1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,551 --> 00:00:12,303 [folksy music playing] 4 00:00:12,345 --> 00:00:19,769 * 5 00:00:19,811 --> 00:00:21,396 -Hello Mary Ann, it's Gabriella. 6 00:00:21,438 --> 00:00:22,939 I just wanted to let you know 7 00:00:22,981 --> 00:00:24,649 that your approval has gone through. 8 00:00:26,735 --> 00:00:30,530 -Hi, Gabriella. Just checking in. Any updates? 9 00:00:30,572 --> 00:00:32,741 It's been a few months since I've heard from you. 10 00:00:34,909 --> 00:00:36,202 -I'm so sorry. 11 00:00:36,244 --> 00:00:38,580 They went with a couple in Delaware. 12 00:00:38,621 --> 00:00:40,290 I know it's disappointing. 13 00:00:41,750 --> 00:00:43,209 -Just checking back in. 14 00:00:43,251 --> 00:00:45,712 Um... I know I need to be patient. 15 00:00:47,380 --> 00:00:49,716 She went with a couple in Baltimore. 16 00:00:50,258 --> 00:00:53,428 Hi, Gabriella. It's been over nine months. 17 00:00:55,597 --> 00:00:57,223 -I'm so sorry. 18 00:01:03,688 --> 00:01:05,231 -Ready when you are. 19 00:01:07,067 --> 00:01:09,402 [Christmas music playing] 20 00:01:09,444 --> 00:01:12,405 So here is the settlement cheque for your wrongful termination 21 00:01:12,447 --> 00:01:15,784 and your fully executed settlement agreement. 22 00:01:15,825 --> 00:01:17,243 Congratulations, Ms. Sodhi. 23 00:01:17,285 --> 00:01:19,037 -Thank you so much, Mary Ann. 24 00:01:19,079 --> 00:01:20,288 You have no idea what this means for us, 25 00:01:20,330 --> 00:01:22,332 especially near Christmas. 26 00:01:22,374 --> 00:01:24,209 -Please, it was my pleasure. 27 00:01:26,878 --> 00:01:28,505 Here, I'll show you out. 28 00:01:29,631 --> 00:01:30,840 There you go. 29 00:01:32,467 --> 00:01:35,512 Oh, um... it doesn't look like you took out your fees. 30 00:01:35,553 --> 00:01:36,638 What do I owe you? 31 00:01:36,680 --> 00:01:38,598 -No, no. It's pro-bono. 32 00:01:38,640 --> 00:01:40,100 -I... I couldn't. 33 00:01:40,141 --> 00:01:42,560 -You can. And you should. 34 00:01:42,602 --> 00:01:46,231 Buy Arjun something extra special for Christmas. Right? 35 00:01:46,272 --> 00:01:48,108 -Are you sure? -I'm sure. 36 00:01:48,149 --> 00:01:49,109 -Thank you. 37 00:01:49,150 --> 00:01:50,902 -You two have a great Christmas. 38 00:01:53,488 --> 00:01:54,572 Whoa. 39 00:01:54,614 --> 00:01:55,782 Nice spread. 40 00:01:55,824 --> 00:01:56,950 -Thank you. 41 00:01:56,991 --> 00:01:58,868 This coffee's for you, by the way. 42 00:01:58,910 --> 00:02:00,120 -Thanks. 43 00:02:00,161 --> 00:02:03,707 -So, uh... did you catch the news today? 44 00:02:03,748 --> 00:02:04,958 -Oh. 45 00:02:05,000 --> 00:02:06,292 Yeah, you mean the news that my ex-husband 46 00:02:06,334 --> 00:02:07,794 is engaged to someone half my age? 47 00:02:07,836 --> 00:02:08,962 I hadn't noticed. 48 00:02:09,004 --> 00:02:10,255 -Good thing there's rum balls. 49 00:02:10,296 --> 00:02:11,715 -Well honestly, I'm just... 50 00:02:11,756 --> 00:02:13,466 I'm so much more at peace with the whole thing now. 51 00:02:13,508 --> 00:02:14,342 -Hmm. 52 00:02:14,384 --> 00:02:15,385 -Yeah. Maybe she's 21. 53 00:02:15,427 --> 00:02:16,553 I'm sure she's very fertile, 54 00:02:16,594 --> 00:02:18,346 which is exactly what Bruce wanted, but... 55 00:02:19,472 --> 00:02:20,932 I always wanted a baby. You know that. 56 00:02:20,974 --> 00:02:22,600 -Mm-hmm. -Right? 57 00:02:22,642 --> 00:02:25,603 But every month it didn't happen with Bruce was just a heartache. 58 00:02:25,645 --> 00:02:29,274 I don't need a husband to become a mom. 59 00:02:29,315 --> 00:02:31,568 I've gotten as far as I am on my own. 60 00:02:31,609 --> 00:02:32,736 Why not this too? 61 00:02:32,777 --> 00:02:36,156 -Yes. So, any news on the adoption front? 62 00:02:36,197 --> 00:02:38,616 -No. It could happen any day. 63 00:02:38,658 --> 00:02:40,160 Could be in a year. 64 00:02:40,201 --> 00:02:42,037 Takes a little longer for single women. 65 00:02:42,078 --> 00:02:45,331 -Well, your maternity leave is ready and waiting for you. 66 00:02:45,373 --> 00:02:47,167 Of course, feel free to work remotely 67 00:02:47,208 --> 00:02:49,461 for as long as you wish. 68 00:02:49,502 --> 00:02:51,713 I know how long you've wanted this. 69 00:02:51,755 --> 00:02:52,922 -Thank you, Naomi. 70 00:02:52,964 --> 00:02:54,507 -I'm here if you need a friend. 71 00:02:54,549 --> 00:02:56,259 Ooh, speaking of friends... 72 00:02:56,301 --> 00:02:59,471 I wanted to invite you over to my place for Christmas. 73 00:02:59,512 --> 00:03:00,680 -Oh. 74 00:03:00,722 --> 00:03:02,307 -We're having carols. White elephant. 75 00:03:02,349 --> 00:03:04,684 -You know, I already have a date with food delivery 76 00:03:04,726 --> 00:03:06,102 and a Christmas movie. 77 00:03:06,144 --> 00:03:08,813 But... I do appreciate that you invite me every year, 78 00:03:08,855 --> 00:03:10,607 even though every year I say no. 79 00:03:10,648 --> 00:03:12,484 -Mary Ann, why do you think it is you and I 80 00:03:12,525 --> 00:03:15,820 are the top female lawyers in the city? 81 00:03:15,862 --> 00:03:17,030 Because we never give up. 82 00:03:17,072 --> 00:03:18,615 -Hmm. 83 00:03:18,656 --> 00:03:20,658 I thought you were going to say because we're very powerful, 84 00:03:20,700 --> 00:03:24,037 independent women who don't rely on anyone to do our dirty work. 85 00:03:24,079 --> 00:03:27,082 -Yeah, you would. See you maƱana. 86 00:03:27,123 --> 00:03:29,918 -See ya. 87 00:03:29,959 --> 00:03:31,961 [peaceful music] 88 00:03:32,003 --> 00:03:33,713 [sighs] 89 00:03:49,688 --> 00:03:51,439 [exhales] 90 00:03:56,820 --> 00:03:58,905 [line ringing] 91 00:03:58,947 --> 00:04:00,281 -Gabriella speaking. 92 00:04:00,323 --> 00:04:05,620 Gabriella. Uh... hi. Sorry. It's Mary Ann Brubeck. 93 00:04:05,662 --> 00:04:07,163 -Yes, again. 94 00:04:07,205 --> 00:04:09,499 -Yes, again. 95 00:04:09,541 --> 00:04:11,418 Um... I just thought I'd call, you know, 96 00:04:11,459 --> 00:04:13,795 because we're coming up on a year since my approval, 97 00:04:13,837 --> 00:04:15,005 and I just... 98 00:04:15,046 --> 00:04:17,549 Yes, as I said this process is extensive. 99 00:04:17,590 --> 00:04:19,009 Of course. 100 00:04:19,050 --> 00:04:21,386 Yeah. I, uh... I know it takes time. 101 00:04:21,428 --> 00:04:23,638 Yes, you just need to be patient. 102 00:04:23,680 --> 00:04:24,806 Absolutely. 103 00:04:24,848 --> 00:04:27,559 And, um... 104 00:04:27,600 --> 00:04:30,311 I have faith that it'll happen when it's meant to. 105 00:04:30,353 --> 00:04:31,730 Hopefully it will. 106 00:04:31,771 --> 00:04:35,025 I just... I just wanted to let you know 107 00:04:35,066 --> 00:04:40,030 that I am so ready whenever that moment might be. 108 00:04:40,071 --> 00:04:42,323 -I'll talk to you in the new year. 109 00:04:51,541 --> 00:04:52,834 [sighs] 110 00:04:55,337 --> 00:05:01,801 God... please grant me patience 111 00:05:01,843 --> 00:05:05,847 and peace and trust as I await your divine timing. 112 00:05:11,144 --> 00:05:13,396 -Yes! [laughs] Come on! 113 00:05:13,438 --> 00:05:15,148 -Get up. Get out of the house. 114 00:05:15,190 --> 00:05:17,192 -[grunting] 115 00:05:17,233 --> 00:05:18,860 -Joe, let's go get something to eat. Come on. 116 00:05:18,902 --> 00:05:20,528 -[grunting] 117 00:05:20,570 --> 00:05:22,489 Sorry. I'm kind of in the middle of something here. 118 00:05:22,530 --> 00:05:24,783 -Is this seriously where you see yourself in 20 years? 119 00:05:24,824 --> 00:05:27,035 On the couch with your juice boxes, 120 00:05:27,077 --> 00:05:29,329 your video games, and your dog. 121 00:05:29,371 --> 00:05:31,414 -I mean, if by some miracle Donkey lives that long, 122 00:05:31,456 --> 00:05:34,084 yeah, that would be great. 123 00:05:34,125 --> 00:05:35,418 But no, no, no, no, no. Of course not. 124 00:05:35,460 --> 00:05:37,212 You know, I want... more. 125 00:05:37,253 --> 00:05:39,339 -Like, what do you want? 126 00:05:39,381 --> 00:05:40,674 -Well I'm on level 4. 127 00:05:40,715 --> 00:05:42,759 I'd love to get to level 5 here, if that's okay. 128 00:05:42,801 --> 00:05:45,762 I'm kidding. I'm kidding, I... 129 00:05:45,804 --> 00:05:47,472 I want more. 130 00:05:47,514 --> 00:05:49,891 I don't know. More. 131 00:05:49,933 --> 00:05:52,769 -That's exactly it, though. You don't know. 132 00:05:52,811 --> 00:05:54,854 Who names their dog Donkey anyways? 133 00:05:54,896 --> 00:05:55,897 Pretty stupid name. 134 00:05:55,939 --> 00:05:57,232 -Hey, come on. 135 00:05:57,273 --> 00:05:58,733 He's right here. I thought it was creative. Right? 136 00:05:58,775 --> 00:06:00,860 Who's the creative, Donkey, huh? 137 00:06:00,902 --> 00:06:02,696 -You know what? You're a really nice guy. 138 00:06:02,737 --> 00:06:03,613 -Thank you. 139 00:06:03,655 --> 00:06:06,241 -Just... where's your drive? 140 00:06:06,282 --> 00:06:09,994 Where's your passion? Where's your reason? 141 00:06:10,036 --> 00:06:13,415 When I saw you playing with your band up on stage, 142 00:06:13,456 --> 00:06:15,542 man, you were full of life. You were electric. 143 00:06:15,583 --> 00:06:17,794 It was like the whole world was yours. 144 00:06:17,836 --> 00:06:20,714 You made an impression on me and I hadn't even met you yet. 145 00:06:20,755 --> 00:06:24,551 Man, you were a rock star. But you're not that guy. 146 00:06:24,592 --> 00:06:27,220 -I'm sorry if you thought you were getting that guy 147 00:06:27,262 --> 00:06:29,431 but that was a lifetime ago. 148 00:06:29,472 --> 00:06:32,392 You know, I left the band five years ago, Brooke. 149 00:06:32,434 --> 00:06:34,394 -Yeah. You still have an entire room 150 00:06:34,436 --> 00:06:36,730 dedicated to a single guitar. 151 00:06:36,771 --> 00:06:40,567 The only clean room in the house, I might add. 152 00:06:40,608 --> 00:06:42,944 I haven't heard you play once. 153 00:06:42,986 --> 00:06:44,612 -[sighs] 154 00:06:45,447 --> 00:06:49,117 Look, I'm not rock star Joe. Alright? 155 00:06:49,159 --> 00:06:53,288 That ship has sailed. 156 00:06:53,329 --> 00:06:54,706 [imitating ship horn] 157 00:06:55,790 --> 00:06:57,667 -Yeah. Thanks for the note, Captain. 158 00:06:57,709 --> 00:06:59,461 You know, I'm jumping ship. 159 00:07:00,295 --> 00:07:01,921 [imitating ship horn] 160 00:07:02,297 --> 00:07:03,506 [door slams] 161 00:07:03,548 --> 00:07:05,467 -Oh, ho, ho, man. -Did you guys hear that? 162 00:07:08,470 --> 00:07:10,597 [water dripping] 163 00:07:28,490 --> 00:07:29,407 [knock at door] 164 00:07:29,449 --> 00:07:30,992 -Hey, it's me. 165 00:07:32,327 --> 00:07:33,995 Oh... okay. 166 00:07:34,454 --> 00:07:36,664 -Hey! 167 00:07:36,706 --> 00:07:37,749 -Hi. Hi. 168 00:07:37,791 --> 00:07:38,625 -Hi. 169 00:07:38,667 --> 00:07:39,626 -Hi. 170 00:07:39,668 --> 00:07:40,794 -Did you forget that you were, uh, 171 00:07:40,835 --> 00:07:42,087 watching your nephew tonight? 172 00:07:42,128 --> 00:07:44,339 -Uh... no, of course not. 173 00:07:44,381 --> 00:07:45,465 -Sure. 174 00:07:45,507 --> 00:07:46,883 -Of course not, buddy. How are you? 175 00:07:46,925 --> 00:07:47,717 -Clearly. 176 00:07:47,759 --> 00:07:49,302 Is Brooke... Brooke around? 177 00:07:49,344 --> 00:07:51,513 -No. We broke up. 178 00:07:51,554 --> 00:07:53,473 -Oh... I'm sorry. You okay? 179 00:07:53,515 --> 00:07:55,016 -Yeah. You know what? Actually, I'm fine. 180 00:07:55,058 --> 00:07:56,309 I'm feeling really good. 181 00:07:56,351 --> 00:07:58,019 -Okay. What was that, um, two months? 182 00:07:58,061 --> 00:07:59,479 -Six weeks. New record. 183 00:07:59,521 --> 00:08:00,980 -She was never really my favorite anyway. 184 00:08:01,022 --> 00:08:02,565 -I know, I could tell. -Okay. Sorry. 185 00:08:02,607 --> 00:08:03,900 -You know what? 186 00:08:03,942 --> 00:08:05,068 I actually can't comprehend how you and Bob met 187 00:08:05,110 --> 00:08:06,236 at middle school church camp 188 00:08:06,277 --> 00:08:07,320 and you still love spending time together. 189 00:08:07,362 --> 00:08:08,154 Incredible. 190 00:08:08,196 --> 00:08:09,614 -We do. 191 00:08:09,656 --> 00:08:10,990 I think sometimes God just puts your perfect person 192 00:08:11,032 --> 00:08:12,200 in front of you early. 193 00:08:12,242 --> 00:08:16,121 In braces and pimples and all that. Yeah. 194 00:08:16,162 --> 00:08:17,288 But it also takes a lot of work, 195 00:08:17,330 --> 00:08:19,374 and you avoid work like the plague, so... 196 00:08:19,416 --> 00:08:20,500 -Hey, that's not true. I love work. 197 00:08:20,542 --> 00:08:21,876 I just never met the right woman. 198 00:08:21,918 --> 00:08:24,629 -You're right. You're right, I'm sorry. 199 00:08:24,671 --> 00:08:26,339 You know, I saw you work really hard for your band. 200 00:08:26,381 --> 00:08:28,550 Maybe you just need some... inspiration. 201 00:08:28,591 --> 00:08:30,802 -Yeah, I just need some inspiration. 202 00:08:30,844 --> 00:08:33,513 -Yeah. Okay. Well, I love you. 203 00:08:33,555 --> 00:08:35,098 -Okay. Love you. 204 00:08:35,140 --> 00:08:38,768 -Thank you again and I will see you around 9:00. 205 00:08:38,810 --> 00:08:43,273 And I would prefer if you didn't eat pizza. 206 00:08:43,314 --> 00:08:44,357 -Okay. 207 00:08:44,399 --> 00:08:46,860 -Okay, good. Okay. 208 00:08:46,901 --> 00:08:48,403 -You know what prefer means, right? 209 00:08:48,445 --> 00:08:49,696 -Mmhmm. 210 00:08:49,738 --> 00:08:52,490 It means we can get pizza, which is awesome! 211 00:08:52,532 --> 00:08:55,201 [phone buzzing] 212 00:08:56,536 --> 00:08:58,830 [water dripping] 213 00:08:59,998 --> 00:09:03,626 -Hi, Mom. Uh... um... I can't really talk right now. 214 00:09:03,668 --> 00:09:04,878 My sink is leaking. 215 00:09:04,919 --> 00:09:07,589 -Oh. Have you called a plumber? 216 00:09:07,630 --> 00:09:09,507 -I don't need a plumber. Okay? I can handle it. 217 00:09:09,549 --> 00:09:11,092 [water splashing] 218 00:09:11,134 --> 00:09:13,720 -Uh-huh, I bet. 219 00:09:13,762 --> 00:09:15,722 So, have you thought any more about my offer 220 00:09:15,764 --> 00:09:17,098 to drive up for Christmas? 221 00:09:17,140 --> 00:09:19,392 You know, we've got just four days left. 222 00:09:19,434 --> 00:09:21,686 -Uh... well... no, it's fine. 223 00:09:21,728 --> 00:09:23,396 I told you, we talked about this... 224 00:09:23,438 --> 00:09:25,565 [choking on water] 225 00:09:25,607 --> 00:09:27,442 -Well, you know, we can keep things quiet. 226 00:09:27,484 --> 00:09:28,818 I can stay in the guest room. 227 00:09:28,860 --> 00:09:30,612 You'll hardly even know I'm there. 228 00:09:33,782 --> 00:09:39,079 -Uh... the, um... the guest room isn't... 229 00:09:39,120 --> 00:09:40,747 it's under construction. 230 00:09:40,789 --> 00:09:42,082 So it's not going to work. 231 00:09:42,123 --> 00:09:46,127 But I... I love you and I'll talk to you soon. 232 00:09:46,169 --> 00:09:47,796 -I love you too, sweetie. 233 00:09:47,837 --> 00:09:49,005 -Okay. 234 00:09:53,093 --> 00:09:56,012 Okay, I think that's got it. We're good. 235 00:09:56,054 --> 00:09:57,806 [gasps] 236 00:10:02,477 --> 00:10:03,978 -Hey, buddy. 237 00:10:04,020 --> 00:10:05,480 -Hey, buddy. 238 00:10:05,522 --> 00:10:06,940 Hey Dolly, how you doing? 239 00:10:06,981 --> 00:10:08,692 [both laughing] 240 00:10:08,733 --> 00:10:09,818 -Hey. Guess what I found, man? 241 00:10:09,859 --> 00:10:11,194 You won't believe this. 242 00:10:11,236 --> 00:10:14,489 It's from our touring days, man! Look at this. 243 00:10:14,531 --> 00:10:16,408 Your hair, bro! 244 00:10:16,449 --> 00:10:17,575 -Oh, man. 245 00:10:17,617 --> 00:10:18,743 -Those were fun times, eh? 246 00:10:18,785 --> 00:10:20,245 -I saw the whole country because of you. 247 00:10:20,286 --> 00:10:23,623 Seattle, Chicago, Miami. 248 00:10:23,665 --> 00:10:26,209 -San Francisco. 249 00:10:26,251 --> 00:10:27,919 -That's the stop we were at when my dad called 250 00:10:27,961 --> 00:10:31,006 to break the news about his cancer. 251 00:10:31,047 --> 00:10:33,967 -Yeah, man, that was a tough one. 252 00:10:34,009 --> 00:10:36,386 You know, we... we really loved your dad. 253 00:10:36,428 --> 00:10:38,888 You know that, right? 254 00:10:38,930 --> 00:10:40,306 -Look, I'm kind of done reminiscing, 255 00:10:40,348 --> 00:10:41,391 if that's okay with you. 256 00:10:41,433 --> 00:10:43,018 -Look, I... I'm sorry. 257 00:10:43,059 --> 00:10:44,644 I just, I brought this because I thought it would bring back 258 00:10:44,686 --> 00:10:47,647 that spark you had back then. You know? 259 00:10:47,689 --> 00:10:49,190 -Yeah, well, I appreciate it. I do. 260 00:10:49,232 --> 00:10:51,943 I just think that that spark has... 261 00:10:51,985 --> 00:10:54,029 long since fizzled, you know? 262 00:10:56,531 --> 00:10:58,116 I don't know. 263 00:10:58,158 --> 00:11:00,994 I do sometimes wonder what my dad would think about all this. 264 00:11:01,036 --> 00:11:05,248 Me living in his house, running his business. 265 00:11:05,290 --> 00:11:08,460 -I think he'd be proud of the man you've become. 266 00:11:08,501 --> 00:11:10,837 That's me included. 267 00:11:10,879 --> 00:11:13,757 Now, I do think he'd miss you playing his guitar, though. 268 00:11:13,798 --> 00:11:16,343 And he loved it when you were playing up there. 269 00:11:17,552 --> 00:11:18,720 [dog barks] 270 00:11:19,804 --> 00:11:21,014 Dolly, come on! 271 00:11:21,056 --> 00:11:23,683 This dog has been acting strange all morning. 272 00:11:23,725 --> 00:11:25,769 Must be a storm coming. 273 00:11:25,810 --> 00:11:28,229 Get back! Dolly, come on. Get back here! 274 00:11:30,065 --> 00:11:32,150 [cheerful music] 275 00:11:32,192 --> 00:11:34,736 [phone buzzing] 276 00:11:35,570 --> 00:11:37,030 -[clears throat] 277 00:11:37,072 --> 00:11:40,200 -Yes. Hello. Good morn... uh... good afternoon. Hi. 278 00:11:40,241 --> 00:11:42,869 -Mary Anne, I have some wonderful news. 279 00:11:42,911 --> 00:11:44,913 -Are you serious? 280 00:11:44,954 --> 00:11:47,415 -Thank you. What's happening? 281 00:11:47,457 --> 00:11:48,708 -I got the call. 282 00:11:48,750 --> 00:11:49,793 Guess who's getting a baby for Christmas? 283 00:11:49,834 --> 00:11:51,336 -What? That's incredible! 284 00:11:51,378 --> 00:11:52,545 -I know. I know. 285 00:11:52,587 --> 00:11:54,172 So, I'm just gonna jump in the car, uh, 286 00:11:54,214 --> 00:11:55,715 it's like a four hour drive to Bethlehem, Pennsylvania, 287 00:11:55,757 --> 00:11:57,342 where the hospital is. 288 00:11:57,384 --> 00:11:58,927 -Okay, so what can I do? 289 00:11:58,968 --> 00:12:00,887 Uh... need me to go to your place, get anything set up? 290 00:12:00,929 --> 00:12:01,846 I can call your mom... 291 00:12:01,888 --> 00:12:03,890 -Oh, uh... no. 292 00:12:03,932 --> 00:12:05,433 No, no, you don't have to do that. 293 00:12:05,475 --> 00:12:07,477 I've got everything covered there. 294 00:12:07,519 --> 00:12:08,687 So... 295 00:12:08,728 --> 00:12:10,313 -Still haven't told her yet, have you? 296 00:12:10,355 --> 00:12:12,315 -Look, I know that I should. And I will. 297 00:12:12,357 --> 00:12:14,275 I'm just worried about how she'll react, right? 298 00:12:14,317 --> 00:12:16,778 -Okay, Well, drive safely 299 00:12:16,820 --> 00:12:18,530 and I'm around if you need anything. Okay? 300 00:12:18,571 --> 00:12:19,489 -Okay. -Keep me posted. 301 00:12:19,531 --> 00:12:20,740 -I will. 302 00:12:20,782 --> 00:12:22,283 -It's happening! 303 00:12:22,325 --> 00:12:23,535 Okay. 304 00:12:24,953 --> 00:12:26,830 We're having a baby, everyone! 305 00:12:29,624 --> 00:12:30,959 -Okay. 306 00:12:33,670 --> 00:12:34,879 Okay. 307 00:12:35,547 --> 00:12:37,048 Yes... 308 00:12:47,851 --> 00:12:49,436 Thank you. 309 00:13:05,160 --> 00:13:07,328 [phone alert] 310 00:13:10,165 --> 00:13:12,167 -Hey buddy, we got a blizzard warning. 311 00:13:17,339 --> 00:13:20,216 [hospital announcements] 312 00:13:23,720 --> 00:13:26,097 [hopeful music] 313 00:13:42,489 --> 00:13:46,117 -[cries softly] 314 00:13:50,538 --> 00:13:51,998 Hi. 315 00:13:53,375 --> 00:13:55,543 [upbeat Christmas music] 316 00:13:58,505 --> 00:14:00,548 -Ehh... it's pretty quiet. 317 00:14:00,590 --> 00:14:02,175 I think I'm gonna head home. 318 00:14:02,217 --> 00:14:05,053 -Well, as long as you um... you take him. 319 00:14:05,095 --> 00:14:06,596 -Deal. 320 00:14:06,638 --> 00:14:08,556 [radio] Weather alert folks. We've got a blizzard blowing in. 321 00:14:08,598 --> 00:14:10,892 It's bad. Reports of stranded motorists everywhere. 322 00:14:10,934 --> 00:14:13,061 Stay inside and get cozy, if you can. 323 00:14:13,103 --> 00:14:14,562 You're not going anywhere. 324 00:14:14,604 --> 00:14:16,064 -Because this is a closed adoption, 325 00:14:16,106 --> 00:14:18,024 your privacy and the privacy of the birth parents 326 00:14:18,066 --> 00:14:19,693 will remain intact. 327 00:14:19,734 --> 00:14:20,860 -Okay. 328 00:14:20,902 --> 00:14:22,362 -Now, she was born yesterday morning, 329 00:14:22,404 --> 00:14:24,989 and the couple that we had lined up for her 330 00:14:25,031 --> 00:14:28,868 pulled out last minute... right after you called. 331 00:14:28,910 --> 00:14:31,162 -How could anyone go through this entire process 332 00:14:31,204 --> 00:14:33,206 and just bail last minute? 333 00:14:33,248 --> 00:14:35,375 -It happens more often than you think. 334 00:14:35,417 --> 00:14:37,043 Adopting a child is a huge commitment, 335 00:14:37,085 --> 00:14:40,213 and sometimes reality sets in and... 336 00:14:40,255 --> 00:14:42,173 people realize they just aren't ready. 337 00:14:44,884 --> 00:14:47,595 -Well, you're with your momma now. Hmm? 338 00:14:47,637 --> 00:14:49,389 -Now, the nurses have been taking good care of her, 339 00:14:49,431 --> 00:14:51,433 making sure she's getting lots of love. 340 00:14:51,474 --> 00:14:53,852 They've been calling her baby Natalie. 341 00:14:53,893 --> 00:14:55,020 -Natalie. 342 00:14:55,061 --> 00:14:57,605 -Mm-hmm... means Christmas. 343 00:14:57,647 --> 00:14:59,649 -I like it. 344 00:14:59,691 --> 00:15:00,775 Suits her. 345 00:15:00,817 --> 00:15:02,068 -Yeah. 346 00:15:02,986 --> 00:15:04,320 -You're my Natalie. 347 00:15:05,530 --> 00:15:07,407 [baby coos] 348 00:15:09,701 --> 00:15:11,578 * 349 00:15:11,619 --> 00:15:12,746 -[dispatch] Come in there, Joe. 350 00:15:12,787 --> 00:15:14,789 We've got a six-car pile-up on Highway 10. 351 00:15:14,831 --> 00:15:15,999 Get over there right away. 352 00:15:16,041 --> 00:15:17,167 -Are you sure you don't want some help? 353 00:15:17,208 --> 00:15:18,251 It's really coming down out there. 354 00:15:18,293 --> 00:15:20,253 -Yeah. Thank you, I've got it. 355 00:15:20,295 --> 00:15:22,881 -Okay. Well, um, there's a couple hotels in town, 356 00:15:22,922 --> 00:15:24,090 but I've heard they're pretty booked up 357 00:15:24,132 --> 00:15:25,759 because of the holidays. 358 00:15:25,800 --> 00:15:28,511 I heard there's a small inn that might still have some rooms. 359 00:15:28,553 --> 00:15:30,013 -No, no, no, we'll be fine. 360 00:15:30,055 --> 00:15:31,806 Honestly, I'd just rather get her home tonight. You know? 361 00:15:31,848 --> 00:15:33,641 -Okay. 362 00:15:33,683 --> 00:15:35,518 -Thank you so much, Gabriella. 363 00:15:35,560 --> 00:15:36,978 -Oh, you're so welcome. 364 00:15:37,020 --> 00:15:38,063 -Thank you. 365 00:15:38,104 --> 00:15:39,606 -Oh, okay. [chuckling] 366 00:15:39,647 --> 00:15:42,067 Okay. Okay. 367 00:15:42,108 --> 00:15:43,401 -You're so welcome. 368 00:15:43,443 --> 00:15:46,237 -Okay. Well, stay safe out there. 369 00:15:46,279 --> 00:15:46,946 -We will. 370 00:15:46,988 --> 00:15:48,448 -Bye, Natalie. 371 00:15:50,825 --> 00:15:53,078 -It's just you and me, baby girl. 372 00:15:53,119 --> 00:15:54,537 Alright, let's go home. 373 00:15:54,579 --> 00:15:56,164 [radio If you can avoid highway travel, please do so. 374 00:15:56,206 --> 00:15:58,083 This blizzard isn't messing around folks. 375 00:15:58,124 --> 00:16:00,710 We got reports of roads being closed in all directions. 376 00:16:00,752 --> 00:16:03,296 People aren't going anywhere for a while. Stay safe. 377 00:16:03,338 --> 00:16:05,298 -Good evening, this is Bethlehem Star Inn. 378 00:16:05,340 --> 00:16:08,009 Could you hold, please? Hi. For one night. 379 00:16:09,469 --> 00:16:10,929 -We have a clean room ready for you 380 00:16:10,970 --> 00:16:12,597 and there's coffee in the lobby starting at 6:00 381 00:16:12,639 --> 00:16:14,224 so just come on down. 382 00:16:14,766 --> 00:16:16,142 -Bob! 383 00:16:16,184 --> 00:16:18,019 Will you show this lovely couple room 206, please? 384 00:16:18,061 --> 00:16:20,897 -Yeah, I'm a little busy. But... okay. Okay. 385 00:16:20,939 --> 00:16:22,482 -And I'm not... Theo, don't jump on your dad! 386 00:16:22,524 --> 00:16:24,984 You know he has a bad back. Just one more moment please. 387 00:16:25,026 --> 00:16:27,320 -Bob! Bob. Bob -Yeah. 388 00:16:27,362 --> 00:16:28,446 -206? 389 00:16:28,488 --> 00:16:30,699 -You got it. -Great. Thank you, honey. 390 00:16:32,701 --> 00:16:36,079 [baby fussing] 391 00:16:38,248 --> 00:16:41,668 -Okay. Shh-shh shh. 392 00:16:41,710 --> 00:16:44,421 [baby fussing] 393 00:16:45,422 --> 00:16:47,632 -Mommy just wants to pull over. Okay? 394 00:16:48,675 --> 00:16:51,386 -[radio] Alright folks. This blizzard isn't messing around. 395 00:16:51,428 --> 00:16:53,388 Get off the highway, routes are closing. 396 00:16:53,430 --> 00:16:55,724 You want to get indoors, stay safe. 397 00:16:57,392 --> 00:17:00,437 -Alright, come on in here. Watch your step. 398 00:17:00,478 --> 00:17:02,230 Found another one in the snowbank. 399 00:17:02,272 --> 00:17:03,982 He's going to need a room for the night. 400 00:17:04,024 --> 00:17:06,526 -You are in luck. We have one room left. 401 00:17:06,568 --> 00:17:08,903 -Oh. [chuckling] I'm glad he found me. 402 00:17:08,945 --> 00:17:10,196 I didn't have any service out there. 403 00:17:10,238 --> 00:17:11,948 I thought I was gonna freeze to death. 404 00:17:11,990 --> 00:17:13,908 -Ah, we wouldn't let that happen. 405 00:17:13,950 --> 00:17:15,326 -Are you heading back out? 406 00:17:15,368 --> 00:17:16,703 -You know what? It's getting pretty hairy out there, 407 00:17:16,745 --> 00:17:19,039 I think I'm just gonna head home and check on Donkey. 408 00:17:19,080 --> 00:17:20,206 -You have a donkey? 409 00:17:20,248 --> 00:17:21,624 -By donkey he means dog. 410 00:17:21,666 --> 00:17:22,709 -You named your dog Donkey? 411 00:17:22,751 --> 00:17:23,710 -Pretty creative, right? 412 00:17:23,752 --> 00:17:26,212 -Not really? -Okay. 413 00:17:26,254 --> 00:17:28,131 Well, I'm gonna let highway patrol know that I'm on call, 414 00:17:28,173 --> 00:17:31,134 so just... I'll be there if you need me. Okay? 415 00:17:31,176 --> 00:17:32,719 Alright. Bob, you're looking sweaty. You okay? 416 00:17:32,761 --> 00:17:33,970 -He's good. 417 00:17:34,012 --> 00:17:35,889 Hey, would you take Gerald here to room 102? 418 00:17:35,930 --> 00:17:36,806 Thanks. 419 00:17:36,848 --> 00:17:38,099 -Okay. Good night, guys. 420 00:17:42,604 --> 00:17:43,563 -Thank you, darling. 421 00:17:43,605 --> 00:17:44,439 -Oh! 422 00:17:45,648 --> 00:17:46,733 -Oops. 423 00:17:48,109 --> 00:17:48,902 Just watch your step there. 424 00:17:48,943 --> 00:17:50,111 -Thank you. 425 00:17:52,072 --> 00:17:54,324 Hi. Sorry, wondering if you have any rooms? 426 00:17:59,662 --> 00:18:01,790 -Okay. Thank you anyway. Alright. 427 00:18:01,831 --> 00:18:03,291 -No. 428 00:18:03,333 --> 00:18:04,501 -No rooms there either. 429 00:18:04,542 --> 00:18:05,919 It looks like with the storm and the holidays 430 00:18:05,960 --> 00:18:07,879 everything in Bethlehem is booked. 431 00:18:07,921 --> 00:18:08,838 -Okay, um... 432 00:18:08,880 --> 00:18:10,340 -You said she's just a day old? 433 00:18:10,382 --> 00:18:12,175 -Yeah, I've only had her a couple hours. 434 00:18:12,217 --> 00:18:13,718 I just adopted her. Uh... 435 00:18:13,760 --> 00:18:14,511 -Oh... 436 00:18:14,552 --> 00:18:15,845 -It's just the two of us. 437 00:18:15,887 --> 00:18:18,723 -Oh, I feel awful. I wish we had a room for you. 438 00:18:18,765 --> 00:18:20,308 Bob! Ooh, wait. 439 00:18:20,350 --> 00:18:22,894 There's a couple of hotels in Allentown about 20 minutes away. 440 00:18:22,936 --> 00:18:24,479 Maybe... hey, Joe! 441 00:18:24,521 --> 00:18:27,232 Maybe you could guide her in the truck to Allentown? 442 00:18:27,273 --> 00:18:29,234 -Uh... yeah. 443 00:18:29,275 --> 00:18:30,610 I mean, I did just hear on the radio 444 00:18:30,652 --> 00:18:33,405 that they've shut off the west road, but I mean... 445 00:18:33,446 --> 00:18:34,698 if you're trying to get to Hanover 446 00:18:34,739 --> 00:18:36,282 I can definitely get you through the worst of it. 447 00:18:36,324 --> 00:18:38,076 -No, I was just driving in that direction. 448 00:18:38,118 --> 00:18:39,160 It's totally blocked off. 449 00:18:39,202 --> 00:18:41,413 No one's getting through tonight. 450 00:18:41,454 --> 00:18:42,956 -Okay. Well, we've got Bob's sister 451 00:18:42,997 --> 00:18:45,667 and her family in town for the holidays and Grandma Myrtle. 452 00:18:45,709 --> 00:18:48,128 So it's a full house. But we have a couch. 453 00:18:48,169 --> 00:18:49,754 I mean, I am not leaving you out in the cold. 454 00:18:49,796 --> 00:18:51,464 -No, no, no. I would not impose on you. 455 00:18:51,506 --> 00:18:53,341 -Oh, you're not imposing. It... 456 00:18:53,383 --> 00:18:55,927 What am I thinking? Joe has a guest room. 457 00:18:55,969 --> 00:18:58,930 I mean, his house is kind of a barn but, uh... 458 00:18:58,972 --> 00:19:00,598 you'll have privacy. So... 459 00:19:00,640 --> 00:19:02,517 -Yeah, I mean, I wasn't really prepared for that but... 460 00:19:02,559 --> 00:19:03,560 -He'd love to have you. 461 00:19:03,601 --> 00:19:05,770 -Yeah, it'd be great. -Yeah. 462 00:19:05,812 --> 00:19:06,938 -Well, you know what? 463 00:19:06,980 --> 00:19:08,273 I guess that's our only option, isn't it? 464 00:19:08,314 --> 00:19:10,358 Uh... yeah. Yes. Thank you. 465 00:19:10,400 --> 00:19:11,192 Thank you so much. 466 00:19:11,234 --> 00:19:12,110 -No problem. 467 00:19:12,152 --> 00:19:13,653 -Great. Great. 468 00:19:13,695 --> 00:19:15,071 Well, hey, I'll bring a few things over on our way home. 469 00:19:15,113 --> 00:19:16,322 We had my baby shower last weekend, 470 00:19:16,364 --> 00:19:18,575 so the storage closet is just full of things, 471 00:19:18,616 --> 00:19:20,535 and it's all collecting dust for the next couple of months. 472 00:19:20,577 --> 00:19:22,454 -It's not necessary. I packed a suitcase. 473 00:19:22,495 --> 00:19:24,789 That's probably enough for one night, right? 474 00:19:24,831 --> 00:19:26,082 -Yeah, one night. 475 00:19:27,959 --> 00:19:30,795 Oh, uh... yeah, sorry. 476 00:19:30,837 --> 00:19:32,464 I didn't get a chance to... to clean up. 477 00:19:32,505 --> 00:19:34,299 I didn't know anybody was coming over. 478 00:19:34,341 --> 00:19:37,010 My nephew was here, we had a bit of a party. 479 00:19:37,052 --> 00:19:39,512 -Oh. How old's your nephew? 480 00:19:39,554 --> 00:19:40,597 -Seven. 481 00:19:42,223 --> 00:19:43,308 -Right. 482 00:19:43,350 --> 00:19:44,893 -Anyway, uh... 483 00:19:44,934 --> 00:19:47,896 -You don't need to apologize. Thank you for letting us stay. 484 00:19:47,937 --> 00:19:49,689 -Yeah. No, of course. 485 00:19:50,940 --> 00:19:53,526 You can, uh, come on in and make yourself comfortable. 486 00:19:53,568 --> 00:19:57,739 This is... this is Donkey, he's a good boy. 487 00:19:57,781 --> 00:19:58,823 -Creative name. 488 00:19:59,991 --> 00:20:02,077 -Thank you. Yeah, that's what I thought. 489 00:20:02,118 --> 00:20:03,119 -Can I say hi? 490 00:20:03,161 --> 00:20:04,412 -Yes. -Okay. 491 00:20:05,538 --> 00:20:08,333 -So, listen, uh... the bedrooms are upstairs. 492 00:20:08,375 --> 00:20:10,168 Uh... there's a kitchen around the corner here, 493 00:20:10,210 --> 00:20:11,419 there's a bathroom over there. 494 00:20:11,461 --> 00:20:13,213 -That's good. 495 00:20:13,254 --> 00:20:14,547 -And there's that room. 496 00:20:18,510 --> 00:20:21,221 -It's reserved for a guitar. 497 00:20:21,262 --> 00:20:22,764 -Yeah. 498 00:20:22,806 --> 00:20:24,766 -Do you play? 499 00:20:24,808 --> 00:20:25,850 -Used to. 500 00:20:27,268 --> 00:20:28,770 [baby fussing] 501 00:20:30,730 --> 00:20:34,359 -It's okay. Hi. 502 00:20:34,401 --> 00:20:35,443 -And of course, just help yourself 503 00:20:35,485 --> 00:20:37,112 to anything in the fridge. 504 00:20:37,153 --> 00:20:38,530 But make sure you check the date on it 505 00:20:38,571 --> 00:20:39,948 because I haven't had a chance to go through... 506 00:20:39,989 --> 00:20:41,533 I've been meaning to go through, just to clean it out. 507 00:20:41,574 --> 00:20:43,702 -Yeah, no worries. Thank you. 508 00:20:43,743 --> 00:20:44,661 -You bet. 509 00:20:45,412 --> 00:20:47,706 -Looks like her pacifiers... 510 00:20:47,747 --> 00:20:49,916 yeah, they didn't make it into the diaper bag. 511 00:20:49,958 --> 00:20:51,418 But I saw a drugstore down the street. 512 00:20:51,459 --> 00:20:52,836 So, you know what? 513 00:20:52,877 --> 00:20:54,129 I'll just take her with me, we'll go get some stuff. 514 00:20:54,170 --> 00:20:55,380 -No, no, no, no. I'm gonna drive you. 515 00:20:55,422 --> 00:20:56,965 In this weather, no. 516 00:20:57,007 --> 00:20:58,883 -It's faster if we take my truck right now anyway. 517 00:20:58,925 --> 00:21:00,427 -It's fine, I can do it. 518 00:21:00,468 --> 00:21:02,220 It's so close by and actually I could use some fresh air. 519 00:21:02,262 --> 00:21:05,098 -Ooh! Oh. Hi. 520 00:21:05,140 --> 00:21:06,224 I just brought a couple of things 521 00:21:06,266 --> 00:21:07,726 in case you need anything. 522 00:21:07,767 --> 00:21:10,228 Uh, we've got newborn diapers, sleepers, baby carriage, 523 00:21:10,270 --> 00:21:13,898 bottles, bottle warmers, wipes, pacifiers. 524 00:21:13,940 --> 00:21:17,027 -You guys really didn't have to do all of this. Thank you. 525 00:21:17,068 --> 00:21:18,111 -Happy to help. 526 00:21:18,611 --> 00:21:20,280 But we have Theo in the car asleep, 527 00:21:20,321 --> 00:21:21,781 and it's storming out, so we should go. 528 00:21:21,823 --> 00:21:23,783 But just call if you need anything. 529 00:21:23,825 --> 00:21:25,285 -Okay. -Bye. 530 00:21:25,326 --> 00:21:26,202 -You guys are the best. 531 00:21:26,244 --> 00:21:27,412 -Okay. -Bye Bob. 532 00:21:27,454 --> 00:21:28,371 -Good night. -Thank you. 533 00:21:28,413 --> 00:21:29,831 Thank you, thank you. 534 00:21:29,873 --> 00:21:31,791 -Okay. Have a good one. Thank you very much. 535 00:21:31,833 --> 00:21:32,959 -Thanks. -Bye. 536 00:21:33,960 --> 00:21:34,961 -Oh, man. 537 00:21:36,087 --> 00:21:37,589 Flurry of activity, that's my sister. 538 00:21:37,630 --> 00:21:39,299 Always doing a million things. 539 00:21:39,341 --> 00:21:41,217 -Oh, you're siblings? 540 00:21:41,259 --> 00:21:44,262 -Yeah. Actually, she's adopted too. 541 00:21:44,304 --> 00:21:45,805 We celebrate her gotcha day. 542 00:21:48,016 --> 00:21:50,101 -I like that. Gotcha. 543 00:21:50,143 --> 00:21:50,977 -Gotcha. 544 00:21:53,605 --> 00:21:54,939 Okay, so you must be exhausted. 545 00:21:54,981 --> 00:21:58,651 So... why don't I show you upstairs to your space? 546 00:21:58,693 --> 00:21:59,819 -Okay. 547 00:21:59,861 --> 00:22:01,112 -And, um... why don't you take the baby? 548 00:22:01,154 --> 00:22:02,614 -Yeah, I'll take... 549 00:22:02,655 --> 00:22:04,199 -And I will take your luggage and we'll head upstairs. 550 00:22:04,240 --> 00:22:05,283 -Okay. 551 00:22:05,325 --> 00:22:07,786 -This way. Good boy, Donkey. 552 00:22:07,827 --> 00:22:08,870 -Okay. 553 00:22:10,497 --> 00:22:12,082 [peaceful music] 554 00:22:17,962 --> 00:22:19,631 -Hi. -Hi. 555 00:22:19,673 --> 00:22:20,965 -Are you heading out? 556 00:22:21,007 --> 00:22:23,760 -Yeah, a couple stuck motorists out there. So... 557 00:22:23,802 --> 00:22:25,178 -Oh. 558 00:22:25,220 --> 00:22:26,638 -Is there anything I can pick you up while I'm out? 559 00:22:26,680 --> 00:22:28,556 -No, I was just gonna look for something I could use 560 00:22:28,598 --> 00:22:31,184 like a night light. I expect she'll be up. 561 00:22:31,226 --> 00:22:35,522 -Right. Yeah, no, I should... I think I got something for you. 562 00:22:36,940 --> 00:22:38,024 Yeah. 563 00:22:39,359 --> 00:22:41,403 It's not exactly a night light 564 00:22:41,444 --> 00:22:44,614 but it gives off a really warm glow. 565 00:22:44,656 --> 00:22:46,241 -It's perfect. -Great. 566 00:22:46,282 --> 00:22:47,575 -Thank you. -You're welcome. 567 00:22:47,617 --> 00:22:48,785 -Oh, sorry. 568 00:22:48,827 --> 00:22:52,247 -It's okay. Thank you. -You're welcome. 569 00:22:54,708 --> 00:22:55,875 So, have a good night. 570 00:22:55,917 --> 00:22:57,502 -Yeah, you too. -Yeah. Have a great night. 571 00:22:57,544 --> 00:22:59,087 -Thank you. And drive safe. 572 00:22:59,129 --> 00:23:01,381 -I will. Always do. 573 00:23:01,423 --> 00:23:06,678 And... I hope you have a restful sleep. 574 00:23:06,720 --> 00:23:07,762 -It's probably not gonna happen. 575 00:23:07,804 --> 00:23:09,014 -Probably not gonna happen, but... 576 00:23:09,055 --> 00:23:10,515 -Yeah. -Okay. 577 00:23:10,557 --> 00:23:12,225 -Thank you. -You're welcome. 578 00:23:20,316 --> 00:23:22,235 [baby crying] 579 00:23:26,573 --> 00:23:29,993 [peaceful music] 580 00:23:30,035 --> 00:23:33,246 -Hi. Okay. Come on. 581 00:23:37,584 --> 00:23:39,085 There you go. 582 00:23:42,130 --> 00:23:43,715 Look at the snow. 583 00:23:45,091 --> 00:23:46,634 Yeah. 584 00:23:52,057 --> 00:23:53,933 It's nice, huh? 585 00:23:54,851 --> 00:23:58,104 * 586 00:24:11,618 --> 00:24:13,620 -[baby screaming] -[gasps] 587 00:24:15,580 --> 00:24:18,833 -It's okay, buddy. It's just for the night. 588 00:24:19,668 --> 00:24:21,920 -Oh, baby girl. I know. I know you're hungry. 589 00:24:21,961 --> 00:24:24,130 [baby crying] 590 00:24:24,172 --> 00:24:26,299 There you go. 591 00:24:26,341 --> 00:24:28,134 Don't you wanna go back to sleep? 592 00:24:28,176 --> 00:24:29,594 No, you say. 593 00:24:29,636 --> 00:24:32,138 [baby crying] 594 00:24:35,266 --> 00:24:36,351 [clock ticking] 595 00:24:36,393 --> 00:24:38,144 [dog panting] 596 00:24:50,657 --> 00:24:52,158 [alarm ringing] 597 00:24:58,707 --> 00:25:01,710 -[yawning] -[yawning] 598 00:25:05,005 --> 00:25:05,964 -Hi. Morning. 599 00:25:06,006 --> 00:25:07,549 -Hi. Morning. 600 00:25:08,174 --> 00:25:09,968 -I hope we didn't keep you up all night. 601 00:25:10,010 --> 00:25:12,262 -No. Not at all. 602 00:25:12,303 --> 00:25:14,014 I slept like a baby, didn't even hear you guys. 603 00:25:14,055 --> 00:25:15,223 Were you up? 604 00:25:15,265 --> 00:25:16,307 -You can't lie to a lawyer. 605 00:25:16,349 --> 00:25:17,517 -Hmm. 606 00:25:17,559 --> 00:25:20,270 -There's coffee on the counter. 607 00:25:20,311 --> 00:25:21,229 -Oh. Thank you. 608 00:25:21,271 --> 00:25:22,522 -You're welcome. 609 00:25:22,564 --> 00:25:23,773 -Where's Natalie, she sleeping? 610 00:25:23,815 --> 00:25:25,984 -Yeah. Yeah, once the sun came up, 611 00:25:26,026 --> 00:25:28,528 that's when she decided it was time to go back to bed. 612 00:25:28,570 --> 00:25:29,529 -Right. 613 00:25:29,571 --> 00:25:30,822 -Mm-hmm. 614 00:25:30,864 --> 00:25:32,240 -Yeah. I think I read somewhere it takes them, 615 00:25:32,282 --> 00:25:34,409 like, a few weeks to get their days and their nights 616 00:25:34,451 --> 00:25:36,536 kinda straightened out. 617 00:25:36,578 --> 00:25:37,370 -Hmm. 618 00:25:38,955 --> 00:25:43,001 Oh, that's not milk. Um... it's formula. 619 00:25:43,043 --> 00:25:44,627 -Ah. Thank you. 620 00:25:44,669 --> 00:25:47,964 Clearly, I'm not quite awake yet, so... 621 00:25:49,424 --> 00:25:50,675 Did you do the dishes? 622 00:25:50,717 --> 00:25:52,093 You didn't have to do the dishes. 623 00:25:52,135 --> 00:25:53,511 -Yeah, it was the least I could do. 624 00:25:53,553 --> 00:25:55,305 [knocking] -Hello, hello, hello! 625 00:25:55,347 --> 00:25:56,348 -Shh, shh, shh! 626 00:25:56,389 --> 00:25:57,849 -Sorry. Sorry. What? 627 00:25:57,891 --> 00:25:59,976 Uh... I didn't realize you had company. Hi. 628 00:26:00,018 --> 00:26:00,894 -Hi. 629 00:26:00,935 --> 00:26:02,687 -What are we shushing for? 630 00:26:02,729 --> 00:26:03,521 -It's, uh... 631 00:26:03,563 --> 00:26:04,689 -My baby. 632 00:26:04,731 --> 00:26:05,940 -Do you want a coffee? 633 00:26:05,982 --> 00:26:07,567 We're just drinking coffee right now. 634 00:26:07,984 --> 00:26:09,652 -Yeah. Yeah. I'll take a quick cup. 635 00:26:09,694 --> 00:26:10,945 Hey, do you mind? 636 00:26:10,987 --> 00:26:12,697 This is Dolly. Hold that, thanks. 637 00:26:12,739 --> 00:26:14,199 Let's do this! [claps loudly] 638 00:26:14,240 --> 00:26:15,033 -Quiet, quiet! 639 00:26:15,075 --> 00:26:16,409 -Sorry. Sorry. 640 00:26:16,451 --> 00:26:17,535 [baby crying] 641 00:26:17,577 --> 00:26:18,536 -I'll go upstairs, it's fine. 642 00:26:18,578 --> 00:26:19,996 -Come on, use your head. 643 00:26:20,038 --> 00:26:21,748 I'll go. I'll go, it's fine. I gotta check on Donkey. 644 00:26:22,957 --> 00:26:24,125 -Thanks. 645 00:26:26,586 --> 00:26:29,297 Hi. What's your name? Dolly? 646 00:26:29,339 --> 00:26:30,548 You're cute. 647 00:26:30,590 --> 00:26:32,425 -She likes you. 648 00:26:32,467 --> 00:26:33,843 -Hi. 649 00:26:34,594 --> 00:26:35,387 -Alright. 650 00:26:39,933 --> 00:26:40,892 -Hi. 651 00:26:40,934 --> 00:26:41,768 -Hi. 652 00:26:44,145 --> 00:26:45,689 -I think she's just... -She's okay? 653 00:26:45,730 --> 00:26:46,981 -She's good. Right back asleep. 654 00:26:47,023 --> 00:26:48,900 -You know, me and this rock star... 655 00:26:48,942 --> 00:26:50,568 we've been best friends since elementary school. 656 00:26:50,610 --> 00:26:52,070 -Oh. 657 00:26:52,112 --> 00:26:55,031 -Performed on stages all over the world. Right? 658 00:26:55,073 --> 00:26:56,449 -Well, one of us performed on stage. 659 00:26:57,617 --> 00:26:59,244 -Um... I'm Mary Ann. 660 00:26:59,285 --> 00:27:02,706 This rock star, and I go back... what, a whole 12 hours? 661 00:27:02,747 --> 00:27:04,249 -Twelve hours, yeah. 662 00:27:04,290 --> 00:27:05,166 -Shawn Shepherd. 663 00:27:05,208 --> 00:27:06,292 -Nice to meet you. 664 00:27:06,334 --> 00:27:07,585 -Yes. Um... 665 00:27:07,627 --> 00:27:09,087 -She got caught in the storm last night, 666 00:27:09,129 --> 00:27:10,755 just waiting for those roads to open up. 667 00:27:10,797 --> 00:27:12,007 -Yeah. Have you heard any news? 668 00:27:12,048 --> 00:27:13,550 I'd really love to go home. 669 00:27:13,591 --> 00:27:16,386 -I just heard on the radio it's gonna be at least another day. 670 00:27:16,428 --> 00:27:19,014 There's road crews all over the state working overtime 671 00:27:19,055 --> 00:27:21,725 because they're short-staffed due to the holidays. 672 00:27:21,766 --> 00:27:22,851 -Right. 673 00:27:26,771 --> 00:27:29,482 -Wow. Fancy schmancy. Huh. 674 00:27:30,108 --> 00:27:32,485 Well, you're classing up the barn, I like it. 675 00:27:32,527 --> 00:27:33,528 -It's okay. 676 00:27:33,570 --> 00:27:34,946 -Actually, the reason I came... 677 00:27:34,988 --> 00:27:37,407 I'm hoping you can give me a hand with Santa's truck. 678 00:27:37,449 --> 00:27:38,783 The engine's giving me trouble. 679 00:27:38,825 --> 00:27:40,285 -Oh really? Yeah. No, not a problem. 680 00:27:40,326 --> 00:27:41,786 -What's Santa's truck? 681 00:27:41,828 --> 00:27:43,747 -Oh, um... the church, they put on a toy drive every year. 682 00:27:43,788 --> 00:27:45,123 -Oh, cute. 683 00:27:45,165 --> 00:27:47,208 -Yeah, my mom started the event. It's pretty cool. 684 00:27:47,250 --> 00:27:49,794 Santa takes photos with the kids and people drop off gifts. 685 00:27:49,836 --> 00:27:51,171 -Oh, nice. 686 00:27:51,212 --> 00:27:53,465 -You should come! I mean, you're gonna be here. 687 00:27:53,506 --> 00:27:54,466 -No... 688 00:27:54,507 --> 00:27:55,800 -It's really fun. 689 00:27:55,842 --> 00:27:57,594 Shawn and I wear elf hats, hand out candy canes. 690 00:27:57,635 --> 00:28:00,388 -Candy canes. Well, I... I can't miss it. 691 00:28:00,430 --> 00:28:01,556 There's candy canes. 692 00:28:01,598 --> 00:28:02,640 -There's candy canes, so you gotta come. 693 00:28:02,682 --> 00:28:04,225 -Obviously. -Yeah. 694 00:28:06,019 --> 00:28:10,482 -Wow. That is good stuff. 695 00:28:10,523 --> 00:28:11,816 -Cheers. -Cheers. 696 00:28:11,858 --> 00:28:13,943 [all chuckling] 697 00:28:13,985 --> 00:28:16,071 -Is there a grocery store nearby? 698 00:28:16,112 --> 00:28:17,322 I think I need more formula. 699 00:28:17,364 --> 00:28:18,990 -Yeah. -Yeah. 700 00:28:19,032 --> 00:28:20,325 -Gonna need a little more formula. 701 00:28:28,917 --> 00:28:32,420 -Terrific, thank you. Wonderful. 702 00:28:32,462 --> 00:28:33,463 -Thank you. 703 00:28:33,505 --> 00:28:34,881 -Looking forward to hearing you sing. 704 00:28:34,923 --> 00:28:38,218 -So, uh... we label them with age range and gender, 705 00:28:38,259 --> 00:28:40,053 and then we place them here around the tree. 706 00:28:40,095 --> 00:28:41,721 -Well, the shop owner labeled mine for me. 707 00:28:41,763 --> 00:28:42,889 -So convenient. 708 00:28:42,931 --> 00:28:44,641 -Well, if it isn't Prince Joseph. 709 00:28:44,683 --> 00:28:45,642 -Hello Mother. 710 00:28:45,684 --> 00:28:46,518 -Hello, darling. 711 00:28:46,559 --> 00:28:47,519 -How are you? 712 00:28:47,560 --> 00:28:49,187 -Oh... good. -Good. 713 00:28:49,229 --> 00:28:50,939 Oh, this is Mary Ann and her daughter Natalie. 714 00:28:50,980 --> 00:28:52,399 -Hi. -Hi. Nice to meet you. 715 00:28:52,440 --> 00:28:53,692 -And you. 716 00:28:53,733 --> 00:28:54,943 -Yeah, they got caught in that storm last night. 717 00:28:54,984 --> 00:28:57,570 -Oh, my goodness. Was that not atrocious? 718 00:28:57,612 --> 00:29:00,073 -It came out of nowhere, right? -I know. Yes. 719 00:29:00,115 --> 00:29:01,408 -Sorry. This is my mom, Goldie. 720 00:29:01,449 --> 00:29:03,243 She's the one who started the whole toy drive. 721 00:29:03,284 --> 00:29:04,536 -Yeah, I see where you get your curls. 722 00:29:04,577 --> 00:29:06,329 -[chuckles] Yes. 723 00:29:06,371 --> 00:29:08,581 Thirty-four years and we are going strong. 724 00:29:08,623 --> 00:29:12,419 I actually started it with Joey's dad, Jake, but... 725 00:29:12,460 --> 00:29:13,962 well, now I'm on my own. 726 00:29:14,004 --> 00:29:16,047 And I certainly could not have done it without the help 727 00:29:16,089 --> 00:29:18,174 of these amazing people here in Bethlehem, 728 00:29:18,216 --> 00:29:21,177 and of course, my sweet Joey. 729 00:29:21,219 --> 00:29:23,471 -Well, you've created something really beautiful. 730 00:29:23,513 --> 00:29:25,765 -Dad would be really proud of you, Mom. 731 00:29:25,807 --> 00:29:27,058 -Oh, honey... I love you. 732 00:29:27,100 --> 00:29:28,143 -Right this way Grandma. 733 00:29:28,476 --> 00:29:29,936 -Oh... uh...just give me one second. 734 00:29:29,978 --> 00:29:31,354 -Shh, shh, shh. 735 00:29:31,855 --> 00:29:33,606 -Oh boy. Aww. 736 00:29:35,775 --> 00:29:38,194 He's always been such a sweet soul. 737 00:29:38,236 --> 00:29:40,780 Even as a little boy. 738 00:29:40,822 --> 00:29:43,950 -Yeah, he's been very kind to take us in. 739 00:29:43,992 --> 00:29:45,952 -I see a lot of his father in him. 740 00:29:45,994 --> 00:29:47,537 -Yeah? -Mm-hmm. 741 00:29:47,579 --> 00:29:49,497 They were thick as thieves, those two. 742 00:29:49,539 --> 00:29:52,208 They would stay up late, jamming in the barn 743 00:29:52,250 --> 00:29:54,502 like a couple of teenagers. 744 00:29:56,254 --> 00:29:58,048 -It sounds like they were close. 745 00:29:58,089 --> 00:30:00,091 -They were. 746 00:30:00,133 --> 00:30:04,888 He was a very special man, and we all miss him very much. 747 00:30:04,929 --> 00:30:05,930 -I'm sorry. 748 00:30:05,972 --> 00:30:07,265 -Thank you. 749 00:30:08,516 --> 00:30:10,268 -Mary Ann, this is my grandma, Myrtle. 750 00:30:10,310 --> 00:30:11,644 -Oh, it's so nice to meet you. 751 00:30:11,686 --> 00:30:15,815 -Finally. A sweet woman, Joey. I've been waiting. 752 00:30:15,857 --> 00:30:16,858 -Oh... no. 753 00:30:16,900 --> 00:30:17,817 -Uh... yeah, yeah.... 754 00:30:17,859 --> 00:30:19,319 [in unison] We're just friends. 755 00:30:19,361 --> 00:30:20,278 -Hmm. For now. 756 00:30:20,320 --> 00:30:21,321 -Grandma. 757 00:30:21,363 --> 00:30:22,906 -Joe. Hey, Joe. 758 00:30:22,947 --> 00:30:25,325 -Yeah, yeah. Go, go. 759 00:30:25,367 --> 00:30:26,034 -Uh... 760 00:30:26,076 --> 00:30:27,452 -All good. 761 00:30:27,494 --> 00:30:29,496 -Okay. Just be nice, okay? Don't embarrass me. 762 00:30:29,913 --> 00:30:31,081 -You can embarrass him. 763 00:30:31,122 --> 00:30:33,875 -Well, what can I say? I see what I see. 764 00:30:33,917 --> 00:30:36,002 -Oh, this is my daughter, Natalie. 765 00:30:36,044 --> 00:30:37,629 I adopted her yesterday. 766 00:30:37,671 --> 00:30:38,797 -But no husband? 767 00:30:38,838 --> 00:30:40,674 -[coughs] 768 00:30:40,715 --> 00:30:41,758 -No. Are you okay? 769 00:30:41,800 --> 00:30:43,051 -Mm-hmm. 770 00:30:43,093 --> 00:30:46,513 -So... sweet and brave. Let me see the angel. 771 00:30:46,554 --> 00:30:47,972 [baby fussing] 772 00:30:48,014 --> 00:30:51,851 Oh, dear, dear, dear. Oh, she's beautiful. 773 00:30:51,893 --> 00:30:53,812 [baby fussing] 774 00:30:53,853 --> 00:30:55,563 -Isn't she cute? Oh, shh, shh, shh. 775 00:30:55,605 --> 00:30:56,981 Okay. Would you mind just grabbing that bag? 776 00:30:57,023 --> 00:30:58,358 -Can I help you with anything? 777 00:30:58,400 --> 00:31:01,236 -No, I just need to grab her... shh... her pacifier. 778 00:31:01,277 --> 00:31:02,153 Um... 779 00:31:02,195 --> 00:31:04,197 -I've got it. [baby crying] 780 00:31:07,575 --> 00:31:08,702 Thank you. 781 00:31:08,743 --> 00:31:10,787 -Oh, you would have found it eventually. 782 00:31:10,829 --> 00:31:12,455 -I don't know about that. 783 00:31:12,497 --> 00:31:14,624 -Oh, yes. 784 00:31:14,666 --> 00:31:15,625 [singing in the background] 785 00:31:15,667 --> 00:31:16,835 Choir is practicing. 786 00:31:16,876 --> 00:31:17,961 Why don't you walk her over there? 787 00:31:18,003 --> 00:31:18,962 Babies love music. 788 00:31:19,004 --> 00:31:21,673 -Mmhmm. -She'll love it. 789 00:31:22,924 --> 00:31:24,217 -Yeah, that's a great idea. 790 00:31:24,259 --> 00:31:25,719 -I've got your stuff, it's all good. 791 00:31:25,760 --> 00:31:26,845 -Thank you. 792 00:31:26,886 --> 00:31:27,846 Um... it was nice to meet you both. 793 00:31:27,887 --> 00:31:30,056 -Yes. Okay. 794 00:31:30,098 --> 00:31:32,434 -Behave yourself. -Mmm. 795 00:31:34,394 --> 00:31:38,857 * 796 00:31:38,898 --> 00:31:44,487 * ...the everlasting light. * 797 00:31:44,529 --> 00:31:50,035 * The hopes and fears of all the years. * 798 00:31:50,076 --> 00:31:56,249 * are met in thee tonight. * 799 00:31:56,291 --> 00:32:01,421 * Oh, Christ is born of Mary * 800 00:32:01,463 --> 00:32:07,385 * and gathered all above * 801 00:32:07,427 --> 00:32:12,307 * While mortals sleep the angels keep. * 802 00:32:12,349 --> 00:32:13,475 -Amen. 803 00:32:13,516 --> 00:32:17,312 * Their watch of wondering love * 804 00:32:17,354 --> 00:32:20,231 -Music has always been how I've connected most with God, 805 00:32:20,273 --> 00:32:22,609 even as a little boy. 806 00:32:22,650 --> 00:32:23,860 -I really felt it today. 807 00:32:23,902 --> 00:32:24,778 -Yeah. 808 00:32:26,363 --> 00:32:29,449 I noticed your cross necklace earlier. It's beautiful. 809 00:32:29,491 --> 00:32:30,784 -Thank you. 810 00:32:32,744 --> 00:32:34,704 -Yeah, when I was a little kid, when the choir would sing, 811 00:32:34,746 --> 00:32:36,664 my dad and I would play. It's like I was... 812 00:32:41,044 --> 00:32:43,296 showered with God's light. 813 00:32:45,507 --> 00:32:47,133 -I love that. 814 00:32:47,175 --> 00:32:48,968 [baby fussing] 815 00:32:49,010 --> 00:32:50,053 -You feel that too, little one? 816 00:32:50,095 --> 00:32:52,639 -[chuckles] 817 00:32:52,681 --> 00:32:56,267 You know, when I was younger, I used to dance. 818 00:32:56,309 --> 00:32:58,978 And my mom always said she couldn't get me to stop 819 00:32:59,020 --> 00:33:01,147 creating these interpretive dance pieces 820 00:33:01,189 --> 00:33:03,983 every time the choir sang at Christmas time. 821 00:33:04,025 --> 00:33:05,652 -I bet you were adorable. 822 00:33:05,694 --> 00:33:07,112 -[chuckles] Yeah. 823 00:33:07,153 --> 00:33:08,571 -Yeah. 824 00:33:10,115 --> 00:33:13,993 -But I was moved, you know, in the same way that you were. 825 00:33:14,035 --> 00:33:17,205 Just inspired by the music and God. 826 00:33:19,666 --> 00:33:22,335 Every good and perfect gift comes from above. 827 00:33:22,377 --> 00:33:23,712 Isn't that right? 828 00:33:24,295 --> 00:33:26,214 -James 1:17. 829 00:33:26,256 --> 00:33:28,675 It was one of my dad's favorite verses. 830 00:33:28,717 --> 00:33:29,843 -Mine too. 831 00:33:29,884 --> 00:33:31,386 -Really? -Yeah. 832 00:33:31,428 --> 00:33:32,220 -Hmm. 833 00:33:35,974 --> 00:33:38,935 -Families are arriving. 834 00:33:38,977 --> 00:33:40,729 -Great. 835 00:33:40,770 --> 00:33:41,771 -You guys coming? 836 00:33:41,813 --> 00:33:42,731 -Mm-hmm. -Yeah. 837 00:33:43,440 --> 00:33:44,357 -Now? 838 00:33:50,113 --> 00:33:51,239 -Hmm. 839 00:33:54,534 --> 00:33:57,829 Alright. Watch your step. 840 00:33:59,873 --> 00:34:03,001 -Oh, Granny. Look at that. 841 00:34:03,668 --> 00:34:05,837 -What do you make of those two, huh? 842 00:34:05,879 --> 00:34:07,380 -It catches sometimes. 843 00:34:07,422 --> 00:34:09,215 -Is there a trick to it? 844 00:34:09,257 --> 00:34:11,760 -I think Joseph might be smitten. 845 00:34:11,801 --> 00:34:13,762 What do you think? 846 00:34:13,803 --> 00:34:16,473 -I think that storm may have been a part of a bigger plan. 847 00:34:17,599 --> 00:34:18,725 -Amen. 848 00:34:18,767 --> 00:34:19,851 -Uh huh. 849 00:34:30,445 --> 00:34:32,781 -Hi. -Hi. 850 00:34:32,822 --> 00:34:34,157 Is she asleep? 851 00:34:34,199 --> 00:34:37,035 -Yeah. That one was tough. 852 00:34:39,662 --> 00:34:44,501 -I think you deserve a cold one. 853 00:34:44,542 --> 00:34:45,669 Would you like an apple juice? 854 00:34:45,710 --> 00:34:50,006 -Yes, please. That would be amazing. 855 00:34:50,048 --> 00:34:51,049 Thank you. 856 00:34:51,091 --> 00:34:52,008 -You're welcome. 857 00:34:56,388 --> 00:34:58,431 -You know, I think I'm starting to see why 858 00:34:58,473 --> 00:35:00,892 being a single parent was so hard for my mom. 859 00:35:03,228 --> 00:35:05,647 -I can imagine it's not easy on anyone. 860 00:35:05,689 --> 00:35:07,607 Single, married, four nannies. 861 00:35:09,734 --> 00:35:11,111 -I remember growing up with Frankie, 862 00:35:11,152 --> 00:35:14,531 I always thought that I would adopt one day, but... 863 00:35:14,572 --> 00:35:16,991 I don't think I have the courage to do that on my own. 864 00:35:20,036 --> 00:35:21,162 I'll tell you one thing, though. 865 00:35:21,204 --> 00:35:22,872 Having just met you, 866 00:35:22,914 --> 00:35:26,209 I would say that I have full faith that if anyone can do it, 867 00:35:26,251 --> 00:35:27,544 it's definitely you. 868 00:35:30,422 --> 00:35:31,548 -Thank you. 869 00:35:32,924 --> 00:35:34,175 -Cheers. -Cheers. 870 00:35:37,429 --> 00:35:38,763 You know, you don't... 871 00:35:38,805 --> 00:35:40,390 you don't have to stick around and entertain me. 872 00:35:40,432 --> 00:35:42,392 I can fend for myself. 873 00:35:42,434 --> 00:35:44,352 So if you have stuff to do... 874 00:35:44,394 --> 00:35:47,022 -No. I have nothing to do. 875 00:35:47,063 --> 00:35:48,606 Well, actually I was... 876 00:35:48,648 --> 00:35:50,775 I was gonna decorate the tree, since tomorrow is Christmas Eve, 877 00:35:50,817 --> 00:35:55,071 and I've probably procrastinated enough at this point. 878 00:35:55,113 --> 00:35:56,990 -I could help you. 879 00:35:57,032 --> 00:35:58,491 -Yeah? -Mm-hmm. 880 00:35:58,533 --> 00:35:59,951 Look at how cute you were. 881 00:36:00,952 --> 00:36:02,662 [laughs] 882 00:36:03,538 --> 00:36:04,622 -That's amazing. 883 00:36:04,664 --> 00:36:08,043 My sister made that in some art class. 884 00:36:08,084 --> 00:36:09,836 -Seems like you guys were close. 885 00:36:11,087 --> 00:36:12,547 I always wanted a sibling. 886 00:36:12,589 --> 00:36:14,049 -Yeah, we're very close. 887 00:36:14,090 --> 00:36:15,675 She's always been my biggest supporter. 888 00:36:15,717 --> 00:36:18,428 Her and my dad would come to every single one of my shows 889 00:36:18,470 --> 00:36:20,221 when I was starting out. 890 00:36:20,263 --> 00:36:22,515 -Yeah, you said you used to tour? 891 00:36:22,557 --> 00:36:28,521 -Yeah, it was incredible. Until it wasn't. 892 00:36:28,563 --> 00:36:30,065 It's actually really lonely out on the road 893 00:36:30,106 --> 00:36:34,194 and I just started to miss, like, my family and community... 894 00:36:34,235 --> 00:36:36,821 just my town. 895 00:36:36,863 --> 00:36:38,156 And then when my dad got sick, 896 00:36:38,198 --> 00:36:39,532 it just kind of put everything into perspective. 897 00:36:39,574 --> 00:36:41,701 Like, what am I doing out here, you know? 898 00:36:41,743 --> 00:36:44,329 So I just, I came back and, uh... 899 00:36:44,371 --> 00:36:45,872 helped him with the business. 900 00:36:49,584 --> 00:36:51,169 He taught me how to play. 901 00:36:52,337 --> 00:36:53,838 That's his guitar in there. 902 00:36:55,548 --> 00:36:57,092 I haven't played it since he passed. 903 00:37:00,929 --> 00:37:03,098 -He really meant a lot to you, huh? 904 00:37:05,016 --> 00:37:06,184 -He was my best friend. 905 00:37:11,022 --> 00:37:13,024 I haven't really shared that with anyone. 906 00:37:15,652 --> 00:37:17,278 -Thank you for sharing it with me. 907 00:37:19,739 --> 00:37:21,199 -Alright, well since we're opening up over here, 908 00:37:21,241 --> 00:37:24,744 why don't you tell me something about yourself, Mary Ann? 909 00:37:26,788 --> 00:37:32,002 -Uh... I grew up with a single mom. 910 00:37:32,043 --> 00:37:32,877 -Mmhmm. 911 00:37:32,919 --> 00:37:35,338 -My dad left when I was a baby. 912 00:37:35,380 --> 00:37:38,466 Um... she struggled a lot, 913 00:37:38,508 --> 00:37:40,552 worked a lot of jobs to take care of me 914 00:37:40,593 --> 00:37:45,181 with no help from friends or family. 915 00:37:45,223 --> 00:37:52,147 So, I was alone a lot and grew up quickly and, uh... 916 00:37:52,188 --> 00:37:55,066 honestly didn't really have anyone to rely on but myself. 917 00:37:55,108 --> 00:38:00,447 So that's... that's how I've lived my life. 918 00:38:00,488 --> 00:38:04,075 -Well... you've sure done well for yourself. 919 00:38:04,117 --> 00:38:05,994 -Thank you. 920 00:38:06,036 --> 00:38:09,706 Like, my mom... she did everything she could, 921 00:38:09,748 --> 00:38:13,084 but we just didn't have a lot of money growing up. 922 00:38:13,126 --> 00:38:15,420 So it wasn't always easy. 923 00:38:15,462 --> 00:38:17,088 And I think in a way, I just... 924 00:38:19,841 --> 00:38:21,551 I think I was determined to not struggle 925 00:38:21,593 --> 00:38:23,887 in the way that she did. 926 00:38:23,928 --> 00:38:25,847 You know, so I went to law school, 927 00:38:25,889 --> 00:38:29,768 became a lawyer, made partner. 928 00:38:29,809 --> 00:38:34,147 And then I married someone who was equally ambitious... 929 00:38:34,189 --> 00:38:40,111 who, uh... left me when I couldn't get pregnant. 930 00:38:42,364 --> 00:38:43,740 -I'm so sorry. 931 00:38:44,908 --> 00:38:47,994 -Don't be. It was a blessing. 932 00:38:49,579 --> 00:38:51,998 Yeah, he was cold. 933 00:38:52,040 --> 00:38:54,084 You know, so I could keep him at arm's length, 934 00:38:54,125 --> 00:38:55,335 it was a safety thing. 935 00:38:55,377 --> 00:38:59,923 But... it wasn't a partnership. 936 00:38:59,964 --> 00:39:01,424 It was always whatever he wanted 937 00:39:01,466 --> 00:39:06,096 and when I couldn't give him that... 938 00:39:06,137 --> 00:39:07,347 he chose to leave. 939 00:39:09,391 --> 00:39:10,642 -Wow. 940 00:39:10,684 --> 00:39:15,146 -And now he's engaged to someone half my age. 941 00:39:15,188 --> 00:39:16,314 Go figure. 942 00:39:16,356 --> 00:39:18,775 -Yeah. Must be tough. 943 00:39:18,817 --> 00:39:19,776 -No. 944 00:39:22,195 --> 00:39:27,909 Honestly, I just leaned on God. And I found my inner strength. 945 00:39:29,869 --> 00:39:30,787 -Hmm. 946 00:39:33,707 --> 00:39:36,376 -I've actually never shared that with anyone either. 947 00:39:37,210 --> 00:39:39,045 -Wow. Look at us. 948 00:39:39,087 --> 00:39:40,296 -Look at us. 949 00:39:40,338 --> 00:39:43,049 -Share-sy Pants over here. 950 00:39:43,091 --> 00:39:46,302 -So, what about you? Have you been married? 951 00:39:46,344 --> 00:39:47,178 -No. 952 00:39:48,638 --> 00:39:54,227 I always made music a priority. Until it wasn't. 953 00:39:54,269 --> 00:39:55,645 And since then, I haven't really found 954 00:39:55,687 --> 00:39:57,272 the motivation to do anything. 955 00:39:57,313 --> 00:39:59,190 Work. 956 00:39:59,232 --> 00:40:01,026 Relationships. 957 00:40:01,067 --> 00:40:03,653 Cleaning. 958 00:40:03,695 --> 00:40:07,407 -Well, I hope you find your inspiration someday. 959 00:40:07,449 --> 00:40:09,367 -Yeah. Me too. 960 00:40:13,163 --> 00:40:14,289 No, no, no. 961 00:40:14,330 --> 00:40:15,582 Just trust me, this is gonna look good. 962 00:40:15,623 --> 00:40:17,083 -It's not gonna work. -It's gonna work. 963 00:40:18,168 --> 00:40:19,294 Boom! Look at that. 964 00:40:19,336 --> 00:40:20,295 -Nuh uh. 965 00:40:20,337 --> 00:40:21,379 -What? 966 00:40:21,421 --> 00:40:22,797 -No! 967 00:40:22,839 --> 00:40:25,216 -You go ahead and keep the star night light. Yes. 968 00:40:25,258 --> 00:40:26,384 This goes on top. 969 00:40:26,426 --> 00:40:27,385 -No! 970 00:40:27,427 --> 00:40:28,303 -Just like this. 971 00:40:29,929 --> 00:40:31,139 Boom. 972 00:40:31,181 --> 00:40:32,515 -No, it's terrible. 973 00:40:32,557 --> 00:40:33,767 -I actually think it's perfect. 974 00:40:33,808 --> 00:40:36,061 I mean, nothing really encapsulates Bethlehem 975 00:40:36,102 --> 00:40:38,313 more than pizza, because, you know, 976 00:40:38,355 --> 00:40:40,565 they used to eat pizza back then. I think. 977 00:40:40,607 --> 00:40:41,566 I'm pretty sure they did. 978 00:40:41,608 --> 00:40:42,650 -Did they? 979 00:40:42,692 --> 00:40:44,069 -[laughs] Yes, they did. 980 00:40:44,110 --> 00:40:45,195 -Yeah. Now that I think of it, I think you're right. 981 00:40:45,236 --> 00:40:46,321 -Yeah. 982 00:40:46,363 --> 00:40:47,530 -And nothing screams Christmas miracle 983 00:40:47,572 --> 00:40:49,240 quite like I cut up pizza box. 984 00:40:49,282 --> 00:40:51,076 -No, nothing does. 985 00:40:54,788 --> 00:40:56,247 -Thank you for- -Seriously... 986 00:40:57,165 --> 00:40:58,541 I was just going to say it looks great. 987 00:40:58,583 --> 00:41:00,627 -Yeah, I was just going to say thank you for your help. 988 00:41:00,669 --> 00:41:01,920 -It's my pleasure. 989 00:41:07,092 --> 00:41:09,552 So, I should probably head up to bed. 990 00:41:09,594 --> 00:41:11,388 Yeah, she'll be up. 991 00:41:11,429 --> 00:41:12,389 -She's always up. 992 00:41:12,430 --> 00:41:14,474 -Yeah. Sorry. 993 00:41:14,516 --> 00:41:15,433 -That's okay. 994 00:41:18,478 --> 00:41:20,855 -Okay, so... -Thank you. 995 00:41:24,234 --> 00:41:25,443 -Best wishes. 996 00:41:27,737 --> 00:41:28,571 -You too. 997 00:41:28,613 --> 00:41:29,489 -Okay. 998 00:41:31,616 --> 00:41:32,867 -Good night, Joe. 999 00:41:32,909 --> 00:41:34,035 -Good night, Mary Ann. 1000 00:41:36,246 --> 00:41:37,163 Ugh. 1001 00:41:38,456 --> 00:41:39,916 Best wishes. 1002 00:41:46,631 --> 00:41:48,842 [game starts up] 1003 00:41:58,768 --> 00:42:03,189 [peaceful music] 1004 00:42:10,822 --> 00:42:12,490 [baby crying] 1005 00:42:12,532 --> 00:42:14,367 [clock ticking] 1006 00:42:16,619 --> 00:42:19,247 [baby crying] 1007 00:42:22,375 --> 00:42:24,252 -Hi. You hungry? 1008 00:42:24,294 --> 00:42:26,004 Oh, stinky. 1009 00:42:26,046 --> 00:42:29,257 Okay. How about we change that? 1010 00:42:29,299 --> 00:42:32,385 [baby crying] 1011 00:42:37,390 --> 00:42:38,725 [Mary Ann sighs] 1012 00:42:38,767 --> 00:42:40,435 [clock ticking] 1013 00:42:40,477 --> 00:42:42,395 [breathing heavily] 1014 00:42:43,229 --> 00:42:44,898 [baby crying] 1015 00:42:46,107 --> 00:42:47,901 [breathing heavily] 1016 00:42:56,910 --> 00:42:58,203 [Christmas rock music playing] 1017 00:42:58,244 --> 00:42:59,245 Joe? 1018 00:43:01,331 --> 00:43:02,457 Have you seen...? 1019 00:43:02,499 --> 00:43:06,586 -Shh, shh, shh! She's sleeping, it's okay. 1020 00:43:06,628 --> 00:43:07,545 -Oh, thank goodness. 1021 00:43:07,587 --> 00:43:09,214 -She was fussing. 1022 00:43:09,255 --> 00:43:10,256 I just picked her up, you were like... [imitates snoring]... 1023 00:43:10,298 --> 00:43:11,633 so I just wanted to let you go on. 1024 00:43:11,675 --> 00:43:13,051 -Okay. 1025 00:43:16,513 --> 00:43:18,264 Why are you dancing? 1026 00:43:18,306 --> 00:43:20,517 -She really likes it when I do this. 1027 00:43:20,558 --> 00:43:22,143 And then I go forward like this. 1028 00:43:22,185 --> 00:43:24,729 And then I swoop around like this. 1029 00:43:24,771 --> 00:43:26,189 -Hmm. Okay. 1030 00:43:28,108 --> 00:43:29,234 -Hey, there's, uh... 1031 00:43:29,275 --> 00:43:31,945 croissants and coffee in the kitchen. 1032 00:43:31,986 --> 00:43:33,822 -Thank you. 1033 00:43:33,863 --> 00:43:37,325 * 1034 00:43:41,371 --> 00:43:43,289 -Okay. I got about five more minutes 1035 00:43:43,331 --> 00:43:44,582 and then I'll get you out of here. 1036 00:43:44,624 --> 00:43:46,167 -No rush. 1037 00:43:46,209 --> 00:43:48,169 The roads aren't supposed to open up for a couple more hours. 1038 00:43:48,211 --> 00:43:48,920 -Ah. 1039 00:43:48,962 --> 00:43:50,255 Hey, look who's here. 1040 00:43:50,296 --> 00:43:51,840 -Yeah, the wreath cookies are all decorated 1041 00:43:51,881 --> 00:43:53,591 so I thought we'd get some fresh air. 1042 00:43:53,633 --> 00:43:54,592 -Nice. 1043 00:43:54,634 --> 00:43:55,593 -Hi, I'm Mary Ann. 1044 00:43:55,635 --> 00:43:57,387 -[chuckles] Gerald. 1045 00:43:57,429 --> 00:43:58,888 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 1046 00:43:58,930 --> 00:44:00,807 -What do we have here? 1047 00:44:00,849 --> 00:44:03,476 -Uh, this is Natalie. 1048 00:44:03,518 --> 00:44:06,646 -Wow. Wow. She's brand new, isn't she? 1049 00:44:06,688 --> 00:44:08,273 -Yeah. Couple days. 1050 00:44:08,314 --> 00:44:08,982 -Beautiful. 1051 00:44:09,024 --> 00:44:10,442 -Thank you. 1052 00:44:10,483 --> 00:44:11,901 -Here, take a load off. 1053 00:44:11,943 --> 00:44:13,111 -Thank you. 1054 00:44:13,695 --> 00:44:15,196 So, you have far to go? 1055 00:44:15,238 --> 00:44:18,116 -I got about ten more hours of driving. 1056 00:44:18,158 --> 00:44:20,910 -Oh, you'll make it home just in time for Christmas. 1057 00:44:20,952 --> 00:44:22,454 -It's Christmas Eve already? 1058 00:44:22,495 --> 00:44:23,747 -Mm-hmm. 1059 00:44:23,788 --> 00:44:27,000 -I tell you, I can't tell one day from the next. 1060 00:44:27,042 --> 00:44:31,129 Ah, that doesn't matter much for me these days. 1061 00:44:31,171 --> 00:44:33,631 You know, I'm just heading home after some work. 1062 00:44:33,673 --> 00:44:34,924 -So, no... no plans? 1063 00:44:34,966 --> 00:44:36,885 -Nah, nah. 1064 00:44:36,926 --> 00:44:39,429 Well my... my son lives across country and he's, 1065 00:44:39,471 --> 00:44:43,641 he's busy making Christmas memories with his own kids. 1066 00:44:43,683 --> 00:44:45,477 Yeah, I used to do a little something to celebrate 1067 00:44:45,518 --> 00:44:50,315 on my own but, uh... it gets old after a while. 1068 00:44:50,357 --> 00:44:51,274 -Hm. 1069 00:44:51,775 --> 00:44:53,318 -Hey, listen. 1070 00:44:53,360 --> 00:44:54,819 If you want to stick around for a few days, you know, 1071 00:44:54,861 --> 00:44:57,113 we do some pretty fun Christmas activities at the church. 1072 00:44:57,155 --> 00:44:59,199 -No, no. Thank you. 1073 00:44:59,240 --> 00:45:01,618 I'm just an old man and I'm stuck in my ways. 1074 00:45:01,659 --> 00:45:03,495 -Fair enough. 1075 00:45:03,536 --> 00:45:06,748 But if you change your mind, you know where to find us. 1076 00:45:06,790 --> 00:45:08,750 You're all done. Good to go. 1077 00:45:08,792 --> 00:45:10,085 -Thanks, Joe. 1078 00:45:10,835 --> 00:45:11,670 I'll pay up. 1079 00:45:11,711 --> 00:45:12,671 -Alright. 1080 00:45:14,047 --> 00:45:16,424 [baby cooing] 1081 00:45:17,467 --> 00:45:22,347 -You two... cherish what you've got here. 1082 00:45:22,389 --> 00:45:24,140 Be grateful that you've got each other 1083 00:45:24,182 --> 00:45:28,395 and you got this little one. 1084 00:45:28,436 --> 00:45:31,481 Don't make the same mistakes I made. 1085 00:45:31,523 --> 00:45:32,315 -Well, we're not... 1086 00:45:32,357 --> 00:45:33,441 -Yeah... 1087 00:45:35,068 --> 00:45:36,403 -We won't. -We won't. 1088 00:45:37,237 --> 00:45:40,156 -There's nothing more important in life than family. 1089 00:45:40,198 --> 00:45:42,158 Don't ever take that for granted. 1090 00:45:43,702 --> 00:45:44,786 Merry Christmas. 1091 00:45:44,828 --> 00:45:46,162 -[in unison] Merry Christmas. 1092 00:45:46,204 --> 00:45:47,372 -Hey, oh! Watch your head. Watch your head there. 1093 00:45:47,414 --> 00:45:48,581 [laughs] 1094 00:45:48,623 --> 00:45:49,582 -Alright. 1095 00:45:49,624 --> 00:45:50,709 -Merry Christmas. 1096 00:45:50,750 --> 00:45:51,584 -Thanks again. 1097 00:45:54,045 --> 00:45:55,588 -He was nice. 1098 00:45:55,630 --> 00:45:56,548 -Nice. Great guy. 1099 00:45:56,589 --> 00:45:57,340 -Yeah, great. 1100 00:45:57,382 --> 00:46:00,218 -Yeah. Really, uh... kind. 1101 00:46:00,260 --> 00:46:03,138 Um... can I get you two anything? 1102 00:46:03,179 --> 00:46:05,890 -No. No, thank you. 1103 00:46:05,932 --> 00:46:07,642 I think we're just going to go for a little stroll 1104 00:46:07,684 --> 00:46:10,937 around the block before we're stuck in the car. 1105 00:46:10,979 --> 00:46:13,732 -Yeah, that's... that's a good idea. 1106 00:46:13,773 --> 00:46:17,193 Listen, I'm all done here. You mind if I tag along? 1107 00:46:19,112 --> 00:46:20,822 -Please, that would be nice. Yeah. 1108 00:46:20,864 --> 00:46:21,781 -Great. 1109 00:46:23,116 --> 00:46:25,702 There's actually, uh... 1110 00:46:25,744 --> 00:46:27,704 there's a special spot I've been wanting to show you. 1111 00:46:28,621 --> 00:46:29,622 Come on. 1112 00:46:32,959 --> 00:46:34,294 Watch your head. 1113 00:46:37,297 --> 00:46:42,260 Yeah, so this is my family barn built in 1915. 1114 00:46:42,302 --> 00:46:44,429 It's actually where I found Donkey. 1115 00:46:44,471 --> 00:46:47,474 He was a stray, cold and skinny. 1116 00:46:47,515 --> 00:46:50,352 I found him in the donkey stable, hence his name. 1117 00:46:50,393 --> 00:46:53,521 -Ah...and now he eats pizza and has a best friend. 1118 00:46:53,563 --> 00:46:55,565 -Yeah, I think he's done alright for himself. 1119 00:46:55,607 --> 00:46:57,859 -I think he has. 1120 00:46:57,901 --> 00:46:59,486 Okay. Close your eyes 1121 00:46:59,527 --> 00:47:01,613 'cause I've got a surprise for you. 1122 00:47:01,654 --> 00:47:02,655 -Okay. 1123 00:47:02,697 --> 00:47:03,907 -Grab on. -Okay. 1124 00:47:03,948 --> 00:47:05,200 -Here we go. 1125 00:47:11,039 --> 00:47:11,956 -Wow. 1126 00:47:11,998 --> 00:47:12,999 -Amazing, right? 1127 00:47:13,041 --> 00:47:14,250 -Yeah. 1128 00:47:14,292 --> 00:47:15,460 -After my dad sold off the animals, 1129 00:47:15,502 --> 00:47:17,295 he started to build this collection. 1130 00:47:17,337 --> 00:47:19,297 He would add to it every year 1131 00:47:19,339 --> 00:47:21,591 and invite the community out to check it out. 1132 00:47:21,633 --> 00:47:25,512 And then, of course, he passed and we just kept it up all year. 1133 00:47:30,266 --> 00:47:31,685 -It's amazing. 1134 00:47:31,726 --> 00:47:33,478 -It is. 1135 00:47:33,520 --> 00:47:35,855 My mom opens it up so the community can come out 1136 00:47:35,897 --> 00:47:38,817 and enjoy it throughout Christmas. 1137 00:47:38,858 --> 00:47:41,986 -Such a great way to keep his memory alive. 1138 00:47:42,028 --> 00:47:43,446 -It is. -Hmm. 1139 00:47:45,532 --> 00:47:51,246 -Is this the same barn you had your late night jam sessions in? 1140 00:47:51,287 --> 00:47:52,789 Your mom told me. 1141 00:47:52,831 --> 00:47:55,417 -Of course she did. Yes, this is the very one. 1142 00:47:57,544 --> 00:47:59,129 -It's a really special place. 1143 00:47:59,170 --> 00:48:00,505 -It is. 1144 00:48:00,547 --> 00:48:02,465 It's the last year we're gonna have it, though. 1145 00:48:02,507 --> 00:48:04,592 They've implemented a new property tax law 1146 00:48:04,634 --> 00:48:09,055 and the family doesn't think we can keep it, unfortunately. 1147 00:48:09,097 --> 00:48:10,890 -I'm sorry to hear that. 1148 00:48:10,932 --> 00:48:13,810 -Yeah, thanks. 1149 00:48:13,852 --> 00:48:15,895 -Thank you for showing it to me. 1150 00:48:15,937 --> 00:48:17,397 -I just thought you should see it. 1151 00:48:19,190 --> 00:48:20,442 [notification alert] 1152 00:48:20,483 --> 00:48:21,568 Oh. 1153 00:48:22,902 --> 00:48:25,363 Ah... that's Shawn. 1154 00:48:25,405 --> 00:48:28,033 He says the roads have opened back up. 1155 00:48:28,074 --> 00:48:29,743 -Oh. 1156 00:48:29,784 --> 00:48:31,703 -Yeah, that's great. 1157 00:48:31,745 --> 00:48:32,871 -Yeah. 1158 00:48:34,748 --> 00:48:35,749 -Yeah. 1159 00:48:38,501 --> 00:48:40,420 -Bye, sweet girl. Don't grow up too fast. 1160 00:48:42,714 --> 00:48:44,966 -I can't thank you enough for your generosity. 1161 00:48:45,008 --> 00:48:47,052 -No, no. You're so welcome. 1162 00:48:47,093 --> 00:48:51,014 Thank you for getting stuck and then allowing me to save you 1163 00:48:51,056 --> 00:48:53,016 so that you could hang out here for a couple of days 1164 00:48:53,058 --> 00:48:54,267 because it's been really nice. 1165 00:48:54,309 --> 00:48:55,602 -It was the plan all along. 1166 00:48:55,643 --> 00:48:57,354 -Yeah, I figured as much. -Yeah. 1167 00:48:57,979 --> 00:49:01,775 Alright, well... Drive safe. 1168 00:49:01,816 --> 00:49:03,026 -I will. 1169 00:49:04,611 --> 00:49:07,030 -And just be careful in the mountain pass. 1170 00:49:07,072 --> 00:49:08,448 You know, it can be a little slick, 1171 00:49:08,490 --> 00:49:09,949 especially with two-wheel drive. 1172 00:49:09,991 --> 00:49:11,451 -Okay. -Okay. 1173 00:49:11,493 --> 00:49:15,288 And maybe just, uh... give me a call when you land. 1174 00:49:15,330 --> 00:49:16,956 Just so I know you got there safely. 1175 00:49:16,998 --> 00:49:18,875 -For sure, yeah. 1176 00:49:18,917 --> 00:49:20,293 -And just kind of in general, you know, 1177 00:49:20,335 --> 00:49:22,212 like, keep in touch because... 1178 00:49:22,253 --> 00:49:24,047 you know, I'm gonna need some Natalie updates. 1179 00:49:25,548 --> 00:49:27,967 -I get it. Thank you. 1180 00:49:28,009 --> 00:49:29,386 -Bye. 1181 00:49:32,097 --> 00:49:34,015 [car engine stalling] 1182 00:49:37,769 --> 00:49:39,020 -Really? 1183 00:49:40,855 --> 00:49:42,440 [sighs] 1184 00:49:44,943 --> 00:49:46,069 -You kidding? 1185 00:49:49,239 --> 00:49:50,532 -Oh... 1186 00:49:52,867 --> 00:49:53,952 great. 1187 00:49:55,370 --> 00:49:59,332 Yeah. Okay. 1188 00:49:59,374 --> 00:50:01,668 Merry Christmas. 1189 00:50:01,710 --> 00:50:03,670 Okay, so your ignition switch is shot 1190 00:50:03,712 --> 00:50:05,839 and unfortunately, we don't keep foreign parts on hand, 1191 00:50:05,880 --> 00:50:08,800 and neither do any of the other shops in the vicinity. 1192 00:50:08,842 --> 00:50:10,176 -Makes sense. 1193 00:50:10,218 --> 00:50:11,511 -Now, I can order one 1194 00:50:11,553 --> 00:50:14,014 but it's not gonna arrive until after Christmas. 1195 00:50:14,055 --> 00:50:15,807 -Okay, um... 1196 00:50:15,849 --> 00:50:17,308 -Why don't I just drive you? I'm gonna drive you. 1197 00:50:17,350 --> 00:50:18,560 -Oh, no. No. -Yeah. 1198 00:50:18,601 --> 00:50:19,936 -No, no. 1199 00:50:19,978 --> 00:50:22,105 I'm not gonna make you drive eight hours roundtrip 1200 00:50:22,147 --> 00:50:23,857 on Christmas Eve. It's fine. 1201 00:50:23,898 --> 00:50:25,692 I'll just... call a cab. 1202 00:50:25,734 --> 00:50:27,318 -No, you're not calling a cab. You're not calling a cab. 1203 00:50:27,360 --> 00:50:28,778 -Yeah, I can just call a cab. 1204 00:50:28,820 --> 00:50:30,030 There's... there's probably a bunch out there waiting. 1205 00:50:30,071 --> 00:50:32,907 -I'm gonna drive you. Or you could just stay. 1206 00:50:34,492 --> 00:50:36,119 [baby fussing] 1207 00:50:37,495 --> 00:50:38,913 She wants to stay. 1208 00:50:41,541 --> 00:50:44,669 -I actually think it's gas. Sorry. 1209 00:50:45,170 --> 00:50:46,921 But I'm sure... I'm sure she would. 1210 00:50:48,631 --> 00:50:50,133 -You know, I'd love to show you and Natalie 1211 00:50:50,175 --> 00:50:53,636 what our Christmases are like. 1212 00:50:53,678 --> 00:50:54,971 -I mean, it would be a lot easier 1213 00:50:55,013 --> 00:50:56,222 than having to ship the car. 1214 00:50:56,264 --> 00:50:57,223 -Yeah, I mean, wouldn't it? 1215 00:50:57,265 --> 00:50:58,558 -But you know what, 1216 00:50:58,600 --> 00:50:59,642 I'm sure some room's opened up at the inn. 1217 00:50:59,684 --> 00:51:00,977 -No, you're not staying at the inn. 1218 00:51:01,019 --> 00:51:02,520 -I can just stay... -Come on, don't be silly. 1219 00:51:02,562 --> 00:51:04,397 Why would you stay at the inn when you... 1220 00:51:04,439 --> 00:51:06,441 we've got it all set up at my place? 1221 00:51:10,945 --> 00:51:12,572 What do you say? 1222 00:51:13,490 --> 00:51:15,033 -Thank you. 1223 00:51:32,801 --> 00:51:35,303 Hey. Uh, what are these logos? 1224 00:51:35,345 --> 00:51:36,846 -Hmm? 1225 00:51:36,888 --> 00:51:38,014 -Uh, the logos? 1226 00:51:38,056 --> 00:51:39,599 -Oh. 1227 00:51:39,641 --> 00:51:41,851 Yeah, I got those made a while back 1228 00:51:41,893 --> 00:51:44,396 but I've been slacking. Surprise, surprise. 1229 00:51:44,437 --> 00:51:46,106 -They're really great. 1230 00:51:46,147 --> 00:51:47,357 I like, uh, this one. 1231 00:51:47,399 --> 00:51:49,275 It's like modern, but still classic. 1232 00:51:49,317 --> 00:51:50,860 -Really? -Yeah. 1233 00:51:50,902 --> 00:51:52,237 -That's kind of the one I was gravitating towards as well. 1234 00:51:52,278 --> 00:51:54,572 It's very... modern and classic. 1235 00:51:54,614 --> 00:51:55,657 -Modern and classic. -Modern and classic. 1236 00:51:55,699 --> 00:51:58,785 -Yeah, it's great. -Thank you. 1237 00:51:58,827 --> 00:52:00,620 Yeah. I just thought I'd start advertising some more, 1238 00:52:00,662 --> 00:52:02,414 you know, try to... 1239 00:52:02,455 --> 00:52:06,084 take my business to the next level. You know? 1240 00:52:06,126 --> 00:52:07,293 -Smart. 1241 00:52:07,335 --> 00:52:10,422 -Yeah. Thank you. 1242 00:52:10,463 --> 00:52:12,757 Oh, uh... more importantly, I need to ask you, 1243 00:52:12,799 --> 00:52:14,300 which sweater do you want to wear tonight? 1244 00:52:14,342 --> 00:52:15,301 Are you ready? 1245 00:52:15,343 --> 00:52:16,511 -This is big. Okay. 1246 00:52:16,553 --> 00:52:22,809 -Are you... chill out dude! Or... oh snap! 1247 00:52:22,851 --> 00:52:24,602 -Ah... that's a tough call. 1248 00:52:24,644 --> 00:52:26,646 -It is a tough call. 1249 00:52:26,688 --> 00:52:29,065 -I'm gonna say snowman will do. 1250 00:52:29,107 --> 00:52:30,066 -Yeah, dude. 1251 00:52:30,108 --> 00:52:31,067 -It's clear. 1252 00:52:31,109 --> 00:52:32,819 -Hey, it's me! -Hey, hey. 1253 00:52:32,861 --> 00:52:34,654 -Thank you so much for taking us. 1254 00:52:34,696 --> 00:52:36,197 -Yeah, you bet. Of course. 1255 00:52:36,239 --> 00:52:38,408 -Wow, your place looks amazing. 1256 00:52:38,450 --> 00:52:39,576 -Hey, how are you? -I'm good. 1257 00:52:39,617 --> 00:52:40,785 -Yeah, just... you know... 1258 00:52:40,827 --> 00:52:42,328 wanted to get some organizing done. 1259 00:52:42,370 --> 00:52:44,497 -Okay. Well, I'm... I'm shocked. 1260 00:52:44,539 --> 00:52:45,915 -I didn't know you could clean. 1261 00:52:45,957 --> 00:52:47,751 -[scoffs] What are you talking about? 1262 00:52:47,792 --> 00:52:49,502 -I clean all the time. -No, you don't. 1263 00:52:49,544 --> 00:52:50,962 -Yeah, I do. They call me Mr. Clean. Very clean. 1264 00:52:51,004 --> 00:52:52,130 -I have never seen you clean before. 1265 00:52:52,172 --> 00:52:53,089 -Always clean. 1266 00:52:53,131 --> 00:52:54,174 -Sorry. Did you make these? 1267 00:52:54,215 --> 00:52:55,091 -Yeah. 1268 00:52:55,133 --> 00:52:56,134 -Are you joking? 1269 00:52:56,176 --> 00:52:58,345 -No, I bake cookies. -No, you don't. 1270 00:52:58,386 --> 00:52:59,346 -Yeah, I do. -When? 1271 00:52:59,387 --> 00:53:00,180 -Well, I did, didn't I? 1272 00:53:00,221 --> 00:53:01,639 -You did. I saw him. 1273 00:53:01,681 --> 00:53:03,016 -Anyway. -Are you okay? 1274 00:53:03,058 --> 00:53:04,476 -Great. 1275 00:53:04,517 --> 00:53:06,353 -Is it hot, or...? -I'm fine, Frankie. Just... 1276 00:53:06,394 --> 00:53:07,520 -Did something happen? 1277 00:53:07,562 --> 00:53:09,481 -Okay. That's enough. No more talking. 1278 00:53:09,522 --> 00:53:10,815 -Blink twice if she's holding you hostage. 1279 00:53:10,857 --> 00:53:12,984 -Okay, we're all good. Okay. We're good, sister. 1280 00:53:13,026 --> 00:53:15,153 -We're having fun, right? -It's okay. 1281 00:53:15,195 --> 00:53:17,030 -Weird. -You're weird! 1282 00:53:17,072 --> 00:53:19,366 * And I can just hold on tight* 1283 00:53:19,407 --> 00:53:23,787 * Nothing that Christmas can't put right* 1284 00:53:24,871 --> 00:53:27,082 -What, like all of it? -Yeah. 1285 00:53:27,123 --> 00:53:28,667 -Well, whatever amount. 1286 00:53:28,708 --> 00:53:31,086 -Oh, just gonna drop this off. There you go, guys. 1287 00:53:33,254 --> 00:53:34,255 Hey. 1288 00:53:35,882 --> 00:53:36,758 Hey guys! 1289 00:53:36,800 --> 00:53:37,634 -Hey! 1290 00:53:37,676 --> 00:53:38,760 -It's us! The guys! 1291 00:53:38,802 --> 00:53:39,719 -Hey. 1292 00:53:39,761 --> 00:53:40,845 -Uncle Joe, I was telling Marcus 1293 00:53:40,887 --> 00:53:42,430 about all your amazing dance moves. 1294 00:53:42,472 --> 00:53:43,765 -You were? 1295 00:53:43,807 --> 00:53:44,808 I mean, I don't even know you're talking about 1296 00:53:44,849 --> 00:53:46,017 'cause I don't really dance. 1297 00:53:46,059 --> 00:53:47,018 -Oh really? 1298 00:53:47,060 --> 00:53:49,437 -The cha-cha, the waltz, the tango. 1299 00:53:49,479 --> 00:53:51,022 Mom says you can do them all. 1300 00:53:51,064 --> 00:53:52,273 -Oh, I mean... 1301 00:53:52,315 --> 00:53:56,611 but not really as good as I can do the robot. 1302 00:53:56,653 --> 00:53:58,113 I mean, do you want me to get out there 1303 00:53:58,154 --> 00:54:01,074 and do some of my awesome moves for everybody or what? 1304 00:54:01,116 --> 00:54:06,329 Here we go! It's a bird, it's a plane... 1305 00:54:06,371 --> 00:54:07,414 -Okay. Hey, how are you holding up? 1306 00:54:07,455 --> 00:54:08,873 Joe told me about your car. 1307 00:54:08,915 --> 00:54:10,750 -Oh, yeah. It's you know, it's unfortunate 1308 00:54:10,792 --> 00:54:13,086 but there's nothing I can really do. So... 1309 00:54:13,128 --> 00:54:16,631 -Yeah. Well, even the not so ideal moments have a reason. 1310 00:54:16,673 --> 00:54:19,384 You and Joe seem to have hit it off. 1311 00:54:19,426 --> 00:54:23,763 -Yeah. Yeah, I mean, we're very grateful for his hospitality. 1312 00:54:25,765 --> 00:54:27,934 -You should spend the holidays with us. 1313 00:54:27,976 --> 00:54:29,686 I'm doing a Christmas Eve dinner tonight, 1314 00:54:29,728 --> 00:54:33,064 and we do the best games. It'll be like a whole feast. 1315 00:54:33,106 --> 00:54:36,109 -I don't think I brought anything nice enough for that. 1316 00:54:36,151 --> 00:54:37,694 Plus, she's... 1317 00:54:37,736 --> 00:54:39,779 you know, she's probably just going to cry the entire time. 1318 00:54:39,821 --> 00:54:41,656 And, you know, I just... 1319 00:54:41,698 --> 00:54:43,825 I wouldn't want her to bother you guys during dinner. 1320 00:54:43,867 --> 00:54:45,368 She'll just be screaming. 1321 00:54:45,410 --> 00:54:47,495 -Well, even if she does, there will be several aunties 1322 00:54:47,537 --> 00:54:49,080 and grandmas just dying to hold her. 1323 00:54:49,122 --> 00:54:53,460 We really love babies in this family, as you can clearly see. 1324 00:54:53,501 --> 00:54:55,211 Okay. What if I just have Bob drop off 1325 00:54:55,253 --> 00:54:57,630 a few dress options, you know? Believe it or not, 1326 00:54:57,672 --> 00:55:01,593 I haven't always been this big. Huh? 1327 00:55:01,634 --> 00:55:02,510 -Alright. 1328 00:55:02,552 --> 00:55:03,803 -Really? 1329 00:55:03,845 --> 00:55:05,305 -Yeah, yeah, you're... you're very convincing. 1330 00:55:05,347 --> 00:55:06,389 -Huh. Okay. 1331 00:55:06,431 --> 00:55:07,599 -You should be a lawyer. 1332 00:55:07,640 --> 00:55:10,435 -Hmm. I will consider it. 1333 00:55:10,477 --> 00:55:11,644 -Here we go. 1334 00:55:11,686 --> 00:55:13,021 -The thing is, is this is our song 1335 00:55:13,063 --> 00:55:15,815 and I heard her out there saying that she needs me 1336 00:55:15,857 --> 00:55:17,734 to take her to the dance floor. So, if you don't mind? 1337 00:55:17,776 --> 00:55:19,652 -Of course, by all means. 1338 00:55:19,694 --> 00:55:22,072 -Thank you very much. 1339 00:55:22,113 --> 00:55:23,406 -There we go. 1340 00:55:23,448 --> 00:55:25,241 -Here we go, we got her. 1341 00:55:25,283 --> 00:55:29,204 * This is the time to say I love you. * 1342 00:55:29,245 --> 00:55:31,206 -He's a good guy. 1343 00:55:31,247 --> 00:55:32,290 Yeah. 1344 00:55:32,332 --> 00:55:35,752 * 1345 00:55:35,794 --> 00:55:37,045 -Terrible dancer. 1346 00:55:37,087 --> 00:55:41,049 * 1347 00:55:46,137 --> 00:55:49,432 [instrumental Christmas music] 1348 00:55:59,442 --> 00:56:02,987 [phone buzzing] 1349 00:56:06,241 --> 00:56:07,450 -Hi Mom. 1350 00:56:07,492 --> 00:56:10,328 -I just want to wish you a merry Christmas Eve. 1351 00:56:10,370 --> 00:56:13,081 -Thank you. Merry Christmas Eve to you, too. 1352 00:56:13,123 --> 00:56:15,458 -Are you doing alright, sweetie? Anything you want to talk about? 1353 00:56:15,500 --> 00:56:17,544 -No. No, I'm fine. 1354 00:56:17,585 --> 00:56:18,837 How about you? 1355 00:56:18,878 --> 00:56:20,755 Have you been baking Christmas cookies all day? 1356 00:56:20,797 --> 00:56:22,966 -How'd you guess? 1357 00:56:23,008 --> 00:56:25,260 -We all have our own traditions, right? 1358 00:56:25,301 --> 00:56:26,428 -Yes, we do. 1359 00:56:26,469 --> 00:56:29,597 Well, I won't keep you from your take-out 1360 00:56:29,639 --> 00:56:31,307 and your Christmas movie. 1361 00:56:33,643 --> 00:56:35,437 I love you, honey. 1362 00:56:35,478 --> 00:56:36,396 -I love you too, Mom. 1363 00:56:36,438 --> 00:56:37,564 -Good night. 1364 00:56:40,400 --> 00:56:42,861 [baby crying] 1365 00:56:42,902 --> 00:56:46,156 * This little light of mine... * 1366 00:56:46,197 --> 00:56:49,743 * I'm gonna let it shine. * 1367 00:56:49,784 --> 00:56:53,246 * This little light of mine... * 1368 00:56:53,288 --> 00:56:56,666 * I'm gonna let it shine. * 1369 00:56:56,708 --> 00:56:59,711 * This little light of mine... * 1370 00:56:59,753 --> 00:57:03,214 * I'm gonna let it shine. * 1371 00:57:03,256 --> 00:57:06,968 * Let it shine... * 1372 00:57:07,010 --> 00:57:09,679 * let it shine... * 1373 00:57:12,098 --> 00:57:13,600 -That was beautiful. 1374 00:57:14,601 --> 00:57:15,727 -Thank you. 1375 00:57:17,520 --> 00:57:19,022 I figured it was time. 1376 00:57:26,154 --> 00:57:33,912 You look... gorgeous. Like... gorgeous. 1377 00:57:33,953 --> 00:57:35,497 -Thank you. 1378 00:57:37,457 --> 00:57:40,168 You, um... clean up pretty well yourself. 1379 00:57:40,210 --> 00:57:43,755 -Oh. This old thing? 1380 00:57:43,797 --> 00:57:48,176 -Yeah. It's giving me a Fred Astaire in Holiday Inn vibes. 1381 00:57:48,218 --> 00:57:51,513 -Say... why don't we head out to the farm, huh? 1382 00:57:51,554 --> 00:57:54,766 We'll dance and we'll sing like it's the holidays. Huh? 1383 00:57:54,808 --> 00:57:57,227 -I mean, the resemblance is uncanny. 1384 00:57:59,396 --> 00:58:03,233 [slow song on radio turns on] 1385 00:58:03,274 --> 00:58:06,277 Speaking of Fred Astaire, what was it that I heard 1386 00:58:06,319 --> 00:58:09,906 about you knowing the cha-cha, the waltz and the tango? 1387 00:58:09,948 --> 00:58:11,533 -Yeah. 1388 00:58:11,574 --> 00:58:13,326 So, my sister used to be a ballroom dancer 1389 00:58:13,368 --> 00:58:14,619 and when her partner couldn't come, 1390 00:58:14,661 --> 00:58:18,581 I used to fill in for the rehearsals. So... 1391 00:58:18,623 --> 00:58:21,209 I kinda picked up a few moves along the way. 1392 00:58:21,251 --> 00:58:23,878 -Well, I mean, the music is playing... 1393 00:58:23,920 --> 00:58:25,714 now is your time to shine. 1394 00:58:25,755 --> 00:58:29,050 -Oh, I... didn't really have anything prepared. 1395 00:58:29,092 --> 00:58:32,554 But... if you insist. 1396 00:58:32,595 --> 00:58:35,724 But... I need a partner. 1397 00:58:35,765 --> 00:58:42,022 * 1398 00:58:42,063 --> 00:58:47,068 * Jesus was born * 1399 00:58:47,110 --> 00:58:48,820 -Not bad, Mr. Astaire. 1400 00:58:48,862 --> 00:58:52,907 - * On Christmas day * - Not too bad yourself. 1401 00:58:52,949 --> 00:58:56,870 * Gave us his love * 1402 00:58:56,911 --> 00:59:03,585 * 1403 00:59:03,626 --> 00:59:14,346 * Jesus was born on Christmas day * 1404 00:59:14,387 --> 00:59:18,433 * He gave us his love * 1405 00:59:18,475 --> 00:59:22,937 * to make our own way * 1406 00:59:22,979 --> 00:59:26,941 * To make our own way * 1407 00:59:26,983 --> 00:59:29,819 * To make our own way * 1408 00:59:29,861 --> 00:59:32,405 [baby crying] 1409 00:59:34,824 --> 00:59:42,415 -I know. Sh-sh-sh. Hi honey, it's okay. Sh-sh-sh. 1410 00:59:42,457 --> 00:59:44,125 We should probably get going anyway. 1411 00:59:44,167 --> 00:59:45,418 -Yeah. -Yeah. 1412 00:59:46,419 --> 00:59:48,213 -I gotcha. -Thank you. 1413 00:59:48,254 --> 00:59:50,465 -Merry Christmas you two. 1414 00:59:50,507 --> 00:59:51,966 -Aww, Merry Christmas, Mom. How are you? 1415 00:59:52,008 --> 00:59:53,218 -How are you, darling? 1416 00:59:53,259 --> 00:59:56,179 -Good. Oh, you dress up so well. -Oh, thanks. 1417 00:59:56,221 --> 00:59:57,263 -Doesn't he? 1418 00:59:57,305 --> 00:59:58,390 Oh, my goodness. Look at you. 1419 00:59:58,431 --> 00:59:59,099 -Merry Christmas. You look beautiful. 1420 00:59:59,140 --> 01:00:00,642 -As do you. 1421 01:00:00,684 --> 01:00:03,186 -Actually, I wanted to talk to you both about something. 1422 01:00:03,228 --> 01:00:07,190 So, Joe told me about the barn and the tax liability. 1423 01:00:07,232 --> 01:00:10,110 -Yeah. We're, uh... pretty heartbroken over that one. 1424 01:00:10,151 --> 01:00:11,778 -Right. 1425 01:00:11,820 --> 01:00:16,116 Um... so I looked into the tax laws for Northampton County, 1426 01:00:16,157 --> 01:00:18,493 and given the history 1427 01:00:18,535 --> 01:00:21,746 and the current relevance to the community, 1428 01:00:21,788 --> 01:00:23,998 your barn actually meets all of the requirements 1429 01:00:24,040 --> 01:00:25,792 to be a historic structure here. 1430 01:00:25,834 --> 01:00:26,918 -What? 1431 01:00:26,960 --> 01:00:27,877 -Wait, sorry. What are you saying? 1432 01:00:27,919 --> 01:00:28,670 That's a good thing, right? 1433 01:00:28,712 --> 01:00:30,213 -It's good. 1434 01:00:30,255 --> 01:00:32,966 It means you qualify for several tax credits and grants 1435 01:00:33,008 --> 01:00:35,927 and the tax liability is lower than it even was before. 1436 01:00:35,969 --> 01:00:37,679 -Oh... my! 1437 01:00:37,721 --> 01:00:41,933 -Plus your barn and Jake's memory will be preserved 1438 01:00:41,975 --> 01:00:44,394 for generations to come. 1439 01:00:44,436 --> 01:00:46,730 -That is incredible. What, what do we owe you? 1440 01:00:46,771 --> 01:00:48,106 -Nothing. Nothing, please. 1441 01:00:48,148 --> 01:00:51,359 You've both been so kind to me, 1442 01:00:51,401 --> 01:00:53,737 um, I'd be honored to file the paperwork. 1443 01:00:56,239 --> 01:01:00,201 -You are an absolute saint. Thank you so much. 1444 01:01:00,243 --> 01:01:01,536 -You're welcome. 1445 01:01:01,578 --> 01:01:03,788 -You have no idea how much this means to us. 1446 01:01:03,830 --> 01:01:04,956 I gotta go tell Frankie. 1447 01:01:04,998 --> 01:01:06,374 [laughs] 1448 01:01:06,416 --> 01:01:09,544 -I'm so glad you found her. 1449 01:01:09,586 --> 01:01:10,920 -Look at how happy you made her. 1450 01:01:10,962 --> 01:01:12,672 -Frankie! Frankie! You're not going to believe this! 1451 01:01:12,714 --> 01:01:14,424 -Thank you so much. 1452 01:01:14,466 --> 01:01:15,925 -It's the least I could do. 1453 01:01:17,344 --> 01:01:18,636 - I appreciate it. 1454 01:01:20,347 --> 01:01:22,349 -Alright. Let's say grace. 1455 01:01:27,395 --> 01:01:29,606 Dear God, thank you for this... 1456 01:01:29,647 --> 01:01:32,650 this very special time when we can all be together. 1457 01:01:32,692 --> 01:01:37,697 For our health and for a family that we know we can rely on. 1458 01:01:37,739 --> 01:01:41,117 For our Noah, the beautiful baby growing inside of me, 1459 01:01:41,159 --> 01:01:43,078 who will very soon be a member of this... 1460 01:01:43,119 --> 01:01:44,662 this loving community. 1461 01:01:46,664 --> 01:01:48,667 Thank you for bringing Mary Ann to us. 1462 01:01:48,708 --> 01:01:50,251 We are so grateful for everything she's done 1463 01:01:50,293 --> 01:01:51,920 for our family. 1464 01:01:51,961 --> 01:01:54,464 And thank you for busting her starter switch 1465 01:01:54,506 --> 01:01:56,257 so she and Natalie were forced to join us 1466 01:01:56,299 --> 01:01:58,051 on this very special day. 1467 01:01:58,093 --> 01:01:59,511 [everyone chuckles] 1468 01:01:59,552 --> 01:02:03,306 Thank you for this beautiful and bountiful feast and... 1469 01:02:03,348 --> 01:02:05,934 and most importantly, for this joyful season, 1470 01:02:05,975 --> 01:02:09,437 when we are blessed to celebrate our Savior and his love for us. 1471 01:02:09,479 --> 01:02:11,314 With joy, we pray. Amen. 1472 01:02:11,356 --> 01:02:12,565 -Amen. -Amen. 1473 01:02:13,274 --> 01:02:14,567 -Alright. Now the turkey. 1474 01:02:14,609 --> 01:02:17,987 Joe, would you do the... the honors? 1475 01:02:18,029 --> 01:02:20,907 -Excuse me. The honors? 1476 01:02:20,949 --> 01:02:24,494 -Yeah. Love to. -Fantastic. 1477 01:02:24,536 --> 01:02:26,871 -I've never carved a turkey before, so... 1478 01:02:26,913 --> 01:02:27,956 this should be interesting. 1479 01:02:29,040 --> 01:02:30,083 -Good luck. 1480 01:02:30,125 --> 01:02:33,253 -I usually, I mean... No, no. 1481 01:02:33,294 --> 01:02:36,506 [overlapping conversation] 1482 01:02:36,548 --> 01:02:46,307 * 1483 01:02:46,349 --> 01:02:48,518 [chanting] Games! Games! Games! 1484 01:02:48,560 --> 01:02:50,979 * 1485 01:02:51,021 --> 01:02:51,980 -Chicken! 1486 01:02:54,190 --> 01:03:09,080 * 1487 01:03:09,122 --> 01:03:09,914 * 1488 01:03:09,956 --> 01:03:11,624 -Snow globe! 1489 01:03:11,666 --> 01:03:13,335 * 1490 01:03:13,376 --> 01:03:14,711 -Thank you. 1491 01:03:14,753 --> 01:03:19,174 * 1492 01:03:19,215 --> 01:03:21,676 [chanting] Joe! Joe! Joe! 1493 01:03:21,718 --> 01:03:22,844 * 1494 01:03:22,886 --> 01:03:24,095 -A cat. 1495 01:03:24,137 --> 01:03:28,266 * 1496 01:03:28,308 --> 01:03:29,893 -I would like Mary Ann to open this. 1497 01:03:31,186 --> 01:03:32,020 -Candy cane! 1498 01:03:32,062 --> 01:03:33,772 -Yes! 1499 01:03:33,813 --> 01:03:34,939 * 1500 01:03:34,981 --> 01:03:36,983 -[all] Whoa! 1501 01:03:37,025 --> 01:03:38,109 [gasp] 1502 01:03:38,151 --> 01:03:40,195 [cheers and laughter] 1503 01:03:40,236 --> 01:03:41,529 -You got me. 1504 01:03:48,453 --> 01:03:51,414 -You have a very special family. 1505 01:03:51,456 --> 01:03:53,625 -Yeah. They're pretty great, right? 1506 01:03:53,667 --> 01:03:54,751 -Mm-hmm. 1507 01:03:55,085 --> 01:03:57,337 -[gasps] -Oh, hey! 1508 01:03:57,379 --> 01:03:59,422 -Yeah, these shoes just aren't made for ice. 1509 01:03:59,464 --> 01:04:00,674 -Okay, here. 1510 01:04:01,883 --> 01:04:02,842 I gotcha. 1511 01:04:02,884 --> 01:04:03,843 -Thanks. 1512 01:04:05,887 --> 01:04:09,307 Hey, um... thanks for inviting us tonight. 1513 01:04:09,349 --> 01:04:11,017 -Yeah. 1514 01:04:11,059 --> 01:04:14,062 -I don't think I have laughed that hard in a very long time. 1515 01:04:14,104 --> 01:04:18,316 You should do it more often 'cause it lights up the room. 1516 01:04:18,358 --> 01:04:19,401 -You think so? 1517 01:04:19,442 --> 01:04:21,027 -Oh yeah, big time. 1518 01:04:21,069 --> 01:04:23,113 And it makes me feel really good when you laugh. 1519 01:04:23,154 --> 01:04:24,781 -It does? -Yeah. 1520 01:04:24,823 --> 01:04:26,324 Like that, just do that. Just do that. 1521 01:04:26,366 --> 01:04:27,617 -Okay. 1522 01:04:30,286 --> 01:04:36,376 Maybe, I don't know... maybe you just bring it out of me. 1523 01:04:36,418 --> 01:04:38,712 -Yeah. -Yeah. 1524 01:04:42,716 --> 01:04:43,800 -Joe! 1525 01:04:43,842 --> 01:04:44,759 -Brooke. 1526 01:04:45,844 --> 01:04:46,970 Hi. 1527 01:04:47,012 --> 01:04:48,138 -Hi. 1528 01:04:48,179 --> 01:04:49,180 -Hi. 1529 01:04:49,597 --> 01:04:51,141 -Are you serious? 1530 01:04:51,182 --> 01:04:53,018 -Look, would you just come in here for a second? 1531 01:04:53,059 --> 01:04:54,144 -Don't manage me. 1532 01:04:54,185 --> 01:04:56,312 -Tell me, you got big Christmas plans? 1533 01:04:56,354 --> 01:04:58,148 -Christmas plans? -Yeah. 1534 01:04:58,189 --> 01:04:59,149 -You're unbelievable. 1535 01:04:59,190 --> 01:05:00,650 -Just calm down. 1536 01:05:00,692 --> 01:05:02,652 -We broke up, like, a week ago. Who is that? 1537 01:05:02,694 --> 01:05:05,071 -It's nothing. Can you just be quiet? 1538 01:05:05,113 --> 01:05:06,114 The baby's trying to sleep. 1539 01:05:06,156 --> 01:05:06,990 The baby?! 1540 01:05:07,032 --> 01:05:08,408 -Yes. 1541 01:05:08,450 --> 01:05:12,495 -I'm here because it is Christmas Eve and I miss you. 1542 01:05:12,537 --> 01:05:13,872 And I thought you might miss me too. 1543 01:05:13,913 --> 01:05:16,750 But I mean, clearly, I was wrong. 1544 01:05:18,043 --> 01:05:22,380 You look fantastic. Your house is clean? 1545 01:05:22,422 --> 01:05:24,257 And you have a new girlfriend and a baby. Happy family. 1546 01:05:24,299 --> 01:05:26,801 -Okay, just... look, its... it's not like that. Okay? 1547 01:05:26,843 --> 01:05:28,178 They got stranded in the storm. 1548 01:05:28,219 --> 01:05:30,764 I'm not gonna leave a woman and a baby outside 1549 01:05:30,805 --> 01:05:32,599 so I said they could stay here. 1550 01:05:32,640 --> 01:05:34,601 -Yeah, but you're gonna go on romantic strolls 1551 01:05:34,642 --> 01:05:36,019 on Christmas Eve. 1552 01:05:36,061 --> 01:05:36,936 -Yeah. 1553 01:05:36,978 --> 01:05:38,063 -In evening-wear? 1554 01:05:38,104 --> 01:05:39,981 -Yes. It just felt right. 1555 01:05:40,023 --> 01:05:41,107 -Oh. 1556 01:05:41,149 --> 01:05:42,192 -The baby just fell asleep. 1557 01:05:42,233 --> 01:05:43,401 It's like a nice little evening stroll. 1558 01:05:43,443 --> 01:05:44,652 -Yeah. 1559 01:05:44,694 --> 01:05:46,363 -Okay, look. It's not like that, alright? 1560 01:05:46,404 --> 01:05:47,947 She's not... we just... 1561 01:05:47,989 --> 01:05:48,990 she's been around a couple of days. 1562 01:05:49,032 --> 01:05:50,617 She's a stranger, Brooke. Okay? 1563 01:05:50,658 --> 01:05:51,826 She's a stranger. 1564 01:05:51,868 --> 01:05:53,078 -Stranger? 1565 01:05:53,119 --> 01:05:54,454 -At this point, I've known her for a few days. 1566 01:05:54,496 --> 01:05:56,539 -Oh... so, for a stranger you'll clean your house. 1567 01:05:56,581 --> 01:05:57,707 -Well, she's not a stranger. 1568 01:05:57,749 --> 01:05:59,876 -For a stranger you'll put on a suit. 1569 01:05:59,918 --> 01:06:00,877 -Yeah. 1570 01:06:00,919 --> 01:06:02,379 -For a stranger, oh, you'll what? 1571 01:06:02,420 --> 01:06:04,005 Push a stroller. Change your life. 1572 01:06:04,047 --> 01:06:08,760 -Brooke. Listen, listen. You are such a wonderful person. 1573 01:06:08,802 --> 01:06:09,969 -Yes. 1574 01:06:10,011 --> 01:06:12,013 -You are strong and intelligent and beautiful. 1575 01:06:12,055 --> 01:06:13,056 -I'm aware. 1576 01:06:13,098 --> 01:06:14,140 -Okay, good. 1577 01:06:14,182 --> 01:06:15,600 Because I'm telling you, 1578 01:06:15,642 --> 01:06:16,893 I'm sorry that I took you for granted. I really am. 1579 01:06:16,935 --> 01:06:18,144 -Mm-hmm. 1580 01:06:18,186 --> 01:06:19,896 -But listen, I am not the right person for you. 1581 01:06:19,938 --> 01:06:22,565 -You know what? Thanks for that. 1582 01:06:22,607 --> 01:06:23,817 Whatever. 1583 01:06:23,858 --> 01:06:25,652 Good luck to this lady. 1584 01:06:25,694 --> 01:06:28,113 What's she going to last... two months? 1585 01:06:28,154 --> 01:06:29,155 Help you set a new record? 1586 01:06:29,197 --> 01:06:30,407 -Don't say that. 1587 01:06:30,448 --> 01:06:31,282 -Merry Christmas. 1588 01:06:31,324 --> 01:06:32,367 [door slams] 1589 01:06:38,998 --> 01:06:40,583 -Hey. -Hey. 1590 01:06:40,625 --> 01:06:45,338 Uh... it's complicated. 1591 01:06:45,380 --> 01:06:46,339 -Are you okay? 1592 01:06:46,381 --> 01:06:47,507 -Yeah, I'm good. 1593 01:06:47,549 --> 01:06:48,800 I'm sorry that you had to hear that. 1594 01:06:48,842 --> 01:06:50,176 -Oh... 1595 01:06:50,218 --> 01:06:51,344 -That was embarrassing. She's just... ahh! You know? 1596 01:06:51,386 --> 01:06:52,429 -I barely heard anything. 1597 01:06:52,470 --> 01:06:53,638 -Okay, good. -It's okay. 1598 01:06:56,599 --> 01:07:02,647 Um... I was just thinking that maybe I will... 1599 01:07:02,689 --> 01:07:04,566 it'll be easier if I just grab a cab tomorrow 1600 01:07:04,607 --> 01:07:05,942 and head back to the city, 1601 01:07:05,984 --> 01:07:07,694 and then I can just ship the car when it's fixed. 1602 01:07:07,736 --> 01:07:09,195 -Are you sure? I mean, I don't think you should... 1603 01:07:09,237 --> 01:07:10,655 -Yeah. Yeah. 1604 01:07:10,697 --> 01:07:12,365 -Christmas is coming. It's so fun here at Christmas. 1605 01:07:12,407 --> 01:07:14,242 We'll go to the church, the kids sing. 1606 01:07:14,284 --> 01:07:15,493 Natalie would love it. 1607 01:07:15,535 --> 01:07:16,661 -Yeah. 1608 01:07:18,455 --> 01:07:21,499 I just feel like I've outstayed my welcome and I should get home 1609 01:07:21,541 --> 01:07:23,335 and stop interfering with your life. 1610 01:07:23,376 --> 01:07:24,461 -You're not interfering. 1611 01:07:24,502 --> 01:07:26,755 You are not interfering with my life. 1612 01:07:26,796 --> 01:07:32,135 If anything, you have made my life so much better. 1613 01:07:38,516 --> 01:07:41,644 -Listen, I... 1614 01:07:41,686 --> 01:07:45,357 I'm grateful that you took us in and, you know, 1615 01:07:45,398 --> 01:07:49,402 we were able to help each other out while I was here. 1616 01:07:49,444 --> 01:07:51,696 But I need to go home now. 1617 01:07:55,367 --> 01:07:56,701 -Don't go. 1618 01:08:01,623 --> 01:08:02,707 -Good night, Joe. 1619 01:08:13,677 --> 01:08:15,178 -Good night. 1620 01:08:19,057 --> 01:08:22,477 -Hi. It's just you and me, baby girl. 1621 01:08:27,565 --> 01:08:31,111 [melancholy music] 1622 01:08:42,747 --> 01:08:45,959 [hopeful music] 1623 01:08:49,254 --> 01:08:50,380 [gasps] 1624 01:08:50,422 --> 01:08:52,424 -Whoa, whoa, whoa! 1625 01:08:54,467 --> 01:08:55,635 You're not leaving, are you? 1626 01:08:55,677 --> 01:08:56,928 Because I made... 1627 01:08:56,970 --> 01:08:58,221 I made you some Christmas morning coffee cake. 1628 01:08:58,263 --> 01:09:00,849 -It's, uh... yeah, it's time to get home. 1629 01:09:00,890 --> 01:09:02,350 -But it's Christmas. 1630 01:09:02,392 --> 01:09:03,977 Oh, no. 1631 01:09:04,019 --> 01:09:05,478 No. You should... you should stay and celebrate with us. 1632 01:09:05,520 --> 01:09:07,188 Especially after everything you've done for our family. 1633 01:09:07,230 --> 01:09:08,523 Right, Joe? 1634 01:09:08,565 --> 01:09:09,441 I mean, you could just... you go back tomorrow. 1635 01:09:09,482 --> 01:09:10,608 -I'm sorry. 1636 01:09:10,650 --> 01:09:11,901 You... you have been so welcoming. 1637 01:09:11,943 --> 01:09:13,361 Your whole family has. 1638 01:09:13,403 --> 01:09:16,906 I'm just... ready for some time alone with Natalie. 1639 01:09:18,450 --> 01:09:19,284 -Okay. 1640 01:09:20,785 --> 01:09:21,619 -[whispers] Joe, do something. 1641 01:09:21,661 --> 01:09:22,912 -What? 1642 01:09:25,123 --> 01:09:26,875 -Okay. Well, um... at least take the cake? 1643 01:09:26,916 --> 01:09:30,503 -No, thank you. You guys enjoy it. 1644 01:09:30,545 --> 01:09:31,629 -Right. 1645 01:09:31,671 --> 01:09:33,089 -Thank you both. 1646 01:09:33,131 --> 01:09:36,384 I... I don't know what I would've done without you. 1647 01:09:36,426 --> 01:09:40,263 -You know, it's not too late to change your mind. 1648 01:09:40,305 --> 01:09:42,182 You always have a place with all of us here 1649 01:09:42,223 --> 01:09:46,436 and a room at the inn, barring any natural disaster. 1650 01:09:46,478 --> 01:09:48,605 -I appreciate it. Thank you. 1651 01:09:48,646 --> 01:09:50,440 -Merry Christmas, Mary Ann. 1652 01:09:50,482 --> 01:09:52,150 -Merry Christmas, Frankie. 1653 01:09:56,154 --> 01:09:57,405 [clears throat] 1654 01:09:57,447 --> 01:09:58,615 -I'll just take the cake inside. 1655 01:09:58,656 --> 01:09:59,532 -Yeah. Okay. 1656 01:10:01,576 --> 01:10:02,827 -Well. 1657 01:10:03,578 --> 01:10:04,829 -Yeah. 1658 01:10:07,290 --> 01:10:08,958 -You, um... 1659 01:10:09,000 --> 01:10:12,045 took a stranger into your home but you didn't have to. 1660 01:10:13,922 --> 01:10:15,507 We'll be forever grateful. 1661 01:10:15,548 --> 01:10:16,925 -Of course. 1662 01:10:19,302 --> 01:10:22,138 Listen, it was a real gift having both of you here. 1663 01:10:22,180 --> 01:10:24,849 So... thank you. 1664 01:10:28,978 --> 01:10:30,313 Take care of yourself. 1665 01:10:32,315 --> 01:10:33,441 -I always do. 1666 01:10:35,360 --> 01:10:36,861 You too. 1667 01:10:37,654 --> 01:10:38,571 -Hug? -Yeah. 1668 01:10:38,613 --> 01:10:39,864 -Yeah. 1669 01:10:48,039 --> 01:10:49,374 Hey. 1670 01:10:51,334 --> 01:10:52,502 Bye. 1671 01:10:57,507 --> 01:10:58,341 [tapping] 1672 01:11:07,475 --> 01:11:09,978 [car engine starts] 1673 01:11:12,731 --> 01:11:15,358 [melancholy music] 1674 01:11:34,919 --> 01:11:36,046 -How you doing, buddy? 1675 01:11:36,755 --> 01:11:38,089 [whistles] 1676 01:11:38,131 --> 01:11:42,052 What's that? What you got here? What's this? 1677 01:11:44,929 --> 01:11:47,140 Yeah. I miss her too, buddy. 1678 01:11:52,312 --> 01:11:53,396 -[driver] Just need some gas. 1679 01:11:53,438 --> 01:11:54,314 -Okay. 1680 01:12:02,947 --> 01:12:04,199 Any guidance? 1681 01:12:16,753 --> 01:12:19,255 [phone buzzing] 1682 01:12:20,340 --> 01:12:21,174 Hi, Mom. 1683 01:12:21,216 --> 01:12:22,592 -Hi sweetie. 1684 01:12:22,634 --> 01:12:25,929 Last chance for a Christmas visitor. 1685 01:12:25,970 --> 01:12:27,263 -I don't know. 1686 01:12:29,474 --> 01:12:33,853 -I know it was hard for you as a kid, and... 1687 01:12:33,895 --> 01:12:36,564 that's my fault. 1688 01:12:36,606 --> 01:12:38,400 But I don't want you to spend your whole life 1689 01:12:38,441 --> 01:12:45,615 pushing away every person... who wants to be close to you. 1690 01:12:45,657 --> 01:12:50,120 You know, you spend the rest of your year alone, 1691 01:12:50,161 --> 01:12:52,288 maybe make an exception for Christmas. 1692 01:12:54,374 --> 01:12:57,335 -You're right, Mom. 1693 01:12:57,377 --> 01:13:01,131 It's time to try something different and... 1694 01:13:01,172 --> 01:13:04,926 I would love to spend Christmas with you. 1695 01:13:04,968 --> 01:13:08,805 Is there any way you could come to Bethlehem, Pennsylvania? 1696 01:13:08,847 --> 01:13:10,223 I can send you an address. 1697 01:13:10,265 --> 01:13:12,892 It's only an hour and a half from you. 1698 01:13:12,934 --> 01:13:17,147 -Of course. But what's in Bethlehem? 1699 01:13:17,188 --> 01:13:19,065 -[chuckles] 1700 01:13:19,107 --> 01:13:21,317 I'll explain everything when you get here. Okay? 1701 01:13:23,695 --> 01:13:25,447 I love you. 1702 01:13:25,488 --> 01:13:28,283 -I love you. See you soon. 1703 01:13:32,162 --> 01:13:35,457 * Oh, holy night. * 1704 01:13:35,498 --> 01:13:40,670 * The stars are brightly shining. * 1705 01:13:40,712 --> 01:13:49,429 * It is the night of our dear saviors birth. * 1706 01:13:49,471 --> 01:13:58,688 * Long lay the world in sin and error pining. * 1707 01:13:58,730 --> 01:14:07,906 * 'Til He appears and the soul felt its worth. * 1708 01:14:07,947 --> 01:14:15,538 * A thrill of hope the weary soul rejoices. * 1709 01:14:15,580 --> 01:14:23,838 * For yonder breaks a new and glorious morn. * 1710 01:14:23,880 --> 01:14:25,799 -Looking for someone? 1711 01:14:25,840 --> 01:14:28,343 * Fall on your knees. * 1712 01:14:28,385 --> 01:14:30,345 -You wouldn't know him. 1713 01:14:34,516 --> 01:14:35,517 Hi. 1714 01:14:36,434 --> 01:14:37,644 -Hi. 1715 01:14:40,146 --> 01:14:48,029 * Oh, night divine. * 1716 01:14:48,071 --> 01:14:52,200 * Oh, night when Christ was born. * 1717 01:14:52,242 --> 01:14:53,868 -I'm glad you came back. 1718 01:14:53,910 --> 01:14:55,286 -Me too. 1719 01:14:56,621 --> 01:14:58,289 -I wasn't ready for you to leave. 1720 01:14:59,958 --> 01:15:01,376 -I wasn't either. 1721 01:15:05,714 --> 01:15:11,302 There's something here... with us. 1722 01:15:11,344 --> 01:15:13,763 With this community. 1723 01:15:13,805 --> 01:15:17,475 -Sometimes you're just supposed to trust. 1724 01:15:17,517 --> 01:15:19,728 -Yeah. 1725 01:15:19,769 --> 01:15:21,563 -And have faith. 1726 01:15:21,604 --> 01:15:23,690 * The stars are brightly shining. * 1727 01:15:23,732 --> 01:15:31,156 * It is the night of our dear saviors birth. * 1728 01:15:31,197 --> 01:15:34,826 -Oh, she is so perfect. 1729 01:15:34,868 --> 01:15:36,828 [overlapping conversation] 1730 01:15:36,870 --> 01:15:38,997 -Hey, slow down, slow down, slow down. 1731 01:15:40,290 --> 01:15:42,167 -There you are. -Thank you. 1732 01:15:42,208 --> 01:15:44,794 -Of course. I'm so glad you stayed. 1733 01:15:44,836 --> 01:15:47,589 We really, really like having you and Natalie around. 1734 01:15:47,630 --> 01:15:50,258 -It's been really nice being around so many wonderful people. 1735 01:15:50,300 --> 01:15:51,426 So, thank you. 1736 01:15:51,468 --> 01:15:53,178 -And Joe said your mom is coming? 1737 01:15:53,219 --> 01:15:54,846 You know, we finally have rooms at the inn. 1738 01:15:54,888 --> 01:15:57,724 And will she join us for today's festivities? 1739 01:15:57,766 --> 01:15:59,309 -I think so, yeah. 1740 01:15:59,351 --> 01:16:01,728 Thank you for offering. You've been so kind. 1741 01:16:01,770 --> 01:16:02,896 -Of course. 1742 01:16:02,937 --> 01:16:05,023 And speaking of today's festivities, um... 1743 01:16:06,024 --> 01:16:06,941 [clears throat] 1744 01:16:06,983 --> 01:16:08,318 [glass clinking] 1745 01:16:08,360 --> 01:16:09,861 Attention, everyone! 1746 01:16:09,903 --> 01:16:11,988 As is tradition, in about 20 minutes we'll be heading 1747 01:16:12,030 --> 01:16:13,573 to Grandpa Jake's barn. 1748 01:16:13,615 --> 01:16:15,909 So, let's finish our ciders and snacks and get bundled up. 1749 01:16:15,950 --> 01:16:18,411 -I... I'm just going to make one little change. 1750 01:16:18,453 --> 01:16:19,537 -Oh, I can do it. 1751 01:16:19,579 --> 01:16:21,206 -No, no, no. I'm good. 1752 01:16:21,247 --> 01:16:22,540 -Are you sure? -Yeah. 1753 01:16:22,582 --> 01:16:23,333 -Okay. 1754 01:16:23,375 --> 01:16:24,376 -Thanks, Mom. 1755 01:16:25,418 --> 01:16:26,753 -Look who I found! 1756 01:16:28,463 --> 01:16:30,173 -Merry Christmas, sweetie. 1757 01:16:30,215 --> 01:16:32,384 [both laughing] 1758 01:16:33,551 --> 01:16:37,138 -Um... listen. Before we start celebrating, 1759 01:16:37,180 --> 01:16:38,890 Can I just talk to you for a moment. 1760 01:16:38,932 --> 01:16:40,225 -Yes, of course darling. 1761 01:16:40,266 --> 01:16:41,434 -Just in here, I'll be right there. 1762 01:16:41,476 --> 01:16:43,103 -Hi, everybody. 1763 01:16:45,021 --> 01:16:47,148 -Could you bring Natalie to me in a moment? 1764 01:16:47,190 --> 01:16:48,775 -Yeah. -Okay. 1765 01:16:48,817 --> 01:16:49,734 -Okay. 1766 01:16:50,402 --> 01:16:52,696 -I know it's all a bit strange, 1767 01:16:52,737 --> 01:16:55,490 and I'll explain everything, I promise. 1768 01:16:55,532 --> 01:17:03,498 But more importantly, Mom, um... I wanted to apologize. 1769 01:17:04,582 --> 01:17:08,003 I'm sorry for being so distant, especially lately. 1770 01:17:10,171 --> 01:17:16,636 After, uh, my marriage ended... I felt like a failure. 1771 01:17:18,763 --> 01:17:23,184 A failure at... becoming a mother. 1772 01:17:25,603 --> 01:17:28,023 A failure to you and a failure to myself. 1773 01:17:31,609 --> 01:17:34,529 You know, it's just a lot of pressure. 1774 01:17:37,157 --> 01:17:40,702 And I know that you were just trying to be there for me and... 1775 01:17:43,872 --> 01:17:45,582 I pushed you away. 1776 01:17:46,916 --> 01:17:48,293 -Oh. 1777 01:17:48,335 --> 01:17:51,129 -Because I didn't, I didn't know how to accept the help. 1778 01:17:51,963 --> 01:17:53,089 -Oh, my goodness. 1779 01:17:53,131 --> 01:17:56,051 You know, you make grandmas very happy. 1780 01:17:56,092 --> 01:17:57,635 [chuckles] 1781 01:17:57,677 --> 01:17:58,678 -I'll take her from here. 1782 01:17:58,720 --> 01:18:01,473 -Oh, please. Oh. There you go. 1783 01:18:05,352 --> 01:18:07,771 -I just felt like you didn't need me anymore. 1784 01:18:07,812 --> 01:18:11,608 -No. Mom. 1785 01:18:11,649 --> 01:18:16,488 I don't blame you for anything. Okay? 1786 01:18:16,529 --> 01:18:22,452 Yes, it was hard, for both of us. I know that. 1787 01:18:22,494 --> 01:18:23,828 But what you don't realize 1788 01:18:23,870 --> 01:18:27,749 is that you were setting an example for me. 1789 01:18:36,007 --> 01:18:38,510 [baby fussing] 1790 01:18:38,551 --> 01:18:39,969 Thank you. 1791 01:18:40,011 --> 01:18:40,887 -You're welcome. 1792 01:18:40,929 --> 01:18:42,514 -Hi, baby. Yeah. 1793 01:18:46,685 --> 01:18:49,979 This is Natalie. Your granddaughter. 1794 01:18:50,438 --> 01:18:51,648 -Oh! 1795 01:18:53,400 --> 01:18:57,237 -Um... I adopted her a few days ago 1796 01:18:57,278 --> 01:19:00,657 on my own with no partner. 1797 01:19:00,699 --> 01:19:03,660 I know you might think that, you know, 1798 01:19:03,702 --> 01:19:05,286 maybe I'm ruining my life 1799 01:19:05,328 --> 01:19:07,288 because I'm doing this on my own. 1800 01:19:08,289 --> 01:19:09,874 But this is what I want. 1801 01:19:11,584 --> 01:19:15,672 -Is that what you think? That you ruined my life. 1802 01:19:16,923 --> 01:19:19,217 You were the best part of it. 1803 01:19:19,801 --> 01:19:22,679 You were worth the hard, you were worth the struggle. 1804 01:19:22,721 --> 01:19:25,598 Although I know you are perfectly capable, 1805 01:19:25,640 --> 01:19:27,642 you are not going to have to do this on your own. 1806 01:19:27,684 --> 01:19:29,060 You shouldn't have to. 1807 01:19:31,396 --> 01:19:33,023 -I'm realizing that now. 1808 01:19:33,064 --> 01:19:34,315 -[chuckles] 1809 01:19:35,734 --> 01:19:39,404 -Mom, I still need you. Okay? 1810 01:19:39,446 --> 01:19:40,739 -Okay. 1811 01:19:42,032 --> 01:19:43,658 -We both do. 1812 01:19:43,700 --> 01:19:45,243 -May I hold her? 1813 01:19:45,285 --> 01:19:46,286 -Of course. 1814 01:19:50,999 --> 01:19:53,293 There we go. 1815 01:19:53,335 --> 01:19:56,713 -Oh. [sighs] Hello Natalie. 1816 01:19:58,423 --> 01:19:59,841 I'm your grandma. 1817 01:20:02,594 --> 01:20:03,970 I'm her grandma. 1818 01:20:09,559 --> 01:20:12,270 She's beautiful, darling. 1819 01:20:12,312 --> 01:20:13,563 -Thank you. 1820 01:20:13,605 --> 01:20:14,981 -Hi. -Hi. 1821 01:20:18,693 --> 01:20:20,695 -Mom, this is Joe. 1822 01:20:23,365 --> 01:20:24,699 -Joe. 1823 01:20:24,741 --> 01:20:27,744 -Joe's been helping me out. 1824 01:20:27,786 --> 01:20:28,703 -Oh. 1825 01:20:28,745 --> 01:20:30,330 -He's pretty special to me. 1826 01:20:33,166 --> 01:20:34,292 -Oh, my goodness. 1827 01:20:34,334 --> 01:20:35,418 [all chuckle] 1828 01:20:35,460 --> 01:20:37,545 -It's a lot for you, I know. 1829 01:20:37,587 --> 01:20:39,172 -What a merry Christmas. 1830 01:20:39,214 --> 01:20:40,799 [all chuckle] 1831 01:20:42,217 --> 01:20:43,927 -Okay, I'm going to, uh... I'll meet you in there. 1832 01:20:43,968 --> 01:20:45,303 I'll meet you in there. Okay. 1833 01:20:48,306 --> 01:20:51,059 -As most of you know, my late husband, Jake, 1834 01:20:51,101 --> 01:20:53,937 put this lovely display together. 1835 01:20:53,978 --> 01:20:57,982 He started this collection 15 years ago and he would say 1836 01:20:58,024 --> 01:21:01,361 that just like the beautiful community here in Bethlehem, 1837 01:21:01,403 --> 01:21:05,031 every year this collection would also continue to grow. 1838 01:21:05,073 --> 01:21:08,451 So, we have continued on with our tradition. 1839 01:21:08,493 --> 01:21:11,121 Every year we add a new piece. 1840 01:21:11,162 --> 01:21:14,374 So, on that note, Frankie, would you please do the honors? 1841 01:21:14,416 --> 01:21:16,251 -Of course. Bob, would you? 1842 01:21:16,292 --> 01:21:17,168 -Yes. 1843 01:21:18,211 --> 01:21:20,422 Here we go. And... 1844 01:21:20,463 --> 01:21:22,298 -Yes! Ta-da! 1845 01:21:22,340 --> 01:21:24,300 [applause] 1846 01:21:24,342 --> 01:21:26,761 -So this is the moment that Jake would play his... 1847 01:21:26,803 --> 01:21:30,223 * Come let us adore him. * 1848 01:21:30,265 --> 01:21:32,600 * Come let us adore him. * 1849 01:21:32,642 --> 01:21:33,893 -Joey. 1850 01:21:33,935 --> 01:21:37,647 * Come let us adore him, * 1851 01:21:37,689 --> 01:21:41,735 [all singing] * Christ the Lord. * 1852 01:21:41,776 --> 01:21:44,029 [cheering and applause] 1853 01:21:48,700 --> 01:21:49,868 -Well done. 1854 01:21:50,869 --> 01:21:54,247 So, this year, just as Jake predicted, 1855 01:21:54,289 --> 01:21:58,293 we have also added more beautiful souls to our circle. 1856 01:21:58,335 --> 01:21:59,377 Hannah. 1857 01:21:59,419 --> 01:22:00,378 -Thank you. 1858 01:22:00,420 --> 01:22:04,257 -Our sweet little angel, Natalie. 1859 01:22:04,299 --> 01:22:06,009 And Mary Ann. 1860 01:22:06,051 --> 01:22:10,013 Who's done more for this family than she knows. 1861 01:22:10,055 --> 01:22:14,100 And has enabled us to continue with this tradition. 1862 01:22:14,142 --> 01:22:17,187 So I think it's time for our annual Christmas photo. 1863 01:22:17,228 --> 01:22:18,396 -Oh, yes. 1864 01:22:18,438 --> 01:22:20,148 -Photo? Photo? Bob? -I got the tripod, yep. 1865 01:22:20,190 --> 01:22:21,608 -That would be you, my darling. Centre stage. 1866 01:22:21,649 --> 01:22:23,318 -Oh. Okay. 1867 01:22:23,360 --> 01:22:26,321 [all chatting at once] 1868 01:22:32,577 --> 01:22:35,121 -Do you want me to hold her for the photo? 1869 01:22:35,163 --> 01:22:36,664 -No. -No? 1870 01:22:36,706 --> 01:22:40,794 -No, it's her first Christmas. I will hold her. Thank you. 1871 01:22:40,835 --> 01:22:41,961 Tell you what. 1872 01:22:44,089 --> 01:22:47,217 You can hold her next year. How about that? 1873 01:22:47,258 --> 01:22:49,469 -Next year. -Mmhmm. 1874 01:22:49,511 --> 01:22:51,596 -Yeah, I like the sound of that. 1875 01:22:51,638 --> 01:22:53,056 -Right? 1876 01:22:53,098 --> 01:22:55,725 -Those words are legally binding, right? 1877 01:22:55,767 --> 01:22:59,145 -Well... not legally binding, no. 1878 01:22:59,187 --> 01:23:04,150 We'd have to, uh... we'd have to seal it somehow. 1879 01:23:06,319 --> 01:23:07,237 -Hmm. 1880 01:23:11,908 --> 01:23:14,285 -Sealed with a kiss. -Sealed with a kiss. 1881 01:23:15,662 --> 01:23:19,207 -Are we ready? Here we go countdown. 1882 01:23:19,249 --> 01:23:24,629 [all together] Ten, nine, eight, seven, six, five, 1883 01:23:24,671 --> 01:23:28,091 four, three, two, one. 1884 01:23:28,133 --> 01:23:30,427 Merry Christmas! 1885 01:23:30,468 --> 01:23:31,428 [camera clicks] 1886 01:23:35,682 --> 01:23:50,613 * 1887 01:23:50,655 --> 01:24:03,877 *