1
00:00:11,300 --> 00:00:13,010
As Esferas do Dragão.
2
00:00:13,100 --> 00:00:19,480
Quando essas sete esferas misteriosas
são reunidas, e a frase mágica é recitada,
3
00:00:19,560 --> 00:00:23,900
um dragão de nome Shenlong aparece
e atende qualquer desejo que tiver.
4
00:00:24,820 --> 00:00:29,200
Este homem, Goku, pode parecer gentil,
5
00:00:29,280 --> 00:00:34,370
mas ele é da raça guerreira Saiyajin
e possui uma força inigualável.
6
00:00:34,950 --> 00:00:41,330
Ele fez muitos amigos e se aventurou
enquanto se tornava adulto.
7
00:00:42,880 --> 00:00:49,050
Até mesmo nos dias atuais,
ele continua protegendo a Terra do mal.
8
00:00:55,810 --> 00:01:01,310
OBRA ORIGINAL, ENREDO E PERSONAGENS:
AKIRA TORIYAMA (SHUEISHA "JUMP COMICS")
9
00:02:24,440 --> 00:02:26,060
O que foi isso?
10
00:02:31,730 --> 00:02:33,070
O motor está ruim!
11
00:02:33,150 --> 00:02:33,950
O quê?
12
00:02:34,030 --> 00:02:37,240
Acho que trouxemos muita bagagem.
13
00:02:38,490 --> 00:02:39,910
Segurem firme!
14
00:03:01,350 --> 00:03:05,020
Parece que foi só um erro
devido ao excesso de carga.
15
00:03:05,100 --> 00:03:07,100
O que estávamos levando?
16
00:03:07,190 --> 00:03:10,150
Trouxemos um monte de coisas
em caso de emergência.
17
00:03:10,230 --> 00:03:14,650
Ferramentas, equipamento pra acampar,
itens de primeiros socorros,
18
00:03:14,740 --> 00:03:17,280
toalha, papel higiênico…
19
00:03:17,360 --> 00:03:19,820
Acho que foi um pouco demais.
20
00:03:19,910 --> 00:03:21,830
Vamos deixar metade.
21
00:03:21,910 --> 00:03:26,830
RAIO
22
00:03:29,380 --> 00:03:32,590
Vou dar uma olhada. Esperem só um minuto.
23
00:03:34,880 --> 00:03:40,720
Escuta aqui, Goku te chamou
de "Supremo" sei lá o quê. O que é isso?
24
00:03:41,390 --> 00:03:43,470
É "Supremo Senhor Kaioh".
25
00:03:44,140 --> 00:03:49,350
No nosso universo, tem uns caras
chamados Kaiohs, que são como deuses.
26
00:03:49,440 --> 00:03:51,190
E o maior de todos eles…
27
00:03:52,150 --> 00:03:53,860
é o Supremo Senhor Kaioh aqui!
28
00:03:54,480 --> 00:03:57,700
É, mais ou menos isso.
29
00:03:57,780 --> 00:04:00,530
Quê? Você é um deus?
30
00:04:00,620 --> 00:04:03,790
É, algo assim.
31
00:04:03,870 --> 00:04:05,330
Legal!
32
00:04:05,410 --> 00:04:08,410
O mundo exterior é bem maior
do que o Reino dos Demônios, né?
33
00:04:08,500 --> 00:04:11,420
Fez bem em ir embora daqui!
34
00:04:11,500 --> 00:04:13,460
Está fazendo uma grana?
35
00:04:13,540 --> 00:04:15,590
Não ganho dinheiro.
36
00:04:15,670 --> 00:04:16,970
É o quê?
37
00:04:17,050 --> 00:04:19,590
Sério? Isso não faz sentido.
38
00:04:22,390 --> 00:04:23,510
Ei, Goliro.
39
00:04:23,600 --> 00:04:25,140
É Glorio.
40
00:04:25,720 --> 00:04:27,480
Está fazendo de propósito.
41
00:04:27,560 --> 00:04:29,690
Não estou, não.
42
00:04:29,770 --> 00:04:32,150
Então fale corretamente.
43
00:04:32,230 --> 00:04:33,770
É…
44
00:04:33,860 --> 00:04:35,690
G… Glorio?
45
00:04:35,780 --> 00:04:37,240
Muito bem.
46
00:04:37,820 --> 00:04:38,650
O que foi?
47
00:04:38,740 --> 00:04:40,410
Quero fazer cocô.
48
00:04:45,240 --> 00:04:47,750
Acabamos de sair!
49
00:04:47,830 --> 00:04:50,040
Por que não voltou pro castelo?
50
00:04:50,790 --> 00:04:54,250
Só deu vontade agora. Não tenho culpa.
51
00:04:54,340 --> 00:04:55,590
Já volto.
52
00:04:58,460 --> 00:04:59,840
Panzy.
53
00:05:01,760 --> 00:05:04,220
Tem papel?
54
00:05:10,480 --> 00:05:11,890
Valeu!
55
00:05:13,190 --> 00:05:15,940
Ainda bem que eu trouxe tudo.
56
00:05:16,020 --> 00:05:18,650
Não era pra ele ser muito forte e tal?
57
00:05:18,740 --> 00:05:22,280
Até onde sei, é o mais forte do universo.
58
00:05:29,620 --> 00:05:32,080
Cuidado! É um avião da Polícia Militar!
59
00:05:34,580 --> 00:05:35,500
Olha.
60
00:05:42,470 --> 00:05:43,630
E agora?
61
00:05:44,300 --> 00:05:46,100
Evitamos conflito.
62
00:05:46,760 --> 00:05:48,180
Pra não dar problema.
63
00:05:50,730 --> 00:05:52,440
O que estão fazendo aqui?
64
00:05:53,350 --> 00:05:55,270
Só descansando um pouco.
65
00:05:55,860 --> 00:05:57,940
Vocês dois não têm colar.
66
00:05:58,480 --> 00:05:59,940
De onde são?
67
00:06:00,030 --> 00:06:03,490
- Do Primeiro Mundo dos Demônios.
- Sou do Segundo Mundo dos Demônios.
68
00:06:09,450 --> 00:06:10,870
É muito suspeito.
69
00:06:11,500 --> 00:06:15,080
São de três mundos diferentes.
O que fazem juntos?
70
00:06:20,840 --> 00:06:24,130
Somos amigos viajando juntos.
71
00:06:24,220 --> 00:06:26,800
Pedimos a essa jovem pra ser nossa guia.
72
00:06:26,890 --> 00:06:30,560
Viajando neste Mundo dos Demônios?
Vocês têm um gosto estranho.
73
00:06:31,140 --> 00:06:32,770
Somos caçadores de aventura.
74
00:06:34,190 --> 00:06:35,100
Por acaso viram
75
00:06:35,190 --> 00:06:39,230
um garoto de cabelo espetado
com um bastão vermelho?
76
00:06:39,320 --> 00:06:40,320
Não.
77
00:06:40,900 --> 00:06:45,110
Se virem, procurem a Polícia Militar.
Vale dez moedas de ouro.
78
00:06:45,200 --> 00:06:46,200
Está bem.
79
00:06:58,330 --> 00:07:00,210
Ufa! Agora me aliviei!
80
00:07:03,130 --> 00:07:04,720
O que foi aquilo tudo?
81
00:07:04,800 --> 00:07:08,430
Você teve sorte.
Parece que está sendo procurado.
82
00:07:08,510 --> 00:07:12,390
Goku, poderia prender
o cabelo ou algo assim?
83
00:07:12,970 --> 00:07:14,020
Como é?
84
00:07:14,100 --> 00:07:17,350
Não dá. Meu cabelo é teimoso demais.
85
00:07:17,440 --> 00:07:20,190
O mais importante é: lavou as mãos?
86
00:07:20,270 --> 00:07:21,320
Não.
87
00:07:21,400 --> 00:07:22,610
Fala sério!
88
00:07:35,450 --> 00:07:37,460
Ainda bem que voltamos a voar.
89
00:07:37,960 --> 00:07:40,590
- Tudo graças à Panzy.
- Não foi nada.
90
00:07:41,170 --> 00:07:45,380
Me diga, é verdade que Glinds
nascem de árvores?
91
00:07:45,460 --> 00:07:47,340
Sim, é isso mesmo.
92
00:07:47,430 --> 00:07:49,970
Hã? Que papo é esse?
93
00:07:50,550 --> 00:07:55,890
A cada alguns séculos,
os Glinds nascem da Árvore Glind.
94
00:07:55,980 --> 00:07:57,390
Sério?
95
00:07:57,980 --> 00:08:01,110
Então quer dizer que você é uma planta?
96
00:08:01,190 --> 00:08:03,400
Aí eu não sei.
97
00:08:03,480 --> 00:08:07,320
É por isso que não come nada
e só ingere líquidos.
98
00:08:07,400 --> 00:08:11,280
Então o braço direito do Gomah,
Degesu, é seu irmão?
99
00:08:11,370 --> 00:08:15,620
Ele nasceu da mesma árvore
quando eu tinha 216 anos, então é.
100
00:08:16,160 --> 00:08:21,290
Vocês todos são irmãos? Até Kibito
e aquele Supremo Senhor Kaioh velho?
101
00:08:21,380 --> 00:08:25,590
Não. Existem cinco Árvores Glind.
102
00:08:25,670 --> 00:08:26,710
Sério?
103
00:08:26,800 --> 00:08:27,920
Então…
104
00:08:28,510 --> 00:08:34,680
Por que Degesu ficou no Reino dos Demônios
em vez de ir embora com os outros Glinds?
105
00:08:38,180 --> 00:08:43,310
Degesu é muito ambicioso
e não se dava bem com os outros Glinds.
106
00:08:44,480 --> 00:08:49,320
Tem uma Glind, uma mulher,
que é uma grande cientista, né?
107
00:08:49,400 --> 00:08:51,240
Está falando da Arinsu?
108
00:08:51,320 --> 00:08:53,070
Ela é minha irmã mais velha.
109
00:08:53,160 --> 00:08:54,240
Somos irmãos.
110
00:08:54,330 --> 00:08:59,580
Glinds não têm gênero, então não somos
exatamente homens ou mulheres.
111
00:09:01,210 --> 00:09:04,670
Ela sempre foi meio cientista maluca.
112
00:09:05,380 --> 00:09:09,970
Também é ambiciosa
e preferiu a emoção do Reino dos Demônios.
113
00:09:11,340 --> 00:09:14,050
Você tem uns irmãos problemáticos, né?
114
00:09:14,140 --> 00:09:16,010
Não é exatamente minha culpa.
115
00:09:28,570 --> 00:09:29,570
Caramba!
116
00:09:30,190 --> 00:09:32,950
O Mundo dos Demônios
é meio claro até mesmo à noite.
117
00:09:33,570 --> 00:09:36,620
É porque o Terceiro Mundo dos Demônios
tem dois sóis.
118
00:09:38,080 --> 00:09:40,620
Glorio, quer que eu pilote?
119
00:09:40,710 --> 00:09:43,330
Não. Vamos descansar um pouco.
120
00:09:43,960 --> 00:09:46,420
É melhor comer e dormir enquanto dá.
121
00:09:47,000 --> 00:09:49,260
Não tem nenhum hotel por aqui.
122
00:09:49,340 --> 00:09:51,300
Vamos encontrar uma caverna e acampar lá.
123
00:09:52,010 --> 00:09:55,180
Credo! Sem banho.
124
00:09:55,260 --> 00:09:59,140
Deixamos o equipamento pra acampar
naquele lugar onde pousamos!
125
00:09:59,220 --> 00:10:01,600
Não tem problema ficar sem tomar banho.
126
00:10:01,680 --> 00:10:03,640
Faço isso sempre.
127
00:10:03,730 --> 00:10:06,150
Por isso que está imundo!
128
00:10:19,080 --> 00:10:21,410
Isso é muito bom!
129
00:10:27,080 --> 00:10:30,630
É melhor não querer saber
que carne é essa.
130
00:10:39,810 --> 00:10:45,270
Sabe, Glorio, você disse que veio
do Primeiro Mundo dos Demônios.
131
00:10:45,850 --> 00:10:46,770
É verdade?
132
00:10:47,270 --> 00:10:48,230
É.
133
00:10:48,310 --> 00:10:51,980
Mas parece ter vindo
do Terceiro Mundo dos Demônios.
134
00:10:52,070 --> 00:10:56,070
Fui contratado por um figurão e hoje moro
no Primeiro Mundo dos Demônios.
135
00:10:56,660 --> 00:10:58,700
Você tem muita sorte.
136
00:10:59,620 --> 00:11:00,660
Eu sei.
137
00:11:00,740 --> 00:11:02,620
Quem te contratou?
138
00:11:03,200 --> 00:11:04,410
Isso importa?
139
00:11:04,500 --> 00:11:08,000
Lá vem! Você é muito chato.
140
00:11:08,080 --> 00:11:09,420
Não adianta ser bonito.
141
00:11:10,750 --> 00:11:13,880
Por que quer derrotar o Rei Gomah?
142
00:11:16,550 --> 00:11:21,010
Porque ele é uma pessoa cruel
e faz os Majins sofrerem, obviamente.
143
00:11:22,060 --> 00:11:25,560
Pra um Majin,
até que se importa com justiça.
144
00:11:26,350 --> 00:11:27,440
Pelo visto, sim.
145
00:11:30,110 --> 00:11:33,190
Vamos dormir. Amanhã acordamos cedo.
146
00:11:45,580 --> 00:11:48,370
Sim, está dando tudo certo.
147
00:11:48,460 --> 00:11:49,290
Sim.
148
00:11:49,380 --> 00:11:50,670
Em alguns dias.
149
00:11:52,590 --> 00:11:56,720
As coisas estão indo bem. Bom trabalho.
150
00:11:56,800 --> 00:11:59,640
Se algo acontecer, fale comigo.
151
00:11:59,720 --> 00:12:00,850
Está bem.
152
00:12:23,330 --> 00:12:24,910
O que foi isso?
153
00:12:26,120 --> 00:12:28,460
E estou sentindo um fedor…
154
00:12:36,050 --> 00:12:38,550
Não é o Goku.
155
00:12:42,930 --> 00:12:44,180
Vem do fundo da caverna!
156
00:12:44,890 --> 00:12:46,770
Vocês dois, acordem!
157
00:12:46,850 --> 00:12:49,270
Hã? Vamos embora?
158
00:12:49,350 --> 00:12:51,900
Goku! Acorda!
159
00:12:55,690 --> 00:12:56,820
Tem algo ali!
160
00:13:01,070 --> 00:13:01,990
O que é isso?
161
00:13:02,070 --> 00:13:03,910
Eca!
162
00:13:21,090 --> 00:13:22,470
Perfeito.
163
00:13:22,550 --> 00:13:27,930
Estava de saída pra caçar,
mas a comida veio até mim.
164
00:13:35,940 --> 00:13:39,440
É só uma vaca. Não assuste a gente assim.
165
00:13:39,530 --> 00:13:41,150
Não sou uma vaca!
166
00:13:41,240 --> 00:13:46,410
Ando sobre duas pernas e falo,
e nenhuma vaca é desse tamanho!
167
00:13:46,490 --> 00:13:48,660
Sou Minotauro!
168
00:13:48,740 --> 00:13:51,080
Gostei do seu nome.
169
00:13:51,160 --> 00:13:52,210
Como é?
170
00:13:52,290 --> 00:13:54,250
Obrigado.
171
00:13:55,790 --> 00:13:58,050
Isso não importa!
172
00:13:58,130 --> 00:14:00,920
Vocês quatro serão meu café da manhã!
173
00:14:01,010 --> 00:14:03,630
Você é uma vaca que come carne?
174
00:14:03,720 --> 00:14:06,180
Já disse que não sou nenhuma vaca!
175
00:14:06,260 --> 00:14:09,470
Então pretende nos atacar e nos comer?
176
00:14:09,560 --> 00:14:11,520
Exatamente.
177
00:14:13,350 --> 00:14:14,400
Eu cuido disso.
178
00:14:14,480 --> 00:14:15,310
Hã?
179
00:14:18,480 --> 00:14:19,730
Saia.
180
00:14:19,820 --> 00:14:21,940
O quê?
181
00:14:22,570 --> 00:14:24,200
Deixe comigo.
182
00:14:25,240 --> 00:14:27,870
É demais pra você, Gliro.
183
00:14:30,120 --> 00:14:31,330
É Glorio.
184
00:14:31,950 --> 00:14:36,540
Não seja arrogante.
Acha mesmo que é tão mais forte do que eu?
185
00:14:36,630 --> 00:14:39,170
Bom, não quero me gabar nem nada.
186
00:14:39,800 --> 00:14:41,090
Interessante.
187
00:14:41,170 --> 00:14:42,720
Quer pagar pra ver?
188
00:14:49,560 --> 00:14:50,430
Hã?
189
00:14:51,020 --> 00:14:52,810
Não faça isso.
190
00:14:52,890 --> 00:14:56,600
Não sei qual era a sua força,
mas agora você é uma criança.
191
00:14:56,690 --> 00:14:58,230
Acho que vou dar trabalho.
192
00:14:58,310 --> 00:15:02,480
Tudo bem. Então vou lutar só com um braço.
193
00:15:02,570 --> 00:15:04,030
Você me subestima demais.
194
00:15:04,110 --> 00:15:07,280
Parem com isso! Por acaso são idiotas?
195
00:15:07,360 --> 00:15:09,870
Ei… Estou sendo ignorado?
196
00:15:21,090 --> 00:15:22,130
Vamos lá!
197
00:15:22,210 --> 00:15:23,510
Beleza!
198
00:15:36,640 --> 00:15:38,850
Não estão brincando!
199
00:15:38,940 --> 00:15:40,980
Ele mal começou.
200
00:15:41,070 --> 00:15:41,900
Oi?
201
00:15:46,860 --> 00:15:48,990
É melhor do que imaginei.
202
00:15:59,210 --> 00:16:00,580
O que é isso?
203
00:16:00,670 --> 00:16:02,170
Magia.
204
00:16:14,060 --> 00:16:16,060
Essa foi por pouco.
205
00:16:17,140 --> 00:16:19,310
Glorio é demais!
206
00:16:21,270 --> 00:16:22,110
Goku!
207
00:16:22,190 --> 00:16:25,070
Lute pra valer!
208
00:16:25,150 --> 00:16:25,980
Oi?
209
00:16:26,070 --> 00:16:27,860
Quero ver
210
00:16:27,950 --> 00:16:31,910
até onde vai o poder do Glorio!
211
00:16:39,460 --> 00:16:40,750
Pode deixar!
212
00:17:33,970 --> 00:17:37,810
Nunca vi magia assim!
213
00:17:40,100 --> 00:17:42,020
Hora de acabar com isso!
214
00:17:49,900 --> 00:17:51,150
Interessante.
215
00:17:55,410 --> 00:17:56,830
Pode ser que dê certo.
216
00:18:26,980 --> 00:18:28,360
O que é isso?
217
00:19:37,220 --> 00:19:39,050
Parece que ganhei.
218
00:19:42,350 --> 00:19:43,600
Entendo.
219
00:19:44,270 --> 00:19:45,640
Desisto.
220
00:19:54,820 --> 00:19:56,530
O que foi isso?
221
00:19:56,610 --> 00:19:58,320
Super Saiyajin.
222
00:19:58,410 --> 00:20:00,870
Mesmo pequeno, ainda consigo.
223
00:20:00,950 --> 00:20:03,080
Tem outras habilidades especiais?
224
00:20:03,700 --> 00:20:05,370
É mais ou menos isso.
225
00:20:05,450 --> 00:20:06,540
Incrível.
226
00:20:07,290 --> 00:20:10,170
Goku, também sabe usar
uma magia incrível, é?
227
00:20:10,250 --> 00:20:12,500
Não é bem "magia".
228
00:20:12,590 --> 00:20:13,670
Desculpe a demora!
229
00:20:15,260 --> 00:20:16,210
Vamos lá!
230
00:20:23,060 --> 00:20:25,640
Tudo bem! É isso aí mesmo!
231
00:20:25,720 --> 00:20:30,690
Se querem tanto assim ser devorados,
vou comer todos vocês no café da manhã!
232
00:20:30,770 --> 00:20:34,860
Puxa vida! Esqueci completamente!
233
00:20:34,940 --> 00:20:39,950
Antes de dormir, matei uma fera gigante
e comi até me fartar!
234
00:20:40,030 --> 00:20:44,790
Parando pra pensar, estou cheio!
Vocês têm muita sorte!
235
00:20:48,120 --> 00:20:52,000
Pois bem, acho que vou voltar a dormir.
236
00:20:56,340 --> 00:20:59,380
Bom, acho que deveríamos ir também.
237
00:20:59,470 --> 00:21:00,630
Tem razão.
238
00:21:00,720 --> 00:21:02,760
Primeiro preciso fazer cocô.
239
00:21:03,260 --> 00:21:06,970
Panzy, tem papel?
240
00:21:21,860 --> 00:21:23,490
Como está indo?
241
00:21:23,570 --> 00:21:26,620
Acho que estou perto de terminar.
242
00:21:30,710 --> 00:21:34,130
Acho que os Saiyajins
não sabem ficar parados.
243
00:21:34,710 --> 00:21:37,340
Pronto! Tudo certo!
244
00:21:37,420 --> 00:21:41,010
Vamos partir em breve. Preparem-se!
245
00:21:43,220 --> 00:21:45,890
Serei o guia até o Reino dos Demônios.
246
00:21:45,970 --> 00:21:48,600
Vamos encontrar
o Supremo Senhor Kaioh e os outros.
247
00:21:57,940 --> 00:21:59,820
Está apertado.
248
00:22:12,710 --> 00:22:14,210
Fiquem bem!
249
00:22:37,190 --> 00:22:38,320
O quê?
250
00:23:40,670 --> 00:23:45,590
COLAR
251
00:23:45,670 --> 00:23:50,550
Legendas: Beatriz Medeiros