1 00:00:12,013 --> 00:00:13,264 Mírate. 2 00:00:13,765 --> 00:00:15,892 Solo eres otro eslabón de la cadena. 3 00:00:17,101 --> 00:00:19,395 Un obrero atrapado en la rutina. 4 00:00:19,896 --> 00:00:21,814 Sigue las reglas 5 00:00:21,898 --> 00:00:23,649 y acaba jodido. 6 00:00:24,358 --> 00:00:26,778 Has intentado hacer las cosas bien, 7 00:00:27,278 --> 00:00:29,363 pero el sistema está trucado. 8 00:00:31,365 --> 00:00:33,826 Puedo enseñarte cómo conseguir el dinero, 9 00:00:33,910 --> 00:00:37,497 poder y respeto que te han negado durante demasiado tiempo. 10 00:00:38,623 --> 00:00:40,958 Está todo en este manual. 11 00:00:41,959 --> 00:00:45,295 Las tácticas que los capos más poderosos del mundo 12 00:00:45,379 --> 00:00:48,466 utilizan para ser dueños de su propio destino. 13 00:00:49,634 --> 00:00:52,678 Asesinato a asesinato. 14 00:00:53,429 --> 00:00:55,098 CONSEGUIR EL TRABAJO IDEAL 15 00:00:57,683 --> 00:00:59,268 MEJORAR EL FUNCIONAMIENTO 16 00:01:00,561 --> 00:01:02,355 ATERRORIZAR PARA DOMINAR 17 00:01:03,648 --> 00:01:05,316 NO SALTARSE EL GUION 18 00:01:06,526 --> 00:01:08,444 JUGAR A LARGO PLAZO 19 00:01:10,571 --> 00:01:13,116 Claro, esta vida no es para todo el mundo. 20 00:01:14,951 --> 00:01:18,787 Pero sigue su ejemplo y aprenderás a usar estas herramientas 21 00:01:18,871 --> 00:01:20,665 para matarlas callando. 22 00:01:28,339 --> 00:01:29,841 Si digo capo de la mafia, 23 00:01:30,591 --> 00:01:31,968 ¿en qué piensas? 24 00:01:33,803 --> 00:01:34,971 Ah, qué literal. 25 00:01:36,430 --> 00:01:40,142 Un capo de la mafia es alguien que sabe cómo ganar al sistema. 26 00:01:40,226 --> 00:01:43,520 Es básicamente el director general de una organización. 27 00:01:43,604 --> 00:01:47,733 Algunas organizaciones son muy grandes y algunas ganan mucho dinero. 28 00:01:48,568 --> 00:01:50,569 Y cuando surgen problemas... 29 00:01:50,653 --> 00:01:53,405 Tenemos diferentes formas de solucionarlos. 30 00:01:53,489 --> 00:01:55,616 Utilizamos el miedo, coño. 31 00:01:55,700 --> 00:01:56,868 ¡Somos feroces! 32 00:01:58,244 --> 00:01:59,369 Los gigantes 33 00:01:59,453 --> 00:02:02,706 que dirigen la mafia de dos billones de dólares 34 00:02:02,790 --> 00:02:04,875 conocen el valor de la estructura, 35 00:02:04,959 --> 00:02:09,254 las relaciones públicas y una cartera diversificada. 36 00:02:09,338 --> 00:02:13,592 EXTORSIÓN, DROGAS, APUESTAS, SECUESTRO, FRAUDE, CRIMEN, ASESINATO 37 00:02:13,676 --> 00:02:16,386 Antes de poder ser capo, 38 00:02:16,470 --> 00:02:21,017 debes seguir el manual para ascender en la escala corporativa. 39 00:02:22,018 --> 00:02:24,228 Y muy pocos se elevaron tan alto 40 00:02:24,312 --> 00:02:27,981 o tan rápido como el hijo de un barbero de Brooklyn 41 00:02:28,065 --> 00:02:31,568 que se convertiría en el gánster original. 42 00:02:31,652 --> 00:02:34,363 ¡Ahí viene! ¡El grandullón en persona! 43 00:02:35,865 --> 00:02:37,408 Al Capone. 44 00:02:40,411 --> 00:02:42,121 Al cumplir 30 años, 45 00:02:42,205 --> 00:02:45,582 Al Capone era el rey del submundo de Chicago, 46 00:02:45,666 --> 00:02:47,918 dirigiendo un vasto imperio criminal 47 00:02:48,002 --> 00:02:50,754 que recaudaba más de cien millones de dólares. 48 00:02:50,838 --> 00:02:52,965 1700 MILLONES EN DINERO ACTUAL 49 00:02:53,049 --> 00:02:56,677 Dejando un rastro de cadáveres por la ciudad de los vientos. 50 00:02:58,512 --> 00:03:00,055 Pero cómo empezó 51 00:03:00,139 --> 00:03:02,767 es tu primera lección de superación personal. 52 00:03:03,392 --> 00:03:07,896 Quieres obtener el éxito de ser el capo. ¡Lo deseas! 53 00:03:07,980 --> 00:03:10,900 ¿Listo para crear tu propio imperio? 54 00:03:11,984 --> 00:03:15,571 TÁCTICA: DESCUBRE TU POTENCIAL 55 00:03:16,405 --> 00:03:19,575 Para ser capo, primero hay que estar motivado. 56 00:03:19,659 --> 00:03:20,868 Ser ambicioso. 57 00:03:20,952 --> 00:03:24,538 Tienes que ser inteligente y saber cómo motivar 58 00:03:24,622 --> 00:03:27,208 y asustar a la gente para mantenerla a raya. 59 00:03:28,209 --> 00:03:31,628 Como con cualquier actividad, desarrollar estas habilidades 60 00:03:31,712 --> 00:03:35,508 requiere practicar diligentemente y centrarse en los objetivos. 61 00:03:36,634 --> 00:03:40,179 Los tipos que se metían en la mafia querían triunfar. 62 00:03:40,263 --> 00:03:41,722 No tenían una educación. 63 00:03:41,806 --> 00:03:44,391 No pudieron ir a la universidad y pensaron: 64 00:03:44,475 --> 00:03:46,810 "Puedo robar a alguien o pegarle". 65 00:03:46,894 --> 00:03:48,271 ¿Quién lo va a valorar? 66 00:03:48,771 --> 00:03:50,022 El crimen organizado. 67 00:03:50,106 --> 00:03:51,648 Y, como verás, 68 00:03:51,732 --> 00:03:55,987 la mayoría de los capos descubren su potencial en la infancia. 69 00:03:59,448 --> 00:04:02,826 El capo neoyorquino John Gotti fue arrestado cinco veces 70 00:04:02,910 --> 00:04:05,037 antes de cumplir 21 años. 71 00:04:05,746 --> 00:04:08,957 De niño, casi perdió los dedos de los pies 72 00:04:09,041 --> 00:04:11,711 por culpa de una hormigonera que quiso robar. 73 00:04:12,420 --> 00:04:14,755 Por eso caminaba de esa manera. 74 00:04:15,548 --> 00:04:19,259 El capo siciliano, Salvatore Riina, colaboró en un asesinato 75 00:04:19,343 --> 00:04:21,261 con solo dieciocho años. 76 00:04:21,345 --> 00:04:25,850 Ayudó a matar a un dirigente sindical que había humillado al jefe de Riina. 77 00:04:26,767 --> 00:04:30,729 De adolescente, Pablo Escobar, el fundador del cartel de Medellín, 78 00:04:30,813 --> 00:04:33,440 enorgullecía a su madre, maestra de escuela, 79 00:04:33,524 --> 00:04:38,237 vendiendo diplomas falsos y falsificando boletines de notas. 80 00:04:41,824 --> 00:04:47,371 El joven Al Capone también demostraría ser buen estudiante de las artes criminales. 81 00:04:53,377 --> 00:04:55,212 Capone es hijo de inmigrantes. 82 00:04:55,755 --> 00:04:58,924 Su padre vino primero. Era barbero en Brooklyn. 83 00:04:59,717 --> 00:05:01,927 En Italia hacían pasta. 84 00:05:02,011 --> 00:05:06,723 Así que Capone no nació para esto. Estados Unidos creó al mafioso. 85 00:05:06,807 --> 00:05:10,352 Sacó buenas notas en el colegio mientras asistió. 86 00:05:10,436 --> 00:05:12,271 Pero se fue en sexto, 87 00:05:12,355 --> 00:05:17,193 quizá por un altercado con el profesor, quizá se aburriera y quisiera ganar pasta. 88 00:05:17,818 --> 00:05:18,735 Al poco tiempo, 89 00:05:18,819 --> 00:05:22,782 Al descubriría la salida ideal para su espíritu emprendedor. 90 00:05:24,617 --> 00:05:26,576 Un año, por su cumpleaños, 91 00:05:26,660 --> 00:05:30,331 su padre le da el regalo con el que todos los niños sueñan. 92 00:05:30,915 --> 00:05:32,416 Un kit de limpiabotas. 93 00:05:37,713 --> 00:05:39,589 Al espera a los clientes 94 00:05:39,673 --> 00:05:43,885 y ve otra empresa más lucrativa en acción 95 00:05:43,969 --> 00:05:47,306 a manos del mafioso local, Don Battista Balsamo. 96 00:05:58,943 --> 00:06:00,528 Impresiona a Capone 97 00:06:01,153 --> 00:06:02,238 y lo inspira. 98 00:06:06,117 --> 00:06:08,076 Recluta a dos de sus primos 99 00:06:08,160 --> 00:06:09,995 para ayudar a su negocio 100 00:06:11,122 --> 00:06:13,040 maltratando a la competencia. 101 00:06:14,917 --> 00:06:18,462 Capone le dice al niño que si quiere evitar problemas 102 00:06:19,672 --> 00:06:21,549 tendrá que pagar. 103 00:06:24,593 --> 00:06:26,971 "¿Será cada semana?", pregunta el chico. 104 00:06:27,471 --> 00:06:29,140 "Claro que no", dice Capone, 105 00:06:30,474 --> 00:06:31,851 "será todos los días". 106 00:06:34,019 --> 00:06:37,064 Se ve su genio en el chanchullo de la protección. 107 00:06:37,148 --> 00:06:42,235 Esto nos demuestra que era ingenioso, que tenía ambición, ideas 108 00:06:42,319 --> 00:06:44,279 y un sentido para los negocios 109 00:06:44,363 --> 00:06:46,532 que encajaba bien con ser mafioso. 110 00:06:47,616 --> 00:06:51,245 Una cosa es mostrar que tienes el carácter para triunfar, 111 00:06:51,745 --> 00:06:56,333 pero nunca llegarás a capo de la mafia sin la orientación adecuada. 112 00:06:57,960 --> 00:07:00,253 El manual te mostrará el camino. 113 00:07:00,337 --> 00:07:03,299 TÁCTICA: APRENDE DE LOS MEJORES 114 00:07:04,383 --> 00:07:08,637 Da igual lo inteligente o duro que te creas. 115 00:07:11,182 --> 00:07:14,226 Nadie sale adelante en el juego de la mafia solo. 116 00:07:15,102 --> 00:07:16,979 Vas a necesitar un mentor. 117 00:07:18,105 --> 00:07:22,150 Es importante tener a alguien que crea en ti y quiera enseñarte 118 00:07:22,234 --> 00:07:24,319 porque es un mundo peligroso. 119 00:07:24,403 --> 00:07:28,115 Y, si te alías con la persona equivocada, no durarás mucho. 120 00:07:28,699 --> 00:07:32,077 Pero encontrar al tutor adecuado va a costar trabajo. 121 00:07:32,161 --> 00:07:35,497 No puedes decirle a alguien: "Oye, quiero ser como tú". 122 00:07:35,581 --> 00:07:38,083 Él debe decir: "Tienes lo que hace falta" 123 00:07:38,167 --> 00:07:41,628 y luego haces lo que sea necesario 124 00:07:41,712 --> 00:07:43,964 para probar tu valía, así funciona. 125 00:07:45,424 --> 00:07:48,343 El joven Capone demostró su dedicación al manual 126 00:07:48,427 --> 00:07:52,056 al buscar no un mentor del submundo, sino dos. 127 00:07:57,353 --> 00:08:00,439 Se considera a John Torrio un genio del submundo. 128 00:08:00,523 --> 00:08:03,108 Criminal, claro, hizo cosas ilegales. 129 00:08:03,192 --> 00:08:08,196 Pero, en su profesión, se le considera un individuo muy listo. 130 00:08:08,280 --> 00:08:13,034 Y todos los chicos del barrio de Capone sabían quién era Johnny Torrio. 131 00:08:13,118 --> 00:08:16,580 Así que, cuando Capone conoció a Torrio y este le dijo: 132 00:08:16,664 --> 00:08:18,957 "Si necesitas trabajo, ven a verme", 133 00:08:19,041 --> 00:08:20,000 fue algo gordo. 134 00:08:20,084 --> 00:08:22,502 Capone empezó a hacer recados para él, 135 00:08:22,586 --> 00:08:24,921 como entregar armas en bolsas de papel, 136 00:08:25,005 --> 00:08:28,049 recoger el dinero de los burdeles locales. 137 00:08:28,133 --> 00:08:31,762 Torrio se convirtió casi en una figura paterna para Al Capone. 138 00:08:33,514 --> 00:08:36,559 El joven Capone aprendió estas reglas de Torrio. 139 00:08:37,935 --> 00:08:39,562 Vístete como un triunfador. 140 00:08:40,771 --> 00:08:41,814 Cierra el pico. 141 00:08:42,773 --> 00:08:45,109 Y, cuando se trata de estar en la cima, 142 00:08:45,651 --> 00:08:48,862 recuerda: el dinero es poder. 143 00:08:50,406 --> 00:08:52,741 Los jóvenes de la mafia son muy chulos. 144 00:08:52,825 --> 00:08:56,370 Se creen que lo saben todo. Capone fue humilde con Torrio. 145 00:08:58,372 --> 00:09:00,082 En cuanto al segundo mentor, 146 00:09:00,583 --> 00:09:03,293 Capone también recibió lecciones de este tipo. 147 00:09:03,377 --> 00:09:06,338 El gran criminal de Brooklyn, Frankie Yale. 148 00:09:08,048 --> 00:09:10,050 Yale era un hombre muy violento. 149 00:09:13,846 --> 00:09:16,223 Uno de los más peligrosos de Nueva York. 150 00:09:16,307 --> 00:09:18,099 Que Capone no le tuviera miedo 151 00:09:18,183 --> 00:09:22,938 y quisiera trabajar para este tipo te dice algo sobre su carácter. 152 00:09:25,316 --> 00:09:29,361 Yale le enseñó a Capone un conjunto alternativo de habilidades. 153 00:09:30,279 --> 00:09:32,364 Muestra siempre que vas en serio. 154 00:09:34,408 --> 00:09:35,868 Lleva la mejor arma. 155 00:09:37,494 --> 00:09:40,080 Y asegúrate de que tu reputación te preceda. 156 00:09:43,083 --> 00:09:46,002 Cuando Capone empezó a trabajar en el bar de Yale, 157 00:09:46,086 --> 00:09:48,505 el Harvard Inn de Coney Island, 158 00:09:48,589 --> 00:09:52,009 tuvo la oportunidad de demostrar que era un buen alumno. 159 00:09:52,718 --> 00:09:56,430 OCHO AÑOS ANTES DE QUE CAPONE SE CONVIERTA EN CAPO 160 00:09:57,848 --> 00:10:01,268 A los 19, Capone se gana la vida como ayudante de camarero. 161 00:10:03,437 --> 00:10:06,106 Una noche, una joven le llama la atención. 162 00:10:08,317 --> 00:10:09,652 Intenta ganársela. 163 00:10:11,779 --> 00:10:13,113 Y vuelve a intentarlo. 164 00:10:18,869 --> 00:10:22,956 Cuando sus insinuaciones fallan, opta por un enfoque más directo. 165 00:10:23,457 --> 00:10:28,003 Su hermano, Frank Galluccio, socio del capo neoyorquino Lucky Luciano, 166 00:10:28,087 --> 00:10:29,296 ha visto suficiente. 167 00:10:33,050 --> 00:10:35,761 Capone, mucho más grande, se impone pronto. 168 00:10:39,223 --> 00:10:40,891 Galluccio saca una navaja 169 00:10:41,558 --> 00:10:43,352 y le raja la cara a Al. 170 00:10:50,025 --> 00:10:52,861 Capone, ahora con cicatrices para toda la vida, 171 00:10:52,945 --> 00:10:54,238 quiere venganza, 172 00:10:55,280 --> 00:10:57,199 pero Frankie Yale dice que no. 173 00:10:57,991 --> 00:11:00,869 No permitirá que su ira desencadene una guerra 174 00:11:00,953 --> 00:11:02,621 que podría acabar con ambos. 175 00:11:05,290 --> 00:11:07,418 Capone accede a dejarlo estar, 176 00:11:08,127 --> 00:11:11,130 pero su futura venganza será más dulce. 177 00:11:13,173 --> 00:11:14,967 Hará de Galluccio su recadero. 178 00:11:18,137 --> 00:11:23,808 Capone era un buen alumno de sus mentores, aprendiendo cosas de ellos, 179 00:11:23,892 --> 00:11:27,020 memorizando las lecciones que había que aprender. 180 00:11:27,104 --> 00:11:31,525 Tener a Frankie Yale de su parte explica que sobreviviera a la adolescencia. 181 00:11:32,067 --> 00:11:33,610 Su trabajo era arriesgado, 182 00:11:33,694 --> 00:11:35,863 pero alguien importante lo cuidaba. 183 00:11:36,780 --> 00:11:39,449 Has construido los cimientos de tu futuro. 184 00:11:39,533 --> 00:11:42,035 Es hora de empezar a forjar tu camino. 185 00:11:42,703 --> 00:11:44,287 Voy a llegar a la cima. 186 00:11:44,371 --> 00:11:46,289 Para romper con la manada, 187 00:11:46,373 --> 00:11:50,002 tendrás que demostrar que tienes madera de líder. 188 00:11:50,753 --> 00:11:53,922 Y nada lo demuestra mejor que una idea millonaria. 189 00:11:54,006 --> 00:11:57,050 TÁCTICA: CREA TU PROPIA SUERTE 190 00:12:01,680 --> 00:12:05,851 ¿Quieres llegar a la cima? Tienes que ganar dinero. Mucho. 191 00:12:08,103 --> 00:12:09,646 Y saber cómo ganarlo. 192 00:12:10,939 --> 00:12:15,110 Y no puedes dejar que nada se interponga en tu visión financiera. 193 00:12:15,903 --> 00:12:17,321 Haz caso a Al Capone. 194 00:12:18,238 --> 00:12:21,784 CINCO AÑOS ANTES DE QUE CAPONE SE CONVIERTA EN CAPO 195 00:12:22,367 --> 00:12:24,369 Capone decidió mudarse a Chicago 196 00:12:24,453 --> 00:12:27,831 porque pensó que podría hacer algo más grande con su vida. 197 00:12:28,332 --> 00:12:30,375 Chicago es una ciudad ajetreada 198 00:12:30,459 --> 00:12:33,128 y llega justo cuando empieza la prohibición. 199 00:12:35,130 --> 00:12:39,676 Tras la Primera Guerra Mundial, las mejores mentes del Congreso 200 00:12:39,760 --> 00:12:43,972 pensaron que la clave para aumentar el poder y la prosperidad de EE. UU. 201 00:12:44,056 --> 00:12:46,183 era ilegalizar el alcohol. 202 00:12:49,228 --> 00:12:54,191 Pero Capone no tenía fe en la tolerancia de sus compatriotas a la sobriedad. 203 00:12:57,569 --> 00:13:01,406 Capone se dio cuenta de que las masas no aceptarían esta ley. 204 00:13:02,115 --> 00:13:07,287 Ahora piensa como un hombre de negocios. ¿Cómo aprovecharse? Es el momento clave. 205 00:13:08,455 --> 00:13:10,623 Vio que podría ganar millones 206 00:13:10,707 --> 00:13:14,545 porque la gente quiere el producto y se lo vamos a proporcionar. 207 00:13:15,337 --> 00:13:19,591 Esa jarra fría de oportunidad que le ofreció el gobierno 208 00:13:19,675 --> 00:13:21,343 se llamaba contrabando. 209 00:13:22,427 --> 00:13:25,347 Y había opciones para todos los paladares. 210 00:13:28,350 --> 00:13:32,145 Si preferías el whisky , podías venderlo como medicina. 211 00:13:33,939 --> 00:13:38,026 Con una prescripción médica, un borracho podía conseguir su dosis. 212 00:13:38,777 --> 00:13:40,987 O podías encontrar formas creativas 213 00:13:41,071 --> 00:13:44,032 de importar tu garrafón por la frontera canadiense. 214 00:13:44,908 --> 00:13:48,828 Si preferías lo dulce, también podías dedicarte al ron, 215 00:13:48,912 --> 00:13:53,208 traficando con los mejores licores del extranjero desde el barco. 216 00:13:54,001 --> 00:13:57,838 Pero, para ganar aún más dinero, la cerveza era el billete helado. 217 00:13:59,047 --> 00:14:01,591 Se apoderaron de cervecerías cerradas. 218 00:14:01,675 --> 00:14:05,971 Si venía la poli, la convencían para mirar hacia otro lado. 219 00:14:08,223 --> 00:14:12,895 Luego pusieron unas etiquetas ingeniosas y vieron cómo llegaba el dinero. 220 00:14:13,854 --> 00:14:16,231 Pero, si querías revolcarte en la pasta, 221 00:14:17,441 --> 00:14:18,734 podrías hacerlo todo. 222 00:14:21,945 --> 00:14:23,655 Tras llegar a Chicago 223 00:14:23,739 --> 00:14:26,741 y reencontrarse con su antiguo mentor, John Torrio, 224 00:14:26,825 --> 00:14:30,454 Capone se centró en iniciar una operación de contrabando. 225 00:14:31,413 --> 00:14:34,582 Al principio, era sobre todo el músculo de Torrio. 226 00:14:34,666 --> 00:14:37,418 Pero, poco a poco, Torrio empezó a darse cuenta 227 00:14:37,502 --> 00:14:40,672 de que Capone era un excelente hombre de negocios. 228 00:14:40,756 --> 00:14:44,467 Un líder inteligente y carismático. La gente trabajaría para él. 229 00:14:44,551 --> 00:14:47,470 Pero en el camino de la visión criminal de Capone 230 00:14:47,554 --> 00:14:48,680 había un obstáculo. 231 00:14:50,724 --> 00:14:54,435 El gánster principal de Chicago y actual jefe de Torrio, 232 00:14:54,519 --> 00:14:55,979 El Gran Jim Colosimo. 233 00:14:56,897 --> 00:15:00,525 El Gran Jim Colosimo no quiere involucrarse en el contrabando. 234 00:15:01,276 --> 00:15:04,529 Está contento con su restaurante, su burdel y su casino. 235 00:15:04,613 --> 00:15:07,407 No quería asumir el riesgo de expandirse. 236 00:15:08,075 --> 00:15:12,371 Capone no dejaría que una mente estrecha se interpusiera en una gran idea. 237 00:15:13,372 --> 00:15:16,667 Así que él y Torrio tuvieron que encontrar una solución. 238 00:15:17,584 --> 00:15:20,921 Decidieron que el Gran Jim tenía que desaparecer. 239 00:15:26,093 --> 00:15:28,887 Con su camino hacia la riqueza ilícita en juego, 240 00:15:28,971 --> 00:15:32,641 Capone no va a confiar en cualquiera para eliminar al Gran Jim. 241 00:15:33,225 --> 00:15:35,102 Sabe bien a quién llamar. 242 00:15:36,603 --> 00:15:40,107 A su otro mentor y antiguo jefe de Nueva York, Frankie Yale. 243 00:15:42,943 --> 00:15:47,322 Capone organiza los detalles y le ofrece 10 000 dólares para hacerlo. 244 00:15:47,906 --> 00:15:50,283 En dinero actual, son unos 150 000. 245 00:15:51,952 --> 00:15:53,578 Como le indica Capone, 246 00:15:53,662 --> 00:15:57,374 Yale entra en el restaurante de Colosimo y se pone en posición. 247 00:15:58,917 --> 00:16:00,752 Poco antes de las 16:00, 248 00:16:00,836 --> 00:16:03,338 Colosimo llega para reunirse con un socio, 249 00:16:04,464 --> 00:16:06,258 pero el hombre no aparece. 250 00:16:07,676 --> 00:16:10,846 Colosimo va a la cabina para averiguar qué pasa. 251 00:16:11,471 --> 00:16:13,557 Va directo hacia la trampa. 252 00:16:19,813 --> 00:16:23,233 Recibe un golpe detrás de la oreja y muere en el acto. 253 00:16:24,985 --> 00:16:27,487 El asesinato sacude al submundo de Chicago 254 00:16:28,697 --> 00:16:32,659 y permite a Capone hacer realidad su visión del contrabando. 255 00:16:37,622 --> 00:16:39,123 En tres años, 256 00:16:39,207 --> 00:16:42,252 Capone y Torrio se hacen cargo de nueve cervecerías. 257 00:16:43,545 --> 00:16:47,006 Muy pronto, queda claro que ellos mandan. 258 00:16:47,090 --> 00:16:49,092 Controlan el negocio del alcohol. 259 00:16:49,176 --> 00:16:52,136 Las cervecerías, antes de empresas legítimas, 260 00:16:52,220 --> 00:16:54,389 las dirigen estos dos tíos. 261 00:16:55,098 --> 00:17:00,019 Capone convirtió la operación de Torrio en un imperio criminal 262 00:17:00,103 --> 00:17:03,147 que sacaba al menos tres millones de dólares al año. 263 00:17:03,231 --> 00:17:05,067 Hoy serían 51 millones. 264 00:17:06,693 --> 00:17:09,362 Y eliminar su obstáculo tuvo otro beneficio: 265 00:17:10,363 --> 00:17:13,450 llevó a Torrio a lo más alto del submundo de Chicago, 266 00:17:13,950 --> 00:17:16,078 con Capone como su segundo al mando. 267 00:17:17,621 --> 00:17:19,998 Eres el primero en la línea de sucesión, 268 00:17:20,082 --> 00:17:23,919 pero aún no es seguro que te conviertas en capo. 269 00:17:24,586 --> 00:17:27,672 ¿Cómo conservas tu sitio en la cola? 270 00:17:30,300 --> 00:17:33,887 TÁCTICA: FRATERNIZA CON EL JEFE 271 00:17:34,971 --> 00:17:38,266 Cuando seas capo, serás tú quien tome las decisiones. 272 00:17:38,350 --> 00:17:40,435 No vuelvas a decirme eso, ¿me oyes? 273 00:17:42,104 --> 00:17:45,982 Para ganarte ese ascenso debes tener un rasgo por encima de todo. 274 00:17:46,691 --> 00:17:47,609 Lealtad. 275 00:17:48,110 --> 00:17:49,402 Juega en tu posición. 276 00:17:51,988 --> 00:17:55,408 Si te toca ser defensa izquierdo, haz de defensa izquierdo. 277 00:17:55,492 --> 00:17:59,662 Si te toca recoger dinero de las partidas de cartas del jueves, 278 00:17:59,746 --> 00:18:00,872 hazlo. 279 00:18:00,956 --> 00:18:02,248 Haz lo que te digan. 280 00:18:02,332 --> 00:18:05,585 UN AÑO ANTES DE QUE CAPONE SE CONVIERTA EN CAPO 281 00:18:05,669 --> 00:18:07,838 Se acercaba la hora de Capone. 282 00:18:08,463 --> 00:18:12,300 Se aseguró de que su jefe, John Torrio, supiera que lo respaldaba. 283 00:18:13,009 --> 00:18:15,387 Era joven. Estaba aprendiendo el oficio. 284 00:18:15,887 --> 00:18:17,388 Ganaba dinero. 285 00:18:17,472 --> 00:18:20,683 No era alguien, al menos en ese momento, 286 00:18:20,767 --> 00:18:24,146 que pareciera listo para tomar las riendas como capo. 287 00:18:25,021 --> 00:18:26,606 Pero, en el submundo, 288 00:18:27,274 --> 00:18:28,608 la vida cambia rápido. 289 00:18:30,152 --> 00:18:33,738 LAS GUERRAS DE LA CERVEZA 290 00:18:34,489 --> 00:18:36,074 Las guerras de la cerveza 291 00:18:36,158 --> 00:18:39,995 fueron la lucha interna entre las bandas de contrabandistas. 292 00:18:40,996 --> 00:18:43,999 Hubo mucha violencia, guerras territoriales. 293 00:18:46,334 --> 00:18:49,713 Hubo tiroteos. Hubo tiroteos en venganza. 294 00:18:51,047 --> 00:18:54,425 En uno importante, la banda del sur de Torrio y Capone 295 00:18:54,509 --> 00:18:57,512 se enfrentó a su rival contrabandista del norte, 296 00:18:58,138 --> 00:18:59,139 Dean O'Banion, 297 00:18:59,764 --> 00:19:01,474 florista de día. 298 00:19:04,853 --> 00:19:08,439 O'Banion empezó a intentar entrar en el territorio de Torrio. 299 00:19:08,523 --> 00:19:11,401 Y, a estas alturas, Torrio empezaba a hartarse. 300 00:19:12,819 --> 00:19:14,571 Siendo un soldado leal, 301 00:19:15,155 --> 00:19:17,949 Capone sabía qué hacer y a quién llamar. 302 00:19:18,533 --> 00:19:21,912 Encargó otro asesinato a su antiguo mentor, Frankie Yale. 303 00:19:22,913 --> 00:19:25,623 O'Banion estaba trabajando en su floristería. 304 00:19:25,707 --> 00:19:28,710 Entraron unos tipos a los que no reconoció. 305 00:19:29,502 --> 00:19:31,003 Uno de ellos era Yale. 306 00:19:31,087 --> 00:19:32,380 Los saludó 307 00:19:32,964 --> 00:19:35,633 y le dieron el apretón de manos de Chicago. 308 00:19:35,717 --> 00:19:38,803 Le cogieron la mano y le dispararon en la tripa. 309 00:19:42,098 --> 00:19:43,892 Ahora había una amenaza menos, 310 00:19:44,517 --> 00:19:46,686 pero O'Banion tenía muchos amigos. 311 00:19:49,522 --> 00:19:53,401 Después del asesinato, Capone empieza a tomar más precauciones 312 00:19:53,485 --> 00:19:56,613 y se rodea de guardaespaldas para protegerse. 313 00:19:57,239 --> 00:19:58,949 Torrio no está preocupado. 314 00:19:59,824 --> 00:20:03,745 Después de ir de compras, Torrio y su mujer regresan a casa. 315 00:20:04,371 --> 00:20:06,831 La gente de O'Banion está al acecho. 316 00:20:09,542 --> 00:20:11,670 Le disparan cinco veces a Torrio, 317 00:20:12,879 --> 00:20:14,673 pero sobrevive. 318 00:20:15,924 --> 00:20:17,550 Mientras se recupera, 319 00:20:17,634 --> 00:20:20,637 Capone aprovecha para demostrar su devoción. 320 00:20:22,639 --> 00:20:26,350 Capone va al hospital, se sienta al lado de Torrio 321 00:20:26,434 --> 00:20:29,061 y se asegura de que nadie termine el trabajo. 322 00:20:29,145 --> 00:20:31,940 Era leal y se preocupaba por Torrio. 323 00:20:32,983 --> 00:20:35,610 Su paciencia y lealtad dan sus frutos. 324 00:20:37,279 --> 00:20:38,946 Cuando Torrio se recupera, 325 00:20:39,030 --> 00:20:42,075 le dice a Capone que se jubila y se va a Nueva York. 326 00:20:43,702 --> 00:20:47,163 Convierte a Capone, con solo 26 años, 327 00:20:47,247 --> 00:20:49,457 en el capo del submundo de Chicago. 328 00:20:52,210 --> 00:20:54,795 Tras seis años en la ciudad de los vientos, 329 00:20:54,879 --> 00:20:58,008 Capone se convierte en el capo de Chicago, 330 00:20:59,259 --> 00:21:01,720 pero su luna de miel no durará mucho. 331 00:21:03,263 --> 00:21:06,391 Siguiendo el manual para conseguir el trabajo ideal, 332 00:21:07,267 --> 00:21:09,602 has descubierto tu talento criminal, 333 00:21:09,686 --> 00:21:13,564 aprendido las lecciones, demostrado tu potencial para ganar dinero 334 00:21:13,648 --> 00:21:16,609 y te has posicionado para el éxito. 335 00:21:17,193 --> 00:21:21,614 Pero ahora que tienes el puesto tus celosos rivales querrán sangre. 336 00:21:23,783 --> 00:21:25,994 Para sobrevivir a lo que se avecina, 337 00:21:26,911 --> 00:21:29,998 la próxima lección del manual marcará la diferencia. 338 00:21:30,999 --> 00:21:34,544 TÁCTICA: DEFIENDE TU TÍTULO 339 00:21:36,212 --> 00:21:38,715 Estás en lo alto de la cadena alimentaria, 340 00:21:39,299 --> 00:21:43,345 pero solo es cuestión de tiempo que los buitres empiecen a acecharte. 341 00:21:44,179 --> 00:21:46,639 Todos quieren quitarte lo que tienes, 342 00:21:46,723 --> 00:21:48,600 así que debes protegerlo. 343 00:21:49,100 --> 00:21:51,019 La violencia es la mejor opción. 344 00:21:53,897 --> 00:21:56,691 Estos capos novatos estarían de acuerdo. 345 00:21:57,984 --> 00:22:02,321 Cuando Nicodemo Scarfo llevaba dos meses dominando la mafia de Filadelfia, 346 00:22:02,405 --> 00:22:05,616 se fijó en los rivales de la mafia griega de la ciudad. 347 00:22:05,700 --> 00:22:06,826 Quizá mandase matar 348 00:22:06,910 --> 00:22:11,038 al capo Chelsais Bouras y su novia en un restaurante de Filadelfia 349 00:22:11,122 --> 00:22:13,833 para dominar los negocios de drogas griegos. 350 00:22:14,751 --> 00:22:17,545 Cuando el teniente de la Yakuza Hiroshi Yamamoto 351 00:22:17,629 --> 00:22:21,966 se separó de los Yamaguchi-gumi, la mayor organización criminal de Japón, 352 00:22:22,050 --> 00:22:23,301 y formó su grupo, 353 00:22:23,802 --> 00:22:28,056 su primera maniobra fue asesinar a su rival, Masahisa Takenaka, 354 00:22:28,598 --> 00:22:31,184 que le quitó el puesto de padrino. 355 00:22:32,018 --> 00:22:34,645 Y, mientras Vic Orena estaba en su primer año 356 00:22:34,729 --> 00:22:36,981 como capo en funciones de los Colombo, 357 00:22:37,482 --> 00:22:42,236 aseguró las finanzas de la organización al ordenar el asesinato de Thomas Ocera, 358 00:22:42,320 --> 00:22:46,699 acusado de sustraer beneficios de una empresa familiar de saneamiento. 359 00:22:52,705 --> 00:22:54,332 Las guerras de la cerveza... 360 00:22:54,416 --> 00:22:59,587 Más de quinientos gánsteres de Chicago son asesinados por los suyos. 361 00:23:01,756 --> 00:23:05,301 ...trajeron a competidores que querían socavar su operación. 362 00:23:05,802 --> 00:23:09,597 El primer año de Capone como capo fue una batalla por sobrevivir. 363 00:23:10,473 --> 00:23:11,724 Si pareces débil, 364 00:23:11,808 --> 00:23:14,894 irán a por ti, te matarán y te golpearán 365 00:23:14,978 --> 00:23:17,063 hasta obtener lo que quieren de ti. 366 00:23:17,897 --> 00:23:20,149 Cuando amenazan tu trabajo, 367 00:23:20,233 --> 00:23:21,776 debes enviar un mensaje. 368 00:23:26,197 --> 00:23:27,406 RESTAURANTE PONY INN 369 00:23:27,490 --> 00:23:30,285 Es el 27 de abril de 1926. 370 00:23:30,785 --> 00:23:33,704 Los contrabandistas rivales Myles y Bill O'Donnell 371 00:23:33,788 --> 00:23:38,042 deciden disfrutar de una noche de bebercio en el territorio de Capone. 372 00:23:39,002 --> 00:23:41,129 Pronto se les unen más amigos. 373 00:23:41,838 --> 00:23:45,800 Los O'Donnell habían intentado hundir las ventas de Capone 374 00:23:45,884 --> 00:23:48,470 menospreciando la calidad de sus licores. 375 00:23:51,639 --> 00:23:55,059 Cuando Capone se entera de que lo hacen en su casa, 376 00:23:55,143 --> 00:23:58,229 no se queda de brazos cruzados ante el desafío. 377 00:24:00,565 --> 00:24:02,859 Ordena a sus hombres que vayan al bar 378 00:24:03,568 --> 00:24:06,070 y declara que la fiesta ha terminado. 379 00:24:10,283 --> 00:24:13,244 Alcanzan a los hermanos, pero logran escapar. 380 00:24:14,287 --> 00:24:16,289 Uno de sus amigos no tiene suerte. 381 00:24:17,207 --> 00:24:19,333 También le sale mal a Capone, 382 00:24:19,417 --> 00:24:22,795 porque acaba de matar al fiscal adjunto del distrito, 383 00:24:22,879 --> 00:24:24,088 William McSwiggin. 384 00:24:24,964 --> 00:24:27,049 Capone no tenía ni idea 385 00:24:27,133 --> 00:24:29,844 de que McSwiggin estaba ahí con esos tíos. 386 00:24:30,345 --> 00:24:33,223 Al ver que habían asesinado al fiscal, 387 00:24:33,723 --> 00:24:35,350 todos entraron en pánico. 388 00:24:35,850 --> 00:24:38,311 No era otro gánster asesinado. 389 00:24:39,354 --> 00:24:42,899 A Capone le ha salido mal el intento de asegurar su posición, 390 00:24:44,442 --> 00:24:49,364 ya que toda la policía de Chicago se moviliza para derribar al nuevo jefe. 391 00:24:50,990 --> 00:24:54,994 La poli sube la temperatura y destapa todos los garitos de la ciudad. 392 00:24:55,828 --> 00:24:57,830 Capone pasa a la clandestinidad. 393 00:24:58,915 --> 00:25:01,584 Desde lejos, Capone sigue su propia cacería 394 00:25:02,710 --> 00:25:05,629 y ve crecer su leyenda. 395 00:25:05,713 --> 00:25:07,965 CAPONI MATA A RIVAL CONTINÚA LA GUERRA 396 00:25:08,049 --> 00:25:11,260 Finalmente, decide que es hora de salir de las sombras 397 00:25:11,344 --> 00:25:12,553 y plantarse. 398 00:25:12,637 --> 00:25:14,346 Convoca una rueda de prensa. 399 00:25:14,430 --> 00:25:17,016 Va a Chicago y, en la escalera del juzgado, 400 00:25:17,100 --> 00:25:21,479 dice que Billy McSwiggin, el fiscal, era uno de sus hombres. 401 00:25:21,563 --> 00:25:22,814 Estaba en su nómina. 402 00:25:23,356 --> 00:25:25,357 Dijo: "¿Por qué iba a matarlo? 403 00:25:25,441 --> 00:25:28,360 Me gustaba. Le pagaba mucho y me daba resultado". 404 00:25:28,444 --> 00:25:31,405 "Y si la policía quiere hablar conmigo, aquí estoy. 405 00:25:31,489 --> 00:25:32,907 ¿Alguna pregunta? 406 00:25:32,991 --> 00:25:35,994 Dirijo la banda y me encantaría hablar de ello". 407 00:25:37,078 --> 00:25:40,999 Capone se declara abiertamente el rey de la mafia de Chicago. 408 00:25:42,500 --> 00:25:43,834 Y, en un instante, 409 00:25:43,918 --> 00:25:45,878 la leyenda de Capone se forja. 410 00:25:47,005 --> 00:25:51,259 Ese es el momento que lanza a Capone a la fama nacional. 411 00:25:54,345 --> 00:25:56,597 Permanecerá bajo ese foco 412 00:25:56,681 --> 00:26:00,560 durante cinco gloriosos y sangrientos años 413 00:26:01,603 --> 00:26:06,441 hasta que lo arresten por lo único que el gobierno nunca tolera. 414 00:26:07,191 --> 00:26:08,359 Evasión fiscal. 415 00:26:10,028 --> 00:26:13,197 Aun así, seguir el manual de forma tan experta 416 00:26:13,281 --> 00:26:16,117 lo llevó de las calles a la cima del poder. 417 00:26:18,077 --> 00:26:22,123 Tú deberás amasar tu fortuna sin su gran sentido de la oportunidad. 418 00:26:23,082 --> 00:26:27,128 Y, para eso, necesitarás un plan de negocios férreo. 419 00:26:27,837 --> 00:26:32,717 Uno que revolucione la industria y te ayude a construir un imperio. 420 00:26:34,385 --> 00:26:39,265 Tu guía para el próximo capítulo: el magnate de la heroína Frank Lucas. 421 00:26:39,349 --> 00:26:43,770 Demostró que hay más de una forma de entrar en la lista Fortune 500. 422 00:26:44,562 --> 00:26:46,648 ¿Listo para ganar dinero de verdad? 423 00:27:21,391 --> 00:27:23,601 Subtítulos: Elena Fuertes Martínez