1
00:00:12,013 --> 00:00:13,264
Mírate.
2
00:00:13,765 --> 00:00:15,892
Solo eres otro eslabón de la cadena.
3
00:00:17,101 --> 00:00:19,395
Un obrero atrapado en la rutina.
4
00:00:19,896 --> 00:00:21,814
Sigue las reglas
5
00:00:21,898 --> 00:00:23,649
y acaba jodido.
6
00:00:24,358 --> 00:00:26,778
Has intentado hacer las cosas bien,
7
00:00:27,278 --> 00:00:29,363
pero el sistema está trucado.
8
00:00:31,365 --> 00:00:33,826
Puedo enseñarte cómo conseguir el dinero,
9
00:00:33,910 --> 00:00:37,497
poder y respeto que te han negado
durante demasiado tiempo.
10
00:00:38,623 --> 00:00:40,958
Está todo en este manual.
11
00:00:41,959 --> 00:00:45,295
Las tácticas
que los capos más poderosos del mundo
12
00:00:45,379 --> 00:00:48,466
utilizan para ser dueños
de su propio destino.
13
00:00:49,634 --> 00:00:52,678
Asesinato a asesinato.
14
00:00:53,429 --> 00:00:55,098
CONSEGUIR EL TRABAJO IDEAL
15
00:00:57,683 --> 00:00:59,268
MEJORAR EL FUNCIONAMIENTO
16
00:01:00,561 --> 00:01:02,355
ATERRORIZAR PARA DOMINAR
17
00:01:03,648 --> 00:01:05,316
NO SALTARSE EL GUION
18
00:01:06,526 --> 00:01:08,444
JUGAR A LARGO PLAZO
19
00:01:10,571 --> 00:01:13,116
Claro, esta vida no es para todo el mundo.
20
00:01:14,951 --> 00:01:18,787
Pero sigue su ejemplo
y aprenderás a usar estas herramientas
21
00:01:18,871 --> 00:01:20,665
para matarlas callando.
22
00:01:28,339 --> 00:01:29,841
Si digo capo de la mafia,
23
00:01:30,591 --> 00:01:31,968
¿en qué piensas?
24
00:01:33,803 --> 00:01:34,971
Ah, qué literal.
25
00:01:36,430 --> 00:01:40,142
Un capo de la mafia
es alguien que sabe cómo ganar al sistema.
26
00:01:40,226 --> 00:01:43,520
Es básicamente el director general
de una organización.
27
00:01:43,604 --> 00:01:47,733
Algunas organizaciones son muy grandes
y algunas ganan mucho dinero.
28
00:01:48,568 --> 00:01:50,569
Y cuando surgen problemas...
29
00:01:50,653 --> 00:01:53,405
Tenemos diferentes
formas de solucionarlos.
30
00:01:53,489 --> 00:01:55,616
Utilizamos el miedo, coño.
31
00:01:55,700 --> 00:01:56,868
¡Somos feroces!
32
00:01:58,244 --> 00:01:59,369
Los gigantes
33
00:01:59,453 --> 00:02:02,706
que dirigen la mafia
de dos billones de dólares
34
00:02:02,790 --> 00:02:04,875
conocen el valor de la estructura,
35
00:02:04,959 --> 00:02:09,254
las relaciones públicas
y una cartera diversificada.
36
00:02:09,338 --> 00:02:13,592
EXTORSIÓN, DROGAS, APUESTAS,
SECUESTRO, FRAUDE, CRIMEN, ASESINATO
37
00:02:13,676 --> 00:02:16,386
Antes de poder ser capo,
38
00:02:16,470 --> 00:02:21,017
debes seguir el manual
para ascender en la escala corporativa.
39
00:02:22,018 --> 00:02:24,228
Y muy pocos se elevaron tan alto
40
00:02:24,312 --> 00:02:27,981
o tan rápido
como el hijo de un barbero de Brooklyn
41
00:02:28,065 --> 00:02:31,568
que se convertiría en el gánster original.
42
00:02:31,652 --> 00:02:34,363
¡Ahí viene! ¡El grandullón en persona!
43
00:02:35,865 --> 00:02:37,408
Al Capone.
44
00:02:40,411 --> 00:02:42,121
Al cumplir 30 años,
45
00:02:42,205 --> 00:02:45,582
Al Capone era el rey
del submundo de Chicago,
46
00:02:45,666 --> 00:02:47,918
dirigiendo un vasto imperio criminal
47
00:02:48,002 --> 00:02:50,754
que recaudaba
más de cien millones de dólares.
48
00:02:50,838 --> 00:02:52,965
1700 MILLONES EN DINERO ACTUAL
49
00:02:53,049 --> 00:02:56,677
Dejando un rastro de cadáveres
por la ciudad de los vientos.
50
00:02:58,512 --> 00:03:00,055
Pero cómo empezó
51
00:03:00,139 --> 00:03:02,767
es tu primera lección
de superación personal.
52
00:03:03,392 --> 00:03:07,896
Quieres obtener el éxito de ser el capo.
¡Lo deseas!
53
00:03:07,980 --> 00:03:10,900
¿Listo para crear tu propio imperio?
54
00:03:11,984 --> 00:03:15,571
TÁCTICA: DESCUBRE TU POTENCIAL
55
00:03:16,405 --> 00:03:19,575
Para ser capo,
primero hay que estar motivado.
56
00:03:19,659 --> 00:03:20,868
Ser ambicioso.
57
00:03:20,952 --> 00:03:24,538
Tienes que ser inteligente
y saber cómo motivar
58
00:03:24,622 --> 00:03:27,208
y asustar a la gente
para mantenerla a raya.
59
00:03:28,209 --> 00:03:31,628
Como con cualquier actividad,
desarrollar estas habilidades
60
00:03:31,712 --> 00:03:35,508
requiere practicar diligentemente
y centrarse en los objetivos.
61
00:03:36,634 --> 00:03:40,179
Los tipos que se metían en la mafia
querían triunfar.
62
00:03:40,263 --> 00:03:41,722
No tenían una educación.
63
00:03:41,806 --> 00:03:44,391
No pudieron ir a la universidad
y pensaron:
64
00:03:44,475 --> 00:03:46,810
"Puedo robar a alguien o pegarle".
65
00:03:46,894 --> 00:03:48,271
¿Quién lo va a valorar?
66
00:03:48,771 --> 00:03:50,022
El crimen organizado.
67
00:03:50,106 --> 00:03:51,648
Y, como verás,
68
00:03:51,732 --> 00:03:55,987
la mayoría de los capos
descubren su potencial en la infancia.
69
00:03:59,448 --> 00:04:02,826
El capo neoyorquino John Gotti
fue arrestado cinco veces
70
00:04:02,910 --> 00:04:05,037
antes de cumplir 21 años.
71
00:04:05,746 --> 00:04:08,957
De niño, casi perdió los dedos de los pies
72
00:04:09,041 --> 00:04:11,711
por culpa
de una hormigonera que quiso robar.
73
00:04:12,420 --> 00:04:14,755
Por eso caminaba de esa manera.
74
00:04:15,548 --> 00:04:19,259
El capo siciliano,
Salvatore Riina, colaboró en un asesinato
75
00:04:19,343 --> 00:04:21,261
con solo dieciocho años.
76
00:04:21,345 --> 00:04:25,850
Ayudó a matar a un dirigente sindical
que había humillado al jefe de Riina.
77
00:04:26,767 --> 00:04:30,729
De adolescente, Pablo Escobar,
el fundador del cartel de Medellín,
78
00:04:30,813 --> 00:04:33,440
enorgullecía a su madre,
maestra de escuela,
79
00:04:33,524 --> 00:04:38,237
vendiendo diplomas falsos
y falsificando boletines de notas.
80
00:04:41,824 --> 00:04:47,371
El joven Al Capone también demostraría ser
buen estudiante de las artes criminales.
81
00:04:53,377 --> 00:04:55,212
Capone es hijo de inmigrantes.
82
00:04:55,755 --> 00:04:58,924
Su padre vino primero.
Era barbero en Brooklyn.
83
00:04:59,717 --> 00:05:01,927
En Italia hacían pasta.
84
00:05:02,011 --> 00:05:06,723
Así que Capone no nació para esto.
Estados Unidos creó al mafioso.
85
00:05:06,807 --> 00:05:10,352
Sacó buenas notas en el colegio
mientras asistió.
86
00:05:10,436 --> 00:05:12,271
Pero se fue en sexto,
87
00:05:12,355 --> 00:05:17,193
quizá por un altercado con el profesor,
quizá se aburriera y quisiera ganar pasta.
88
00:05:17,818 --> 00:05:18,735
Al poco tiempo,
89
00:05:18,819 --> 00:05:22,782
Al descubriría la salida ideal
para su espíritu emprendedor.
90
00:05:24,617 --> 00:05:26,576
Un año, por su cumpleaños,
91
00:05:26,660 --> 00:05:30,331
su padre le da el regalo
con el que todos los niños sueñan.
92
00:05:30,915 --> 00:05:32,416
Un kit de limpiabotas.
93
00:05:37,713 --> 00:05:39,589
Al espera a los clientes
94
00:05:39,673 --> 00:05:43,885
y ve otra empresa más lucrativa en acción
95
00:05:43,969 --> 00:05:47,306
a manos del mafioso local,
Don Battista Balsamo.
96
00:05:58,943 --> 00:06:00,528
Impresiona a Capone
97
00:06:01,153 --> 00:06:02,238
y lo inspira.
98
00:06:06,117 --> 00:06:08,076
Recluta a dos de sus primos
99
00:06:08,160 --> 00:06:09,995
para ayudar a su negocio
100
00:06:11,122 --> 00:06:13,040
maltratando a la competencia.
101
00:06:14,917 --> 00:06:18,462
Capone le dice al niño
que si quiere evitar problemas
102
00:06:19,672 --> 00:06:21,549
tendrá que pagar.
103
00:06:24,593 --> 00:06:26,971
"¿Será cada semana?", pregunta el chico.
104
00:06:27,471 --> 00:06:29,140
"Claro que no", dice Capone,
105
00:06:30,474 --> 00:06:31,851
"será todos los días".
106
00:06:34,019 --> 00:06:37,064
Se ve su genio
en el chanchullo de la protección.
107
00:06:37,148 --> 00:06:42,235
Esto nos demuestra que era ingenioso,
que tenía ambición, ideas
108
00:06:42,319 --> 00:06:44,279
y un sentido para los negocios
109
00:06:44,363 --> 00:06:46,532
que encajaba bien con ser mafioso.
110
00:06:47,616 --> 00:06:51,245
Una cosa es mostrar
que tienes el carácter para triunfar,
111
00:06:51,745 --> 00:06:56,333
pero nunca llegarás a capo de la mafia
sin la orientación adecuada.
112
00:06:57,960 --> 00:07:00,253
El manual te mostrará el camino.
113
00:07:00,337 --> 00:07:03,299
TÁCTICA: APRENDE DE LOS MEJORES
114
00:07:04,383 --> 00:07:08,637
Da igual lo inteligente o duro
que te creas.
115
00:07:11,182 --> 00:07:14,226
Nadie sale adelante
en el juego de la mafia solo.
116
00:07:15,102 --> 00:07:16,979
Vas a necesitar un mentor.
117
00:07:18,105 --> 00:07:22,150
Es importante tener a alguien
que crea en ti y quiera enseñarte
118
00:07:22,234 --> 00:07:24,319
porque es un mundo peligroso.
119
00:07:24,403 --> 00:07:28,115
Y, si te alías con la persona equivocada,
no durarás mucho.
120
00:07:28,699 --> 00:07:32,077
Pero encontrar al tutor adecuado
va a costar trabajo.
121
00:07:32,161 --> 00:07:35,497
No puedes decirle a alguien:
"Oye, quiero ser como tú".
122
00:07:35,581 --> 00:07:38,083
Él debe decir: "Tienes lo que hace falta"
123
00:07:38,167 --> 00:07:41,628
y luego haces lo que sea necesario
124
00:07:41,712 --> 00:07:43,964
para probar tu valía, así funciona.
125
00:07:45,424 --> 00:07:48,343
El joven Capone
demostró su dedicación al manual
126
00:07:48,427 --> 00:07:52,056
al buscar no un mentor del submundo,
sino dos.
127
00:07:57,353 --> 00:08:00,439
Se considera a John Torrio
un genio del submundo.
128
00:08:00,523 --> 00:08:03,108
Criminal, claro, hizo cosas ilegales.
129
00:08:03,192 --> 00:08:08,196
Pero, en su profesión,
se le considera un individuo muy listo.
130
00:08:08,280 --> 00:08:13,034
Y todos los chicos del barrio de Capone
sabían quién era Johnny Torrio.
131
00:08:13,118 --> 00:08:16,580
Así que, cuando Capone conoció a Torrio
y este le dijo:
132
00:08:16,664 --> 00:08:18,957
"Si necesitas trabajo, ven a verme",
133
00:08:19,041 --> 00:08:20,000
fue algo gordo.
134
00:08:20,084 --> 00:08:22,502
Capone empezó a hacer recados para él,
135
00:08:22,586 --> 00:08:24,921
como entregar armas en bolsas de papel,
136
00:08:25,005 --> 00:08:28,049
recoger el dinero de los burdeles locales.
137
00:08:28,133 --> 00:08:31,762
Torrio se convirtió
casi en una figura paterna para Al Capone.
138
00:08:33,514 --> 00:08:36,559
El joven Capone
aprendió estas reglas de Torrio.
139
00:08:37,935 --> 00:08:39,562
Vístete como un triunfador.
140
00:08:40,771 --> 00:08:41,814
Cierra el pico.
141
00:08:42,773 --> 00:08:45,109
Y, cuando se trata de estar en la cima,
142
00:08:45,651 --> 00:08:48,862
recuerda: el dinero es poder.
143
00:08:50,406 --> 00:08:52,741
Los jóvenes de la mafia son muy chulos.
144
00:08:52,825 --> 00:08:56,370
Se creen que lo saben todo.
Capone fue humilde con Torrio.
145
00:08:58,372 --> 00:09:00,082
En cuanto al segundo mentor,
146
00:09:00,583 --> 00:09:03,293
Capone también recibió
lecciones de este tipo.
147
00:09:03,377 --> 00:09:06,338
El gran criminal de Brooklyn,
Frankie Yale.
148
00:09:08,048 --> 00:09:10,050
Yale era un hombre muy violento.
149
00:09:13,846 --> 00:09:16,223
Uno de los más peligrosos de Nueva York.
150
00:09:16,307 --> 00:09:18,099
Que Capone no le tuviera miedo
151
00:09:18,183 --> 00:09:22,938
y quisiera trabajar para este tipo
te dice algo sobre su carácter.
152
00:09:25,316 --> 00:09:29,361
Yale le enseñó a Capone
un conjunto alternativo de habilidades.
153
00:09:30,279 --> 00:09:32,364
Muestra siempre que vas en serio.
154
00:09:34,408 --> 00:09:35,868
Lleva la mejor arma.
155
00:09:37,494 --> 00:09:40,080
Y asegúrate
de que tu reputación te preceda.
156
00:09:43,083 --> 00:09:46,002
Cuando Capone empezó
a trabajar en el bar de Yale,
157
00:09:46,086 --> 00:09:48,505
el Harvard Inn de Coney Island,
158
00:09:48,589 --> 00:09:52,009
tuvo la oportunidad de demostrar
que era un buen alumno.
159
00:09:52,718 --> 00:09:56,430
OCHO AÑOS ANTES DE QUE CAPONE
SE CONVIERTA EN CAPO
160
00:09:57,848 --> 00:10:01,268
A los 19, Capone se gana la vida
como ayudante de camarero.
161
00:10:03,437 --> 00:10:06,106
Una noche, una joven le llama la atención.
162
00:10:08,317 --> 00:10:09,652
Intenta ganársela.
163
00:10:11,779 --> 00:10:13,113
Y vuelve a intentarlo.
164
00:10:18,869 --> 00:10:22,956
Cuando sus insinuaciones fallan,
opta por un enfoque más directo.
165
00:10:23,457 --> 00:10:28,003
Su hermano, Frank Galluccio,
socio del capo neoyorquino Lucky Luciano,
166
00:10:28,087 --> 00:10:29,296
ha visto suficiente.
167
00:10:33,050 --> 00:10:35,761
Capone, mucho más grande,
se impone pronto.
168
00:10:39,223 --> 00:10:40,891
Galluccio saca una navaja
169
00:10:41,558 --> 00:10:43,352
y le raja la cara a Al.
170
00:10:50,025 --> 00:10:52,861
Capone,
ahora con cicatrices para toda la vida,
171
00:10:52,945 --> 00:10:54,238
quiere venganza,
172
00:10:55,280 --> 00:10:57,199
pero Frankie Yale dice que no.
173
00:10:57,991 --> 00:11:00,869
No permitirá que su ira
desencadene una guerra
174
00:11:00,953 --> 00:11:02,621
que podría acabar con ambos.
175
00:11:05,290 --> 00:11:07,418
Capone accede a dejarlo estar,
176
00:11:08,127 --> 00:11:11,130
pero su futura venganza será más dulce.
177
00:11:13,173 --> 00:11:14,967
Hará de Galluccio su recadero.
178
00:11:18,137 --> 00:11:23,808
Capone era un buen alumno de sus mentores,
aprendiendo cosas de ellos,
179
00:11:23,892 --> 00:11:27,020
memorizando las lecciones
que había que aprender.
180
00:11:27,104 --> 00:11:31,525
Tener a Frankie Yale de su parte explica
que sobreviviera a la adolescencia.
181
00:11:32,067 --> 00:11:33,610
Su trabajo era arriesgado,
182
00:11:33,694 --> 00:11:35,863
pero alguien importante lo cuidaba.
183
00:11:36,780 --> 00:11:39,449
Has construido los cimientos de tu futuro.
184
00:11:39,533 --> 00:11:42,035
Es hora de empezar a forjar tu camino.
185
00:11:42,703 --> 00:11:44,287
Voy a llegar a la cima.
186
00:11:44,371 --> 00:11:46,289
Para romper con la manada,
187
00:11:46,373 --> 00:11:50,002
tendrás que demostrar
que tienes madera de líder.
188
00:11:50,753 --> 00:11:53,922
Y nada lo demuestra mejor
que una idea millonaria.
189
00:11:54,006 --> 00:11:57,050
TÁCTICA: CREA TU PROPIA SUERTE
190
00:12:01,680 --> 00:12:05,851
¿Quieres llegar a la cima?
Tienes que ganar dinero. Mucho.
191
00:12:08,103 --> 00:12:09,646
Y saber cómo ganarlo.
192
00:12:10,939 --> 00:12:15,110
Y no puedes dejar que nada se interponga
en tu visión financiera.
193
00:12:15,903 --> 00:12:17,321
Haz caso a Al Capone.
194
00:12:18,238 --> 00:12:21,784
CINCO AÑOS ANTES DE QUE CAPONE
SE CONVIERTA EN CAPO
195
00:12:22,367 --> 00:12:24,369
Capone decidió mudarse a Chicago
196
00:12:24,453 --> 00:12:27,831
porque pensó que podría
hacer algo más grande con su vida.
197
00:12:28,332 --> 00:12:30,375
Chicago es una ciudad ajetreada
198
00:12:30,459 --> 00:12:33,128
y llega justo
cuando empieza la prohibición.
199
00:12:35,130 --> 00:12:39,676
Tras la Primera Guerra Mundial,
las mejores mentes del Congreso
200
00:12:39,760 --> 00:12:43,972
pensaron que la clave para aumentar
el poder y la prosperidad de EE. UU.
201
00:12:44,056 --> 00:12:46,183
era ilegalizar el alcohol.
202
00:12:49,228 --> 00:12:54,191
Pero Capone no tenía fe en la tolerancia
de sus compatriotas a la sobriedad.
203
00:12:57,569 --> 00:13:01,406
Capone se dio cuenta
de que las masas no aceptarían esta ley.
204
00:13:02,115 --> 00:13:07,287
Ahora piensa como un hombre de negocios.
¿Cómo aprovecharse? Es el momento clave.
205
00:13:08,455 --> 00:13:10,623
Vio que podría ganar millones
206
00:13:10,707 --> 00:13:14,545
porque la gente quiere el producto
y se lo vamos a proporcionar.
207
00:13:15,337 --> 00:13:19,591
Esa jarra fría de oportunidad
que le ofreció el gobierno
208
00:13:19,675 --> 00:13:21,343
se llamaba contrabando.
209
00:13:22,427 --> 00:13:25,347
Y había opciones para todos los paladares.
210
00:13:28,350 --> 00:13:32,145
Si preferías el whisky ,
podías venderlo como medicina.
211
00:13:33,939 --> 00:13:38,026
Con una prescripción médica,
un borracho podía conseguir su dosis.
212
00:13:38,777 --> 00:13:40,987
O podías encontrar formas creativas
213
00:13:41,071 --> 00:13:44,032
de importar tu garrafón
por la frontera canadiense.
214
00:13:44,908 --> 00:13:48,828
Si preferías lo dulce,
también podías dedicarte al ron,
215
00:13:48,912 --> 00:13:53,208
traficando con los mejores licores
del extranjero desde el barco.
216
00:13:54,001 --> 00:13:57,838
Pero, para ganar aún más dinero,
la cerveza era el billete helado.
217
00:13:59,047 --> 00:14:01,591
Se apoderaron de cervecerías cerradas.
218
00:14:01,675 --> 00:14:05,971
Si venía la poli,
la convencían para mirar hacia otro lado.
219
00:14:08,223 --> 00:14:12,895
Luego pusieron unas etiquetas ingeniosas
y vieron cómo llegaba el dinero.
220
00:14:13,854 --> 00:14:16,231
Pero, si querías revolcarte en la pasta,
221
00:14:17,441 --> 00:14:18,734
podrías hacerlo todo.
222
00:14:21,945 --> 00:14:23,655
Tras llegar a Chicago
223
00:14:23,739 --> 00:14:26,741
y reencontrarse
con su antiguo mentor, John Torrio,
224
00:14:26,825 --> 00:14:30,454
Capone se centró
en iniciar una operación de contrabando.
225
00:14:31,413 --> 00:14:34,582
Al principio,
era sobre todo el músculo de Torrio.
226
00:14:34,666 --> 00:14:37,418
Pero, poco a poco,
Torrio empezó a darse cuenta
227
00:14:37,502 --> 00:14:40,672
de que Capone
era un excelente hombre de negocios.
228
00:14:40,756 --> 00:14:44,467
Un líder inteligente y carismático.
La gente trabajaría para él.
229
00:14:44,551 --> 00:14:47,470
Pero en el camino
de la visión criminal de Capone
230
00:14:47,554 --> 00:14:48,680
había un obstáculo.
231
00:14:50,724 --> 00:14:54,435
El gánster principal de Chicago
y actual jefe de Torrio,
232
00:14:54,519 --> 00:14:55,979
El Gran Jim Colosimo.
233
00:14:56,897 --> 00:15:00,525
El Gran Jim Colosimo no quiere
involucrarse en el contrabando.
234
00:15:01,276 --> 00:15:04,529
Está contento con su restaurante,
su burdel y su casino.
235
00:15:04,613 --> 00:15:07,407
No quería asumir el riesgo de expandirse.
236
00:15:08,075 --> 00:15:12,371
Capone no dejaría que una mente estrecha
se interpusiera en una gran idea.
237
00:15:13,372 --> 00:15:16,667
Así que él y Torrio
tuvieron que encontrar una solución.
238
00:15:17,584 --> 00:15:20,921
Decidieron que el Gran Jim
tenía que desaparecer.
239
00:15:26,093 --> 00:15:28,887
Con su camino
hacia la riqueza ilícita en juego,
240
00:15:28,971 --> 00:15:32,641
Capone no va a confiar en cualquiera
para eliminar al Gran Jim.
241
00:15:33,225 --> 00:15:35,102
Sabe bien a quién llamar.
242
00:15:36,603 --> 00:15:40,107
A su otro mentor y antiguo jefe
de Nueva York, Frankie Yale.
243
00:15:42,943 --> 00:15:47,322
Capone organiza los detalles
y le ofrece 10 000 dólares para hacerlo.
244
00:15:47,906 --> 00:15:50,283
En dinero actual, son unos 150 000.
245
00:15:51,952 --> 00:15:53,578
Como le indica Capone,
246
00:15:53,662 --> 00:15:57,374
Yale entra en el restaurante de Colosimo
y se pone en posición.
247
00:15:58,917 --> 00:16:00,752
Poco antes de las 16:00,
248
00:16:00,836 --> 00:16:03,338
Colosimo llega para reunirse con un socio,
249
00:16:04,464 --> 00:16:06,258
pero el hombre no aparece.
250
00:16:07,676 --> 00:16:10,846
Colosimo va a la cabina
para averiguar qué pasa.
251
00:16:11,471 --> 00:16:13,557
Va directo hacia la trampa.
252
00:16:19,813 --> 00:16:23,233
Recibe un golpe detrás de la oreja
y muere en el acto.
253
00:16:24,985 --> 00:16:27,487
El asesinato sacude al submundo de Chicago
254
00:16:28,697 --> 00:16:32,659
y permite a Capone
hacer realidad su visión del contrabando.
255
00:16:37,622 --> 00:16:39,123
En tres años,
256
00:16:39,207 --> 00:16:42,252
Capone y Torrio
se hacen cargo de nueve cervecerías.
257
00:16:43,545 --> 00:16:47,006
Muy pronto, queda claro que ellos mandan.
258
00:16:47,090 --> 00:16:49,092
Controlan el negocio del alcohol.
259
00:16:49,176 --> 00:16:52,136
Las cervecerías,
antes de empresas legítimas,
260
00:16:52,220 --> 00:16:54,389
las dirigen estos dos tíos.
261
00:16:55,098 --> 00:17:00,019
Capone convirtió la operación de Torrio
en un imperio criminal
262
00:17:00,103 --> 00:17:03,147
que sacaba al menos
tres millones de dólares al año.
263
00:17:03,231 --> 00:17:05,067
Hoy serían 51 millones.
264
00:17:06,693 --> 00:17:09,362
Y eliminar su obstáculo
tuvo otro beneficio:
265
00:17:10,363 --> 00:17:13,450
llevó a Torrio a lo más alto
del submundo de Chicago,
266
00:17:13,950 --> 00:17:16,078
con Capone como su segundo al mando.
267
00:17:17,621 --> 00:17:19,998
Eres el primero en la línea de sucesión,
268
00:17:20,082 --> 00:17:23,919
pero aún no es seguro
que te conviertas en capo.
269
00:17:24,586 --> 00:17:27,672
¿Cómo conservas tu sitio en la cola?
270
00:17:30,300 --> 00:17:33,887
TÁCTICA: FRATERNIZA CON EL JEFE
271
00:17:34,971 --> 00:17:38,266
Cuando seas capo,
serás tú quien tome las decisiones.
272
00:17:38,350 --> 00:17:40,435
No vuelvas a decirme eso, ¿me oyes?
273
00:17:42,104 --> 00:17:45,982
Para ganarte ese ascenso
debes tener un rasgo por encima de todo.
274
00:17:46,691 --> 00:17:47,609
Lealtad.
275
00:17:48,110 --> 00:17:49,402
Juega en tu posición.
276
00:17:51,988 --> 00:17:55,408
Si te toca ser defensa izquierdo,
haz de defensa izquierdo.
277
00:17:55,492 --> 00:17:59,662
Si te toca recoger dinero
de las partidas de cartas del jueves,
278
00:17:59,746 --> 00:18:00,872
hazlo.
279
00:18:00,956 --> 00:18:02,248
Haz lo que te digan.
280
00:18:02,332 --> 00:18:05,585
UN AÑO ANTES DE QUE CAPONE
SE CONVIERTA EN CAPO
281
00:18:05,669 --> 00:18:07,838
Se acercaba la hora de Capone.
282
00:18:08,463 --> 00:18:12,300
Se aseguró de que su jefe, John Torrio,
supiera que lo respaldaba.
283
00:18:13,009 --> 00:18:15,387
Era joven. Estaba aprendiendo el oficio.
284
00:18:15,887 --> 00:18:17,388
Ganaba dinero.
285
00:18:17,472 --> 00:18:20,683
No era alguien, al menos en ese momento,
286
00:18:20,767 --> 00:18:24,146
que pareciera listo
para tomar las riendas como capo.
287
00:18:25,021 --> 00:18:26,606
Pero, en el submundo,
288
00:18:27,274 --> 00:18:28,608
la vida cambia rápido.
289
00:18:30,152 --> 00:18:33,738
LAS GUERRAS DE LA CERVEZA
290
00:18:34,489 --> 00:18:36,074
Las guerras de la cerveza
291
00:18:36,158 --> 00:18:39,995
fueron la lucha interna
entre las bandas de contrabandistas.
292
00:18:40,996 --> 00:18:43,999
Hubo mucha violencia,
guerras territoriales.
293
00:18:46,334 --> 00:18:49,713
Hubo tiroteos. Hubo tiroteos en venganza.
294
00:18:51,047 --> 00:18:54,425
En uno importante,
la banda del sur de Torrio y Capone
295
00:18:54,509 --> 00:18:57,512
se enfrentó
a su rival contrabandista del norte,
296
00:18:58,138 --> 00:18:59,139
Dean O'Banion,
297
00:18:59,764 --> 00:19:01,474
florista de día.
298
00:19:04,853 --> 00:19:08,439
O'Banion empezó a intentar
entrar en el territorio de Torrio.
299
00:19:08,523 --> 00:19:11,401
Y, a estas alturas,
Torrio empezaba a hartarse.
300
00:19:12,819 --> 00:19:14,571
Siendo un soldado leal,
301
00:19:15,155 --> 00:19:17,949
Capone sabía qué hacer y a quién llamar.
302
00:19:18,533 --> 00:19:21,912
Encargó otro asesinato
a su antiguo mentor, Frankie Yale.
303
00:19:22,913 --> 00:19:25,623
O'Banion estaba
trabajando en su floristería.
304
00:19:25,707 --> 00:19:28,710
Entraron unos tipos
a los que no reconoció.
305
00:19:29,502 --> 00:19:31,003
Uno de ellos era Yale.
306
00:19:31,087 --> 00:19:32,380
Los saludó
307
00:19:32,964 --> 00:19:35,633
y le dieron
el apretón de manos de Chicago.
308
00:19:35,717 --> 00:19:38,803
Le cogieron la mano
y le dispararon en la tripa.
309
00:19:42,098 --> 00:19:43,892
Ahora había una amenaza menos,
310
00:19:44,517 --> 00:19:46,686
pero O'Banion tenía muchos amigos.
311
00:19:49,522 --> 00:19:53,401
Después del asesinato,
Capone empieza a tomar más precauciones
312
00:19:53,485 --> 00:19:56,613
y se rodea de guardaespaldas
para protegerse.
313
00:19:57,239 --> 00:19:58,949
Torrio no está preocupado.
314
00:19:59,824 --> 00:20:03,745
Después de ir de compras,
Torrio y su mujer regresan a casa.
315
00:20:04,371 --> 00:20:06,831
La gente de O'Banion está al acecho.
316
00:20:09,542 --> 00:20:11,670
Le disparan cinco veces a Torrio,
317
00:20:12,879 --> 00:20:14,673
pero sobrevive.
318
00:20:15,924 --> 00:20:17,550
Mientras se recupera,
319
00:20:17,634 --> 00:20:20,637
Capone aprovecha
para demostrar su devoción.
320
00:20:22,639 --> 00:20:26,350
Capone va al hospital,
se sienta al lado de Torrio
321
00:20:26,434 --> 00:20:29,061
y se asegura
de que nadie termine el trabajo.
322
00:20:29,145 --> 00:20:31,940
Era leal y se preocupaba por Torrio.
323
00:20:32,983 --> 00:20:35,610
Su paciencia y lealtad dan sus frutos.
324
00:20:37,279 --> 00:20:38,946
Cuando Torrio se recupera,
325
00:20:39,030 --> 00:20:42,075
le dice a Capone
que se jubila y se va a Nueva York.
326
00:20:43,702 --> 00:20:47,163
Convierte a Capone, con solo 26 años,
327
00:20:47,247 --> 00:20:49,457
en el capo del submundo de Chicago.
328
00:20:52,210 --> 00:20:54,795
Tras seis años
en la ciudad de los vientos,
329
00:20:54,879 --> 00:20:58,008
Capone se convierte en el capo de Chicago,
330
00:20:59,259 --> 00:21:01,720
pero su luna de miel no durará mucho.
331
00:21:03,263 --> 00:21:06,391
Siguiendo el manual
para conseguir el trabajo ideal,
332
00:21:07,267 --> 00:21:09,602
has descubierto tu talento criminal,
333
00:21:09,686 --> 00:21:13,564
aprendido las lecciones,
demostrado tu potencial para ganar dinero
334
00:21:13,648 --> 00:21:16,609
y te has posicionado para el éxito.
335
00:21:17,193 --> 00:21:21,614
Pero ahora que tienes el puesto
tus celosos rivales querrán sangre.
336
00:21:23,783 --> 00:21:25,994
Para sobrevivir a lo que se avecina,
337
00:21:26,911 --> 00:21:29,998
la próxima lección del manual
marcará la diferencia.
338
00:21:30,999 --> 00:21:34,544
TÁCTICA: DEFIENDE TU TÍTULO
339
00:21:36,212 --> 00:21:38,715
Estás en lo alto de la cadena alimentaria,
340
00:21:39,299 --> 00:21:43,345
pero solo es cuestión de tiempo
que los buitres empiecen a acecharte.
341
00:21:44,179 --> 00:21:46,639
Todos quieren quitarte lo que tienes,
342
00:21:46,723 --> 00:21:48,600
así que debes protegerlo.
343
00:21:49,100 --> 00:21:51,019
La violencia es la mejor opción.
344
00:21:53,897 --> 00:21:56,691
Estos capos novatos estarían de acuerdo.
345
00:21:57,984 --> 00:22:02,321
Cuando Nicodemo Scarfo llevaba dos meses
dominando la mafia de Filadelfia,
346
00:22:02,405 --> 00:22:05,616
se fijó en los rivales
de la mafia griega de la ciudad.
347
00:22:05,700 --> 00:22:06,826
Quizá mandase matar
348
00:22:06,910 --> 00:22:11,038
al capo Chelsais Bouras y su novia
en un restaurante de Filadelfia
349
00:22:11,122 --> 00:22:13,833
para dominar
los negocios de drogas griegos.
350
00:22:14,751 --> 00:22:17,545
Cuando el teniente de la Yakuza
Hiroshi Yamamoto
351
00:22:17,629 --> 00:22:21,966
se separó de los Yamaguchi-gumi,
la mayor organización criminal de Japón,
352
00:22:22,050 --> 00:22:23,301
y formó su grupo,
353
00:22:23,802 --> 00:22:28,056
su primera maniobra fue
asesinar a su rival, Masahisa Takenaka,
354
00:22:28,598 --> 00:22:31,184
que le quitó el puesto de padrino.
355
00:22:32,018 --> 00:22:34,645
Y, mientras Vic Orena
estaba en su primer año
356
00:22:34,729 --> 00:22:36,981
como capo en funciones de los Colombo,
357
00:22:37,482 --> 00:22:42,236
aseguró las finanzas de la organización
al ordenar el asesinato de Thomas Ocera,
358
00:22:42,320 --> 00:22:46,699
acusado de sustraer beneficios
de una empresa familiar de saneamiento.
359
00:22:52,705 --> 00:22:54,332
Las guerras de la cerveza...
360
00:22:54,416 --> 00:22:59,587
Más de quinientos gánsteres de Chicago
son asesinados por los suyos.
361
00:23:01,756 --> 00:23:05,301
...trajeron a competidores
que querían socavar su operación.
362
00:23:05,802 --> 00:23:09,597
El primer año de Capone como capo
fue una batalla por sobrevivir.
363
00:23:10,473 --> 00:23:11,724
Si pareces débil,
364
00:23:11,808 --> 00:23:14,894
irán a por ti, te matarán y te golpearán
365
00:23:14,978 --> 00:23:17,063
hasta obtener lo que quieren de ti.
366
00:23:17,897 --> 00:23:20,149
Cuando amenazan tu trabajo,
367
00:23:20,233 --> 00:23:21,776
debes enviar un mensaje.
368
00:23:26,197 --> 00:23:27,406
RESTAURANTE PONY INN
369
00:23:27,490 --> 00:23:30,285
Es el 27 de abril de 1926.
370
00:23:30,785 --> 00:23:33,704
Los contrabandistas rivales
Myles y Bill O'Donnell
371
00:23:33,788 --> 00:23:38,042
deciden disfrutar de una noche de bebercio
en el territorio de Capone.
372
00:23:39,002 --> 00:23:41,129
Pronto se les unen más amigos.
373
00:23:41,838 --> 00:23:45,800
Los O'Donnell habían intentado
hundir las ventas de Capone
374
00:23:45,884 --> 00:23:48,470
menospreciando la calidad de sus licores.
375
00:23:51,639 --> 00:23:55,059
Cuando Capone se entera
de que lo hacen en su casa,
376
00:23:55,143 --> 00:23:58,229
no se queda de brazos cruzados
ante el desafío.
377
00:24:00,565 --> 00:24:02,859
Ordena a sus hombres que vayan al bar
378
00:24:03,568 --> 00:24:06,070
y declara que la fiesta ha terminado.
379
00:24:10,283 --> 00:24:13,244
Alcanzan a los hermanos,
pero logran escapar.
380
00:24:14,287 --> 00:24:16,289
Uno de sus amigos no tiene suerte.
381
00:24:17,207 --> 00:24:19,333
También le sale mal a Capone,
382
00:24:19,417 --> 00:24:22,795
porque acaba de matar
al fiscal adjunto del distrito,
383
00:24:22,879 --> 00:24:24,088
William McSwiggin.
384
00:24:24,964 --> 00:24:27,049
Capone no tenía ni idea
385
00:24:27,133 --> 00:24:29,844
de que McSwiggin estaba ahí con esos tíos.
386
00:24:30,345 --> 00:24:33,223
Al ver que habían asesinado al fiscal,
387
00:24:33,723 --> 00:24:35,350
todos entraron en pánico.
388
00:24:35,850 --> 00:24:38,311
No era otro gánster asesinado.
389
00:24:39,354 --> 00:24:42,899
A Capone le ha salido mal
el intento de asegurar su posición,
390
00:24:44,442 --> 00:24:49,364
ya que toda la policía de Chicago
se moviliza para derribar al nuevo jefe.
391
00:24:50,990 --> 00:24:54,994
La poli sube la temperatura
y destapa todos los garitos de la ciudad.
392
00:24:55,828 --> 00:24:57,830
Capone pasa a la clandestinidad.
393
00:24:58,915 --> 00:25:01,584
Desde lejos,
Capone sigue su propia cacería
394
00:25:02,710 --> 00:25:05,629
y ve crecer su leyenda.
395
00:25:05,713 --> 00:25:07,965
CAPONI MATA A RIVAL
CONTINÚA LA GUERRA
396
00:25:08,049 --> 00:25:11,260
Finalmente, decide
que es hora de salir de las sombras
397
00:25:11,344 --> 00:25:12,553
y plantarse.
398
00:25:12,637 --> 00:25:14,346
Convoca una rueda de prensa.
399
00:25:14,430 --> 00:25:17,016
Va a Chicago y,
en la escalera del juzgado,
400
00:25:17,100 --> 00:25:21,479
dice que Billy McSwiggin, el fiscal,
era uno de sus hombres.
401
00:25:21,563 --> 00:25:22,814
Estaba en su nómina.
402
00:25:23,356 --> 00:25:25,357
Dijo: "¿Por qué iba a matarlo?
403
00:25:25,441 --> 00:25:28,360
Me gustaba. Le pagaba mucho
y me daba resultado".
404
00:25:28,444 --> 00:25:31,405
"Y si la policía quiere hablar conmigo,
aquí estoy.
405
00:25:31,489 --> 00:25:32,907
¿Alguna pregunta?
406
00:25:32,991 --> 00:25:35,994
Dirijo la banda
y me encantaría hablar de ello".
407
00:25:37,078 --> 00:25:40,999
Capone se declara abiertamente
el rey de la mafia de Chicago.
408
00:25:42,500 --> 00:25:43,834
Y, en un instante,
409
00:25:43,918 --> 00:25:45,878
la leyenda de Capone se forja.
410
00:25:47,005 --> 00:25:51,259
Ese es el momento
que lanza a Capone a la fama nacional.
411
00:25:54,345 --> 00:25:56,597
Permanecerá bajo ese foco
412
00:25:56,681 --> 00:26:00,560
durante cinco gloriosos y sangrientos años
413
00:26:01,603 --> 00:26:06,441
hasta que lo arresten
por lo único que el gobierno nunca tolera.
414
00:26:07,191 --> 00:26:08,359
Evasión fiscal.
415
00:26:10,028 --> 00:26:13,197
Aun así, seguir el manual
de forma tan experta
416
00:26:13,281 --> 00:26:16,117
lo llevó de las calles
a la cima del poder.
417
00:26:18,077 --> 00:26:22,123
Tú deberás amasar tu fortuna
sin su gran sentido de la oportunidad.
418
00:26:23,082 --> 00:26:27,128
Y, para eso,
necesitarás un plan de negocios férreo.
419
00:26:27,837 --> 00:26:32,717
Uno que revolucione la industria
y te ayude a construir un imperio.
420
00:26:34,385 --> 00:26:39,265
Tu guía para el próximo capítulo:
el magnate de la heroína Frank Lucas.
421
00:26:39,349 --> 00:26:43,770
Demostró que hay más de una forma
de entrar en la lista Fortune 500.
422
00:26:44,562 --> 00:26:46,648
¿Listo para ganar dinero de verdad?
423
00:27:21,391 --> 00:27:23,601
Subtítulos: Elena Fuertes Martínez