1
00:00:11,300 --> 00:00:12,970
Dragon Balls.
2
00:00:13,090 --> 00:00:19,430
When seven of these mysterious balls are
gathered and the password recited,
3
00:00:19,560 --> 00:00:23,850
a dragon called Shenron appears
and will grant whatever wish is requested.
4
00:00:24,810 --> 00:00:29,150
This man, Son Goku, may appear gentle,
5
00:00:29,270 --> 00:00:34,320
but he is of a battle race called Saiyans,
and possesses unparalleled strength.
6
00:00:34,950 --> 00:00:41,290
He met many friends, adventured with them,
and grew into adulthood.
7
00:00:42,870 --> 00:00:49,000
And even now,
he continues to protect Earth from evil.
8
00:00:55,800 --> 00:01:01,270
Original Work, Story & Character Design
Akira Toriyama (Shueisha "Jump comics")
9
00:01:05,520 --> 00:01:07,100
Hee, hee hee!
10
00:01:07,230 --> 00:01:11,650
Time to adventure!
You'll be hooked for sure!
11
00:01:12,280 --> 00:01:16,360
The Demon Realm is full of mystery
12
00:01:16,490 --> 00:01:19,410
DAIMA wonderland
13
00:01:20,530 --> 00:01:22,200
Whoopsie daisy!
14
00:01:22,330 --> 00:01:26,710
Even when your heart shrinks
And you feel low
15
00:01:26,830 --> 00:01:31,420
Dreams are everywhere
Don't worry about it
16
00:01:31,550 --> 00:01:35,170
Never give up
17
00:01:35,840 --> 00:01:41,930
Here comes a New Story
18
00:01:42,060 --> 00:01:46,180
Thousands of jabs and silly jokes
19
00:01:46,310 --> 00:01:49,230
They're waitin' for you
20
00:01:50,150 --> 00:01:57,030
Jaan! Jaka jaan!
The fanfare of courage
21
00:01:57,650 --> 00:02:04,620
No-holds-barred battles
The excitement ain't stoppin'
22
00:02:04,750 --> 00:02:11,170
Hey Shenron, grant my wish
23
00:02:11,960 --> 00:02:18,800
I wanna meet
Someone amazin' again tomorrow
24
00:02:24,430 --> 00:02:26,020
W-What could that be?
25
00:02:26,640 --> 00:02:27,980
Whoa?!
26
00:02:31,730 --> 00:02:33,020
The engine sounds bad!
27
00:02:33,150 --> 00:02:33,900
What?!
28
00:02:34,020 --> 00:02:37,190
I think we loaded
too much luggage for this plane.
29
00:02:38,490 --> 00:02:39,860
Hold on tight!
30
00:03:01,340 --> 00:03:04,970
Looks like it was just an error
from too much cargo.
31
00:03:05,100 --> 00:03:07,060
What were we carrying?
32
00:03:07,180 --> 00:03:10,100
We loaded a bunch of stuff
in case of emergencies.
33
00:03:10,230 --> 00:03:14,610
There's repair equipment, camping
equipment, emergency medical supplies,
34
00:03:14,730 --> 00:03:17,230
towels, toilet paper…
35
00:03:17,360 --> 00:03:19,780
I guess it was a bit too much.
36
00:03:19,900 --> 00:03:21,780
We'll leave half of it.
37
00:03:21,910 --> 00:03:26,790
LIGHTNING
38
00:03:29,370 --> 00:03:32,540
I'll give it a once-over,
so give me a bit.
39
00:03:34,880 --> 00:03:40,670
Hey, Goku called you
something-kai-sama before. What was that?
40
00:03:41,380 --> 00:03:43,430
Ah, you mean "Supreme Kai."
41
00:03:44,140 --> 00:03:49,310
In our universe, there's a bunch of
god-like guys called "Kais."
42
00:03:49,430 --> 00:03:51,140
And the greatest one of them all…
43
00:03:52,140 --> 00:03:53,810
is Supreme Kai-sama here!
44
00:03:54,480 --> 00:03:57,650
Uh, it's basically something like that.
45
00:03:57,770 --> 00:04:00,490
Huh? You're a god?
46
00:04:00,610 --> 00:04:03,740
Well, something like that.
47
00:04:03,860 --> 00:04:05,280
That's amazing!
48
00:04:05,410 --> 00:04:08,370
The outside world's much bigger
than the Demon Realm, right?
49
00:04:08,490 --> 00:04:11,370
You were right to leave the Demon Realm!
50
00:04:11,500 --> 00:04:13,420
Are you profiting?
51
00:04:13,540 --> 00:04:15,540
I don't make money.
52
00:04:15,670 --> 00:04:16,920
Huh?
53
00:04:17,040 --> 00:04:19,550
Seriously? That makes no sense.
54
00:04:22,380 --> 00:04:23,470
Hey, Goliro.
55
00:04:23,590 --> 00:04:25,090
It's Glorio.
56
00:04:25,720 --> 00:04:27,430
You're doing that on purpose.
57
00:04:27,550 --> 00:04:29,640
No, I ain't.
58
00:04:29,760 --> 00:04:32,100
Then say it correctly.
59
00:04:32,230 --> 00:04:33,730
Uh…
60
00:04:33,850 --> 00:04:35,650
G-Glorio?
61
00:04:35,770 --> 00:04:37,190
Very well.
62
00:04:37,810 --> 00:04:38,610
What is it?
63
00:04:38,730 --> 00:04:40,360
I need to poo.
64
00:04:40,980 --> 00:04:41,860
Huh?
65
00:04:45,240 --> 00:04:47,700
We barely just left!
66
00:04:47,820 --> 00:04:49,990
Why didn't you go back at the castle?!
67
00:04:50,790 --> 00:04:54,210
I suddenly had to go. Don't blame me.
68
00:04:54,330 --> 00:04:55,540
Gimme a minute.
69
00:04:58,460 --> 00:04:59,800
Oh, Panzy.
70
00:05:01,760 --> 00:05:04,170
Got any paper?
71
00:05:08,890 --> 00:05:09,760
Ow.
72
00:05:10,470 --> 00:05:11,850
Thanks!
73
00:05:13,180 --> 00:05:15,890
Thank goodness I packed everything.
74
00:05:16,020 --> 00:05:18,610
He's supposed to be really strong, right?
75
00:05:18,730 --> 00:05:22,230
As far as I know,
the strongest in the universe.
76
00:05:29,620 --> 00:05:32,040
Watch out! It's a Gendarmerie plane!
77
00:05:34,580 --> 00:05:35,460
Hey.
78
00:05:35,580 --> 00:05:36,750
Hm?
79
00:05:42,460 --> 00:05:43,590
What should we do?
80
00:05:44,300 --> 00:05:46,050
We should avoid conflict.
81
00:05:46,760 --> 00:05:48,130
It could be problematic.
82
00:05:50,720 --> 00:05:52,390
What are you doing here?
83
00:05:53,350 --> 00:05:55,230
Just taking a break.
84
00:05:55,850 --> 00:05:57,890
You two don't have Collars.
85
00:05:58,480 --> 00:05:59,900
Where are you from?
86
00:06:00,020 --> 00:06:01,190
The First Demon World.
87
00:06:01,310 --> 00:06:03,440
I'm from the Second Demon World.
88
00:06:04,230 --> 00:06:05,150
Hm?
89
00:06:09,450 --> 00:06:10,820
Seems suspicious.
90
00:06:11,490 --> 00:06:15,040
What are three people from
different Demon Worlds doing together?
91
00:06:20,830 --> 00:06:24,090
We're friends traveling together
92
00:06:24,210 --> 00:06:26,760
and asked this young lady to be our guide.
93
00:06:26,880 --> 00:06:30,510
Traveling in this Demon World?
You've got strange taste.
94
00:06:31,140 --> 00:06:32,720
We're thrill seekers.
95
00:06:34,180 --> 00:06:35,060
Tell us…
96
00:06:35,180 --> 00:06:39,190
have you seen a little kid
with spikey hair and a red stick?
97
00:06:39,310 --> 00:06:40,270
No.
98
00:06:40,900 --> 00:06:45,070
If you see him, contact the Gendarmerie.
It's worth ten gold coins.
99
00:06:45,190 --> 00:06:46,150
We understand.
100
00:06:58,330 --> 00:07:00,170
Whew! I feel much better!
101
00:07:03,130 --> 00:07:04,670
What was that all about?
102
00:07:04,790 --> 00:07:08,380
You were lucky.
It looks like you're wanted.
103
00:07:08,510 --> 00:07:12,340
Goku-san, could you
tie down your hair or something?
104
00:07:12,970 --> 00:07:13,970
Huh?
105
00:07:14,100 --> 00:07:17,310
I can't. My hair's too resilient.
106
00:07:17,430 --> 00:07:20,140
More importantly, did you wash your hands?
107
00:07:20,270 --> 00:07:21,270
No.
108
00:07:21,390 --> 00:07:22,560
Honestly!
109
00:07:35,450 --> 00:07:37,410
I'm so glad we're flying again.
110
00:07:37,950 --> 00:07:39,040
It's thanks to you, Panzy-san.
111
00:07:39,160 --> 00:07:40,540
You're welcome.
112
00:07:41,160 --> 00:07:45,340
Tell me, is it true that
Glinds are born from trees?
113
00:07:45,460 --> 00:07:47,300
Yes, that's right.
114
00:07:47,420 --> 00:07:49,920
What?! What's that about?!
115
00:07:50,550 --> 00:07:52,220
We Glinds…
116
00:07:52,340 --> 00:07:55,850
are born once every few centuries
from the Glind Tree.
117
00:07:55,970 --> 00:07:57,350
Seriously?!
118
00:07:57,970 --> 00:08:01,060
So does that mean you're a plant?
119
00:08:01,180 --> 00:08:03,350
I don't know about that.
120
00:08:03,480 --> 00:08:07,270
So that's why you don't eat
and always only drink liquids.
121
00:08:07,400 --> 00:08:11,240
Then Gomah's second in command,
Degesu, is your brother?
122
00:08:11,360 --> 00:08:15,570
He was born from the same tree
when I was 216, so yes, he is.
123
00:08:16,160 --> 00:08:21,250
Does that mean you're all brothers?
Even Kibito and that old Supreme Kai-sama?
124
00:08:21,370 --> 00:08:25,540
No. There are five Glind Trees.
125
00:08:25,670 --> 00:08:26,670
Huh.
126
00:08:26,790 --> 00:08:27,880
Hey.
127
00:08:28,500 --> 00:08:34,630
Why did Degesu stay in the Demon Realm
instead of leaving with the other Glinds?
128
00:08:38,180 --> 00:08:43,270
Degesu is very ambitious and
didn't get along with the other Glinds.
129
00:08:44,480 --> 00:08:49,270
There's another genius scientist
Glind woman, right?
130
00:08:49,400 --> 00:08:51,190
You mean Arinsu.
131
00:08:51,320 --> 00:08:53,030
She's my older sister.
132
00:08:53,150 --> 00:08:54,200
We're siblings.
133
00:08:54,320 --> 00:08:59,530
Glinds don't have genders,
so we aren't exactly men or women.
134
00:09:01,200 --> 00:09:04,620
She's always been
a bit of a mad scientist.
135
00:09:05,370 --> 00:09:09,920
She's also ambitious and chose
the excitement of the Demon Realm.
136
00:09:11,340 --> 00:09:14,010
All your siblings are problematic,
ain't they?
137
00:09:14,130 --> 00:09:15,970
It's not like it's my fault.
138
00:09:28,560 --> 00:09:29,520
Wow.
139
00:09:30,190 --> 00:09:32,900
The Demon World's
a little light even at night.
140
00:09:33,570 --> 00:09:36,570
It's because the Third Demon World
has two suns.
141
00:09:38,070 --> 00:09:40,580
Glorio, want me to take over piloting?
142
00:09:40,700 --> 00:09:43,290
No. We should get some rest.
143
00:09:43,950 --> 00:09:46,370
It's best to eat and sleep when we can.
144
00:09:47,000 --> 00:09:49,210
There aren't any hotels around here.
145
00:09:49,330 --> 00:09:51,250
We can find a cave and camp there.
146
00:09:52,000 --> 00:09:55,130
Ew. No showers.
147
00:09:55,260 --> 00:09:59,090
Oh! We left the camping gear
back where we landed!
148
00:09:59,220 --> 00:10:01,550
You can skip a shower.
149
00:10:01,680 --> 00:10:03,600
I do it all the time.
150
00:10:03,720 --> 00:10:06,100
That's why you're filthy!
151
00:10:19,070 --> 00:10:21,370
This is pretty good!
152
00:10:27,080 --> 00:10:30,580
You probably shouldn't ask
what meat that is.
153
00:10:39,800 --> 00:10:45,220
You know, Glorio, you said earlier that
you came from the First Demon World.
154
00:10:45,850 --> 00:10:46,720
Is that true?
155
00:10:47,270 --> 00:10:48,180
Yes.
156
00:10:48,310 --> 00:10:51,940
You look like you're from
the Third Demon World.
157
00:10:52,060 --> 00:10:56,030
I was hired by someone high up and
currently live in the First Demon World.
158
00:10:56,650 --> 00:10:58,650
That's really lucky.
159
00:10:59,610 --> 00:11:00,610
I know.
160
00:11:00,740 --> 00:11:02,570
Who hired you?
161
00:11:03,200 --> 00:11:04,370
Does it matter?
162
00:11:04,490 --> 00:11:07,950
There you go! You really are so gloomy.
163
00:11:08,080 --> 00:11:09,370
It's a waste of good looks.
164
00:11:10,750 --> 00:11:13,840
Why do you want to defeat King Gomah?
165
00:11:16,550 --> 00:11:20,970
Because he's an evil person
who makes all Majin suffer, obviously.
166
00:11:22,050 --> 00:11:24,010
You have a strong sense of justice
167
00:11:24,140 --> 00:11:25,510
for a Majin.
168
00:11:26,350 --> 00:11:27,390
I guess.
169
00:11:30,100 --> 00:11:33,150
Let's sleep. Tomorrow's another early day.
170
00:11:45,580 --> 00:11:48,330
Yes. Things are working out.
171
00:11:48,450 --> 00:11:49,250
Yes.
172
00:11:49,370 --> 00:11:50,620
In a couple of days.
173
00:11:52,580 --> 00:11:56,670
Things are going smoothly. Good job.
174
00:11:56,790 --> 00:11:59,590
Contact me if anything happens.
175
00:11:59,710 --> 00:12:00,800
Yes.
176
00:12:23,320 --> 00:12:24,860
What could that be?
177
00:12:26,120 --> 00:12:28,410
And something smells…
178
00:12:36,040 --> 00:12:38,500
It's not Goku-san.
179
00:12:42,920 --> 00:12:44,130
It's from deeper in the cave!
180
00:12:44,880 --> 00:12:46,720
Hey! You two, wake up!
181
00:12:46,840 --> 00:12:49,220
Huh? We're leaving?
182
00:12:49,350 --> 00:12:51,850
Goku-san! Goku-san! Wake up!
183
00:12:55,690 --> 00:12:56,770
Something's there!
184
00:13:01,070 --> 00:13:01,940
What's goin' on?!
185
00:13:02,070 --> 00:13:03,860
Pee-ew!
186
00:13:21,090 --> 00:13:22,420
This is perfect.
187
00:13:22,550 --> 00:13:27,890
I was going to hunt for food,
but food came to me.
188
00:13:35,940 --> 00:13:39,400
Oh, it's just a cow.
Don't scare us like that.
189
00:13:39,520 --> 00:13:41,110
I'm not a cow!
190
00:13:41,230 --> 00:13:46,360
I walk on two feet and talk
and no cow is this big!
191
00:13:46,490 --> 00:13:48,610
I'm a Minotaur!
192
00:13:48,740 --> 00:13:51,030
That's a pretty cool name.
193
00:13:51,160 --> 00:13:52,160
Huh?
194
00:13:52,290 --> 00:13:54,200
Th-Thanks.
195
00:13:54,330 --> 00:13:55,660
Hm?
196
00:13:55,790 --> 00:13:58,000
That doesn't matter!
197
00:13:58,120 --> 00:14:00,880
I'm going to make
the four of you my breakfast!
198
00:14:01,000 --> 00:14:03,590
You're a cow that eats meat?
199
00:14:03,710 --> 00:14:06,130
I said I'm not a cow!!
200
00:14:06,260 --> 00:14:09,430
So you intend to attack us and eat us?
201
00:14:09,550 --> 00:14:11,470
That's right.
202
00:14:13,350 --> 00:14:14,350
I'll take care of it.
203
00:14:14,470 --> 00:14:15,270
Huh?
204
00:14:18,480 --> 00:14:19,690
Step outside.
205
00:14:19,810 --> 00:14:21,900
W-What?
206
00:14:22,570 --> 00:14:24,150
I'll take it.
207
00:14:25,230 --> 00:14:27,820
It's too much for you, Gliro.
208
00:14:30,110 --> 00:14:31,280
It's Glorio.
209
00:14:31,950 --> 00:14:36,500
Don't be so arrogant. Do you really think
you're that much stronger than me?
210
00:14:36,620 --> 00:14:39,120
Well, not to brag about it or anythin'.
211
00:14:39,790 --> 00:14:41,040
Interesting.
212
00:14:41,170 --> 00:14:42,670
Care to try me?
213
00:14:49,550 --> 00:14:50,380
Huh?
214
00:14:51,010 --> 00:14:52,760
Don't do this.
215
00:14:52,890 --> 00:14:56,560
I don't know how amazing you were,
but you're a child now.
216
00:14:56,680 --> 00:14:58,180
I think I'll put up a good fight.
217
00:14:58,310 --> 00:15:02,440
Okay. Then I'll fight with only one arm.
218
00:15:02,560 --> 00:15:03,980
You seriously underestimate me.
219
00:15:04,110 --> 00:15:07,240
Knock it off, you two!
Are you stupid or something?!
220
00:15:07,360 --> 00:15:09,820
Hey… Am I being ignored?
221
00:15:21,080 --> 00:15:22,080
Here goes!
222
00:15:22,210 --> 00:15:23,460
Come on!
223
00:15:36,640 --> 00:15:38,810
They're totally serious!
224
00:15:38,930 --> 00:15:40,940
He's barely even started.
225
00:15:41,060 --> 00:15:41,850
Huh?
226
00:15:46,860 --> 00:15:48,940
You're better than I thought.
227
00:15:59,200 --> 00:16:00,540
What's that?
228
00:16:00,660 --> 00:16:02,120
It's magic.
229
00:16:14,050 --> 00:16:16,010
That was close.
230
00:16:17,140 --> 00:16:19,270
Glorio's pretty amazing!
231
00:16:21,270 --> 00:16:22,060
Goku-san!
232
00:16:22,190 --> 00:16:25,020
Fight a little more seriously!
233
00:16:25,150 --> 00:16:25,940
Huh?!
234
00:16:26,060 --> 00:16:27,820
I want to see
235
00:16:27,940 --> 00:16:31,860
just how powerful Glorio-san really is!
236
00:16:39,450 --> 00:16:40,700
Got it!
237
00:17:33,970 --> 00:17:37,760
I've never seen magic like that!
238
00:17:40,100 --> 00:17:41,970
Time to end this!
239
00:17:49,900 --> 00:17:51,110
That's cool.
240
00:17:55,400 --> 00:17:56,780
This might work.
241
00:18:26,980 --> 00:18:28,310
What is that?!
242
00:19:37,210 --> 00:19:39,010
Looks like I win.
243
00:19:42,340 --> 00:19:43,550
I understand.
244
00:19:44,260 --> 00:19:45,600
I give up.
245
00:19:54,810 --> 00:19:56,480
Just what was that?
246
00:19:56,610 --> 00:19:58,280
It's Super Saiyan.
247
00:19:58,400 --> 00:20:00,820
Thank goodness I can still do it as a kid.
248
00:20:00,950 --> 00:20:03,030
Do you have other special skills?
249
00:20:03,700 --> 00:20:05,320
Pretty much.
250
00:20:05,450 --> 00:20:06,490
Amazing.
251
00:20:07,280 --> 00:20:10,120
Goku, you can use
amazing magic, too, huh?!
252
00:20:10,250 --> 00:20:12,460
It's not actually magic.
253
00:20:12,580 --> 00:20:13,620
Sorry for the wait!
254
00:20:15,250 --> 00:20:16,170
Now let's get to it!
255
00:20:23,050 --> 00:20:25,590
R-Right! Th-That's right!
256
00:20:25,720 --> 00:20:30,640
If you really want to be eaten that much,
then Ill have you all for breakfast!
257
00:20:30,770 --> 00:20:34,810
Oh! Oh dear! I completely forgot!
258
00:20:34,940 --> 00:20:39,900
I killed a giant beast before
going to bed and ate my fill!
259
00:20:40,030 --> 00:20:44,740
Now that I think about it, I'm full!
You guys are really lucky!
260
00:20:48,120 --> 00:20:51,950
W-Well then, back to bed I guess.
261
00:20:56,330 --> 00:20:59,340
Well, I suppose we should get going, too.
262
00:20:59,460 --> 00:21:00,590
You're right.
263
00:21:00,710 --> 00:21:02,720
I need to poo first.
264
00:21:03,260 --> 00:21:06,930
Oh, Panzy, got any paper?
265
00:21:21,860 --> 00:21:23,440
How goes it?
266
00:21:23,570 --> 00:21:26,570
I should be finished soon, I think.
267
00:21:30,700 --> 00:21:34,080
I guess Saiyans
don't know how to keep still.
268
00:21:34,710 --> 00:21:37,290
Okay! It's all done!
269
00:21:37,420 --> 00:21:40,960
We'll be leaving soon. Get ready!
270
00:21:43,210 --> 00:21:45,840
I'll guide us to the Demon Realm.
271
00:21:45,970 --> 00:21:48,550
Let's hurry and catch up to
Supreme Kai-sama and the others.
272
00:21:57,940 --> 00:21:59,770
It's cramped.
273
00:22:12,700 --> 00:22:14,160
Take care!
274
00:22:37,180 --> 00:22:38,270
Huh?!
275
00:22:41,730 --> 00:22:43,610
Holding out my hand
276
00:22:45,400 --> 00:22:47,280
Up to the sky
277
00:22:49,200 --> 00:22:51,700
The moment is ours
278
00:22:52,370 --> 00:22:55,740
Make a miracle happen
279
00:22:55,870 --> 00:23:02,000
Like a bird with open wings we fly
280
00:23:02,130 --> 00:23:05,840
Picking up
281
00:23:05,960 --> 00:23:09,220
Those pieces of hope
282
00:23:10,300 --> 00:23:16,180
There's no giving up
283
00:23:16,810 --> 00:23:21,020
Go as far as we can
284
00:23:21,150 --> 00:23:24,650
I got you by my side
285
00:23:24,770 --> 00:23:27,740
Run, run, run
286
00:23:27,860 --> 00:23:31,320
Over the mountain we go
287
00:23:31,450 --> 00:23:35,160
I hear it always
Your voice in my heart
288
00:23:35,280 --> 00:23:39,580
"You know that we're never alone"
289
00:23:40,660 --> 00:23:45,540
COLLAR