1
00:00:12,013 --> 00:00:13,264
Lihat dirimu.
2
00:00:13,765 --> 00:00:15,850
Hanya roda gigi lain di mesin.
3
00:00:17,101 --> 00:00:19,812
Pekerja rendahan adalah
orang yang terjebak dalam kehidupan.
4
00:00:19,896 --> 00:00:21,814
Mereka bermain sesuai aturan,
5
00:00:21,898 --> 00:00:23,649
tapi mereka dipermainkan.
6
00:00:24,275 --> 00:00:27,194
Kau sudah mencoba
melakukan hal dengan benar,
7
00:00:27,278 --> 00:00:29,363
tapi kesuksesan tak memihakmu.
8
00:00:31,324 --> 00:00:33,826
Aku bisa tunjukkan cara mendapatkan uang,
9
00:00:33,910 --> 00:00:37,497
kekuasaan, dan rasa hormat
yang sudah lama kau idamkan.
10
00:00:38,623 --> 00:00:40,958
Itu ada di dalam buku pedoman ini.
11
00:00:41,959 --> 00:00:45,879
Serangkaian taktik
yang dipakai bos mafia terkuat di dunia
12
00:00:45,963 --> 00:00:48,466
untuk menjadi penentu
nasib mereka sendiri.
13
00:00:49,634 --> 00:00:52,678
Satu taktik pada satu waktu.
14
00:00:53,429 --> 00:00:55,098
AL CAPONE
DAPATKAN PEKERJAAN IMPIANMU
15
00:00:57,058 --> 00:00:59,268
FRANK LUCAS
SUSUN RENCANA OPERASI YANG LEBIH BAIK
16
00:01:00,561 --> 00:01:02,355
SALVATORE RIINA
DOMINASI LEWAT TEROR
17
00:01:03,648 --> 00:01:05,316
JOHN GOTTI
JANGAN BRUTAL
18
00:01:06,526 --> 00:01:08,360
WHITEY BULGER
MAJU SEDIKIT DEMI SEDIKIT
19
00:01:08,444 --> 00:01:10,404
PABLO ESCOBAR
KELUAR DARI CANGKANG YANG LAMA
20
00:01:10,488 --> 00:01:13,116
Tentu, kehidupan ini
bukan untuk semua orang.
21
00:01:14,951 --> 00:01:18,787
Tapi ikuti contoh mereka,
maka kau bisa belajar memakai taktik ini
22
00:01:18,871 --> 00:01:20,665
untuk meraih kesuksesan.
23
00:01:28,339 --> 00:01:31,508
Saat kubilang bos mafia,
apa yang terlintas?
24
00:01:31,592 --> 00:01:32,468
KATA BENDA
25
00:01:32,552 --> 00:01:33,719
PEMIMPIN OPERASI KRIMINAL
26
00:01:33,803 --> 00:01:34,971
Sangat literal.
27
00:01:36,430 --> 00:01:40,100
Bos mafia adalah seseorang
yang tahu cara mengalahkan sistem.
28
00:01:40,184 --> 00:01:43,479
Bos mafia pada dasarnya
adalah dirut sebuah organisasi.
29
00:01:43,563 --> 00:01:47,733
Beberapa dari organisasi ini sangat besar
dan menghasilkan banyak uang.
30
00:01:48,526 --> 00:01:50,569
Dan saat masalah muncul...
31
00:01:50,653 --> 00:01:53,405
Kami punya cara berbeda
untuk menghadapinya.
32
00:01:53,489 --> 00:01:55,616
Kami melakukannya dengan rasa takut.
33
00:01:55,700 --> 00:01:56,868
Kami ganas!
34
00:01:58,244 --> 00:01:59,244
Raksasa dunia gangster
35
00:01:59,328 --> 00:02:02,706
yang menjalankan industri kejahatan
terorganisasi dua triliun dolar setahun
36
00:02:02,790 --> 00:02:09,254
tahu nilai struktur, hubungan masyarakat,
dan portofolio yang beragam.
37
00:02:09,338 --> 00:02:13,592
- PUNGLI - NARKOBA - JUDI - PENCULIKAN
- PENIPUAN - PEMERASAN - PEMBUNUHAN
38
00:02:13,676 --> 00:02:16,386
Sebelum kau bisa
menunjukkan kuasa sebagai bos,
39
00:02:16,470 --> 00:02:21,017
kau harus mengikuti panduan buku pedoman
untuk menaiki tangga korporat.
40
00:02:22,018 --> 00:02:24,228
Hanya sedikit yang bisa naik tinggi
41
00:02:24,312 --> 00:02:27,981
atau cepat seperti
putra tukang cukur dari Brooklyn
42
00:02:28,065 --> 00:02:31,568
yang akan tumbuh menjadi gangster tulen.
43
00:02:31,652 --> 00:02:34,530
Dia datang! Pria besar itu sendiri!
44
00:02:35,865 --> 00:02:37,408
Al Capone.
45
00:02:40,411 --> 00:02:42,121
Saat dia beranjak 30 tahun,
46
00:02:42,205 --> 00:02:45,582
Al Capone sudah menjadi raja
dunia kriminal Chicago,
47
00:02:45,666 --> 00:02:50,754
menjalankan kerajaan kriminal yang luas
yang meraup lebih dari $100 juta.
48
00:02:50,838 --> 00:02:52,965
SETARA DENGAN $1,7 MILIAR SAAT INI
49
00:02:53,049 --> 00:02:56,677
Sambil meninggalkan jejak mayat
di Kota Berangin.
50
00:02:58,512 --> 00:03:00,013
Tapi bagaimana ia memulai
51
00:03:00,097 --> 00:03:03,308
akan jadi pelajaran pertamamu
dalam pengembangan diri.
52
00:03:03,392 --> 00:03:07,896
Kau ingin sukses dengan menjadi bos.
Kau ingin begitu!
53
00:03:07,980 --> 00:03:10,900
Siap membangun kerajaanmu sendiri?
54
00:03:11,984 --> 00:03:15,571
TAKTIK
BUKA POTENSIMU
55
00:03:16,364 --> 00:03:20,868
Untuk jadi bos mafia sukses, pertama-tama,
kau harus terdorong dan ambisius.
56
00:03:20,952 --> 00:03:27,208
Kau harus pintar dan tahu cara memotivasi
dan terkadang menakuti orang agar menurut.
57
00:03:28,125 --> 00:03:31,628
Seperti pencarian apa pun,
mengembangkan keahlian ini
58
00:03:31,712 --> 00:03:35,508
butuh latihan yang rajin
dan pendekatan dengan orientasi tujuan.
59
00:03:36,634 --> 00:03:40,179
Orang yang tertarik pada mafia
mencari cara untuk sukses.
60
00:03:40,263 --> 00:03:43,223
Mereka tak punya pendidikan,
tak bisa kuliah,
61
00:03:43,307 --> 00:03:46,768
jadi mereka pikir,
"Aku bisa merampok dan menghajar orang."
62
00:03:46,852 --> 00:03:48,687
Siapa yang akan mengapresiasi?
63
00:03:48,771 --> 00:03:50,022
Kejahatan terorganisasi.
64
00:03:50,106 --> 00:03:51,648
Seperti yang akan kau lihat,
65
00:03:51,732 --> 00:03:55,987
kebanyakan gembong kriminal
membuka potensi mereka di usia dini.
66
00:03:59,323 --> 00:04:02,826
Bakal bos mafia Kota New York,
John Gotti, ditahan lima kali
67
00:04:02,910 --> 00:04:05,037
sebelum ulang tahunnya yang ke-21.
68
00:04:05,746 --> 00:04:08,165
Ia hampir kehilangan jari kaki saat kecil
69
00:04:08,249 --> 00:04:11,711
saat tertindih pengaduk semen
yang ia coba curi.
70
00:04:12,336 --> 00:04:14,714
Begitulah ia menciptakan
cara berjalan khasnya.
71
00:04:15,548 --> 00:04:17,925
Bos mafia Sisilia, Salvatore Riina,
72
00:04:18,009 --> 00:04:21,261
pertama kali membantu pembunuhan
saat berusia 18 tahun,
73
00:04:21,345 --> 00:04:25,850
membantu membunuh pejabat serikat buruh
yang mempermalukan bosnya di publik.
74
00:04:26,767 --> 00:04:27,893
Saat remaja,
75
00:04:27,977 --> 00:04:30,729
pendiri kartel narkoba MedellĂn,
Pablo Escobar,
76
00:04:30,813 --> 00:04:33,440
membuat ibunya yang guru sekolah bangga,
77
00:04:33,524 --> 00:04:38,404
menjual ijazah palsu
sebelum lulus untuk memalsukan rapor.
78
00:04:41,741 --> 00:04:45,786
Al Capone muda juga terbukti
sebagai siswa berbakat
79
00:04:45,870 --> 00:04:47,371
dalam seni kriminal.
80
00:04:53,377 --> 00:04:55,254
Capone adalah anak imigran.
81
00:04:55,755 --> 00:04:58,924
Ayahnya datang ke negara ini lebih dulu.
Dia tukang cukur di Brooklyn.
82
00:04:59,717 --> 00:05:01,927
Mereka pembuat pasta di Italia.
83
00:05:02,011 --> 00:05:06,723
Jadi, Capone tak terlahir jadi mafia.
Amerikalah yang menciptakan mafia.
84
00:05:06,807 --> 00:05:10,269
Dia mendapat nilai bagus
di sekolah saat dia masuk ke sana.
85
00:05:10,353 --> 00:05:12,271
Tapi ia keluar saat kelas enam.
86
00:05:12,355 --> 00:05:17,193
Mungkin karena berselisih dengan guru.
Mungkin ia bosan dan ingin mencari uang.
87
00:05:17,902 --> 00:05:18,735
Tak lama,
88
00:05:18,819 --> 00:05:23,157
Al menemukan jalan keluar yang ideal
untuk semangat kewirausahaannya.
89
00:05:24,617 --> 00:05:26,576
Pada satu ulang tahunnya,
90
00:05:26,660 --> 00:05:30,331
ayah Capone memberinya hadiah
yang diimpikan setiap anak.
91
00:05:30,915 --> 00:05:32,416
Kotak penyemir sepatu.
92
00:05:37,671 --> 00:05:39,589
Saat Al muda menunggu pelanggan,
93
00:05:39,673 --> 00:05:43,885
dia melihat usaha lain yang lebih
menghasilkan uang sedang terjadi
94
00:05:43,969 --> 00:05:47,598
di tangan mafia lokal,
Don Battista Balsamo.
95
00:05:58,943 --> 00:06:00,528
Capone terkesan
96
00:06:01,153 --> 00:06:02,238
dan terinspirasi.
97
00:06:06,117 --> 00:06:09,995
Esoknya, dia merekrut dua sepupunya
untuk meningkatkan bisnisnya
98
00:06:11,122 --> 00:06:13,207
dengan menghajar pesaingnya.
99
00:06:14,834 --> 00:06:18,462
Capone kecil bilang kepada si bocah
jika tak mau kena masalah,
100
00:06:19,630 --> 00:06:21,549
dia harus membayar.
101
00:06:24,593 --> 00:06:27,387
"Apakah ini setiap minggu?"
tanya bocah itu.
102
00:06:27,471 --> 00:06:29,723
"Tentu saja tidak," kata Capone,
103
00:06:30,391 --> 00:06:31,851
"Ini akan setiap hari."
104
00:06:34,019 --> 00:06:37,064
Kecerdasan jalanan terlihat
di jaminan perlindungan.
105
00:06:37,148 --> 00:06:42,235
Ini menunjukkan kepada kita bahwa
dia banyak akal, punya ambisi, ide,
106
00:06:42,319 --> 00:06:46,949
dan dia punya naluri bisnis
yang cocok untuk menjadi mafia.
107
00:06:47,616 --> 00:06:51,661
Tentu saja, menunjukkan karakter
untuk sukses adalah satu hal,
108
00:06:51,745 --> 00:06:54,873
tapi kau tak akan bisa jadi bos mafia
109
00:06:54,957 --> 00:06:56,333
tanpa arah yang benar.
110
00:06:57,960 --> 00:07:00,253
Biar buku pedoman menunjukkan jalan.
111
00:07:00,337 --> 00:07:03,299
TAKTIK
BELAJAR DARI YANG TERBAIK
112
00:07:04,383 --> 00:07:08,637
Tak peduli seberapa pintar
atau tangguhnya dirimu.
113
00:07:11,098 --> 00:07:14,518
Tak ada yang sukses
dalam dunia mafia dengan usaha sendiri.
114
00:07:15,102 --> 00:07:16,979
Kau butuh mentor.
115
00:07:18,063 --> 00:07:22,150
Penting untuk memiliki seseorang
yang memercayaimu dan mau mengajarimu
116
00:07:22,234 --> 00:07:24,194
karena kau memasuki dunia berbahaya.
117
00:07:24,278 --> 00:07:28,115
Jika kau mendekati orang yang salah,
kau tak akan bertahan lama.
118
00:07:28,699 --> 00:07:31,952
Tapi mencari tutor yang tepat butuh usaha.
119
00:07:32,036 --> 00:07:35,455
Kau tak bisa datangi orang
dan bilang mau jadi sepertinya.
120
00:07:35,539 --> 00:07:38,083
Seseorang harus bilang,
"Kau punya potensi."
121
00:07:38,167 --> 00:07:42,504
Lalu kau lakukan pekerjaan apa pun
yang diperlukan untuk membuktikan diri.
122
00:07:42,588 --> 00:07:44,423
Dan begitulah yang terjadi.
123
00:07:45,341 --> 00:07:48,427
Al Capone muda menunjukkan
dedikasi pada buku pedoman
124
00:07:48,511 --> 00:07:52,306
dengan mencari bukan hanya
satu mentor dunia kriminal, tapi dua.
125
00:07:57,311 --> 00:08:00,439
John Torrio dianggap
sebagai jenius dunia kriminal.
126
00:08:00,523 --> 00:08:03,108
Kriminal, tentu saja.
Melakukan hal ilegal.
127
00:08:03,192 --> 00:08:08,196
Tapi dalam profesi pilihannya,
ia dipandang sebagai individu amat cerdas.
128
00:08:08,280 --> 00:08:12,993
Setiap anak di jalanan Brooklyn
di lingkungan Capone tahu siapa Torrio.
129
00:08:13,077 --> 00:08:16,580
Saat Capone bertemu Torrio,
dan Torrio bilang padanya,
130
00:08:16,664 --> 00:08:18,957
"Jika kau butuh pekerjaan, temui aku."
131
00:08:19,041 --> 00:08:20,000
Itu hal besar.
132
00:08:20,084 --> 00:08:22,502
Akhirnya, Capone bekerja untuknya.
133
00:08:22,586 --> 00:08:24,921
Mengantar senjata dalam kantong kertas.
134
00:08:25,005 --> 00:08:28,049
Mengambil uang
dari malam di rumah bordil setempat.
135
00:08:28,133 --> 00:08:31,845
Torrio nyaris seperti
figur ayah bagi Al Capone.
136
00:08:33,514 --> 00:08:36,558
Dari Torrio, Capone muda
mempelajari aturan ini.
137
00:08:36,642 --> 00:08:37,684
SARAN TORRIO
138
00:08:37,768 --> 00:08:39,562
Pakaian cermin kesuksesan.
139
00:08:40,771 --> 00:08:42,189
Jangan banyak berkoar.
140
00:08:42,773 --> 00:08:45,150
Dan untuk tetap di atas,
141
00:08:45,651 --> 00:08:48,946
ingat, uang adalah kuasa.
142
00:08:50,406 --> 00:08:52,491
Anak-anak muda di mafia ini arogan.
143
00:08:52,575 --> 00:08:56,370
Mereka pikir tahu segalanya.
Capone rendah hati di depan Torrio.
144
00:08:58,330 --> 00:09:00,082
Untuk mentor nomor dua,
145
00:09:00,583 --> 00:09:03,293
Capone juga mengambil pelajaran
dari orang ini.
146
00:09:03,377 --> 00:09:06,589
Pemeras top Brooklyn, Frankie Yale.
147
00:09:08,048 --> 00:09:10,050
Frankie Yale adalah pria kejam.
148
00:09:13,846 --> 00:09:16,223
Dia salah satu
pria paling berbahaya di New York.
149
00:09:16,307 --> 00:09:20,685
Dan karena Capone tidak takut
dan ingin bekerja untuk pria ini,
150
00:09:20,769 --> 00:09:22,938
itu menjelaskan tentang karakternya.
151
00:09:25,316 --> 00:09:28,443
Frankie Yale mengajari Capone
keterampilan alternatif.
152
00:09:28,527 --> 00:09:29,361
PELAJARAN YALE
153
00:09:30,195 --> 00:09:32,406
Selalu tunjukkan bahwa kau serius.
154
00:09:34,408 --> 00:09:36,076
Jangan pernah kalah senjata.
155
00:09:37,494 --> 00:09:40,497
Dan pastikan orang sudah tahu reputasimu.
156
00:09:43,083 --> 00:09:46,002
Dan saat Capone mulai bekerja
di bar Frankie Yale,
157
00:09:46,086 --> 00:09:48,421
Harvard Inn, di Coney Island,
158
00:09:48,505 --> 00:09:52,425
ia dapat kesempatan untuk membuktikan
bahwa ia murid yang layak.
159
00:09:52,509 --> 00:09:56,680
1918 8 TAHUN SEBELUM CAPONE MENJADI BOS
160
00:09:57,848 --> 00:10:01,393
Al Capone, 19 tahun,
bekerja sebagai pramudapur.
161
00:10:03,437 --> 00:10:06,106
Suatu malam,
gadis muda menarik perhatiannya.
162
00:10:08,275 --> 00:10:09,985
Dia mencoba untuk merayunya.
163
00:10:11,779 --> 00:10:13,155
Lalu dia mencoba lagi.
164
00:10:18,786 --> 00:10:22,956
Ketika rayuannya gagal,
dia melakukan pendekatan lebih langsung.
165
00:10:23,457 --> 00:10:25,083
Kakaknya, Frank Galluccio,
166
00:10:25,167 --> 00:10:29,296
rekan bos mafia New York,
Lucky Luciano, sudah muak melihatnya.
167
00:10:33,050 --> 00:10:36,178
Capone yang jauh lebih besar
segera menguasai situasi.
168
00:10:39,223 --> 00:10:41,016
Galluccio mencabut pisau
169
00:10:41,558 --> 00:10:43,519
dan menebas wajah Al.
170
00:10:50,025 --> 00:10:52,861
Capone, kini punya luka
membekas seumur hidup,
171
00:10:52,945 --> 00:10:54,238
ingin balas dendam,
172
00:10:55,280 --> 00:10:57,199
tapi Frankie Yale menolaknya.
173
00:10:57,908 --> 00:11:00,869
Dia tak membiarkan
kemarahan muridnya memicu perang
174
00:11:00,953 --> 00:11:03,122
yang bisa menjatuhkan mereka berdua.
175
00:11:05,290 --> 00:11:07,418
Capone setuju untuk meredam konflik,
176
00:11:08,127 --> 00:11:11,672
tapi ia kemudian membalas dendam
dengan cara lebih memuaskan.
177
00:11:13,173 --> 00:11:15,551
Menjadikan Galluccio sebagai pesuruhnya.
178
00:11:18,137 --> 00:11:23,808
Capone adalah murid baik dari mentornya,
mengambil pelajaran dari mereka,
179
00:11:23,892 --> 00:11:27,020
mempelajari pelajaran apa pun
yang bisa dipelajari.
180
00:11:27,104 --> 00:11:29,356
Fakta bahwa Frankie Yale di sampingnya
181
00:11:29,440 --> 00:11:31,983
bisa menjelaskan
kenapa dia selamat di masa remajanya.
182
00:11:32,067 --> 00:11:35,863
Pekerjaannya berisiko,
tapi ada orang penting yang menjaganya.
183
00:11:36,739 --> 00:11:39,449
Setelah kau bangun fondasi
untuk masa depanmu,
184
00:11:39,533 --> 00:11:42,118
saatnya untuk mulai
menempa jalanmu sendiri.
185
00:11:42,202 --> 00:11:44,287
Aku menuju puncak dan akan kucapai.
186
00:11:44,371 --> 00:11:46,247
Untuk menonjol,
187
00:11:46,331 --> 00:11:50,002
kau harus buktikan
bahwa kau punya jiwa pemimpin.
188
00:11:50,711 --> 00:11:53,922
Itu bisa ditunjukkan
dengan menyampaikan ide brilian.
189
00:11:54,006 --> 00:11:57,050
TAKTIK
BUAT PERUNTUNGANMU SENDIRI
190
00:12:01,680 --> 00:12:03,056
Kau mau ke puncak?
191
00:12:03,724 --> 00:12:05,851
Kau harus hasilkan uang. Banyak.
192
00:12:08,103 --> 00:12:10,230
Kau harus tahu cara hasilkan uang.
193
00:12:10,939 --> 00:12:15,402
Jangan biarkan apa pun menghalangimu
untuk mewujudkan visi keuanganmu.
194
00:12:15,903 --> 00:12:17,654
Ambil contoh dari Al Capone.
195
00:12:18,238 --> 00:12:21,784
CHICAGO 1920
5 TAHUN SEBELUM CAPONE MENJADI BOS
196
00:12:22,367 --> 00:12:24,369
Capone pindah ke Chicago
197
00:12:24,453 --> 00:12:28,164
karena dia melihat kesempatan
untuk melakukan hal lebih besar.
198
00:12:28,248 --> 00:12:33,336
Chicago adalah kota besar yang ramai
dan dia tiba saat Era Pelarangan dimulai.
199
00:12:33,420 --> 00:12:35,046
17 JAN 1920
ERA PELARANGAN BERLAKU
200
00:12:35,130 --> 00:12:39,676
Setelah Perang Dunia I,
para pemikir terbaik di Kongres AS
201
00:12:39,760 --> 00:12:43,930
memutuskan bahwa kunci untuk
menumbuhkan kekuatan dan kemakmuran AS
202
00:12:44,014 --> 00:12:46,183
adalah dengan melarang alkohol.
203
00:12:49,228 --> 00:12:54,191
Tapi Capone skeptis jika rekan senegaranya
bisa menahan diri untuk tidak mabuk.
204
00:12:55,275 --> 00:12:57,485
PELARANGAN BERLAKU 1 JULI
BELI SEKARANG DAN HEMAT
205
00:12:57,569 --> 00:13:01,281
Capone menyadari bahwa
publik tak akan menerima UU ini.
206
00:13:01,990 --> 00:13:04,993
Saat itulah
kau mulai berpikir seperti pengusaha.
207
00:13:05,077 --> 00:13:07,287
Bagaimana memanfaatkannya?
Itu momen kuncinya.
208
00:13:07,371 --> 00:13:08,371
TUTUP
MELANGGAR UU
209
00:13:08,455 --> 00:13:10,623
Ia sadar ia akan dapat jutaan dolar
210
00:13:10,707 --> 00:13:14,628
karena konsumen menginginkan produk itu
dan mereka akan sediakan.
211
00:13:15,337 --> 00:13:19,591
Secercah peluang yang diberikan pemerintah
212
00:13:19,675 --> 00:13:21,468
disebut penyelundupan.
213
00:13:22,427 --> 00:13:25,347
Dan ada pilihan
untuk melayani setiap selera.
214
00:13:28,350 --> 00:13:32,145
Jika wiski adalah minuman pilihanmu,
kau bisa jual sebagai obat.
215
00:13:32,229 --> 00:13:33,855
SANDY MACDONALD
WISKI SCOTCH
216
00:13:33,939 --> 00:13:38,026
Dengan resep dokter,
setiap peminum bisa dapat minuman itu.
217
00:13:38,735 --> 00:13:40,987
Atau kau bisa temukan cara kreatif
218
00:13:41,071 --> 00:13:44,408
untuk mengimpor alkohol
dari seberang perbatasan Kanada.
219
00:13:44,908 --> 00:13:48,787
Jika kau lebih suka yang manis,
ada juga penyelundupan rum,
220
00:13:48,871 --> 00:13:53,250
menyelundupkan alkohol terbaik
dari luar negeri langsung dari kapal.
221
00:13:53,917 --> 00:13:58,422
Tapi untuk menghasilkan lebih banyak uang,
bir adalah tiket yang menjanjikan.
222
00:13:58,922 --> 00:14:01,591
Pembuat miras mengambil alih
pabrik bir yang tutup.
223
00:14:01,675 --> 00:14:03,301
Dan saat polisi datang,
224
00:14:03,385 --> 00:14:06,305
mereka meyakinkan polisi itu
untuk mengabaikannya.
225
00:14:08,223 --> 00:14:12,852
Lalu mereka memasang label dengan cerdik
dan melihat uang mengalir masuk.
226
00:14:12,936 --> 00:14:13,770
MENDEKATI BIR
227
00:14:13,854 --> 00:14:16,273
Tapi jika kau ingin membuat hujan uang,
228
00:14:17,357 --> 00:14:18,901
kau bisa lakukan semuanya.
229
00:14:21,945 --> 00:14:26,741
Tak lama setelah tiba di Chicago
dan menghubungi mentor lama, John Torrio,
230
00:14:26,825 --> 00:14:30,454
Capone mengalihkan fokus
untuk memulai operasi penyelundupan.
231
00:14:31,371 --> 00:14:34,582
Pada awalnya,
Capone lebih seperti pengawal Torrio.
232
00:14:34,666 --> 00:14:37,418
Namun, lambat laun,
Johnny Torrio mulai sadar
233
00:14:37,502 --> 00:14:40,672
bahwa Capone juga pengusaha hebat.
234
00:14:40,756 --> 00:14:43,675
Pemimpin cerdas dan karismatik.
Orang akan bekerja untuknya.
235
00:14:44,551 --> 00:14:48,805
Tapi jalan untuk mewujudkan
visi kriminal Capone menghadapi hambatan.
236
00:14:50,682 --> 00:14:54,435
Itu adalah gangster top Chicago
dan bos Torrio saat itu,
237
00:14:54,519 --> 00:14:55,895
Big Jim Colosimo.
238
00:14:55,979 --> 00:14:56,813
BOS BESAR
239
00:14:56,897 --> 00:15:00,525
Big Jim Colosimo
tak mau terlibat dalam penyelundupan.
240
00:15:01,276 --> 00:15:04,529
Ia senang dengan restoran,
rumah bordil, dan kasinonya.
241
00:15:04,613 --> 00:15:07,449
Ia enggan menerima risiko
untuk jadi lebih besar.
242
00:15:08,158 --> 00:15:12,412
Capone bukan orang yang membiarkan
pikiran sempit menghalangi ide hebat.
243
00:15:13,330 --> 00:15:16,667
Jadi, dia dan Torrio harus mencari solusi.
244
00:15:17,584 --> 00:15:20,921
Pada satu titik,
mereka memutuskan Big Jim harus lenyap.
245
00:15:24,508 --> 00:15:26,050
BIR 2,75 % DIANGGAP ILEGAL
246
00:15:26,134 --> 00:15:28,803
Dengan jalan menuju
kekayaan ilegal terancam,
247
00:15:28,887 --> 00:15:33,099
Capone tak akan begitu saja
memercayai orang untuk membunuh Big Jim.
248
00:15:33,183 --> 00:15:35,394
Dia tahu orang yang bisa dihubungi.
249
00:15:36,561 --> 00:15:40,482
Mentornya yang lain dan mantan bosnya
dari New York, Frankie Yale.
250
00:15:42,901 --> 00:15:47,780
Capone mengatur detail dan menawari Yale
$10.000 untuk melakukan pekerjaan itu.
251
00:15:47,864 --> 00:15:50,283
Itu sekitar $150.000 hari ini.
252
00:15:50,784 --> 00:15:51,868
RESTORAN COLOSIMO
253
00:15:51,952 --> 00:15:53,536
Atas instruksi Capone,
254
00:15:53,620 --> 00:15:57,374
Yale memasuki Restoran Colosimo
dan mengambil posisi.
255
00:15:58,917 --> 00:16:00,752
Tak lama sebelum pukul 16.00,
256
00:16:00,836 --> 00:16:03,505
Colosimo datang
untuk menemui rekan kerjanya,
257
00:16:04,464 --> 00:16:06,383
tapi pria itu tak pernah datang.
258
00:16:07,676 --> 00:16:10,846
Colosimo menuju bilik telepon
untuk mencari tahu.
259
00:16:11,430 --> 00:16:13,598
Itu membawanya ke dalam jebakan.
260
00:16:19,730 --> 00:16:23,400
Big Jim ditembak di belakang telinga kanan
dan tewas di tempat.
261
00:16:24,943 --> 00:16:27,779
Pembunuhan itu
mengguncang dunia kriminal Chicago
262
00:16:28,655 --> 00:16:32,701
dan memungkinkan Capone
mengubah visi penyelundupannya jadi nyata.
263
00:16:37,622 --> 00:16:39,123
Selama tiga tahun setelahnya,
264
00:16:39,207 --> 00:16:42,669
Capone dan Torrio
mengambil alih sembilan pabrik bir besar.
265
00:16:43,545 --> 00:16:47,048
Sangat cepat, menjadi jelas
bahwa merekalah orang-orang itu.
266
00:16:47,132 --> 00:16:49,092
Mereka mengatur bisnis miras.
267
00:16:49,176 --> 00:16:52,136
Pabrik bir raksasa ini dulunya
milik perusahaan besar yang sah.
268
00:16:52,220 --> 00:16:54,598
Kini dioperasikan oleh dua orang ini.
269
00:16:55,098 --> 00:16:56,933
Strategi penyelundupan Capone
270
00:16:57,017 --> 00:17:00,019
membantu mengembangkan operasi Torrio
menjadi kerajaan kriminal,
271
00:17:00,103 --> 00:17:03,147
menghasilkan setidaknya
tiga juta dolar setahun.
272
00:17:03,231 --> 00:17:05,067
Itu $51 juta hari ini.
273
00:17:06,610 --> 00:17:09,404
Melenyapkan hambatan utama
punya manfaat lain.
274
00:17:10,280 --> 00:17:13,825
Itu menaikkan John Torrio
ke puncak dunia kriminal Chicago,
275
00:17:13,909 --> 00:17:15,994
dengan Capone sebagai nomor duanya.
276
00:17:17,621 --> 00:17:19,998
Saat kau naik pangkat menjadi wakil bos,
277
00:17:20,082 --> 00:17:24,460
jalan terakhirmu menuju status bos
masih jauh dari pasti.
278
00:17:24,544 --> 00:17:28,131
Jadi, bagaimana caramu
mempertahankan posisi agar terus naik?
279
00:17:30,300 --> 00:17:33,887
TAKTIK
SELALU DEKATI ATASAN
280
00:17:34,930 --> 00:17:38,266
Saat kau menjadi bos mafia,
kau bisa mengambil keputusan.
281
00:17:38,350 --> 00:17:40,435
Jangan bilang begitu lagi kepadaku.
282
00:17:42,104 --> 00:17:45,982
Agar dapat promosi itu,
kau harus menunjukkan satu sifat menonjol.
283
00:17:46,691 --> 00:17:47,609
Loyalitas.
284
00:17:48,110 --> 00:17:49,402
Mainkan posisimu.
285
00:17:51,988 --> 00:17:55,324
Jika posisimu di kiri,
kau bermain di kiri.
286
00:17:55,408 --> 00:17:59,662
Jika posisimu mengumpulkan uang
pada hari Kamis dari permainan kartu,
287
00:17:59,746 --> 00:18:00,872
lakukan itu.
288
00:18:00,956 --> 00:18:02,248
Patuhi perintah.
289
00:18:02,332 --> 00:18:05,543
1924 1 TAHUN SEBELUM CAPONE MENJADI BOS
290
00:18:05,627 --> 00:18:08,379
Saat peristiwa penting bagi Capone
makin dekat,
291
00:18:08,463 --> 00:18:12,384
dia memastikan bahwa bosnya,
John Torrio, tahu dia mendukungnya.
292
00:18:13,009 --> 00:18:15,762
Dia masih muda. Masih belajar berbisnis.
293
00:18:15,846 --> 00:18:17,388
Dia menghasilkan uang.
294
00:18:17,472 --> 00:18:20,683
Dia bukan seseorang,
setidaknya pada saat itu,
295
00:18:20,767 --> 00:18:24,396
yang tampak siap
untuk mengambil kendali sebagai bos.
296
00:18:25,021 --> 00:18:26,606
Tapi di dunia kriminal,
297
00:18:27,274 --> 00:18:28,775
kehidupan bergerak cepat.
298
00:18:30,152 --> 00:18:33,738
PERANG BIR
299
00:18:34,489 --> 00:18:36,074
Perang Bir di Chicago
300
00:18:36,158 --> 00:18:39,995
adalah hasil dari pertikaian
antara geng penyelundup yang berbeda.
301
00:18:40,996 --> 00:18:43,999
Ada banyak kekerasan
dalam perang perebutan wilayah.
302
00:18:46,334 --> 00:18:49,712
Ada penembakan.
Ada penembakan balas dendam.
303
00:18:49,796 --> 00:18:50,922
GENG CAPONE
PUSAT KOTA
304
00:18:51,006 --> 00:18:54,425
Dalam konflik besar,
kelompok South Side Torrio dan Capone
305
00:18:54,509 --> 00:18:57,387
menghadapi saingan
penyelundup mereka dari utara,
306
00:18:58,138 --> 00:18:59,139
Dean O'Banion,
307
00:18:59,764 --> 00:19:01,474
penjual bunga di siang hari.
308
00:19:01,558 --> 00:19:02,601
BUNGA
309
00:19:04,811 --> 00:19:08,439
Jadi, Dean O'Banion
mulai mencoba masuk ke wilayah Torrio.
310
00:19:08,523 --> 00:19:11,401
Dan pada titik ini, Torrio mulai muak.
311
00:19:12,736 --> 00:19:14,654
Dan sebagai prajurit yang setia,
312
00:19:15,155 --> 00:19:18,366
Capone tahu harus melakukan apa
dan menghubungi siapa.
313
00:19:18,450 --> 00:19:22,287
Dia memerintahkan serangan lagi
dari mentor lamanya, Frankie Yale.
314
00:19:22,913 --> 00:19:25,248
O'Banion bekerja di toko bunganya.
315
00:19:26,041 --> 00:19:28,585
Beberapa orang masuk,
tak ada yang ia kenal.
316
00:19:29,377 --> 00:19:32,880
Salah satunya Frankie Yale.
Ia menyapa mereka dengan hangat.
317
00:19:32,964 --> 00:19:35,466
Mereka memberinya
apa yang disebut Jabat Tangan Chicago.
318
00:19:35,550 --> 00:19:39,387
Mereka menarik tangan,
menodongkan pistol ke perut, dan menembak.
319
00:19:42,057 --> 00:19:43,892
Satu ancaman hilang,
320
00:19:44,517 --> 00:19:46,686
tapi O'Banion punya banyak teman.
321
00:19:49,439 --> 00:19:53,401
Usai pembunuhan O'Banion,
Capone melakukan tindakan pencegahan.
322
00:19:53,485 --> 00:19:56,613
Dia memakai pengawal untuk perlindungan.
323
00:19:57,239 --> 00:19:58,949
Torrio tak begitu peduli.
324
00:19:59,824 --> 00:20:03,745
Setelah berbelanja,
Torrio dan istrinya pulang ke rumah,
325
00:20:04,371 --> 00:20:06,831
di mana kru O'Banion sedang menunggu.
326
00:20:09,542 --> 00:20:11,753
Mereka menembak Torrio lima kali,
327
00:20:12,879 --> 00:20:15,257
tapi dia selamat.
328
00:20:15,882 --> 00:20:17,550
Saat Torrio pulih,
329
00:20:17,634 --> 00:20:21,054
Capone memanfaatkan kesempatan itu
untuk membuktikan pengabdiannya.
330
00:20:22,639 --> 00:20:26,350
Capone pergi ke rumah sakit,
duduk di samping Torrio,
331
00:20:26,434 --> 00:20:29,061
memastikan tak ada
yang mencoba membunuhnya.
332
00:20:29,145 --> 00:20:32,190
Dia setia
dan dia menunjukkan perhatian pada Torrio.
333
00:20:32,983 --> 00:20:35,610
Kesabaran dan kesetiaan Al
membuahkan hasil.
334
00:20:37,279 --> 00:20:42,075
Usai pulih, Torrio memberi tahu Capone
dia akan balik ke New York untuk pensiun.
335
00:20:43,702 --> 00:20:47,121
Itu menjadikan Capone, di usia 26 tahun,
336
00:20:47,205 --> 00:20:49,749
bos baru dunia kriminal Chicago.
337
00:20:52,127 --> 00:20:58,008
Enam tahun usai mendarat di Kota Berangin,
Al Capone menjadi bos utama Chicago,
338
00:20:59,217 --> 00:21:01,720
tapi bulan madunya tak bertahan lama.
339
00:21:03,263 --> 00:21:06,766
Dengan mengikuti buku pedoman
untuk dapat pekerjaan impian,
340
00:21:07,267 --> 00:21:11,437
kau telah membuka bakat kriminalmu,
menyerap pelajaran yang tepat,
341
00:21:11,521 --> 00:21:13,564
membuktikan potensi penghasilanmu,
342
00:21:13,648 --> 00:21:16,609
dan memposisikan dirimu untuk sukses.
343
00:21:16,693 --> 00:21:19,362
Tapi sekarang
karena kau dapat pekerjaan itu,
344
00:21:19,446 --> 00:21:21,990
saingan yang iri siap menumpahkan darah.
345
00:21:23,742 --> 00:21:26,411
Jika kau ingin selamat
dari badai yang datang,
346
00:21:26,911 --> 00:21:30,498
pelajaran berikutnya dari buku pedoman
akan membuat perbedaan.
347
00:21:30,999 --> 00:21:34,544
TAKTIK
PERTAHANKAN JABATANMU
348
00:21:36,129 --> 00:21:38,715
Kau berhasil mencapai
puncak rantai makanan,
349
00:21:39,299 --> 00:21:43,511
tapi hanya masalah waktu
sampai burung nasar mulai berputar-putar.
350
00:21:44,095 --> 00:21:46,639
Di jalanan,
semua mau mengambil kepunyaanmu.
351
00:21:46,723 --> 00:21:48,600
Kau harus selalu melindunginya.
352
00:21:49,100 --> 00:21:51,019
Kekerasan adalah cara terbaik.
353
00:21:53,855 --> 00:21:57,108
Para bos mafia baru yang lain ini
pasti akan setuju.
354
00:21:57,901 --> 00:22:02,321
Baru dua bulan usai Nicodemo Scarfo
mengambil alih kuasa Mafia Philadelphia,
355
00:22:02,405 --> 00:22:05,616
dia mengincar saingannya,
Mafia Yunani, di kota,
356
00:22:05,700 --> 00:22:09,078
yang diduga membunuh bosnya,
Chelsais Bouras, dan pacarnya
357
00:22:09,162 --> 00:22:11,038
di restoran Philly selatan yang populer
358
00:22:11,122 --> 00:22:13,958
agar dia bisa mengambil alih
jaringan narkoba Yunani.
359
00:22:14,751 --> 00:22:17,420
Saat letnan Yakuza, Hiroshi Yamamoto ,
360
00:22:17,504 --> 00:22:21,924
memisahkan diri dari organisasi kriminal
terbesar di Jepang, Yamaguchi-gumi,
361
00:22:22,008 --> 00:22:23,718
untuk membentuk grup sendiri,
362
00:22:23,802 --> 00:22:28,056
langkah bos pertamanya adalah
membunuh saingannya, Masahisa Takenaka,
363
00:22:28,598 --> 00:22:31,142
yang menggeser posisinya
sebagai Godfather.
364
00:22:32,018 --> 00:22:34,603
Dan saat Vic Orena kecil
di tahun pertamanya
365
00:22:34,687 --> 00:22:37,398
sebagai penjabat bos
keluarga kriminal Colombo,
366
00:22:37,482 --> 00:22:42,194
dia mengamankan keuangan organisasi
dengan menyuruh membunuh Thomas Ocera,
367
00:22:42,278 --> 00:22:46,783
yang dituduh menggelapkan keuntungan
dari perusahaan sanitasi milik keluarga.
368
00:22:51,121 --> 00:22:52,621
1926 1 TAHUN USAI CAPONE JADI BOS
369
00:22:52,705 --> 00:22:54,332
Dengan Perang Bir yang berkecamuk...
370
00:22:54,416 --> 00:22:59,587
Lebih dari 500 gangster Chicago
dibunuh oleh golongan mereka sendiri.
371
00:23:01,756 --> 00:23:05,676
Karena pesaing berambisi
mengurangi operasi penyelundupannya,
372
00:23:05,760 --> 00:23:09,681
tahun pertama Capone sebagai bos adalah
pertempuran konstan untuk bertahan hidup.
373
00:23:10,348 --> 00:23:14,685
Jika ada yang mencium kelemahan,
mereka akan membunuhmu dan menjatuhkanmu
374
00:23:14,769 --> 00:23:17,313
sampai mereka mengambil
apa yang mereka mau.
375
00:23:17,897 --> 00:23:21,776
Saat semua yang kau kerjakan terancam,
kau harus mengirim pesan.
376
00:23:26,281 --> 00:23:27,406
RESTORAN PONY INN
377
00:23:27,490 --> 00:23:30,285
Itu 27 April 1926.
378
00:23:30,785 --> 00:23:33,662
Pembuat miras saingan,
Myles dan Bill O'Donnell,
379
00:23:33,746 --> 00:23:36,291
berani minum-minum saat malam
380
00:23:36,791 --> 00:23:38,042
di wilayah Capone.
381
00:23:39,002 --> 00:23:41,129
Teman-temannya mulai bergabung.
382
00:23:41,796 --> 00:23:45,758
Berminggu-minggu, O'Donnell bersaudara
mencoba menekan penjualan Capone
383
00:23:45,842 --> 00:23:48,761
dengan meremehkan kualitas alkoholnya.
384
00:23:51,639 --> 00:23:55,059
Saat Capone tahu
mereka melakukan itu di wilayahnya,
385
00:23:55,143 --> 00:23:58,438
dia memutuskan
untuk menerima tantangan itu.
386
00:24:00,565 --> 00:24:03,026
Dia memerintahkan anak buahnya ke bar
387
00:24:03,568 --> 00:24:06,362
dan Capone menyatakan
pesta sudah berakhir.
388
00:24:10,283 --> 00:24:13,244
O'Donnell bersaudara tertembak,
tapi bisa lolos.
389
00:24:14,287 --> 00:24:16,581
Satu teman mereka tak seberuntung itu.
390
00:24:17,081 --> 00:24:19,333
Itu juga tak menguntungkan bagi Capone
391
00:24:19,417 --> 00:24:22,795
karena dia baru saja
membunuh asisten jaksa,
392
00:24:22,879 --> 00:24:24,088
William McSwiggin.
393
00:24:24,964 --> 00:24:29,636
Capone tak tahu kalau McSwiggin
pergi malam itu dengan orang-orang itu.
394
00:24:30,345 --> 00:24:32,972
Saat mereka tahu
jaksa negara bagian dibunuh,
395
00:24:33,681 --> 00:24:35,350
semua orang panik.
396
00:24:35,850 --> 00:24:38,269
Ini bukan cuma pembunuhan gangster biasa.
397
00:24:39,354 --> 00:24:42,899
Upaya Capone untuk
mengamankan posisinya menjadi bumerang
398
00:24:44,442 --> 00:24:49,447
karena seluruh kepolisian Chicago
dikerahkan untuk menangkap bos baru.
399
00:24:50,990 --> 00:24:54,827
Polisi makin agresif
dan berpatroli di setiap sudut kota.
400
00:24:54,911 --> 00:24:55,744
PATROLI POLISI
401
00:24:55,828 --> 00:24:57,830
Jadi, Capone bersembunyi.
402
00:24:58,748 --> 00:25:01,125
Ia memantau perburuan dirinya dari jauh...
403
00:25:01,209 --> 00:25:02,126
DICARI
AL CAPONE
404
00:25:02,710 --> 00:25:05,629
dan menyaksikan
saat legendanya berkembang.
405
00:25:05,713 --> 00:25:07,965
BOS CAPONI MEMBUNUH MUSUH
406
00:25:08,049 --> 00:25:12,553
Akhirnya, Capone keluar dari persembunyian
dan mengambil sikap tegas.
407
00:25:12,637 --> 00:25:14,346
Ia menggelar konferensi pers.
408
00:25:14,430 --> 00:25:17,016
Ia balik ke Chicago di tangga pengadilan
409
00:25:17,100 --> 00:25:21,479
dan mengumumkan bahwa Billy McSwiggin,
sang jaksa, adalah anak buahnya
410
00:25:21,563 --> 00:25:22,814
dan bekerja untuknya.
411
00:25:23,314 --> 00:25:25,149
Katanya, "Buat apa membunuhnya?
412
00:25:25,233 --> 00:25:28,360
Aku menyukainya. Aku membayarnya
dan mendapat hasil."
413
00:25:28,444 --> 00:25:32,823
"Dan jika polisi mau membicarakannya,
aku di sini. Wartawan ada pertanyaan?
414
00:25:32,907 --> 00:25:35,994
Aku penanggung jawab organisasi.
Aku akan bicara."
415
00:25:37,078 --> 00:25:40,999
Capone secara terbuka
menyatakan dirinya raja mafia Chicago.
416
00:25:42,458 --> 00:25:43,792
Dan dalam sekejap,
417
00:25:43,876 --> 00:25:45,878
legenda Capone tercipta.
418
00:25:47,005 --> 00:25:51,676
Saat itulah
Capone menjadi sorotan nasional.
419
00:25:54,345 --> 00:25:56,680
Dia akan tetap menjadi sorotan
420
00:25:56,764 --> 00:26:00,643
selama lima tahun berdarah dan gemilang
421
00:26:01,603 --> 00:26:05,981
sampai ia ditangkap karena satu hal
yang tak pernah ditoleransi pemerintah.
422
00:26:06,065 --> 00:26:07,107
CAPONE DIHUKUM 11 TAHUN
423
00:26:07,191 --> 00:26:08,359
Penggelapan pajak.
424
00:26:10,111 --> 00:26:13,155
Tetap saja, penguasaan Al Capone
dalam bab di buku pedoman ini
425
00:26:13,239 --> 00:26:16,117
membawanya dari jalanan
ke puncak kekuasaan.
426
00:26:17,118 --> 00:26:18,035
REKOR PENJUALAN
427
00:26:18,119 --> 00:26:22,540
Kau mungkin harus sukses
tanpa pengaturan waktu yang hebat dari Al.
428
00:26:23,041 --> 00:26:27,128
Untuk itu, kau perlu
rencana bisnis yang kuat.
429
00:26:27,837 --> 00:26:32,717
Yang merevolusi industri
dan membantumu membangun kerajaan.
430
00:26:34,385 --> 00:26:36,220
Panduanmu untuk bab berikutnya.
431
00:26:36,721 --> 00:26:39,265
Konglomerat heroin, Frank Lucas,
432
00:26:39,349 --> 00:26:43,770
yang menunjukkan ada lebih
dari satu cara untuk masuk Fortune 500.
433
00:26:44,646 --> 00:26:46,648
Siap untuk dapat uang betulan?
434
00:27:21,391 --> 00:27:23,601
Terjemahan subtitle oleh Seto Hidayat