1 00:00:07,300 --> 00:00:10,553 本戰術手冊已為你展示 如何駕馭自己的黑幫老大能量 2 00:00:11,179 --> 00:00:12,763 增長利益 3 00:00:12,847 --> 00:00:16,184 掃清威脅你統治的絆腳石 4 00:00:18,811 --> 00:00:20,855 本手冊被奉為經典自有其道理 5 00:00:21,564 --> 00:00:24,567 不過並非所有黑幫老大 都會留意其中的訓誡 6 00:00:26,069 --> 00:00:29,155 本集就來說說一個自恃高明的人 7 00:00:29,989 --> 00:00:32,909 他名叫約翰高蒂 8 00:00:33,659 --> 00:00:36,037 約翰高蒂徹底顛覆了戰術手冊法則 9 00:00:36,662 --> 00:00:37,705 不要說話 10 00:00:37,789 --> 00:00:39,373 不要四處招搖 11 00:00:40,124 --> 00:00:44,294 在他統治紐約甘比諾犯罪家族 那動蕩的六年期間 12 00:00:44,378 --> 00:00:47,215 高蒂處處無視手冊規則 13 00:00:47,840 --> 00:00:51,135 結果不斷招致逮捕和背叛 14 00:00:51,219 --> 00:00:55,347 以至於毀掉了他自己及其整個組織 15 00:00:55,431 --> 00:00:57,141 約翰高蒂毀了黑手黨 16 00:00:58,226 --> 00:01:02,730 像約翰那般行事 你就不要想着能活下來 17 00:01:02,814 --> 00:01:06,275 準備好學習 黑幫逐權之路的大忌了嗎? 18 00:01:07,068 --> 00:01:09,529 華衣教父這就為你奉上 19 00:01:10,905 --> 00:01:15,034 《黑幫老大養成指引》 20 00:01:15,118 --> 00:01:18,329 劇名: 《切勿逾矩》 21 00:01:19,580 --> 00:01:24,794 約翰高蒂在其鼎盛時期 是世界上最知名的黑幫老大 22 00:01:25,545 --> 00:01:28,798 你就算活到5000歲 也不會見到第二個像我這樣的人 23 00:01:30,133 --> 00:01:34,387 而他做事憑衝動, 不遵戰術手冊章法 24 00:01:35,138 --> 00:01:39,433 因而錯失了成就偉大的機會 失去了同道中人的尊重 25 00:01:39,517 --> 00:01:42,270 最終垂死獄中 26 00:01:43,271 --> 00:01:45,856 有很多人崇拜約翰高蒂 27 00:01:45,940 --> 00:01:49,568 他的穿著和舉止 因為他們不是黑幫成員 28 00:01:49,652 --> 00:01:53,656 事實上, 那是你能做最糟糕的事 29 00:01:54,574 --> 00:01:57,952 在講述高蒂身為老大 所做出的種種錯誤選擇前 30 00:01:58,661 --> 00:02:01,789 我們先來說說他是如何發跡 31 00:02:02,290 --> 00:02:04,041 以下就是他的成功之道 32 00:02:04,584 --> 00:02:08,253 (事實一 高蒂在青澀之年 便與甘比諾犯罪家族為伍) 33 00:02:08,337 --> 00:02:09,922 約翰高蒂是個暴徒 34 00:02:10,423 --> 00:02:13,467 他的特質只能發揮在有組織犯罪上 35 00:02:13,551 --> 00:02:16,178 所以他一心只想做一件事 36 00:02:16,262 --> 00:02:18,847 他的專長將收穫回報 37 00:02:18,931 --> 00:02:21,267 然後, 他開始努力向上爬 38 00:02:21,767 --> 00:02:26,605 甘比諾家族的領袖們 對年輕的約翰高蒂印象深刻 39 00:02:26,689 --> 00:02:28,148 他在幫他們賺錢 40 00:02:28,232 --> 00:02:30,943 他在道上乃出了名的暴力 其人也確實如此 41 00:02:31,027 --> 00:02:33,779 無論從任何方面看來 高蒂都十分健談 42 00:02:33,863 --> 00:02:35,906 他很有魅力 43 00:02:35,990 --> 00:02:38,492 他是個有領導才能的人 44 00:02:38,576 --> 00:02:41,662 (事實二 高蒂有高人指點) 45 00:02:41,746 --> 00:02:46,416 甘比諾家族二把手 安尼洛德拉克羅斯 46 00:02:46,500 --> 00:02:48,335 成為了高蒂的導師 47 00:02:48,419 --> 00:02:50,838 德拉克羅斯從街頭一路上位 48 00:02:51,672 --> 00:02:54,217 他正是高蒂仰慕的人 49 00:02:55,259 --> 00:02:59,721 德拉克羅斯教導高蒂要狠, 要厲害 50 00:02:59,805 --> 00:03:01,807 誰都不可以對你出言不遜 51 00:03:01,891 --> 00:03:03,183 無關手腕 52 00:03:03,267 --> 00:03:05,728 只有鐵拳 53 00:03:07,313 --> 00:03:11,067 (事實三 子彈開路上巔峰) 54 00:03:11,817 --> 00:03:15,738 1973年 老大卡羅甘比諾的侄子被綁架 55 00:03:16,697 --> 00:03:21,160 主要嫌疑人是誰? 愛爾蘭裔美國黑幫, 吉米麥克布萊尼 56 00:03:22,078 --> 00:03:24,204 甘比諾犯罪家族成員決定 57 00:03:24,288 --> 00:03:27,375 要收拾牽涉綁架的人 58 00:03:27,875 --> 00:03:31,963 高蒂的任務是殺死吉米麥克布萊尼 59 00:03:35,258 --> 00:03:37,843 最終, 高蒂以過失殺人罪 60 00:03:37,927 --> 00:03:39,262 應該是被判了四年 61 00:03:40,805 --> 00:03:43,140 待他出獄歸來時, 變成了可靠心腹 62 00:03:43,224 --> 00:03:46,101 他捲入一起謀殺案 如今則躋身黑手黨的圈子 63 00:03:46,185 --> 00:03:51,273 高蒂現在成了大人物 完全是黑手黨道上之人 64 00:03:51,357 --> 00:03:55,528 但他想當老大, 而這一計劃 65 00:03:56,570 --> 00:03:59,781 讓他從一開始就與戰術手冊背道而馳 66 00:03:59,865 --> 00:04:03,995 (戰術 尊重等級) 67 00:04:05,538 --> 00:04:08,123 無論你想領導甚麼組織 68 00:04:08,207 --> 00:04:10,418 你必須尊重它的結構 69 00:04:11,585 --> 00:04:14,296 對意大利黑手黨來說尤其如此 70 00:04:14,380 --> 00:04:16,965 也就是人們熟知的 Cosa Nostra, “我們的事業” 71 00:04:17,049 --> 00:04:19,301 你要遵守它的規矩 72 00:04:19,385 --> 00:04:20,720 這不是你的事 73 00:04:21,220 --> 00:04:22,388 也不是我的事 74 00:04:22,972 --> 00:04:25,474 而是我們的事, 大家是一家人 75 00:04:26,100 --> 00:04:30,437 在這個家庭裏 每個人都需要清楚自己的位置 76 00:04:30,521 --> 00:04:32,732 Cosa Nostra有着自己的社會層級 77 00:04:34,358 --> 00:04:36,193 最高層是老大 78 00:04:36,277 --> 00:04:39,529 上司手下有二把手, 之後還有顧問 79 00:04:39,613 --> 00:04:42,157 基本上就是軍師或謀士 80 00:04:42,241 --> 00:04:43,575 然後還有各位頭目 81 00:04:43,659 --> 00:04:45,827 這些都是中層經理 82 00:04:45,911 --> 00:04:48,205 然後是小兵, 幫派嘍囉 83 00:04:48,289 --> 00:04:51,291 此外, 你還有同夥 這些人並未加入幫派 84 00:04:51,375 --> 00:04:54,294 但卻為黑幫出力 85 00:04:54,378 --> 00:04:56,505 如果大家都甘願接受 86 00:04:56,589 --> 00:04:59,633 整個組織可能會運轉得順風順水 87 00:04:59,717 --> 00:05:02,345 但如果你是約翰高蒂這樣的街頭鬥士 88 00:05:02,845 --> 00:05:07,350 努力進入高層的過程中 有時可能會難以融入 89 00:05:08,309 --> 00:05:10,894 他只是想按照自己的方式 90 00:05:10,978 --> 00:05:14,440 只能按照他的規矩 別人的規矩他一律不管 91 00:05:17,526 --> 00:05:21,613 1980年代中期, 甘比諾家族的老大 是保羅卡斯特拉諾 92 00:05:21,697 --> 00:05:24,533 他的派系是家族的白領派系 93 00:05:24,617 --> 00:05:27,703 他們靠詐騙犯罪賺錢 94 00:05:27,787 --> 00:05:31,373 他們利用工會和複雜的方式 95 00:05:31,457 --> 00:05:32,750 手法沒有那麼暴力 96 00:05:33,501 --> 00:05:36,503 高蒂和老大的關係十分複雜 97 00:05:36,587 --> 00:05:39,465 不只是因為手法的差異 98 00:05:40,508 --> 00:05:43,344 卡斯特拉諾頒布法令: “禁止毒品” 99 00:05:44,261 --> 00:05:46,472 誰販毒, 誰沒命 100 00:05:48,891 --> 00:05:49,933 身為一個忠心的頭目 101 00:05:50,017 --> 00:05:53,729 你必須確保老大的命令得以遵守 102 00:05:54,897 --> 00:05:56,857 但高蒂沒那麼忠心耿耿 103 00:05:57,566 --> 00:06:00,944 高蒂的弟弟吉恩和好友安傑洛魯杰羅 104 00:06:01,028 --> 00:06:02,488 被捲入一樁海洛因案件 105 00:06:05,491 --> 00:06:06,826 大事不妙 106 00:06:08,285 --> 00:06:10,829 高蒂決定: “我必須先發制人” 107 00:06:10,913 --> 00:06:14,291 如果我不把這傢伙幹掉 他就會把我弟弟和好友幹掉 108 00:06:14,375 --> 00:06:15,793 或許還會把我幹掉 109 00:06:16,877 --> 00:06:18,963 要對付黑幫頭目 110 00:06:19,547 --> 00:06:21,298 你不能擅自作主 111 00:06:21,382 --> 00:06:25,302 而Cosa Nostra有着嚴明的規矩 112 00:06:26,971 --> 00:06:28,347 在美國黑手黨內部 113 00:06:28,431 --> 00:06:32,393 沒有頂頭老大的許可, 就不可以殺死 114 00:06:32,977 --> 00:06:35,271 家族中已徹底上道的成員 115 00:06:36,063 --> 00:06:38,774 沒有自家和對家老大的許可 116 00:06:39,275 --> 00:06:43,487 不可以幹掉其他家族的道上成員 117 00:06:44,196 --> 00:06:47,533 如果你想幹掉自家老大, 那祝你好運 118 00:06:48,033 --> 00:06:50,286 你需要得到委員會的批准 119 00:06:50,828 --> 00:06:53,289 基本上就是黑手黨的董事會 120 00:06:54,373 --> 00:06:55,416 規矩清清楚楚 121 00:06:56,041 --> 00:06:58,961 約翰高蒂需要 通過適當的渠道表明訴求 122 00:06:59,587 --> 00:07:02,381 但他決定另尋他法 123 00:07:02,465 --> 00:07:04,592 他說: “說做就做, 去他的” 124 00:07:07,470 --> 00:07:09,763 我們知道無法得到這些人的許可 125 00:07:09,847 --> 00:07:12,474 委員會的老大們想要彼此維護 126 00:07:12,558 --> 00:07:17,104 於是, 我們成立了所謂的“拳頭聯盟” 127 00:07:17,188 --> 00:07:20,941 成員有五個人, 沒有人說“不” 128 00:07:21,442 --> 00:07:23,360 天時地利而已 129 00:07:25,446 --> 00:07:28,991 此時正值曼哈頓中城的假日購物旺季 130 00:07:29,825 --> 00:07:33,537 約翰高蒂和薩米格拉瓦諾 正在等待他們的獵物 131 00:07:34,163 --> 00:07:37,166 保羅卡斯特拉諾 和他的二把手湯米比洛蒂 132 00:07:38,292 --> 00:07:39,918 薩米獲得線報 133 00:07:40,002 --> 00:07:42,421 甘比諾家族高層將在五點鐘碰頭 134 00:07:42,505 --> 00:07:44,089 地點就在斯帕克牛排館 135 00:07:45,299 --> 00:07:47,051 我說: “這太完美了” 136 00:07:48,802 --> 00:07:50,053 我們熟悉那間餐廳 137 00:07:50,137 --> 00:07:51,555 知道應該何時動手 138 00:07:52,223 --> 00:07:53,933 我們辦得到 139 00:07:58,729 --> 00:08:02,316 我跟約翰說: “他們有點晚了 140 00:08:03,150 --> 00:08:04,485 也不知是怎麼回事” 141 00:08:05,027 --> 00:08:08,656 說話之時 就在距離我一米開外的地方 142 00:08:09,406 --> 00:08:11,408 他們的車子遇紅燈停下了 143 00:08:12,910 --> 00:08:15,913 我告訴約翰, 他們就在我們旁邊 144 00:08:20,125 --> 00:08:23,254 幸好他們的目標分了心 145 00:08:28,133 --> 00:08:31,720 他們向高蒂 穿著顯眼的殺手傳達了消息 146 00:08:32,930 --> 00:08:34,515 卡斯特拉諾即將到達 147 00:08:37,476 --> 00:08:40,145 老大的車停在服務台前 148 00:08:41,313 --> 00:08:43,983 殺手執行了高蒂的計畫 149 00:08:54,243 --> 00:08:56,245 那個計劃簡直再完美不過 150 00:08:59,540 --> 00:09:01,375 沒有傷及無辜 151 00:09:02,418 --> 00:09:05,796 數百人目睹了這一切, 還有目擊者 152 00:09:11,135 --> 00:09:13,012 “他們長甚麼樣子?”他們不知道 153 00:09:13,596 --> 00:09:17,725 他們只看到帽子、夾克和中槍的人 154 00:09:19,768 --> 00:09:23,147 幾天之內, 約翰高蒂的 權力遊戲結出了果實 155 00:09:23,647 --> 00:09:26,317 他被任命為甘比諾家族的新老大 156 00:09:27,484 --> 00:09:29,111 那麼, 問題是甚麼? 157 00:09:29,737 --> 00:09:33,616 他清楚地知道 自己的行為是違反規矩的 158 00:09:34,241 --> 00:09:35,075 毫無疑問 159 00:09:35,784 --> 00:09:40,414 這次未經許可的攻擊 讓約翰高蒂成為了目標 160 00:09:40,914 --> 00:09:44,793 隔天, 他便露了面 他只是說: “我現在是國王了” 161 00:09:46,503 --> 00:09:48,047 殺人自然會引火上身 162 00:09:49,340 --> 00:09:51,925 不只是對你, 所有人都會有麻煩 163 00:09:52,009 --> 00:09:54,052 一旦火燒得太厲害 164 00:09:54,136 --> 00:09:57,681 我們值得信賴的戰略手冊 恰恰有降溫的妙計 165 00:09:58,682 --> 00:10:00,893 高蒂對此自然視若無睹 166 00:10:01,560 --> 00:10:02,394 完完全全 167 00:10:03,937 --> 00:10:08,025 (戰術 低調行事) 168 00:10:09,276 --> 00:10:13,321 對黑幫老大而言 聚光燈下可不是好地方 169 00:10:13,405 --> 00:10:16,449 聰明的暴徒絕對不想引起 170 00:10:16,533 --> 00:10:18,994 執法部門、媒體和公眾的注意 171 00:10:19,078 --> 00:10:21,079 他們知道自己幹的是非法勾當 172 00:10:21,163 --> 00:10:23,999 引起注意只會損害他們的底線目標 173 00:10:24,083 --> 00:10:25,125 那就是賺錢 174 00:10:25,626 --> 00:10:27,503 讓我來教你吧 175 00:10:29,922 --> 00:10:32,757 佛羅里達黑幫老大小桑托屈菲康提 176 00:10:32,841 --> 00:10:37,262 因其低調的生活方式 贏得了“沉默教父”的綽號 177 00:10:37,346 --> 00:10:40,557 儘管他在美國和古巴都有足夠的實力 178 00:10:41,225 --> 00:10:45,104 據說他被中央情報局招募 刺殺菲德爾卡斯特羅 179 00:10:45,604 --> 00:10:48,773 西西里黑幫老大貝納多普羅文扎諾 180 00:10:48,857 --> 00:10:51,943 成功躲避拘捕長達近40年 181 00:10:52,027 --> 00:10:55,322 他不打電話, 不使用任何電子通訊 182 00:10:55,948 --> 00:10:57,324 而他差遣下屬的方式 183 00:10:57,408 --> 00:11:01,453 是將命令寫在pizzini 也就是小紙片上進行傳遞 184 00:11:02,287 --> 00:11:05,707 熱那亞犯罪頭目“下巴”文森吉甘特 185 00:11:05,791 --> 00:11:10,879 假裝癡呆30年以轉移注意力 186 00:11:11,505 --> 00:11:14,174 穿着浴袍在格林威治村走來走去 187 00:11:14,258 --> 00:11:17,761 而且還自言自語 對着停車計時器唸唸有詞 188 00:11:20,806 --> 00:11:25,769 卡斯特拉諾命案發生後 高蒂自然應該避避風頭 189 00:11:25,853 --> 00:11:29,022 約翰高蒂的消息遍佈媒體 190 00:11:29,106 --> 00:11:33,068 紐約之外那些原本並不知曉他的人 191 00:11:33,152 --> 00:11:34,987 如今也知道約翰高蒂是何許人也 192 00:11:36,572 --> 00:11:39,575 但高蒂沒有按照手册指引 乖乖轉入地下 193 00:11:40,075 --> 00:11:42,786 而是反其道而行之 194 00:11:43,996 --> 00:11:47,874 但約翰高蒂決定 “我現在必須以老大的身份示人” 195 00:11:47,958 --> 00:11:49,376 所以他整個人的舉止都變了 196 00:11:49,460 --> 00:11:52,588 服裝、態度也變了 197 00:11:58,719 --> 00:12:02,806 數月內, 其三場公開審判中 第一場開始進行 198 00:12:02,890 --> 00:12:05,392 高蒂的知名度又上升到了新高度 199 00:12:06,602 --> 00:12:09,354 這是一記來自過去的重擊 200 00:12:10,814 --> 00:12:12,941 在成為老大的一年前 201 00:12:13,025 --> 00:12:16,528 約翰高蒂不過是個 在家族慣常光顧酒吧 202 00:12:16,612 --> 00:12:18,363 發泄情緒的甘比諾小頭目 203 00:12:19,239 --> 00:12:21,825 有人驚擾了他的好時光 204 00:12:26,288 --> 00:12:31,919 冰箱修理工羅莫爾皮西克 車子被困, 怒不可遏 205 00:12:34,797 --> 00:12:36,589 他並不知道自己招惹了誰 206 00:12:36,673 --> 00:12:39,510 他要求這些黑手黨趕快讓道 207 00:12:41,053 --> 00:12:42,346 對方拒絕 208 00:12:46,016 --> 00:12:49,645 並且讓冰箱修理工明白 這次已經對他手下留情 209 00:12:52,523 --> 00:12:55,901 皮西克直接跑去報警 210 00:12:56,777 --> 00:13:01,031 這是毫無道理的攻擊 簡直無異於街頭行兇 211 00:13:01,615 --> 00:13:05,827 但高蒂公然炫耀自己的黑幫老大地位 212 00:13:05,911 --> 00:13:08,914 當局迫切地想要將其扳倒 213 00:13:09,581 --> 00:13:12,333 無論皮西克先生是否樂意 214 00:13:12,417 --> 00:13:15,044 他只要打開報紙 215 00:13:15,128 --> 00:13:17,088 就會知道, 全美國最臭名昭著 216 00:13:17,172 --> 00:13:20,133 也最為殘暴的有組織犯罪家族領袖 217 00:13:20,217 --> 00:13:23,470 正是他投訴的對象 218 00:13:24,137 --> 00:13:27,682 隨着檢察官不斷完善案件 新上任的黑幫老大 219 00:13:27,766 --> 00:13:31,520 也讓皮西克及其家人得到了特別關照 220 00:13:33,146 --> 00:13:35,857 高蒂並沒有下令要傷害這個人 221 00:13:35,941 --> 00:13:38,151 他只想把對方嚇唬走 222 00:13:39,778 --> 00:13:41,571 在座無虛席的法庭內 223 00:13:41,655 --> 00:13:44,700 高蒂及其律師等待訴訟開始 224 00:13:45,325 --> 00:13:47,119 但皮西克沒有出現 225 00:13:47,744 --> 00:13:50,038 他安排了擇期手術 226 00:13:50,539 --> 00:13:52,541 這麼做不過是拖延時間 227 00:13:54,626 --> 00:13:59,423 但當皮西克終於站出來時 他似乎甚麼都不記得了 228 00:14:01,592 --> 00:14:04,302 如果我真要我站在那裏 說這位是高蒂先生 229 00:14:04,386 --> 00:14:05,553 那位是科萊塔先生 230 00:14:05,637 --> 00:14:07,556 是他們毆打我、搶劫我... 231 00:14:08,390 --> 00:14:09,266 我不確定 232 00:14:09,892 --> 00:14:11,602 法官將案件駁回 233 00:14:12,352 --> 00:14:15,731 高蒂驚天脫逃的消息 進一步成為報章頭條 234 00:14:20,277 --> 00:14:21,402 不出所料 235 00:14:21,486 --> 00:14:24,948 與正義制裁擦肩而過的高蒂 並未吸取應有的教訓 236 00:14:26,325 --> 00:14:27,700 這個例子說的是 237 00:14:27,784 --> 00:14:30,746 “名人效力確實對我有利 238 00:14:31,538 --> 00:14:32,497 瞧瞧這個傢伙 239 00:14:32,998 --> 00:14:35,500 我甚至甚麼都不用做”, 他忘了 240 00:14:36,209 --> 00:14:39,546 但如果你總是故意跟戰術手冊對着幹 241 00:14:40,339 --> 00:14:42,341 就不要指望能輕易脫身 242 00:14:43,133 --> 00:14:45,635 如果你要在外面炫耀 243 00:14:45,719 --> 00:14:48,221 就必定會令執法部門難堪 244 00:14:48,889 --> 00:14:50,307 現在我們要加倍下注 245 00:14:51,433 --> 00:14:56,062 即便如此, 你仍然可以 動動腦筋, 回歸戰術手冊 246 00:14:56,146 --> 00:14:59,066 確保事情不會變得不可收拾 247 00:15:01,652 --> 00:15:05,405 (戰術 莫要自大) 248 00:15:06,531 --> 00:15:09,826 縱觀歷史, 過分的驕傲與狂妄 249 00:15:10,410 --> 00:15:13,413 使得衆多權勢人物垮台 250 00:15:15,499 --> 00:15:16,791 人一旦變得狂妄自大 251 00:15:16,875 --> 00:15:21,254 就可能會犯錯 252 00:15:22,422 --> 00:15:24,173 因為他們行事之時 253 00:15:24,257 --> 00:15:27,761 抱有“沒人動得了我”的錯誤信念 254 00:15:28,428 --> 00:15:30,346 到了1980年代中期 255 00:15:30,430 --> 00:15:33,183 約翰高蒂飛得離太陽愈來愈近 256 00:15:33,725 --> 00:15:35,310 也不知他自己是否知曉 257 00:15:37,813 --> 00:15:40,315 約翰高蒂是個唯我獨尊的自戀者 258 00:15:40,399 --> 00:15:45,445 他似乎沉醉於 從媒體和公衆那裏獲得的關注 259 00:15:45,529 --> 00:15:48,698 得到的越多, 他就越想要 260 00:15:48,782 --> 00:15:50,491 人們稱他為“華衣教父” 261 00:15:50,575 --> 00:15:51,784 “華衣教父” 262 00:15:51,868 --> 00:15:54,121 所謂的“華衣教父”約翰高蒂 263 00:15:55,622 --> 00:16:00,585 不管這個外號是誰取的 這個人真應該去找高蒂談談 264 00:16:00,669 --> 00:16:04,923 那個記者...為了這個標籤 高蒂肯定願意付10萬美元給他 265 00:16:05,007 --> 00:16:06,424 他喜歡這些標籤 266 00:16:06,508 --> 00:16:09,553 我是說, 這種事情可編不出來 267 00:16:10,887 --> 00:16:12,805 他會定期去做頭髮 268 00:16:12,889 --> 00:16:15,350 請理髮師來俱樂部 269 00:16:15,434 --> 00:16:18,353 來為他剪頭髮, 一邊剪一邊手抖 270 00:16:18,979 --> 00:16:22,441 他很有品味 271 00:16:22,941 --> 00:16:26,069 他喜歡髮型無可挑剔 272 00:16:26,153 --> 00:16:28,821 他在攝影機前炫耀 273 00:16:28,905 --> 00:16:33,994 他將自己打造成為名人 成為“小報頭版”的人物 274 00:16:36,663 --> 00:16:40,667 但高蒂肆無忌憚的狂妄 很快讓他陷入更嚴重的麻煩 275 00:16:41,334 --> 00:16:43,711 高蒂的總部 276 00:16:43,795 --> 00:16:47,924 從皇后區“伯金狩獵釣魚俱樂部” 搬到了拉文尼特 277 00:16:48,008 --> 00:16:52,929 而這裏是甘比諾犯罪家族的祖屋 278 00:16:53,013 --> 00:16:54,806 就在曼哈頓下城的小意大利 279 00:16:54,890 --> 00:16:58,017 很明顯, 這是一步登天 要知道, 現在可是到了曼哈頓 280 00:16:58,101 --> 00:17:00,228 你不在皇后區, 你進城了 281 00:17:02,355 --> 00:17:05,358 兄弟們必須定期到那裏與高蒂見面 282 00:17:05,442 --> 00:17:07,152 聯邦調查局在外面拍照 283 00:17:08,445 --> 00:17:09,905 這是好事嗎?這不是好事 284 00:17:10,697 --> 00:17:14,451 他讓整個黑手黨在外面招搖 285 00:17:15,118 --> 00:17:17,120 這可是個秘密兄弟會 286 00:17:19,414 --> 00:17:20,832 其他黑手黨家族頭目 287 00:17:20,916 --> 00:17:23,502 對此會作何感想? 288 00:17:24,252 --> 00:17:28,131 他們對高蒂這種 浮誇的行事風格十分震驚 289 00:17:28,215 --> 00:17:31,468 高蒂為自己 和整個家族引來這麼多關注 290 00:17:32,344 --> 00:17:34,971 他們打算有所行動 291 00:17:36,098 --> 00:17:37,223 借助的則是 292 00:17:37,307 --> 00:17:39,893 大西洋彼岸犯罪同行的手法 293 00:17:40,727 --> 00:17:45,148 委員會僱用西西里黑幫幹掉高蒂 294 00:17:47,317 --> 00:17:48,860 今天發生了汽車炸彈爆炸 295 00:17:48,944 --> 00:17:51,863 地點不在中東 而是在布魯克林一個安靜的社區 296 00:17:52,531 --> 00:17:54,950 但事情並沒有按計劃進展 297 00:17:56,326 --> 00:17:59,579 西西里的暴徒搞砸了 298 00:18:00,247 --> 00:18:01,289 一人被殺 299 00:18:01,373 --> 00:18:05,293 58歲的法蘭克迪西科 被視作約翰高蒂的二當家 300 00:18:06,128 --> 00:18:08,004 他們把炸彈放錯了車子 301 00:18:09,047 --> 00:18:12,008 若不是出了點失誤 302 00:18:12,092 --> 00:18:14,719 高蒂的狂妄自大 很可能已經讓他賠上性命 303 00:18:15,262 --> 00:18:17,180 你可能沒那麼幸運 304 00:18:20,642 --> 00:18:22,894 但華衣教父接連的好運 305 00:18:22,978 --> 00:18:24,312 即將遭遇障礙 306 00:18:24,396 --> 00:18:28,817 (1986年5月19日 高蒂被還押入獄等待審判) 307 00:18:29,609 --> 00:18:31,486 對一個好學的黑幫老大來說 308 00:18:31,570 --> 00:18:35,740 蹲監獄可能暫時有些不便 309 00:18:36,408 --> 00:18:38,910 但你必須更加努力 310 00:18:38,994 --> 00:18:41,746 按照戰略手冊的指引做 而不是像約翰高蒂那樣 311 00:18:42,330 --> 00:18:46,376 (戰術 保持聯絡) 312 00:18:46,960 --> 00:18:49,587 每個黑幫老大的職業生涯中 313 00:18:49,671 --> 00:18:52,257 都會有必須遙距工作的時候 314 00:18:52,924 --> 00:18:56,094 要想繼續生存下去, 你就得願意坐牢 315 00:18:56,803 --> 00:18:58,889 因為你總有一天會被抓 316 00:18:59,890 --> 00:19:04,352 所以要確保你在被政府關押期間 時間得以有效地利用 317 00:19:04,436 --> 00:19:06,229 每當有黑幫老大入獄 318 00:19:06,313 --> 00:19:09,524 他們都會儘可能 在監牢裏繼續管理幫派 319 00:19:09,608 --> 00:19:12,735 但困難之處在於 你要在沒有人身自由的情況下 320 00:19:12,819 --> 00:19:15,197 保證有錢財流入, 維繫整個家族 321 00:19:16,448 --> 00:19:19,242 這些監獄的經營者沒有錯過任何機會 322 00:19:22,662 --> 00:19:24,288 入獄期間 323 00:19:24,372 --> 00:19:28,168 帕布洛艾斯科巴 繼續操控他的犯罪活動 324 00:19:29,127 --> 00:19:32,213 當他發現自己的電話被監聽時 325 00:19:32,297 --> 00:19:34,883 便開始使用信鴿 326 00:19:36,718 --> 00:19:39,387 儘管身負26次終身監禁 327 00:19:39,471 --> 00:19:43,934 薩瓦托雷里納 成功下令綁架了一名13歲男童 328 00:19:44,517 --> 00:19:47,687 以避免其父揭露黑手黨的秘密 329 00:19:47,771 --> 00:19:50,940 計畫失敗後, 他命人將男童殺死 330 00:19:51,024 --> 00:19:53,068 其屍體被酸溶解 331 00:19:54,361 --> 00:19:57,488 為了繼續在獄中指揮行動 332 00:19:57,572 --> 00:20:00,783 錫那羅亞販毒集團頭目 “矮子”華金古茲曼 333 00:20:00,867 --> 00:20:03,662 賄賂了大半監獄系統人員 334 00:20:04,537 --> 00:20:07,415 友善的警衛還幫他偷運現金 335 00:20:07,499 --> 00:20:08,666 妓女 336 00:20:08,750 --> 00:20:09,709 威而鋼 337 00:20:10,252 --> 00:20:13,380 以及最新的電影, 讓他住得更舒適 338 00:20:17,217 --> 00:20:19,803 皮西克襲擊案已成為過去 339 00:20:20,470 --> 00:20:23,974 但約翰高蒂卻在獄中等待第二次審判 340 00:20:24,516 --> 00:20:26,726 這次是聯邦的RICO法案指控 341 00:20:27,227 --> 00:20:30,062 RICO法案是有史以來 制訂的最棘手法律 342 00:20:30,146 --> 00:20:33,733 這就是《反勒索及受賄組織法》 343 00:20:33,817 --> 00:20:37,195 這是一條包羅萬象的法律 很難進行辯護 344 00:20:37,779 --> 00:20:39,739 失敗者才會找藉口 345 00:20:39,823 --> 00:20:41,783 你還有生意要經營 346 00:20:42,492 --> 00:20:45,704 這需要強有力的手腕 和無可挑剔的判斷力 347 00:20:46,371 --> 00:20:48,498 黑手黨可不是甚麼良善之人 348 00:20:49,124 --> 00:20:50,917 很多人都有自己的目的 349 00:20:51,710 --> 00:20:54,838 如果有人得以向老大進言 他們告甚麼狀都有可能 350 00:20:55,547 --> 00:20:56,631 這就是問題所在 351 00:20:58,550 --> 00:21:00,135 為了在監獄中保持與外界聯繫 352 00:21:00,635 --> 00:21:03,430 高蒂主要依靠一小撮心腹下屬 353 00:21:04,014 --> 00:21:07,851 他最信任的信使 是“嘎嘎”安傑洛魯杰羅 354 00:21:08,518 --> 00:21:11,229 安傑洛以其鴨子一樣的 搖擺姿勢和大嘴巴聞名 355 00:21:12,522 --> 00:21:14,941 安傑洛帶着緊急消息來見高蒂 356 00:21:15,984 --> 00:21:18,986 另一位分支頭目 “迪布”羅伯特迪伯納多 357 00:21:19,070 --> 00:21:22,365 無可爭議的黑道色情之王 358 00:21:22,449 --> 00:21:25,326 一直在說老大的壞話 359 00:21:25,410 --> 00:21:27,203 只有十足的笨蛋 360 00:21:27,287 --> 00:21:29,914 才會在背後議論老大 361 00:21:30,540 --> 00:21:34,961 無論你是生是死 他都掌握着你的生殺大權 362 00:21:35,545 --> 00:21:39,632 高蒂聽夠了, 必須把迪布做掉 363 00:21:41,551 --> 00:21:46,514 回到家後 嘎嘎致電薩米格拉瓦諾轉達命令 364 00:21:48,725 --> 00:21:52,937 薩米邀請迪布到辦公室商議工程項目 365 00:21:54,314 --> 00:21:59,235 迪布一到 薩米便吩咐同夥給客人倒咖啡 366 00:22:01,071 --> 00:22:02,197 這是個訊號 367 00:22:03,448 --> 00:22:07,911 色情之王的滅亡過早到來 368 00:22:11,539 --> 00:22:14,084 通常黑幫襲擊都是從容進行 369 00:22:14,793 --> 00:22:16,002 但這次不同 370 00:22:16,503 --> 00:22:19,505 這次的確是師出無名, 迪布是個好人 371 00:22:19,589 --> 00:22:21,924 他賺了很多錢, 混得也不錯 372 00:22:22,008 --> 00:22:23,468 而且很受歡迎 373 00:22:24,302 --> 00:22:26,721 這傢伙怎麼會被殺?他做了甚麼? 374 00:22:27,555 --> 00:22:30,975 後來, 薩米格拉瓦諾 會找到可能的答案 375 00:22:31,476 --> 00:22:36,731 安傑洛在編造 迪布在背後說約翰壞話的故事之前 376 00:22:36,815 --> 00:22:39,234 向他借了25萬 377 00:22:39,818 --> 00:22:42,112 迪布被殺, 債也清了 378 00:22:42,946 --> 00:22:44,948 他從未在背後說約翰的壞話 379 00:22:46,741 --> 00:22:50,328 這次襲擊讓我徹底失望 他是我一個好朋友 380 00:22:51,413 --> 00:22:52,997 一生真是坎坷 381 00:22:53,081 --> 00:22:54,582 分歧已經產生 382 00:22:56,459 --> 00:22:59,503 一旦發生這樣的事, 就會產生不信任 383 00:22:59,587 --> 00:23:03,382 現在, 你自己的手下也開始質疑 而且人人自危 384 00:23:03,466 --> 00:23:05,343 你明白嗎?下一個會是我嗎? 385 00:23:06,469 --> 00:23:09,389 一旦對眼前的事視而不見 就會發生這種情況 386 00:23:10,140 --> 00:23:13,517 你的團隊裏滿是殺手 他們都質疑你的領導能力 387 00:23:13,601 --> 00:23:17,021 但高蒂最嚴重的錯誤還在後面 388 00:23:17,647 --> 00:23:21,234 他沒有遵守戰術手冊最基本的誡條 389 00:23:22,610 --> 00:23:26,656 (戰術 口風要緊) 390 00:23:27,949 --> 00:23:30,618 沉默是美國黑手黨的準則 391 00:23:30,702 --> 00:23:32,495 不要談論殺人的事情 392 00:23:32,579 --> 00:23:36,499 電話上不要說, 室內和車裏都不要說 393 00:23:36,583 --> 00:23:38,626 一切歸根究底, 就是要閉嘴 394 00:23:40,044 --> 00:23:43,631 黑手黨把這條準則稱為Omerta 395 00:23:45,925 --> 00:23:47,885 一旦你宣誓遵守緘默法則 396 00:23:47,969 --> 00:23:51,138 即立誓永遠不承認犯罪生涯的存在 397 00:23:51,222 --> 00:23:53,516 永不背叛, 這就是誓言 398 00:23:53,600 --> 00:23:55,894 我跟你說了, 我甚麼也不知道 399 00:23:56,436 --> 00:24:02,441 黑手黨違背緘默法則 就等於背叛你的家人 400 00:24:02,525 --> 00:24:04,152 你所知道和喜愛的一切 401 00:24:05,236 --> 00:24:10,200 至於約翰高蒂 他並不擅長把想法藏在心裏 402 00:24:10,867 --> 00:24:13,536 即便在RICO法案受審時也是如此 403 00:24:14,037 --> 00:24:18,791 翌日就上法庭了 他沾沾自喜, 笑着揮手 404 00:24:19,417 --> 00:24:21,461 他知道自己不會因為這個案子坐牢 405 00:24:22,045 --> 00:24:23,838 他開始設定賠率 406 00:24:23,922 --> 00:24:26,966 “我以三比一賠率打賭 這個或那個案子我會贏” 407 00:24:27,050 --> 00:24:28,718 他知道我們在接觸陪審員 408 00:24:29,594 --> 00:24:30,803 他說得對 409 00:24:31,679 --> 00:24:35,808 他們說他是 全國最強大的黑手黨家族老大 410 00:24:35,892 --> 00:24:39,353 而今天, 他被判無罪 擺脫了詐騙和陰謀罪名 411 00:24:39,437 --> 00:24:43,983 每次無罪釋放, “鐵氟龍教父” 這一傳奇形象都變得更加強大 412 00:24:44,692 --> 00:24:49,447 他開始邀請人們來參加他的審判 邀請電影明星 413 00:24:49,531 --> 00:24:50,698 (米基洛克) 414 00:24:50,782 --> 00:24:51,824 (安東尼奎恩) 415 00:24:51,908 --> 00:24:52,825 (約翰阿莫斯) 416 00:24:54,410 --> 00:24:57,121 這會帶來更多惡名, 使他合法化 417 00:24:58,039 --> 00:25:00,124 形勢轉而針對政府 418 00:25:00,208 --> 00:25:02,001 約翰高蒂是無辜的 419 00:25:02,085 --> 00:25:04,336 他為水管公司工作 420 00:25:04,420 --> 00:25:07,507 他們不喜歡他, 因為他是公衆人物 421 00:25:08,800 --> 00:25:13,221 政府嫉妒他, 因為他贏了 422 00:25:13,930 --> 00:25:15,390 仇殺就是仇殺 423 00:25:15,890 --> 00:25:17,600 無論源頭在哪裏 424 00:25:17,684 --> 00:25:19,894 有時來自好的一方 有時來自壞的一方 425 00:25:19,978 --> 00:25:22,230 最終, 他們會抓到你 426 00:25:22,814 --> 00:25:25,483 貌似是個息事寧人的好時機 427 00:25:25,984 --> 00:25:29,737 但這並非約翰高蒂的作風, 對吧? 428 00:25:32,156 --> 00:25:36,702 高蒂與無數成員 甘比諾犯罪家族的頭目 429 00:25:36,786 --> 00:25:40,290 毫無忌諱地談論他們的犯罪活動 430 00:25:41,541 --> 00:25:44,960 他談論Costa Nostra的結構 過去的襲擊 431 00:25:45,044 --> 00:25:47,046 以及他考慮幹掉的傢伙 432 00:25:47,839 --> 00:25:51,426 聯邦調查局竊聽了高蒂開會的公寓 433 00:25:52,385 --> 00:25:54,596 他以為公寓很安全 434 00:25:55,430 --> 00:25:56,556 實則不然 435 00:25:58,182 --> 00:26:00,768 如果他能停下來, 利用嘗試判斷 436 00:26:00,852 --> 00:26:03,354 就會意識到: “我在冒大風險 437 00:26:04,856 --> 00:26:06,441 我會把自己害慘的 438 00:26:07,358 --> 00:26:09,736 也會害了整個家族” 439 00:26:10,778 --> 00:26:13,906 只要有同夥不同意我們的意見 我們就殺了他 440 00:26:14,449 --> 00:26:16,492 你去找老大, 老闆會殺了他們 441 00:26:16,576 --> 00:26:22,874 你告訴這個混蛋 我約翰高蒂要取你人頭, 人渣 442 00:26:24,375 --> 00:26:27,378 多虧了大規模竊聽和其他監視手段 443 00:26:27,462 --> 00:26:30,381 聯邦調查局和聯邦檢察官 收集到足夠的證據 444 00:26:30,465 --> 00:26:35,177 足以用RICO法案罪名 起訴約翰高蒂、“公牛”薩米 445 00:26:35,261 --> 00:26:36,554 以及顧問法蘭克洛卡西歐 446 00:26:36,638 --> 00:26:39,307 現在他們只需要收網 447 00:26:40,475 --> 00:26:42,726 1990年12月11日 448 00:26:42,810 --> 00:26:44,562 探員看到高蒂、格拉瓦諾 449 00:26:44,646 --> 00:26:48,483 以及甘比諾家族的其他嘍囉 到達拉文尼特參加會議 450 00:26:49,651 --> 00:26:51,819 他們蜂擁而至, 以為會發生打鬥 451 00:26:52,862 --> 00:26:55,657 結果卻受到熱情的接待 452 00:26:56,949 --> 00:26:58,909 高蒂不慌不忙 453 00:26:58,993 --> 00:27:01,204 畢竟他是鐵氟龍教父 454 00:27:02,664 --> 00:27:06,668 喝完美味的飲料, 高蒂起身離開 455 00:27:07,293 --> 00:27:09,295 他相信自己很快會捲土重來 456 00:27:10,338 --> 00:27:12,006 直到一名探員告訴他 457 00:27:12,548 --> 00:27:15,385 “你在那個女人的公寓裏 真不該那麼多話” 458 00:27:18,221 --> 00:27:21,557 他一定是意識到自己陷入了大麻煩 459 00:27:22,183 --> 00:27:26,145 他知道自己搞砸了 460 00:27:26,229 --> 00:27:30,357 高蒂違反了黑手黨最神聖的準則 461 00:27:30,441 --> 00:27:34,445 他的大嘴巴招致了最後一次報應反轉 462 00:27:35,655 --> 00:27:39,033 約翰高蒂在竊聽錄音中批評格拉瓦諾 463 00:27:39,575 --> 00:27:44,246 他擔心格拉瓦諾手中 掌握了過大的權力和威望 464 00:27:44,330 --> 00:27:48,125 高蒂可不想看到他這麼有實權 465 00:27:48,209 --> 00:27:51,795 格拉瓦諾認為高蒂這是膽小鬼告密 466 00:27:51,879 --> 00:27:53,047 他沒有告他的密 467 00:27:53,131 --> 00:27:55,633 但如果有人在聽, 那就是在告密 468 00:27:57,093 --> 00:28:01,305 你不必說約翰高蒂是告密者 但這他媽就是在告密 469 00:28:02,056 --> 00:28:03,390 我心都碎了 470 00:28:03,474 --> 00:28:05,934 我們同生共死 471 00:28:06,018 --> 00:28:08,979 並肩作戰, 接管了一個家族 472 00:28:09,063 --> 00:28:10,398 有人被殺 473 00:28:10,982 --> 00:28:12,442 我為你殺過人 474 00:28:13,484 --> 00:28:15,653 我為你操作案件 475 00:28:15,737 --> 00:28:19,239 我說: “去他媽的黑手黨 去他媽的約翰高蒂” 476 00:28:19,323 --> 00:28:24,036 我聯絡當局, 尋求改變立場 477 00:28:24,120 --> 00:28:27,164 我不會效忠於他或黑手黨 478 00:28:27,248 --> 00:28:29,375 對我來說, 準則已經失去效力 479 00:28:29,959 --> 00:28:31,753 沒有了, 結束了 480 00:28:33,880 --> 00:28:35,631 多虧了薩米的證詞 481 00:28:36,507 --> 00:28:40,094 約翰高蒂終於為違背戰術手冊 482 00:28:40,178 --> 00:28:41,429 為逾矩而付出了代價 483 00:28:42,847 --> 00:28:44,390 聯邦調查局終於成功了 484 00:28:44,474 --> 00:28:47,976 他們扳倒了自艾爾卡彭以來 美國最臭名昭著的黑手黨老大 485 00:28:48,060 --> 00:28:49,520 (高蒂判決 謀殺罪成立) 486 00:28:49,604 --> 00:28:52,648 謀殺、賭博和敲詐勒索罪名成立 487 00:28:52,732 --> 00:28:55,359 張揚浮誇的約翰高蒂終於獲罪 488 00:28:56,068 --> 00:28:59,905 最終, 高蒂確實得到了 他一直想要的關注 489 00:28:59,989 --> 00:29:02,199 他是這裏的大好人 490 00:29:02,283 --> 00:29:05,577 - 那他殺死的那些人呢? - 殺死甚麼人? 491 00:29:05,661 --> 00:29:09,415 我認為約翰高蒂 代表了人們對政府的不滿 492 00:29:10,041 --> 00:29:12,376 政府總是壓榨民衆 493 00:29:13,085 --> 00:29:15,546 約翰高蒂在對抗政府 494 00:29:16,506 --> 00:29:19,758 但華服教父任性行事的回報 495 00:29:19,842 --> 00:29:22,386 是六年短暫的統治生涯 496 00:29:22,887 --> 00:29:25,681 以及患喉癌在獄中孤獨而死 497 00:29:26,224 --> 00:29:30,186 基本上 高蒂是黑幫老大中的反面教材 498 00:29:31,938 --> 00:29:33,230 你若想要出名 499 00:29:33,314 --> 00:29:36,108 那就去當演員, 隨你想怎樣 500 00:29:36,818 --> 00:29:38,527 但不要當黑幫老大 501 00:29:38,611 --> 00:29:41,989 (出租) 502 00:29:42,824 --> 00:29:46,702 既然你已經見識到 犯罪生涯長久發展的大忌 503 00:29:47,203 --> 00:29:49,455 讓我們重新回到正確之路 504 00:29:52,124 --> 00:29:55,043 下一章, 我們將展示憑藉嚴明的紀律 505 00:29:55,127 --> 00:29:58,338 和正確的優先順序 506 00:29:58,422 --> 00:30:01,008 你如何得以長久地保有權力和自由 507 00:30:02,343 --> 00:30:05,304 面對這一挑戰, 無人能比 508 00:30:05,388 --> 00:30:08,891 波士頓傳奇黑幫老大 懷蒂巴格更有創意 509 00:30:09,600 --> 00:30:13,729 他對細節的無情把控 成就了他的梟雄之路 510 00:30:13,813 --> 00:30:17,942 並且成就了一場持續多年的失蹤表演 511 00:30:54,395 --> 00:30:56,355 字幕翻譯: Kate Choo