1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:56,875 --> 00:00:59,415 Thanks, Sylvia. Good luck with the casserole. 4 00:00:59,416 --> 00:01:01,208 Family! 5 00:01:11,125 --> 00:01:12,249 Hello! 6 00:01:12,250 --> 00:01:14,207 Hi, Mabel. 7 00:01:14,208 --> 00:01:15,625 Oi! 8 00:01:17,000 --> 00:01:18,874 You bloody mutt! 9 00:01:18,875 --> 00:01:22,790 That little runt's nicked me snaggers! 10 00:01:22,791 --> 00:01:24,540 I know that dog. 11 00:01:24,541 --> 00:01:26,750 He's been in me bins! 12 00:01:27,500 --> 00:01:28,540 You're mine! 13 00:01:29,875 --> 00:01:31,749 Gonna get ya! 14 00:01:34,750 --> 00:01:35,833 Come back! 15 00:01:38,041 --> 00:01:39,249 Morning, ladies! 16 00:01:39,250 --> 00:01:40,665 - Dawn. - Kay. 17 00:01:51,708 --> 00:01:53,041 I'll get you! 18 00:01:54,125 --> 00:01:55,707 Busy day! 19 00:01:55,708 --> 00:01:56,999 Yes. 20 00:01:57,000 --> 00:01:59,500 Come here, mutt! Agh! Come here! 21 00:02:06,166 --> 00:02:08,041 Gotcha! 22 00:02:09,833 --> 00:02:12,083 Runt! 23 00:02:35,666 --> 00:02:37,499 Hello. 24 00:02:37,500 --> 00:02:39,958 Don't you have anyone to look after you? 25 00:02:41,125 --> 00:02:43,166 You look hungry. 26 00:02:44,583 --> 00:02:46,166 You should come back tomorrow. 27 00:03:14,958 --> 00:03:17,458 Look. I have something for you. 28 00:03:21,208 --> 00:03:23,208 Eat up. It's all for you. 29 00:03:25,791 --> 00:03:27,332 You like that, don't you? 30 00:03:29,708 --> 00:03:30,750 Hm. 31 00:03:46,708 --> 00:03:48,125 Do you want to come home with me? 32 00:04:33,250 --> 00:04:35,290 Shearer! 33 00:04:35,291 --> 00:04:38,082 Vapour rises way up into the sky, 34 00:04:38,083 --> 00:04:40,999 then it collects and condenses into clouds, 35 00:04:41,000 --> 00:04:42,874 and when it gets too heavy, 36 00:04:42,875 --> 00:04:46,957 it falls back down as rain. 37 00:04:46,958 --> 00:04:49,374 Not in Upson Downs it doesn't. 38 00:04:49,375 --> 00:04:51,957 It hasn't rained in 375 days. 39 00:04:51,958 --> 00:04:54,249 My mum reckons if the drought goes on any longer, 40 00:04:54,250 --> 00:04:56,374 we might have to sell our farm. 41 00:04:56,375 --> 00:04:57,540 It's awful. 42 00:04:57,541 --> 00:04:59,832 I'm only allowed to wash my hair once a month! 43 00:04:59,833 --> 00:05:01,999 What do you mean you 'wash your hair'? 44 00:05:03,625 --> 00:05:04,749 Annie Shearer? 45 00:05:06,875 --> 00:05:08,125 Annie Shearer? 46 00:05:10,958 --> 00:05:13,125 Hey...! 47 00:05:15,708 --> 00:05:17,999 Annie! Annie! 48 00:05:18,000 --> 00:05:20,874 Again? This is the third time this month! 49 00:05:20,875 --> 00:05:22,915 It's an emergency. Can't be helped! 50 00:05:22,916 --> 00:05:25,040 It's you who can't be helped, Bryan Shearer. 51 00:05:25,041 --> 00:05:26,665 You've been disrupting my classroom 52 00:05:26,666 --> 00:05:28,790 since you were in short pants. 53 00:05:28,791 --> 00:05:31,915 Sorry, Mrs Formsby. I have to go fix something. 54 00:05:31,916 --> 00:05:35,458 It's alright, sweetheart. I'll see you Monday. 55 00:05:37,166 --> 00:05:38,333 Buckle up. 56 00:05:41,541 --> 00:05:43,624 Sorry I had to pull you out early again. 57 00:05:43,625 --> 00:05:46,040 It's fine. We were learning about storms. 58 00:05:46,041 --> 00:05:48,374 Oh, yeah? We could use a few of those. 59 00:05:48,375 --> 00:05:49,999 You know, your Grandpa Wally, 60 00:05:50,000 --> 00:05:52,082 he was studying them at one point. 61 00:05:52,083 --> 00:05:54,999 Had some wacky, woolly scheme he cooked up 62 00:05:55,000 --> 00:05:56,957 about trying to make his own rain clouds. 63 00:05:56,958 --> 00:05:58,082 Really? 64 00:05:58,083 --> 00:05:59,499 Yeah, I could never make sense of it. 65 00:05:59,500 --> 00:06:01,458 He had a lot of wild ideas, as you know. 66 00:06:02,333 --> 00:06:05,791 Righto. Let's get the star of the show! 67 00:06:14,291 --> 00:06:16,207 Come on, Runt. In ya get. 68 00:06:20,708 --> 00:06:22,249 It's always worth a shot. 69 00:06:22,250 --> 00:06:24,999 That dog's not gonna listen to you, Bryan, ya peanut! 70 00:06:25,000 --> 00:06:26,290 Go get Annie! 71 00:06:26,291 --> 00:06:27,749 I'm here, Grandma Dolly! 72 00:06:27,750 --> 00:06:30,290 Oh, so you are! 73 00:06:30,291 --> 00:06:31,999 They haven't gotten out again, have they? 74 00:06:32,000 --> 00:06:33,707 Yeah, 'fraid so. 75 00:06:33,708 --> 00:06:35,833 Come on, you two. Quick, outta sight! 76 00:06:40,208 --> 00:06:41,332 Quick. 77 00:06:41,333 --> 00:06:43,000 Come on, Runt. 78 00:06:47,916 --> 00:06:49,166 Unbelievable. 79 00:06:49,958 --> 00:06:51,708 Quick. Let's get to Earl's. 80 00:07:02,333 --> 00:07:04,999 Earl! 81 00:07:05,000 --> 00:07:07,207 So, so sorry. 82 00:07:07,208 --> 00:07:09,290 Oh, you didn't have to get all dressed up for me, mate. 83 00:07:09,291 --> 00:07:12,249 Mr Shearer, your sheep have again 84 00:07:12,250 --> 00:07:14,624 committed criminal trespass. 85 00:07:14,625 --> 00:07:18,707 You have precisely ten minutes 86 00:07:18,708 --> 00:07:20,999 to herd them off my property, 87 00:07:21,000 --> 00:07:22,999 or they will be seized 88 00:07:23,000 --> 00:07:26,207 under provision of the Ovine Charter. 89 00:07:26,208 --> 00:07:28,957 Oh, the Ovine Charter. Absolutely, mate. 90 00:07:28,958 --> 00:07:31,957 Um... let's go inside and have a chat about it, shall we? 91 00:07:31,958 --> 00:07:36,874 You presume to invite yourself into my house? 92 00:07:38,291 --> 00:07:41,749 You Shearers are incorrigible! 93 00:07:41,750 --> 00:07:44,707 I don't really know what that means, but thank you. 94 00:07:44,708 --> 00:07:45,915 Look, here's the issue-- 95 00:07:45,916 --> 00:07:48,249 It's just that Runt won't move if someone other than me 96 00:07:48,250 --> 00:07:49,874 is here, Mr Robert-Barren! 97 00:07:49,875 --> 00:07:52,540 He won't run if you're watching. 98 00:07:52,541 --> 00:07:55,124 He really won't listen to anyone but Annie. 99 00:07:55,125 --> 00:07:57,666 Believe me, mate, I've... I've tried everything. 100 00:08:10,125 --> 00:08:11,332 Ready? 101 00:08:14,583 --> 00:08:15,874 Come on, Runt! 102 00:08:18,541 --> 00:08:21,165 Hup, hup! Get 'em, go! 103 00:08:23,458 --> 00:08:25,124 Weave, weave, weave, weave! 104 00:08:25,125 --> 00:08:27,207 Go, go, go, go, go, go, go! 105 00:08:27,208 --> 00:08:28,582 Get up, Runt! 106 00:08:28,583 --> 00:08:30,583 Get 'em up, Runt! 107 00:08:31,541 --> 00:08:32,583 Hold up! 108 00:08:33,791 --> 00:08:35,499 Good job, Runt! 109 00:08:42,416 --> 00:08:44,583 Just under a minute to spare. 110 00:08:45,583 --> 00:08:47,250 They are quite the team. 111 00:08:49,375 --> 00:08:50,666 Mr Shearer. 112 00:08:51,500 --> 00:08:55,165 The next time your sheep enter my property, 113 00:08:55,166 --> 00:08:59,082 I will be issuing a writ of ownership. 114 00:08:59,083 --> 00:09:01,332 Not that I particularly desire them. 115 00:09:01,333 --> 00:09:05,708 Your father would be ashamed of their condition. 116 00:09:07,125 --> 00:09:11,499 Still, it seems the whole town is in a decline these days. 117 00:09:11,500 --> 00:09:14,375 Oh, that's right, Earl. Some of us are in decline. 118 00:09:15,291 --> 00:09:17,332 It might have something to do with the fact that you 119 00:09:17,333 --> 00:09:18,541 stole our water. 120 00:09:19,708 --> 00:09:21,083 Stolen? 121 00:09:21,750 --> 00:09:25,707 What's on my property is mine to keep. 122 00:09:25,708 --> 00:09:30,707 A man has a right to put a dam on his own land. 123 00:09:30,708 --> 00:09:34,040 I have always acted in strict accordance with the law. 124 00:09:34,041 --> 00:09:39,040 And what happens downstream is not my concern. 125 00:09:39,041 --> 00:09:43,290 You are welcome to bring action should you consider otherwise. 126 00:09:43,291 --> 00:09:44,540 Ah. 127 00:09:44,541 --> 00:09:46,582 As you know, my father tried that for years, 128 00:09:46,583 --> 00:09:48,749 but you delayed and adjourned 129 00:09:48,750 --> 00:09:52,333 and used every dirty trick you could till we ran out of money. 130 00:09:55,291 --> 00:09:57,290 Mr Shearer, 131 00:09:57,291 --> 00:10:00,875 if your financial position is dire... 132 00:10:02,000 --> 00:10:06,457 ...I am willing to make a very fair offer 133 00:10:06,458 --> 00:10:08,750 on your little property. 134 00:10:13,083 --> 00:10:14,165 G'day, viewers! 135 00:10:14,166 --> 00:10:16,457 It's Mental Max here from 'To The Max', 136 00:10:16,458 --> 00:10:18,957 bringing you another awesome stunt 137 00:10:18,958 --> 00:10:21,165 from Upson Downs, Down Under. 138 00:10:21,166 --> 00:10:24,290 Today I'm taking it up a few notches. 139 00:10:24,291 --> 00:10:27,790 This one's called 'Rings Of Fire'. 140 00:10:27,791 --> 00:10:30,457 I'm gonna light up the tyres of my bike, 141 00:10:30,458 --> 00:10:33,499 fang it up that ramp there, 142 00:10:33,500 --> 00:10:35,832 do a wicked flip over the fence 143 00:10:35,833 --> 00:10:38,499 and stick the landing. 144 00:10:38,500 --> 00:10:41,124 Got my 25th subscriber during the week, 145 00:10:41,125 --> 00:10:43,374 so, pretty happy with that. 146 00:10:43,375 --> 00:10:45,499 Remember to chuck us a like and a comment. 147 00:10:45,500 --> 00:10:47,207 Let's get on with it! 148 00:10:56,583 --> 00:10:57,625 Max! 149 00:11:01,041 --> 00:11:02,999 - Max! - It's okay, Mum, I'm fine! 150 00:11:03,000 --> 00:11:04,624 - Put it out! - Whoa! 151 00:11:04,625 --> 00:11:06,290 - Put it out! - Oh! 152 00:11:06,291 --> 00:11:08,832 Max, put it out! Come here! 153 00:11:08,833 --> 00:11:10,332 Max! 154 00:11:14,083 --> 00:11:16,832 My pants are on fire! Oh! Argh! 155 00:11:25,208 --> 00:11:26,874 Are they my sunglasses? 156 00:11:36,041 --> 00:11:37,707 Who wants some Humble Pie? 157 00:11:37,708 --> 00:11:39,957 It's canned asparagus, kidney beans, 158 00:11:39,958 --> 00:11:43,415 Brussels sprouts and chicken surprise. 159 00:11:43,416 --> 00:11:46,125 - I got it all on special. - Smells delicious. 160 00:11:47,333 --> 00:11:48,625 Really good. 161 00:11:49,416 --> 00:11:50,999 What do you think, Annie? 162 00:11:51,000 --> 00:11:52,833 Tastes a bit... 163 00:11:53,416 --> 00:11:54,707 awful. 164 00:11:54,708 --> 00:11:56,915 Oh. That's okay, sweetheart. 165 00:11:56,916 --> 00:11:58,666 Just have as much as you can. 166 00:12:00,375 --> 00:12:01,458 Mmm! 167 00:12:09,291 --> 00:12:11,249 It's probably gonna mean 168 00:12:11,250 --> 00:12:13,374 my most viral video ever. 169 00:12:13,375 --> 00:12:15,790 Got my 25th subscriber during the week, 170 00:12:15,791 --> 00:12:17,665 so, pretty happy with that. 171 00:12:17,666 --> 00:12:20,375 Remember to chuck us a like and a comment. 172 00:12:31,583 --> 00:12:33,665 Even if we tighten our belts another notch, 173 00:12:33,666 --> 00:12:35,415 I just don't know how we're gonna make it 174 00:12:35,416 --> 00:12:36,749 through another summer. 175 00:12:36,750 --> 00:12:39,875 The overdraft on the overdraft is killin' us. 176 00:12:43,500 --> 00:12:45,790 I know you don't want to, 177 00:12:45,791 --> 00:12:49,040 but I think if Robert-Barren is offering a good price... 178 00:12:49,041 --> 00:12:51,457 - No. - ...we could... 179 00:12:51,458 --> 00:12:52,625 No. 180 00:12:54,125 --> 00:12:55,708 It would break Dolly's heart. 181 00:12:58,416 --> 00:13:01,583 All the work Wally's put into this place, I... 182 00:13:02,791 --> 00:13:04,708 ...I can't have it come to nothin'. 183 00:13:10,041 --> 00:13:11,665 You know, Earl's got a map up there, 184 00:13:11,666 --> 00:13:13,250 of all the farms he's bought up. 185 00:13:19,166 --> 00:13:21,916 He's starving us out and buying us up cheap. 186 00:13:27,916 --> 00:13:29,707 It's like he's... 187 00:13:29,708 --> 00:13:31,291 collecting us. 188 00:13:32,666 --> 00:13:34,375 One by one. 189 00:13:52,791 --> 00:13:54,875 We just need some rain. 190 00:13:58,875 --> 00:14:00,000 Come on. 191 00:14:15,041 --> 00:14:16,291 Come on, Runt. 192 00:15:07,541 --> 00:15:10,707 Oh. That's a bit snazzy. 193 00:15:10,708 --> 00:15:14,832 It is now day 378 without a drop of rain 194 00:15:14,833 --> 00:15:16,707 for the town of Upson Downs, 195 00:15:16,708 --> 00:15:18,499 with the weather bureau predicting 196 00:15:18,500 --> 00:15:20,915 another year of no rain. 197 00:15:48,208 --> 00:15:49,999 Heavens above, Annie! 198 00:15:50,000 --> 00:15:52,207 Nearly soiled meself. 199 00:15:52,208 --> 00:15:53,915 What are you doin' lurking about? 200 00:15:53,916 --> 00:15:55,665 I wanted to see what you do in there. 201 00:15:55,666 --> 00:15:57,207 Ah. 202 00:15:57,208 --> 00:15:58,832 Well, can't imagine why. 203 00:15:58,833 --> 00:16:03,415 It's just a mysterious building that I spend hours inside. 204 00:16:03,416 --> 00:16:05,499 Can I ask you something? 205 00:16:05,500 --> 00:16:06,957 Okay. 206 00:16:06,958 --> 00:16:08,791 What's an overdraft? 207 00:16:11,250 --> 00:16:13,416 That is nothing you need to worry about. 208 00:16:14,375 --> 00:16:16,332 Okay? Now, come on inside. 209 00:16:16,333 --> 00:16:18,915 Your mum's making pies for the Woolarama Show. 210 00:16:18,916 --> 00:16:22,582 Between you and me, she needs as much help she can get. 211 00:16:22,583 --> 00:16:25,040 Because they taste so bad? 212 00:16:25,041 --> 00:16:26,665 Well... yeah. 213 00:16:26,666 --> 00:16:28,707 But I wouldn't have the heart to tell her that. 214 00:16:28,708 --> 00:16:30,165 But isn't that a lie? 215 00:16:30,166 --> 00:16:32,374 Sort of. 216 00:16:32,375 --> 00:16:34,999 It's more of a... a kind lie. 217 00:16:35,000 --> 00:16:37,708 You know, sometimes it's okay to tell a lie... 218 00:16:38,708 --> 00:16:40,249 ...if you have good intentions. 219 00:16:40,250 --> 00:16:43,332 Like how Grandma Dolly says you have a beautiful singing voice? 220 00:16:43,333 --> 00:16:48,165 Well, no, 'cause I-I do have a beautiful... singing... 221 00:16:50,958 --> 00:16:52,499 Come on, detective. 222 00:16:52,500 --> 00:16:55,041 We've got a big day tomorrow. Let's go. 223 00:17:20,958 --> 00:17:22,999 Grandpa Wally! That's it! 224 00:17:23,000 --> 00:17:24,791 Come on, Runt! 225 00:18:39,500 --> 00:18:41,249 Rainmaker... 226 00:18:54,791 --> 00:18:56,582 Let's put this thing together. 227 00:18:58,125 --> 00:19:00,790 It's called what? A brain breaker? 228 00:19:00,791 --> 00:19:03,749 It's a Rainmaker. Grandpa Wally invented it. 229 00:19:03,750 --> 00:19:06,124 You know he was a complete fruitloop, right? 230 00:19:06,125 --> 00:19:09,582 He wasn't crazy. He was just trying to fix things. 231 00:19:09,583 --> 00:19:11,040 So, 232 00:19:11,041 --> 00:19:14,790 you want me to climb all the way to the top and attach it? 233 00:19:14,791 --> 00:19:17,957 - And that'll make it rain. - I think so. 234 00:19:17,958 --> 00:19:21,249 I mean, it is pretty high. 235 00:19:21,250 --> 00:19:23,165 I suppose I could fall and die. 236 00:19:23,166 --> 00:19:24,749 I'll do it! 237 00:19:24,750 --> 00:19:26,665 But you have to film me. 238 00:19:26,666 --> 00:19:29,332 It's going in my training montage for my next stunt. 239 00:19:29,333 --> 00:19:31,665 I've got something massive planned 240 00:19:31,666 --> 00:19:33,332 for the Woolarama Show tomorrow. 241 00:19:33,333 --> 00:19:34,999 Max! 242 00:19:35,000 --> 00:19:36,625 Quickly, go. 243 00:19:46,416 --> 00:19:48,166 Whoa. 244 00:19:56,458 --> 00:19:57,957 Whoa. 245 00:19:57,958 --> 00:19:59,541 Max! 246 00:20:06,208 --> 00:20:08,165 Max! Max! 247 00:20:08,166 --> 00:20:09,374 Oh! 248 00:20:09,375 --> 00:20:11,374 Annie, have you seen your brother? 249 00:20:11,375 --> 00:20:13,583 Ugh! I'm going to throttle him! 250 00:20:14,916 --> 00:20:16,582 Do you know what this is? This... 251 00:20:16,583 --> 00:20:18,374 This is a homemade parachute. 252 00:20:18,375 --> 00:20:20,832 Yeah, he's cut up my favourite tablecloth. 253 00:20:20,833 --> 00:20:22,749 I tell ya, that boy, he'll be the death of me. 254 00:20:22,750 --> 00:20:23,958 Max! 255 00:20:42,291 --> 00:20:44,540 Whew. 256 00:20:44,541 --> 00:20:47,250 Thanks. I owe you one. 257 00:20:48,000 --> 00:20:50,082 You think it'll work? 258 00:20:50,083 --> 00:20:51,707 It has to. 259 00:20:51,708 --> 00:20:54,750 Yee-ha! 260 00:21:06,625 --> 00:21:08,333 Try your luck! Roll up! 261 00:21:24,125 --> 00:21:27,124 Shearer's pies! Shearer's pies! 262 00:21:27,125 --> 00:21:29,041 Shearer's pies! 263 00:21:32,375 --> 00:21:34,624 Ughh... 264 00:21:34,625 --> 00:21:36,332 What's in this? 265 00:21:36,333 --> 00:21:40,040 Canned mackerel, parsnip, cabbage and prune. 266 00:21:40,041 --> 00:21:41,165 Tastes like sh-- 267 00:21:41,166 --> 00:21:43,415 Shearer's Pies! Get them while you can! 268 00:21:43,416 --> 00:21:44,833 Rave reviews! 269 00:21:49,375 --> 00:21:50,458 Where's your father? 270 00:22:04,750 --> 00:22:06,708 I do. I really do. 271 00:22:07,625 --> 00:22:10,165 Oh, it's just-- I mean, it's the standout. 272 00:22:10,166 --> 00:22:11,624 It's the absolute standout. 273 00:22:13,291 --> 00:22:15,207 Alright, you two. We're not exactly run off our feet. 274 00:22:15,208 --> 00:22:17,249 Why don't you take a break and I'll hold down the fort? 275 00:22:17,250 --> 00:22:18,500 Ooh! 276 00:22:21,208 --> 00:22:22,957 Are you sure? 277 00:22:22,958 --> 00:22:25,124 Yeah. Go and enjoy the show. 278 00:22:25,125 --> 00:22:26,374 Come on down, Runt. 279 00:22:26,375 --> 00:22:28,999 Folks, that was Pippa Kay and Squirt 280 00:22:29,000 --> 00:22:33,540 with a very respectable time of 45.77 seconds. 281 00:22:33,541 --> 00:22:37,207 Put your hands together! Well done, you two. 282 00:22:38,875 --> 00:22:41,457 Now, let's give a warm Woolarama welcome 283 00:22:41,458 --> 00:22:45,124 to Angela Dunn and Ziggy! 284 00:23:00,208 --> 00:23:01,290 Ooh! 285 00:23:01,291 --> 00:23:04,624 Alright, folks, that was Angela Dunn and Ziggy, 286 00:23:04,625 --> 00:23:08,290 running a time of 46.27. 287 00:23:08,291 --> 00:23:11,332 Give them a hand! 288 00:23:29,916 --> 00:23:33,124 ♪ I am through with hanging round... ♪ 289 00:23:33,125 --> 00:23:35,332 I think that's quite enough of that! 290 00:23:35,333 --> 00:23:37,582 Alright, folks! 291 00:23:37,583 --> 00:23:40,207 Our next contender is no stranger 292 00:23:40,208 --> 00:23:42,707 to the Canine Agility Course circuit. 293 00:23:42,708 --> 00:23:46,165 He's a 15-time national runner-up. 294 00:23:46,166 --> 00:23:48,332 - That's right! - Please welcome Fergus Fink 295 00:23:48,333 --> 00:23:50,665 and his Papillon, Chariot! 296 00:23:50,666 --> 00:23:52,624 Thank you! 297 00:23:52,625 --> 00:23:53,958 Thank you! 298 00:24:02,166 --> 00:24:03,582 Go! 299 00:24:03,583 --> 00:24:06,374 ♪ I must have been desperate ♪ 300 00:24:06,375 --> 00:24:08,791 ♪ I must have been pretty low ♪ 301 00:24:09,625 --> 00:24:12,207 ♪ I must have been desperate ♪ 302 00:24:12,208 --> 00:24:21,790 ♪ Get me out of here 303 00:24:21,791 --> 00:24:23,791 - ♪ Get me out of here! ♪ - Waahhh! 304 00:24:24,791 --> 00:24:26,915 And that run takes the lead 305 00:24:26,916 --> 00:24:31,832 at a very impressive 41.28 seconds! 306 00:24:31,833 --> 00:24:33,457 That'll be hard to beat. 307 00:24:33,458 --> 00:24:35,749 But, remember, this is an open competition. 308 00:24:35,750 --> 00:24:37,957 Walk-ups are welcome. 309 00:24:37,958 --> 00:24:40,791 But be quick, there's just 30 minutes left. 310 00:24:41,791 --> 00:24:43,832 41.28? 311 00:24:43,833 --> 00:24:45,707 Outrageous! 312 00:24:45,708 --> 00:24:48,915 I'm not taking this horrendous form into the National Titles. 313 00:24:48,916 --> 00:24:51,957 Simpkins, you're not training this creature hard enough. 314 00:24:51,958 --> 00:24:53,624 Ah, Viv. 315 00:24:53,625 --> 00:24:56,624 I'm off to my trailer for a massage and a fizzy water. 316 00:24:56,625 --> 00:24:59,832 I'll return later to collect the trophy and prize money. 317 00:24:59,833 --> 00:25:01,541 Heel, Simpkins. 318 00:25:04,583 --> 00:25:06,665 Excuse me, we'd like to enter, please. 319 00:25:06,666 --> 00:25:09,124 Sure. Competition fee is twenty dollars. 320 00:25:09,125 --> 00:25:10,624 Twenty dollars? 321 00:25:10,625 --> 00:25:13,665 That's right. First prize is five hundred. 322 00:25:13,666 --> 00:25:16,999 And the top three qualify for the National Titles. 323 00:25:17,000 --> 00:25:18,624 Um... would it be okay 324 00:25:18,625 --> 00:25:20,749 if you asked everyone to leave before our go? 325 00:25:20,750 --> 00:25:21,999 What do you mean? 326 00:25:22,000 --> 00:25:23,582 Just so that nobody can watch us. 327 00:25:23,583 --> 00:25:26,582 Well, it's... it's a popular event, I'm afraid. 328 00:25:32,041 --> 00:25:33,207 Come on, Runt. 329 00:25:33,208 --> 00:25:35,125 Ooh! Hmph. 330 00:25:41,250 --> 00:25:43,290 There's no need to come back. No one likes my pies. 331 00:25:43,291 --> 00:25:45,125 Even had some returns. 332 00:25:53,833 --> 00:25:55,165 Hey... 333 00:25:55,166 --> 00:25:56,624 go and have fun. 334 00:25:56,625 --> 00:25:57,791 Come on, Runt. 335 00:26:01,958 --> 00:26:04,666 If we lose, I promise I'll pay it back. 336 00:26:10,958 --> 00:26:13,874 Max! Max! 337 00:26:13,875 --> 00:26:16,082 Do you think you can create a diversion? 338 00:26:16,083 --> 00:26:17,707 What does that mean? 339 00:26:17,708 --> 00:26:19,707 Do you think you can draw everyone's attention 340 00:26:19,708 --> 00:26:21,040 to one place? 341 00:26:21,041 --> 00:26:23,458 Why do you think I got this? 342 00:26:26,791 --> 00:26:27,874 Excuse me! 343 00:26:46,750 --> 00:26:48,415 There's a boy climbing that pole! 344 00:26:52,708 --> 00:26:54,207 Don't worry! 345 00:26:54,208 --> 00:26:57,125 - I've got my own parachute! - What's that kid doing? 346 00:26:58,541 --> 00:26:59,541 Ooh. 347 00:27:04,541 --> 00:27:06,083 Alright, spread it out. 348 00:27:06,916 --> 00:27:08,749 Oh, go left! 349 00:27:08,750 --> 00:27:10,166 Oh, my God! 350 00:27:15,375 --> 00:27:17,124 Oh! Hello. 351 00:27:17,125 --> 00:27:19,624 I'm Annie Shearer and this is Runt. 352 00:27:19,625 --> 00:27:21,124 And we'd like to enter, please. 353 00:27:21,125 --> 00:27:23,249 Made it in the nick of time. 354 00:27:23,250 --> 00:27:24,999 You're the last run of the day. 355 00:27:25,000 --> 00:27:26,750 Everyone seems to have run off. 356 00:27:28,000 --> 00:27:29,374 Oh no. 357 00:27:29,375 --> 00:27:31,540 I forgot to set my camera up. 358 00:27:31,541 --> 00:27:34,499 Can somebody film me, please?! 359 00:27:37,333 --> 00:27:38,790 You two competed before? 360 00:27:38,791 --> 00:27:40,040 No. Never. 361 00:27:40,041 --> 00:27:44,207 No heats. No finals. No second chances. 362 00:27:44,208 --> 00:27:47,915 It's once around the course, best time wins. You got it? 363 00:27:50,125 --> 00:27:52,500 Is it okay if you don't watch us? 364 00:27:53,416 --> 00:27:54,999 I'm afraid I have to, Annie. 365 00:27:55,000 --> 00:27:57,040 I have to adjudicate and time your run. 366 00:27:57,041 --> 00:27:58,374 Why? 367 00:27:58,375 --> 00:28:02,249 It's just that Runt freezes if anyone else is watching. 368 00:28:02,250 --> 00:28:04,707 Ooh, stage fright, eh? 369 00:28:04,708 --> 00:28:06,208 I guess. 370 00:28:07,333 --> 00:28:09,707 Maybe you could hide behind that? 371 00:28:09,708 --> 00:28:10,916 I... 372 00:28:13,500 --> 00:28:14,750 Okay. 373 00:28:17,833 --> 00:28:19,250 I'll do a countdown. 374 00:28:20,541 --> 00:28:22,957 Whoa. Better get a wriggle on. 375 00:28:22,958 --> 00:28:24,207 One... 376 00:28:24,208 --> 00:28:25,749 Two... 377 00:28:25,750 --> 00:28:26,999 Three... 378 00:28:27,000 --> 00:28:28,249 Go! 379 00:28:28,250 --> 00:28:31,000 Up! Up! Up! Up! 380 00:28:32,958 --> 00:28:34,165 Runt, come on! 381 00:28:36,166 --> 00:28:37,500 Weave, weave, weave, weave! 382 00:28:38,791 --> 00:28:40,625 Weave, weave, weave, weave, weave! 383 00:28:41,625 --> 00:28:43,415 Please tell me someone filmed that! 384 00:28:46,125 --> 00:28:48,208 Oh. That's not good, is it? 385 00:28:52,041 --> 00:28:53,875 Over! 386 00:28:54,708 --> 00:28:56,208 How did we do? 387 00:29:01,083 --> 00:29:02,791 First prize... 388 00:29:07,625 --> 00:29:09,582 Isn't it exquisite? 389 00:29:09,583 --> 00:29:11,582 I have been waiting all afternoon 390 00:29:11,583 --> 00:29:14,415 to meet the magician who created this masterpiece. 391 00:29:14,416 --> 00:29:16,665 I would pay top dollar for it. 392 00:29:16,666 --> 00:29:19,874 But, sadly, look... 393 00:29:19,875 --> 00:29:22,957 It seems we have a mysterious genius in our midst. 394 00:29:24,500 --> 00:29:26,165 Wouldn't go that far. 395 00:29:26,166 --> 00:29:28,958 Why do you suppose they are so secretive about their identity? 396 00:29:30,333 --> 00:29:32,083 Maybe he's shy. 397 00:29:33,458 --> 00:29:37,707 Or maybe he has, er... a lot of other responsibilities, 398 00:29:37,708 --> 00:29:41,250 and-and... he feels a bit guilty. 399 00:29:43,583 --> 00:29:46,750 Or she, you know. Or whoever it is. 400 00:29:48,333 --> 00:29:50,374 I didn't realise you had such a keen interest 401 00:29:50,375 --> 00:29:52,124 in the botanical arts, Mr Shearer. 402 00:29:52,125 --> 00:29:54,082 Me? No. 403 00:29:54,083 --> 00:29:55,457 Nah. 404 00:29:55,458 --> 00:29:58,624 No! No, no, I just, uh... 405 00:29:58,625 --> 00:30:01,915 I just rocked up here to see if I could get some, um... 406 00:30:01,916 --> 00:30:03,875 get some cheap vegies. 407 00:30:04,708 --> 00:30:06,249 Where is everybody? 408 00:30:06,250 --> 00:30:07,624 And I'm delighted to announce 409 00:30:07,625 --> 00:30:10,415 that our Woolarama District Champion this year 410 00:30:10,416 --> 00:30:13,415 is a local girl from Upson Downs. 411 00:30:13,416 --> 00:30:15,957 It's Annie Shearer and Runt, 412 00:30:15,958 --> 00:30:20,582 with their run of 40.43 seconds! 413 00:30:20,583 --> 00:30:23,040 That's a new course record! 414 00:30:23,041 --> 00:30:28,165 Congratulations. Here's your $500 cash prize. 415 00:30:28,166 --> 00:30:29,874 That little dog? 416 00:30:29,875 --> 00:30:31,957 This little girl? 417 00:30:31,958 --> 00:30:33,790 I demand a rerun! 418 00:30:33,791 --> 00:30:36,374 The Association will be hearing about this. 419 00:30:36,375 --> 00:30:38,915 Simpkins! Begin drafting a formal complaint! 420 00:30:38,916 --> 00:30:40,040 Back off! 421 00:30:40,041 --> 00:30:41,499 Ha! 422 00:30:41,500 --> 00:30:43,790 All three have qualified for the National Titles. 423 00:30:43,791 --> 00:30:46,624 And remember, the top two dogs in Australia 424 00:30:46,625 --> 00:30:48,582 earn an invitation to compete 425 00:30:48,583 --> 00:30:52,374 at the prestigious Krumpets Dog Show in London, 426 00:30:52,375 --> 00:30:57,207 which boasts a grand prize of a quarter of a million dollars! 427 00:31:03,166 --> 00:31:04,457 Did I tell you, Doll? 428 00:31:04,458 --> 00:31:06,165 There I was, about to give it up, 429 00:31:06,166 --> 00:31:08,415 and then Annie returns right as I was called over 430 00:31:08,416 --> 00:31:10,249 to the first-aid tent. 431 00:31:10,250 --> 00:31:11,874 And while I was gone-- 432 00:31:11,875 --> 00:31:14,332 Annie sold all the pies! 433 00:31:14,333 --> 00:31:16,124 Yes, you did tell us. A few times. 434 00:31:16,125 --> 00:31:17,915 They really liked my pies! 435 00:31:17,916 --> 00:31:20,000 It is hard to believe. 436 00:31:23,625 --> 00:31:26,249 I don't know why it's not working. 437 00:31:26,250 --> 00:31:29,374 I followed every instruction. 438 00:31:29,375 --> 00:31:32,374 But I have another way to fix things, Grandpa Wally. 439 00:31:32,375 --> 00:31:35,125 Me and Runt are going to make it to the Krumpets Dog Show. 440 00:31:38,333 --> 00:31:39,666 Come with me. 441 00:31:45,333 --> 00:31:46,457 Are you sure? 442 00:31:46,458 --> 00:31:48,333 Yeah. Go on. 443 00:31:58,083 --> 00:32:01,750 Wow. These are beautiful. 444 00:32:06,208 --> 00:32:07,708 I think this is yours. 445 00:32:14,458 --> 00:32:16,375 I told some Kind Lies today. 446 00:32:18,125 --> 00:32:20,040 That's okay, mate. 447 00:32:20,041 --> 00:32:22,124 Viv told me all about your big win 448 00:32:22,125 --> 00:32:24,665 when she dropped off the trophy that you left behind. 449 00:32:24,666 --> 00:32:26,374 Then I saw all the money in the tin 450 00:32:26,375 --> 00:32:28,165 and I put the pieces together. 451 00:32:28,166 --> 00:32:30,457 The only thing I can't figure out 452 00:32:30,458 --> 00:32:32,082 is what you did with all the pies. 453 00:32:37,500 --> 00:32:39,332 Do you really want to know? 454 00:32:39,333 --> 00:32:41,582 Nah, I know why you did it. 455 00:32:41,583 --> 00:32:43,415 And I won't tell your mum. 456 00:32:43,416 --> 00:32:45,791 Guess we all have our little secrets. 457 00:32:47,833 --> 00:32:49,457 What are all these plants? 458 00:32:49,458 --> 00:32:52,125 Experimental propagation. 459 00:32:53,333 --> 00:32:55,457 I graft different plants together 460 00:32:55,458 --> 00:32:58,125 to create something new. 461 00:33:00,083 --> 00:33:01,666 Like this rose. 462 00:33:08,083 --> 00:33:09,791 It's a bit like Runt, eh? 463 00:33:10,458 --> 00:33:12,624 There's no telling what breeds he might be, 464 00:33:12,625 --> 00:33:16,333 but we know he's unique and special. 465 00:33:18,500 --> 00:33:20,166 That's true. 466 00:33:22,208 --> 00:33:23,708 It's very pretty. 467 00:33:25,291 --> 00:33:27,416 You really made up all these plants? 468 00:33:28,083 --> 00:33:29,291 Yeah. 469 00:33:30,208 --> 00:33:33,666 You know, your Grandpa Wally was so clever and inventive. 470 00:33:34,625 --> 00:33:36,625 I think it makes me feel closer to him. 471 00:33:40,958 --> 00:33:43,958 Anyway, Viv said you two could win a National Title. 472 00:33:44,833 --> 00:33:46,374 I don't think we can. 473 00:33:46,375 --> 00:33:47,625 Why? 474 00:33:48,791 --> 00:33:51,374 Runt won't move with all those people watching. 475 00:33:51,375 --> 00:33:54,083 Mmm, yeah. That is a sticky wicket. 476 00:33:55,958 --> 00:33:57,832 But you know what? 477 00:33:57,833 --> 00:33:59,790 You're clever and inventive too. 478 00:34:00,916 --> 00:34:02,791 You'll come up with somethin'. 479 00:34:04,125 --> 00:34:06,707 Come on, Runt! Ready? 480 00:34:06,708 --> 00:34:08,582 Go, go, go, go, go, go, go! 481 00:34:08,583 --> 00:34:10,332 Hup, hup, hup! 482 00:34:10,333 --> 00:34:11,957 Weave, weave, weave, weave, weave, weave! 483 00:34:11,958 --> 00:34:13,165 Go tunnel! 484 00:34:13,166 --> 00:34:14,290 Hup, hup, hup! 485 00:34:14,291 --> 00:34:15,999 Go, go, go, go, go, go, go! 486 00:34:19,250 --> 00:34:22,125 40.13 seconds. Pretty good. 487 00:34:59,666 --> 00:35:01,582 Go, go, go, go, go, go, go! 488 00:35:01,583 --> 00:35:04,415 Hup, hup! Weave, weave, weave, weave, weave, weave! 489 00:35:04,416 --> 00:35:05,582 Go tunnel! 490 00:35:05,583 --> 00:35:07,624 Hup, hup! 491 00:35:07,625 --> 00:35:09,707 Go, go, go, go, go, go, go! 492 00:35:09,708 --> 00:35:12,207 39. 52. 493 00:35:12,208 --> 00:35:14,541 Best yet! 494 00:35:22,916 --> 00:35:24,250 Ready? 495 00:35:25,750 --> 00:35:27,374 Go, go, go, go, go, go, go! 496 00:35:27,375 --> 00:35:29,499 Hup! Weave, weave, weave! 497 00:35:29,500 --> 00:35:31,540 Go, go, go! 498 00:35:31,541 --> 00:35:33,332 39.36! 499 00:35:33,333 --> 00:35:35,332 That's pretty fast. 500 00:35:35,333 --> 00:35:36,916 Time to try the real thing. 501 00:35:38,708 --> 00:35:40,874 Come here often? 502 00:35:40,875 --> 00:35:42,458 Quick, here she comes! 503 00:35:51,541 --> 00:35:53,415 Okay, Runt... 504 00:35:53,416 --> 00:35:55,125 let's go, go, go, go! 505 00:35:59,583 --> 00:36:01,540 Come on, Runt. Hup, hup. 506 00:36:02,750 --> 00:36:04,915 Come on, Runt. Hup. 507 00:36:16,166 --> 00:36:17,540 I'm really sorry, love. 508 00:36:17,541 --> 00:36:18,832 I don't know what to do. 509 00:36:18,833 --> 00:36:21,541 The National Titles are in two days. 510 00:36:22,375 --> 00:36:24,415 Meredith Croydon! 511 00:36:24,416 --> 00:36:26,290 She's got that spitz called Fritz! 512 00:36:26,291 --> 00:36:28,040 It was a glutton for dirty socks. 513 00:36:28,041 --> 00:36:29,582 She took the dog to this hypnotist 514 00:36:29,583 --> 00:36:30,915 down Parchment Creek. 515 00:36:30,916 --> 00:36:32,374 It worked like a charm! 516 00:36:32,375 --> 00:36:33,582 Sounds a bit stupid. 517 00:36:33,583 --> 00:36:35,457 I do not think you're in any position 518 00:36:35,458 --> 00:36:37,665 to be making judgement on what is stupid, do you? 519 00:36:37,666 --> 00:36:39,290 Well, I've been doing some reading. 520 00:36:39,291 --> 00:36:40,749 - Really? - What? Really? 521 00:36:40,750 --> 00:36:41,999 Really. 522 00:36:42,000 --> 00:36:43,874 Bernadette Box. Heard of her? 523 00:36:43,875 --> 00:36:47,124 Well, she won five consecutive National Agility Competitions 524 00:36:47,125 --> 00:36:48,332 back in the day. 525 00:36:48,333 --> 00:36:49,832 Hasn't raced since, but... 526 00:36:49,833 --> 00:36:52,040 she only lives an hour away in the blufflands. 527 00:36:52,041 --> 00:36:53,499 Maybe she knows a thing or two. 528 00:36:53,500 --> 00:36:55,416 Can we go there tomorrow? 529 00:37:08,916 --> 00:37:10,582 Sure this is it? 530 00:37:10,583 --> 00:37:12,000 I think so. 531 00:37:35,416 --> 00:37:36,958 You must be Annie Shearer? 532 00:37:38,250 --> 00:37:40,540 - Yes. - That must be Runt? 533 00:37:40,541 --> 00:37:41,791 Yes. 534 00:37:59,333 --> 00:38:01,500 That's where Moxie used to curl up. 535 00:38:02,125 --> 00:38:04,874 My dad told me you were champions. 536 00:38:04,875 --> 00:38:06,999 A long time ago. 537 00:38:07,000 --> 00:38:09,000 But that's all behind me now. 538 00:38:10,875 --> 00:38:12,000 How come? 539 00:38:13,125 --> 00:38:14,250 Oh, well... 540 00:38:15,250 --> 00:38:17,707 When I lost Moxie, 541 00:38:17,708 --> 00:38:20,790 I couldn't bear the thought of training another dog. 542 00:38:20,791 --> 00:38:24,291 It just... it just made me miss my friend. 543 00:38:25,708 --> 00:38:30,415 But I'm still connected to the sport, in my own way. 544 00:38:30,416 --> 00:38:32,291 That's how I knew about you two. 545 00:38:33,125 --> 00:38:35,290 So... 546 00:38:35,291 --> 00:38:37,291 ...tell me more about Runt. 547 00:38:38,500 --> 00:38:40,874 Runt's my best friend. 548 00:38:40,875 --> 00:38:43,375 When he was a stray dog, people used to chase him. 549 00:38:44,458 --> 00:38:46,625 Now he's scared of everyone except me. 550 00:38:49,500 --> 00:38:51,790 That's why I need your help to fix him. 551 00:38:51,791 --> 00:38:53,915 My help? 552 00:38:53,916 --> 00:38:55,874 You don't need my help. 553 00:38:55,875 --> 00:39:01,665 There's one secret to being an Agility Course champion. 554 00:39:01,666 --> 00:39:04,082 No amount of training can manufacture it. 555 00:39:04,083 --> 00:39:08,165 And in the end, it matters more than any trophy. 556 00:39:08,166 --> 00:39:10,958 And you two, you already got it. 557 00:39:11,958 --> 00:39:13,000 What is it? 558 00:39:14,291 --> 00:39:16,499 The bond. 559 00:39:16,500 --> 00:39:19,458 The love and respect you have for each other. 560 00:39:20,333 --> 00:39:23,457 Cherish it, Annie. It's precious. 561 00:39:23,458 --> 00:39:25,166 Hello! Annie? 562 00:39:25,666 --> 00:39:26,749 Ah. 563 00:39:26,750 --> 00:39:28,457 Sorry, love. 564 00:39:28,458 --> 00:39:32,499 Just, uh, checking you weren't boiled in a cauldron somewhere. 565 00:39:32,500 --> 00:39:33,875 No offence. 566 00:39:34,708 --> 00:39:36,499 Yeah... 567 00:39:36,500 --> 00:39:38,083 I'll be outside. 568 00:39:42,916 --> 00:39:45,582 I was really worried you were going to be mean, 569 00:39:45,583 --> 00:39:46,790 but you're very nice. 570 00:39:50,333 --> 00:39:52,415 Annie. Wait! 571 00:39:52,416 --> 00:39:54,290 Did I forget something? 572 00:39:54,291 --> 00:39:57,166 I don't think Runt is scared of other people. 573 00:39:59,791 --> 00:40:03,999 See, for a long time, he didn't have anyone. 574 00:40:04,000 --> 00:40:05,874 And you found each other, 575 00:40:05,875 --> 00:40:09,165 and you became his whole world. 576 00:40:09,166 --> 00:40:13,499 He runs and plays and leaps because he's happy. 577 00:40:13,500 --> 00:40:16,499 It's something just the two of you share. 578 00:40:16,500 --> 00:40:18,374 You see, Annie, 579 00:40:18,375 --> 00:40:21,249 the problem isn't that other people see him, 580 00:40:21,250 --> 00:40:25,040 it's that he sees other people, 581 00:40:25,041 --> 00:40:29,708 when all he wants to see... is you. 582 00:40:43,375 --> 00:40:44,916 I'm sorry, love. 583 00:40:47,041 --> 00:40:48,957 Hey, we'll think of something. 584 00:40:48,958 --> 00:40:50,333 Yeah? 585 00:40:58,958 --> 00:41:01,166 Why can I never find my sunglasses? 586 00:41:10,916 --> 00:41:12,707 Stop! 587 00:41:12,708 --> 00:41:14,290 Oh, how did you go? 588 00:41:14,291 --> 00:41:16,957 Do you think you can make this with your sewing machine? 589 00:41:16,958 --> 00:41:18,415 Wha--! 590 00:41:21,750 --> 00:41:25,290 Dolly, get me a horse bridle from the old stable. 591 00:41:25,291 --> 00:41:27,832 Max, I need... I need scissors and glue. 592 00:41:27,833 --> 00:41:29,457 Annie, you keep that tool belt handy. 593 00:41:29,458 --> 00:41:31,124 Bryan, I need your old leather jacket. 594 00:41:31,125 --> 00:41:32,499 But it's a classic! 595 00:41:32,500 --> 00:41:33,665 Move, Dad! 596 00:41:36,583 --> 00:41:37,625 Thanks. 597 00:41:41,541 --> 00:41:43,583 Here ya. This. 598 00:42:16,458 --> 00:42:17,665 Finished! 599 00:42:24,875 --> 00:42:26,790 That might actually work. 600 00:42:26,791 --> 00:42:28,500 Hold still, Runt. 601 00:42:30,708 --> 00:42:32,125 They're brilliant! 602 00:42:33,083 --> 00:42:34,124 Thanks. 603 00:42:34,125 --> 00:42:35,915 You're amazing with that sewing machine. 604 00:42:35,916 --> 00:42:37,332 Blinders! 605 00:42:37,333 --> 00:42:40,124 Annie, that fixes everything! 606 00:42:40,125 --> 00:42:41,291 Come on, we'll be late! 607 00:42:42,458 --> 00:42:43,665 Coming! 608 00:42:43,666 --> 00:42:45,915 - Get in, son! - In you go, Max. 609 00:42:45,916 --> 00:42:47,458 In you get. Oops. 610 00:42:48,708 --> 00:42:50,374 You sure you can't come? 611 00:42:50,375 --> 00:42:51,624 I'm sorry, love. 612 00:42:51,625 --> 00:42:53,624 I've got to get the fenceline fixed before old Earl 613 00:42:53,625 --> 00:42:55,249 blows his wig again. 614 00:42:55,250 --> 00:42:57,040 You knock 'em dead, you two, alright? 615 00:42:57,041 --> 00:42:58,290 Come on, Runt! 616 00:42:59,791 --> 00:43:01,250 Everyone in? 617 00:43:02,541 --> 00:43:03,625 Okay. 618 00:43:17,000 --> 00:43:18,207 Stop it! 619 00:43:18,208 --> 00:43:19,499 Good to see you! 620 00:43:19,500 --> 00:43:21,999 Oh, hello, darl. You're looking great. 621 00:43:22,000 --> 00:43:27,290 And welcome to the 89th Annual Australian 622 00:43:27,291 --> 00:43:31,415 National Canine Agility Course Titles. 623 00:43:31,416 --> 00:43:33,832 Oh no! I hope they haven't started! 624 00:43:33,833 --> 00:43:36,915 Oh, my Godfather! 625 00:43:36,916 --> 00:43:38,833 Quickly! Quickly! 626 00:43:42,500 --> 00:43:43,624 Are you Annie Shearer? 627 00:43:43,625 --> 00:43:45,290 - Yes. - You're very late. 628 00:43:45,291 --> 00:43:46,999 Quick, follow me, the event's about to start. 629 00:43:47,000 --> 00:43:48,582 Yes, quick! 630 00:43:48,583 --> 00:43:50,749 Uh, you lot, find your seat in the stands. 631 00:43:50,750 --> 00:43:53,040 - Competitors only. - Good luck, Annie. 632 00:43:53,041 --> 00:43:54,833 - Thanks. - Annie, wait, wait! Annie! 633 00:43:57,083 --> 00:43:58,874 We're gonna be cheering for both of you 634 00:43:58,875 --> 00:44:01,582 in the stands, okay, but hopefully Runt doesn't see us. 635 00:44:01,583 --> 00:44:02,790 Okay? 636 00:44:02,791 --> 00:44:05,124 - Okay. Bye. - Quick, quick, quick, quick. 637 00:44:05,125 --> 00:44:06,415 Oh! 638 00:44:06,416 --> 00:44:09,790 Runt doesn't have a specified breed. Uh, what is he? 639 00:44:09,791 --> 00:44:11,332 He's just Runt. 640 00:44:11,333 --> 00:44:14,624 Uh, yes, I have his name. I need his breed. 641 00:44:14,625 --> 00:44:16,791 I don't know. He was a stray. 642 00:44:17,750 --> 00:44:19,290 He's a stray? 643 00:44:19,291 --> 00:44:21,499 No. He was a stray. 644 00:44:21,500 --> 00:44:23,457 But now he lives with us. 645 00:44:23,458 --> 00:44:25,500 But where he comes from doesn't matter. 646 00:44:27,708 --> 00:44:29,499 Okay, great! Let's go. 647 00:44:29,500 --> 00:44:32,165 I'm your host, Doreen Gout. 648 00:44:32,166 --> 00:44:34,457 Now, let's get this show on the road. 649 00:44:34,458 --> 00:44:37,249 I would like to invite our first team to the floor, 650 00:44:37,250 --> 00:44:39,832 from Werribee, Victoria, 651 00:44:39,833 --> 00:44:41,915 it's Sharon Sprout 652 00:44:41,916 --> 00:44:45,040 and her German Spitz, Poprock. 653 00:44:45,041 --> 00:44:46,582 Give them a hand! 654 00:44:53,500 --> 00:44:55,457 Off Poprock goes! 655 00:44:55,458 --> 00:44:59,291 Now, Poprock is not a natural blonde, gets dyed once a week. 656 00:45:02,291 --> 00:45:04,915 Poor Bub has serious back problems. 657 00:45:04,916 --> 00:45:08,125 Eight screws in her back 'cause she's abnormally tall... 658 00:45:09,833 --> 00:45:12,124 ...but she pushes through. 659 00:45:12,125 --> 00:45:14,290 To a score of 41.39! 660 00:45:14,291 --> 00:45:16,375 Ha! We'll beat that, easy. 661 00:45:16,875 --> 00:45:19,665 And next up, welcome Barb Frapple 662 00:45:19,666 --> 00:45:22,374 and her border collie, Nipper. 663 00:45:33,291 --> 00:45:34,958 What a champion! 664 00:45:37,875 --> 00:45:39,582 An amazing run! 665 00:45:39,583 --> 00:45:44,500 Wow, that's fast! 39.63 seconds! 666 00:45:45,166 --> 00:45:47,124 And next to the floor 667 00:45:47,125 --> 00:45:48,915 it's Ricky Schmick 668 00:45:48,916 --> 00:45:51,832 and her working cocker... 669 00:45:54,416 --> 00:45:55,833 I'm so sorry! 670 00:45:57,041 --> 00:45:58,457 ...Peanut. 671 00:46:01,166 --> 00:46:02,915 And they're away! 672 00:46:02,916 --> 00:46:06,457 Ricky and Peanut real favourites of this competition. 673 00:46:06,458 --> 00:46:08,416 They're a wonderful union. 674 00:46:20,875 --> 00:46:23,916 And over the final into her arms. 675 00:46:25,041 --> 00:46:26,624 You'll be okay, Runt. 676 00:46:26,625 --> 00:46:28,457 Look, see? 677 00:46:28,458 --> 00:46:30,415 There's nobody else but me. 678 00:46:30,416 --> 00:46:33,083 There's nobody else but us. 679 00:46:35,250 --> 00:46:39,208 Simpkins, fetch me a copy of the Canine Code. 680 00:46:42,958 --> 00:46:46,582 Next to the floor, from Upson Downs, 681 00:46:46,583 --> 00:46:49,250 we have Annie Shearer and her... 682 00:46:51,750 --> 00:46:53,374 ...dog, Runt! 683 00:47:01,416 --> 00:47:02,708 Sit down. 684 00:47:03,666 --> 00:47:05,457 Ohh! 685 00:47:05,458 --> 00:47:07,374 Halt! 686 00:47:07,375 --> 00:47:09,375 Stop the competition! 687 00:47:10,208 --> 00:47:14,082 This girl and her dog are cheating! 688 00:47:14,083 --> 00:47:16,082 Who's this big glittering sh--?! 689 00:47:16,083 --> 00:47:19,290 It's all here in the Canine Code. 690 00:47:19,291 --> 00:47:21,958 Clause six, subsection two. 691 00:47:24,166 --> 00:47:26,124 "No leashes or material aids 692 00:47:26,125 --> 00:47:28,750 "shall be employed between owner and canine." 693 00:47:29,708 --> 00:47:34,499 This dog is employing an outlawed utility! 694 00:47:34,500 --> 00:47:37,249 I move for an immediate disqualification! 695 00:47:38,375 --> 00:47:40,332 What the bloody hell's he on about?! 696 00:47:48,500 --> 00:47:51,416 As you can see, it's perfectly clear. 697 00:47:57,000 --> 00:47:59,040 I'm sorry, Annie, but you're going to have to come with me. 698 00:47:59,041 --> 00:48:00,875 - But it's our turn! - Quickly. 699 00:48:02,000 --> 00:48:03,749 Quickly. Okay. 700 00:48:04,916 --> 00:48:06,749 I'm so sorry, ladies and gentlemen. 701 00:48:06,750 --> 00:48:08,749 There seems to have been a bit of a kerfuffle. 702 00:48:08,750 --> 00:48:11,082 Annie Shearer and Runt have been sent to 703 00:48:11,083 --> 00:48:12,999 - an emergency board review. - What? 704 00:48:13,000 --> 00:48:14,499 - You're jokin'. - Oh, the drama! 705 00:48:14,500 --> 00:48:15,790 You hearin' that?! 706 00:48:18,791 --> 00:48:20,749 And here's Chinh Wang 707 00:48:20,750 --> 00:48:23,457 and Bao, the Brussels Griffon. 708 00:48:23,458 --> 00:48:25,165 Show them some love. 709 00:48:25,166 --> 00:48:26,957 And off they go! 710 00:48:34,333 --> 00:48:38,500 Can you explain the contraption that is fitted to your dog? 711 00:48:40,458 --> 00:48:42,999 Uh... they're blinders. 712 00:48:43,000 --> 00:48:45,915 So he can't see anyone but me. 713 00:48:45,916 --> 00:48:48,874 It doesn't make him go faster or anything. 714 00:48:48,875 --> 00:48:50,957 I don't even know if it works yet. 715 00:48:52,833 --> 00:48:55,665 And here comes the devoted Simpkins, 716 00:48:55,666 --> 00:48:57,165 the caretaker of Chariot. 717 00:48:57,166 --> 00:48:59,499 Oh, and Fergus Fink's ready to go. 718 00:48:59,500 --> 00:49:02,125 It's a religious experience for this man. 719 00:49:02,875 --> 00:49:05,415 And he is away! 720 00:49:10,208 --> 00:49:11,833 Ha, hoo, oh! 721 00:49:13,458 --> 00:49:16,415 ♪ Take a long line ♪ 722 00:49:16,416 --> 00:49:22,165 ♪ Take a long line ♪ 723 00:49:22,166 --> 00:49:23,874 Whoa. 724 00:49:23,875 --> 00:49:25,332 That's some dog. 725 00:49:25,333 --> 00:49:27,415 ♪ Take a long line ♪ 726 00:49:27,416 --> 00:49:30,333 ♪ Reel him in. ♪ 727 00:49:31,958 --> 00:49:33,833 Yeah! 728 00:49:35,416 --> 00:49:37,707 38.86 seconds! 729 00:49:37,708 --> 00:49:40,124 They are now top of the table. 730 00:49:40,125 --> 00:49:42,250 Chariot's gonna be the one to beat! 731 00:49:46,375 --> 00:49:48,749 We appear to be at an impasse. 732 00:49:48,750 --> 00:49:51,124 There are two votes to disqualify, 733 00:49:51,125 --> 00:49:54,249 and two votes permitting you to compete. 734 00:49:54,250 --> 00:49:57,374 Unfortunately there can be no deciding vote, 735 00:49:57,375 --> 00:50:00,499 as our colleague is in absentia. 736 00:50:00,500 --> 00:50:01,750 Where's that? 737 00:50:04,791 --> 00:50:06,624 Not here. 738 00:50:06,625 --> 00:50:11,415 Which means you are neither denied nor allowed, 739 00:50:11,416 --> 00:50:13,249 so, unfortunately... 740 00:50:13,250 --> 00:50:15,540 Get your hands off your gavel, Ron! 741 00:50:19,000 --> 00:50:20,874 Permission granted. 742 00:50:24,125 --> 00:50:25,332 Go get 'em, Annie. 743 00:50:25,333 --> 00:50:27,290 What a ripper! 744 00:50:27,291 --> 00:50:30,999 Terrific run, Fergus and Chariot. 745 00:50:31,000 --> 00:50:35,707 Folks, that was our last scheduled competitor. 746 00:50:35,708 --> 00:50:41,165 Which means the winner for the 89th Annual Australian 747 00:50:41,166 --> 00:50:43,665 National Canine Agility Course Titles, 748 00:50:43,666 --> 00:50:47,082 proudly supported by Smush - It's Pure Meat, is... 749 00:50:47,083 --> 00:50:48,958 Wait! 750 00:50:54,750 --> 00:50:57,082 There's been a development. 751 00:50:58,333 --> 00:51:03,415 Annie Shearer and her dog Runt have been cleared to run! 752 00:51:06,916 --> 00:51:08,582 Oh, thank goodness! 753 00:51:08,583 --> 00:51:10,249 Quieten down! 754 00:51:10,250 --> 00:51:12,332 Folks! 755 00:51:12,333 --> 00:51:15,207 Quieten down, please. 756 00:51:16,541 --> 00:51:19,499 We have Fergus Fink currently in the lead 757 00:51:19,500 --> 00:51:22,624 on 38.86 seconds. 758 00:51:22,625 --> 00:51:26,999 A quick reminder that our top two finishers 759 00:51:27,000 --> 00:51:29,290 will earn an invitation to compete 760 00:51:29,291 --> 00:51:33,082 at the Krumpets Dog Show in London, 761 00:51:33,083 --> 00:51:35,749 where they'll vie for a grand prize 762 00:51:35,750 --> 00:51:39,457 of a quarter of a million dollars! 763 00:51:39,458 --> 00:51:42,165 Hooley-dooley! 764 00:51:42,166 --> 00:51:45,540 A quarter of a million smackeroos? 765 00:51:45,541 --> 00:51:47,833 It's Runt! 766 00:51:48,333 --> 00:51:49,625 Oh, Annie. 767 00:51:52,541 --> 00:51:53,750 Sit. 768 00:51:55,166 --> 00:51:56,957 We can beat that time. 769 00:51:56,958 --> 00:51:58,790 It's just like at home. 770 00:51:58,791 --> 00:52:02,375 Just follow me and do your best. 771 00:52:02,875 --> 00:52:04,791 Oh, I hope those blinders work! 772 00:52:07,291 --> 00:52:08,291 Wait. 773 00:52:15,208 --> 00:52:16,583 Go, go, go! Up! 774 00:52:20,041 --> 00:52:21,541 Go! 775 00:52:24,166 --> 00:52:25,874 Go Runt! 776 00:52:27,208 --> 00:52:29,083 ...out in the paddock with some sheep... 777 00:52:42,625 --> 00:52:45,874 38.78 seconds! 778 00:52:45,875 --> 00:52:47,040 Yes! 779 00:52:47,041 --> 00:52:48,332 - Ooh-lah-lah! - Yes! 780 00:52:50,541 --> 00:52:52,582 Annie Shearer and Runt, 781 00:52:52,583 --> 00:52:55,499 our new National Champions! 782 00:52:55,500 --> 00:52:57,207 - You beauty! - Well done! 783 00:52:57,208 --> 00:52:58,457 What a fantastic 784 00:52:58,458 --> 00:53:00,207 and exciting day we've had here-- 785 00:53:00,208 --> 00:53:01,790 No, no, no, no, no! 786 00:53:01,791 --> 00:53:03,249 I'm the winner! 787 00:53:03,250 --> 00:53:04,707 Not her, me! 788 00:53:04,708 --> 00:53:06,332 I won! 789 00:53:10,000 --> 00:53:12,207 Stop it! 790 00:53:12,208 --> 00:53:14,040 - How dare you! - I'm the winner! 791 00:53:14,041 --> 00:53:16,707 Fergus Fink is the winner! Not her! 792 00:53:16,708 --> 00:53:18,457 - I'm the winner! Me! - Would you cut that--! 793 00:53:18,458 --> 00:53:21,082 - I'm the winner! It's Fergus! - Don't you behave that way 794 00:53:21,083 --> 00:53:22,832 - on my course! - Fergus Fink is the winner! 795 00:53:22,833 --> 00:53:25,332 - You calm down! - You will regret this! 796 00:53:25,333 --> 00:53:27,957 That is a red paddle! Ref! 797 00:53:27,958 --> 00:53:29,707 - You'll regret this! - Get him off my course. 798 00:53:29,708 --> 00:53:31,832 - Get off right now! - You'll pay for--! 799 00:53:31,833 --> 00:53:33,749 Take your hands off me! 800 00:53:33,750 --> 00:53:34,957 What is this?! 801 00:53:34,958 --> 00:53:37,290 Release me! I'm the winner! 802 00:53:37,291 --> 00:53:38,708 Good job, Runt. 803 00:53:43,083 --> 00:53:45,040 We're all so proud of you, Annie! 804 00:53:45,041 --> 00:53:46,665 When do we all go to London? 805 00:53:46,666 --> 00:53:47,999 I don't know that we are. 806 00:53:48,000 --> 00:53:49,207 What do you mean? 807 00:53:49,208 --> 00:53:51,499 They said she won an invitation to the Krumpets Dog Show. 808 00:53:51,500 --> 00:53:54,999 "Please be advised that all flights and travel expenses, 809 00:53:55,000 --> 00:53:58,207 "entrance fees, insurance, ancillary costs 810 00:53:58,208 --> 00:53:59,915 "and potential fiscal liabilities 811 00:53:59,916 --> 00:54:01,165 "not herein described 812 00:54:01,166 --> 00:54:04,375 "are at the sole discretion of the competitor." 813 00:54:05,666 --> 00:54:07,165 What does that mean? 814 00:54:10,125 --> 00:54:11,999 It means we can't afford to go. 815 00:54:12,000 --> 00:54:14,207 Even with all this money? 816 00:54:14,208 --> 00:54:16,249 I'm so sorry, Annie. 817 00:54:16,250 --> 00:54:18,416 But we can win. 818 00:54:38,875 --> 00:54:40,416 Sorry, everyone. 819 00:55:10,250 --> 00:55:12,540 Forget it. We can't make it work. 820 00:55:12,541 --> 00:55:13,999 Look, if we stick to 821 00:55:14,000 --> 00:55:15,624 the cheapest flights and accommodation, 822 00:55:15,625 --> 00:55:16,790 there is a chance. 823 00:55:16,791 --> 00:55:18,457 How are we gonna raise the money? 824 00:55:18,458 --> 00:55:20,708 We'll do whatever we need to do. 825 00:55:22,375 --> 00:55:24,874 What? Mum, no. 826 00:55:24,875 --> 00:55:26,832 No, you can't. 827 00:55:26,833 --> 00:55:28,832 They're no use to me anymore. 828 00:55:28,833 --> 00:55:31,582 And it's what Wally would want. 829 00:55:31,583 --> 00:55:34,790 Those two rings are about family. 830 00:55:34,791 --> 00:55:38,374 And love. And sacrifice. 831 00:55:38,375 --> 00:55:40,750 That's how I know it's the right thing to do. 832 00:55:42,333 --> 00:55:46,416 Won't get you all the way there, but it's a start. 833 00:55:47,916 --> 00:55:49,707 And I can always make some more pies! 834 00:55:49,708 --> 00:55:50,832 - No! - Oh! 835 00:55:50,833 --> 00:55:52,582 - No need to do that! - You really don't have to! 836 00:56:03,541 --> 00:56:06,582 - Good luck, Suse. - Hello. Thanks. 837 00:56:06,583 --> 00:56:08,791 - Ah, do you want a carrot pie? - No. 838 00:56:12,208 --> 00:56:13,707 - Thanks, Merv. - There you go. 839 00:56:13,708 --> 00:56:15,374 Vegetarian's lovely. 840 00:56:15,375 --> 00:56:16,875 Ugh. 841 00:56:18,750 --> 00:56:21,416 That dog is not a true athlete. 842 00:56:37,375 --> 00:56:39,124 Good luck, Mrs Shearer. 843 00:56:39,125 --> 00:56:41,165 Oh, thank you, Ms Formsby. 844 00:56:41,166 --> 00:56:43,332 Oh, my! 845 00:56:43,333 --> 00:56:46,208 - Good luck, Mrs Shearer. - Thank you, Ken. 846 00:56:48,083 --> 00:56:50,207 Please, help yourself to pies. 847 00:57:16,166 --> 00:57:18,291 It's still not enough. 848 00:57:26,250 --> 00:57:27,290 What--? 849 00:57:27,291 --> 00:57:29,665 Where did you get all that? 850 00:57:29,666 --> 00:57:31,332 - Robbed a bank. - Really? 851 00:57:31,333 --> 00:57:33,582 No, ya wood-duck! 852 00:57:33,583 --> 00:57:36,457 You might even have enough now to eat while you're over there. 853 00:57:36,458 --> 00:57:38,415 - Should we tell Annie? - Tell me what? 854 00:57:38,416 --> 00:57:40,457 You're going to London! 855 00:57:40,458 --> 00:57:41,832 But... but how? 856 00:57:41,833 --> 00:57:44,915 - We all chipped in! - Everyone did. The whole town. 857 00:57:44,916 --> 00:57:46,374 Is it true? 858 00:57:46,375 --> 00:57:48,082 It's not a Kind Lie? We can really go? 859 00:57:48,083 --> 00:57:50,207 We're really going! It's the truth, love! 860 00:57:50,208 --> 00:57:52,332 Alright, okay, so we need to organise visas 861 00:57:52,333 --> 00:57:53,457 and accommodation. 862 00:57:53,458 --> 00:57:54,999 - And passports as well. - Passports? 863 00:57:55,000 --> 00:57:56,957 There's so much to do! Look at this! 864 00:58:00,333 --> 00:58:01,791 Who could that be? 865 00:58:05,750 --> 00:58:06,999 Mr Shearer, 866 00:58:07,000 --> 00:58:09,624 after several attempts to contact you today, 867 00:58:09,625 --> 00:58:11,665 I am here to inform you that your sheep 868 00:58:11,666 --> 00:58:14,165 have again committed criminal trespass. 869 00:58:14,166 --> 00:58:15,374 Earl, I'm sor-- 870 00:58:15,375 --> 00:58:17,999 I have estimated the cost of damages 871 00:58:18,000 --> 00:58:19,790 to be twelve thousand dollars. 872 00:58:19,791 --> 00:58:21,540 Twelve thousand dollars? What the f--?! 873 00:58:21,541 --> 00:58:23,540 Furthermore... 874 00:58:23,541 --> 00:58:26,999 ...under clause eight of the Ovine Charter, 875 00:58:27,000 --> 00:58:30,457 I am entitled to take possession of your herd 876 00:58:30,458 --> 00:58:36,124 until such time as you have paid the fee in full. 877 00:58:36,125 --> 00:58:40,915 I am here to serve you Legal Notice. 878 00:58:40,916 --> 00:58:43,749 You have thirty days to pay. 879 00:58:43,750 --> 00:58:46,332 Earl, this is entirely unnecessary. 880 00:58:46,333 --> 00:58:48,207 Look, me and Annie and Runt 881 00:58:48,208 --> 00:58:50,040 will be there first thing in the morning. 882 00:58:50,041 --> 00:58:51,665 Alright? The fenceline's nearly finished. 883 00:58:51,666 --> 00:58:53,665 I promise you, this is the last time. 884 00:58:53,666 --> 00:58:55,750 Proposal denied. 885 00:58:56,250 --> 00:59:00,332 I withdraw all permission for you to enter my property, 886 00:59:00,333 --> 00:59:03,374 and be advised that should you do so in future 887 00:59:03,375 --> 00:59:06,165 it will constitute a criminal act. 888 00:59:06,166 --> 00:59:07,750 Oh, a criminal act, eh? 889 00:59:08,458 --> 00:59:10,499 There's only one criminal in Upson Downs, mate, 890 00:59:10,500 --> 00:59:12,124 and it's you. 891 00:59:12,125 --> 00:59:13,999 You can stuff your ransom up your jaxie! 892 00:59:14,000 --> 00:59:15,207 Get off my property! 893 00:59:51,958 --> 00:59:54,499 You're not paying that man another cent. 894 00:59:54,500 --> 00:59:55,915 He ruined your father. 895 00:59:55,916 --> 00:59:57,833 I won't have him ruin you too. 896 00:59:59,208 --> 01:00:00,749 We'll lose everything, Mum. 897 01:00:00,750 --> 01:00:02,832 Will we? 898 01:00:02,833 --> 01:00:05,499 Doesn't say anything here about losing me. 899 01:00:05,500 --> 01:00:07,957 Or Susie. Or the kids. 900 01:00:07,958 --> 01:00:10,582 Or losing any of the memories we've made here. 901 01:00:10,583 --> 01:00:12,332 Doesn't say anything about that. 902 01:00:12,333 --> 01:00:14,165 The love we have for each other. 903 01:00:14,166 --> 01:00:16,040 Uh, yeah, it's... 904 01:00:16,041 --> 01:00:18,750 {\an8}So we won't lose everything, will we? 905 01:00:19,416 --> 01:00:20,666 No. 906 01:00:22,666 --> 01:00:26,250 Listen, you've worked bloody hard. 907 01:00:28,041 --> 01:00:30,916 Your dad would be so proud of you. 908 01:00:35,750 --> 01:00:37,583 But I know your heart's not in it. 909 01:00:43,375 --> 01:00:47,082 I know Wally wanted you to take over, 910 01:00:47,083 --> 01:00:50,875 but above all else he wanted you to be happy. 911 01:00:55,708 --> 01:01:00,957 The most valuable things we have are under this roof. 912 01:01:00,958 --> 01:01:04,290 That's worth more than money or land. 913 01:01:04,291 --> 01:01:08,915 And that's what that bastard over the hill will never have. 914 01:01:08,916 --> 01:01:10,540 He can't buy it, 915 01:01:10,541 --> 01:01:12,415 he can't seize it, 916 01:01:12,416 --> 01:01:14,708 and he can't collect it. 917 01:01:19,666 --> 01:01:22,291 Go and have an adventure with your daughter. 918 01:01:23,750 --> 01:01:25,916 That's the stuff that matters. 919 01:01:29,958 --> 01:01:31,291 And who knows? 920 01:01:33,083 --> 01:01:35,333 We might just win. 921 01:01:38,791 --> 01:01:40,874 Quick! You'll miss your flight! 922 01:01:40,875 --> 01:01:42,874 Okay, have you got your passports and tickets? 923 01:01:42,875 --> 01:01:44,124 Yes. And yes. 924 01:01:44,125 --> 01:01:45,832 It's going to be really cold over there, 925 01:01:45,833 --> 01:01:48,540 so I thought I would knit you guys 926 01:01:48,541 --> 01:01:50,957 some Team Shearer uniforms. 927 01:01:50,958 --> 01:01:52,124 Aw... 928 01:01:52,125 --> 01:01:53,874 And I used our wool, 929 01:01:53,875 --> 01:01:55,999 so you'll always have a little bit of home with you. 930 01:01:56,000 --> 01:01:59,666 And I, um... I made that for Runt. 931 01:02:00,666 --> 01:02:02,957 You're so clever. 932 01:02:02,958 --> 01:02:04,957 Team Shearer. I really like it. 933 01:02:04,958 --> 01:02:06,333 Go get 'em, Annie! 934 01:02:12,625 --> 01:02:14,500 I'll look after it while you're gone. 935 01:02:15,625 --> 01:02:17,457 Hey, you look after our little girl, yeah? 936 01:02:17,458 --> 01:02:18,541 I will. 937 01:02:19,875 --> 01:02:21,083 - I love you. - I love you. 938 01:03:40,291 --> 01:03:42,666 I haven't felt that in a long time. 939 01:03:54,166 --> 01:03:55,999 We just stepped in. 940 01:03:56,000 --> 01:03:58,165 Oh, wow. 941 01:03:58,166 --> 01:04:00,374 Wow, the room's stunning. 942 01:04:00,375 --> 01:04:01,958 Ah, very spacious. 943 01:04:03,083 --> 01:04:06,666 It's got, um... plenty of character. 944 01:04:07,541 --> 01:04:09,875 The view? Well, let me have a look, eh? 945 01:04:11,125 --> 01:04:13,665 Whoo-hoo-hoo-hoo! 946 01:04:13,666 --> 01:04:15,375 Wowie! 947 01:04:16,166 --> 01:04:18,540 Yeah, it's brilliant! Ah, it goes for miles. 948 01:04:18,541 --> 01:04:22,457 What's that? The... I think I can see the London Bridge. 949 01:04:22,458 --> 01:04:24,415 Yeah. 950 01:04:24,416 --> 01:04:26,958 Alright, love, I will. 951 01:04:27,875 --> 01:04:30,790 Your mother says she loves you 952 01:04:30,791 --> 01:04:33,915 and do not forget to brush your hair before bed. 953 01:04:33,916 --> 01:04:35,624 We should get there early tomorrow. 954 01:04:35,625 --> 01:04:37,415 The qualifying heats are in the morning, 955 01:04:37,416 --> 01:04:40,290 and then the final is in the afternoon. 956 01:04:40,291 --> 01:04:42,207 If we even make it that far. 957 01:04:42,208 --> 01:04:43,833 Of course you'll make the final. 958 01:04:44,333 --> 01:04:47,040 Is that another one of your Kind Lies? 959 01:04:47,041 --> 01:04:49,457 No. It's because I believe in you. 960 01:04:49,458 --> 01:04:51,500 I suppose we'd better get some kip, eh? 961 01:04:54,166 --> 01:04:55,374 Comfortable. 962 01:04:58,541 --> 01:05:00,040 "Dear Bernadette, 963 01:05:00,041 --> 01:05:02,165 "we made it to the Krumpets Dog Show. 964 01:05:02,166 --> 01:05:04,832 "I hope we can make it to the final. 965 01:05:04,833 --> 01:05:08,540 "I didn't get a chance to thank you for helping us. 966 01:05:08,541 --> 01:05:10,790 "You should meet my Grandma Dolly. 967 01:05:10,791 --> 01:05:13,040 "I think you would really like her. 968 01:05:13,041 --> 01:05:15,999 "Maybe one day you can visit us in Upson Downs, 969 01:05:16,000 --> 01:05:18,125 "if we still have our farm. 970 01:05:19,166 --> 01:05:21,833 "Your friend, Annie Shearer." 971 01:05:42,583 --> 01:05:44,999 Welcome to Krumpets Dog Show. 972 01:05:45,000 --> 01:05:47,415 Where we are in the qualifying heats 973 01:05:47,416 --> 01:05:50,332 for the Agility Course Grand Championship. 974 01:05:50,333 --> 01:05:53,540 Now, currently in the lead we have Hansel, 975 01:05:53,541 --> 01:05:56,124 a German Pointer from Salzburg. 976 01:05:56,125 --> 01:06:01,290 Following close behind is Moki, a Border Collie from Osaka. 977 01:06:01,291 --> 01:06:05,415 And in third place we have Moose, a Siberian husky. 978 01:06:05,416 --> 01:06:07,832 And fourth in the current standings 979 01:06:07,833 --> 01:06:10,790 is a veteran competitor from Australia, 980 01:06:10,791 --> 01:06:14,416 with his Papillon, Chariot, Fergus Fink. 981 01:06:15,375 --> 01:06:18,957 You know, speaking of the Land Down Under, Camila, 982 01:06:18,958 --> 01:06:21,665 we have a vibrant new challenger 983 01:06:21,666 --> 01:06:23,499 hailing from Upson Downs. 984 01:06:23,500 --> 01:06:25,874 We do indeed, Basil. 985 01:06:25,875 --> 01:06:29,124 Annie Shearer is the youngest competitor 986 01:06:29,125 --> 01:06:31,457 in the history of this competition. 987 01:06:31,458 --> 01:06:34,957 Okay, Annie. They're ready for you. 988 01:06:43,250 --> 01:06:44,416 Come on, Runt. 989 01:07:09,416 --> 01:07:11,207 And here they are now. 990 01:07:11,208 --> 01:07:13,540 {\an8}Annie Shearer all the way from Australia 991 01:07:13,541 --> 01:07:16,749 {\an8}with her mixed breed dog, Runt. 992 01:07:16,750 --> 01:07:19,249 {\an8} Now, a position of fifth or higher 993 01:07:19,250 --> 01:07:21,958 will guarantee a place in the final. 994 01:07:27,166 --> 01:07:28,500 Come on. 995 01:07:30,916 --> 01:07:32,124 Runt, sit. 996 01:07:32,125 --> 01:07:33,874 Good job. 997 01:07:33,875 --> 01:07:36,332 I'm right here, Runt. Same as always. 998 01:07:36,333 --> 01:07:39,166 Just keep your eyes on me and do your best. 999 01:07:40,250 --> 01:07:42,750 Look - a little shake of the paw. 1000 01:07:46,416 --> 01:07:47,540 And... 1001 01:07:47,541 --> 01:07:49,082 Go, go, go! 1002 01:07:50,250 --> 01:07:52,083 Up! Go tunnel! 1003 01:07:59,000 --> 01:08:00,249 Go Runt! 1004 01:08:00,250 --> 01:08:01,875 Up! 1005 01:08:10,333 --> 01:08:11,707 Up! 1006 01:08:24,708 --> 01:08:27,874 It's a qualifying time! 1007 01:08:27,875 --> 01:08:28,999 Yes! 1008 01:08:29,000 --> 01:08:33,207 [Basil Annie Shearer and Runt are through to the final! 1009 01:08:33,208 --> 01:08:35,374 Time for Plan B. 1010 01:08:35,375 --> 01:08:37,707 What's... what's Plan B? 1011 01:08:37,708 --> 01:08:40,457 More fun than Plan A. 1012 01:08:44,166 --> 01:08:47,083 Scrounged up enough coins to make the trip, did you? 1013 01:08:48,375 --> 01:08:51,165 I made a formal complaint about your cheating, 1014 01:08:51,166 --> 01:08:53,207 however it appears that Krumpets are willing 1015 01:08:53,208 --> 01:08:55,040 to compromise the integrity of this event 1016 01:08:55,041 --> 01:08:57,332 by allowing you to compete. 1017 01:08:57,333 --> 01:08:58,999 Integrity is important, isn't it? 1018 01:08:59,000 --> 01:09:00,790 Without it, we have nothing. 1019 01:09:00,791 --> 01:09:02,790 Seems the integrity of your trousers 1020 01:09:02,791 --> 01:09:04,791 has been a bit compromised, mate. 1021 01:09:05,958 --> 01:09:08,416 Simpkins, pass me that towel. I've been defiled. 1022 01:09:09,458 --> 01:09:10,832 Enjoy your morning. 1023 01:09:10,833 --> 01:09:12,915 I'm sure I'll bump into you later. 1024 01:09:15,208 --> 01:09:16,707 Good luck, Annie! 1025 01:09:24,208 --> 01:09:27,249 It is the moment we've been waiting for, 1026 01:09:27,250 --> 01:09:32,290 the final of the Agility Course Grand Championship. 1027 01:09:32,291 --> 01:09:36,707 Ten marvellous dogs and their dedicated handlers, 1028 01:09:36,708 --> 01:09:40,999 from all parts of the world, will be on display. 1029 01:09:41,000 --> 01:09:44,665 Including the talk of the tournament, 1030 01:09:44,666 --> 01:09:50,040 ten-year-old Annie Shearer, from Upson Downs. 1031 01:09:51,500 --> 01:09:52,624 - There she is! - Oh! 1032 01:09:52,625 --> 01:09:55,125 There's Annie! 1033 01:09:56,291 --> 01:09:57,582 Max, put that thing down! 1034 01:09:57,583 --> 01:09:59,082 You've been pecking at that keyboard 1035 01:09:59,083 --> 01:10:00,790 like an old hen for days. 1036 01:10:00,791 --> 01:10:02,165 Done! 1037 01:10:04,666 --> 01:10:06,540 The chocolate Cocker Spaniel 1038 01:10:06,541 --> 01:10:08,791 with a fantastic run here. 1039 01:10:09,375 --> 01:10:10,999 Good job. 1040 01:10:11,000 --> 01:10:13,332 In all my years, I don't think I've ever 1041 01:10:13,333 --> 01:10:15,665 witnessed competition this stiff. 1042 01:10:15,666 --> 01:10:17,540 - Yes. - Quite right. 1043 01:10:17,541 --> 01:10:19,333 Quite right indeed. 1044 01:10:24,125 --> 01:10:27,124 Look at it go! It's like lightning! 1045 01:10:27,125 --> 01:10:29,832 Oh, piffle! I could outrun that dog. 1046 01:10:29,833 --> 01:10:31,125 Oh, I can't watch. 1047 01:10:44,708 --> 01:10:47,707 An impeccable display from our finalists, Camila. 1048 01:10:47,708 --> 01:10:49,207 It's a close one indeed. 1049 01:10:49,208 --> 01:10:52,874 Just two competitors remain, both from Australia. 1050 01:10:52,875 --> 01:10:55,874 Next to the floor is Fergus Fink. 1051 01:10:55,875 --> 01:10:59,541 Look at this big sparkling toad! 1052 01:11:38,375 --> 01:11:40,665 ♪ Happiness is a Kong Foo Sing ♪ 1053 01:11:40,666 --> 01:11:43,291 ♪ With good fortune that it bring ♪ 1054 01:11:44,125 --> 01:11:45,416 ♪ Ah, the Kong Foo Sing ♪ 1055 01:11:45,916 --> 01:11:47,583 - ♪ Yeah, the Kong Foo Sing ♪ - He's fast! 1056 01:11:49,125 --> 01:11:50,666 ♪ Ah, the Kong Foo Sing ♪ 1057 01:11:52,125 --> 01:11:53,916 ♪ Yeah, it's the king ♪ 1058 01:12:17,250 --> 01:12:21,082 And, Basil, it is a time of 37.52. 1059 01:12:21,083 --> 01:12:23,625 That puts Fink in first position. 1060 01:12:24,125 --> 01:12:28,416 Miss Shearer and Runt, make your way through, please. 1061 01:12:30,250 --> 01:12:32,165 Okay. 1062 01:12:32,166 --> 01:12:35,457 You just go out there and you be yourselves. Yeah? 1063 01:12:35,458 --> 01:12:38,875 You do your best and you enjoy it. 1064 01:12:39,375 --> 01:12:40,541 Good luck. 1065 01:12:42,208 --> 01:12:43,874 We don't need luck. 1066 01:12:43,875 --> 01:12:45,291 Come on, Runt. 1067 01:12:49,666 --> 01:12:51,041 My daughter. 1068 01:12:56,208 --> 01:12:58,290 Oh! I'm so sorry. 1069 01:12:58,291 --> 01:12:59,582 Are you hurt? 1070 01:12:59,583 --> 01:13:01,040 I'm alright. 1071 01:13:01,041 --> 01:13:02,415 Thank goodness for that. 1072 01:13:02,416 --> 01:13:04,540 I wish you both the best of luck out there. 1073 01:13:04,541 --> 01:13:06,333 May the best dog win. 1074 01:13:10,500 --> 01:13:11,665 Ladies and gentlemen, 1075 01:13:11,666 --> 01:13:14,874 this is our last competitor of the day, 1076 01:13:14,875 --> 01:13:17,415 Annie Shearer and Runt. 1077 01:13:23,875 --> 01:13:25,832 There's our Annie! 1078 01:13:31,208 --> 01:13:33,499 Come on, Annie! Come on, Runt! Let's go! 1079 01:13:35,291 --> 01:13:37,457 ...the toughness of the competition... 1080 01:13:37,458 --> 01:13:39,124 Come on, Runt! 1081 01:13:39,125 --> 01:13:40,250 Whoo! 1082 01:13:43,125 --> 01:13:44,665 Oh no. 1083 01:13:54,625 --> 01:13:56,207 He's not wearing his blinders. 1084 01:13:56,208 --> 01:13:57,833 They must have fallen off. 1085 01:14:03,375 --> 01:14:05,124 Can I go back and get them, please? 1086 01:14:05,125 --> 01:14:07,624 Leaving the course boundary is automatic disqualification, 1087 01:14:07,625 --> 01:14:08,832 I'm afraid. 1088 01:14:08,833 --> 01:14:10,541 Take your position, please. 1089 01:14:11,875 --> 01:14:13,874 But he needs them. 1090 01:14:13,875 --> 01:14:15,957 Take your position, please. 1091 01:14:21,458 --> 01:14:23,374 You can do this, Runt. 1092 01:14:23,375 --> 01:14:26,249 You just... have to. 1093 01:14:26,250 --> 01:14:28,624 It's for our home. 1094 01:14:28,625 --> 01:14:30,665 And it's for all those people 1095 01:14:30,666 --> 01:14:33,124 who gave us a little bit of what they had 1096 01:14:33,125 --> 01:14:35,165 so that we could be here. 1097 01:14:35,166 --> 01:14:37,582 It's only a few seconds right now, 1098 01:14:37,583 --> 01:14:40,665 but it will mean everything for every minute 1099 01:14:40,666 --> 01:14:44,624 and every hour and every day that comes after. 1100 01:14:44,625 --> 01:14:46,041 Final warning! 1101 01:14:51,250 --> 01:14:53,207 Come on, Runt. 1102 01:15:00,125 --> 01:15:01,500 You can do this, Runt. 1103 01:15:04,000 --> 01:15:06,332 You've got this, Runt. You've got this. 1104 01:15:08,541 --> 01:15:10,332 Runt, you've got this. 1105 01:15:10,333 --> 01:15:13,165 And go, go, go, go, go! 1106 01:15:14,583 --> 01:15:17,500 Come on, Runt. Hup, hup! 1107 01:15:19,291 --> 01:15:21,874 Please, Runt! Please! 1108 01:15:26,750 --> 01:15:28,291 Come on through. 1109 01:15:34,916 --> 01:15:36,791 Oh no, Annie! 1110 01:16:25,583 --> 01:16:28,790 Oh, for goodness sake, Bryan, you melon of a man! 1111 01:16:28,791 --> 01:16:30,666 Get out there and help her! 1112 01:16:32,708 --> 01:16:34,958 Out of the way! Hey! That's my daughter! 1113 01:16:41,875 --> 01:16:43,375 Hey. 1114 01:16:44,875 --> 01:16:47,165 I couldn't do it. We didn't win. 1115 01:16:47,166 --> 01:16:49,249 Oh, it's okay, love. 1116 01:16:49,250 --> 01:16:50,582 It's okay. 1117 01:16:50,583 --> 01:16:54,582 I just wanted to... 1118 01:16:54,583 --> 01:16:56,749 - to fix everything. - Hey, come here. 1119 01:17:05,791 --> 01:17:07,999 You hear that? They're cheering for you. 1120 01:17:08,000 --> 01:17:09,249 Yeah? 1121 01:17:09,250 --> 01:17:11,457 'Cause you're so bloody brave. 1122 01:17:11,458 --> 01:17:12,832 You're so brave. 1123 01:17:12,833 --> 01:17:14,666 You should be proud of yourself. 1124 01:17:28,291 --> 01:17:31,790 A fairytale victory for Fergus Fink. 1125 01:17:31,791 --> 01:17:34,124 Although our hearts have been stolen 1126 01:17:34,125 --> 01:17:36,124 by another team from Australia. 1127 01:17:36,125 --> 01:17:38,207 Thank you. Thank you. 1128 01:17:38,208 --> 01:17:39,915 Yes. 1129 01:17:39,916 --> 01:17:41,374 I am the winner. 1130 01:17:41,375 --> 01:17:42,540 You're kidding! 1131 01:17:42,541 --> 01:17:43,957 Ha-ha, yes, I am! 1132 01:18:22,083 --> 01:18:25,208 I'll be stuffed! It works! 1133 01:18:42,875 --> 01:18:46,040 It's raining! It's raining! 1134 01:19:10,666 --> 01:19:12,457 Yeah! 1135 01:19:16,625 --> 01:19:20,165 My water. My water! 1136 01:19:20,166 --> 01:19:21,375 Oh-ho...! 1137 01:19:23,666 --> 01:19:26,499 Argh! My water...! 1138 01:19:31,000 --> 01:19:32,750 What are you doing? 1139 01:19:33,708 --> 01:19:35,041 What are you doing? 1140 01:19:35,666 --> 01:19:36,790 Stop it. 1141 01:19:36,791 --> 01:19:38,999 Stop it at once! 1142 01:19:40,458 --> 01:19:43,082 You shouldn't be clapping for her! 1143 01:19:43,083 --> 01:19:46,624 I won! You should be clapping for me! 1144 01:19:46,625 --> 01:19:48,457 I finally did it. 1145 01:19:48,458 --> 01:19:50,874 I am the best in the world! 1146 01:19:50,875 --> 01:19:52,333 Mr Fink! 1147 01:19:54,875 --> 01:19:58,291 Chariot... is the best in the world. 1148 01:19:58,833 --> 01:20:02,290 She won. Not you. 1149 01:20:02,291 --> 01:20:05,540 Because she is brilliant. 1150 01:20:05,541 --> 01:20:11,207 You... are a despicable, horrible cheat. 1151 01:20:11,208 --> 01:20:12,375 I quit. 1152 01:20:14,958 --> 01:20:16,207 You'll be back! 1153 01:20:16,208 --> 01:20:18,082 You both will! 1154 01:20:18,083 --> 01:20:20,000 You're nothing without me! 1155 01:20:20,916 --> 01:20:23,582 Simpkins! Simpkins! 1156 01:20:32,083 --> 01:20:33,332 Can we go? 1157 01:20:41,958 --> 01:20:43,957 Oh, it's a miracle! 1158 01:20:43,958 --> 01:20:45,541 - Whoa! - What have you done? 1159 01:21:01,125 --> 01:21:02,540 Annie! 1160 01:21:02,541 --> 01:21:03,665 Roger Bean, Canine Times! 1161 01:21:03,666 --> 01:21:05,458 The whole world is reacting to your remarkable-- 1162 01:21:08,041 --> 01:21:09,499 Wowie. 1163 01:21:09,500 --> 01:21:11,582 What was all that about? 1164 01:21:11,583 --> 01:21:14,249 There must be another exit somewhere. 1165 01:21:14,250 --> 01:21:17,707 There's a service entry through the main hall. 1166 01:21:17,708 --> 01:21:19,749 Oh, righto, then. 1167 01:21:19,750 --> 01:21:21,790 Hey, you alright? 1168 01:21:21,791 --> 01:21:23,875 Come on, let's get back to the hotel. 1169 01:21:24,625 --> 01:21:25,999 There's a place I want to show you. 1170 01:21:27,833 --> 01:21:30,457 And I thought my greenhouse was big! 1171 01:21:30,458 --> 01:21:32,707 This is amazing, Annie. 1172 01:21:32,708 --> 01:21:34,250 Extraordinary. 1173 01:21:38,708 --> 01:21:41,124 I really thought we were going to win. 1174 01:21:41,125 --> 01:21:43,291 Even without the blinders. 1175 01:21:44,791 --> 01:21:46,291 I'm sorry, mate. 1176 01:21:47,375 --> 01:21:48,999 Maybe we can try again next year. 1177 01:21:49,000 --> 01:21:52,374 Maybe we can get him a special coach, maybe that'll fix him. 1178 01:21:52,375 --> 01:21:54,457 He doesn't need fixing. 1179 01:21:54,458 --> 01:21:56,082 He's not broken. 1180 01:21:56,083 --> 01:21:57,750 He's just Runt. 1181 01:21:58,583 --> 01:22:01,290 But I've been asking him to be someone he's not, 1182 01:22:01,291 --> 01:22:03,250 and that's not fair for me to do that. 1183 01:22:04,166 --> 01:22:06,665 The worst thing is... it was all for nothing. 1184 01:22:06,666 --> 01:22:08,790 Nothing? 1185 01:22:08,791 --> 01:22:10,540 Annie, you two made it to the final 1186 01:22:10,541 --> 01:22:11,999 of the Krumpets Dog Show. 1187 01:22:12,000 --> 01:22:13,749 That's not nothing. 1188 01:22:13,750 --> 01:22:15,374 That's amazing. 1189 01:22:15,375 --> 01:22:17,624 But we didn't win. 1190 01:22:17,625 --> 01:22:21,040 And now we can't pay the overdraft on the overdraft, 1191 01:22:21,041 --> 01:22:23,707 and we can't pay Mr Robert-Barren, 1192 01:22:23,708 --> 01:22:26,000 and we'll lose our home. 1193 01:22:27,000 --> 01:22:28,916 That's what all this has been about, huh? 1194 01:22:31,000 --> 01:22:34,749 Annie, you are thoughtful 1195 01:22:34,750 --> 01:22:38,374 and clever and so kind, 1196 01:22:38,375 --> 01:22:40,249 but you don't need to carry the weight of the world 1197 01:22:40,250 --> 01:22:41,457 in your tool belt, 1198 01:22:41,458 --> 01:22:43,500 and you don't need to fix everything. 1199 01:22:44,458 --> 01:22:46,665 But fixing things makes me happy. 1200 01:22:46,666 --> 01:22:48,290 I know. 1201 01:22:48,291 --> 01:22:51,124 But if you're too busy trying to find things to fix, 1202 01:22:51,125 --> 01:22:53,583 you miss out on all the stuff that already works. 1203 01:22:56,708 --> 01:22:58,290 You know, I think I've been asking myself 1204 01:22:58,291 --> 01:23:00,665 to be someone I'm not for a long time, 1205 01:23:00,666 --> 01:23:02,582 just so I can fix things. 1206 01:23:02,583 --> 01:23:04,500 That's a Kind Lie, though. 1207 01:23:06,250 --> 01:23:11,041 It is. But it might be time to let the truth have a run. 1208 01:23:12,708 --> 01:23:13,915 Thank you. 1209 01:23:13,916 --> 01:23:17,208 No, love. Thank you. 1210 01:23:20,666 --> 01:23:22,207 Must be home. 1211 01:23:22,208 --> 01:23:23,875 I hope they're not too upset. 1212 01:23:25,208 --> 01:23:27,540 - Why are you all drenched? - It's raining! 1213 01:23:27,541 --> 01:23:29,165 - What? - It worked, Annie! 1214 01:23:29,166 --> 01:23:33,249 The Rainmaker worked! You made a whole storm! 1215 01:23:33,250 --> 01:23:35,249 But that's not all! 1216 01:23:35,250 --> 01:23:37,457 You've gone viral! 1217 01:23:37,458 --> 01:23:39,165 Huh? Is she alright? 1218 01:23:39,166 --> 01:23:43,124 Not that kind of viral, Bryan, ya biscuit! 1219 01:23:43,125 --> 01:23:45,749 Computer viral! 1220 01:23:45,750 --> 01:23:47,957 I made a video about you and Runt. 1221 01:23:47,958 --> 01:23:52,957 It's had twenty million views! 1222 01:23:52,958 --> 01:23:56,915 My notifications are off the hook! 1223 01:23:56,916 --> 01:23:58,374 Wow. 1224 01:23:58,375 --> 01:24:00,915 Uh... we... we're gonna call you back in a minute. 1225 01:24:00,916 --> 01:24:02,790 - Righto! Bye! - Love you! 1226 01:24:02,791 --> 01:24:04,707 Well done, Annie! 1227 01:24:04,708 --> 01:24:05,915 M-m-mwah! 1228 01:24:07,583 --> 01:24:09,125 Wowie. 1229 01:24:09,875 --> 01:24:12,458 You better get used to people lookin' at ya, mate. 1230 01:24:45,166 --> 01:24:46,290 What's happening? 1231 01:24:46,291 --> 01:24:48,124 Ahh, you'll see. 1232 01:24:48,125 --> 01:24:50,207 - Hey, Gretel! - Mr Shearer! 1233 01:24:50,208 --> 01:24:52,082 Got some more plants from the nursery. 1234 01:24:52,083 --> 01:24:53,500 - Thank you. - How we doing? 1235 01:24:58,583 --> 01:25:01,124 - Mum! - Hey, darling! How exciting! 1236 01:25:01,125 --> 01:25:03,207 - Hi. - Hey, Annie! 1237 01:25:03,208 --> 01:25:07,665 I wanted to apologise for what happened at Krumpets. 1238 01:25:07,666 --> 01:25:10,874 The good news is Fergus Fink was officially disqualified 1239 01:25:10,875 --> 01:25:12,500 and stripped of his title. 1240 01:25:13,208 --> 01:25:15,790 G'day, viewers, thanks for tuning in. 1241 01:25:15,791 --> 01:25:19,082 Got my eight millionth subscriber during the week, 1242 01:25:19,083 --> 01:25:20,915 so, pretty happy with that. 1243 01:25:20,916 --> 01:25:22,208 Rock'n'roll! 1244 01:25:33,833 --> 01:25:35,832 - Bernadette! - Annie! 1245 01:25:35,833 --> 01:25:38,165 - Did you get my postcard? - I did indeed. 1246 01:25:38,166 --> 01:25:40,624 And I thought a visit was overdue. 1247 01:25:40,625 --> 01:25:43,915 And to tell you the truth, I enjoy your company. 1248 01:25:43,916 --> 01:25:46,583 I have someone I want to introduce you to. 1249 01:25:51,666 --> 01:25:54,624 This is my new friend. 1250 01:25:54,625 --> 01:25:56,500 And I named her Annie. 1251 01:26:04,625 --> 01:26:06,208 Oh! 1252 01:26:07,041 --> 01:26:08,208 Goodness me. 1253 01:26:09,708 --> 01:26:10,916 Hello there. 1254 01:26:14,750 --> 01:26:16,666 Come on, Runt, it's time! 1255 01:26:18,625 --> 01:26:19,790 Hey, Annie, 1256 01:26:19,791 --> 01:26:22,125 there's been a lot of changes in Upson Downs. 1257 01:26:23,125 --> 01:26:25,665 A lot of folks have come back to their farms, 1258 01:26:25,666 --> 01:26:28,125 and we've welcomed a lot of new faces too. 1259 01:26:29,208 --> 01:26:30,499 It's a new day, 1260 01:26:30,500 --> 01:26:32,749 and that's why we thought it's the perfect time 1261 01:26:32,750 --> 01:26:35,124 we get a new town mascot. 1262 01:26:35,125 --> 01:26:37,582 Someone we all love, 1263 01:26:37,583 --> 01:26:39,750 who gave us hope when we needed it most. 1264 01:26:41,041 --> 01:26:42,625 Do you want to do the honours? 1265 01:26:50,916 --> 01:26:52,291 Hey, have a look. 1266 01:26:56,500 --> 01:26:58,082 We fixed things. 1267 01:26:58,083 --> 01:26:59,540 Together. 1268 01:26:59,541 --> 01:27:00,749 That's right. 1269 01:27:00,750 --> 01:27:03,291 Yeah! 1270 01:27:04,958 --> 01:27:06,499 Come here, you! 1271 01:27:08,208 --> 01:27:10,041 Come on, Runt! Family photo! 1272 01:27:33,708 --> 01:27:35,832 ♪ We've been through ♪ 1273 01:27:35,833 --> 01:27:39,332 ♪ So many ups and downs ♪ 1274 01:27:39,333 --> 01:27:41,499 ♪ The falls and bruises ♪ 1275 01:27:41,500 --> 01:27:44,416 ♪ The leaps and bounds ♪ 1276 01:27:45,208 --> 01:27:47,457 ♪ We've been hemmed in tight ♪ 1277 01:27:47,458 --> 01:27:49,665 ♪ We've been forced out wide ♪ 1278 01:27:49,666 --> 01:27:52,457 ♪ But we've stayed side by side ♪ 1279 01:27:52,458 --> 01:27:55,125 ♪ Side by side Side by side ♪ 1280 01:27:56,833 --> 01:27:58,749 ♪ We've been through ♪ 1281 01:27:58,750 --> 01:28:02,124 ♪ The drought and the flood ♪ 1282 01:28:02,125 --> 01:28:04,665 ♪ We've sucked up the dust My God ♪ 1283 01:28:04,666 --> 01:28:07,208 ♪ We've struggled in the mud ♪ 1284 01:28:07,916 --> 01:28:09,749 ♪ We've been up against it ♪ 1285 01:28:09,750 --> 01:28:13,040 ♪ In big cities and small towns ♪ 1286 01:28:13,041 --> 01:28:15,374 ♪ Yes, we've had our ups and downs ♪ 1287 01:28:15,375 --> 01:28:18,791 ♪ Ups and downs ♪ 1288 01:28:19,833 --> 01:28:22,624 ♪ Doo-doo-doo-doo, doo-doo ♪ 1289 01:28:22,625 --> 01:28:24,166 ♪ Doo-doo-doo ♪ 1290 01:28:25,541 --> 01:28:26,874 ♪ Doo-doo-doo-doo, doo-doo ♪ 1291 01:28:26,875 --> 01:28:29,958 ♪ Doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo ♪ 1292 01:28:30,875 --> 01:28:32,749 ♪ They wrote us off ♪ 1293 01:28:32,750 --> 01:28:35,624 ♪ All the ones you knew best ♪ 1294 01:28:35,625 --> 01:28:38,374 ♪ We were underestimated ♪ 1295 01:28:38,375 --> 01:28:41,541 ♪ North and south and east and west ♪ 1296 01:28:42,291 --> 01:28:44,582 ♪ They smiled and shook their heads ♪ 1297 01:28:44,583 --> 01:28:48,290 ♪ And said "Too bad, so long" ♪ 1298 01:28:48,291 --> 01:28:49,915 ♪ "You're dead and gone" 1299 01:28:49,916 --> 01:28:53,125 ♪ "Dead and gone" ♪ 1300 01:28:54,166 --> 01:28:58,790 ♪ But you had me and I had you ♪ 1301 01:28:58,791 --> 01:29:01,290 ♪ And all our true believers ♪ 1302 01:29:01,291 --> 01:29:02,499 ♪ Family, friends ♪ 1303 01:29:02,500 --> 01:29:04,083 ♪ And strangers too ♪ 1304 01:29:05,291 --> 01:29:07,582 ♪ Sure, we had our doubts ♪ 1305 01:29:07,583 --> 01:29:10,040 ♪ But just enough of pride ♪ 1306 01:29:10,041 --> 01:29:12,749 ♪ And we stayed side by side ♪ 1307 01:29:12,750 --> 01:29:15,749 ♪ Side by side ♪ 1308 01:29:15,750 --> 01:29:18,332 ♪ Yes, we stayed side by side ♪ 1309 01:29:18,333 --> 01:29:21,458 ♪ Side by side ♪ 1310 01:29:22,625 --> 01:29:25,582 ♪ Doo-doo-doo-doo, doo-doo ♪ 1311 01:29:25,583 --> 01:29:27,416 ♪ Doo-doo-doo ♪ 1312 01:29:28,166 --> 01:29:29,832 ♪ Doo-doo-doo-doo, doo-doo ♪ 1313 01:29:29,833 --> 01:29:32,791 ♪ Doo-doo-doo Doo-doo-doo-doo ♪ 1314 01:29:34,166 --> 01:29:36,124 ♪ When I was hurting ♪ 1315 01:29:36,125 --> 01:29:39,374 ♪ You didn't fuss too much ♪ 1316 01:29:39,375 --> 01:29:41,874 ♪ Your comfort was all grace ♪ 1317 01:29:41,875 --> 01:29:44,375 ♪ The lightest of touch ♪ 1318 01:29:45,208 --> 01:29:47,499 ♪ Now these good blessings ♪ 1319 01:29:47,500 --> 01:29:51,124 ♪ Are raining at our door ♪ 1320 01:29:51,125 --> 01:30:01,500 ♪ Let 'em pour ♪ 1321 01:30:12,666 --> 01:30:15,374 ♪ Hard times Come no more ♪ 1322 01:30:15,375 --> 01:30:18,415 ♪ Come no more ♪ 1323 01:30:18,416 --> 01:30:21,290 ♪ Hard times Come no more ♪ 1324 01:30:21,291 --> 01:30:24,040 ♪ Come no more ♪ 1325 01:30:24,041 --> 01:30:25,790 ♪ Hard times... ♪ 1326 01:30:25,791 --> 01:30:28,582 ♪ Doo-doo-doo-doo, doo-doo ♪ 1327 01:30:28,583 --> 01:30:29,832 ♪ Come no more ♪ 1328 01:30:29,833 --> 01:30:31,124 ♪ Hard times... ♪ 1329 01:30:31,125 --> 01:30:32,624 ♪ Doo-doo-doo-doo, doo-doo ♪ 1330 01:30:32,625 --> 01:30:34,082 ♪ Doo-doo-doo ♪ 1331 01:30:34,083 --> 01:30:36,832 ♪ Come no more ♪ 1332 01:30:41,083 --> 01:30:42,457 One, two, three! 1333 01:30:54,458 --> 01:30:56,582 ♪ We've been through ♪ 1334 01:30:56,583 --> 01:30:59,957 ♪ The heat and the cold ♪ 1335 01:30:59,958 --> 01:31:02,374 ♪ Some days we've felt so young ♪ 1336 01:31:02,375 --> 01:31:05,457 ♪ Too many days too old ♪ 1337 01:31:05,458 --> 01:31:07,749 ♪ Some days we'd stumble ♪ 1338 01:31:07,750 --> 01:31:10,124 ♪ Some days we'd stride ♪ 1339 01:31:10,125 --> 01:31:12,790 ♪ But we've stayed side by side ♪ 1340 01:31:12,791 --> 01:31:15,832 ♪ Side by side ♪ 1341 01:31:15,833 --> 01:31:18,540 ♪ Always stayed side by side ♪ 1342 01:31:18,541 --> 01:31:19,957 ♪ Side by side ♪ 1343 01:31:19,958 --> 01:31:21,832 ♪ Side by side. ♪ 1344 01:32:11,208 --> 01:32:13,082 And go! 1345 01:32:15,416 --> 01:32:16,665 Hey? 1346 01:32:16,666 --> 01:32:18,750 Captions produced by Access Media Pty Ltd