1 00:00:11,300 --> 00:00:12,970 Dragon Balls. 2 00:00:13,090 --> 00:00:19,430 When seven of these mysterious balls are gathered and the password recited, 3 00:00:19,560 --> 00:00:23,850 a dragon called Shenron appears and will grant whatever wish is requested. 4 00:00:24,810 --> 00:00:29,150 This man, Son Goku, may appear gentle, 5 00:00:29,270 --> 00:00:34,320 but he is of a battle race called Saiyans, and possesses unparalleled strength. 6 00:00:34,950 --> 00:00:41,290 He met many friends, adventured with them, and grew into adulthood. 7 00:00:42,870 --> 00:00:49,000 And even now, he continues to protect Earth from evil. 8 00:00:55,800 --> 00:01:01,270 Original Work, Story & Character Design Akira Toriyama (Shueisha "Jump comics") 9 00:01:05,520 --> 00:01:07,100 Hee, hee hee! 10 00:01:07,230 --> 00:01:11,650 Time to adventure! You'll be hooked for sure! 11 00:01:12,280 --> 00:01:16,360 The Demon Realm is full of mystery 12 00:01:16,490 --> 00:01:19,410 DAIMA wonderland 13 00:01:20,530 --> 00:01:22,200 Whoopsie daisy! 14 00:01:22,330 --> 00:01:26,710 Even when your heart shrinks And you feel low 15 00:01:26,830 --> 00:01:31,420 Dreams are everywhere Don't worry about it 16 00:01:31,550 --> 00:01:35,170 Never give up 17 00:01:35,840 --> 00:01:41,930 Here comes a New Story 18 00:01:42,060 --> 00:01:46,180 Thousands of jabs and silly jokes 19 00:01:46,310 --> 00:01:49,230 They're waitin' for you 20 00:01:50,150 --> 00:01:57,030 Jaan! Jaka jaan! The fanfare of courage 21 00:01:57,650 --> 00:02:04,620 No-holds-barred battles The excitement ain't stoppin' 22 00:02:04,750 --> 00:02:11,170 Hey Shenron, grant my wish 23 00:02:11,960 --> 00:02:18,800 I wanna meet Someone amazin' again tomorrow 24 00:02:24,430 --> 00:02:26,020 W-What could that be? 25 00:02:26,640 --> 00:02:27,980 Whoa?! 26 00:02:31,730 --> 00:02:33,020 The engine sounds bad! 27 00:02:33,150 --> 00:02:33,900 What?! 28 00:02:34,020 --> 00:02:37,190 I think we loaded too much luggage for this plane. 29 00:02:38,490 --> 00:02:39,860 Hold on tight! 30 00:03:01,340 --> 00:03:04,970 Looks like it was just an error from too much cargo. 31 00:03:05,100 --> 00:03:07,060 What were we carrying? 32 00:03:07,180 --> 00:03:10,100 We loaded a bunch of stuff in case of emergencies. 33 00:03:10,230 --> 00:03:14,610 There's repair equipment, camping equipment, emergency medical supplies, 34 00:03:14,730 --> 00:03:17,230 towels, toilet paper… 35 00:03:17,360 --> 00:03:19,780 I guess it was a bit too much. 36 00:03:19,900 --> 00:03:21,780 We'll leave half of it. 37 00:03:21,910 --> 00:03:26,790 LIGHTNING 38 00:03:29,370 --> 00:03:32,540 I'll give it a once-over, so give me a bit. 39 00:03:34,880 --> 00:03:40,670 Hey, Goku called you something-kai-sama before. What was that? 40 00:03:41,380 --> 00:03:43,430 Ah, you mean "Supreme Kai." 41 00:03:44,140 --> 00:03:49,310 In our universe, there's a bunch of god-like guys called "Kais." 42 00:03:49,430 --> 00:03:51,140 And the greatest one of them all… 43 00:03:52,140 --> 00:03:53,810 is Supreme Kai-sama here! 44 00:03:54,480 --> 00:03:57,650 Uh, it's basically something like that. 45 00:03:57,770 --> 00:04:00,490 Huh? You're a god? 46 00:04:00,610 --> 00:04:03,740 Well, something like that. 47 00:04:03,860 --> 00:04:05,280 That's amazing! 48 00:04:05,410 --> 00:04:08,370 The outside world's much bigger than the Demon Realm, right? 49 00:04:08,490 --> 00:04:11,370 You were right to leave the Demon Realm! 50 00:04:11,500 --> 00:04:13,420 Are you profiting? 51 00:04:13,540 --> 00:04:15,540 I don't make money. 52 00:04:15,670 --> 00:04:16,920 Huh? 53 00:04:17,040 --> 00:04:19,550 Seriously? That makes no sense. 54 00:04:22,380 --> 00:04:23,470 Hey, Goliro. 55 00:04:23,590 --> 00:04:25,090 It's Glorio. 56 00:04:25,720 --> 00:04:27,430 You're doing that on purpose. 57 00:04:27,550 --> 00:04:29,640 No, I ain't. 58 00:04:29,760 --> 00:04:32,100 Then say it correctly. 59 00:04:32,230 --> 00:04:33,730 Uh… 60 00:04:33,850 --> 00:04:35,650 G-Glorio? 61 00:04:35,770 --> 00:04:37,190 Very well. 62 00:04:37,810 --> 00:04:38,610 What is it? 63 00:04:38,730 --> 00:04:40,360 I need to poo. 64 00:04:40,980 --> 00:04:41,860 Huh? 65 00:04:45,240 --> 00:04:47,700 We barely just left! 66 00:04:47,820 --> 00:04:49,990 Why didn't you go back at the castle?! 67 00:04:50,790 --> 00:04:54,210 I suddenly had to go. Don't blame me. 68 00:04:54,330 --> 00:04:55,540 Gimme a minute. 69 00:04:58,460 --> 00:04:59,800 Oh, Panzy. 70 00:05:01,760 --> 00:05:04,170 Got any paper? 71 00:05:08,890 --> 00:05:09,760 Ow. 72 00:05:10,470 --> 00:05:11,850 Thanks! 73 00:05:13,180 --> 00:05:15,890 Thank goodness I packed everything. 74 00:05:16,020 --> 00:05:18,610 He's supposed to be really strong, right? 75 00:05:18,730 --> 00:05:22,230 As far as I know, the strongest in the universe. 76 00:05:29,620 --> 00:05:32,040 Watch out! It's a Gendarmerie plane! 77 00:05:34,580 --> 00:05:35,460 Hey. 78 00:05:35,580 --> 00:05:36,750 Hm? 79 00:05:42,460 --> 00:05:43,590 What should we do? 80 00:05:44,300 --> 00:05:46,050 We should avoid conflict. 81 00:05:46,760 --> 00:05:48,130 It could be problematic. 82 00:05:50,720 --> 00:05:52,390 What are you doing here? 83 00:05:53,350 --> 00:05:55,230 Just taking a break. 84 00:05:55,850 --> 00:05:57,890 You two don't have Collars. 85 00:05:58,480 --> 00:05:59,900 Where are you from? 86 00:06:00,020 --> 00:06:01,190 The First Demon World. 87 00:06:01,310 --> 00:06:03,440 I'm from the Second Demon World. 88 00:06:04,230 --> 00:06:05,150 Hm? 89 00:06:09,450 --> 00:06:10,820 Seems suspicious. 90 00:06:11,490 --> 00:06:15,040 What are three people from different Demon Worlds doing together? 91 00:06:20,830 --> 00:06:24,090 We're friends traveling together 92 00:06:24,210 --> 00:06:26,760 and asked this young lady to be our guide. 93 00:06:26,880 --> 00:06:30,510 Traveling in this Demon World? You've got strange taste. 94 00:06:31,140 --> 00:06:32,720 We're thrill seekers. 95 00:06:34,180 --> 00:06:35,060 Tell us… 96 00:06:35,180 --> 00:06:39,190 have you seen a little kid with spikey hair and a red stick? 97 00:06:39,310 --> 00:06:40,270 No. 98 00:06:40,900 --> 00:06:45,070 If you see him, contact the Gendarmerie. It's worth ten gold coins. 99 00:06:45,190 --> 00:06:46,150 We understand. 100 00:06:58,330 --> 00:07:00,170 Whew! I feel much better! 101 00:07:03,130 --> 00:07:04,670 What was that all about? 102 00:07:04,790 --> 00:07:08,380 You were lucky. It looks like you're wanted. 103 00:07:08,510 --> 00:07:12,340 Goku-san, could you tie down your hair or something? 104 00:07:12,970 --> 00:07:13,970 Huh? 105 00:07:14,100 --> 00:07:17,310 I can't. My hair's too resilient. 106 00:07:17,430 --> 00:07:20,140 More importantly, did you wash your hands? 107 00:07:20,270 --> 00:07:21,270 No. 108 00:07:21,390 --> 00:07:22,560 Honestly! 109 00:07:35,450 --> 00:07:37,410 I'm so glad we're flying again. 110 00:07:37,950 --> 00:07:39,040 It's thanks to you, Panzy-san. 111 00:07:39,160 --> 00:07:40,540 You're welcome. 112 00:07:41,160 --> 00:07:45,340 Tell me, is it true that Glinds are born from trees? 113 00:07:45,460 --> 00:07:47,300 Yes, that's right. 114 00:07:47,420 --> 00:07:49,920 What?! What's that about?! 115 00:07:50,550 --> 00:07:52,220 We Glinds… 116 00:07:52,340 --> 00:07:55,850 are born once every few centuries from the Glind Tree. 117 00:07:55,970 --> 00:07:57,350 Seriously?! 118 00:07:57,970 --> 00:08:01,060 So does that mean you're a plant? 119 00:08:01,180 --> 00:08:03,350 I don't know about that. 120 00:08:03,480 --> 00:08:07,270 So that's why you don't eat and always only drink liquids. 121 00:08:07,400 --> 00:08:11,240 Then Gomah's second in command, Degesu, is your brother? 122 00:08:11,360 --> 00:08:15,570 He was born from the same tree when I was 216, so yes, he is. 123 00:08:16,160 --> 00:08:21,250 Does that mean you're all brothers? Even Kibito and that old Supreme Kai-sama? 124 00:08:21,370 --> 00:08:25,540 No. There are five Glind Trees. 125 00:08:25,670 --> 00:08:26,670 Huh. 126 00:08:26,790 --> 00:08:27,880 Hey. 127 00:08:28,500 --> 00:08:34,630 Why did Degesu stay in the Demon Realm instead of leaving with the other Glinds? 128 00:08:38,180 --> 00:08:43,270 Degesu is very ambitious and didn't get along with the other Glinds. 129 00:08:44,480 --> 00:08:49,270 There's another genius scientist Glind woman, right? 130 00:08:49,400 --> 00:08:51,190 You mean Arinsu. 131 00:08:51,320 --> 00:08:53,030 She's my older sister. 132 00:08:53,150 --> 00:08:54,200 We're siblings. 133 00:08:54,320 --> 00:08:59,530 Glinds don't have genders, so we aren't exactly men or women. 134 00:09:01,200 --> 00:09:04,620 She's always been a bit of a mad scientist. 135 00:09:05,370 --> 00:09:09,920 She's also ambitious and chose the excitement of the Demon Realm. 136 00:09:11,340 --> 00:09:14,010 All your siblings are problematic, ain't they? 137 00:09:14,130 --> 00:09:15,970 It's not like it's my fault. 138 00:09:28,560 --> 00:09:29,520 Wow. 139 00:09:30,190 --> 00:09:32,900 The Demon World's a little light even at night. 140 00:09:33,570 --> 00:09:36,570 It's because the Third Demon World has two suns. 141 00:09:38,070 --> 00:09:40,580 Glorio, want me to take over piloting? 142 00:09:40,700 --> 00:09:43,290 No. We should get some rest. 143 00:09:43,950 --> 00:09:46,370 It's best to eat and sleep when we can. 144 00:09:47,000 --> 00:09:49,210 There aren't any hotels around here. 145 00:09:49,330 --> 00:09:51,250 We can find a cave and camp there. 146 00:09:52,000 --> 00:09:55,130 Ew. No showers. 147 00:09:55,260 --> 00:09:59,090 Oh! We left the camping gear back where we landed! 148 00:09:59,220 --> 00:10:01,550 You can skip a shower. 149 00:10:01,680 --> 00:10:03,600 I do it all the time. 150 00:10:03,720 --> 00:10:06,100 That's why you're filthy! 151 00:10:19,070 --> 00:10:21,370 This is pretty good! 152 00:10:27,080 --> 00:10:30,580 You probably shouldn't ask what meat that is. 153 00:10:39,800 --> 00:10:45,220 You know, Glorio, you said earlier that you came from the First Demon World. 154 00:10:45,850 --> 00:10:46,720 Is that true? 155 00:10:47,270 --> 00:10:48,180 Yes. 156 00:10:48,310 --> 00:10:51,940 You look like you're from the Third Demon World. 157 00:10:52,060 --> 00:10:56,030 I was hired by someone high up and currently live in the First Demon World. 158 00:10:56,650 --> 00:10:58,650 That's really lucky. 159 00:10:59,610 --> 00:11:00,610 I know. 160 00:11:00,740 --> 00:11:02,570 Who hired you? 161 00:11:03,200 --> 00:11:04,370 Does it matter? 162 00:11:04,490 --> 00:11:07,950 There you go! You really are so gloomy. 163 00:11:08,080 --> 00:11:09,370 It's a waste of good looks. 164 00:11:10,750 --> 00:11:13,840 Why do you want to defeat King Gomah? 165 00:11:16,550 --> 00:11:20,970 Because he's an evil person who makes all Majin suffer, obviously. 166 00:11:22,050 --> 00:11:24,010 You have a strong sense of justice 167 00:11:24,140 --> 00:11:25,510 for a Majin. 168 00:11:26,350 --> 00:11:27,390 I guess. 169 00:11:30,100 --> 00:11:33,150 Let's sleep. Tomorrow's another early day. 170 00:11:45,580 --> 00:11:48,330 Yes. Things are working out. 171 00:11:48,450 --> 00:11:49,250 Yes. 172 00:11:49,370 --> 00:11:50,620 In a couple of days. 173 00:11:52,580 --> 00:11:56,670 Things are going smoothly. Good job. 174 00:11:56,790 --> 00:11:59,590 Contact me if anything happens. 175 00:11:59,710 --> 00:12:00,800 Yes. 176 00:12:23,320 --> 00:12:24,860 What could that be? 177 00:12:26,120 --> 00:12:28,410 And something smells… 178 00:12:36,040 --> 00:12:38,500 It's not Goku-san. 179 00:12:42,920 --> 00:12:44,130 It's from deeper in the cave! 180 00:12:44,880 --> 00:12:46,720 Hey! You two, wake up! 181 00:12:46,840 --> 00:12:49,220 Huh? We're leaving? 182 00:12:49,350 --> 00:12:51,850 Goku-san! Goku-san! Wake up! 183 00:12:55,690 --> 00:12:56,770 Something's there! 184 00:13:01,070 --> 00:13:01,940 What's goin' on?! 185 00:13:02,070 --> 00:13:03,860 Pee-ew! 186 00:13:21,090 --> 00:13:22,420 This is perfect. 187 00:13:22,550 --> 00:13:27,890 I was going to hunt for food, but food came to me. 188 00:13:35,940 --> 00:13:39,400 Oh, it's just a cow. Don't scare us like that. 189 00:13:39,520 --> 00:13:41,110 I'm not a cow! 190 00:13:41,230 --> 00:13:46,360 I walk on two feet and talk and no cow is this big! 191 00:13:46,490 --> 00:13:48,610 I'm a Minotaur! 192 00:13:48,740 --> 00:13:51,030 That's a pretty cool name. 193 00:13:51,160 --> 00:13:52,160 Huh? 194 00:13:52,290 --> 00:13:54,200 Th-Thanks. 195 00:13:54,330 --> 00:13:55,660 Hm? 196 00:13:55,790 --> 00:13:58,000 That doesn't matter! 197 00:13:58,120 --> 00:14:00,880 I'm going to make the four of you my breakfast! 198 00:14:01,000 --> 00:14:03,590 You're a cow that eats meat? 199 00:14:03,710 --> 00:14:06,130 I said I'm not a cow!! 200 00:14:06,260 --> 00:14:09,430 So you intend to attack us and eat us? 201 00:14:09,550 --> 00:14:11,470 That's right. 202 00:14:13,350 --> 00:14:14,350 I'll take care of it. 203 00:14:14,470 --> 00:14:15,270 Huh? 204 00:14:18,480 --> 00:14:19,690 Step outside. 205 00:14:19,810 --> 00:14:21,900 W-What? 206 00:14:22,570 --> 00:14:24,150 I'll take it. 207 00:14:25,230 --> 00:14:27,820 It's too much for you, Gliro. 208 00:14:30,110 --> 00:14:31,280 It's Glorio. 209 00:14:31,950 --> 00:14:36,500 Don't be so arrogant. Do you really think you're that much stronger than me? 210 00:14:36,620 --> 00:14:39,120 Well, not to brag about it or anythin'. 211 00:14:39,790 --> 00:14:41,040 Interesting. 212 00:14:41,170 --> 00:14:42,670 Care to try me? 213 00:14:49,550 --> 00:14:50,380 Huh? 214 00:14:51,010 --> 00:14:52,760 Don't do this. 215 00:14:52,890 --> 00:14:56,560 I don't know how amazing you were, but you're a child now. 216 00:14:56,680 --> 00:14:58,180 I think I'll put up a good fight. 217 00:14:58,310 --> 00:15:02,440 Okay. Then I'll fight with only one arm. 218 00:15:02,560 --> 00:15:03,980 You seriously underestimate me. 219 00:15:04,110 --> 00:15:07,240 Knock it off, you two! Are you stupid or something?! 220 00:15:07,360 --> 00:15:09,820 Hey… Am I being ignored? 221 00:15:21,080 --> 00:15:22,080 Here goes! 222 00:15:22,210 --> 00:15:23,460 Come on! 223 00:15:36,640 --> 00:15:38,810 They're totally serious! 224 00:15:38,930 --> 00:15:40,940 He's barely even started. 225 00:15:41,060 --> 00:15:41,850 Huh? 226 00:15:46,860 --> 00:15:48,940 You're better than I thought. 227 00:15:59,200 --> 00:16:00,540 What's that? 228 00:16:00,660 --> 00:16:02,120 It's magic. 229 00:16:14,050 --> 00:16:16,010 That was close. 230 00:16:17,140 --> 00:16:19,270 Glorio's pretty amazing! 231 00:16:21,270 --> 00:16:22,060 Goku-san! 232 00:16:22,190 --> 00:16:25,020 Fight a little more seriously! 233 00:16:25,150 --> 00:16:25,940 Huh?! 234 00:16:26,060 --> 00:16:27,820 I want to see 235 00:16:27,940 --> 00:16:31,860 just how powerful Glorio-san really is! 236 00:16:39,450 --> 00:16:40,700 Got it! 237 00:17:33,970 --> 00:17:37,760 I've never seen magic like that! 238 00:17:40,100 --> 00:17:41,970 Time to end this! 239 00:17:49,900 --> 00:17:51,110 That's cool. 240 00:17:55,400 --> 00:17:56,780 This might work. 241 00:18:26,980 --> 00:18:28,310 What is that?! 242 00:19:37,210 --> 00:19:39,010 Looks like I win. 243 00:19:42,340 --> 00:19:43,550 I understand. 244 00:19:44,260 --> 00:19:45,600 I give up. 245 00:19:54,810 --> 00:19:56,480 Just what was that? 246 00:19:56,610 --> 00:19:58,280 It's Super Saiyan. 247 00:19:58,400 --> 00:20:00,820 Thank goodness I can still do it as a kid. 248 00:20:00,950 --> 00:20:03,030 Do you have other special skills? 249 00:20:03,700 --> 00:20:05,320 Pretty much. 250 00:20:05,450 --> 00:20:06,490 Amazing. 251 00:20:07,280 --> 00:20:10,120 Goku, you can use amazing magic, too, huh?! 252 00:20:10,250 --> 00:20:12,460 It's not actually magic. 253 00:20:12,580 --> 00:20:13,620 Sorry for the wait! 254 00:20:15,250 --> 00:20:16,170 Now let's get to it! 255 00:20:23,050 --> 00:20:25,590 R-Right! Th-That's right! 256 00:20:25,720 --> 00:20:30,640 If you really want to be eaten that much, then Ill have you all for breakfast! 257 00:20:30,770 --> 00:20:34,810 Oh! Oh dear! I completely forgot! 258 00:20:34,940 --> 00:20:39,900 I killed a giant beast before going to bed and ate my fill! 259 00:20:40,030 --> 00:20:44,740 Now that I think about it, I'm full! You guys are really lucky! 260 00:20:48,120 --> 00:20:51,950 W-Well then, back to bed I guess. 261 00:20:56,330 --> 00:20:59,340 Well, I suppose we should get going, too. 262 00:20:59,460 --> 00:21:00,590 You're right. 263 00:21:00,710 --> 00:21:02,720 I need to poo first. 264 00:21:03,260 --> 00:21:06,930 Oh, Panzy, got any paper? 265 00:21:21,860 --> 00:21:23,440 How goes it? 266 00:21:23,570 --> 00:21:26,570 I should be finished soon, I think. 267 00:21:30,700 --> 00:21:34,080 I guess Saiyans don't know how to keep still. 268 00:21:34,710 --> 00:21:37,290 Okay! It's all done! 269 00:21:37,420 --> 00:21:40,960 We'll be leaving soon. Get ready! 270 00:21:43,210 --> 00:21:45,840 I'll guide us to the Demon Realm. 271 00:21:45,970 --> 00:21:48,550 Let's hurry and catch up to Supreme Kai-sama and the others. 272 00:21:57,940 --> 00:21:59,770 It's cramped. 273 00:22:12,700 --> 00:22:14,160 Take care! 274 00:22:37,180 --> 00:22:38,270 Huh?! 275 00:22:41,730 --> 00:22:43,610 Holding out my hand 276 00:22:45,400 --> 00:22:47,280 Up to the sky 277 00:22:49,200 --> 00:22:51,700 The moment is ours 278 00:22:52,370 --> 00:22:55,740 Make a miracle happen 279 00:22:55,870 --> 00:23:02,000 Like a bird with open wings we fly 280 00:23:02,130 --> 00:23:05,840 Picking up 281 00:23:05,960 --> 00:23:09,220 Those pieces of hope 282 00:23:10,300 --> 00:23:16,180 There's no giving up 283 00:23:16,810 --> 00:23:21,020 Go as far as we can 284 00:23:21,150 --> 00:23:24,650 I got you by my side 285 00:23:24,770 --> 00:23:27,740 Run, run, run 286 00:23:27,860 --> 00:23:31,320 Over the mountain we go 287 00:23:31,450 --> 00:23:35,160 I hear it always Your voice in my heart 288 00:23:35,280 --> 00:23:39,580 "You know that we're never alone" 289 00:23:40,660 --> 00:23:45,540 COLLAR