1 00:00:00,000 --> 00:00:07,250 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:07,525 --> 00:00:09,947 ::::::::: آيـــ( شـیطان مـن )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:09,953 --> 00:00:14,123 (بنیاد سونوول) 4 00:00:20,838 --> 00:00:22,590 خیلی درد داره، مگه نه؟ 5 00:01:09,011 --> 00:01:10,012 دو دوهی 6 00:01:33,703 --> 00:01:36,831 الانه که قلبت از وسط نصف شه 7 00:01:37,790 --> 00:01:39,375 درست مثل یه سیبِ قرمزِ رسیده 8 00:01:40,668 --> 00:01:42,003 تو جهنم می‌بینمت 9 00:01:43,546 --> 00:01:44,380 !رئیس جونگ 10 00:01:58,936 --> 00:02:00,229 !رئیس جونگ 11 00:02:00,313 --> 00:02:01,272 !اون حرومزاده 12 00:02:01,898 --> 00:02:03,399 !رئیس جونگ 13 00:02:03,483 --> 00:02:04,859 !رئیس جونگ- یکی رو زمینه- 14 00:02:06,527 --> 00:02:08,613 !یکی زنگ بزنه آمبولانس 15 00:02:08,696 --> 00:02:10,698 !توروخدا یکی دوهی رو بیاره اینجا 16 00:02:10,782 --> 00:02:11,866 !دو دوهی رو بیارین 17 00:02:12,366 --> 00:02:14,827 !دو دوهی 18 00:02:24,462 --> 00:02:27,673 میدونم شما مجرم نیستین، خانم دو 19 00:02:28,299 --> 00:02:30,426 ولی بالادستی ها بهم فشار میارن 20 00:02:31,010 --> 00:02:33,387 کی آزاد میشم؟ 21 00:02:33,471 --> 00:02:35,890 بعد از بررسی حکم میتونین برین 22 00:02:36,474 --> 00:02:38,643 از اونجایی که هیچ مدرکی نیست، رد میشه 23 00:02:39,519 --> 00:02:40,353 کارآگاه پارک 24 00:02:41,354 --> 00:02:43,231 چیه؟- ...این- 25 00:02:48,861 --> 00:02:50,279 فشار خون و نبضش درحال کاهشه 26 00:02:50,363 --> 00:02:51,656 مایع بیشتر، لطفا 27 00:02:52,406 --> 00:02:54,784 حالش خوب میشه، مگه نه؟ 28 00:02:56,077 --> 00:02:57,245 توروخدا نجاتش بدین 29 00:02:58,663 --> 00:03:00,039 بذارین برم ببینمش 30 00:03:00,122 --> 00:03:01,958 !اون چاقو خورده 31 00:03:02,041 --> 00:03:05,086 ما که داریم حرف میزنیم، اون داره می‌میره 32 00:03:05,169 --> 00:03:06,003 لطفا؟ 33 00:03:06,879 --> 00:03:08,005 اوپا 34 00:03:08,089 --> 00:03:09,173 من باید از اینجا برم 35 00:03:09,257 --> 00:03:10,967 باید برم جونگ گو وون رو ببینم 36 00:03:14,262 --> 00:03:15,429 باید برم ببینمش 37 00:03:24,730 --> 00:03:25,857 بیشتر گاز بدین، لطفا 38 00:03:25,940 --> 00:03:28,693 ،جریان وریدی رو افزایش بدین برای جراحی آماده‌این؟ 39 00:03:28,776 --> 00:03:30,361 بله، همه آماده‌ایم 40 00:03:30,444 --> 00:03:32,155 ...بیمار رو به اتاق عمل بفرستین 41 00:03:36,325 --> 00:03:38,327 لطفا نجاتش بدین 42 00:03:46,127 --> 00:03:47,920 یکم دیگه طاقت بیار، جونگ گو وون 43 00:03:50,089 --> 00:03:51,257 یکم دیگه 44 00:03:57,305 --> 00:03:58,764 حالش چطوره دکتر؟ 45 00:03:58,848 --> 00:04:01,934 زخمش رو بخیه زدیم ولی خون زیادی از دست داده 46 00:04:02,018 --> 00:04:03,978 و دریچه های قلبش آسیب جدی دیده 47 00:04:05,771 --> 00:04:07,815 فکر نکنم بتونه تا صبح دووم بیاره 48 00:04:08,399 --> 00:04:09,650 یه کاری کنین 49 00:04:10,276 --> 00:04:12,820 !هرکاری که لازمه برای نجاتش انجام بدین 50 00:04:13,946 --> 00:04:15,656 لطفا نجاتش بدین 51 00:04:17,241 --> 00:04:18,367 التماستون میکنم 52 00:04:40,681 --> 00:04:41,849 بجنب- تقصیر توئه- 53 00:04:42,433 --> 00:04:44,143 همه اینا بخاطر تو اتفاق افتاده 54 00:04:44,727 --> 00:04:46,812 !تو رئیس جونگ رو کُشتی 55 00:04:46,896 --> 00:04:48,397 !بریم- بس کن- 56 00:04:48,481 --> 00:04:49,815 خودتو جمع کن 57 00:04:49,899 --> 00:04:51,734 اول باید رئیس جونگ رو نجات بدیم 58 00:04:52,360 --> 00:04:53,694 باهام بیا 59 00:04:56,614 --> 00:04:58,991 لطفا بیرون منتظر بمونین 60 00:05:41,617 --> 00:05:42,743 خیلی دیر شده 61 00:05:49,333 --> 00:05:51,127 خیلی دیر رسیدم 62 00:05:57,008 --> 00:05:59,468 تو همیشه برای محافظت از من اونجا بودی 63 00:06:01,971 --> 00:06:03,014 ...ولی من 64 00:06:05,266 --> 00:06:06,267 ...نتونستم 65 00:06:41,802 --> 00:06:44,805 خیلی سنگینی، میری اونور؟ 66 00:06:50,728 --> 00:06:51,812 جونگ گو وون 67 00:06:54,148 --> 00:06:56,525 صورت گریونت 68 00:06:57,818 --> 00:06:59,195 از نزدیک خنده دار تره 69 00:07:05,493 --> 00:07:07,244 انقدر خنده داره که حتی نمیتونم بمیرم 70 00:07:10,998 --> 00:07:13,250 !فکر کردم مردی 71 00:07:17,254 --> 00:07:18,547 کامل خوب نشدی؟ 72 00:07:18,631 --> 00:07:20,216 دوباره فقط تا نصفه کار کرد 73 00:07:21,634 --> 00:07:23,219 قدرتای مسخره 74 00:07:24,553 --> 00:07:25,513 دکتر رو میارم 75 00:07:32,019 --> 00:07:33,396 یه لحظه دو دوهی 76 00:07:35,106 --> 00:07:36,607 باید شارژ بشم 77 00:07:49,286 --> 00:07:50,329 ...رئیس جونگ 78 00:08:31,745 --> 00:08:33,497 آخر نجاتش داد 79 00:08:36,709 --> 00:08:39,670 خبر نداره این چجوری زندگی خودش رو تهدید میکنه 80 00:08:43,215 --> 00:08:44,049 بنده خدا 81 00:08:46,886 --> 00:08:53,517 ::::::::: آيــــ(قسمت هشتم: انتخاب سرنوشت ساز)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 82 00:09:22,213 --> 00:09:23,088 دوهی 83 00:09:31,847 --> 00:09:33,098 زودی برمیگردم 84 00:09:34,975 --> 00:09:36,685 زیاد تنهات نمیذارم 85 00:09:58,958 --> 00:10:00,084 ستاره جین 86 00:10:01,877 --> 00:10:03,420 همه جا رو دنبالت گشتم 87 00:10:05,839 --> 00:10:06,799 ،تاحالا 88 00:10:09,176 --> 00:10:10,344 ...مشکلی با همدم انسان 89 00:10:12,054 --> 00:10:14,390 رئیس جونگ بودن، نداشتم 90 00:10:17,434 --> 00:10:19,979 چون نسبت به بقیه انسان ها خاص تر بودم 91 00:10:23,107 --> 00:10:24,984 هیچ زن دیگه‌ای رقیبم نبود 92 00:10:36,161 --> 00:10:38,497 ولی بعد اون اومد 93 00:10:42,960 --> 00:10:44,128 ...دو دوهی 94 00:10:47,131 --> 00:10:48,632 اومده جلوی من 95 00:11:02,855 --> 00:11:06,275 چرا هیچی نمی‌پرسی؟ 96 00:11:08,944 --> 00:11:10,779 چون به هرحال بهم نمیگی 97 00:11:17,661 --> 00:11:18,746 ممنونم 98 00:11:21,290 --> 00:11:23,167 مجبور نیستی این چیزا رو به من بگی 99 00:11:24,460 --> 00:11:26,628 "یه چیزایی مثل "ممنونم"، "متاسفم 100 00:11:28,255 --> 00:11:29,340 تا وقتی امن و امان باشی 101 00:11:29,840 --> 00:11:31,508 من مشکلی ندارم 102 00:11:32,176 --> 00:11:33,385 این تمام چیزیه که نیاز دارم 103 00:11:40,809 --> 00:11:43,562 بیا عجله کنیم، نمیخوام که برای کارآگاه پارک مشکل پیش بیاد 104 00:11:59,870 --> 00:12:00,913 دو دوهی 105 00:12:14,301 --> 00:12:16,053 هنوز به هوش نیومده؟ 106 00:12:17,513 --> 00:12:20,265 دکتر گفت الانا باید بهتر بشه 107 00:12:21,225 --> 00:12:22,893 چرا نمیتونه خوب شه؟ 108 00:12:22,976 --> 00:12:25,437 چه بلایی سرش اومده؟ 109 00:12:27,106 --> 00:12:28,315 ...خب 110 00:12:37,282 --> 00:12:38,242 حال آقای جونگ چطوره؟ 111 00:12:40,619 --> 00:12:42,955 هنوز تو شرایط بحرانیه 112 00:13:35,174 --> 00:13:36,008 رئیس جونگ 113 00:13:37,885 --> 00:13:38,760 !رئیس جونگ 114 00:13:45,476 --> 00:13:46,310 حالت خوبه؟ 115 00:13:46,894 --> 00:13:48,020 خیلی درد داره؟ 116 00:13:49,855 --> 00:13:50,939 ...نه فقط 117 00:13:51,857 --> 00:13:53,192 کابوس دیدم 118 00:13:55,944 --> 00:13:57,070 رئیس جونگ 119 00:13:57,154 --> 00:13:58,947 درد داره 120 00:13:59,031 --> 00:14:00,240 متاسفم 121 00:14:02,743 --> 00:14:03,744 دو دوهی کجاست؟ 122 00:14:05,579 --> 00:14:07,498 نتیجه تا الان باید معلوم شده باشه 123 00:14:11,168 --> 00:14:12,044 کارآگاه پارک 124 00:14:12,127 --> 00:14:14,213 چی شده؟ 125 00:14:14,296 --> 00:14:15,964 ...حکم بررسی مجدد شد 126 00:14:20,093 --> 00:14:21,428 و رد شده 127 00:14:21,512 --> 00:14:23,347 چرا مکث کردی 128 00:14:23,430 --> 00:14:24,389 ترسوندیم 129 00:14:33,565 --> 00:14:34,608 جونگ گو وون چطوره؟ 130 00:14:34,691 --> 00:14:35,901 به هوش اومده 131 00:14:37,945 --> 00:14:39,071 خداروشکر 132 00:14:42,908 --> 00:14:45,410 (بیمارستان عمومی دانشگاه هانگوک) 133 00:14:50,165 --> 00:14:51,708 برام آب بیار، آقای پارک 134 00:14:52,334 --> 00:14:53,627 آب میخوای 135 00:14:55,796 --> 00:14:56,797 این نه 136 00:14:56,880 --> 00:14:57,714 آب سرد میخوام 137 00:14:57,798 --> 00:14:59,508 آب سرد میخوای 138 00:15:00,717 --> 00:15:01,760 این آب یخه 139 00:15:01,844 --> 00:15:04,429 نمیدونی باید توش نی بذاری؟ 140 00:15:12,479 --> 00:15:13,689 میتونی بشینی 141 00:15:15,107 --> 00:15:15,941 اون چیه؟ 142 00:15:16,024 --> 00:15:18,277 میدونم برای شیرینی جون میدی 143 00:15:19,069 --> 00:15:21,363 یکم خوردم ازشون خیلی عسلن لامصبا 144 00:15:27,578 --> 00:15:28,787 خب میتونی بشینی 145 00:15:28,871 --> 00:15:29,788 باشه 146 00:15:32,499 --> 00:15:34,710 پاشو پشتمو بخارون... مثل چی میخاره 147 00:15:34,793 --> 00:15:36,461 بالاتر بالاتر- اینجا؟- 148 00:15:36,545 --> 00:15:38,463 پایین پایینتر- اینجا؟- 149 00:15:38,547 --> 00:15:41,174 عمدا میری یه جاهای دیگه‌ای رو میخارونی؟ 150 00:15:42,301 --> 00:15:43,135 چته چرا وایسادی؟ 151 00:15:44,511 --> 00:15:46,680 شاید برای اینه تو زندگی قبلیت نجیب‌زاده بودی 152 00:15:46,763 --> 00:15:49,266 واقعا توی دستور دادن به این و اون خیلی ماهری 153 00:15:50,017 --> 00:15:51,226 اینجا؟- نه- 154 00:15:51,310 --> 00:15:52,603 آره آره همینجا 155 00:15:52,686 --> 00:15:53,729 خوبه بشین دیگه 156 00:15:55,314 --> 00:15:58,567 ممکنه ظاهرا خیلی خوب باشم ولی از درون ویرانم 157 00:15:58,650 --> 00:16:01,320 چقدر دیگه مونده تا خوب بشی؟ 158 00:16:02,863 --> 00:16:05,699 کم مونده بود مراسم ختم هم واسم بگیرین 159 00:16:05,782 --> 00:16:07,284 اینکه زنده‌ای یه معجزست 160 00:16:07,367 --> 00:16:10,621 فکر می‌کردم دیگه هیچوقت نمیتونم ببینمت 161 00:16:10,704 --> 00:16:12,539 چی داری میگی؟ من ناسلامتی شیطانم 162 00:16:12,623 --> 00:16:14,082 ...من بعنوان یه شکارچی توی اوج 163 00:16:17,085 --> 00:16:18,420 اون دکمه تسکین درد رو بزن 164 00:16:18,503 --> 00:16:19,338 ...تسکین درد 165 00:16:20,339 --> 00:16:22,424 مثل چی درد میکنه 166 00:16:25,594 --> 00:16:26,803 چیکار داری میکنی؟- فشارش دادم دیگه- 167 00:16:26,887 --> 00:16:27,888 ادامه بده 168 00:16:27,971 --> 00:16:29,097 ...ولی- بیشتر- 169 00:16:29,181 --> 00:16:30,766 همینه بازم بزن 170 00:16:30,849 --> 00:16:31,850 دو دوهی؟ 171 00:16:32,476 --> 00:16:33,769 تاج گل دارین 172 00:16:33,852 --> 00:16:35,562 تاج گل؟- این چیه دیگه؟- 173 00:16:35,646 --> 00:16:36,647 از اینطرف 174 00:16:37,731 --> 00:16:38,857 بذارینشون اونجا 175 00:16:40,609 --> 00:16:41,777 (سریع خوب بشین هیونگنیم) (سگ‌های وحشی) 176 00:16:41,860 --> 00:16:43,111 خداحافظتون 177 00:16:43,612 --> 00:16:46,031 فکر کردن سالن مراسم ترحیمه؟ 178 00:16:46,114 --> 00:16:48,784 کدوم احمقی تاج گل مراسم ختم رو می‌فرسته واسه بیمار؟ 179 00:16:49,451 --> 00:16:50,953 سگ‌های وحشی"؟" 180 00:16:52,079 --> 00:16:53,080 سگ‌های وحشی چه خرایین دیگه؟ 181 00:16:56,249 --> 00:16:59,211 ما باید از رئیسمون مواظبت کنیم 182 00:16:59,294 --> 00:17:00,379 !بیاین ازش مواظبت کنیم- !بیاین ازش مواظبت کنیم- 183 00:17:00,462 --> 00:17:01,421 هیونگنیم 184 00:17:04,841 --> 00:17:06,176 رییس 185 00:17:06,259 --> 00:17:07,386 !رئیس- !رئیس- 186 00:17:07,469 --> 00:17:09,846 کدوم پدر متعددی این بلا رو سرتون آورده؟ 187 00:17:09,930 --> 00:17:11,974 ...رئیس اون پدرسگو پیداش میکنم و 188 00:17:12,057 --> 00:17:14,601 من رئیستون نیستم و فعلا هم صحیح و سالمم 189 00:17:14,685 --> 00:17:16,269 بیاین گلاتونو بردارین برین 190 00:17:18,563 --> 00:17:19,606 درد دارین رییس؟ 191 00:17:19,690 --> 00:17:21,858 !دکتر! پرستار- !کمک ای ایهالناس- 192 00:17:21,942 --> 00:17:23,944 !رئیس بیمارستانو بیارین ببینم- !برین گمشین- 193 00:17:24,027 --> 00:17:25,362 !زود باشین- عجله کنین- 194 00:17:26,279 --> 00:17:28,573 ...اگه حتی از نزدیک شعاع پنج متریم هم بشین 195 00:17:28,657 --> 00:17:29,950 یه کاری میکنم تا عمر دارین پشیمون شین 196 00:17:37,332 --> 00:17:39,042 برو عقب- برو برو- 197 00:17:39,126 --> 00:17:40,919 عقب‌تر- یا خدا خیلی طولانیه- 198 00:17:44,756 --> 00:17:45,841 دیگه پنج متر شد رییس 199 00:17:48,552 --> 00:17:51,054 رئیسمون اولین دستور تاریخش رو داد 200 00:17:51,138 --> 00:17:53,807 پاتونو از این خط اونورتر نذارین 201 00:17:53,890 --> 00:17:55,392 !همه بیاین اینجا 202 00:18:03,191 --> 00:18:05,527 (عوعو، عوعو، عوعو، عوعو، عوعو) (ما عوعو میکنیم تا عشقمون به رئیسمون رو نشون بدیم) 203 00:18:08,822 --> 00:18:10,657 چشونه اینا؟ 204 00:18:12,451 --> 00:18:14,578 والا ترجیح میدم یه ضربه‌ی دیگه به سرم بخوره 205 00:18:14,661 --> 00:18:15,787 همینو بگو 206 00:18:16,455 --> 00:18:17,622 ای حال بهم‌زنا 207 00:18:25,213 --> 00:18:26,048 قربان 208 00:18:27,215 --> 00:18:29,134 بچه‌ها همسر رئیس اینجان 209 00:18:29,217 --> 00:18:31,344 !چشممون کف پاتون خانم- !چشممون کف پاتون خانم- 210 00:18:33,138 --> 00:18:34,014 همسر رئیستون؟ 211 00:18:36,558 --> 00:18:37,809 باهاشون چشم تو چشم نشین 212 00:18:50,947 --> 00:18:51,782 قربان 213 00:18:53,950 --> 00:18:55,744 این تخته خیلی بلنده 214 00:18:55,827 --> 00:18:57,662 وقتی میخوام برم روش انگار دارم کوهنوردی میکنم 215 00:19:02,876 --> 00:19:04,711 جونگ گو وون- دو دوهی- 216 00:19:07,255 --> 00:19:08,799 به این زودی میتونی راه بری؟ 217 00:19:08,882 --> 00:19:10,675 معلومه که میتونم... کاملا خوبم... ببین 218 00:19:14,346 --> 00:19:16,723 نباید از جات تکون بخوری برو دراز بکش لطفا 219 00:19:16,807 --> 00:19:19,267 من واقعا حالم خوبه. بخدا میگم 220 00:19:19,351 --> 00:19:20,560 معلومه که خوبی 221 00:19:24,147 --> 00:19:26,900 اون مردایی که سیاه پوشیدن و بیرونن کیان؟ 222 00:19:27,984 --> 00:19:31,238 میدونین که مدیر جونگ ما بین همه‌ی طبقات مردم خیلی محبوبه 223 00:19:32,405 --> 00:19:33,448 بیا بریم خونه دیگه 224 00:19:33,532 --> 00:19:36,326 اگه بمونم اینجا اون احمقا به اذیت کردنم ادامه میدن 225 00:19:37,160 --> 00:19:38,912 درمانت هنوز تموم نشده خب 226 00:19:38,995 --> 00:19:40,997 بودن با تو واسم بهترین درمانه 227 00:19:42,082 --> 00:19:43,375 وای قلبم 228 00:19:51,591 --> 00:19:52,676 خیلی خب 229 00:20:01,935 --> 00:20:04,771 آقای جونگ شاید یکم بچه پررو باشه 230 00:20:05,772 --> 00:20:07,816 ولی واقعا آدم خوبیه 231 00:20:08,483 --> 00:20:12,529 حتی اونایی هم که خانم دو رو به قت متهم کرده بودن الان بعد از اینکه شنیدن چی شده 232 00:20:13,405 --> 00:20:15,031 دارن ازمون حمایت میکنن 233 00:20:15,115 --> 00:20:17,367 !شاید بخاطر اینکه احساس گناه میکنن 234 00:20:17,450 --> 00:20:20,245 آخه الان چه فایده‌ای داره دیگه؟ 235 00:20:20,328 --> 00:20:23,582 چرا داری گریه میکنی؟ 236 00:20:24,291 --> 00:20:26,501 اینطوری نکنین دیگه‌... کلی کار داریم 237 00:20:26,585 --> 00:20:28,336 بیایین اختلاف‌نظرهای عمومی رو خیلی شسته رفته جمع‌بندی کنیم 238 00:20:28,420 --> 00:20:30,797 و به خانم دو نشون بدیم 239 00:20:30,881 --> 00:20:36,219 !این آخرین هدیه‌ی آقای جونگ به خانم دوئه 240 00:20:36,303 --> 00:20:38,096 !باید برگردیم سرکارمون 241 00:20:40,891 --> 00:20:42,100 خدای من 242 00:20:42,184 --> 00:20:43,894 آقای جونگ حالش خوبه 243 00:20:43,977 --> 00:20:45,562 جانم؟- چی؟- 244 00:20:49,065 --> 00:20:51,776 !میدونستم! امروز کارت خوبی گیرم اومد 245 00:20:52,360 --> 00:20:53,403 جدی؟ 246 00:20:53,486 --> 00:20:55,655 !آقای جونگ 247 00:22:07,852 --> 00:22:11,022 اون قیافمو دید... حتما میاد سراغم 248 00:22:40,760 --> 00:22:41,761 !لعنت بهش 249 00:22:49,436 --> 00:22:50,687 حتما میاد 250 00:22:51,855 --> 00:22:53,023 میاد سروقتم 251 00:22:57,569 --> 00:22:58,903 میاد 252 00:23:22,802 --> 00:23:25,138 حتی شارژم نمیکنه چه برسه به جرقه زدن 253 00:23:29,601 --> 00:23:32,979 میگم اگه جاهای بیشتری از بدنمون به هم بچسبه 254 00:23:33,563 --> 00:23:37,650 ممکنه سریعتر شارژ بشی؟ 255 00:23:39,611 --> 00:23:41,071 منطقیه 256 00:23:41,946 --> 00:23:42,906 ...خب 257 00:23:43,740 --> 00:23:45,200 چطوره بغل کردنو امتحان کنیم؟ 258 00:23:47,994 --> 00:23:49,245 فکر خوبیه 259 00:23:51,206 --> 00:23:52,248 ...پس 260 00:23:52,832 --> 00:23:55,502 اینطوری خوبه مثلا؟ 261 00:23:58,880 --> 00:23:59,714 نه 262 00:24:00,632 --> 00:24:01,591 شاید اینطوری 263 00:24:03,718 --> 00:24:05,720 ...چطوره 264 00:24:20,693 --> 00:24:21,820 چه حسی داری؟ 265 00:24:23,154 --> 00:24:25,990 حس میکنم خیلی خوب دارم شارژ میشم 266 00:24:30,078 --> 00:24:33,706 واقعا واسه شارژ کردنت چه کارا که مجبور نیستم بکنم 267 00:25:13,371 --> 00:25:15,582 همه‌ی اینا بخاطر تو اتفاق افتاد 268 00:25:15,665 --> 00:25:17,667 !تو مدیر جونگ رو کشتی 269 00:25:27,427 --> 00:25:28,428 بیدار شدی؟ 270 00:25:29,971 --> 00:25:30,805 آره 271 00:25:38,730 --> 00:25:39,647 تکون نخور 272 00:25:46,279 --> 00:25:47,697 بیا بریم اون حرومزاده رو پیدا کنیم 273 00:25:47,780 --> 00:25:50,116 صورت واقعیشو دیدم حتی با اینکه نصفش بود 274 00:25:50,200 --> 00:25:51,075 الان میتونم پیداش کنم 275 00:25:51,159 --> 00:25:53,036 توی این شرایط هیچ‌جا نمیری 276 00:25:53,119 --> 00:25:54,078 درمانت اولویته 277 00:25:54,162 --> 00:25:55,288 نخیر انتقام اولویته 278 00:25:55,371 --> 00:25:57,832 ...میرم پیداش میکنم و قلبشو یجوری 279 00:26:03,504 --> 00:26:05,715 الان فعلا وقت انتقام نیست 280 00:26:17,810 --> 00:26:19,020 کار کرد 281 00:26:23,483 --> 00:26:24,442 انگار نه 282 00:26:25,026 --> 00:26:26,444 فکر کنم بیشتر وقت ببره 283 00:26:27,237 --> 00:26:28,446 ...ولی بازم 284 00:26:28,529 --> 00:26:30,031 نفس کشیدن خیلی راحت تر شده 285 00:26:30,114 --> 00:26:32,825 حتما هرچی بیشتر شارژ میشی حالتم بهتر میشه 286 00:26:44,379 --> 00:26:45,338 دیگه باید برم سرکار 287 00:26:47,674 --> 00:26:48,925 نمیشه امروز نری شرکت؟ 288 00:26:49,008 --> 00:26:50,385 نه- چه قاطع- 289 00:26:50,969 --> 00:26:52,845 ولی تو که مدیرعاملی 290 00:26:52,929 --> 00:26:55,306 ...چرا امروزو بخاطر زنده موندنم 291 00:26:56,015 --> 00:26:57,350 سالگرد شرکت اعلام نمیکنی و جشن نمی‌گیری؟ 292 00:26:59,310 --> 00:27:00,395 تو استراحت کن 293 00:27:03,314 --> 00:27:04,607 پس خب فقط 5 دقیقه دیگه 294 00:27:05,525 --> 00:27:07,193 بذار یکم دیگه شارژ بشم 295 00:27:23,751 --> 00:27:27,005 دیشب شبِ آشفته‌ای بود 296 00:27:27,588 --> 00:27:28,881 بخاطر صلح بشریت 297 00:27:30,216 --> 00:27:31,259 بیا آشتی کنیم 298 00:27:31,342 --> 00:27:33,678 ما دعوا نکردیم، پس لزومی نداره آشتی کنیم 299 00:27:33,761 --> 00:27:37,098 در ضمن، صلح بشریت به هیچ جام نیست 300 00:27:39,475 --> 00:27:41,936 روزی روزگاری مردی بود که عاشق خوردن گوشت خوک بود 301 00:27:42,020 --> 00:27:43,688 بیا اسمشو بذاریم کِی 302 00:27:43,771 --> 00:27:45,273 یه روز 303 00:27:45,356 --> 00:27:48,901 کِی یه خوک خیلی خاص دید 304 00:27:48,985 --> 00:27:51,612 فرض کن جناب کِی به این خوکِ بخصوص علاقه‌ی خاصی پیدا کرد 305 00:27:51,696 --> 00:27:53,948 و درنهایت به تمام خوک های جهان عشق ورزید 306 00:27:56,326 --> 00:27:58,286 خب اون وقت کِی نمی‌رفت گیاه‌خوار بشه؟ 307 00:28:01,581 --> 00:28:02,582 نظرت چیه؟ 308 00:28:03,166 --> 00:28:06,127 بیا باهم کار کنیم تا این جناب کِی رو گیاه‌خوار کنیم 309 00:28:08,296 --> 00:28:10,715 چه خزعبلاتی می‌بافه بهم 310 00:28:13,635 --> 00:28:16,638 انگار نمی‌فهمه صلح بشریت تو دستای مائه 311 00:28:16,721 --> 00:28:19,140 الان یه شیطون رو مرز خدای‌ نگهبان شدنه 312 00:28:27,273 --> 00:28:28,358 وایسا 313 00:28:29,275 --> 00:28:30,526 بذار منم باهات بیام 314 00:28:31,903 --> 00:28:33,780 زخمتو ساده نگیر 315 00:28:33,863 --> 00:28:35,531 مرگ از بیخ گوشِت گذشت 316 00:28:35,615 --> 00:28:37,950 پس بمون خونه و فعلا استراحت کن 317 00:28:39,535 --> 00:28:41,120 ببین با من که منم چیکار کرده پدرسگ 318 00:28:41,204 --> 00:28:43,081 خدا میدونه چه بلایی میخواد سر تو بیاره 319 00:28:44,248 --> 00:28:47,126 یه محافظ دیگه دم دفترم منتظرمه 320 00:28:47,210 --> 00:28:48,419 ...پس نگران نباش و 321 00:28:48,503 --> 00:28:50,880 نخیر، فعلا به هیشکی اعتماد ندارم من 322 00:28:50,963 --> 00:28:53,800 اگه اون نکبت به عنوان بادیگاردت بیاد سراغت چی؟ 323 00:28:53,883 --> 00:28:56,469 پس خودم ازت محافظت میکنم 324 00:28:57,261 --> 00:28:59,055 نه، نه، نمیشه 325 00:29:03,518 --> 00:29:06,437 از این کار منعت میکنم 326 00:29:06,521 --> 00:29:08,064 به چه حقی اون وقت؟ 327 00:29:08,147 --> 00:29:11,526 به عنوان پیشکارت، امنیتت رو تو اولویت میذارم 328 00:29:11,609 --> 00:29:15,029 با این وضعیتت نمیتونی از کسی محافظت کنی- پس اخراجی- 329 00:29:15,113 --> 00:29:17,990 دیگه پیشکارم نیستی پس اینقدر دخالت نکن و برو خونتون 330 00:29:19,033 --> 00:29:21,661 یعنی رفاقتمون الکی و بر اساس سرمایه‌داری بود؟ 331 00:29:21,744 --> 00:29:23,413 به حرفش گوش بده 332 00:29:23,496 --> 00:29:24,706 تو به حرف من گوش بده 333 00:29:24,789 --> 00:29:26,958 !دلم شکستا- !اه، چقدر عر میزنی- 334 00:29:28,042 --> 00:29:31,129 درواقع، یه راه حلی هست 335 00:29:39,137 --> 00:29:42,432 این ماشین اندازه همه‌مون و چندنفر دیگه جا داره 336 00:29:42,515 --> 00:29:43,558 مگه نه؟ 337 00:29:46,436 --> 00:29:49,731 تو نباید بجای عین کنه چسبیدن به من روی اجرا کار کنی؟ 338 00:29:49,814 --> 00:29:50,940 میذاریمش واسه بعدا 339 00:29:51,023 --> 00:29:53,276 چطوری وقتی همین تازگیا چاقو خوردی ادامه بدیم؟ 340 00:29:53,359 --> 00:29:55,737 من که ربطی بین اینا نمیبینم 341 00:29:55,820 --> 00:29:57,447 یه ربات هوش مصنوعی مثل تو این‌چیزا رو درک نمیکنه 342 00:30:06,247 --> 00:30:08,207 هر وقت تونستی باید خودتو شارژ کنی تا زود خوب شی 343 00:30:08,791 --> 00:30:10,376 گفتی جلو بقیه نکنم که 344 00:30:10,460 --> 00:30:12,211 حالا دیگه زن و شوهریم، اشکال نداره 345 00:30:26,726 --> 00:30:30,021 به گزارش فرد ناشناسی 346 00:30:30,104 --> 00:30:31,522 من خانم دو دوهی رو 347 00:30:31,606 --> 00:30:35,276 به قتل رئیس جو چون سوک متهم کردم 348 00:30:35,777 --> 00:30:39,363 و رنج زیادی برای خانم دو ایجاد کردم 349 00:30:41,199 --> 00:30:42,283 از صمیم قلبم عذر میخوام 350 00:30:42,366 --> 00:30:47,330 دارین آمار مقاله ها و کامنت‌ها رو با کلمات کلیدی درمیارین دیگه؟ 351 00:30:47,413 --> 00:30:49,040 بله قربان- ...همچنین- 352 00:30:49,123 --> 00:30:52,335 مدیر کل بنیاد سون‌وول داره با آقای جونگ میاد 353 00:30:52,418 --> 00:30:54,253 موندم مدیر کل هم به اندازه‌ی 354 00:30:54,337 --> 00:30:56,214 آقای جونگ خوشتیپ هست یا نه 355 00:30:59,217 --> 00:31:02,011 مراقب باش وگرنه آینه میخوره تو صورتتا 356 00:31:03,554 --> 00:31:04,847 اومدن 357 00:31:18,027 --> 00:31:19,737 اِ همون یارو دیوونه‌هه؟ 358 00:31:19,821 --> 00:31:21,489 آره، خودشه 359 00:31:23,908 --> 00:31:26,786 بخاطر رفتار اون روزم معذرت میخوام 360 00:31:32,250 --> 00:31:33,417 !به خودم ترسیدم بابا 361 00:31:33,501 --> 00:31:36,254 ...من فقط- من خوبم- 362 00:31:36,337 --> 00:31:39,340 میخواستم مرخص شدن آقای جونگ از بیمارستان رو جشن بگیرم 363 00:31:55,147 --> 00:31:56,274 همگی خوبین؟ 364 00:31:56,858 --> 00:31:58,693 حالتون خوبه؟ 365 00:32:04,991 --> 00:32:08,369 بعد از اعتراف اخبارهای تله‌کلیکی دیروز (جذب مخاطب با فریب و عناوین تحریک آمیز) 366 00:32:08,452 --> 00:32:12,039 و حمله به آقای... چیز یعنی رئیس جونگ 367 00:32:12,123 --> 00:32:15,668 اذهان عمومی نسبت به خانم دو خیلی تغییر کرده 368 00:32:15,751 --> 00:32:20,047 نظرات و مقالات خوب درمورد هردوتون هم هر دقیقه زیادتر میشه 369 00:32:20,131 --> 00:32:23,509 اونایی که به قتل متهم‌ِتون کردن الان دارن باهاتون همدردی میکنن 370 00:32:23,593 --> 00:32:26,137 راست میگه؛ الان همه‌شون میخوان بدونن 371 00:32:26,220 --> 00:32:30,433 کی میخواست شمارو رو بکشونه پایین و آقای جونگ رو بکشه 372 00:32:30,975 --> 00:32:34,729 الان دیگه کسی نمیتونه جلوی رئیس شدنتون رو بگیره 373 00:32:35,313 --> 00:32:39,358 همش به لطف آقای جونگه که زندگیشو بخاطر خانم دو به خطر انداخت 374 00:32:40,568 --> 00:32:41,569 !دست بزنید 375 00:32:44,322 --> 00:32:47,283 راستش واستون کیک تدارک دیدم 376 00:32:47,867 --> 00:32:50,828 ولی چون یکم پیش به خاطر بمب شادی همتون ترسیدین نیاوردمش 377 00:32:50,912 --> 00:32:53,706 چه جور کیکی؟ توت فرنگی؟ کاکائویی؟ 378 00:32:54,290 --> 00:32:55,166 تا دا 379 00:32:55,249 --> 00:32:58,002 از چای سبز و خامه همزده خوشم نمیادا 380 00:32:58,085 --> 00:33:00,838 نه اون نیست؛ کیک شیفون چای سیاهه (بافتش خیلی نرمه) 381 00:33:00,922 --> 00:33:03,674 واقعا؟- یک، دو- 382 00:33:03,758 --> 00:33:05,468 یک، دو، سه، چهار- یک، دو، سه، چهار- 383 00:33:05,551 --> 00:33:08,679 مبارک باشه- رئیس جونگ عزیز- 384 00:33:08,763 --> 00:33:14,310 رئیس جونگ عزیز، مرخص شدنتون- رئیس جونگ عزیز، مرخص شدنتون- 385 00:33:14,393 --> 00:33:20,983 مبارکه- مبارکه- 386 00:33:22,818 --> 00:33:24,445 آرزو هم بکنم؟ 387 00:33:24,528 --> 00:33:26,155 چرا که نه- بفرما- 388 00:33:30,534 --> 00:33:31,577 یک، دو، سه 389 00:33:45,841 --> 00:33:47,551 ببخشید 390 00:33:49,595 --> 00:33:50,638 خوبی؟ 391 00:34:02,358 --> 00:34:04,235 چی شده؟- منظورت چیه؟- 392 00:34:04,318 --> 00:34:05,695 چرا ماتت برده بود؟ 393 00:34:05,778 --> 00:34:08,322 هیچ وقت اینقدر ترسیده ندیده بودمت 394 00:34:08,406 --> 00:34:10,491 من؟ ترسیده؟ 395 00:34:10,574 --> 00:34:11,909 من شیطانما 396 00:34:11,993 --> 00:34:14,370 آفرین؛ ولی بازم نمیتونی منو گول بزنی 397 00:34:14,453 --> 00:34:17,999 اگه میخوای همینطوری ور ور کنی برگرد همون سالن تئاتر اصن 398 00:34:19,000 --> 00:34:20,126 اصلا هر جور راحتی 399 00:34:21,043 --> 00:34:23,879 همه‌چی رو به دو دوهی میگم تا کاری کنه تو خونه بمونی 400 00:34:24,880 --> 00:34:27,049 نکن اینکارو 401 00:34:27,133 --> 00:34:29,385 پس بهم بگو چت شده 402 00:34:33,264 --> 00:34:34,390 یه خوابی دیدم 403 00:34:35,891 --> 00:34:38,102 وسط شعله های آتیش بودم 404 00:34:38,811 --> 00:34:40,479 و تمام بدنم آتیش گرفته بود 405 00:34:41,480 --> 00:34:45,067 هنوزم میتونم سوختن انگشتامو حس کنم 406 00:34:46,027 --> 00:34:47,486 داره دیوونه‌م میکنه دیگه 407 00:34:49,280 --> 00:34:51,240 احتراق خود به خود بود؟ 408 00:34:52,658 --> 00:34:54,577 آدما به همچین حسی میگن 409 00:34:55,745 --> 00:34:56,996 ترس؟ 410 00:34:58,456 --> 00:35:00,124 رئیس جونگ جونم 411 00:35:00,916 --> 00:35:02,084 گمونم 412 00:35:02,877 --> 00:35:05,421 همینطور که قدرتام ضعیف‌تر میشن از لحاظ ذهنی هم ضعیف میشم 413 00:35:07,214 --> 00:35:10,217 وقتی کامل خوب بشم همه‌چی برمی‌گرده سرجاش 414 00:35:18,392 --> 00:35:19,810 اومدم آقای جونگ رو ببینم 415 00:35:19,894 --> 00:35:22,146 فعلا نیستن 416 00:35:22,730 --> 00:35:24,190 پس میخوام خانم دو رو ببینم 417 00:35:26,650 --> 00:35:27,943 طبق برنامه‌مون پیش برین 418 00:35:28,527 --> 00:35:29,361 ممنون 419 00:35:33,991 --> 00:35:36,327 خانم جین گایونگ اومده شما رو ببینه 420 00:35:44,960 --> 00:35:47,088 چای یا قهوه میل داری؟ 421 00:35:47,171 --> 00:35:48,089 نه مرسی 422 00:35:48,172 --> 00:35:49,799 نیومدم اینجا خوش و بش کنم 423 00:35:51,884 --> 00:35:54,678 سوءاستفاده کردن از رئیس جونگو تموم کن و بذار بره 424 00:35:54,762 --> 00:35:56,680 ما به همدیگه نیاز داریم 425 00:35:56,764 --> 00:35:57,598 همدیگه؟ 426 00:35:57,681 --> 00:35:59,266 منظورت اینه که جنابعالی بهش نیاز داری دیگه؟ 427 00:36:00,184 --> 00:36:03,187 داری کنترلش می‌کنی و از ضعفاش سوءاستفاده می‌کنی 428 00:36:04,146 --> 00:36:06,857 کم مونده بود به خاطر تو بمیره 429 00:36:06,941 --> 00:36:09,193 چقدر دیگه قراره خودخواه باشی؟ 430 00:36:10,653 --> 00:36:13,572 بی زحمت گندایی که زدی رو خودت جمع کن 431 00:36:14,698 --> 00:36:17,660 سوءاستفاده کردن از رئیس جونگ رو با تهدید کردنش با تتوش تموم کن 432 00:36:23,457 --> 00:36:25,084 ،دوربین مداربسته تئاتر رو چک کردم 433 00:36:26,585 --> 00:36:28,087 و حق با تو یود 434 00:36:28,170 --> 00:36:29,421 کتابو دزدیدن 435 00:36:30,881 --> 00:36:33,759 تو شبی که کتاب ناپدید شد، یه ساعت از فیلم حذف شده بود 436 00:36:34,343 --> 00:36:36,053 و همینطور روزی که بهت حمله کردن 437 00:36:36,137 --> 00:36:40,015 مجرم یه بدافزار رو روی دوربینا توی ساعتای خاصی نصب کرده بود تا اونارو مختل کنه 438 00:36:40,099 --> 00:36:41,725 پس اونوقت یعنی 439 00:36:42,935 --> 00:36:44,562 می‌دونه که من چی‌ام 440 00:36:52,278 --> 00:36:53,112 آقای جونگ 441 00:36:53,195 --> 00:36:55,156 یکم قبل یکی داشت سراغتونو می‌گرفت 442 00:36:55,239 --> 00:36:56,115 کی؟ 443 00:36:56,198 --> 00:36:58,409 یه زن قد بلند... نمی‌دونم کی بود 444 00:37:01,704 --> 00:37:02,538 !رئیس جونگ 445 00:37:12,923 --> 00:37:15,926 خیالم راحت شد که می‌بینم سالمی 446 00:37:17,845 --> 00:37:18,971 خدا رو شکر 447 00:37:33,652 --> 00:37:35,070 یه تاکسی می‌گیرم 448 00:37:35,946 --> 00:37:37,531 مدیر پارک، تو زودتر برو 449 00:37:37,615 --> 00:37:39,241 دلم می‌خواد با رئیس حرف بزنم 450 00:37:39,325 --> 00:37:40,534 درباره چی؟ 451 00:37:40,618 --> 00:37:42,286 بیا بریم دیگه ستاره جین 452 00:37:42,369 --> 00:37:43,495 زیاد طول نمی‌کشه 453 00:37:57,343 --> 00:38:00,554 شنیدم که قدرتات بگیر نگیر دارن 454 00:38:00,638 --> 00:38:01,972 نمی‌خواد نگران باشی 455 00:38:02,056 --> 00:38:03,724 همینکه تتو رو پس بگیرم همه‌اش حل می‌شه 456 00:38:03,807 --> 00:38:06,101 فکر نکنم 457 00:38:07,811 --> 00:38:10,064 دو دوهی دلیلیه که قدرتات دارن ضعیف می‌شن 458 00:38:10,940 --> 00:38:11,982 اینطوری که می‌گی نیست 459 00:38:12,066 --> 00:38:13,567 این چیزیه که تو می‌خوای باور کنی 460 00:38:14,318 --> 00:38:15,945 خودتم تو اعماق وجودت اینو می‌دونی 461 00:38:16,028 --> 00:38:18,489 همه چی نشون میدن مشکل از اونه 462 00:38:18,572 --> 00:38:20,324 این به تو ربطی نداره 463 00:38:20,950 --> 00:38:22,368 الان برات فرد خاصی شده؟ 464 00:38:27,289 --> 00:38:29,625 جایگاه خاصی تو قلبت پیدا کرده؟ 465 00:38:36,674 --> 00:38:38,425 داری بیشتر و بیشتر شبیه آدما می‌شی 466 00:38:38,509 --> 00:38:41,303 چون دائما داری بخاطر اون احساسات انسانی رو تجربه می‌کنی 467 00:38:42,638 --> 00:38:43,597 ...چون تو 468 00:38:47,226 --> 00:38:48,394 دوستش داری 469 00:38:51,689 --> 00:38:54,483 هیچی تو این دنیا انسانی تر از دوست داشتن کسی نیست 470 00:38:55,234 --> 00:38:57,444 بس کن- تو کسی هستی که باید بس کنه- 471 00:38:57,528 --> 00:38:59,071 !اگه شیطانی، مثل شیطان رفتار کن 472 00:39:00,990 --> 00:39:02,408 خودت نگفتی که 473 00:39:02,491 --> 00:39:04,952 آدما موجودات ناچیز و ضعیفی‌ان؟ 474 00:39:08,414 --> 00:39:09,748 این چیزیه که می‌خوای باشی؟ 475 00:39:15,421 --> 00:39:16,755 دیگه تمومش کن 476 00:39:18,173 --> 00:39:19,425 ،اگه نکنی 477 00:39:21,552 --> 00:39:22,970 غائله اینجا ختم نمی‌شه 478 00:39:42,489 --> 00:39:43,907 دلت می‌خواد یکم آهنگ گوش کنی؟ 479 00:39:45,492 --> 00:39:46,493 نه ممنون 480 00:39:47,369 --> 00:39:48,203 باشه 481 00:39:49,663 --> 00:39:53,292 گایونگ چیز مسخره‌ای بهت گفته؟ 482 00:39:55,669 --> 00:39:56,920 نه واقعیتش 483 00:39:58,047 --> 00:40:01,133 فقط دعوتم کرد که بیام و اجراشو ببینم 484 00:40:03,093 --> 00:40:05,012 بهت چیزی گفت؟ 485 00:40:07,765 --> 00:40:08,807 نه نگفت 486 00:40:12,394 --> 00:40:14,021 تو رو خدا بیا 487 00:40:14,104 --> 00:40:16,565 الان به حالت تعلیق درش آوردیم، ولی زیاد طول نمی‌کشه 488 00:40:16,648 --> 00:40:17,941 شمشیرا رو هوا پرواز می‌کنن 489 00:40:18,942 --> 00:40:19,777 میام 490 00:40:23,697 --> 00:40:26,200 خانوم جین با اتفاقی که برات افتاده حتما شوکه شده 491 00:40:29,536 --> 00:40:31,747 می‌تونستم حس کنم چطوری از ته قلبش بهت اهمیت میده 492 00:41:20,796 --> 00:41:21,964 خانوم جو 493 00:41:23,841 --> 00:41:24,800 باید 494 00:41:25,884 --> 00:41:27,970 همینطوری رو به جلو برم؟ 495 00:41:30,264 --> 00:41:32,850 ،جونگ گو وون تقریبا بخاطر من مرد 496 00:41:34,435 --> 00:41:36,645 با اینکه اصلا هیچ ربطی به قضایا نداشت 497 00:41:38,897 --> 00:41:41,567 نمی‌دونم که باید به قیمت جون بقیه 498 00:41:42,067 --> 00:41:43,569 همینطوری رو به جلو حرکت کنم یا نه 499 00:41:45,404 --> 00:41:46,405 ...ولی 500 00:41:47,698 --> 00:41:49,408 ،اگه اینجا تسلیم بشم 501 00:41:53,078 --> 00:41:55,205 در حق تو نامردی می‌شه 502 00:41:59,418 --> 00:42:01,795 نگران یه آدم مرده نباش 503 00:42:02,713 --> 00:42:04,798 فقط نگران اینم که تو رو دلسرد کنه 504 00:42:06,467 --> 00:42:07,634 من همین الانم دلسرد شدم 505 00:42:09,136 --> 00:42:10,762 به شدت ناامید و ناراحتم 506 00:42:13,682 --> 00:42:15,434 ،خانواده عزیزمو از دست دادم 507 00:42:17,060 --> 00:42:18,937 و حتی نمی‌دونم که کی اینکارو کرده 508 00:42:27,613 --> 00:42:29,698 ولی تو الان یه خونواده جدید داری 509 00:42:31,533 --> 00:42:33,619 خانواده جدیدتو 510 00:42:34,786 --> 00:42:36,497 بخاطر خانواده‌ای که مرده از دست نده 511 00:42:39,124 --> 00:42:40,167 ...بازم 512 00:42:45,047 --> 00:42:46,965 چیزی که برات بهتره رو انجام بده 513 00:42:49,301 --> 00:42:50,844 چیزی که برام بهتره؟ 514 00:42:51,929 --> 00:42:54,264 اون چیزی که برای کسی که بهش اهمیت میدی بهتره 515 00:42:55,432 --> 00:42:57,184 همون چیزیه که برای تو هم بهترینه 516 00:43:01,688 --> 00:43:02,981 پس اونوقت تو چی؟ 517 00:43:05,859 --> 00:43:07,694 چی برای تو بهترینه؟ 518 00:43:12,699 --> 00:43:14,368 ...چیزی که برای تو بهترینه 519 00:43:16,620 --> 00:43:18,121 چیزیه که برای من بهترینه 520 00:43:48,318 --> 00:43:49,236 اوپا 521 00:43:50,946 --> 00:43:52,364 باید باهات حرف بزنم 522 00:44:14,261 --> 00:44:15,345 حالت خوبه؟ 523 00:44:16,305 --> 00:44:17,139 درد داری؟ 524 00:44:18,140 --> 00:44:19,182 خوبم 525 00:44:19,266 --> 00:44:20,851 مسکن مصرف کردی؟ 526 00:44:20,934 --> 00:44:22,102 بهشون نیازی ندارم 527 00:44:22,185 --> 00:44:24,521 از اونجایی که دارم شارژ می‌شم حالم خیلی خوبه 528 00:44:27,399 --> 00:44:28,859 باید برای کار آماده شیم 529 00:44:45,125 --> 00:44:46,043 آقای جونگ 530 00:44:49,546 --> 00:44:51,089 شنیدم که آسیب دیدین 531 00:44:51,173 --> 00:44:53,300 تو اخبار دیدم که یکی بهتون حمله کرده 532 00:44:53,383 --> 00:44:55,469 هر چیزی که تو اخبار می‌بینین رو باور نکنین 533 00:44:55,552 --> 00:44:57,679 اونا حتی یه آدم بی‌گناه رو به قتل متهم کردن 534 00:44:59,306 --> 00:45:00,140 بیا بریم داخل 535 00:45:02,559 --> 00:45:04,186 اگه می‌خوای زنده بمونی فرار کن 536 00:45:08,190 --> 00:45:10,484 هر کی که طرف دو دوهی باشه، آخر عاقبتش مرگه 537 00:45:17,074 --> 00:45:18,325 میشه برم دهنشو سرویس کنم؟ 538 00:45:20,619 --> 00:45:22,496 خودمم می‌تونستم بزنم خورد و خاکشیرش کنم 539 00:45:24,122 --> 00:45:25,248 محلش نذار 540 00:45:37,469 --> 00:45:39,971 فکر کنم سوک‌هون به موقع نرسه 541 00:45:40,055 --> 00:45:43,725 تنها یار وفادار دو دوهی این جلسه رو عمرا از دست بده 542 00:45:43,809 --> 00:45:45,727 حتما دقیقه نود خودشو می‌رسونه 543 00:45:48,105 --> 00:45:50,273 اجازه بدین جلسه ویژه هیئت مدیره رو شروع کنیم 544 00:45:50,774 --> 00:45:53,944 امروز، قراره یه رای‌گیری برای کاندیداتوری 545 00:45:54,027 --> 00:45:56,571 برای انتخاب رئیس بعدی گروه می‌ره داشته باشیم 546 00:45:56,655 --> 00:45:58,115 باید یه چیزیو اعلام کنم 547 00:45:58,198 --> 00:46:00,867 بعدا هر کاندید یه فرصت برای حرف‌ زدن قراره داشته باشه 548 00:46:00,951 --> 00:46:03,453 موضوع مهمیه که مربوط به رای‌گیری هم می‌شه 549 00:46:04,496 --> 00:46:06,581 خیلی‌خب، بفرمایین 550 00:46:11,545 --> 00:46:14,756 ...برای جلوگیری از هر چی اختلاف و درگیری بیشتره 551 00:46:16,007 --> 00:46:18,176 بدین وسیله از کاندیداتوری ریاست خودم انصراف می‌دم 552 00:46:20,846 --> 00:46:23,432 دیگه چه جور بازی‌ای می‌خواد دربیاره؟ 553 00:46:28,353 --> 00:46:29,187 باید حرف بزنیم 554 00:46:30,063 --> 00:46:30,897 بعدا 555 00:46:32,023 --> 00:46:36,027 پس اجازه بدین در مورد آقای نو سوک‌مین 556 00:46:36,111 --> 00:46:38,447 به عنوان تنها کاندید برای پست ریاست تو جلسه سهامدارا 557 00:46:38,530 --> 00:46:40,323 رای‌گیری کنیم 558 00:46:48,290 --> 00:46:51,001 (موافق، مخالف، ممتنع) 559 00:46:58,675 --> 00:47:00,135 فکر کردی داری چیکار می‌کنی؟ 560 00:47:01,428 --> 00:47:02,512 بیا بیرون حرف بزنیم 561 00:47:04,890 --> 00:47:06,308 تصمیم سختی گرفتی 562 00:47:07,184 --> 00:47:08,185 ازت ممنونم 563 00:47:08,768 --> 00:47:09,936 این چه بازی‌ایه؟ 564 00:47:14,566 --> 00:47:16,401 تصمیم گرفتم ببخشم و فراموش کنم 565 00:47:16,985 --> 00:47:19,654 حتی ارث و میراث رو هم واگذار می‌کنم 566 00:47:20,739 --> 00:47:22,073 …پس بیاین این جنگ رو 567 00:47:23,408 --> 00:47:24,951 تمومش کنیم 568 00:47:31,458 --> 00:47:34,628 خوشحالم که تونستی یه تصمیم عاقلانه بگیری 569 00:47:38,507 --> 00:47:39,549 آفرین 570 00:48:01,530 --> 00:48:03,365 بهم بگو چرا داری این کارو می‌کنی 571 00:48:09,579 --> 00:48:10,997 از همه‌ی اینا خسته شدم 572 00:48:12,207 --> 00:48:13,333 همین؟ 573 00:48:13,416 --> 00:48:16,169 دیگه نمی‌تونم با ترس و وحشت زندگی کنم 574 00:48:16,253 --> 00:48:19,089 دیگه حتی نمی‌تونم تا سر کار برم یا حتی یه پیاده روی ساده 575 00:48:20,090 --> 00:48:22,300 می‌خوام مثل هرکس دیگه ساده زندگی کنم 576 00:48:22,384 --> 00:48:24,553 و به زندگی عادیم برگردم 577 00:48:26,179 --> 00:48:28,390 پس گفتم دلیلی که بخاطرش دنبالمن رو از بین ببرم 578 00:48:28,473 --> 00:48:29,307 نه 579 00:48:30,308 --> 00:48:31,268 داری دروغ می‌گی 580 00:48:32,352 --> 00:48:34,020 تو چشمام نگاه کن 581 00:48:35,146 --> 00:48:36,481 و راستشو بگو 582 00:48:47,325 --> 00:48:48,827 دیگه نمی‌تونم بهت اعتماد کنم 583 00:48:50,287 --> 00:48:51,329 چی؟ 584 00:48:52,330 --> 00:48:54,332 دیگه نمی‌تونی ازم محافظت کنی 585 00:48:55,792 --> 00:48:57,794 به قدری ضعیف شدی که 586 00:48:59,087 --> 00:49:00,797 دیگه حتی از خودتم نمی‌تونی محافظت کنی 587 00:49:07,596 --> 00:49:09,014 این جواب سوالت هست؟ 588 00:50:20,877 --> 00:50:21,878 …نه 589 00:50:23,630 --> 00:50:25,215 چرا هنوز نیومده؟ 590 00:50:25,298 --> 00:50:26,549 چرا؟ 591 00:50:40,522 --> 00:50:42,524 یه چیزی توی قدرت‌هاش ایراد داره 592 00:51:01,459 --> 00:51:02,877 یعنی چه نقشه ای داره؟ 593 00:51:03,503 --> 00:51:05,130 حرکت بعدیش چیه؟ 594 00:51:05,213 --> 00:51:08,842 این بار واقعا سوپرایزم کرد 595 00:51:08,925 --> 00:51:10,760 شاید فقط تسلیم شده 596 00:51:11,594 --> 00:51:14,806 به هرحال جوون‌تر از اونه که همه‌ی اینارو تحمل کنه 597 00:51:14,889 --> 00:51:18,143 ،مثل همه‌ی دفعه‌هایی که گفتم اون اینجوری نیست 598 00:51:18,226 --> 00:51:20,979 مطمئنم داره کاری می‌کنه دفاعمونو بیاریم پایین 599 00:51:21,062 --> 00:51:23,231 که از پشت بهمون خنجر بزنه 600 00:51:24,899 --> 00:51:26,401 به بادیگاردشم همین تازگی‌ها حمله شده 601 00:51:27,610 --> 00:51:28,987 احتمالا ترسوندتش 602 00:51:29,070 --> 00:51:31,364 امکان نداره. اون کسی نبوده که بهش حمله کردن 603 00:51:31,448 --> 00:51:34,451 اون آدمیه که تا پای دار هم بره، تسلیم نمی‌شه 604 00:51:34,534 --> 00:51:37,078 ،حالا دلیلش هرچی که هست خوشحالم جایگاهش رو فهمید 605 00:51:37,162 --> 00:51:38,163 و تسلیم شد 606 00:51:41,791 --> 00:51:43,042 مبارکه عزیزم 607 00:51:43,626 --> 00:51:45,295 اون هنوز رئیس نشده 608 00:51:45,795 --> 00:51:47,422 یکم زیادی برای جشن گرفتن زود نیست؟ 609 00:51:49,924 --> 00:51:50,967 دوگیونگ 610 00:51:51,885 --> 00:51:54,596 دستتون درد نکنه- بشین تا همه تموم کنن- 611 00:51:54,679 --> 00:51:55,638 کار دارم 612 00:52:00,143 --> 00:52:01,436 نو دوگیونگ 613 00:52:02,187 --> 00:52:03,396 همین الان بشین سر جات 614 00:52:19,162 --> 00:52:19,996 ادامه بدیم؟ 615 00:52:37,347 --> 00:52:39,432 !رئیس جونگ، درو باز کن 616 00:52:41,142 --> 00:52:42,644 !رئیس جونگ 617 00:52:45,313 --> 00:52:47,190 دیگه نمی‌تونی ازم محافظت کنی 618 00:52:49,567 --> 00:52:51,736 به قدری ضعیف شدی که 619 00:52:52,695 --> 00:52:54,405 دیگه حتی از خودتم نمی‌تونی محافظت کنی 620 00:53:14,342 --> 00:53:16,010 منظورت اینه که تو بهش نیاز داری 621 00:53:16,511 --> 00:53:19,889 قلاده انداختی دور گردنش و از ضعفش سوءاستفاده می‌کنی 622 00:53:19,973 --> 00:53:22,267 نزدیک بود بخاطرت بمیره 623 00:53:22,934 --> 00:53:25,353 چقدر می‌تونی خودخواه باشی؟ 624 00:53:25,436 --> 00:53:27,021 اگه می‌خوای زنده بمونی فرار کن 625 00:53:27,772 --> 00:53:29,899 هرکی نزدیک دو دوهی باشه عاقبتش مرگه 626 00:53:38,575 --> 00:53:40,618 نتیجه‌ی جلسه‌ی هیئت) (مدیره‌ی گروه می‌ره 627 00:53:40,702 --> 00:53:43,580 (نو سوک‌مین تنها کاندیدای جایگاه ریاست کل) 628 00:53:49,878 --> 00:53:52,380 سوک هون، من می‌خوام کناره‌گیری کنم 629 00:53:53,464 --> 00:53:55,925 فردا از کاندیداتوری کناره‌گیری می‌کنم 630 00:53:56,551 --> 00:53:57,552 دوهی 631 00:53:57,635 --> 00:54:00,346 من همه‌ی تلاشمو کردم. مطمئنم خانم جو هم درک می‌کنه 632 00:54:01,848 --> 00:54:04,767 اینجور نیست که اگه قاتلو بگیریم، اونم زنده می‌شه 633 00:54:08,771 --> 00:54:11,357 فکر کنم فقط نیاز داشتم خشممو بعد از از دست دادن خانم جو 634 00:54:11,441 --> 00:54:13,318 سر یه چیزی خالی کنم 635 00:54:15,069 --> 00:54:16,905 برای همین نمی‌تونستم بیخیالش بشم 636 00:54:18,865 --> 00:54:20,158 ،وقتی بیخیالش بشم 637 00:54:21,618 --> 00:54:22,952 همه خوشحال می‌شن 638 00:54:24,412 --> 00:54:25,872 داری این کارو 639 00:54:26,998 --> 00:54:28,833 برای آقای جونگ می‌کنی؟ 640 00:54:30,835 --> 00:54:33,796 چون نمی‌خوای دوباره آسیب ببینه؟ 641 00:54:38,843 --> 00:54:42,430 نمی‌خوام دوباره کسی رو از دست بدم که برام مهمه 642 00:55:02,575 --> 00:55:04,410 تو همه چیزو می‌دونستی، مگه نه؟ 643 00:55:04,494 --> 00:55:05,787 چی شده؟ 644 00:55:06,287 --> 00:55:07,956 مطمئنم اون همه چیزو بهت گفته 645 00:55:08,039 --> 00:55:09,457 چرا یهویی تسلیم شد؟ 646 00:55:10,249 --> 00:55:12,293 اگه اینقدر کنجکاوی از خودش بپرس 647 00:55:12,377 --> 00:55:14,045 !بهم هیچی نمی‌گه 648 00:55:16,047 --> 00:55:17,674 مگه خودت بهم نگفتی 649 00:55:17,757 --> 00:55:19,884 برای هیچی نگفتن‌هاش دلیل خودشو داره؟ 650 00:55:21,010 --> 00:55:24,347 باید هرجور شده جلوشو می‌گرفتی 651 00:55:24,430 --> 00:55:27,392 نمی‌دونی چقدر براش مهمه که قاتل جو چون سوک رو پیدا کنه؟ 652 00:55:27,475 --> 00:55:30,061 !می‌دونم... همه‌ی اینارو خوب می‌دونم 653 00:55:32,021 --> 00:55:33,231 دوهی همیشه خودش رو 654 00:55:34,023 --> 00:55:36,609 بابت مرگ پدر مادرش سرزنش کرده 655 00:55:36,693 --> 00:55:39,153 الان هم خودش رو بابت مرگ عمه هم سرزنش می‌کنه 656 00:55:39,237 --> 00:55:41,030 !و همه‌اش تقصیر توئه 657 00:55:42,865 --> 00:55:43,866 چی؟ 658 00:55:43,950 --> 00:55:45,702 تو دلیل تسلیم شدنشی 659 00:55:47,912 --> 00:55:49,664 اون نمی‌خواست دوباره صدمه ببینی 660 00:55:56,170 --> 00:55:57,005 !دو دوهی 661 00:56:19,527 --> 00:56:21,446 (گو وونِ ناجی) 662 00:56:42,216 --> 00:56:43,593 همه‌ی گل‌ها خشک شدن 663 00:56:53,019 --> 00:56:53,936 خانم جو 664 00:56:58,483 --> 00:57:00,193 هیچوقت نتونستی ببینی 665 00:57:01,486 --> 00:57:03,196 گیاه باارزشت میوه بده 666 00:57:05,990 --> 00:57:07,367 واقعا حالت خوبه؟ 667 00:57:12,038 --> 00:57:13,247 معذرت می‌خوام خانم جو 668 00:57:19,712 --> 00:57:21,005 واقعا معذرت می‌خوام 669 00:57:37,313 --> 00:57:38,689 بیا برگردیم 670 00:57:40,358 --> 00:57:41,901 اگه بخاطر من داری تسلیم می‌شی 671 00:57:42,860 --> 00:57:44,028 بیا برگردیم و دوباره بجنگیم 672 00:57:47,824 --> 00:57:48,950 اینطوری نیست 673 00:57:49,909 --> 00:57:50,827 دو دوهی 674 00:57:51,536 --> 00:57:53,162 کاری رو بکن که برات بهتره 675 00:57:57,542 --> 00:57:59,168 چون اون همون کاریه که برای منم بهترینه 676 00:58:09,262 --> 00:58:10,388 همه‌اشون مردن 677 00:58:12,306 --> 00:58:13,808 ،خانم جو 678 00:58:13,891 --> 00:58:15,143 .مامان، بابا 679 00:58:16,227 --> 00:58:18,229 همه‌ی کسایی که عاشقشون بودم مردن 680 00:58:22,483 --> 00:58:23,609 …و تو هم بخاطر من 681 00:58:27,947 --> 00:58:29,198 می‌میری 682 00:58:34,829 --> 00:58:35,955 برام مهم نیست 683 00:59:51,155 --> 00:59:53,199 حتی اگه احساساتم بهت 684 00:59:53,282 --> 00:59:56,410 من رو ضعیف و ناچیز کنن 685 00:59:58,621 --> 00:59:59,705 تو سرنوشت منی 686 01:00:01,582 --> 01:00:02,917 که نمی‌تونم انکارش کنم 687 01:01:05,479 --> 01:01:08,190 چیزی که برای تو خوبه برای منم بهترینه ::::@AirenTeam:::: 688 01:01:08,274 --> 01:01:10,359 هرچی هم بشه دو دوهی رو ول نمی‌کنم ::::@AirenTeam:::: 689 01:01:10,943 --> 01:01:12,737 شوهری، منو کول کن ::::@AirenTeam:::: 690 01:01:12,820 --> 01:01:14,780 احساس آزادی و رهایی دارم ::::@AirenTeam:::: 691 01:01:14,864 --> 01:01:15,906 شما اسم خودتونو گذاشتید سگ‌های وحشی ::::@AirenTeam:::: 692 01:01:15,990 --> 01:01:16,949 یه ماموریت دارم براتون ::::@AirenTeam:::: 693 01:01:17,033 --> 01:01:18,159 اگه شکست بخورین ::::@AirenTeam:::: 694 01:01:18,242 --> 01:01:20,494 دیگه حق ندارین جلوی چشمم ظاهر شین ::::@AirenTeam:::: 695 01:01:20,578 --> 01:01:21,746 !بریم- !بریم- ::::@AirenTeam:::: 696 01:01:21,829 --> 01:01:23,623 بله کارآگاه؟- ما مجرم رو پیدا کردیم خانم دو- ::::@AirenTeam:::: 697 01:01:23,706 --> 01:01:24,749 اسمش کوان گی چوله ::::@AirenTeam:::: 698 01:01:24,832 --> 01:01:27,001 در حال حاضر تحت تعقیبه پس به زودی پیداش می‌کنیم ::::@AirenTeam:::: 699 01:01:27,084 --> 01:01:28,502 قایم موشک تمومه ::::@AirenTeam:::: 700 01:01:28,586 --> 01:01:30,921 ساعتا، وایسادن ::::@AirenTeam:::: 701 01:01:31,005 --> 01:01:33,341 قدرت‌هام فقط سو سو نمی‌زدن ::::@AirenTeam:::: 702 01:01:33,424 --> 01:01:35,051 کاملا از بین رفتن ::::@AirenTeam:::: 703 01:01:36,820 --> 01:01:43,894 ::::::::: آيـــ( شـیطان مـن )ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam::::