1 00:00:11,300 --> 00:00:13,010 As Esferas do Dragão. 2 00:00:13,100 --> 00:00:19,480 Quando essas sete esferas misteriosas são reunidas, e a frase mágica é recitada, 3 00:00:19,560 --> 00:00:23,900 um dragão de nome Shenlong aparece e atende qualquer desejo que tiver. 4 00:00:24,820 --> 00:00:29,200 Este homem, Goku, pode parecer gentil, 5 00:00:29,280 --> 00:00:34,370 mas ele é da raça guerreira Saiyajin e possui uma força inigualável. 6 00:00:34,950 --> 00:00:41,330 Ele fez muitos amigos e se aventurou enquanto se tornava adulto. 7 00:00:42,880 --> 00:00:49,050 Até mesmo nos dias atuais, ele continua protegendo a Terra do mal. 8 00:00:55,810 --> 00:01:01,310 OBRA ORIGINAL, ENREDO E PERSONAGENS: AKIRA TORIYAMA (SHUEISHA "JUMP COMICS") 9 00:02:24,440 --> 00:02:26,060 O que foi isso? 10 00:02:31,730 --> 00:02:33,070 O motor está ruim! 11 00:02:33,150 --> 00:02:33,950 O quê? 12 00:02:34,030 --> 00:02:37,240 Acho que trouxemos muita bagagem. 13 00:02:38,490 --> 00:02:39,910 Segurem firme! 14 00:03:01,350 --> 00:03:05,020 Parece que foi só um erro devido ao excesso de carga. 15 00:03:05,100 --> 00:03:07,100 O que estávamos levando? 16 00:03:07,190 --> 00:03:10,150 Trouxemos um monte de coisas em caso de emergência. 17 00:03:10,230 --> 00:03:14,650 Ferramentas, equipamento pra acampar, itens de primeiros socorros, 18 00:03:14,740 --> 00:03:17,280 toalha, papel higiênico… 19 00:03:17,360 --> 00:03:19,820 Acho que foi um pouco demais. 20 00:03:19,910 --> 00:03:21,830 Vamos deixar metade. 21 00:03:21,910 --> 00:03:26,830 RAIO 22 00:03:29,380 --> 00:03:32,590 Vou dar uma olhada. Esperem só um minuto. 23 00:03:34,880 --> 00:03:40,720 Escuta aqui, Goku te chamou de "Supremo" sei lá o quê. O que é isso? 24 00:03:41,390 --> 00:03:43,470 É "Supremo Senhor Kaioh". 25 00:03:44,140 --> 00:03:49,350 No nosso universo, tem uns caras chamados Kaiohs, que são como deuses. 26 00:03:49,440 --> 00:03:51,190 E o maior de todos eles… 27 00:03:52,150 --> 00:03:53,860 é o Supremo Senhor Kaioh aqui! 28 00:03:54,480 --> 00:03:57,700 É, mais ou menos isso. 29 00:03:57,780 --> 00:04:00,530 Quê? Você é um deus? 30 00:04:00,620 --> 00:04:03,790 É, algo assim. 31 00:04:03,870 --> 00:04:05,330 Legal! 32 00:04:05,410 --> 00:04:08,410 O mundo exterior é bem maior do que o Reino dos Demônios, né? 33 00:04:08,500 --> 00:04:11,420 Fez bem em ir embora daqui! 34 00:04:11,500 --> 00:04:13,460 Está fazendo uma grana? 35 00:04:13,540 --> 00:04:15,590 Não ganho dinheiro. 36 00:04:15,670 --> 00:04:16,970 É o quê? 37 00:04:17,050 --> 00:04:19,590 Sério? Isso não faz sentido. 38 00:04:22,390 --> 00:04:23,510 Ei, Goliro. 39 00:04:23,600 --> 00:04:25,140 É Glorio. 40 00:04:25,720 --> 00:04:27,480 Está fazendo de propósito. 41 00:04:27,560 --> 00:04:29,690 Não estou, não. 42 00:04:29,770 --> 00:04:32,150 Então fale corretamente. 43 00:04:32,230 --> 00:04:33,770 É… 44 00:04:33,860 --> 00:04:35,690 G… Glorio? 45 00:04:35,780 --> 00:04:37,240 Muito bem. 46 00:04:37,820 --> 00:04:38,650 O que foi? 47 00:04:38,740 --> 00:04:40,410 Quero fazer cocô. 48 00:04:45,240 --> 00:04:47,750 Acabamos de sair! 49 00:04:47,830 --> 00:04:50,040 Por que não voltou pro castelo? 50 00:04:50,790 --> 00:04:54,250 Só deu vontade agora. Não tenho culpa. 51 00:04:54,340 --> 00:04:55,590 Já volto. 52 00:04:58,460 --> 00:04:59,840 Panzy. 53 00:05:01,760 --> 00:05:04,220 Tem papel? 54 00:05:10,480 --> 00:05:11,890 Valeu! 55 00:05:13,190 --> 00:05:15,940 Ainda bem que eu trouxe tudo. 56 00:05:16,020 --> 00:05:18,650 Não era pra ele ser muito forte e tal? 57 00:05:18,740 --> 00:05:22,280 Até onde sei, é o mais forte do universo. 58 00:05:29,620 --> 00:05:32,080 Cuidado! É um avião da Polícia Militar! 59 00:05:34,580 --> 00:05:35,500 Olha. 60 00:05:42,470 --> 00:05:43,630 E agora? 61 00:05:44,300 --> 00:05:46,100 Evitamos conflito. 62 00:05:46,760 --> 00:05:48,180 Pra não dar problema. 63 00:05:50,730 --> 00:05:52,440 O que estão fazendo aqui? 64 00:05:53,350 --> 00:05:55,270 Só descansando um pouco. 65 00:05:55,860 --> 00:05:57,940 Vocês dois não têm colar. 66 00:05:58,480 --> 00:05:59,940 De onde são? 67 00:06:00,030 --> 00:06:03,490 - Do Primeiro Mundo dos Demônios. - Sou do Segundo Mundo dos Demônios. 68 00:06:09,450 --> 00:06:10,870 É muito suspeito. 69 00:06:11,500 --> 00:06:15,080 São de três mundos diferentes. O que fazem juntos? 70 00:06:20,840 --> 00:06:24,130 Somos amigos viajando juntos. 71 00:06:24,220 --> 00:06:26,800 Pedimos a essa jovem pra ser nossa guia. 72 00:06:26,890 --> 00:06:30,560 Viajando neste Mundo dos Demônios? Vocês têm um gosto estranho. 73 00:06:31,140 --> 00:06:32,770 Somos caçadores de aventura. 74 00:06:34,190 --> 00:06:35,100 Por acaso viram 75 00:06:35,190 --> 00:06:39,230 um garoto de cabelo espetado com um bastão vermelho? 76 00:06:39,320 --> 00:06:40,320 Não. 77 00:06:40,900 --> 00:06:45,110 Se virem, procurem a Polícia Militar. Vale dez moedas de ouro. 78 00:06:45,200 --> 00:06:46,200 Está bem. 79 00:06:58,330 --> 00:07:00,210 Ufa! Agora me aliviei! 80 00:07:03,130 --> 00:07:04,720 O que foi aquilo tudo? 81 00:07:04,800 --> 00:07:08,430 Você teve sorte. Parece que está sendo procurado. 82 00:07:08,510 --> 00:07:12,390 Goku, poderia prender o cabelo ou algo assim? 83 00:07:12,970 --> 00:07:14,020 Como é? 84 00:07:14,100 --> 00:07:17,350 Não dá. Meu cabelo é teimoso demais. 85 00:07:17,440 --> 00:07:20,190 O mais importante é: lavou as mãos? 86 00:07:20,270 --> 00:07:21,320 Não. 87 00:07:21,400 --> 00:07:22,610 Fala sério! 88 00:07:35,450 --> 00:07:37,460 Ainda bem que voltamos a voar. 89 00:07:37,960 --> 00:07:40,590 - Tudo graças à Panzy. - Não foi nada. 90 00:07:41,170 --> 00:07:45,380 Me diga, é verdade que Glinds nascem de árvores? 91 00:07:45,460 --> 00:07:47,340 Sim, é isso mesmo. 92 00:07:47,430 --> 00:07:49,970 Hã? Que papo é esse? 93 00:07:50,550 --> 00:07:55,890 A cada alguns séculos, os Glinds nascem da Árvore Glind. 94 00:07:55,980 --> 00:07:57,390 Sério? 95 00:07:57,980 --> 00:08:01,110 Então quer dizer que você é uma planta? 96 00:08:01,190 --> 00:08:03,400 Aí eu não sei. 97 00:08:03,480 --> 00:08:07,320 É por isso que não come nada e só ingere líquidos. 98 00:08:07,400 --> 00:08:11,280 Então o braço direito do Gomah, Degesu, é seu irmão? 99 00:08:11,370 --> 00:08:15,620 Ele nasceu da mesma árvore quando eu tinha 216 anos, então é. 100 00:08:16,160 --> 00:08:21,290 Vocês todos são irmãos? Até Kibito e aquele Supremo Senhor Kaioh velho? 101 00:08:21,380 --> 00:08:25,590 Não. Existem cinco Árvores Glind. 102 00:08:25,670 --> 00:08:26,710 Sério? 103 00:08:26,800 --> 00:08:27,920 Então… 104 00:08:28,510 --> 00:08:34,680 Por que Degesu ficou no Reino dos Demônios em vez de ir embora com os outros Glinds? 105 00:08:38,180 --> 00:08:43,310 Degesu é muito ambicioso e não se dava bem com os outros Glinds. 106 00:08:44,480 --> 00:08:49,320 Tem uma Glind, uma mulher, que é uma grande cientista, né? 107 00:08:49,400 --> 00:08:51,240 Está falando da Arinsu? 108 00:08:51,320 --> 00:08:53,070 Ela é minha irmã mais velha. 109 00:08:53,160 --> 00:08:54,240 Somos irmãos. 110 00:08:54,330 --> 00:08:59,580 Glinds não têm gênero, então não somos exatamente homens ou mulheres. 111 00:09:01,210 --> 00:09:04,670 Ela sempre foi meio cientista maluca. 112 00:09:05,380 --> 00:09:09,970 Também é ambiciosa e preferiu a emoção do Reino dos Demônios. 113 00:09:11,340 --> 00:09:14,050 Você tem uns irmãos problemáticos, né? 114 00:09:14,140 --> 00:09:16,010 Não é exatamente minha culpa. 115 00:09:28,570 --> 00:09:29,570 Caramba! 116 00:09:30,190 --> 00:09:32,950 O Mundo dos Demônios é meio claro até mesmo à noite. 117 00:09:33,570 --> 00:09:36,620 É porque o Terceiro Mundo dos Demônios tem dois sóis. 118 00:09:38,080 --> 00:09:40,620 Glorio, quer que eu pilote? 119 00:09:40,710 --> 00:09:43,330 Não. Vamos descansar um pouco. 120 00:09:43,960 --> 00:09:46,420 É melhor comer e dormir enquanto dá. 121 00:09:47,000 --> 00:09:49,260 Não tem nenhum hotel por aqui. 122 00:09:49,340 --> 00:09:51,300 Vamos encontrar uma caverna e acampar lá. 123 00:09:52,010 --> 00:09:55,180 Credo! Sem banho. 124 00:09:55,260 --> 00:09:59,140 Deixamos o equipamento pra acampar naquele lugar onde pousamos! 125 00:09:59,220 --> 00:10:01,600 Não tem problema ficar sem tomar banho. 126 00:10:01,680 --> 00:10:03,640 Faço isso sempre. 127 00:10:03,730 --> 00:10:06,150 Por isso que está imundo! 128 00:10:19,080 --> 00:10:21,410 Isso é muito bom! 129 00:10:27,080 --> 00:10:30,630 É melhor não querer saber que carne é essa. 130 00:10:39,810 --> 00:10:45,270 Sabe, Glorio, você disse que veio do Primeiro Mundo dos Demônios. 131 00:10:45,850 --> 00:10:46,770 É verdade? 132 00:10:47,270 --> 00:10:48,230 É. 133 00:10:48,310 --> 00:10:51,980 Mas parece ter vindo do Terceiro Mundo dos Demônios. 134 00:10:52,070 --> 00:10:56,070 Fui contratado por um figurão e hoje moro no Primeiro Mundo dos Demônios. 135 00:10:56,660 --> 00:10:58,700 Você tem muita sorte. 136 00:10:59,620 --> 00:11:00,660 Eu sei. 137 00:11:00,740 --> 00:11:02,620 Quem te contratou? 138 00:11:03,200 --> 00:11:04,410 Isso importa? 139 00:11:04,500 --> 00:11:08,000 Lá vem! Você é muito chato. 140 00:11:08,080 --> 00:11:09,420 Não adianta ser bonito. 141 00:11:10,750 --> 00:11:13,880 Por que quer derrotar o Rei Gomah? 142 00:11:16,550 --> 00:11:21,010 Porque ele é uma pessoa cruel e faz os Majins sofrerem, obviamente. 143 00:11:22,060 --> 00:11:25,560 Pra um Majin, até que se importa com justiça. 144 00:11:26,350 --> 00:11:27,440 Pelo visto, sim. 145 00:11:30,110 --> 00:11:33,190 Vamos dormir. Amanhã acordamos cedo. 146 00:11:45,580 --> 00:11:48,370 Sim, está dando tudo certo. 147 00:11:48,460 --> 00:11:49,290 Sim. 148 00:11:49,380 --> 00:11:50,670 Em alguns dias. 149 00:11:52,590 --> 00:11:56,720 As coisas estão indo bem. Bom trabalho. 150 00:11:56,800 --> 00:11:59,640 Se algo acontecer, fale comigo. 151 00:11:59,720 --> 00:12:00,850 Está bem. 152 00:12:23,330 --> 00:12:24,910 O que foi isso? 153 00:12:26,120 --> 00:12:28,460 E estou sentindo um fedor… 154 00:12:36,050 --> 00:12:38,550 Não é o Goku. 155 00:12:42,930 --> 00:12:44,180 Vem do fundo da caverna! 156 00:12:44,890 --> 00:12:46,770 Vocês dois, acordem! 157 00:12:46,850 --> 00:12:49,270 Hã? Vamos embora? 158 00:12:49,350 --> 00:12:51,900 Goku! Acorda! 159 00:12:55,690 --> 00:12:56,820 Tem algo ali! 160 00:13:01,070 --> 00:13:01,990 O que é isso? 161 00:13:02,070 --> 00:13:03,910 Eca! 162 00:13:21,090 --> 00:13:22,470 Perfeito. 163 00:13:22,550 --> 00:13:27,930 Estava de saída pra caçar, mas a comida veio até mim. 164 00:13:35,940 --> 00:13:39,440 É só uma vaca. Não assuste a gente assim. 165 00:13:39,530 --> 00:13:41,150 Não sou uma vaca! 166 00:13:41,240 --> 00:13:46,410 Ando sobre duas pernas e falo, e nenhuma vaca é desse tamanho! 167 00:13:46,490 --> 00:13:48,660 Sou Minotauro! 168 00:13:48,740 --> 00:13:51,080 Gostei do seu nome. 169 00:13:51,160 --> 00:13:52,210 Como é? 170 00:13:52,290 --> 00:13:54,250 Obrigado. 171 00:13:55,790 --> 00:13:58,050 Isso não importa! 172 00:13:58,130 --> 00:14:00,920 Vocês quatro serão meu café da manhã! 173 00:14:01,010 --> 00:14:03,630 Você é uma vaca que come carne? 174 00:14:03,720 --> 00:14:06,180 Já disse que não sou nenhuma vaca! 175 00:14:06,260 --> 00:14:09,470 Então pretende nos atacar e nos comer? 176 00:14:09,560 --> 00:14:11,520 Exatamente. 177 00:14:13,350 --> 00:14:14,400 Eu cuido disso. 178 00:14:14,480 --> 00:14:15,310 Hã? 179 00:14:18,480 --> 00:14:19,730 Saia. 180 00:14:19,820 --> 00:14:21,940 O quê? 181 00:14:22,570 --> 00:14:24,200 Deixe comigo. 182 00:14:25,240 --> 00:14:27,870 É demais pra você, Gliro. 183 00:14:30,120 --> 00:14:31,330 É Glorio. 184 00:14:31,950 --> 00:14:36,540 Não seja arrogante. Acha mesmo que é tão mais forte do que eu? 185 00:14:36,630 --> 00:14:39,170 Bom, não quero me gabar nem nada. 186 00:14:39,800 --> 00:14:41,090 Interessante. 187 00:14:41,170 --> 00:14:42,720 Quer pagar pra ver? 188 00:14:49,560 --> 00:14:50,430 Hã? 189 00:14:51,020 --> 00:14:52,810 Não faça isso. 190 00:14:52,890 --> 00:14:56,600 Não sei qual era a sua força, mas agora você é uma criança. 191 00:14:56,690 --> 00:14:58,230 Acho que vou dar trabalho. 192 00:14:58,310 --> 00:15:02,480 Tudo bem. Então vou lutar só com um braço. 193 00:15:02,570 --> 00:15:04,030 Você me subestima demais. 194 00:15:04,110 --> 00:15:07,280 Parem com isso! Por acaso são idiotas? 195 00:15:07,360 --> 00:15:09,870 Ei… Estou sendo ignorado? 196 00:15:21,090 --> 00:15:22,130 Vamos lá! 197 00:15:22,210 --> 00:15:23,510 Beleza! 198 00:15:36,640 --> 00:15:38,850 Não estão brincando! 199 00:15:38,940 --> 00:15:40,980 Ele mal começou. 200 00:15:41,070 --> 00:15:41,900 Oi? 201 00:15:46,860 --> 00:15:48,990 É melhor do que imaginei. 202 00:15:59,210 --> 00:16:00,580 O que é isso? 203 00:16:00,670 --> 00:16:02,170 Magia. 204 00:16:14,060 --> 00:16:16,060 Essa foi por pouco. 205 00:16:17,140 --> 00:16:19,310 Glorio é demais! 206 00:16:21,270 --> 00:16:22,110 Goku! 207 00:16:22,190 --> 00:16:25,070 Lute pra valer! 208 00:16:25,150 --> 00:16:25,980 Oi? 209 00:16:26,070 --> 00:16:27,860 Quero ver 210 00:16:27,950 --> 00:16:31,910 até onde vai o poder do Glorio! 211 00:16:39,460 --> 00:16:40,750 Pode deixar! 212 00:17:33,970 --> 00:17:37,810 Nunca vi magia assim! 213 00:17:40,100 --> 00:17:42,020 Hora de acabar com isso! 214 00:17:49,900 --> 00:17:51,150 Interessante. 215 00:17:55,410 --> 00:17:56,830 Pode ser que dê certo. 216 00:18:26,980 --> 00:18:28,360 O que é isso? 217 00:19:37,220 --> 00:19:39,050 Parece que ganhei. 218 00:19:42,350 --> 00:19:43,600 Entendo. 219 00:19:44,270 --> 00:19:45,640 Desisto. 220 00:19:54,820 --> 00:19:56,530 O que foi isso? 221 00:19:56,610 --> 00:19:58,320 Super Saiyajin. 222 00:19:58,410 --> 00:20:00,870 Mesmo pequeno, ainda consigo. 223 00:20:00,950 --> 00:20:03,080 Tem outras habilidades especiais? 224 00:20:03,700 --> 00:20:05,370 É mais ou menos isso. 225 00:20:05,450 --> 00:20:06,540 Incrível. 226 00:20:07,290 --> 00:20:10,170 Goku, também sabe usar uma magia incrível, é? 227 00:20:10,250 --> 00:20:12,500 Não é bem "magia". 228 00:20:12,590 --> 00:20:13,670 Desculpe a demora! 229 00:20:15,260 --> 00:20:16,210 Vamos lá! 230 00:20:23,060 --> 00:20:25,640 Tudo bem! É isso aí mesmo! 231 00:20:25,720 --> 00:20:30,690 Se querem tanto assim ser devorados, vou comer todos vocês no café da manhã! 232 00:20:30,770 --> 00:20:34,860 Puxa vida! Esqueci completamente! 233 00:20:34,940 --> 00:20:39,950 Antes de dormir, matei uma fera gigante e comi até me fartar! 234 00:20:40,030 --> 00:20:44,790 Parando pra pensar, estou cheio! Vocês têm muita sorte! 235 00:20:48,120 --> 00:20:52,000 Pois bem, acho que vou voltar a dormir. 236 00:20:56,340 --> 00:20:59,380 Bom, acho que deveríamos ir também. 237 00:20:59,470 --> 00:21:00,630 Tem razão. 238 00:21:00,720 --> 00:21:02,760 Primeiro preciso fazer cocô. 239 00:21:03,260 --> 00:21:06,970 Panzy, tem papel? 240 00:21:21,860 --> 00:21:23,490 Como está indo? 241 00:21:23,570 --> 00:21:26,620 Acho que estou perto de terminar. 242 00:21:30,710 --> 00:21:34,130 Acho que os Saiyajins não sabem ficar parados. 243 00:21:34,710 --> 00:21:37,340 Pronto! Tudo certo! 244 00:21:37,420 --> 00:21:41,010 Vamos partir em breve. Preparem-se! 245 00:21:43,220 --> 00:21:45,890 Serei o guia até o Reino dos Demônios. 246 00:21:45,970 --> 00:21:48,600 Vamos encontrar o Supremo Senhor Kaioh e os outros. 247 00:21:57,940 --> 00:21:59,820 Está apertado. 248 00:22:12,710 --> 00:22:14,210 Fiquem bem! 249 00:22:37,190 --> 00:22:38,320 O quê? 250 00:23:40,670 --> 00:23:45,590 COLAR 251 00:23:45,670 --> 00:23:50,550 Legendas: Beatriz Medeiros