel. 553 00:41:24,519 --> 00:41:28,599 Roisin Hurley facilitated it and covered it up. 554 00:41:31,879 --> 00:41:35,480 I have to ask you, did you know about this? 555 00:41:35,559 --> 00:41:36,879 No! 556 00:41:37,519 --> 00:41:38,919 God, no! 557 00:41:41,400 --> 00:41:42,760 These girls? 558 00:41:42,839 --> 00:41:46,000 I mean, you did say you learned to keep your mouth shut around here. 559 00:41:46,400 --> 00:41:48,680 I didn't mean about anything like this. 560 00:41:48,760 --> 00:41:50,360 But you knew about Lynette. 561 00:41:50,440 --> 00:41:52,239 She told me she was attacked. 562 00:41:52,319 --> 00:41:54,599 God, why would I ever think Ro was involved? 563 00:41:54,680 --> 00:41:56,599 Because you're all over the bookings! 564 00:42:00,319 --> 00:42:01,959 Do you remember nothing unusual? 565 00:42:04,639 --> 00:42:09,760 Sometimes Ro would let friends take rooms off the books. 566 00:42:10,680 --> 00:42:12,440 I thought nothing of it! 567 00:42:13,000 --> 00:42:14,839 She owned the place. 568 00:42:15,800 --> 00:42:21,559 Fia, if I had of known anything about this, I would have told you. 569 00:42:21,839 --> 00:42:23,239 I swear. 570 00:42:28,959 --> 00:42:30,480 I've got to go. 571 00:42:36,519 --> 00:42:39,800 DI Lucey, can I have a word, off the record? 572 00:42:41,599 --> 00:42:44,760 I'd like to apologize for my abrupt approach earlier. 573 00:42:45,480 --> 00:42:46,879 It's nothing personal. 574 00:42:48,040 --> 00:42:49,760 Can I buy you a drink? 575 00:42:53,720 --> 00:42:58,480 Blackshore 25 please, make it a double... with ice. 576 00:43:01,160 --> 00:43:05,040 For what it's worth, I posted all the info about Carrie Hurley and 577 00:43:05,120 --> 00:43:07,279 shared it on social media. 578 00:43:08,519 --> 00:43:09,959 Much obliged. 579 00:43:12,599 --> 00:43:13,959 Thank you. 580 00:43:17,919 --> 00:43:20,559 If you stumble across anything useful pertaining to Roisin 581 00:43:20,639 --> 00:43:25,199 Hurley's murder investigation, contact Garda Furlong. 582 00:43:27,559 --> 00:43:31,519 But never, ever speak to me directly again. 583 00:43:31,839 --> 00:43:34,400 You fucking parasite! 584 00:43:42,080 --> 00:43:44,760 It's a double, it's 174 euro sir. 585 00:43:47,239 --> 00:43:50,080 And because of the ice you can't... No. 586 00:43:51,400 --> 00:43:52,720 Right. 587 00:44:01,440 --> 00:44:02,680 Jesus! 588 00:44:16,040 --> 00:44:18,279 Carrie, you'll have to go to the guards. 589 00:44:18,599 --> 00:44:20,199 They'll listen to you. 590 00:44:21,319 --> 00:44:24,559 Please, you'll have to keep me out of the whole thing. 591 00:44:24,639 --> 00:44:28,480 Mum didn't bring me to the guards though, did she, she brought me to you. 592 00:44:30,040 --> 00:44:31,639 She must have had her reasons. 593 00:44:34,040 --> 00:44:37,919 She brought you to me, yeah, but we don't know her plan. 594 00:44:38,319 --> 00:44:41,559 And she didn't know she was about to get killed, did she? 595 00:44:43,559 --> 00:44:45,239 Sorry, Carrie, I... 596 00:44:46,760 --> 00:44:48,839 But we can't stay like this. 597 00:44:48,919 --> 00:44:53,839 You're a missing young girl and I'm this oul bum drunk... 598 00:45:00,239 --> 00:45:03,800 McArdle does not travel, except to watch championship hurling. 599 00:45:03,879 --> 00:45:06,800 He uses his caravan regularly, but he never goes far. 600 00:45:06,879 --> 00:45:11,080 He's known to a few caravan parks but he also gets permission from local farmers. 601 00:45:11,160 --> 00:45:15,080 One says McArdle parks up for a few days, drinks a slab of beer and then leaves. 602 00:45:15,160 --> 00:45:18,599 So we're gonna go with an intense local search, door to door on every 603 00:45:18,680 --> 00:45:23,839 farm, scanning every forest trail, anywhere a caravan could discreetly park. 604 00:45:23,919 --> 00:45:27,879 McArdle sounds harmless, but we're going to treat him as extremely dangerous. 605 00:45:28,199 --> 00:45:32,680 (Dogs barking) 606 00:45:52,279 --> 00:45:57,639 (Dogs barking) 607 00:46:21,000 --> 00:46:22,680 What are you doing? 608 00:46:22,760 --> 00:46:24,360 Three fucking guesses! 609 00:46:24,440 --> 00:46:26,639 Leaving will affect your charges. 610 00:46:28,000 --> 00:46:30,440 Sean, you'll miss a court date! 611 00:46:30,519 --> 00:46:31,839 You don't say!? 612 00:46:32,879 --> 00:46:35,279 Fia Lucey is fitting me up for murder and rape. 613 00:46:35,360 --> 00:46:38,839 She doesn't have a case, but running away Sean... 614 00:46:39,680 --> 00:46:41,839 See how it looks for all of us. 615 00:46:41,919 --> 00:46:44,800 For your whisky social, fuck me! 616 00:46:44,879 --> 00:46:48,760 If you go now he'll be done with you, no more leg-ups or hand-outs. 617 00:46:49,080 --> 00:46:50,599 Grand so. 618 00:46:54,000 --> 00:46:55,959 You're an entitled brat. 619 00:47:08,440 --> 00:47:12,360 CRACK OF THUNDER 620 00:47:12,440 --> 00:47:15,800 (Dog barking) 621 00:47:43,599 --> 00:47:51,040 PHONE RINGS 622 00:47:51,760 --> 00:47:53,160 Fia? 623 00:48:05,199 --> 00:48:07,120 Please put the knife down Carrie. 624 00:48:09,559 --> 00:48:11,040 You won't need it with me. 625 00:48:14,239 --> 00:48:16,160 Let's get you somewhere warm and dry. 626 00:48:18,040 --> 00:48:19,720 Get you cleaned up. 627 00:48:19,839 --> 00:48:21,519 I won't push you to talk... 628 00:48:23,160 --> 00:48:25,279 I'm just so fucking glad you're safe! 629 00:48:26,400 --> 00:48:29,720 Are you hurt, has Liam done anything? No. 630 00:48:31,360 --> 00:48:33,080 Liam's all right, he's a good guy. 631 00:48:37,839 --> 00:48:39,400 I'm sorry about your mum. 632 00:48:41,839 --> 00:48:43,800 Can you tell me what happened? 633 00:48:46,199 --> 00:48:48,239 No one's gonna believe me. 634 00:48:57,360 --> 00:48:58,480 Try me. 635 00:48:59,800 --> 00:49:01,519 I will believe you. 636 00:49:03,199 --> 00:49:05,160 And I will get Roisin's killer! 637 00:49:06,319 --> 00:49:08,080 She's dead because of me. 638 00:49:08,160 --> 00:49:11,400 No! You are not to blame for this. 639 00:49:12,080 --> 00:49:14,760 SIRENS 640 00:49:14,839 --> 00:49:16,000 You're trying to trap me! 641 00:49:16,080 --> 00:49:17,360 Carrie, no! 642 00:49:18,000 --> 00:49:19,400 I'll deal with it myself. 643 00:49:19,480 --> 00:49:20,559 Carrie! 644 00:49:22,559 --> 00:49:24,040 Carrie! LOUD THUD 645 00:49:24,120 --> 00:49:28,000 SIRENS GETTING LOUDER 646 00:49:30,639 --> 00:49:32,559 SCREECH OF TIRES 647 00:49:35,440 --> 00:49:37,000 Fia! 648 00:49:39,080 --> 00:49:42,040 She's gone after Maguire, get a unit to him now! 649 00:49:42,120 --> 00:49:44,000 They're after running into the woods. 650 00:49:44,400 --> 00:49:46,440 Call her name. GO! 651 00:50:28,279 --> 00:50:29,519 LOUD SLAP 652 00:50:32,680 --> 00:50:34,959 (Groaning) 653 00:50:51,040 --> 00:50:56,879 THUMPING AND SCREAMING FROM THE BOOT 654 00:51:06,599 --> 00:51:08,120 Let me out! 655 00:51:08,199 --> 00:51:09,879 Let me out! 656 00:52:24,639 --> 00:52:34,639 Subtitles by Premier Captioning & Realtime Ltd. www.pcr.ie