1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,776 --> 00:00:31,406 (jazzy music plays) 4 00:00:39,414 --> 00:00:42,709 * I got everything on my Christmas list * 5 00:00:42,751 --> 00:00:46,129 * There wasn't a thing on my Christmas list * 6 00:00:46,171 --> 00:00:49,632 * Cause all I wanted could never be * 7 00:00:49,674 --> 00:00:52,302 * Underneath the tree * 8 00:00:54,804 --> 00:00:58,224 (breathes deeply, then phone dings) 9 00:01:08,902 --> 00:01:13,365 - I am so sorry. Work today was crazy. 10 00:01:13,406 --> 00:01:15,408 - No, don't even worry about it. 11 00:01:15,450 --> 00:01:17,744 And thank you for texting me in advance 12 00:01:17,786 --> 00:01:20,914 instead of five minutes after you were supposed to be here. 13 00:01:20,955 --> 00:01:22,415 - Man, I hate when people do that. 14 00:01:22,457 --> 00:01:26,211 - Me too. Just one other thing that we have in common. 15 00:01:26,252 --> 00:01:28,088 - Yeah. Still, showing up late for your second date 16 00:01:28,129 --> 00:01:30,256 is not a good look. 17 00:01:30,298 --> 00:01:32,801 - Well, since our first date was eight hours long, 18 00:01:32,842 --> 00:01:34,469 I think I can give you a pass. 19 00:01:34,511 --> 00:01:36,846 - It was that long? - Yeah! 20 00:01:36,888 --> 00:01:40,100 Who would've thought that coffee would turn into lunch, 21 00:01:40,141 --> 00:01:42,143 and lunch would turn into a movie, 22 00:01:42,185 --> 00:01:44,437 and a movie would've turned into dinner, 23 00:01:44,479 --> 00:01:48,483 followed by a horse and carriage ride through Central Park. 24 00:01:48,525 --> 00:01:50,902 - Well, I had a great time, Mona. 25 00:01:50,944 --> 00:01:52,612 Me too. 26 00:01:54,197 --> 00:01:56,616 (both): I want to talk to you about something. 27 00:01:57,826 --> 00:01:59,577 - You go first. 28 00:01:59,619 --> 00:02:03,289 - Okay. Well, first of all, I want you to know that 29 00:02:03,331 --> 00:02:06,918 it is totally fine if you say no to what I'm about to tell you. 30 00:02:06,960 --> 00:02:09,295 - Okay. 31 00:02:09,337 --> 00:02:12,132 - My great-grandfather started this carnival 32 00:02:12,173 --> 00:02:15,468 and it's a pretty big deal back in Milton, 33 00:02:15,510 --> 00:02:17,137 a small town upstate where I'm from. 34 00:02:17,178 --> 00:02:20,140 It runs for 10 days and it ends with this 35 00:02:20,181 --> 00:02:23,143 big beautiful dance on Christmas Eve. 36 00:02:23,184 --> 00:02:25,395 So I'm heading up there tomorrow. 37 00:02:25,437 --> 00:02:27,689 You had mentioned that you didn't have any plans 38 00:02:27,731 --> 00:02:29,149 for Christmas 39 00:02:29,190 --> 00:02:31,317 and I know that we just met, 40 00:02:31,359 --> 00:02:35,155 but I feel like we have a real connection, you know? 41 00:02:35,196 --> 00:02:40,118 So, I am extending an invitation 42 00:02:40,160 --> 00:02:42,871 for you to come with me for Christmas. 43 00:02:44,873 --> 00:02:46,833 (nervous chuckle) 44 00:02:48,460 --> 00:02:51,546 Uh, no rush, you know. You just think about it and let me know. 45 00:02:51,588 --> 00:02:53,423 It's no big deal. 46 00:02:53,465 --> 00:02:57,010 So, what did you want to tell me? 47 00:02:57,052 --> 00:03:00,847 - I'm getting back together with my wife. 48 00:03:00,889 --> 00:03:03,183 - What did you just say? 49 00:03:03,224 --> 00:03:05,852 - I'm getting back together with... 50 00:03:05,894 --> 00:03:09,606 - Yeah, no, no, no. I heard you. You don't need to repeat it now. 51 00:03:11,191 --> 00:03:12,942 Your wife? 52 00:03:12,984 --> 00:03:15,195 - Well, technically she's my ex-wife. 53 00:03:15,236 --> 00:03:17,989 I did tell you I was married, right? 54 00:03:18,031 --> 00:03:19,491 - No, you didn't. 55 00:03:19,532 --> 00:03:21,326 I think I would've remembered that 56 00:03:21,368 --> 00:03:23,286 before I made a complete fool out of myself just now. 57 00:03:23,328 --> 00:03:26,414 - Look, I am, I'm really sorry, Mona. 58 00:03:26,456 --> 00:03:29,626 You're an incredible woman, it's just... 59 00:03:29,668 --> 00:03:31,544 Spending time with you the other day 60 00:03:31,586 --> 00:03:34,172 reminded me of how much fun she and I had together. 61 00:03:34,214 --> 00:03:37,926 And I woke up today and realized 62 00:03:37,967 --> 00:03:39,928 I'm still in love with her. 63 00:03:39,969 --> 00:03:42,389 And I want her back. 64 00:03:44,516 --> 00:03:48,144 Well, that's what I wanted to say to you. 65 00:03:48,186 --> 00:03:50,689 I'm really sorry. 66 00:03:50,730 --> 00:03:52,774 Merry Christmas? 67 00:04:08,456 --> 00:04:11,251 - Morning. - Good morning. 68 00:04:11,292 --> 00:04:13,253 - Thank you for coming over last night. 69 00:04:13,294 --> 00:04:16,423 - Yeah, I was worried about you. How are you feeling? 70 00:04:16,464 --> 00:04:18,591 - Like a complete idiot. 71 00:04:18,633 --> 00:04:21,594 What was I thinking asking him to spend Christmas with me? 72 00:04:21,636 --> 00:04:24,931 - No, don't do that Mo, don't blame yourself. 73 00:04:24,973 --> 00:04:26,808 Forget about him. 74 00:04:26,850 --> 00:04:30,103 Although I did warn you about meeting guys on dating apps. 75 00:04:30,145 --> 00:04:31,730 Too soon? - Yeah. 76 00:04:31,771 --> 00:04:33,481 - Sorry. (chuckles) 77 00:04:33,523 --> 00:04:35,442 - It's not even just that. 78 00:04:35,483 --> 00:04:37,652 You know, every time I go home I hear the same thing. 79 00:04:37,694 --> 00:04:41,656 You're still single? You're not married? Why? Why, why? 80 00:04:41,698 --> 00:04:45,869 - Why? Because you're focusing on your incredible career. 81 00:04:45,910 --> 00:04:48,747 You started as a sales associate in a small boutique 82 00:04:48,788 --> 00:04:50,415 and now you're a major social media ambassador 83 00:04:50,457 --> 00:04:52,292 for international brands. 84 00:04:52,334 --> 00:04:53,918 That's why! 85 00:04:53,960 --> 00:04:56,338 - And nobody back home cares about that. It's Christmas. 86 00:04:56,379 --> 00:04:58,548 It's about kids and family, and I have neither 87 00:04:58,590 --> 00:05:00,592 and I'm about to be 40. 88 00:05:00,633 --> 00:05:03,345 - In eight years! - Semantics. 89 00:05:04,846 --> 00:05:08,016 I just have to face it, I have horrible luck with men. 90 00:05:08,058 --> 00:05:09,934 - What about Roger? 91 00:05:11,519 --> 00:05:14,481 - He bought a house, and he moved to the motherland. 92 00:05:14,522 --> 00:05:16,191 Didn't tell me. I found out online. 93 00:05:16,232 --> 00:05:17,650 - Kevin? 94 00:05:17,692 --> 00:05:19,652 - Oh, the last time we went on a date, 95 00:05:19,694 --> 00:05:22,572 he gave the waitress his number in front of me. 96 00:05:22,614 --> 00:05:23,823 - Gordon? 97 00:05:23,865 --> 00:05:25,658 - Joined a monastery and moved to Bali. 98 00:05:25,700 --> 00:05:27,827 You are really not helping here. 99 00:05:27,869 --> 00:05:29,704 Look at it this way, your Mom and your sister 100 00:05:29,746 --> 00:05:32,248 are both happily married, and you will be too soon. 101 00:05:32,290 --> 00:05:34,626 It's in your DNA. 102 00:05:34,668 --> 00:05:37,337 - They did both find the loves of their lives 103 00:05:37,379 --> 00:05:40,173 at the magical Milton Christmas dance. 104 00:05:40,215 --> 00:05:42,008 - What's so magical about this dance? 105 00:05:42,050 --> 00:05:45,762 - Rumor has it, if you kiss your date under the mistletoe 106 00:05:45,804 --> 00:05:49,099 on Christmas Eve, you will have lasting love. 107 00:05:49,140 --> 00:05:50,975 - And you believe that. 108 00:05:52,686 --> 00:05:55,855 - It happened for my mom and my sister. 109 00:05:55,897 --> 00:05:58,066 - You and that old quilt. 110 00:05:58,108 --> 00:06:01,152 - Hey, my mother made this for me, just like her mom 111 00:06:01,194 --> 00:06:03,279 made one for her, it's tradition. 112 00:06:03,321 --> 00:06:05,699 - No, it's dusty. 113 00:06:05,740 --> 00:06:07,742 - Oh. 114 00:06:09,494 --> 00:06:13,540 Look at that. It's like she heard you talking about her. 115 00:06:13,581 --> 00:06:16,084 Hey Mom. - When are you coming home? 116 00:06:16,126 --> 00:06:17,544 The carnival's tomorrow 117 00:06:17,585 --> 00:06:19,838 and your sister's feeling down, she needs you. 118 00:06:20,380 --> 00:06:22,007 - Why, what happened? - Jackson called. 119 00:06:22,048 --> 00:06:24,426 He thought the Navy was gonna give him time off, 120 00:06:24,467 --> 00:06:26,636 and now he is not coming at all. - Oh no. 121 00:06:26,678 --> 00:06:29,097 - It's their first Christmas away from each other 122 00:06:29,139 --> 00:06:30,682 in 12 years. 123 00:06:30,724 --> 00:06:32,392 - Okay, well, I'll be there tomorrow, 124 00:06:32,434 --> 00:06:34,519 but I am preparing you right now, 125 00:06:34,561 --> 00:06:37,188 I am not going to the dance. 126 00:06:37,230 --> 00:06:39,691 - What do you mean? You have to go. 127 00:06:39,733 --> 00:06:41,401 We have to take our family picture 128 00:06:41,443 --> 00:06:42,902 in front of the big tree. 129 00:06:42,944 --> 00:06:45,030 We've been doing it since you girls were little. 130 00:06:45,071 --> 00:06:47,741 - Mom, we can take that picture anywhere. 131 00:06:47,782 --> 00:06:50,368 - Mona Sinclair, since when did you stop caring about tradition? 132 00:06:50,410 --> 00:06:52,746 I care. It just... 133 00:06:52,787 --> 00:06:56,374 (sighs) Fine. Forget I said anything. 134 00:06:56,416 --> 00:07:00,920 - Great. Oh! Do you remember my friend Toni? 135 00:07:00,962 --> 00:07:05,008 Her son Solomon is single, and he's coming here for Christmas. 136 00:07:05,050 --> 00:07:07,510 I think the two of you should go to the dance together. 137 00:07:07,552 --> 00:07:10,764 Mom, please. Please. Please stop trying to hook me up. 138 00:07:10,805 --> 00:07:13,099 - I'mma send you his picture now. 139 00:07:16,728 --> 00:07:18,688 And I have a big surprise for you when you get here. 140 00:07:18,730 --> 00:07:20,565 See you tomorrow, dear. 141 00:07:20,607 --> 00:07:22,484 - See you tomorrow. 142 00:07:29,657 --> 00:07:32,035 And this is why I only go home for Christmas. 143 00:07:32,077 --> 00:07:34,496 - I mean... 144 00:07:34,537 --> 00:07:36,790 - Don't you dare. 145 00:07:36,831 --> 00:07:38,958 Uh-uh. Uh-uh. 146 00:07:42,962 --> 00:07:45,298 - Honey, you shouldn't be carrying all those. 147 00:07:45,340 --> 00:07:47,467 - It's fine. 148 00:07:47,509 --> 00:07:50,220 - I talked to Mona, she's coming tomorrow. 149 00:07:50,261 --> 00:07:53,807 - Great, we could use her help around here. I really miss her. 150 00:07:53,848 --> 00:07:55,600 - We need to talk to her about the carnival. 151 00:07:55,642 --> 00:07:58,186 - No, we don't, we can wait until after Christmas. 152 00:07:58,228 --> 00:07:59,938 - She needs to know, Harold. 153 00:07:59,979 --> 00:08:02,273 - We haven't seen her since last Christmas. 154 00:08:02,315 --> 00:08:03,733 I just want her to enjoy the holiday. 155 00:08:03,775 --> 00:08:05,860 Promise me you won't say anything? 156 00:08:07,487 --> 00:08:09,864 - Okay, if that's what you want. 157 00:08:09,906 --> 00:08:13,535 - I do, thank you. Love you. 158 00:08:13,576 --> 00:08:15,537 - Love you too. 159 00:08:22,460 --> 00:08:24,045 (chuckles) 160 00:08:26,840 --> 00:08:29,217 (Shay): Hey, girl. What's going on? 161 00:08:29,259 --> 00:08:30,927 - Hey, Shay, I just got in. 162 00:08:30,969 --> 00:08:34,347 Ah, I forgot how adorable this place is. 163 00:08:34,389 --> 00:08:37,559 Anyway, my Mom is gonna have me busy for the next 24 hours. 164 00:08:37,600 --> 00:08:39,185 I'm stopping by my favorite coffee shop, 165 00:08:39,227 --> 00:08:42,605 grab a few muffins for the nephews but I was wondering if- 166 00:08:45,817 --> 00:08:47,777 Fletcher? 167 00:08:47,819 --> 00:08:49,487 (Shay): Who is Fletcher? 168 00:08:49,529 --> 00:08:52,240 (Mona): He's this guy I dated in high school. 169 00:08:52,282 --> 00:08:54,534 I haven't seen him in years. 170 00:08:54,576 --> 00:08:56,953 I gotta let you go. Bye. 171 00:08:56,995 --> 00:08:59,622 - Mona Sinclair. 172 00:08:59,664 --> 00:09:02,042 Wow, you've gotten even more beautiful? 173 00:09:02,083 --> 00:09:04,919 - Fletcher, hi. It's so nice to see you. 174 00:09:04,961 --> 00:09:07,005 When did you get back to town? 175 00:09:07,047 --> 00:09:08,506 - I moved back about eight months ago. 176 00:09:08,548 --> 00:09:10,300 You're home for the holidays? 177 00:09:10,342 --> 00:09:12,260 - Yeah. Well, I'm going to the carnival with my family. 178 00:09:12,302 --> 00:09:13,595 - I'll be there. 179 00:09:13,636 --> 00:09:15,180 I'm bringing the fire truck down for the kids. 180 00:09:15,221 --> 00:09:18,725 - You have kids? - No. I don't have a family. 181 00:09:18,767 --> 00:09:20,852 -No. Oh. Haven't uh... 182 00:09:20,894 --> 00:09:23,271 Haven't found the right one yet. 183 00:09:23,313 --> 00:09:25,398 No wedding ring? 184 00:09:25,440 --> 00:09:30,111 - Yeah, no, um, guess I haven't found the right one either. 185 00:09:34,366 --> 00:09:37,410 Well, I'm going this way, so um... 186 00:09:37,452 --> 00:09:39,579 - Right, right. Hey! 187 00:09:39,621 --> 00:09:42,332 I know you just got here, 188 00:09:42,374 --> 00:09:44,417 but maybe we could catch up later. 189 00:09:44,459 --> 00:09:47,045 - I would love that. 190 00:09:47,087 --> 00:09:48,963 - Cool, I'll DM you. 191 00:09:49,005 --> 00:09:52,217 - Oh! Really? Hm. 192 00:09:52,258 --> 00:09:55,095 - Okay, I admit I've been checking out your social media 193 00:09:55,136 --> 00:09:57,681 the past few years, very impressive. 194 00:09:57,722 --> 00:09:59,182 - Thank you. 195 00:09:59,224 --> 00:10:03,353 Well, I... I guess I'll see you later. 196 00:10:03,395 --> 00:10:05,647 - I'll see you later. 197 00:10:29,796 --> 00:10:32,340 - There she is! 198 00:10:32,382 --> 00:10:35,301 I missed you! 199 00:10:35,343 --> 00:10:37,470 - Oh, I missed you too. 200 00:10:37,512 --> 00:10:39,472 I didn't think you'd be here. 201 00:10:39,514 --> 00:10:40,765 - Where else would I be? 202 00:10:40,807 --> 00:10:42,726 I thought you'd be at the carnival. 203 00:10:42,767 --> 00:10:44,644 - Oh, no. The boys are inside talking to their father 204 00:10:44,686 --> 00:10:46,521 and I'm just waiting on the reporter to get here. 205 00:10:46,563 --> 00:10:48,648 - What reporter? 206 00:10:48,690 --> 00:10:50,984 - Momma didn't tell you? - No. 207 00:10:51,026 --> 00:10:53,236 All she said was she had a surprise for me. 208 00:10:53,278 --> 00:10:56,698 - Well, Culture & Lifestyle magazine is doing a piece 209 00:10:56,740 --> 00:10:59,784 on small towns that exemplifies the Christmas spirit 210 00:10:59,826 --> 00:11:04,205 and they've chosen our town, Christmas in Milton! 211 00:11:04,247 --> 00:11:06,166 - Well, excuse me. - Wait, it gets better. 212 00:11:06,207 --> 00:11:08,668 They're doing a feature of our family and on Mom and Dad 213 00:11:08,710 --> 00:11:10,670 and how they built up the carnival over the years. 214 00:11:10,712 --> 00:11:12,380 So, the reporter's coming here 215 00:11:12,422 --> 00:11:14,799 and he's staying at the guest house while he does the article. 216 00:11:14,841 --> 00:11:18,136 Isn't that cool? - Yeah, so cool. 217 00:11:18,178 --> 00:11:20,513 - Oh. Girl. 218 00:11:20,555 --> 00:11:23,683 - There's my baby! - That's my baby! 219 00:11:23,725 --> 00:11:28,104 - It's so good to see you! - Hello, Momma. Hi, Dad. 220 00:11:30,982 --> 00:11:33,276 - Did Erin tell you about the reporter? 221 00:11:33,318 --> 00:11:35,195 Isn't that exciting? 222 00:11:35,236 --> 00:11:36,863 - Sure is, Mom. 223 00:11:36,905 --> 00:11:38,615 - My baby lives in New York, she doesn't get excited 224 00:11:38,656 --> 00:11:40,909 about small-town stuff anymore. 225 00:11:40,950 --> 00:11:44,079 - Ooh, did I mention that we have a new mailman? 226 00:11:44,120 --> 00:11:46,915 Mona, he is so attractive. - Mom. 227 00:11:46,956 --> 00:11:49,209 - Linda, the girl hasn't even stepped foot in the house. 228 00:11:49,250 --> 00:11:51,878 Give it a rest. 229 00:11:51,920 --> 00:11:53,588 - We'll talk later. 230 00:11:53,630 --> 00:11:55,924 Let's get out of this cold. Come on. 231 00:11:55,965 --> 00:11:58,009 - I'm so glad you're home. 232 00:11:58,051 --> 00:11:59,886 - I'm sorry I won't be there for Christmas. 233 00:11:59,928 --> 00:12:01,471 - It's not fair, you'll miss everything. 234 00:12:01,513 --> 00:12:03,890 - We miss you, Dad. - I know kiddos. 235 00:12:03,932 --> 00:12:06,101 - I'm so sorry. - It's been like this every day. 236 00:12:06,142 --> 00:12:07,811 - But I promise I'll keep calling every day 237 00:12:07,852 --> 00:12:09,229 so I feel like I'm there with you, okay? 238 00:12:09,270 --> 00:12:12,607 - Okay. - It's getting late here, boys. 239 00:12:12,649 --> 00:12:14,317 Let me talk to your Mom for a second. 240 00:12:14,359 --> 00:12:16,986 Love you guys. Goodnight. 241 00:12:17,028 --> 00:12:19,364 - Goodnight, Daddy. - Goodnight. 242 00:12:21,282 --> 00:12:24,994 - Hello, my not so little nephews! 243 00:12:25,036 --> 00:12:28,081 Come here. Come here. - Hi, Auntie Mona. 244 00:12:28,123 --> 00:12:30,583 - Aw, well, I'm happy to see you too. 245 00:12:30,625 --> 00:12:33,294 Come on. Cheer up. 246 00:12:35,296 --> 00:12:38,091 Hey, why don't you go get my bags in the car? 247 00:12:38,133 --> 00:12:40,301 There might be a surprise in there for you. 248 00:12:43,138 --> 00:12:45,932 - Were you able to speak to the Admiral? 249 00:12:45,974 --> 00:12:48,268 - Yes, and the answer is still no. 250 00:12:48,309 --> 00:12:50,520 (sighs) 251 00:12:50,562 --> 00:12:54,858 - Duty calls. I get it. I'll talk to the boys. I love you. 252 00:12:54,899 --> 00:12:57,444 - I love you too, sweetheart. 253 00:12:57,485 --> 00:13:00,739 - You okay? - Yeah. 254 00:13:00,780 --> 00:13:03,116 It's just gonna be really hard this Christmas. 255 00:13:03,158 --> 00:13:06,745 - Well, have no fear, your little sister's here. 256 00:13:06,786 --> 00:13:08,371 Ooh! 257 00:13:08,413 --> 00:13:10,123 (doorbell rings) 258 00:13:10,165 --> 00:13:13,126 Oh, I think that's the reporter guy. Give me a second, okay? 259 00:13:13,168 --> 00:13:14,919 (phone dings) 260 00:13:19,924 --> 00:13:22,510 - Wow, you are quick. 261 00:13:38,693 --> 00:13:41,696 - Dez, this is my brilliant sister Mona. 262 00:13:41,738 --> 00:13:43,782 She's visiting for the holidays. 263 00:13:43,823 --> 00:13:45,241 Mona, this is Dez Jordan 264 00:13:45,283 --> 00:13:47,202 with Culture & Lifestyle magazine. 265 00:13:47,243 --> 00:13:50,413 - Really nice to meet you. - Hi. 266 00:13:50,455 --> 00:13:52,374 - Hi, here's my card. 267 00:13:52,415 --> 00:13:55,168 - Wow, a, a business card. 268 00:13:55,210 --> 00:13:58,421 I haven't seen one of these in, like, ever. 269 00:13:58,463 --> 00:14:00,298 (chuckles) Yeah. I know. 270 00:14:00,340 --> 00:14:03,176 Uh, most people usually share their information 271 00:14:03,218 --> 00:14:05,762 through text, email or social media, 272 00:14:05,804 --> 00:14:09,307 but I personally like the personal approach. 273 00:14:09,349 --> 00:14:11,309 You know, I just think that technology 274 00:14:11,351 --> 00:14:14,604 is really deteriorating the whole human interaction. 275 00:14:14,646 --> 00:14:17,565 - Well, you know, since I work in social media, 276 00:14:17,607 --> 00:14:19,234 I have to disagree. 277 00:14:22,195 --> 00:14:24,197 - So, Dez, where are you coming from? 278 00:14:24,239 --> 00:14:26,658 - New York City. - Is that right? 279 00:14:26,700 --> 00:14:30,578 Well, you know Mona actually lives in New York City also. 280 00:14:30,620 --> 00:14:32,414 What a coincidence. 281 00:14:32,455 --> 00:14:34,624 - Really? - Yes, it is. 282 00:14:34,666 --> 00:14:36,126 - Which part? - Manhattan. You? 283 00:14:36,167 --> 00:14:38,962 - Brooklyn. - Hm. 284 00:14:43,008 --> 00:14:44,926 - The guest house is unlocked. 285 00:14:44,968 --> 00:14:46,428 It's on the right side of the driveway. 286 00:14:46,469 --> 00:14:48,221 - Please, make yourself at home. - Thank you. 287 00:14:48,263 --> 00:14:50,765 I can't believe your Mom was so gracious. 288 00:14:50,807 --> 00:14:53,101 - Well, when you mentioned you were highlighting the carnival, 289 00:14:53,143 --> 00:14:54,853 I mean, you made our mother's Christmas. 290 00:14:54,894 --> 00:14:57,856 That's nice to hear. All right, well, just give me 15 minutes 291 00:14:57,897 --> 00:14:59,649 and I'll be ready. 292 00:14:59,691 --> 00:15:01,985 Okay, great. Looking forward to showing you Christmas in Milton. 293 00:15:02,027 --> 00:15:04,029 - It's really nice meeting you. - Yeah, you too. 294 00:15:06,489 --> 00:15:09,075 Okay, you two have fun. I will see you later. 295 00:15:09,117 --> 00:15:12,078 - Uh, later? Where are you headed? 296 00:15:13,496 --> 00:15:16,458 - I have a date. - A date? What, already? 297 00:15:16,499 --> 00:15:18,585 I thought you were seeing a guy in New York. 298 00:15:18,626 --> 00:15:20,962 - No, that is a long, sad story. 299 00:15:21,004 --> 00:15:24,341 Okay, well, I have a couple of minutes, so talk fast. 300 00:15:25,967 --> 00:15:28,011 - And you know what he said? - What did he say? 301 00:15:28,053 --> 00:15:31,222 - Merry Christmas! (gasps) 302 00:15:31,264 --> 00:15:33,475 - No! He didn't really say Merry Christmas 303 00:15:33,516 --> 00:15:35,852 before walking away, did he? - He sure did. 304 00:15:35,894 --> 00:15:38,021 - Wow, unbelievable. 305 00:15:38,063 --> 00:15:40,106 I feel the need to apologize on behalf 306 00:15:40,148 --> 00:15:41,775 of all of the decent men in the world. 307 00:15:41,816 --> 00:15:43,777 - Uh, are there any? 308 00:15:43,818 --> 00:15:45,820 - Oh, shots fired? 309 00:15:45,862 --> 00:15:47,238 (laughs) 310 00:15:47,280 --> 00:15:48,990 I'm kidding. I'm kidding. 311 00:15:49,032 --> 00:15:52,535 So, what about you? Why are you still single? 312 00:15:52,577 --> 00:15:54,662 - It's hard out here. 313 00:15:54,704 --> 00:15:57,290 - Oh, please. Hard for you? 314 00:15:57,332 --> 00:15:59,876 I'm sure there's a list of women waiting to date 315 00:15:59,918 --> 00:16:02,128 Milton's favorite fire stopper. 316 00:16:02,170 --> 00:16:03,797 - Women here are kinda predictable. 317 00:16:03,838 --> 00:16:07,592 I need excitement. 318 00:16:09,010 --> 00:16:11,554 Like a cup of hot cocoa 319 00:16:11,596 --> 00:16:14,182 with whipped-cream, gummies kind of excitement. 320 00:16:14,224 --> 00:16:16,810 - Well, there are plenty of toppings right over there. 321 00:16:16,851 --> 00:16:18,269 Go wild. - Toppings are easy. 322 00:16:18,311 --> 00:16:20,271 Women, that's a different story. 323 00:16:20,313 --> 00:16:22,524 - Have you ever tried dating apps? 324 00:16:22,565 --> 00:16:24,025 - No, thanks. 325 00:16:24,067 --> 00:16:26,236 Especially not after the story you just told me. 326 00:16:26,277 --> 00:16:29,531 - Well, no risk, no reward. 327 00:16:29,572 --> 00:16:32,158 And you did say that you wanted excitement. 328 00:16:32,200 --> 00:16:34,953 - Same old Mona. Always the optimist. 329 00:16:34,994 --> 00:16:37,163 - Yeah. Not quite. 330 00:16:37,205 --> 00:16:39,165 At this point, I am convinced 331 00:16:39,207 --> 00:16:41,668 that I will be single for the rest of my life. 332 00:16:41,710 --> 00:16:44,879 - Well, maybe I'll just have to do something about that. 333 00:16:44,921 --> 00:16:47,173 (chuckles) 334 00:16:53,430 --> 00:16:57,017 - Mm! Smells so good in here, Sis. 335 00:16:57,058 --> 00:16:59,144 - Thanks, just making a few things 336 00:16:59,185 --> 00:17:00,895 for the next couple of days. 337 00:17:00,937 --> 00:17:02,814 Are you headed to the carnival? 338 00:17:02,856 --> 00:17:05,567 - Yeah, well, you know I need to show my face today, 339 00:17:05,608 --> 00:17:07,652 or I'm not going to hear the end of it from Mom. 340 00:17:07,694 --> 00:17:11,489 - Well, at least you know that. Uh-uh! No. Uh-uh. 341 00:17:11,531 --> 00:17:14,409 - I'm just tasting it. You want a ride with me? 342 00:17:14,451 --> 00:17:17,162 - I can't I'm gonna do Christmas photos to send to Jackson. 343 00:17:17,203 --> 00:17:19,998 Just trying find ways to keep their spirits up, ya know? 344 00:17:20,040 --> 00:17:22,292 - Well, let me know if there's anything I can do to help, okay? 345 00:17:22,334 --> 00:17:25,003 - I will. How was your date? 346 00:17:25,045 --> 00:17:29,007 - Oh. Well. It was nice. 347 00:17:29,049 --> 00:17:31,009 - Yeah? - Mm-hm. 348 00:17:31,051 --> 00:17:33,511 It was with Fletcher. - Fletcher Johnson? 349 00:17:33,553 --> 00:17:36,389 - Mm-hm. Why didn't you tell me he was back in town? 350 00:17:36,431 --> 00:17:39,392 - Because you didn't ask, and just remember why you're here, 351 00:17:39,434 --> 00:17:41,269 family. 352 00:17:41,311 --> 00:17:44,189 I know. I know. So, where's our resident reporter? 353 00:17:44,230 --> 00:17:46,066 - Oh, I dropped him off at the carnival. 354 00:17:46,107 --> 00:17:48,485 You mind picking him up? 355 00:17:48,526 --> 00:17:51,905 - Chaperoning a reporter around Milton. Wow. 356 00:17:51,946 --> 00:17:54,240 Merry Christmas to me. 357 00:17:54,282 --> 00:17:56,117 Don't think I don't know what you're doing. 358 00:17:56,159 --> 00:17:58,787 - Drive safe! Love you! 359 00:17:59,579 --> 00:18:01,748 (Mona): So, when does your article come out? 360 00:18:01,790 --> 00:18:03,917 - Christmas Eve. - Nice. 361 00:18:03,958 --> 00:18:05,752 - How long have you lived in New York? 362 00:18:05,794 --> 00:18:07,587 - Five years. - You like it? 363 00:18:07,629 --> 00:18:11,883 - Oh, I love it! So much culture and great shopping. 364 00:18:11,925 --> 00:18:14,594 There's always a party. It's the complete opposite of Milton. 365 00:18:14,636 --> 00:18:17,555 - Well, I hear there's a lot of culture and tradition here too. 366 00:18:17,597 --> 00:18:20,642 - Okay, when I say culture, I'm talking about the arts, 367 00:18:20,684 --> 00:18:24,813 Broadway, museums, not trolleys and folk art. 368 00:18:24,854 --> 00:18:26,898 Why did you pick Milton, anyway? 369 00:18:26,940 --> 00:18:30,610 - Because it is so picturesque at this time of year. 370 00:18:30,652 --> 00:18:33,905 - I guess you're right. Does look like a postcard. 371 00:18:33,947 --> 00:18:35,990 So where did you grow up? 372 00:18:36,032 --> 00:18:39,411 I mean, where didn't I grow up? The military took us everywhere. 373 00:18:39,452 --> 00:18:41,162 - Oh, Erin's husband's in the Navy. 374 00:18:41,204 --> 00:18:42,664 Yeah, yeah, I heard. 375 00:18:42,706 --> 00:18:45,000 My Dad's actually a high-ranking officer in the Navy. 376 00:18:45,041 --> 00:18:47,252 - Ah. Where is he now? 377 00:18:47,293 --> 00:18:50,422 - I don't know, probably on some top-secret assignment. 378 00:18:50,463 --> 00:18:52,757 - So he is on a Mission Impossible 379 00:18:52,799 --> 00:18:54,342 Ethan Hunt-type level? 380 00:18:54,384 --> 00:18:58,096 - Yeah, I mean, he's taller and darker, but, uh, yeah, 381 00:18:58,138 --> 00:19:00,974 I believe that his efforts save humanity. 382 00:19:01,016 --> 00:19:02,517 - My dad milks cows. 383 00:19:02,559 --> 00:19:05,228 Hey, hey, I eat cereal every day. 384 00:19:05,270 --> 00:19:07,647 Saving humanity comes in different forms. 385 00:19:07,689 --> 00:19:10,483 - I like that. - So what do you do? 386 00:19:10,525 --> 00:19:13,403 - I am an online brand ambassador. 387 00:19:13,445 --> 00:19:15,447 - A what? 388 00:19:15,488 --> 00:19:18,158 - You know, companies, they hire me to promote 389 00:19:18,199 --> 00:19:19,909 their products on social media. 390 00:19:19,951 --> 00:19:22,829 I post, I do funny skits... - Okay, what kind of products? 391 00:19:22,871 --> 00:19:26,332 - Uh, cosmetics, hair care, clothing, that kind of thing. 392 00:19:26,374 --> 00:19:29,544 - OK, that is an interesting career. 393 00:19:29,586 --> 00:19:33,173 - Um, I create my own content. 394 00:19:33,214 --> 00:19:35,342 I write, shoot and deliver. 395 00:19:35,383 --> 00:19:37,344 I actually do the jobs of three people. 396 00:19:37,385 --> 00:19:39,304 - Yeah, but what you're talking about 397 00:19:39,346 --> 00:19:41,598 isn't really that important. 398 00:19:41,639 --> 00:19:43,350 - Excuse me? 399 00:19:43,391 --> 00:19:46,936 - Oh, no, no. I mean, no, no shade, 400 00:19:46,978 --> 00:19:49,689 but some things are more important than how you look. 401 00:19:49,731 --> 00:19:51,316 - Oh. 402 00:19:51,358 --> 00:19:53,485 Like writing about Christmas lights 403 00:19:53,526 --> 00:19:56,196 in a town with a population of 1,800? 404 00:19:56,237 --> 00:19:59,407 Okay, you have no idea what I do. 405 00:19:59,449 --> 00:20:02,577 I'm gonna go wait in the car. - Really, now? Come on. 406 00:20:09,334 --> 00:20:11,836 * The snow's falling down tonight * 407 00:20:11,878 --> 00:20:14,547 * Everybody's got a secret smile * 408 00:20:15,715 --> 00:20:19,469 * I don't wanna be alone * 409 00:20:21,971 --> 00:20:24,307 * I want so much joys for me * 410 00:20:24,349 --> 00:20:27,143 * I don't have any world to see * 411 00:20:27,185 --> 00:20:30,814 * For a Christmas gift, all I want is love * 412 00:20:30,855 --> 00:20:32,982 - Harold, your back is gonna give out 413 00:20:33,024 --> 00:20:35,402 if you don't sit down for a moment, take a break! 414 00:20:35,443 --> 00:20:36,903 - I'm fine. 415 00:20:36,945 --> 00:20:38,697 The kids are gonna love this new booth. 416 00:20:38,738 --> 00:20:40,365 - Hey, Momma. 417 00:20:40,407 --> 00:20:43,118 - Hey! I'm surprised to see you before noon. 418 00:20:44,619 --> 00:20:46,663 - Daddykins. How're you doing? 419 00:20:46,705 --> 00:20:48,581 - I'm great. It's Christmas time. 420 00:20:48,623 --> 00:20:50,208 - He's gonna pop a blood vessel 421 00:20:50,250 --> 00:20:52,585 if he keeps moving this stuff like he is. 422 00:20:52,627 --> 00:20:55,296 We are getting too old for all this. 423 00:20:55,338 --> 00:20:58,174 - Speak for yourself, woman. I've got this under control. 424 00:20:58,216 --> 00:21:01,052 Let me get back to work. Love you, baby girl. 425 00:21:01,094 --> 00:21:02,887 - Love you. ( phone dings) 426 00:21:04,764 --> 00:21:08,685 - So, have you gotten a chance to spend some time with Dez? 427 00:21:08,727 --> 00:21:11,813 - Yes. - I like him. 428 00:21:11,855 --> 00:21:14,357 - You like everyone, Mom. It's your superpower. 429 00:21:14,399 --> 00:21:17,110 So, where do you want me to work today? 430 00:21:17,152 --> 00:21:20,864 - Um. Oh, the Reindeer Race could use some help. 431 00:21:20,905 --> 00:21:23,408 Jimmy's running late. 432 00:21:23,450 --> 00:21:25,994 Mona? Can you get your nose out of your phone for a second? 433 00:21:26,036 --> 00:21:28,288 Did you hear me? - Yeah, sorry, Mom. 434 00:21:28,329 --> 00:21:30,373 What were you saying? - The Reindeer Race. 435 00:21:30,415 --> 00:21:32,459 - Okay, I could do it for a few hours, 436 00:21:32,500 --> 00:21:34,586 but then I have an errand to run, I love you. 437 00:21:38,631 --> 00:21:40,800 Come and play the Reindeer Race 438 00:21:40,842 --> 00:21:43,845 for the best stocking stuffers at the carnival! 439 00:21:43,887 --> 00:21:46,848 - Yeah, I wanna play! - Thank you. Thank you. 440 00:21:46,890 --> 00:21:49,100 Thank you. 441 00:21:49,142 --> 00:21:53,104 - Wow, this place is like a real-life Milton snow globe. 442 00:21:53,146 --> 00:21:55,440 - Yeah, that's one way to describe it. 443 00:21:57,442 --> 00:21:59,611 - So, are your parents been running this place 444 00:21:59,652 --> 00:22:01,529 since you girls were little? 445 00:22:01,571 --> 00:22:04,574 - Are you interviewing me right now? Is that what's happening? 446 00:22:04,616 --> 00:22:06,910 - Yeah. Is that okay? 447 00:22:06,951 --> 00:22:11,414 - On your marks ... Go! 448 00:22:16,544 --> 00:22:18,171 My great granddaddy 449 00:22:18,213 --> 00:22:20,423 was the one who started the carnival, actually. 450 00:22:20,465 --> 00:22:23,301 - Wow, so your parents grew up in this town too? 451 00:22:23,343 --> 00:22:25,261 - Yeah. 452 00:22:25,303 --> 00:22:28,348 Before the carnival, there was a circus 453 00:22:28,390 --> 00:22:30,266 that used to set up here for the holidays. 454 00:22:30,308 --> 00:22:33,937 But when they got better offers from larger cities, they bailed. 455 00:22:33,978 --> 00:22:36,815 - Yeah. That's business. 456 00:22:36,856 --> 00:22:39,192 - And that's when my great granddaddy 457 00:22:39,234 --> 00:22:41,778 started with five booths. 458 00:22:41,820 --> 00:22:43,279 My great-grandmother, she was the one 459 00:22:43,321 --> 00:22:45,281 who came up with the Milton dance. 460 00:22:45,323 --> 00:22:47,867 And it grew, year after year, into what you see today. 461 00:22:47,909 --> 00:22:49,953 Wow, you are so lucky to be part of a family 462 00:22:49,994 --> 00:22:52,247 so enriched in tradition. 463 00:22:52,288 --> 00:22:56,251 - Yeah, real lucky for a woman with nothing important to say. 464 00:22:56,292 --> 00:22:58,086 - Mona, I- 465 00:22:58,128 --> 00:23:00,797 - Congratulations! Lane three wins. 466 00:23:00,839 --> 00:23:02,757 (kid): Yay! 467 00:23:02,799 --> 00:23:05,844 - Hi, Mona. I'm sorry I'm late. I'll take it from here. 468 00:23:05,885 --> 00:23:08,179 - Oh, it's okay. Thank you, Jimmy. 469 00:23:08,221 --> 00:23:10,515 - Come on, step right up! Who wants to win a Christmas prize? 470 00:23:10,557 --> 00:23:12,475 Come on, you? Come on up here. Got a ticket, three tickets 471 00:23:12,517 --> 00:23:15,395 gets you everything you wanna get for Christmas. 472 00:23:19,691 --> 00:23:21,526 - Hi. - Hi. 473 00:23:24,195 --> 00:23:26,990 - I hope I'm dressed okay. 474 00:23:27,032 --> 00:23:30,160 - You look amazing. - Thank you. 475 00:23:30,201 --> 00:23:32,495 I wish I felt that way. 476 00:23:32,537 --> 00:23:34,414 You okay? 477 00:23:34,456 --> 00:23:38,585 I'm fine. Just, my parents, they need some help at the carnival. 478 00:23:38,626 --> 00:23:40,795 I found a replacement, but she needs to leave shortly. 479 00:23:40,837 --> 00:23:43,548 And now my sister is upset with me because I'm going out. 480 00:23:45,300 --> 00:23:48,053 - Why don't we go help your family instead of going out? 481 00:23:48,094 --> 00:23:50,513 - You would do that? - Yeah. 482 00:23:50,555 --> 00:23:52,849 It doesn't matter where we're spending time together, 483 00:23:52,891 --> 00:23:55,268 as long as we're together. 484 00:24:03,193 --> 00:24:05,570 - This brings back memories. 485 00:24:05,612 --> 00:24:07,572 When Erin and I were kids, 486 00:24:07,614 --> 00:24:10,867 we would spend two days blowing up balloons for the carnival. 487 00:24:10,909 --> 00:24:12,911 And whoever blew up the most 488 00:24:12,952 --> 00:24:15,705 would get a special treat in their stocking. 489 00:24:15,747 --> 00:24:18,249 - Oh, no! 490 00:24:19,542 --> 00:24:22,045 - Thank you for doing this, by the way. 491 00:24:22,087 --> 00:24:24,214 I know it's not ideal, 492 00:24:24,255 --> 00:24:26,132 but my Dad'll be back soon with the pump. 493 00:24:26,174 --> 00:24:28,885 - No, it was fun. I remember coming here as a kid. 494 00:24:28,927 --> 00:24:31,221 Milton always had the best light show. 495 00:24:31,262 --> 00:24:33,807 - It does. So, why did you move back? 496 00:24:33,848 --> 00:24:35,642 I thought about New York or Philly 497 00:24:35,684 --> 00:24:37,060 but my parents are here, 498 00:24:37,102 --> 00:24:39,270 there was an opening at the fire house, 499 00:24:39,312 --> 00:24:41,481 so Milton seemed like a good compromise. 500 00:24:41,523 --> 00:24:43,733 When I first moved back, I looked for you. 501 00:24:43,775 --> 00:24:47,278 - Me? Seriously? - Yeah. 502 00:24:47,320 --> 00:24:49,155 Do you remember our first Christmas together? 503 00:24:49,197 --> 00:24:51,199 - Yeah, we came here. 504 00:24:51,241 --> 00:24:54,703 - And I won you one of those big stuffed reindeer, right? 505 00:24:54,744 --> 00:24:56,663 (both chuckle) 506 00:24:56,705 --> 00:24:59,958 - I thought about asking you to be my girlfriend that night. 507 00:25:00,000 --> 00:25:02,252 - Huh. 508 00:25:02,293 --> 00:25:06,006 Then why did you stop calling me after Winter Break? 509 00:25:06,047 --> 00:25:08,091 (exhales) 510 00:25:08,133 --> 00:25:10,593 - I had a long talk with my Dad about you, 511 00:25:10,635 --> 00:25:12,429 my grades were slipping 512 00:25:12,470 --> 00:25:14,806 and he insisted that I stay focused on school. 513 00:25:16,433 --> 00:25:18,893 - I wish that you'd told me that. 514 00:25:18,935 --> 00:25:23,023 You know, all this time I just thought you lost interest. 515 00:25:23,064 --> 00:25:27,027 - I was young and dumb. 516 00:25:27,068 --> 00:25:29,070 I'm sorry. 517 00:25:29,112 --> 00:25:30,739 But, um... 518 00:25:30,780 --> 00:25:33,616 I'm really glad we've found each other again. 519 00:25:33,658 --> 00:25:35,368 - Me too. 520 00:25:36,828 --> 00:25:38,121 - Hey, kids! 521 00:25:38,163 --> 00:25:40,290 - Dad! Uh, hey. 522 00:25:40,331 --> 00:25:42,667 - You two can take a break. I've got it covered from here. 523 00:25:42,709 --> 00:25:45,587 - You know, we can stay and help out. It's been really busy. 524 00:25:45,628 --> 00:25:47,172 - I'm sure. 525 00:25:47,213 --> 00:25:50,008 This little baby works 10 times faster than human lips. 526 00:25:50,050 --> 00:25:52,594 But thank you for helping out. - Of course. 527 00:25:52,635 --> 00:25:54,679 Hey, Dad. You okay? 528 00:25:54,721 --> 00:25:57,349 - Of course. 529 00:25:57,390 --> 00:26:00,894 I have a few aches and pains occasionally, 530 00:26:00,935 --> 00:26:02,562 nothing that one of your Mom's 531 00:26:02,604 --> 00:26:04,856 gingerbread cookies couldn't fix. 532 00:26:04,898 --> 00:26:06,524 Don't worry about me, baby girl. 533 00:26:06,566 --> 00:26:09,694 - Ugh. I'm sorry, I have an emergency at the station. 534 00:26:09,736 --> 00:26:11,863 - Um, yeah, of course. Go. 535 00:26:11,905 --> 00:26:13,782 - I really had a great time. 536 00:26:13,823 --> 00:26:15,575 - Me too. 537 00:26:17,994 --> 00:26:20,330 (exhales) 538 00:26:24,834 --> 00:26:26,419 What? 539 00:26:26,461 --> 00:26:28,838 - Nothin'. Just, you know... 540 00:26:28,880 --> 00:26:32,717 Isn't he the boy that stopped calling you in high school? 541 00:26:36,971 --> 00:26:38,598 - I... 542 00:26:41,226 --> 00:26:43,478 (chuckles) 543 00:26:52,445 --> 00:26:56,825 - We thank you for this family and we thank you for this food. 544 00:26:56,866 --> 00:26:59,411 Amen. - Amen. 545 00:26:59,452 --> 00:27:01,871 - Thank you so much for inviting me to dinner. 546 00:27:01,913 --> 00:27:04,582 I haven't seen a spread like this in a while. 547 00:27:04,624 --> 00:27:07,085 - Oh, it is our pleasure. 548 00:27:07,127 --> 00:27:10,964 - So, boys, how was the Christmas play today? 549 00:27:11,006 --> 00:27:13,258 - It was fun. Mom, what time is it? 550 00:27:13,299 --> 00:27:16,720 - We have an hour. They're speaking to Jackson tonight. 551 00:27:16,761 --> 00:27:19,055 - Oh, no wonder they're in such a good mood. 552 00:27:19,097 --> 00:27:20,807 I thought maybe they'd been 553 00:27:20,849 --> 00:27:23,018 peeking under the Christmas tree. 554 00:27:23,059 --> 00:27:25,729 - My dad used to be stationed away a lot when I was your age. 555 00:27:25,770 --> 00:27:27,772 -Really? - Yep. 556 00:27:27,814 --> 00:27:29,858 In fact, I have an idea. 557 00:27:29,899 --> 00:27:32,152 My Dad loved getting videos from us. 558 00:27:32,193 --> 00:27:35,238 I'd be happy helping you make a fun video for your Dad. 559 00:27:35,280 --> 00:27:37,657 - That's awesome. Can we do it tonight? 560 00:27:37,699 --> 00:27:39,200 - If it's okay with your Mom. 561 00:27:39,242 --> 00:27:42,078 - Yeah. That is so sweet, thank you. 562 00:27:42,120 --> 00:27:43,997 Oh, it's my pleasure. 563 00:27:44,039 --> 00:27:47,083 I bet we can make something really special. 564 00:27:47,959 --> 00:27:50,545 - Hey girl. Hey. 565 00:27:50,587 --> 00:27:53,340 - Hey, girl. Listen, you have the best kitchen! 566 00:27:53,381 --> 00:27:56,134 If you ever need a house sitter again, you let me know. 567 00:27:56,176 --> 00:27:58,345 - You better not burn the place down. 568 00:27:58,386 --> 00:28:00,847 - So, how's it going? - It's good. 569 00:28:00,889 --> 00:28:02,557 I actually went on a couple of dates 570 00:28:02,599 --> 00:28:04,267 with my ex from high school. 571 00:28:04,309 --> 00:28:07,145 - The guy you saw on the street? - Yup. 572 00:28:07,187 --> 00:28:09,439 - Okay. What's his name? I'm looking him up. 573 00:28:09,481 --> 00:28:13,485 - Fletcher Johnson. He's saying and doing 574 00:28:13,526 --> 00:28:15,820 all of the right things. 575 00:28:15,862 --> 00:28:17,197 It's like we're picking up 576 00:28:17,238 --> 00:28:19,199 right where we left off in high school. 577 00:28:19,240 --> 00:28:22,535 - Is Fletcher a fireman? - Yes. How did you... 578 00:28:22,577 --> 00:28:23,870 Girl, never mind. 579 00:28:23,912 --> 00:28:25,789 - He's so cute! 580 00:28:25,830 --> 00:28:27,499 - I know! 581 00:28:27,540 --> 00:28:31,086 - Oh, look at you spinning the block! So how's it been? 582 00:28:31,127 --> 00:28:34,297 - Well, he has definitely expressed some interest, so... 583 00:28:34,339 --> 00:28:37,050 - Okay, well, I'll do a medical background check 584 00:28:37,092 --> 00:28:39,135 to make sure he doesn't have I was married before 585 00:28:39,177 --> 00:28:41,054 but forgot to tell you-itis. 586 00:28:41,096 --> 00:28:43,723 - Well, okay, thank you very much for that. 587 00:28:43,765 --> 00:28:47,394 - Well, you go have fun. You deserve it, but be careful! 588 00:28:47,435 --> 00:28:49,896 - I will. Bye. 589 00:28:49,938 --> 00:28:51,314 - Bye. 590 00:28:51,356 --> 00:28:54,401 - Good job, boys! - Thanks, Grandma. 591 00:28:54,442 --> 00:28:56,069 Dad, this one's from me! 592 00:28:56,111 --> 00:28:58,446 - And this one's from me! - See you soon! 593 00:28:58,488 --> 00:29:02,200 - You guys are professionals. He's gonna love it. 594 00:29:02,242 --> 00:29:04,160 - So cute. 595 00:29:04,202 --> 00:29:05,870 - What are you doing? 596 00:29:05,912 --> 00:29:07,956 - Enjoying the moment. 597 00:29:09,374 --> 00:29:11,084 (distant groaning) 598 00:29:11,126 --> 00:29:13,211 - Dad? What happened? 599 00:29:13,253 --> 00:29:15,547 - Are you all right? Is it your back again? 600 00:29:15,588 --> 00:29:18,633 - I'm fine, everybody. Please stop with the dramatics. 601 00:29:18,675 --> 00:29:21,094 I just dropped a pot, that's all. 602 00:29:21,136 --> 00:29:24,305 - Hey boys, let's go upstairs and finish these videos. 603 00:29:26,141 --> 00:29:28,101 - Is everything okay? 604 00:29:28,143 --> 00:29:32,981 - No, it's not, girls. We need to talk about something. 605 00:29:33,023 --> 00:29:34,482 - Linda, not now, you promised. 606 00:29:34,524 --> 00:29:36,901 - I'm sorry, Harold, but they need to know. 607 00:29:36,943 --> 00:29:38,570 - Know what? 608 00:29:38,611 --> 00:29:40,196 (exhales) 609 00:29:40,238 --> 00:29:42,115 - Your Dad and I are getting older. 610 00:29:42,157 --> 00:29:43,908 His back pain is getting worse. 611 00:29:43,950 --> 00:29:46,828 We've decided that we can't manage the carnival 612 00:29:46,870 --> 00:29:49,122 and the dance like we used to. 613 00:29:49,164 --> 00:29:51,499 We've had a great run, 614 00:29:51,541 --> 00:29:55,045 but it's time to do some other things with our lives. 615 00:29:55,086 --> 00:29:57,130 - Girls, the truth is 616 00:29:57,172 --> 00:29:59,341 the carnival isn't nearly as successful as it used to be. 617 00:29:59,382 --> 00:30:01,259 Yes, we still get a decent crowd. 618 00:30:01,301 --> 00:30:03,094 You remember how packed it used to be. 619 00:30:03,136 --> 00:30:06,264 A lot of folks have moved out of Milton, 620 00:30:06,306 --> 00:30:08,308 or their kids just aren't interested in attending. 621 00:30:08,350 --> 00:30:10,935 We need new young energy to keep it alive. 622 00:30:10,977 --> 00:30:12,812 - We need to know that you or your sister 623 00:30:12,854 --> 00:30:14,522 are gonna take it over after this year. 624 00:30:17,150 --> 00:30:19,277 - Well, what about Jimmy? 625 00:30:19,319 --> 00:30:21,321 He's been helping you manage, right? 626 00:30:21,363 --> 00:30:24,115 - We love Jimmy and he did make us an offer, 627 00:30:24,157 --> 00:30:25,909 but it didn't feel right. 628 00:30:25,950 --> 00:30:28,536 The carnival needs to stay in our family. 629 00:30:29,704 --> 00:30:32,791 - It'll be tough with me taking care of the boys. 630 00:30:32,832 --> 00:30:34,292 I can help out as much as I can, 631 00:30:34,334 --> 00:30:36,503 as long as Jackson doesn't relocate. 632 00:30:36,544 --> 00:30:39,714 But if we move, I can't promise I'll be here. 633 00:30:44,928 --> 00:30:47,180 I have a job. 634 00:30:48,640 --> 00:30:50,350 In New York? 635 00:30:50,392 --> 00:30:53,103 - I know but this is our carnival. 636 00:30:53,144 --> 00:30:56,481 Our Christmas Eve dance. It needs to stay in the family. 637 00:30:56,523 --> 00:30:59,442 - We understand technology's taken over, 638 00:30:59,484 --> 00:31:02,487 things move fast and people these days don't have the time 639 00:31:02,529 --> 00:31:05,281 for the simple pleasures, but it's still important. 640 00:31:05,323 --> 00:31:07,951 - This is our family's Christmas legacy, girls. 641 00:31:07,992 --> 00:31:10,745 We need to know you're gonna carry it on. 642 00:31:25,969 --> 00:31:27,929 - Mind if I sit? 643 00:31:27,971 --> 00:31:30,306 Sure. 644 00:31:33,643 --> 00:31:35,979 - Is your Dad okay? 645 00:31:36,021 --> 00:31:38,606 - Yeah. Uh, no. 646 00:31:39,441 --> 00:31:41,609 I guess he's just getting older. 647 00:31:42,736 --> 00:31:45,613 - Is that why you're sitting outside by yourself? 648 00:31:47,365 --> 00:31:48,908 (sighs) 649 00:31:48,950 --> 00:31:51,870 They want me to take over the carnival but I don't want to, 650 00:31:51,911 --> 00:31:53,496 and I feel like a horrible daughter. 651 00:31:53,538 --> 00:31:57,667 - Why don't you want to do it? - Because it's a lot of work. 652 00:31:57,709 --> 00:32:00,962 And especially now since the attendance has gone down. 653 00:32:01,004 --> 00:32:02,589 You don't understand. 654 00:32:02,630 --> 00:32:04,924 They prepare for this all year round, 655 00:32:04,966 --> 00:32:06,801 not just during the season. 656 00:32:06,843 --> 00:32:09,679 I feel like I'm gonna be stuck here if I do it. 657 00:32:09,721 --> 00:32:11,931 But it's my family's legacy. 658 00:32:11,973 --> 00:32:13,725 - I get it. 659 00:32:13,767 --> 00:32:16,770 My grandfather was in the Navy before my Dad. 660 00:32:16,811 --> 00:32:19,189 And I always felt like they would be disappointed in me 661 00:32:19,230 --> 00:32:20,940 if I didn't enlist. 662 00:32:20,982 --> 00:32:22,942 - How did you handle that? 663 00:32:22,984 --> 00:32:25,153 - Not very well. 664 00:32:26,237 --> 00:32:28,448 I didn't talk to them very much after college. 665 00:32:28,490 --> 00:32:31,368 Then my grandfather got sick, 666 00:32:31,409 --> 00:32:34,704 and my Dad and I were visiting him in the hospital 667 00:32:34,746 --> 00:32:38,333 and I just asked them if they were disappointed in me. 668 00:32:39,501 --> 00:32:41,628 They said no. 669 00:32:41,670 --> 00:32:44,798 They respected the fact that I was building my own legacy. 670 00:32:44,839 --> 00:32:48,885 I realized it was in my head the whole time. 671 00:32:51,054 --> 00:32:52,639 I'm sure your folks will be okay 672 00:32:52,681 --> 00:32:54,808 with whatever decision you make, Mona. 673 00:32:54,849 --> 00:32:56,309 They really love you, 674 00:32:56,351 --> 00:32:59,229 and nothing you do is gonna change that. 675 00:33:02,440 --> 00:33:03,942 - Thanks. 676 00:33:03,983 --> 00:33:05,819 - You're welcome. 677 00:33:10,907 --> 00:33:13,702 (Erin): Hey, Miri, play our Christmas playlist. 678 00:33:19,874 --> 00:33:21,710 (Christmas music plays) 679 00:33:28,049 --> 00:33:30,510 No time for sleeping. 680 00:33:30,552 --> 00:33:32,178 (mumbles) 681 00:33:32,220 --> 00:33:34,347 - I need five more minutes, please. 682 00:33:34,389 --> 00:33:37,809 I need you to get up and help me wrap these gifts. 683 00:33:37,851 --> 00:33:39,811 (phone dings) 684 00:33:41,855 --> 00:33:43,690 It's Fletcher. 685 00:33:43,732 --> 00:33:46,860 - Oh! We have a date. What time is it? 686 00:33:46,901 --> 00:33:49,946 Oh! We're just saying hi. 687 00:33:51,823 --> 00:33:54,284 (clears throat) 688 00:33:54,325 --> 00:33:57,328 Need I remind you he dumped you in high school? 689 00:33:57,370 --> 00:33:59,998 - Yes, and he explained that and he apologized. 690 00:34:00,040 --> 00:34:01,458 We're good now. 691 00:34:01,499 --> 00:34:03,793 You know, maybe this is our time. 692 00:34:03,835 --> 00:34:07,213 - I can say there is definitely something to timing. 693 00:34:07,255 --> 00:34:09,674 I'm just not sure about Fletcher. 694 00:34:09,716 --> 00:34:11,676 He broke your heart. I don't want to see that again. 695 00:34:11,718 --> 00:34:13,887 - Well, it's a good thing we're not in high school anymore. 696 00:34:13,928 --> 00:34:15,722 - Hmm. 697 00:34:19,059 --> 00:34:21,436 (both laugh) 698 00:34:21,478 --> 00:34:22,812 Do you remember this song? 699 00:34:22,854 --> 00:34:25,648 Oh, my gosh we used to love this song. 700 00:34:25,690 --> 00:34:27,734 - Do you remember the routine? - Girl, I'm already getting up. 701 00:34:27,776 --> 00:34:29,235 Let's go! 702 00:34:29,277 --> 00:34:31,279 * Listen close and I'll tell you why * 703 00:34:31,321 --> 00:34:33,490 * It's my favorite time of year * 704 00:34:33,531 --> 00:34:35,867 * Candy canes and mistletoe * 705 00:34:35,909 --> 00:34:37,410 - Hey! 706 00:34:37,452 --> 00:34:39,579 Ah! 707 00:34:39,621 --> 00:34:41,081 Ahh! 708 00:34:41,122 --> 00:34:43,083 (both laugh) 709 00:34:43,124 --> 00:34:45,210 Oh, no, no! 710 00:34:45,251 --> 00:34:47,587 - No, no, no, no. Don't stop on my account. 711 00:34:47,629 --> 00:34:49,381 Come on. 712 00:34:49,422 --> 00:34:50,757 - Oh, okay, okay. You like that, huh? 713 00:34:50,799 --> 00:34:53,259 I hope you like wrapping presents too 714 00:34:53,301 --> 00:34:54,678 because we need your help. Come on. 715 00:34:54,719 --> 00:34:56,388 Grab some scissors and help us. 716 00:34:56,429 --> 00:34:58,264 (phone dings) 717 00:34:58,306 --> 00:35:00,809 Oh! Hey, uh, sorry, I've got uh... 718 00:35:02,268 --> 00:35:04,562 - I guess he's allergic to wrapping gifts. 719 00:35:04,604 --> 00:35:07,816 - Maybe he has a girlfriend he needs to check in on. 720 00:35:07,857 --> 00:35:09,609 - Jealous? 721 00:35:09,651 --> 00:35:13,154 - Please, I am not interested in him. 722 00:35:13,196 --> 00:35:14,948 - Yeah, you're probably right. 723 00:35:14,989 --> 00:35:18,284 He's kind, considerate, thoughtful, compassionate. 724 00:35:18,326 --> 00:35:20,620 Why would you be interested in him? 725 00:35:20,662 --> 00:35:22,580 - You better give me those scissors. 726 00:35:29,921 --> 00:35:32,424 - You gotta see this. - Okay. 727 00:35:32,465 --> 00:35:36,761 Ooh, where do all these ornaments come from? 728 00:35:36,803 --> 00:35:40,181 - Over time, families in the town, 729 00:35:40,223 --> 00:35:43,309 they create ornaments as a symbol of their presence here. 730 00:35:43,351 --> 00:35:46,938 And each ornament is unique to that family. 731 00:35:46,980 --> 00:35:51,443 - Ah, let's see. This one is from 2005 from a Billy Thompson. 732 00:35:51,484 --> 00:35:53,361 - Oh little Billy. 733 00:35:53,403 --> 00:35:56,948 You know, he's a big-time producer in Los Angeles now. 734 00:35:56,990 --> 00:35:59,200 - Mrs. Hatcher. 735 00:35:59,242 --> 00:36:02,078 She used to make the best cinnamon-spiced tea. 736 00:36:02,120 --> 00:36:05,582 Wow, things have changed. 737 00:36:09,586 --> 00:36:11,046 What? 738 00:36:11,087 --> 00:36:13,340 - I just wish you could see your face 739 00:36:13,381 --> 00:36:17,344 when you talk about this place, you glow. 740 00:36:19,554 --> 00:36:23,641 - There's a sense of community that's hard to find elsewhere. 741 00:36:23,683 --> 00:36:26,561 - Hey, you guys mind if I capture this? 742 00:36:26,603 --> 00:36:29,481 - That's what you're here for. - Okay. 743 00:36:29,522 --> 00:36:32,609 -Let's show them city folks what we got going on in Milton. 744 00:36:35,487 --> 00:36:37,322 - Hey, Mona. 745 00:36:43,828 --> 00:36:45,455 - Oh, it's here. 746 00:36:47,499 --> 00:36:50,085 - Hey kids, I have some presents for you 747 00:36:50,126 --> 00:36:51,670 from the Milton Fire Department. 748 00:36:51,711 --> 00:36:54,255 - Firetruck, yeah, let's go. 749 00:37:01,846 --> 00:37:05,266 - For you. For you. 750 00:37:05,308 --> 00:37:08,478 Merry Christmas. Be right back, stay right there. 751 00:37:19,322 --> 00:37:23,743 - Aw. Thank you for doing this. 752 00:37:23,785 --> 00:37:25,286 The kids are so excited. 753 00:37:25,328 --> 00:37:27,247 - It's my pleasure. 754 00:37:27,288 --> 00:37:29,207 Now, this was a special memory for us too as kids. 755 00:37:29,249 --> 00:37:31,751 You remember our ornament? 756 00:37:31,793 --> 00:37:35,296 - I just saw it. Hold on. Um ... 757 00:37:38,800 --> 00:37:40,677 Ta-da! 758 00:37:40,719 --> 00:37:45,265 - Wow! I can't believe you still have this! 759 00:37:45,306 --> 00:37:47,392 - Do you remember when we made that? 760 00:37:47,434 --> 00:37:49,310 We were so proud of our artistic skills. 761 00:37:49,352 --> 00:37:51,354 - Hey now, we were practically the Picasso 762 00:37:51,396 --> 00:37:53,356 and Van Gogh of art class. 763 00:37:53,398 --> 00:37:55,817 - We were so innocent back then. 764 00:37:55,859 --> 00:37:58,528 - Funny how things change. 765 00:38:00,530 --> 00:38:03,241 - Despite how things turned out, 766 00:38:03,283 --> 00:38:05,994 I wouldn't change those memories for anything. 767 00:38:06,036 --> 00:38:09,247 We learned so much about friendship 768 00:38:09,289 --> 00:38:12,500 and, well, failed romance. 769 00:38:12,542 --> 00:38:16,171 - Ouch, failed romance sounds so dramatic. 770 00:38:16,212 --> 00:38:18,506 - No, it does. But it's true. 771 00:38:18,548 --> 00:38:20,592 And our paper snowflake witnessed it all. 772 00:38:23,386 --> 00:38:26,806 - Well, thank goodness for second chances. 773 00:38:31,603 --> 00:38:33,063 - Mona! 774 00:38:33,104 --> 00:38:34,564 - Dez. 775 00:38:34,606 --> 00:38:37,025 - Hey, hey. Uh, sorry to interrupt. 776 00:38:37,067 --> 00:38:40,278 I've gotta get back to the house. Forgot my extra battery. 777 00:38:40,320 --> 00:38:42,822 - Um, Fletch, this is Dez. 778 00:38:42,864 --> 00:38:44,574 He's writing an article on Christmas in Milton. 779 00:38:44,616 --> 00:38:47,035 He's staying in my parents' guest house. 780 00:38:47,077 --> 00:38:48,912 - Hey. 781 00:38:50,914 --> 00:38:53,166 So, we're still on for tonight? 782 00:38:53,208 --> 00:38:56,252 - Yeah, of course. - Great! 783 00:39:03,843 --> 00:39:07,722 - I could take the car and run to your parents'. 784 00:39:07,764 --> 00:39:10,308 - No, no, it's fine. I've gotta get changed for tonight anyway. 785 00:39:10,350 --> 00:39:12,519 - Really? Why? You look great the way you are. 786 00:39:12,560 --> 00:39:15,647 - Uh, yeah. That's a no. Come on. 787 00:39:28,201 --> 00:39:30,870 (approaching footsteps) 788 00:39:30,912 --> 00:39:32,789 - Wow. 789 00:39:35,208 --> 00:39:37,627 - Much better than Carnival Mona, right? 790 00:39:37,669 --> 00:39:40,171 - I like Carnival Mona. - Okay. 791 00:39:40,213 --> 00:39:42,048 - She probably has an interesting backstory. 792 00:39:42,090 --> 00:39:45,010 I mean I really wonder what her favorite holiday memory is. 793 00:39:45,051 --> 00:39:47,595 - There is one that sticks out. 794 00:39:47,637 --> 00:39:50,682 There was one year when my grandfather 795 00:39:50,724 --> 00:39:53,268 created this Christmas Wishing Tree. 796 00:39:53,309 --> 00:39:54,894 - A Wishing Tree? 797 00:39:54,936 --> 00:39:58,440 Yeah, it was white and I swear 798 00:39:58,481 --> 00:40:01,484 it had to have been 20, 30 feet tall. 799 00:40:01,526 --> 00:40:04,279 And my grandfather told me that if I made three wishes 800 00:40:04,320 --> 00:40:07,198 and I touched the tree, 801 00:40:07,240 --> 00:40:09,576 all of my wishes would come true. 802 00:40:09,617 --> 00:40:12,120 - And how old were you? - I was nine. 803 00:40:12,162 --> 00:40:13,913 - Oh, man. 804 00:40:13,955 --> 00:40:17,042 - Probably a little too old to believe in a magical tree, 805 00:40:17,083 --> 00:40:20,754 but I will have you know my grandfather was very convincing. 806 00:40:20,795 --> 00:40:24,466 And one of my wishes actually did come true. 807 00:40:24,507 --> 00:40:28,136 I um, won the Christmas pageant the following year, 808 00:40:28,178 --> 00:40:29,471 just like I wished for, so... 809 00:40:29,512 --> 00:40:30,805 - Okay, okay. And what was your talent? 810 00:40:30,847 --> 00:40:33,767 - I twirl a mean baton. - I bet you do. 811 00:40:33,808 --> 00:40:35,477 (both laugh) 812 00:40:35,518 --> 00:40:38,146 - Yeah, but the other two wishes, 813 00:40:38,188 --> 00:40:40,648 they still haven't come true. 814 00:40:40,690 --> 00:40:43,318 - Oh, please, please. No, no, no, no, no, no, no. 815 00:40:43,360 --> 00:40:46,029 Don't stop. Keep going. Come on. 816 00:40:46,071 --> 00:40:48,031 - You wanna know what I wished for? 817 00:40:48,073 --> 00:40:49,449 - Uh, yeah! 818 00:40:49,491 --> 00:40:51,493 - Okay, but you can't laugh. 819 00:40:51,534 --> 00:40:53,870 - No, no, I won't. 820 00:40:58,541 --> 00:41:02,045 I wished that I would become a supermodel. 821 00:41:02,087 --> 00:41:04,673 (laughs) Okay! 822 00:41:04,714 --> 00:41:07,967 - Really? Wow. - I'm fine now. 823 00:41:08,009 --> 00:41:09,511 Really? 824 00:41:09,552 --> 00:41:11,846 (laughing) The next Tyra Banks, huh? 825 00:41:11,888 --> 00:41:15,016 - Mmm. You know it! Okay. Oh, you wanna see? 826 00:41:15,058 --> 00:41:16,935 - Uh-oh. - Okay. 827 00:41:16,976 --> 00:41:18,978 - All right. - Let's see. 828 00:41:19,020 --> 00:41:22,732 Hey. I see it. 829 00:41:22,774 --> 00:41:25,568 I see it. 830 00:41:25,610 --> 00:41:28,530 - Yeah, I briefly tried to model when I moved to New York, 831 00:41:28,571 --> 00:41:30,532 with the Wishing Tree in the back of my mind. 832 00:41:30,573 --> 00:41:32,075 It didn't go very well. 833 00:41:32,117 --> 00:41:35,120 - What happened to the wishes that didn't come true? 834 00:41:36,287 --> 00:41:38,164 (car horn honks) 835 00:41:38,206 --> 00:41:40,125 - I have to go. 836 00:41:40,166 --> 00:41:42,293 - Where are you going? 837 00:41:42,335 --> 00:41:44,212 - I don't know. 838 00:41:44,254 --> 00:41:47,674 - Oh, okay, okay. I mean, he should really come to the door. 839 00:41:47,716 --> 00:41:49,968 - Oh, it's fine. - No, no, actually, 840 00:41:50,010 --> 00:41:51,720 he should come to the door instead of honking. 841 00:41:51,761 --> 00:41:54,305 I mean, talk about no manners. It's just rude. 842 00:41:54,347 --> 00:41:56,641 I mean, guys these days should really learn 843 00:41:56,683 --> 00:41:58,143 to be a little more respectful. 844 00:41:58,184 --> 00:42:00,061 Guys nowadays? 845 00:42:00,103 --> 00:42:02,105 Okay, Grandpa. 846 00:42:02,147 --> 00:42:04,983 You are a little judgmental. 847 00:42:05,025 --> 00:42:06,985 Anybody ever tell you that? 848 00:42:07,027 --> 00:42:10,113 You should work on that. Have a good night. 849 00:42:18,872 --> 00:42:21,583 - What? - You look beautiful. 850 00:42:21,624 --> 00:42:24,044 - Well, you don't look so bad yourself. 851 00:42:25,045 --> 00:42:27,130 - Are you going to the Christmas dance? 852 00:42:27,172 --> 00:42:29,799 - Of course. Why do you ask? 853 00:42:29,841 --> 00:42:31,718 - Just curious. 854 00:42:34,054 --> 00:42:36,848 - You know, seeing the look on those kids' faces 855 00:42:36,890 --> 00:42:38,558 when you pulled up in a firetruck, 856 00:42:38,600 --> 00:42:40,101 oh, it was priceless. 857 00:42:40,143 --> 00:42:42,854 Makes me wonder what my kids are gonna look like. 858 00:42:44,397 --> 00:42:46,816 - Kids are a huge responsibility. 859 00:42:46,858 --> 00:42:48,109 - Yeah. 860 00:42:48,151 --> 00:42:50,528 - I don't know if I'll ever be ready for that. 861 00:42:53,198 --> 00:42:56,201 - Well, where are we headed? 862 00:42:56,242 --> 00:42:59,579 - I was thinking about the ice rink, 863 00:42:59,621 --> 00:43:01,498 but it's hard to skate and talk 864 00:43:01,539 --> 00:43:03,166 and I want to spend some alone time with you. 865 00:43:03,208 --> 00:43:08,088 - I like the sound of that. What do you have in mind? 866 00:43:08,129 --> 00:43:10,006 - You'll see. 867 00:43:16,971 --> 00:43:19,265 - What happened to all the decorations? 868 00:43:19,307 --> 00:43:22,811 - Uh, some of the kids at the carnival 869 00:43:22,852 --> 00:43:24,521 made fun of my decorating skills 870 00:43:24,562 --> 00:43:28,149 so I decided to take them all off and start again. 871 00:43:28,191 --> 00:43:30,235 Would you like to help? 872 00:43:31,528 --> 00:43:34,447 - Picasso and Van Gogh strikes again. 873 00:43:34,489 --> 00:43:36,282 (both chuckle) 874 00:43:41,913 --> 00:43:44,124 - I'll admit, 875 00:43:44,165 --> 00:43:47,460 this is one of my best dates ever. 876 00:43:47,502 --> 00:43:49,796 - You don't have to flatter me, Mona. 877 00:43:49,838 --> 00:43:53,008 I know your life is exciting. - What makes you say that? 878 00:43:53,049 --> 00:43:55,218 - I see your social media posts 879 00:43:55,260 --> 00:43:57,220 and every time I run into your sister, 880 00:43:57,262 --> 00:43:59,848 she says you're traveling the world and loving New York. 881 00:43:59,889 --> 00:44:04,436 - I do love New York, but it can get lonely sometimes. 882 00:44:04,477 --> 00:44:08,064 - Can I be honest? - Sure. 883 00:44:08,106 --> 00:44:09,941 - I'm surprised you're still single. 884 00:44:09,983 --> 00:44:12,736 - I'm surprised you're still single. 885 00:44:12,777 --> 00:44:15,363 You have been popular since high school, 886 00:44:15,405 --> 00:44:18,450 and I see how the ladies still swarm. 887 00:44:18,491 --> 00:44:19,743 (chuckles) 888 00:44:19,784 --> 00:44:22,328 Most of the women here have a one-track mind. 889 00:44:22,370 --> 00:44:25,707 Getting married and have kids. I want something different. 890 00:44:27,542 --> 00:44:28,960 - Like what? 891 00:44:29,002 --> 00:44:30,795 (sighs) 892 00:44:30,837 --> 00:44:33,214 - I don't really know, 893 00:44:33,256 --> 00:44:36,343 but I do know that I've been in a routine too long. 894 00:44:36,384 --> 00:44:40,305 I guess I just need some adventure. 895 00:44:42,223 --> 00:44:46,227 Yeah, well, I'm all for adventure. 896 00:44:51,191 --> 00:44:53,485 I think we're ready. 897 00:44:54,527 --> 00:44:58,365 - Do the honors? - My pleasure. 898 00:45:04,746 --> 00:45:06,915 It's beautiful. 899 00:45:11,086 --> 00:45:14,214 (siren) (gasps) 900 00:45:14,255 --> 00:45:16,216 - You've got to be kidding me. 901 00:45:16,257 --> 00:45:18,718 I'm so sorry. 902 00:45:20,178 --> 00:45:22,722 - Seriously? 903 00:45:22,764 --> 00:45:24,516 (sighs) 904 00:45:34,609 --> 00:45:37,112 - I don't know about this, Dez. 905 00:45:37,153 --> 00:45:38,863 - It's gonna be great. 906 00:45:38,905 --> 00:45:41,408 My dad and I used to do this every Christmas. 907 00:45:41,449 --> 00:45:43,993 Just focus, you got this. 908 00:45:44,035 --> 00:45:45,870 - You can't chicken out now, Mom. 909 00:45:45,912 --> 00:45:47,664 (clucking) 910 00:45:47,706 --> 00:45:50,125 - Chicken? Oh, it's like that? Okay, let's go, Dez! 911 00:45:50,166 --> 00:45:54,921 - Okay. All right. Ready, set, go! 912 00:45:54,963 --> 00:45:58,717 - Oh, oh, oh, oh, oh, oh! 913 00:45:58,758 --> 00:46:01,553 - Yeah! I won! 914 00:46:01,594 --> 00:46:03,138 (laughs) 915 00:46:03,179 --> 00:46:05,557 - This is so much fun. Thanks, Dez. 916 00:46:05,598 --> 00:46:09,644 - Hey, that was awesome, guys. Your dad is gonna love this. 917 00:46:09,686 --> 00:46:11,938 - Come on. I'll race you to the barn. 918 00:46:19,279 --> 00:46:21,573 - I really appreciate you doing this, Dez. 919 00:46:21,614 --> 00:46:23,450 It's good to see the kids like this. 920 00:46:23,491 --> 00:46:25,243 I honestly don't know how to thank you. 921 00:46:25,285 --> 00:46:26,828 - It's my pleasure. 922 00:46:26,870 --> 00:46:28,997 But the way you can thank me is by telling me that you have 923 00:46:29,039 --> 00:46:31,124 more of your Mom's delicious gingerbread cookies. 924 00:46:31,166 --> 00:46:33,209 - Oh, I don't think so! - Oh! 925 00:46:33,251 --> 00:46:35,920 But you know what, I can give you the recipe, 926 00:46:35,962 --> 00:46:39,382 so your, um, girlfriend can make them for you. 927 00:46:39,424 --> 00:46:40,967 - Oh, yeah, I don't have a girlfriend. 928 00:46:41,009 --> 00:46:43,386 - Oh, you know what, I actually just remembered 929 00:46:43,428 --> 00:46:45,347 I have a secret stash. 930 00:46:45,388 --> 00:46:47,932 - All right. Lead the way. C'mon. I'll show you them. 931 00:46:49,517 --> 00:46:52,187 - So, if you use all of the products that I recommended, 932 00:46:52,228 --> 00:46:54,314 I promise you won't regret it. 933 00:46:54,356 --> 00:46:57,859 This is your girl Mona Sinclair signing off. 934 00:46:57,901 --> 00:47:00,487 And a Happy Holidays! 935 00:47:00,528 --> 00:47:05,992 - Look at my sister, big time social media influencer. 936 00:47:06,034 --> 00:47:09,037 - Oh, God. Get outta here. 937 00:47:09,079 --> 00:47:11,039 What are you up to? 938 00:47:11,081 --> 00:47:14,334 - Well, we were shooting footage this morning with Dez. 939 00:47:14,376 --> 00:47:16,711 He's a nice guy. 940 00:47:16,753 --> 00:47:18,588 - I don't know. 941 00:47:18,630 --> 00:47:20,674 You know every time I think that we're kind of getting along, 942 00:47:20,715 --> 00:47:23,009 he says something super judgey and you know... 943 00:47:23,051 --> 00:47:26,221 - Well, I like him. But how was your evening with Fletcher? 944 00:47:26,262 --> 00:47:29,391 - It was fine. 945 00:47:32,227 --> 00:47:34,854 Ugh. I just really thought 946 00:47:34,896 --> 00:47:37,774 he was gonna ask me to the dance, and he didn't. 947 00:47:37,816 --> 00:47:40,735 I'm starting to think that it's me. 948 00:47:40,777 --> 00:47:44,989 I have a great career, I have a good personality, 949 00:47:45,031 --> 00:47:48,368 I dress nice and I have horrible luck with men. 950 00:47:48,410 --> 00:47:51,371 - Mona, come on! You are a 10. 951 00:47:51,413 --> 00:47:53,790 - I really don't feel that way. 952 00:47:55,667 --> 00:47:58,336 Do you remember Grandpa's Wishing Tree? 953 00:47:58,378 --> 00:48:00,005 - Of course. 954 00:48:00,046 --> 00:48:02,590 - Well, I never told you this 955 00:48:02,632 --> 00:48:05,468 but one of my wishes was that I would be married 956 00:48:05,510 --> 00:48:08,596 and have a family by the time I was 35. 957 00:48:08,638 --> 00:48:11,349 - Oh. Sis, it is time to let that go. 958 00:48:11,391 --> 00:48:13,059 - Clearly. 959 00:48:13,101 --> 00:48:15,437 Life has tried to trick you into thinking that you don't have it. 960 00:48:15,478 --> 00:48:17,230 But that is far from the truth. 961 00:48:17,272 --> 00:48:20,025 You don't have a husband by 35, so what? 962 00:48:20,066 --> 00:48:23,653 You need to appreciate the things you do have in your life. 963 00:48:25,113 --> 00:48:27,907 - I just, I look at your life, and Mom and Dad's... 964 00:48:27,949 --> 00:48:30,577 - And you will have your own journey, 965 00:48:30,618 --> 00:48:33,997 and find someone who appreciates you simply for you. 966 00:48:34,039 --> 00:48:38,126 You just need to get back in being the optimistic girl 967 00:48:38,168 --> 00:48:40,253 I know that you are. 968 00:48:40,295 --> 00:48:42,881 Ah! This girl. 969 00:48:42,922 --> 00:48:45,050 (clears throat) 970 00:48:45,091 --> 00:48:47,552 (laughs) 971 00:48:47,594 --> 00:48:51,890 - Mona Sinclair, Milton's Christmas pageant winner, year- 972 00:48:51,931 --> 00:48:54,434 (both): 2005! 973 00:48:54,476 --> 00:48:57,145 Yeah, girl, that's what I'm talking about. 974 00:48:57,187 --> 00:48:59,898 You know, the Christmas present I want you to give yourself 975 00:48:59,939 --> 00:49:02,108 this year is grace. 976 00:49:02,150 --> 00:49:05,278 I love you. - I love you. 977 00:49:05,320 --> 00:49:08,281 (Linda): Girls, I need your help. 978 00:49:08,323 --> 00:49:10,575 - Duty calls. - Uh-huh. 979 00:49:12,535 --> 00:49:14,454 Hey, Momma. 980 00:49:14,496 --> 00:49:17,332 - I have gotten so behind this year that I am late 981 00:49:17,374 --> 00:49:19,626 delivering my quilts. 982 00:49:19,668 --> 00:49:21,628 Christmas is in six days, and I need some help. 983 00:49:21,670 --> 00:49:23,421 - Sure, where do we start? 984 00:49:23,463 --> 00:49:25,632 - First we need to cut those bigger squares 985 00:49:25,674 --> 00:49:27,634 into smaller squares, and I need one of you 986 00:49:27,676 --> 00:49:29,469 to finishing stitching that needlepoint. 987 00:49:29,511 --> 00:49:31,471 I'll cut. I can't stitch. 988 00:49:31,513 --> 00:49:34,224 - You sure can't, your stitches are always crooked. 989 00:49:34,265 --> 00:49:36,142 - Your sister knows how to stitch, 990 00:49:36,184 --> 00:49:37,936 she just doesn't want to. 991 00:49:37,977 --> 00:49:40,105 - Well, I don't know why you do all of this by hand. 992 00:49:40,146 --> 00:49:42,649 It takes so long. And you have a sewing machine. 993 00:49:42,691 --> 00:49:46,486 - Mona Sinclair! These are heirlooms! 994 00:49:46,528 --> 00:49:48,780 Your grandmother started this tradition. 995 00:49:48,822 --> 00:49:51,449 Every year, she would gather everyone at her house 996 00:49:51,491 --> 00:49:52,909 for a quilting circle. 997 00:49:52,951 --> 00:49:56,996 It was a time of... - Laughter, stories... 998 00:49:57,038 --> 00:50:00,709 But you don't have a quilting circle, Mom. 999 00:50:00,750 --> 00:50:04,921 It's just you and us now. You need to modernize things. 1000 00:50:04,963 --> 00:50:07,257 - Your grandmother was a cornerstone of this town, 1001 00:50:07,298 --> 00:50:09,050 especially at Christmas. 1002 00:50:09,092 --> 00:50:11,344 This is her tradition, we are honoring it. 1003 00:50:11,386 --> 00:50:13,221 - Enough said, Momma. We'll help. 1004 00:50:13,263 --> 00:50:15,140 - Thank you. 1005 00:50:26,109 --> 00:50:27,819 - What are you doing? 1006 00:50:27,861 --> 00:50:30,572 - Oh! Girl, you almost gave me a heart attack. 1007 00:50:33,366 --> 00:50:37,245 - Okay, I know what you said, but he's a good guy. 1008 00:50:37,287 --> 00:50:40,248 - Yeah. I'm sure he is. 1009 00:50:41,583 --> 00:50:43,793 - He's like a nicer, sweeter Fletcher. 1010 00:50:43,835 --> 00:50:45,837 - Okay. Stop it. 1011 00:50:45,879 --> 00:50:48,506 (laughs) 1012 00:50:58,183 --> 00:51:00,477 - Brad, baby, come on. It's time to go. 1013 00:51:00,518 --> 00:51:04,022 - Let's get going. We've got some snow cones to make. 1014 00:51:04,064 --> 00:51:06,107 - I don't wanna go make snow cones. 1015 00:51:06,149 --> 00:51:07,859 - Why not? 1016 00:51:07,901 --> 00:51:09,944 - It's not gonna be the same without Daddy there. 1017 00:51:09,986 --> 00:51:12,280 It's like everyone else is excited about Christmas, 1018 00:51:12,322 --> 00:51:14,574 and all I can think about is how much I miss him. 1019 00:51:14,616 --> 00:51:16,201 - Brad, I... 1020 00:51:16,242 --> 00:51:18,370 - Hey, Brad. 1021 00:51:19,788 --> 00:51:22,707 I know it will be different without your dad 1022 00:51:22,749 --> 00:51:24,501 but it doesn't mean it will be bad. 1023 00:51:24,542 --> 00:51:28,922 - I won't like it. - I get it. I really do. 1024 00:51:28,963 --> 00:51:31,007 You know, the holiday can be tough 1025 00:51:31,049 --> 00:51:33,968 when someone you love is away, especially a parent. 1026 00:51:34,886 --> 00:51:37,472 I used to feel the same way when my Dad was away. 1027 00:51:37,514 --> 00:51:40,558 You know, but sometimes we have to be brave enough 1028 00:51:40,600 --> 00:51:42,936 to take chances on different things. 1029 00:51:42,977 --> 00:51:47,190 Think of it this way, your Dad, right, he's really brave? 1030 00:51:47,232 --> 00:51:49,901 Oh, see, well, you're the mini version of him. 1031 00:51:49,943 --> 00:51:51,861 I see it in you. 1032 00:51:51,903 --> 00:51:54,197 I think you can be brave just like your Dad. 1033 00:51:54,239 --> 00:51:56,825 You could do that, right? 1034 00:51:56,866 --> 00:51:58,618 All right. 1035 00:51:58,660 --> 00:52:00,620 (chuckles) 1036 00:52:00,662 --> 00:52:03,289 - All right! You all ready to rock and roll? 1037 00:52:03,331 --> 00:52:04,916 - All right. Let's go. 1038 00:52:10,755 --> 00:52:13,508 - Hey. You coming? 1039 00:52:13,550 --> 00:52:16,344 - Uh, yeah, yeah. Of course. 1040 00:52:25,020 --> 00:52:27,188 - The jolly crew's here! 1041 00:52:27,230 --> 00:52:30,567 Ready for some snow-capped delights? 1042 00:52:30,608 --> 00:52:33,653 - Yes! I will have the Candy Cane Bliss, please. 1043 00:52:33,695 --> 00:52:37,157 - And Harold and I will take the Holiday Surprise. 1044 00:52:37,198 --> 00:52:39,617 - Frosty Fiesta for sure. -- Me too. 1045 00:52:39,659 --> 00:52:42,620 - Can I get a Maple Sleigh Ride, 1046 00:52:42,662 --> 00:52:45,165 extra syrup, and a side of daring. 1047 00:52:45,206 --> 00:52:47,334 - Snow cones in the winter? 1048 00:52:47,375 --> 00:52:49,294 - It's a Sinclair family tradition. 1049 00:52:49,336 --> 00:52:53,340 - A jolly bunch indeed. Snow cones for all ages. 1050 00:52:53,381 --> 00:52:56,634 - Thank you, Jimmy. - Hey guys, wait a second. 1051 00:53:00,764 --> 00:53:03,433 Hey guys, it's your girl Mona. 1052 00:53:03,475 --> 00:53:05,727 And if you are in the upstate New York area, 1053 00:53:05,769 --> 00:53:08,229 you need to come hang with me 1054 00:53:08,271 --> 00:53:10,982 at the Milton Christmas Carnival! 1055 00:53:11,024 --> 00:53:14,652 We have got snow cones, we've got games, food 1056 00:53:14,694 --> 00:53:18,365 and good old Christmas family fun! 1057 00:53:18,406 --> 00:53:21,034 (all cheer) 1058 00:53:21,076 --> 00:53:24,412 So what are you guys waiting for? Come on down! 1059 00:53:25,914 --> 00:53:28,041 - Over here, everyone. 1060 00:53:28,083 --> 00:53:30,085 And right... 1061 00:53:34,756 --> 00:53:36,883 - Every year we transform the barn 1062 00:53:36,925 --> 00:53:40,428 for the annual Sinclair Family Christmas dance. 1063 00:53:40,470 --> 00:53:43,139 - Now Mona, we need to make sure that all the decorations 1064 00:53:43,181 --> 00:53:44,683 and food are in place. 1065 00:53:44,724 --> 00:53:47,560 It needs to be an enchanted winter wonderland. 1066 00:53:47,602 --> 00:53:49,521 - Erin and I have it all under control, Momma. 1067 00:53:49,562 --> 00:53:51,189 - It's the same people we used last year. 1068 00:53:51,231 --> 00:53:53,817 - And the year before that. - And the year before that. 1069 00:53:53,858 --> 00:53:56,945 - Okay, okay. You know this dance is special to me. 1070 00:53:56,986 --> 00:54:00,323 It was my mother's favorite part of the Carnival. 1071 00:54:00,365 --> 00:54:02,742 - It's also the place where you met the love of your life. 1072 00:54:02,784 --> 00:54:05,245 - Yes, it is. 1073 00:54:05,286 --> 00:54:08,331 - Erin also met her husband here too. 1074 00:54:08,373 --> 00:54:10,500 - So, is this dance some sort of good-luck charm? 1075 00:54:10,542 --> 00:54:12,877 - In a way, yes. 1076 00:54:12,919 --> 00:54:15,755 It's kinda like a tradition that carries the spirit 1077 00:54:15,797 --> 00:54:19,926 of the season; just love, family, friends, 1078 00:54:19,968 --> 00:54:21,928 and a touch of magic. 1079 00:54:21,970 --> 00:54:26,599 - Hey. Okay, so I brought the white flashing lights 1080 00:54:26,641 --> 00:54:29,352 to help with this year's theme, Holiday Enchantment. 1081 00:54:29,394 --> 00:54:30,937 I'm just going to get the boys 1082 00:54:30,979 --> 00:54:32,564 to help set up before we go caroling. 1083 00:54:32,605 --> 00:54:34,149 - Caroling? That's great. 1084 00:54:34,190 --> 00:54:36,067 That's the last thing I'll get to complete their video. 1085 00:54:36,109 --> 00:54:38,486 - Oh, they're the cutest things. 1086 00:54:38,528 --> 00:54:41,448 In my mind, caroling is what heaven sounds like. 1087 00:54:41,489 --> 00:54:43,950 - Hey Mona, you going? 1088 00:54:43,992 --> 00:54:46,119 - Yeah, Mona, are you? 1089 00:54:46,995 --> 00:54:48,747 - Uh... 1090 00:54:50,623 --> 00:54:52,584 - Sure. - Good. 1091 00:54:54,419 --> 00:54:56,755 * O'er the hills we go * 1092 00:54:56,796 --> 00:54:59,716 * Laughing all the way * 1093 00:54:59,758 --> 00:55:01,426 * Bells on bobtails ring * 1094 00:55:01,468 --> 00:55:03,928 * Making spirits bright * 1095 00:55:03,970 --> 00:55:06,556 * What fun it is to ride and sing * 1096 00:55:06,598 --> 00:55:09,684 - Hi, Mona! - Oh, Tracey! 1097 00:55:09,726 --> 00:55:13,772 - So good to see you back home. Oh, this is such good turnout. 1098 00:55:13,813 --> 00:55:15,982 I haven't seen this many people for a while. 1099 00:55:16,024 --> 00:55:19,903 - Yeah, I know. Oh, you need to meet Dez. Dez, this is Tracey. 1100 00:55:19,944 --> 00:55:22,655 Tracey has actually never missed a carnival. 1101 00:55:22,697 --> 00:55:25,158 Dez is doing an article on our town. 1102 00:55:25,200 --> 00:55:27,952 - Yeah, you mind if I ask you some questions? 1103 00:55:27,994 --> 00:55:29,829 - Of course. - Amazing. So you're from here. 1104 00:55:29,871 --> 00:55:31,664 - Born and raised. - All right. 1105 00:55:31,706 --> 00:55:33,750 So people come from surrounding counties. 1106 00:55:33,792 --> 00:55:35,543 Why do you think that is? 1107 00:55:35,585 --> 00:55:37,754 - The holidays have become so stressful. 1108 00:55:37,796 --> 00:55:40,173 Everyone's rushing to get gifts, 1109 00:55:40,215 --> 00:55:42,801 and hoping they have enough money, things like that. 1110 00:55:42,842 --> 00:55:44,594 But here, we have community activities 1111 00:55:44,636 --> 00:55:46,971 that celebrate the true meaning of Christmas. 1112 00:55:47,013 --> 00:55:49,307 Food drives, where the entire neighborhood is involved, 1113 00:55:49,349 --> 00:55:53,269 and tree trimming with homemade ornaments, so people feel seen. 1114 00:55:53,311 --> 00:55:55,522 Christmas isn't commercial here, 1115 00:55:55,563 --> 00:55:57,565 and that's what I think people appreciate. 1116 00:55:57,607 --> 00:56:00,860 - Yeah. Yeah, that's, that's great. Thank you. 1117 00:56:00,902 --> 00:56:02,612 - You're welcome. Merry Christmas. 1118 00:56:02,654 --> 00:56:04,072 Merry Christmas. 1119 00:56:07,075 --> 00:56:09,077 - You know, I never thought about that. 1120 00:56:09,119 --> 00:56:11,413 People here aren't stressed here during the holidays 1121 00:56:11,454 --> 00:56:12,997 like they are back in New York. 1122 00:56:13,039 --> 00:56:15,750 One year, I swear, I almost had a nervous breakdown 1123 00:56:15,792 --> 00:56:17,711 because I couldn't find the perfect dress 1124 00:56:17,752 --> 00:56:19,546 for the Harlem Theater party. 1125 00:56:19,587 --> 00:56:22,298 Well, people here don't care about that. 1126 00:56:22,340 --> 00:56:26,720 All they want to do is sing, celebrate, love on each other. 1127 00:56:26,761 --> 00:56:29,180 - Yeah, I mean, I've felt that. 1128 00:56:29,222 --> 00:56:31,725 - Did you see the stocking wall? 1129 00:56:31,766 --> 00:56:33,560 One of the churches, they put up stockings 1130 00:56:33,601 --> 00:56:35,020 and people fill them with gifts, 1131 00:56:35,061 --> 00:56:36,980 and the church gives them to families in need. 1132 00:56:37,022 --> 00:56:39,774 - Ooh. I definitely gotta get a picture of that. 1133 00:56:46,031 --> 00:56:48,616 - So the boys are gonna sing one more song 1134 00:56:48,658 --> 00:56:50,493 and then we're gonna head back to the house. 1135 00:56:50,535 --> 00:56:52,203 Where's Fletcher? 1136 00:56:52,245 --> 00:56:53,288 - He's... 1137 00:56:54,748 --> 00:56:57,250 Oh, I don't know where he went. 1138 00:56:57,292 --> 00:57:00,587 - Hey, I'm gonna stick around and interview a few more people. 1139 00:57:00,628 --> 00:57:02,505 - Dez, I want you to know 1140 00:57:02,547 --> 00:57:04,966 that I can't wait to read the article. 1141 00:57:06,009 --> 00:57:09,387 I know that it's gonna be the highlight of the year. 1142 00:57:09,429 --> 00:57:12,140 - Uh, yeah, yeah. 1143 00:57:12,182 --> 00:57:14,726 - Hey, don't be modest. I saw your pictures. 1144 00:57:14,768 --> 00:57:16,436 I know it's gonna be great. 1145 00:57:16,478 --> 00:57:20,106 - I'll see you guys later. 1146 00:57:24,611 --> 00:57:26,696 - Just admit it. You like him. 1147 00:57:26,738 --> 00:57:28,531 - What? No. 1148 00:57:28,573 --> 00:57:30,450 - You've been giving him a lot of your attention. 1149 00:57:30,492 --> 00:57:32,619 - That's because you and Mom keep sticking me with him. 1150 00:57:32,660 --> 00:57:34,371 I don't have a choice. 1151 00:57:36,081 --> 00:57:38,291 - I think you should ask him to the dance. 1152 00:57:38,333 --> 00:57:42,128 - Uh, no. Besides, Fletcher is going to ask me. 1153 00:57:42,170 --> 00:57:43,880 - Oh. - Yes. 1154 00:57:43,922 --> 00:57:46,174 - Really? Is that the same Fletcher that disappeared? 1155 00:57:46,216 --> 00:57:48,510 Hm? Where's he at? 1156 00:57:48,551 --> 00:57:49,969 - Okay, I don't need this right now. 1157 00:57:50,011 --> 00:57:52,472 I'm gonna go call him and find out where he is. 1158 00:57:52,514 --> 00:57:54,140 - Mm-hm. Girl. 1159 00:58:10,448 --> 00:58:12,992 - Hey. - Hey. 1160 00:58:14,786 --> 00:58:16,746 - What happened to you earlier? 1161 00:58:18,456 --> 00:58:20,959 - Sorry I left the square without telling you. 1162 00:58:21,001 --> 00:58:23,253 You seemed busy and I didn't want to bother you. 1163 00:58:23,294 --> 00:58:27,257 - It wouldn't have bothered me. I was there with you. 1164 00:58:27,298 --> 00:58:29,175 - You looked a little preoccupied. 1165 00:58:29,217 --> 00:58:32,053 - Ah. I'm sorry. - It's fine. 1166 00:58:33,680 --> 00:58:35,932 - You know, if it's not fine, you can just say that. 1167 00:58:35,974 --> 00:58:39,019 - I don't really like confrontation. 1168 00:58:39,060 --> 00:58:41,354 - Yeah, I get that but you broke up with me in high school 1169 00:58:41,396 --> 00:58:42,731 and you didn't tell me why. 1170 00:58:42,772 --> 00:58:44,816 And then now you left me at the carnival 1171 00:58:44,858 --> 00:58:48,903 and you're clearly feeling some kind of way. 1172 00:58:51,239 --> 00:58:54,075 I just want you to know that you can talk to me 1173 00:58:54,117 --> 00:58:56,077 about your feelings, okay? 1174 00:58:57,287 --> 00:59:00,331 - Okay. - Okay. 1175 00:59:01,416 --> 00:59:04,044 - Actually, I came to ask you something. 1176 00:59:04,085 --> 00:59:07,297 (exhales) What is it? 1177 00:59:10,091 --> 00:59:13,386 - You know what, it can wait. It's been a long night. 1178 00:59:13,428 --> 00:59:17,057 I'll see you tomorrow. Have a good night. 1179 00:59:17,098 --> 00:59:19,100 - Good night. 1180 00:59:23,355 --> 00:59:25,982 (all laughing) 1181 00:59:27,108 --> 00:59:30,153 - So, what did you say to him? - What could I say? 1182 00:59:30,195 --> 00:59:31,863 He just walked away 1183 00:59:31,905 --> 00:59:33,406 and I definitely wasn't chasing after him. 1184 00:59:33,448 --> 00:59:34,783 - Did you try to call him? 1185 00:59:34,824 --> 00:59:36,618 - You have clearly been out of the dating scene. 1186 00:59:36,659 --> 00:59:38,661 - We don't call, we text, 1187 00:59:38,703 --> 00:59:40,288 and he needs to be the one to text me. 1188 00:59:43,124 --> 00:59:45,919 - Okay boys, those are your last ones. Say goodnight. 1189 00:59:45,960 --> 00:59:48,296 - Goodnight. - Goodnight, boys. 1190 00:59:48,338 --> 00:59:50,048 - Goodnight. 1191 00:59:50,090 --> 00:59:51,800 (clears throat) 1192 00:59:51,841 --> 00:59:54,302 You two have a good night. 1193 00:59:58,348 --> 01:00:01,976 - Oh. Look at this. S'more? 1194 01:00:02,018 --> 01:00:04,270 - Sure. 1195 01:00:04,312 --> 01:00:06,940 That looks perfect! 1196 01:00:06,981 --> 01:00:09,818 Ooh! Ah! 1197 01:00:09,859 --> 01:00:11,611 (laughs) 1198 01:00:11,653 --> 01:00:15,323 - Mmm. It's perfect. You wanna bite? 1199 01:00:17,492 --> 01:00:20,286 - Mmm. (chuckles) 1200 01:00:20,328 --> 01:00:23,456 Um, I owe you an apology. 1201 01:00:23,498 --> 01:00:26,710 - Hm. I'm listening. 1202 01:00:26,751 --> 01:00:29,796 First, I couldn't believe how one post from you 1203 01:00:29,838 --> 01:00:31,965 got all those people at the carnival. 1204 01:00:32,007 --> 01:00:35,468 And then I looked into what it takes to be a brand ambassador, 1205 01:00:35,510 --> 01:00:36,803 and it is not easy. 1206 01:00:36,845 --> 01:00:41,391 - What? Are you saying that it's an actual job? 1207 01:00:41,433 --> 01:00:43,977 - I am. 1208 01:00:44,019 --> 01:00:45,937 - I think you're just trying to get me 1209 01:00:45,979 --> 01:00:48,314 to help you edit my nephews' videos. 1210 01:00:48,356 --> 01:00:49,691 - Could you? (laugh) 1211 01:00:49,733 --> 01:00:52,694 I mean, it is a lot of footage. - Of course. 1212 01:00:53,486 --> 01:00:55,947 (exhales) 1213 01:00:57,407 --> 01:00:59,325 The air is so fresh out here. 1214 01:00:59,367 --> 01:01:02,037 - Yeah, it is peaceful. 1215 01:01:02,078 --> 01:01:05,165 (both): I could get used to this. 1216 01:01:08,460 --> 01:01:10,003 Jinx! 1217 01:01:10,045 --> 01:01:11,504 - You know, my parents 1218 01:01:11,546 --> 01:01:13,465 are always saying things at the same time. 1219 01:01:13,506 --> 01:01:15,175 I guess I always thought it was because 1220 01:01:15,216 --> 01:01:17,093 they've known each other for so long, 1221 01:01:17,135 --> 01:01:19,846 but maybe they are simply aligned. 1222 01:01:19,888 --> 01:01:21,848 The way that they look at each other, 1223 01:01:21,890 --> 01:01:24,184 you just see the love bubbling over. 1224 01:01:24,225 --> 01:01:25,727 - Hm. 1225 01:01:25,769 --> 01:01:28,021 - I've always wanted someone to look at me that way. 1226 01:01:28,063 --> 01:01:30,565 - How could someone not look at you that way? 1227 01:01:30,607 --> 01:01:32,359 - Huh? 1228 01:01:32,400 --> 01:01:34,110 - Hm? 1229 01:01:35,445 --> 01:01:38,740 Oh, no, no, no. I just see how, how people look at you. 1230 01:01:42,994 --> 01:01:44,412 You cold? 1231 01:01:44,454 --> 01:01:46,373 - Oh, no, I'm fine. I'm fine. 1232 01:01:46,414 --> 01:01:48,458 - I got you. 1233 01:01:53,546 --> 01:01:55,340 Madame. 1234 01:01:55,382 --> 01:01:58,051 - What a gentleman. - Unlike some people. 1235 01:01:58,093 --> 01:01:59,969 - Ah! 1236 01:02:00,011 --> 01:02:02,222 (chuckle) 1237 01:02:02,263 --> 01:02:04,224 Thanks. 1238 01:02:04,265 --> 01:02:07,227 - No, thank you, for being my guide. 1239 01:02:07,268 --> 01:02:09,896 - Well, it was kind of, 1240 01:02:09,938 --> 01:02:13,274 sort of, a pleasure. 1241 01:02:13,316 --> 01:02:15,527 (chuckles) 1242 01:02:16,653 --> 01:02:18,613 I have to admit, though, 1243 01:02:18,655 --> 01:02:20,573 you've given me a new appreciation 1244 01:02:20,615 --> 01:02:22,701 for my own hometown. 1245 01:02:22,742 --> 01:02:25,286 So thank you. 1246 01:02:25,328 --> 01:02:27,706 - I mean, sometimes you have to look at things 1247 01:02:27,747 --> 01:02:28,998 with a different lens. 1248 01:02:29,040 --> 01:02:33,294 Yeah. I guess you're right. 1249 01:02:34,587 --> 01:02:38,258 Wow, it's so beautiful. 1250 01:02:39,926 --> 01:02:42,053 - Yes, you are. 1251 01:02:42,095 --> 01:02:47,058 - Um, I uh, I gotta go to bed. 1252 01:02:47,100 --> 01:02:50,937 I get up early, get things ready for the dance. 1253 01:02:50,979 --> 01:02:53,773 But I am gonna take one more for the road. 1254 01:02:53,815 --> 01:02:57,819 - Okay, yeah. Oh, okay, good one! Okay. 1255 01:02:57,861 --> 01:03:01,448 All right. Well, let me show you what I got here. 1256 01:03:01,489 --> 01:03:04,492 - Oh, oh, let's see. 1257 01:03:04,534 --> 01:03:07,871 Yeah, um, you should just stick to journalism. 1258 01:03:09,372 --> 01:03:11,166 Goodnight! 1259 01:03:19,674 --> 01:03:21,509 Mom? 1260 01:03:28,725 --> 01:03:30,977 Mom. - I'm almost done. 1261 01:03:31,019 --> 01:03:34,564 - You are done all right. Go to bed. I'll finish up. 1262 01:03:34,606 --> 01:03:36,858 - You sure, honey? - I'm positive. 1263 01:03:37,984 --> 01:03:40,862 Thank you, baby. - You're so welcome. 1264 01:03:45,283 --> 01:03:47,952 Mom? - Mm-hm? 1265 01:03:49,621 --> 01:03:52,582 - How did you know that Dad was the love of your life? 1266 01:03:54,042 --> 01:03:56,544 - It's not something you know, sweetheart. 1267 01:03:56,586 --> 01:03:59,089 It's something you feel. 1268 01:03:59,130 --> 01:04:01,675 You'll know it when you feel it. 1269 01:04:01,716 --> 01:04:03,385 Goodnight. 1270 01:04:04,928 --> 01:04:07,138 - Goodnight. 1271 01:04:15,522 --> 01:04:17,399 (sighs) 1272 01:04:55,353 --> 01:04:57,731 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 1273 01:04:57,772 --> 01:05:00,400 I am so sorry that it's late. 1274 01:05:00,442 --> 01:05:02,569 My mother took a little extra time with this one. 1275 01:05:02,610 --> 01:05:05,238 - Oh! A Sinclair quilt is worth waiting for. 1276 01:05:05,280 --> 01:05:09,951 This one is going to my 80-year-old Mom. 1277 01:05:09,993 --> 01:05:13,621 It's got all her kids' and grandkids' names on it, 1278 01:05:13,663 --> 01:05:15,457 and it's made with patches 1279 01:05:15,498 --> 01:05:17,876 from some of their favorite Christmas outfits. 1280 01:05:17,917 --> 01:05:20,670 - That is so special. I'm sure they'll love it. 1281 01:05:20,712 --> 01:05:22,839 - Well, it was your Mom's idea. 1282 01:05:22,881 --> 01:05:25,508 Her quilts are a true labor of love. 1283 01:05:25,550 --> 01:05:28,595 I can't think of a Christmas gift that can compare. 1284 01:05:28,636 --> 01:05:31,598 - Thank you. It means a lot hearing you say that. 1285 01:05:31,639 --> 01:05:33,933 - Well, I'm sure Linda passed down her talents. 1286 01:05:33,975 --> 01:05:37,562 Maybe I'll get a quilt from you some day. 1287 01:05:37,604 --> 01:05:39,773 (laughs gently) 1288 01:05:39,814 --> 01:05:43,568 Now that would be a Christmas miracle. 1289 01:05:45,195 --> 01:05:47,697 Coffees to the rescue! 1290 01:05:47,739 --> 01:05:51,701 - Oh yes, thank you. I so needed this. 1291 01:05:51,743 --> 01:05:53,703 - Honestly, you guys really have an eye for this. 1292 01:05:53,745 --> 01:05:56,748 Transforming this place is not as easy as I thought. 1293 01:05:56,790 --> 01:05:59,334 - Well, we have a great team. 1294 01:05:59,376 --> 01:06:01,628 Do you remember that year when Mom decided 1295 01:06:01,670 --> 01:06:04,214 that the theme would be the Candy Cane Castle? 1296 01:06:04,255 --> 01:06:06,883 - Oh, yes! Everyone was sticky and smelling like peppermint 1297 01:06:06,925 --> 01:06:09,511 by the time the dance was over. 1298 01:06:09,552 --> 01:06:12,972 - My dog Marty licked me for three days after that. 1299 01:06:13,014 --> 01:06:14,516 (laughs) 1300 01:06:14,557 --> 01:06:17,268 Oh, I still have a barrel of icicles to hang, 1301 01:06:17,310 --> 01:06:19,396 so thanks for the coffee. 1302 01:06:19,437 --> 01:06:21,815 - And I will not let these lights defeat me, 1303 01:06:21,856 --> 01:06:23,650 so I'm gonna get back to it. 1304 01:06:23,692 --> 01:06:26,194 - Well, I have years of experience so I'll help. 1305 01:06:26,236 --> 01:06:29,614 - It's funny, Christmas was never my thing growing up. 1306 01:06:29,656 --> 01:06:32,158 Maybe because we were always in a different city 1307 01:06:32,200 --> 01:06:34,703 and never really had traditions. 1308 01:06:34,744 --> 01:06:37,247 I mean, sometimes we didn't even have a tree. 1309 01:06:38,415 --> 01:06:40,792 - You know, when I was a kid, 1310 01:06:40,834 --> 01:06:43,670 I started planning for Christmas in September. 1311 01:06:43,712 --> 01:06:46,506 I was that excited. I couldn't wait. 1312 01:06:46,548 --> 01:06:48,258 - Yeah, I can see why. 1313 01:06:48,299 --> 01:06:51,886 It would've been nice to have all of this growing up. 1314 01:06:53,179 --> 01:06:55,890 - Well, you have it now. 1315 01:06:55,932 --> 01:06:58,393 Maybe you'll come back next year. 1316 01:06:58,435 --> 01:07:01,312 - Is that an invitation? (Fletcher): Mona! 1317 01:07:01,354 --> 01:07:05,608 - Ah. Um, Fletch. Hey, what's up? 1318 01:07:05,650 --> 01:07:08,319 - I was wondering if you could help me with something. 1319 01:07:08,361 --> 01:07:10,196 - Um, sure. What is it? 1320 01:07:10,238 --> 01:07:14,534 - Uh, well, you see, there's this guy who's got a dilemma. 1321 01:07:14,576 --> 01:07:17,328 He's wondering if he should ask a certain someone 1322 01:07:17,370 --> 01:07:19,122 to the Christmas dance, 1323 01:07:19,164 --> 01:07:22,334 but he doesn't think his heart could take it if she says no. 1324 01:07:22,375 --> 01:07:24,711 What do you think he should do? 1325 01:07:24,753 --> 01:07:28,381 - Well, I think this guy 1326 01:07:28,423 --> 01:07:30,467 is in a bit of a mess. 1327 01:07:30,508 --> 01:07:32,594 And he should follow his heart. 1328 01:07:37,265 --> 01:07:39,726 - Whoa! 1329 01:07:41,436 --> 01:07:43,104 - Erin? - You okay? 1330 01:07:43,146 --> 01:07:47,275 - Yeah. I thought I had it. I hang it up every year. 1331 01:07:47,317 --> 01:07:50,111 - Erin, you rest. I'll finish hanging up the wreath. 1332 01:07:50,153 --> 01:07:53,281 - Thank you, Dez. Honestly, with you helping the boys 1333 01:07:53,323 --> 01:07:54,949 and now this, 1334 01:07:54,991 --> 01:07:56,910 I'm officially making you a member of the family. 1335 01:07:56,951 --> 01:07:59,829 Come on. I'll show you where they are. 1336 01:07:59,871 --> 01:08:02,624 - All right. - I'll be there in a minute. 1337 01:08:03,541 --> 01:08:05,502 - Who is Dez again? 1338 01:08:05,543 --> 01:08:08,922 - Oh, he's the reporter from Culture & Lifestyle magazine. 1339 01:08:08,963 --> 01:08:11,383 - Have you read any of his work? 1340 01:08:11,424 --> 01:08:13,927 - No, why? 1341 01:08:13,968 --> 01:08:17,305 - Just saying. You don't really know anything about him. 1342 01:08:17,347 --> 01:08:20,767 - Well, he's staying in my parents' guest house. 1343 01:08:20,809 --> 01:08:22,602 I'm sure that my mom looked into him. 1344 01:08:22,644 --> 01:08:27,315 Anyway, is there anything else on your mind? 1345 01:08:27,357 --> 01:08:30,318 (phone buzzes) 1346 01:08:30,360 --> 01:08:34,114 I actually have to take this call. I'll hit you later. 1347 01:08:34,155 --> 01:08:36,157 - Okay. 1348 01:08:41,162 --> 01:08:44,290 - Dear, you have outdone yourself as usual. 1349 01:08:44,332 --> 01:08:46,334 - Thank you, honey. 1350 01:08:46,376 --> 01:08:49,045 Girls, how are the decorations coming for the dance? 1351 01:08:49,087 --> 01:08:51,506 - The Sinclair sisters have it under control. 1352 01:08:51,548 --> 01:08:54,175 - Yes, Mom, stop worrying. 1353 01:08:54,217 --> 01:08:55,719 Mona has the decor, 1354 01:08:55,760 --> 01:08:57,971 and I have the DJ ready with the holiday jams. 1355 01:08:58,013 --> 01:09:01,516 - Jimmy said you fell and got a mouthful of hay. 1356 01:09:01,558 --> 01:09:03,768 Are you okay? 1357 01:09:03,810 --> 01:09:06,354 - Yes, just one more uncomfortable memory 1358 01:09:06,396 --> 01:09:08,481 for Dez to write in his article. 1359 01:09:08,523 --> 01:09:11,026 - Thank you again for allowing me 1360 01:09:11,067 --> 01:09:12,819 to capture these moments with you. 1361 01:09:12,861 --> 01:09:15,947 To be honest, this has been the best Christmas ever. 1362 01:09:15,989 --> 01:09:19,159 Well, now, that's the Milton Christmas magic. 1363 01:09:19,200 --> 01:09:20,827 - We're glad to have you. 1364 01:09:20,869 --> 01:09:23,038 I can't wait to read the newspaper. 1365 01:09:23,079 --> 01:09:24,414 (laugh) 1366 01:09:24,456 --> 01:09:26,833 What's so funny? 1367 01:09:26,875 --> 01:09:29,294 - Culture & Lifestyle is an online magazine, 1368 01:09:29,336 --> 01:09:31,338 Mr. Sinclair, no paper. 1369 01:09:31,379 --> 01:09:32,839 - Well, either way, 1370 01:09:32,881 --> 01:09:35,175 I'm looking forward to reading the article, son. 1371 01:09:35,216 --> 01:09:37,844 - We all are. 1372 01:09:45,560 --> 01:09:47,812 (Dez): Mona. 1373 01:09:47,854 --> 01:09:50,899 - Dez, really? - Yup. 1374 01:09:50,940 --> 01:09:54,277 You took a picture? Ugh. - I had to do it. 1375 01:09:54,319 --> 01:09:56,863 I don't think I've seen you sit still since I got here. 1376 01:09:56,905 --> 01:09:59,115 - Well, hard working women do take breaks. 1377 01:09:59,157 --> 01:10:01,326 You should put that in your article. 1378 01:10:01,368 --> 01:10:02,577 - I will. 1379 01:10:02,619 --> 01:10:05,538 - So, how's your article coming? 1380 01:10:05,580 --> 01:10:07,874 - It's almost done. 1381 01:10:07,916 --> 01:10:10,835 Once I cover the dance, it will be complete. 1382 01:10:10,877 --> 01:10:13,129 Hey, I just want you to know 1383 01:10:13,171 --> 01:10:16,883 that I really appreciate you opening yourself up like this. 1384 01:10:16,925 --> 01:10:20,136 You are an incredible woman, Mona Sinclair. 1385 01:10:21,638 --> 01:10:24,766 Uh... Well... 1386 01:10:24,808 --> 01:10:27,310 Can this incredible woman 1387 01:10:27,352 --> 01:10:30,480 take a little sneak peek at your picture because... 1388 01:10:30,522 --> 01:10:32,899 - Um... Oh, hey. 1389 01:10:32,941 --> 01:10:35,485 - I have photo approval. I need to see that. 1390 01:10:35,527 --> 01:10:37,362 - Oh, hey. Sorry, uh, it's my Dad, 1391 01:10:37,404 --> 01:10:39,489 I have to take this, go ahead. 1392 01:10:39,531 --> 01:10:42,033 Hey Pop, I need a favor. 1393 01:10:46,621 --> 01:10:48,123 (chuckles) 1394 01:11:12,480 --> 01:11:14,816 - So, what do you think? 1395 01:11:14,858 --> 01:11:17,777 - What is this? 1396 01:11:17,819 --> 01:11:21,031 Oh, Mona, it's not what you think. 1397 01:11:21,072 --> 01:11:23,491 - Really? 1398 01:11:23,533 --> 01:11:26,119 "With their gaudy decorations, 1399 01:11:26,161 --> 01:11:29,372 fake merriment and forced giving, 1400 01:11:29,414 --> 01:11:32,876 towns like Milton and families like the Sinclairs 1401 01:11:32,917 --> 01:11:35,754 serve as a reminder of the hyper-commercialism 1402 01:11:35,795 --> 01:11:37,839 and overcapitalization 1403 01:11:37,881 --> 01:11:41,009 that makes the Christmas season anything but merry." 1404 01:11:41,051 --> 01:11:44,554 Wow. Did you write this? - Yes, but let me explain. 1405 01:11:44,596 --> 01:11:47,640 - Okay, no, you don't have to explain. Dez, I - 1406 01:11:47,682 --> 01:11:49,476 - What's going on? 1407 01:11:49,517 --> 01:11:51,853 - Oh, Dez is writing a take down article on us 1408 01:11:51,895 --> 01:11:53,855 and the entire town. 1409 01:11:57,484 --> 01:11:58,943 - Dez? 1410 01:12:00,320 --> 01:12:03,239 - Okay, look, my initial assignment 1411 01:12:03,281 --> 01:12:06,701 wasn't to write a flattering piece on the carnival. 1412 01:12:06,743 --> 01:12:09,829 Okay, my editor actually wanted the opposite perspective. 1413 01:12:09,871 --> 01:12:11,539 - So instead you lied to my parents. 1414 01:12:11,581 --> 01:12:13,124 You lied to me. 1415 01:12:13,166 --> 01:12:15,126 - You should have been honest. 1416 01:12:15,168 --> 01:12:17,337 - Okay, I am so sorry. I got carried away. 1417 01:12:17,379 --> 01:12:19,422 I wanted to tell you 1418 01:12:19,464 --> 01:12:21,299 but everybody was just being so welcoming, 1419 01:12:21,341 --> 01:12:23,176 and I felt like part of the community. 1420 01:12:23,218 --> 01:12:26,012 I did not mean to deceive you or anyone else. 1421 01:12:26,054 --> 01:12:30,517 Mona, you've totally changed my perspective. 1422 01:12:30,558 --> 01:12:32,519 - Stop. Okay? 1423 01:12:32,560 --> 01:12:35,730 - I don't want Mom and Dad to get upset over this, 1424 01:12:35,772 --> 01:12:37,857 so we'll talk about this later. 1425 01:12:37,899 --> 01:12:41,277 Let's keep this between us. Dez, disappointed. 1426 01:12:44,572 --> 01:12:46,616 - Mona, I am so sorry. 1427 01:12:47,909 --> 01:12:50,245 - I'm sorry too. 1428 01:13:06,052 --> 01:13:08,596 - He had some nerve judging me. 1429 01:13:09,848 --> 01:13:14,185 - Mona? - Fletch. Hey. 1430 01:13:14,227 --> 01:13:16,855 - Looks like things are almost done here. It looks good. 1431 01:13:16,896 --> 01:13:18,857 - Yeah, it's gonna be beautiful. 1432 01:13:18,898 --> 01:13:22,027 Maybe you'll save me a dance. 1433 01:13:22,068 --> 01:13:24,863 - That's what I came to talk to you about. 1434 01:13:24,904 --> 01:13:27,365 - Oh yeah? 1435 01:13:27,407 --> 01:13:30,994 - You know, it's almost Christmas 1436 01:13:31,036 --> 01:13:33,621 and I always spend it here. 1437 01:13:33,663 --> 01:13:35,457 - Yeah, it's tradition. 1438 01:13:35,498 --> 01:13:37,667 - We've been spending a lot of time together this last few days 1439 01:13:37,709 --> 01:13:40,587 and it's made me think about the connection we have. 1440 01:13:44,007 --> 01:13:48,261 Mona Sinclair, will you go to the dance with me? 1441 01:13:48,303 --> 01:13:51,389 (gasps) 1442 01:13:51,431 --> 01:13:53,266 - I would love to. 1443 01:13:53,308 --> 01:13:55,185 (chuckles) 1444 01:14:06,654 --> 01:14:09,616 Hey, Sis. - Hey! You're up early. 1445 01:14:09,657 --> 01:14:11,326 I hope I didn't wake you. 1446 01:14:11,368 --> 01:14:13,745 - No, I just wanted to go for a walk 1447 01:14:13,787 --> 01:14:16,039 before everyone else woke up. - Okay. 1448 01:14:21,002 --> 01:14:23,630 - Hey, can we talk? 1449 01:14:23,672 --> 01:14:25,924 - Yeah, of course. Are you okay? 1450 01:14:25,965 --> 01:14:28,593 - Yeah, yeah, I'm fine. 1451 01:14:31,012 --> 01:14:34,057 Fletcher asked me to go to the dance last night. 1452 01:14:34,099 --> 01:14:36,685 - Really? - Yeah. 1453 01:14:36,726 --> 01:14:40,647 - Well, I guess you got what you wanted after all, right? 1454 01:14:40,689 --> 01:14:43,942 - Yeah, I guess so. 1455 01:14:43,983 --> 01:14:45,985 (doorbell, then knock) 1456 01:14:46,027 --> 01:14:49,030 - Who on earth is banging on the door this early? 1457 01:14:50,782 --> 01:14:52,992 (sighs) 1458 01:14:54,327 --> 01:14:56,162 (gasps) 1459 01:14:56,204 --> 01:14:58,206 Jackson! 1460 01:14:59,416 --> 01:15:02,043 Oh my God! 1461 01:15:02,085 --> 01:15:05,922 Hey, everybody! Look who's here! 1462 01:15:05,964 --> 01:15:09,009 - Oh! - Dad! You're here. 1463 01:15:09,050 --> 01:15:12,178 - Oh, my goodness, this is quite the surprise! 1464 01:15:12,220 --> 01:15:14,556 - I thought you weren't coming home. 1465 01:15:14,597 --> 01:15:17,142 - Well, the strangest thing happened. 1466 01:15:17,183 --> 01:15:19,227 My commanding officer got a call insisting 1467 01:15:19,269 --> 01:15:21,396 I get leave immediately and escorted to the airport. 1468 01:15:21,438 --> 01:15:24,482 - I knew it! Dez said you'd be home for Christmas! 1469 01:15:24,524 --> 01:15:26,901 - He did? 1470 01:15:26,943 --> 01:15:29,362 - Who's Dez? - We'll talk about it later. 1471 01:15:29,404 --> 01:15:31,281 - Well, it's good to have you home, son. 1472 01:15:31,322 --> 01:15:34,117 - It sure is. Well, now that everyone's here, 1473 01:15:34,159 --> 01:15:36,995 I'm gonna get started on breakfast. 1474 01:15:37,037 --> 01:15:38,496 - My taste buds are already tingling. 1475 01:15:38,538 --> 01:15:40,373 - You all go upstairs and get washed up. 1476 01:15:40,415 --> 01:15:42,751 - All right. - I'll help you. 1477 01:15:42,792 --> 01:15:45,170 Mom, please tell me we can make 1478 01:15:45,211 --> 01:15:47,339 our traditional Christmas Eve breakfast. 1479 01:15:47,380 --> 01:15:49,341 - Gingerbread pancakes and Christmas deviled eggs? 1480 01:15:49,382 --> 01:15:51,634 - Yes, girl! 1481 01:15:51,676 --> 01:15:53,136 (doorbell rings) 1482 01:15:53,178 --> 01:15:55,764 - Oh, it's a busy Christmas Eve. 1483 01:15:55,805 --> 01:15:57,724 - I'll get it. 1484 01:16:21,456 --> 01:16:23,833 - Who was that? 1485 01:16:23,875 --> 01:16:26,711 - No one. This gift was on the porch. 1486 01:16:26,753 --> 01:16:29,172 It has my name on it. 1487 01:16:29,214 --> 01:16:32,676 - Maybe Santa's making early house calls. Open it. 1488 01:16:38,682 --> 01:16:42,227 (Mona): Mona, I'm sorry things turned out the way they did. 1489 01:16:42,268 --> 01:16:44,521 I never intended to mislead you. 1490 01:16:44,562 --> 01:16:48,608 You and your family embody the true meaning of Christmas. 1491 01:16:48,650 --> 01:16:50,902 I will always cherish... 1492 01:16:50,944 --> 01:16:52,779 (Dez): The time we spent in Milton. 1493 01:16:52,821 --> 01:16:55,156 I was never gonna send the article that you saw, 1494 01:16:55,198 --> 01:16:57,242 it was my first draft. 1495 01:16:57,283 --> 01:16:59,035 This is the final version. 1496 01:16:59,077 --> 01:17:00,453 I hope you like it, 1497 01:17:00,495 --> 01:17:03,039 and I hope Jackson gets home in time. 1498 01:17:03,081 --> 01:17:05,959 Merry Christmas. 1499 01:17:06,001 --> 01:17:08,294 - Who's it from? 1500 01:17:08,336 --> 01:17:09,838 - Dez. 1501 01:17:09,879 --> 01:17:12,173 - Dez? Really? 1502 01:17:25,603 --> 01:17:27,981 - This is beautiful. 1503 01:17:28,023 --> 01:17:30,275 Dez did all this before he left? 1504 01:17:30,316 --> 01:17:32,527 (Mona): What do you mean? 1505 01:17:32,569 --> 01:17:34,612 - He's gone. 1506 01:17:34,654 --> 01:17:36,364 - Where? 1507 01:17:36,406 --> 01:17:39,284 - I don't know. I'm assuming back home. 1508 01:17:39,325 --> 01:17:42,454 He left a message for me late last night apologizing 1509 01:17:42,495 --> 01:17:44,456 for everything and saying he was leaving this morning. 1510 01:17:44,497 --> 01:17:46,916 - I'll be back. - What about breakfast? 1511 01:17:46,958 --> 01:17:48,710 - Mom, I'm sorry, I'll be back. 1512 01:17:48,752 --> 01:17:50,920 But I will be here for the dance tonight. I promise. 1513 01:17:54,716 --> 01:17:57,302 - Yes! 1514 01:17:59,220 --> 01:18:01,348 - Fletcher. 1515 01:18:01,389 --> 01:18:03,933 - Hi Mona, sorry about the early drop by 1516 01:18:03,975 --> 01:18:06,686 but I just wanted to give you this. Merry Christmas. 1517 01:18:06,728 --> 01:18:09,856 - Fletch, we need to talk. 1518 01:18:09,898 --> 01:18:11,608 I need to be honest. 1519 01:18:11,649 --> 01:18:13,193 - What do you mean? 1520 01:18:14,194 --> 01:18:16,571 - You are such an amazing guy. 1521 01:18:16,613 --> 01:18:20,033 I just don't think that what we have 1522 01:18:20,075 --> 01:18:22,243 is enough to get to the next level. 1523 01:18:23,203 --> 01:18:25,830 We're at two different places in our lives. 1524 01:18:25,872 --> 01:18:29,209 You don't want kids, and you want adventure and excitement, 1525 01:18:29,250 --> 01:18:32,337 and there is absolutely nothing wrong with that. 1526 01:18:32,379 --> 01:18:35,298 I thought that that's what I wanted too. 1527 01:18:35,340 --> 01:18:37,759 But now I know what I want. 1528 01:18:37,801 --> 01:18:39,594 I wanna settle down. 1529 01:18:39,636 --> 01:18:42,263 I wanna get married and have kids. 1530 01:18:42,305 --> 01:18:44,307 I want what my mom and my sister have. 1531 01:18:44,349 --> 01:18:46,226 That's the life that I want. 1532 01:18:46,267 --> 01:18:48,561 - I understand. 1533 01:18:48,603 --> 01:18:51,731 - I'm sorry. - No, don't be sorry. 1534 01:18:52,857 --> 01:18:54,776 Mona, you're an amazing woman 1535 01:18:54,818 --> 01:18:56,986 and I really do hope you find what you're looking for. 1536 01:18:57,904 --> 01:18:59,698 - Thank you. 1537 01:19:02,075 --> 01:19:04,953 - So I guess this is goodbye? 1538 01:19:06,579 --> 01:19:10,750 - No. This is more like see you next Christmas. 1539 01:19:12,377 --> 01:19:15,005 - See you next Christmas. 1540 01:19:39,696 --> 01:19:41,781 - Dez? 1541 01:19:42,657 --> 01:19:44,284 - Mona. 1542 01:19:44,325 --> 01:19:45,910 - You never said goodbye. 1543 01:19:45,952 --> 01:19:48,663 - I thought you never wanted to see me again. 1544 01:19:50,623 --> 01:19:53,585 - Well, I may have overreacted 1545 01:19:53,626 --> 01:19:56,379 by lumping you in with some of the other selfish men 1546 01:19:56,421 --> 01:19:58,423 that I've come across. 1547 01:19:58,465 --> 01:20:01,426 I want you to know that your interest in my family, 1548 01:20:01,468 --> 01:20:04,596 it helped me realize that the Sinclair quilting, 1549 01:20:04,637 --> 01:20:07,265 the carnival, the ornament tradition, 1550 01:20:07,307 --> 01:20:09,184 it is culture. 1551 01:20:09,225 --> 01:20:12,062 And it's special to me because it's my culture. 1552 01:20:14,147 --> 01:20:16,232 And that article you wrote. 1553 01:20:16,274 --> 01:20:17,984 - Did you like it? 1554 01:20:20,195 --> 01:20:22,447 - I loved it. 1555 01:20:23,365 --> 01:20:25,450 - So did my editor. 1556 01:20:27,869 --> 01:20:29,996 - Congratulations. 1557 01:20:30,038 --> 01:20:31,956 - Thank you. 1558 01:20:31,998 --> 01:20:34,042 - You're welcome. 1559 01:20:34,084 --> 01:20:36,586 - So, did you want to come inside? 1560 01:20:38,004 --> 01:20:40,465 - I have to get back. 1561 01:20:40,507 --> 01:20:43,968 - Right, the dance. 1562 01:20:44,010 --> 01:20:45,720 - Yes. - Right. 1563 01:20:45,762 --> 01:20:47,055 - The dance. 1564 01:20:48,765 --> 01:20:53,144 - Mona Sinclair, will you go to the dance with me? 1565 01:20:53,186 --> 01:20:55,021 - What did you just say? 1566 01:20:55,063 --> 01:20:56,898 - I said... 1567 01:20:56,940 --> 01:21:02,362 - No, you don't have to repeat it. I heard you. Yes. 1568 01:21:02,404 --> 01:21:04,114 - Yes? - Yes! 1569 01:21:04,155 --> 01:21:05,990 (both laugh) 1570 01:21:15,375 --> 01:21:20,046 (festive music plays) 1571 01:21:22,549 --> 01:21:24,843 * There's something about Christmas * 1572 01:21:24,884 --> 01:21:27,470 * That makes me grin from ear to ear * 1573 01:21:27,512 --> 01:21:30,140 * Listen close and I'll tell you why * 1574 01:21:30,181 --> 01:21:32,183 - So this is the Christmas dance. 1575 01:21:32,225 --> 01:21:34,019 - Pretty cool, right? 1576 01:21:34,060 --> 01:21:35,562 (chuckles) 1577 01:21:37,897 --> 01:21:39,816 - Hey! 1578 01:21:39,858 --> 01:21:41,943 - It is so good to see you both. 1579 01:21:41,985 --> 01:21:43,653 Merry Christmas. 1580 01:21:43,695 --> 01:21:45,613 erry Christmas. 1581 01:21:47,073 --> 01:21:49,409 - Your mom and I have been thinking about our conversation 1582 01:21:49,451 --> 01:21:51,077 asking you to take over the carnival. 1583 01:21:51,119 --> 01:21:52,537 - About that. 1584 01:21:52,579 --> 01:21:54,372 - And we understand that you have your own life 1585 01:21:54,414 --> 01:21:55,957 and your own priorities back in New York. 1586 01:21:55,999 --> 01:21:58,501 And it's not fair of us to ask you to sacrifice 1587 01:21:58,543 --> 01:22:00,587 what you're doing to carry on our legacy. 1588 01:22:00,628 --> 01:22:01,755 - Mom... 1589 01:22:01,796 --> 01:22:03,590 - And we also know that some traditions, 1590 01:22:03,631 --> 01:22:05,467 they become outdated and... 1591 01:22:05,508 --> 01:22:07,177 - Mom! - Yes, dear? 1592 01:22:07,218 --> 01:22:08,553 - I would be honored 1593 01:22:08,595 --> 01:22:10,221 to carry on our family tradition. 1594 01:22:10,263 --> 01:22:13,099 Absolutely honored. 1595 01:22:13,141 --> 01:22:15,393 - Really? - Really. 1596 01:22:15,435 --> 01:22:18,271 - Oh. You made me so happy! 1597 01:22:18,313 --> 01:22:20,774 Your grandmother would be so proud of you. 1598 01:22:22,067 --> 01:22:24,903 - Hey. They're playing our song! 1599 01:22:25,779 --> 01:22:27,280 - Oh! 1600 01:22:27,322 --> 01:22:29,616 (laughs) 1601 01:22:31,701 --> 01:22:33,745 - Fancy seeing you two here. 1602 01:22:33,787 --> 01:22:36,498 Dez, this is my husband, Captain Jackson Reynolds. 1603 01:22:36,539 --> 01:22:38,958 - I just want to thank you for everything you did for me 1604 01:22:39,000 --> 01:22:41,461 and my family, we'll never forget it. 1605 01:22:41,503 --> 01:22:43,463 - It's my absolute pleasure, Sir. 1606 01:22:44,714 --> 01:22:46,925 (whispering): He's the one. 1607 01:22:46,966 --> 01:22:48,593 - I know. 1608 01:22:52,972 --> 01:22:54,724 Shall we? 1609 01:22:57,602 --> 01:23:00,480 Wow, we're under the mistletoe. 1610 01:23:06,361 --> 01:23:08,238 Merry Christmas. 1611 01:23:08,279 --> 01:23:10,490 - Merry Christmas. 1612 01:23:26,131 --> 01:23:29,843 (Christmas music plays) 1613 01:23:37,392 --> 01:23:42,647 * I like the feeling, the vibe * 1614 01:23:42,689 --> 01:23:47,444 * Of Christmas, it's Christmas * 1615 01:23:47,485 --> 01:23:50,613 * Yeah, don't you know * 1616 01:23:50,655 --> 01:23:54,367 * We can go spend our fave holiday * 1617 01:23:54,409 --> 01:23:56,411 * Celebrate * 1618 01:23:56,453 --> 01:23:58,413 * Hey, hey * 1619 01:23:58,455 --> 01:24:01,166 * Just let your love... *