1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,640 --> 00:00:17,759
THE IKEA HEIST LAST NIGHT
4
00:00:17,760 --> 00:00:21,318
SWEDISH CITIZEN ARRESTED IN MALLORCA
5
00:00:21,319 --> 00:00:23,799
SECRET CHIP STOLEN
6
00:00:23,800 --> 00:00:26,759
THE THIEVES GOT AWAY
WITH MILLIONS OF KRONOR
7
00:00:26,760 --> 00:00:29,399
SUBMARINE DRAMA ON THE BALTIC SEA
8
00:00:29,400 --> 00:00:30,878
GANG MEMBER JAILED
9
00:00:30,879 --> 00:00:32,319
DYNAMITE "SHOCKING SCHEME"
10
00:00:32,320 --> 00:00:34,119
"BLACK DIAMOND" STOLEN FROM NATIONALMUSEUM
11
00:00:34,120 --> 00:00:35,999
WHO IS CHARLES-INGVAR?
12
00:00:36,000 --> 00:00:38,519
HOW THE BURGLARS GOT INTO THE KAKNÄS TOWER
13
00:00:38,520 --> 00:00:42,598
"GIVE ME 24 HOURS!"
- LEAD DETECTIVE RIGMOR GREN
14
00:00:42,599 --> 00:00:46,359
CHARLES-INGVAR MISSING WITHOUT A TRACE
15
00:00:46,360 --> 00:00:50,120
DEAD?
16
00:01:04,279 --> 00:01:06,480
Welcome.
17
00:01:07,519 --> 00:01:10,078
- Harry?
- Yes, are you Linda?
18
00:01:10,079 --> 00:01:13,359
- That's right.
- Harry Sven-Erik Kruth.
19
00:01:13,360 --> 00:01:15,919
- Oh.
- Or just "Harry". Take a seat.
20
00:01:15,920 --> 00:01:17,719
- Have you been waiting long?
- No.
21
00:01:17,720 --> 00:01:20,239
- This is exciting!
- Yeah.
22
00:01:20,240 --> 00:01:25,839
So... You wrote that you're a lecturer?
23
00:01:25,840 --> 00:01:28,759
It's nothing special...
24
00:01:28,760 --> 00:01:32,119
You drink coffee and talk to young people,
25
00:01:32,120 --> 00:01:35,479
so that they don't end up
on the wrong path in life.
26
00:01:35,480 --> 00:01:40,199
They really listen, especially to someone
who's been there themself.
27
00:01:40,200 --> 00:01:43,560
- Been where?
- Been...
28
00:01:44,680 --> 00:01:46,239
...in Kumla.
29
00:01:47,280 --> 00:01:52,518
- Kumla, the prison?
- Yes, precisely, the prison... Five years.
30
00:01:52,519 --> 00:01:56,518
Should I have written that in the app?
31
00:01:56,519 --> 00:02:00,359
No...
32
00:02:00,360 --> 00:02:06,279
I mean, it takes character
to break away from that lifestyle...
33
00:02:06,280 --> 00:02:09,478
Yes, definitely...
34
00:02:09,479 --> 00:02:12,918
No. I agree. Definitely.
35
00:02:12,919 --> 00:02:18,120
"Break away" is such
a strong phrase and it's just...
36
00:02:19,280 --> 00:02:21,559
All of his crimes are time-barred
37
00:02:21,560 --> 00:02:26,879
so there's nothing preventing him
from returning to Sweden.
38
00:02:26,880 --> 00:02:32,399
As such, some believe that
he's most likely perished abroad.
39
00:02:32,400 --> 00:02:36,280
Leif, do you think that
Charles-Ingvar Jönsson is still...
40
00:02:40,000 --> 00:02:43,519
Hello? What?
41
00:02:43,520 --> 00:02:45,959
- It's from a security camera.
- At Arlanda.
42
00:02:45,960 --> 00:02:48,559
- He seems to have flown in.
- From France.
43
00:02:48,560 --> 00:02:50,400
Thank you, both of you.
44
00:02:53,800 --> 00:02:56,680
- Rigmor, what do you think...?
- Pause it.
45
00:02:58,400 --> 00:03:03,239
- What are you thinking?
- He's aged. Gained weight.
46
00:03:03,240 --> 00:03:04,799
Mm-hm.
47
00:03:04,800 --> 00:03:08,400
But there's no doubt about it,
that's Charles-Ingvar Jönsson.
48
00:03:13,840 --> 00:03:15,960
Welcome.
49
00:03:57,479 --> 00:04:01,159
Oh! Ow!
50
00:04:01,160 --> 00:04:03,840
Ah! There...
51
00:04:09,840 --> 00:04:13,919
- Sickan?!
- Charles-Ingvar!
52
00:04:51,720 --> 00:04:54,719
- Where have you been?
- I'm getting to that!
53
00:04:54,720 --> 00:04:57,159
I've quit drinking,
so soda will have to do.
54
00:04:57,160 --> 00:05:01,759
Harry, I need three things from you.
Item one: Food.
55
00:05:01,760 --> 00:05:04,558
Food? Um, okay...
56
00:05:04,559 --> 00:05:09,399
I... I can make you
an egg sandwich with caviar.
57
00:05:09,400 --> 00:05:12,439
- Russian?
- Swedish.
58
00:05:13,200 --> 00:05:16,558
That'll do. Item two: Money.
59
00:05:16,559 --> 00:05:21,878
Money? Um, absolutely.
Of course. How much?
60
00:05:21,879 --> 00:05:26,039
Well, a suite at Grand Hôtel
costs 21,000 kronor a night.
61
00:05:26,040 --> 00:05:28,479
Five nights comes to 40, 84...
62
00:05:28,480 --> 00:05:32,799
- ...118, 40...
- Um... I have 700 kronor.
63
00:05:32,800 --> 00:05:38,199
That'll be fine. Item three:
Vanheden's cell phone number.
64
00:05:38,200 --> 00:05:41,679
Yeah... His number is... Let's see...
65
00:05:41,680 --> 00:05:46,118
...073 514 44... No, wait.
66
00:05:46,119 --> 00:05:50,199
- No, 0... No, wait... 076 2...
- 076 2...
67
00:05:50,200 --> 00:05:55,280
...141... Oh, I don't know,
he has a few different ones.
68
00:06:15,720 --> 00:06:18,519
A home. What is a home?
69
00:06:18,520 --> 00:06:22,079
Or, as I often say,
"Your home is where your heart is."
70
00:06:22,080 --> 00:06:25,159
- So, where is your heart?
- Here.
71
00:06:25,160 --> 00:06:28,438
What are you willing
to invest in your heart?
72
00:06:28,439 --> 00:06:31,599
Because, you see,
sometimes in this line of work,
73
00:06:31,600 --> 00:06:36,639
you'll come across a listing that
leaves you with only one thought: Wow!
74
00:06:36,640 --> 00:06:43,719
20 minutes from central Fruängen.
Green spaces within biking distance.
75
00:06:43,720 --> 00:06:48,079
Easy access
to the E4/E20 highway, just outside.
76
00:06:48,080 --> 00:06:52,079
The burglary statistics look promising.
All graphs are trending upward.
77
00:06:52,080 --> 00:06:55,719
But, hey, I don't need
to give you the whole sales pitch,
78
00:06:55,720 --> 00:07:00,319
because the truth is that
this bad boy sells itself.
79
00:07:01,960 --> 00:07:05,640
One million under the table,
and the contract is yours.
80
00:07:06,559 --> 00:07:08,479
You're not from around here, are you?
81
00:07:08,480 --> 00:07:10,558
- We are.
- No, I suspected as much.
82
00:07:10,559 --> 00:07:16,758
So you won't know what I'm talking about,
but, trust me, this is a damn good deal.
83
00:07:16,759 --> 00:07:19,720
So think about it.
And here we have the lounge area...
84
00:07:20,800 --> 00:07:23,638
- Sickan?!
- Charles-Ingvar.
85
00:07:23,639 --> 00:07:25,199
Where the hell have you been?
86
00:07:26,439 --> 00:07:30,959
For almost six months,
I roamed, totally aimless,
87
00:07:30,960 --> 00:07:34,039
working as a busboy in Hamburg.
88
00:07:34,040 --> 00:07:38,239
A beer maid got suspicious
and called the Bundespolizei.
89
00:07:38,240 --> 00:07:40,998
So I fled to Tuscany,
90
00:07:40,999 --> 00:07:44,318
where I survived off
pizza crusts left behind by tourists,
91
00:07:44,319 --> 00:07:46,998
old french fries and Snickers bars.
92
00:07:46,999 --> 00:07:52,118
Until the day that
the Italian police found me as well.
93
00:07:52,119 --> 00:07:57,638
So I staged my own death in Venice,
and became a specter... a shadow.
94
00:07:57,639 --> 00:07:59,679
- Sickan, what are you on about?
- Huh?
95
00:07:59,680 --> 00:08:02,438
My memoirs, obviously!
96
00:08:02,439 --> 00:08:06,279
My years on the lam
made me realize something.
97
00:08:06,280 --> 00:08:12,198
I'm not going to be young forever.
It's time to consider the epilogue.
98
00:08:12,199 --> 00:08:15,839
- Retirement?
- "Retirement"...
99
00:08:15,840 --> 00:08:18,599
Yeah, but not like
when some little old lady retires.
100
00:08:18,600 --> 00:08:21,998
I'm not going to sit
in some low-income apartment,
101
00:08:21,999 --> 00:08:24,758
playing slot machines
at the local pizzeria,
102
00:08:24,759 --> 00:08:28,159
bent over a walker,
choking on tea biscuits...
103
00:08:28,160 --> 00:08:32,160
No, "retirement",
like when Zlatan retires.
104
00:08:35,920 --> 00:08:37,919
That sounds pretty expensive.
105
00:08:37,920 --> 00:08:43,558
Yes, and you have just inadvertently
identified a small problem, Harry.
106
00:08:43,559 --> 00:08:47,280
We need to get our hands on
a rather substantial amount of money.
107
00:08:48,280 --> 00:08:52,159
- Okay, so I take it you have...
- Yes.
108
00:08:52,160 --> 00:08:55,400
It is as you've both been hoping...
109
00:08:56,880 --> 00:09:00,119
- I have a pl...
- He has a plan.
110
00:09:00,120 --> 00:09:04,279
- What?
- He's alive, he's back, and he has a plan.
111
00:09:04,280 --> 00:09:07,559
Look past the glasses,
the double chin and his posture.
112
00:09:07,560 --> 00:09:08,838
- Jönsson?
- Yes.
113
00:09:08,839 --> 00:09:12,959
- I need eight seasoned officers.
- You can have two.
114
00:09:12,960 --> 00:09:15,519
- Edgren and Edholm.
- No, Olsson and Nilsson.
115
00:09:15,520 --> 00:09:17,959
- They're idiots!
- Rigmor!
116
00:09:17,960 --> 00:09:21,759
We don't use language
like that in the force... these days.
117
00:09:21,760 --> 00:09:24,319
I need one more. Come on.
118
00:09:24,320 --> 00:09:28,039
Even if this is Charles-Ingvar Jönsson,
he hasn't committed any crime.
119
00:09:28,040 --> 00:09:29,679
Their crimes were time-barred,
120
00:09:29,680 --> 00:09:34,238
I can't order surveillance just because
you saw a man in a beret at an airport.
121
00:09:34,239 --> 00:09:35,919
He's here for a reason.
122
00:09:35,920 --> 00:09:39,080
He's going to steal something,
the only question is what.
123
00:09:40,160 --> 00:09:46,838
A Tyrannosaurus rex, the most terrifying
creature ever to live on our planet.
124
00:09:46,839 --> 00:09:50,399
- Let's go over it again.
- What are you doing? Can I see?
125
00:09:50,400 --> 00:09:52,679
- No, you can't see.
- Please!
126
00:09:52,680 --> 00:09:55,960
- Please!
- No, remove this half-grown human!
127
00:09:58,680 --> 00:10:04,879
Let's start at the beginning:
November 7, 1957, TADA was founded,
128
00:10:04,880 --> 00:10:08,799
the Transatlantic Dinosaur Alliance.
129
00:10:08,800 --> 00:10:12,639
TADA is in possession
of thousands of skeletons and fossils,
130
00:10:12,640 --> 00:10:15,639
often on loan
to different museums around the world.
131
00:10:15,640 --> 00:10:18,959
But in conjunction with the exhibit
"The Story of the Skeleton",
132
00:10:18,960 --> 00:10:22,718
it's finally become Sweden's turn.
133
00:10:22,719 --> 00:10:27,759
From December 6th until February 7th,
134
00:10:27,760 --> 00:10:32,759
Billy, one of only seven
complete T-Rex skeletons in the world,
135
00:10:32,760 --> 00:10:37,359
will be exhibited
at the Swedish Museum of Natural History.
136
00:10:38,400 --> 00:10:40,598
How much?
137
00:10:40,599 --> 00:10:44,800
- 320 million kronor.
- And you have a buyer?
138
00:10:46,320 --> 00:10:48,759
- And you have a plan?
- Planned to the last detail.
139
00:10:48,760 --> 00:10:50,759
- A three-man job?
- Four.
140
00:10:50,760 --> 00:10:56,400
- But there's only three of us.
- We can't forget our dear Doris.
141
00:10:59,960 --> 00:11:01,680
Right?
142
00:11:14,920 --> 00:11:17,400
- Doris?
- Yeah?
143
00:11:18,719 --> 00:11:23,718
Honey...
Is there some problem with your bank?
144
00:11:23,719 --> 00:11:25,800
No?
145
00:11:28,839 --> 00:11:32,919
- Hey! I was listening to that!
- The transaction didn't go through.
146
00:11:32,920 --> 00:11:34,679
- What?
- Uh-huh.
147
00:11:34,680 --> 00:11:39,039
Oh, yeah! I had to send
that barber chair for repairs,
148
00:11:39,040 --> 00:11:42,039
so the account must be drained.
149
00:11:42,040 --> 00:11:45,838
- And when were you going to tell me?
- I just forgot!
150
00:11:45,839 --> 00:11:48,718
I'll transfer double next month. My God...
151
00:11:48,719 --> 00:11:52,080
- Sweetie, must you use snus all the time?
- Yes, I do.
152
00:12:01,599 --> 00:12:03,080
Doris.
153
00:12:05,479 --> 00:12:07,320
No!
154
00:12:08,960 --> 00:12:10,599
Shit!
155
00:12:18,200 --> 00:12:22,919
What the hell?
Are you completely out of your minds?
156
00:12:22,920 --> 00:12:26,079
- Nice to see you, Doris.
- I can't say I agree.
157
00:12:26,080 --> 00:12:30,279
- You have zero finesse.
- We have a proposition.
158
00:12:30,280 --> 00:12:33,199
- The answer is no.
- Damn it, Doris.
159
00:12:33,200 --> 00:12:36,358
None of that attitude,
now that Sickan has...
160
00:12:36,359 --> 00:12:39,238
It doesn't take a rocket surgeon
to know why you're here:
161
00:12:39,239 --> 00:12:41,319
some secret meeting in the basement.
162
00:12:41,320 --> 00:12:44,399
And I recognize that wrinkly old face.
163
00:12:44,400 --> 00:12:47,279
Great to see you alive, Sickan. Really.
164
00:12:47,280 --> 00:12:51,118
But let me tell you something:
I have a totally different life now.
165
00:12:51,119 --> 00:12:52,999
- But, listen...
- No.
166
00:12:53,880 --> 00:12:55,559
- Please, Doris...
- No!
167
00:12:55,560 --> 00:12:58,359
- If you'll just take two seconds...
- No!
168
00:13:00,640 --> 00:13:02,479
No!
169
00:13:03,320 --> 00:13:06,280
- You have a new life.
- Yup.
170
00:13:07,440 --> 00:13:09,838
- A respectable life?
- Yes.
171
00:13:09,839 --> 00:13:12,799
- A law-abiding life?
- Yes, indeed.
172
00:13:12,800 --> 00:13:15,279
Then I assume that your so-called fiancé
173
00:13:15,280 --> 00:13:20,320
is aware of
your little financial... situation.
174
00:13:21,359 --> 00:13:26,279
"Fancy Facials and Follicles Ltd."
Tax evasion.
175
00:13:26,280 --> 00:13:29,759
You owe the Tax Agency
three million kronor.
176
00:13:29,760 --> 00:13:33,879
- That doesn't sound great to me.
- What is this?
177
00:13:33,880 --> 00:13:37,519
- Is this some kind of... blackmail?
- No, no.
178
00:13:37,520 --> 00:13:39,759
Just some observations.
179
00:13:39,760 --> 00:13:43,279
One: That high horse you're on
has grown very lame.
180
00:13:43,280 --> 00:13:48,159
Two: You're in desperate,
desperate need of money.
181
00:13:48,160 --> 00:13:49,718
Three...
182
00:13:49,719 --> 00:13:52,759
- Um...
- It doesn't have to be three things.
183
00:13:52,760 --> 00:13:56,279
We're not getting the gang back together.
184
00:13:56,280 --> 00:14:00,559
This is just a so-called "one-off",
then we all go our separate ways.
185
00:14:00,560 --> 00:14:05,479
And you'd never have to worry
about money ever again. Have a read.
186
00:14:24,599 --> 00:14:26,559
- This is actually good.
- Told you.
187
00:14:26,560 --> 00:14:29,439
- Security level?
- Four.
188
00:14:29,440 --> 00:14:33,200
- System?
- Franz Jäger.
189
00:14:48,560 --> 00:14:51,959
Oh, I don't know!
It all seems pretty dubious.
190
00:14:51,960 --> 00:14:55,079
Who the hell wants to buy
an old skeleton for 320 million?
191
00:14:55,080 --> 00:14:57,879
- Would you? No, I don't know...
- Doris, please listen...
192
00:15:02,320 --> 00:15:05,199
- Stupid idiots...
- Doris!
193
00:15:05,200 --> 00:15:10,159
- Harry!
- Oh, um...
194
00:15:10,160 --> 00:15:15,718
- Doris, I told them it was a bad idea.
- A damn bad one, I'd say.
195
00:15:15,719 --> 00:15:18,519
I told them you'd turn it down,
that you'd moved on.
196
00:15:18,520 --> 00:15:19,718
I certainly have.
197
00:15:19,719 --> 00:15:24,639
I told them you really love your new guy,
that you're happy together.
198
00:15:24,640 --> 00:15:28,559
- She's not going to leave that...
- His name is Abbe.
199
00:15:28,560 --> 00:15:31,039
Abbe.
200
00:15:31,040 --> 00:15:35,039
I'm worried it'd get a bit messy.
201
00:15:35,040 --> 00:15:37,838
"Messy"? No.
202
00:15:37,839 --> 00:15:42,759
If you and I can keep things
cordial and professional...
203
00:15:42,760 --> 00:15:46,680
- But if you...
- If I what?
204
00:15:47,879 --> 00:15:50,239
But if you're holding out hope...
205
00:15:52,160 --> 00:15:54,998
No...
206
00:15:54,999 --> 00:15:57,159
- Because I'm very happy...
- With Abbe?
207
00:15:57,160 --> 00:15:59,159
- Shh!
- I'm happy too!
208
00:15:59,160 --> 00:16:02,959
Not with Abbe, but by myself.
I'm totally alone.
209
00:16:02,960 --> 00:16:06,640
But I'm happy... in my solitude.
210
00:16:09,640 --> 00:16:11,679
No, don't! Stop!
211
00:16:11,680 --> 00:16:16,878
Stay calm, I'll lift you out. Okay?
212
00:16:16,879 --> 00:16:19,359
When do you need my answer?
213
00:16:27,280 --> 00:16:32,080
My name is Horace Krause, the man
I'm meeting should already be here.
214
00:16:33,359 --> 00:16:37,758
Krause, yes.
Director Wall-Enberg is waiting for you.
215
00:16:37,759 --> 00:16:39,839
- Follow me.
- Thank you kindly.
216
00:16:42,200 --> 00:16:45,199
- Yes, but...
- Two or three hundred, at least.
217
00:16:45,200 --> 00:16:47,920
- In writing?
- I never said that.
218
00:16:50,040 --> 00:16:53,238
Oh, Jönsson!
219
00:16:53,239 --> 00:16:56,920
- You come with good tidings, I hope?
- Of course.
220
00:16:58,239 --> 00:16:59,599
Have a seat.
221
00:17:07,559 --> 00:17:13,759
Don't be shy. Go ahead, have some lobster.
222
00:17:18,239 --> 00:17:20,960
If I may ask, what do you
plan to do with the money?
223
00:17:22,600 --> 00:17:24,758
I intend to buy a little house.
224
00:17:24,759 --> 00:17:28,798
For that amount of money,
you could buy several houses.
225
00:17:28,799 --> 00:17:32,719
Yes, but not in Villefranche-sur-Mer.
226
00:17:32,720 --> 00:17:38,600
Villefranche-sur-Mer?
What draws you there?
227
00:17:39,760 --> 00:17:45,519
Well... Golf, champagne... the neighbors.
228
00:17:45,520 --> 00:17:49,439
Oh... I see!
229
00:17:49,440 --> 00:17:54,160
Yeah, we're all a fun bunch.
230
00:17:55,920 --> 00:17:59,359
The package is to be labeled "Sven's Ten",
231
00:17:59,360 --> 00:18:03,959
and sent via private plane
from Bromma Airport to Nice,
232
00:18:03,960 --> 00:18:08,399
where it will be loaded into a truck
for transport to its final destination.
233
00:18:08,400 --> 00:18:13,239
The customs know me
to be an interior design expert,
234
00:18:13,240 --> 00:18:15,119
so they won't ask any questions.
235
00:18:15,120 --> 00:18:18,359
- Any questions?
- It sounds crystal clear.
236
00:18:18,360 --> 00:18:23,680
Well... Then we have a deal!
Like the young people say.
237
00:18:25,000 --> 00:18:29,760
See you on the cot... Côte d'Azur.
238
00:18:32,760 --> 00:18:35,120
Bon appétit!
239
00:18:41,200 --> 00:18:46,919
Hi Rigmor! It's so cool to be here...
Your office is so nice!
240
00:18:46,920 --> 00:18:50,879
Sorry, how rude of me
not to introduce myself - Nea.
241
00:18:50,880 --> 00:18:54,318
Peter said you needed
some new projects, so I thought...
242
00:18:54,319 --> 00:18:57,119
No, that's not right.
Damn, I'm all mixed up...
243
00:18:57,120 --> 00:19:01,278
He said that you need
people for your project.
244
00:19:01,279 --> 00:19:04,999
Right. Precisely, um... yeah.
245
00:19:05,000 --> 00:19:08,480
Um... How long have you been a detective?
246
00:19:09,559 --> 00:19:16,038
Well... I'm actually from the IT lab...
We don't do that much "detective work"...
247
00:19:16,039 --> 00:19:20,759
You know what? In that case,
tell Peter that I'd rather work alone.
248
00:19:20,760 --> 00:19:24,840
Oh, come on, Rigmor!
Give me a chance, it's in my blood.
249
00:19:28,079 --> 00:19:31,200
- What's in your blood?
- The makings of a real street cop.
250
00:19:32,279 --> 00:19:34,719
Thanks, but no thanks.
251
00:19:34,720 --> 00:19:38,159
Then I'll give this note to Peter instead.
252
00:19:38,160 --> 00:19:41,278
- What note?
- It's an address...
253
00:19:41,279 --> 00:19:46,318
I think it could help you, seeing as
you're looking for Charles-Ingvar Jonsson.
254
00:19:46,319 --> 00:19:48,558
- Jönsson?
- That's right.
255
00:19:48,559 --> 00:19:51,038
- What's on the note?
- An address...
256
00:19:51,039 --> 00:19:52,599
Show me!
257
00:19:52,600 --> 00:19:55,679
He checked in
at the Mården flophouse on Tuesday.
258
00:19:55,680 --> 00:19:59,879
It matched his description, so...
I get that I'm not your first choice...
259
00:19:59,880 --> 00:20:04,440
- Send a cruiser to Mården on Reimersholme.
- Hey, what's happening?
260
00:20:10,520 --> 00:20:13,038
Have any fun plans this weekend?
261
00:20:13,039 --> 00:20:19,558
Yeah, that "dinosaurius" thing
at the Museum of Natural History.
262
00:20:19,559 --> 00:20:21,159
With the kids.
263
00:20:21,160 --> 00:20:24,239
Linda was like,
"You're doing this for them."
264
00:20:24,240 --> 00:20:29,038
Then she shows up like some kind
of bestest-ever Mommy Therese.
265
00:20:29,039 --> 00:20:33,599
"Mommy Therese"?
Do you mean Mother Teresa?
266
00:20:33,600 --> 00:20:36,360
- Exactly.
- Right.
267
00:20:38,039 --> 00:20:40,078
- There!
- Where?
268
00:20:40,079 --> 00:20:42,679
There, goddamnit! Jens, it's him!
269
00:20:42,680 --> 00:20:44,840
- Play it cool!
- Relax!
270
00:20:45,960 --> 00:20:49,999
Um... 8083, um... 8314.
The suspect is in sight.
271
00:20:50,000 --> 00:20:54,479
1077. I see him. Lay low.
272
00:20:54,480 --> 00:20:59,559
There... Shit, how do you turn this off?
273
00:21:05,079 --> 00:21:09,199
It's stuck, what the hell do I do?
No... Quiet, shh!
274
00:21:09,200 --> 00:21:12,240
- "Quiet"? I'm crazy quiet.
- Quiet!
275
00:21:20,600 --> 00:21:22,798
So, how's everything in here?
276
00:21:22,799 --> 00:21:24,479
Um...
277
00:21:24,480 --> 00:21:28,600
It's... good?
278
00:21:30,880 --> 00:21:33,319
- Sweet.
- Yeah.
279
00:21:40,039 --> 00:21:42,038
He didn't catch on, right?
280
00:21:42,039 --> 00:21:44,360
- I don't think so.
- Good.
281
00:21:46,520 --> 00:21:48,400
Jönsson!
282
00:21:51,839 --> 00:21:54,119
Rigmor Gren.
283
00:21:54,120 --> 00:21:59,078
- So, you're still alive?
- Yeah. I was going to say the same thing.
284
00:21:59,079 --> 00:22:03,798
I see the operations unit
is still brimming with A-plus talent.
285
00:22:03,799 --> 00:22:09,038
- I know that you're planning something.
- Just my retirement.
286
00:22:09,039 --> 00:22:12,919
Have you looked
at your pension statement lately?
287
00:22:12,920 --> 00:22:15,439
- I have money.
- I understand.
288
00:22:15,440 --> 00:22:18,600
That's why you're staying in a flophouse.
289
00:22:19,559 --> 00:22:22,400
Have a lovely evening, Rigmor.
290
00:22:25,440 --> 00:22:28,919
I'm going to catch you, just so you know.
291
00:22:28,920 --> 00:22:31,799
You can always try.
292
00:22:38,559 --> 00:22:41,679
Of course... So, one final run-through.
293
00:22:41,680 --> 00:22:46,199
TADA is sending a representative
to the grand opening,
294
00:22:46,200 --> 00:22:49,838
Danish paleontologist, Dr. Dino Drejer.
295
00:22:49,839 --> 00:22:54,759
His taxi will arrive at 11:30,
to take him straight to the exhibition.
296
00:22:54,760 --> 00:22:58,959
You will pick him up instead, Vanheden,
and drive him to his hotel.
297
00:22:58,960 --> 00:23:01,838
- Make sure he stays there.
- Of course.
298
00:23:01,839 --> 00:23:06,919
Then you'll have 30 minutes to switch cars
and pick up the skeleton at the museum.
299
00:23:06,920 --> 00:23:09,200
It's rather tight, but doable.
300
00:23:10,880 --> 00:23:12,559
Harry! Psst, come here!
301
00:23:16,039 --> 00:23:19,519
- Hi!
- Hi...
302
00:23:19,520 --> 00:23:25,399
Harry, you're picking up the Poles.
I've promised them 700 kronor per day.
303
00:23:25,400 --> 00:23:28,959
It's on the lower end for craftsmen,
but enough for background actors,
304
00:23:28,960 --> 00:23:33,239
which is what we'll have to consider them
to be for our dramatic little performance.
305
00:23:33,240 --> 00:23:35,919
The museum's substitute custodian,
Sönke Leve,
306
00:23:35,920 --> 00:23:39,879
is a bird enthusiast
with a penchant for birds of prey.
307
00:23:39,880 --> 00:23:41,999
Make sure to capture his interest.
308
00:23:42,000 --> 00:23:44,239
So, what does an owl sound like?
309
00:23:44,240 --> 00:23:47,879
- It... what?
- An owl!
310
00:23:47,880 --> 00:23:51,318
- I can do it later.
- No, now.
311
00:23:51,319 --> 00:23:55,078
I don't know... "Hello? Hello?"
312
00:23:55,079 --> 00:23:58,599
- "Hello?" No, hoot!
- Hee-hooo!
313
00:23:58,600 --> 00:24:00,399
- No, "Hoo-hoo".
- Hoh, hoh.
314
00:24:00,400 --> 00:24:02,719
- Higher.
- Huuah!
315
00:24:02,720 --> 00:24:05,119
- Higher pitched!
- I can't do that!
316
00:24:05,120 --> 00:24:09,999
- Can't we just blast our way in?
- Woo-hoo, toodle-oo!
317
00:24:10,000 --> 00:24:16,239
Here I am!
Damn, it was not easy finding this place!
318
00:24:16,240 --> 00:24:21,159
Sorry that I'm late,
I had tons of stuff to settle first.
319
00:24:21,160 --> 00:24:23,999
- Doris, how long will the pizza take?
- 10-15 minutes.
320
00:24:24,000 --> 00:24:27,959
Perfect. Working the staff entrance
is one Niclas Karlsson.
321
00:24:27,960 --> 00:24:31,639
Order a Hawaiian, that's his favorite.
I repeat: Hawaiian.
322
00:24:31,640 --> 00:24:34,719
You're such a nag.
What about your own stuff?
323
00:24:34,720 --> 00:24:37,239
- My "stuff"?
- The lecture you're holding.
324
00:24:37,240 --> 00:24:39,278
Of course. It's very detailed.
325
00:24:39,279 --> 00:24:42,558
I have analyses and diagrams,
all with a touch of humor.
326
00:24:42,559 --> 00:24:47,839
- 12 minutes, on the dot.
- 12 minutes?! People will fall asleep!
327
00:24:49,319 --> 00:24:53,759
One more thing...
Rigmor Gren from the Operations Unit...
328
00:24:53,760 --> 00:24:57,159
- She knows that we are back at it.
- The Badger!
329
00:24:57,160 --> 00:24:59,959
- Let's do something else.
- Calm down.
330
00:24:59,960 --> 00:25:03,798
Somewhat unfortunately,
she's not like the others.
331
00:25:03,799 --> 00:25:08,558
She doesn't make mistakes.
But you know what? Neither will we.
332
00:25:08,559 --> 00:25:11,200
Because I...
333
00:25:13,640 --> 00:25:15,319
See you at the museum.
334
00:25:36,160 --> 00:25:38,999
- Sync?
- Yes, sync.
335
00:25:39,000 --> 00:25:42,200
One, two, three!
336
00:25:51,599 --> 00:25:56,719
- How's the owl coming along?
- Done! The wire was just a bit tricky...
337
00:25:56,720 --> 00:25:59,399
- Hurry up!
- Okay.
338
00:25:59,400 --> 00:26:02,440
Damnit, the bag!
339
00:26:09,760 --> 00:26:14,838
Sickan, can you hear me?
Testing, testing, one-two.
340
00:26:14,839 --> 00:26:18,960
Sickan, can you hear me?
Testing, testing one-two...
341
00:26:37,200 --> 00:26:39,999
- Boys, you can't park here.
- Why not?
342
00:26:40,000 --> 00:26:43,919
This whole stretch
is being turned into charging stations.
343
00:26:43,920 --> 00:26:46,159
I have a booking, I'll be fast.
344
00:26:46,160 --> 00:26:48,959
You'll have to take that up
with the decision-makers:
345
00:26:48,960 --> 00:26:52,479
the Green Party, Birger Schlaug,
and the rest. So move along!
346
00:26:52,480 --> 00:26:56,879
- What kind of a person are you?
- You need to move down the street.
347
00:26:56,880 --> 00:26:59,519
- Head to Hornsgatan.
- That's halfway across town!
348
00:26:59,520 --> 00:27:05,078
I was just joking, but get a move on.
We have work to do: charging stations!
349
00:27:05,079 --> 00:27:08,240
Um... charging stations, all the way down.
350
00:27:21,680 --> 00:27:25,159
Look, here's some stuff
for you to play with.
351
00:27:25,160 --> 00:27:27,799
Fun, right?
352
00:27:48,240 --> 00:27:51,119
Right... Dr. Dino.
353
00:27:51,120 --> 00:27:54,799
Klaudi Lundström,
Museum of Natural History.
354
00:27:59,880 --> 00:28:03,799
We can take a left here...
355
00:28:07,360 --> 00:28:09,559
Let's go...
356
00:28:16,920 --> 00:28:20,439
Hop right in!
You wouldn't want to miss all the fun.
357
00:28:20,440 --> 00:28:23,479
So get on in,
and everything will be alright.
358
00:28:23,480 --> 00:28:29,278
There it is, the back seat.
You have the whole thing to yourself...
359
00:28:29,279 --> 00:28:33,640
Shit, it's that guy again!
This could spell trouble.
360
00:28:40,640 --> 00:28:43,358
- Dino Drejer?
- Where the hell have you been?
361
00:28:43,359 --> 00:28:46,480
- Pardon?
- I've been waiting for you for hours!
362
00:28:52,760 --> 00:28:54,879
Fine. Can we drive to the museum now?
363
00:28:54,880 --> 00:28:58,558
Absolutely, of course.
The car is upstairs.
364
00:28:58,559 --> 00:29:01,120
- Good.
- Yes, bananas are good.
365
00:29:03,160 --> 00:29:04,838
Have you found anything?
366
00:29:04,839 --> 00:29:08,639
He's got no number on file,
so he's probably using an encryption app.
367
00:29:08,640 --> 00:29:13,038
- But look at this, do you see it?
- Mm-hm.
368
00:29:13,039 --> 00:29:15,399
- Look.
- What am I looking at?
369
00:29:15,400 --> 00:29:19,798
Each of these dots:
There, there, there...
370
00:29:19,799 --> 00:29:22,999
There's one, and there, and another.
371
00:29:23,000 --> 00:29:27,798
Do you see all the flashing lights?
There, there, there, oh, one more there!
372
00:29:27,799 --> 00:29:30,079
These dots are anonymous pre-paid SIMs.
373
00:29:31,160 --> 00:29:35,959
When Jönsson checked in at the flophouse
at 21:30, this little bugger popped up.
374
00:29:35,960 --> 00:29:40,679
When Jönsson moves, so does this dot.
Conclusion: The dot is...
375
00:29:40,680 --> 00:29:43,439
- The dot is Jönsson.
- Yes.
376
00:29:43,440 --> 00:29:45,479
- Where is the dot now?
- Good question.
377
00:29:45,480 --> 00:29:49,399
It disappeared, here,
at seven this morning.
378
00:29:49,400 --> 00:29:53,038
- He turned off...
- ...his phone.
379
00:29:53,039 --> 00:29:57,919
But this is his call log.
Look, do you see it? Look. Here.
380
00:29:57,920 --> 00:30:02,358
- Get to the point!
- Oh... Sorry.
381
00:30:02,359 --> 00:30:06,959
Three days ago, he called the store
"The Build Brothers' Building Materials",
382
00:30:06,960 --> 00:30:10,160
He spoke to one of the brothers
for seven minutes.
383
00:30:21,200 --> 00:30:27,999
Hotel Elegans, right?
That's where you're staying?
384
00:30:28,000 --> 00:30:33,240
Um... Aren't we going to the museum?
385
00:30:34,359 --> 00:30:36,440
What do you mean?
386
00:30:38,000 --> 00:30:41,239
It's almost one o'clock.
387
00:30:41,240 --> 00:30:45,520
What the hell? Did Gunilla not email you?
388
00:30:47,000 --> 00:30:49,479
About what?
389
00:30:49,480 --> 00:30:52,959
A basement pipe burst out there
at Bone Brusher Central.
390
00:30:52,960 --> 00:30:57,239
Yes, indeed, there is
water accumulation in the lower tier.
391
00:30:57,240 --> 00:31:00,358
They'll have to recalibrate
the entire fluidity system.
392
00:31:00,359 --> 00:31:06,839
- So the opening is canceled?
- We've had to reschedule it for tomorrow.
393
00:31:12,039 --> 00:31:16,720
Hi! I have a food delivery
for a Havanna Hallström.
394
00:31:17,799 --> 00:31:21,119
Oh? I don't recognize that name.
395
00:31:21,120 --> 00:31:23,200
- Really?
- No...
396
00:31:24,240 --> 00:31:28,239
But this is the right address,
isn't it? Frescativägen?
397
00:31:28,240 --> 00:31:32,598
That's the road of the same name
in Huddinge, we're in Stockholm.
398
00:31:32,599 --> 00:31:36,838
Oh, what the hell? You're right.
399
00:31:36,839 --> 00:31:39,798
- I apologize!
- No problem.
400
00:31:39,799 --> 00:31:42,159
It'll take me an hour to get there.
401
00:31:42,160 --> 00:31:44,759
- The pizzas will get cold.
- That sucks.
402
00:31:44,760 --> 00:31:49,639
- Do you like Hawaiian pizza? Pineapple?
- Yes.
403
00:31:49,640 --> 00:31:53,079
Then I have
a little Christmas present for you.
404
00:31:54,160 --> 00:31:55,318
They're yours!
405
00:31:55,319 --> 00:31:58,318
- What? Are you sure?
- Absolutely.
406
00:31:58,319 --> 00:32:00,239
Thank you!
407
00:32:00,240 --> 00:32:03,520
Quick question:
Could I borrow your bathroom?
408
00:32:10,200 --> 00:32:13,160
- Down the stairs, to the left.
- Thank you.
409
00:32:30,640 --> 00:32:36,598
I'm watching them hang bunting
when I asked for small flags.
410
00:32:36,599 --> 00:32:41,798
Bunting consists of triangles,
small flags are square.
411
00:32:41,799 --> 00:32:43,839
Take this.
412
00:32:45,359 --> 00:32:48,759
It looks like a kid's birthday party.
413
00:32:48,760 --> 00:32:52,399
I'm going to have to consider
your probationary review.
414
00:32:52,400 --> 00:32:54,519
You are still on probation, right?
415
00:32:54,520 --> 00:32:57,679
The Board of Directors is calling.
I'll get back to you.
416
00:32:57,680 --> 00:33:02,639
Hi! Nice to hear from you... That's right.
417
00:33:02,640 --> 00:33:04,639
It's mostly under control.
418
00:33:04,640 --> 00:33:08,399
Odd expression, that.
I feel like I am "over control"...
419
00:33:08,400 --> 00:33:14,240
Oh, so you're all coming?
That'll be great.
420
00:33:15,319 --> 00:33:19,038
Bye. - Hasse! Did you make the coffee?
421
00:33:19,039 --> 00:33:23,798
- I can brew some more.
- No. Ask Lena to do it, hers is better.
422
00:33:23,799 --> 00:33:26,199
But can I really ask her for that,
423
00:33:26,200 --> 00:33:29,479
considering our discussions
about delegation...
424
00:33:29,480 --> 00:33:32,199
Please, no feminism drama today.
425
00:33:32,200 --> 00:33:35,400
- I have enough on my plate.
- Hey, guys?
426
00:33:36,480 --> 00:33:41,118
Dino Drejer is here,
he just arrived at the main entrance.
427
00:33:41,119 --> 00:33:44,159
- Yeah. Okay.
- What about the coffee?
428
00:33:44,160 --> 00:33:47,119
- Brew a new pot.
- But we've talked about this...
429
00:33:48,200 --> 00:33:52,239
This is the invoice
from the Build Brothers. Ready?
430
00:33:52,240 --> 00:33:56,759
26 construction refuge bags,
431
00:33:56,760 --> 00:33:59,439
all branded ByggBox.
432
00:33:59,440 --> 00:34:05,679
Next: bubble wrap, 123 square meters,
and eight pairs of industrial pliers.
433
00:34:05,680 --> 00:34:08,359
This was purchased by an anonymous man,
434
00:34:08,360 --> 00:34:11,919
precisely two hours
after Jönsson himself called,
435
00:34:11,920 --> 00:34:14,920
to ensure that these items were in stock.
436
00:34:15,840 --> 00:34:22,000
Picture this as a rebus, of sorts.
If we solve it, we'll catch him.
437
00:34:23,320 --> 00:34:26,559
Dr. Dino! Welcome.
438
00:34:30,920 --> 00:34:35,678
- Viktor Asker, Director.
- Hi, Hans...
439
00:34:35,679 --> 00:34:39,239
Do you understand Swedish
or would you prefer it if I spoke English?
440
00:34:40,719 --> 00:34:42,599
Skraldespand.
441
00:34:43,760 --> 00:34:46,999
- I'm sorry?
- Skraldespand. Trash can.
442
00:34:47,000 --> 00:34:50,638
- For me to throw my banana away.
- Yes, yes, of course.
443
00:34:50,639 --> 00:34:54,400
- Can we have a trash can for Dr. Dino?
- Trash can!
444
00:34:56,159 --> 00:34:59,479
I can take that in the meantime...
445
00:34:59,480 --> 00:35:03,879
I thought we'd grab a seat and review
the key points over a cup of tea...
446
00:35:03,880 --> 00:35:07,599
Sounds great.
But first I want to take a little kik.
447
00:35:07,600 --> 00:35:12,800
Yes, of course...
Sorry, what does that mean again?
448
00:35:13,880 --> 00:35:15,799
- A little look at the dino.
- Oh, yes!
449
00:35:15,800 --> 00:35:17,479
Skraldespand.
450
00:35:17,480 --> 00:35:20,319
Perhaps you've noticed
that I have the peel now.
451
00:35:20,320 --> 00:35:22,678
This way.
452
00:35:22,679 --> 00:35:27,399
I apologize for the pathetic bunting,
it is not at all what...
453
00:35:27,400 --> 00:35:29,879
My apologies, that shouldn't be there.
454
00:35:29,880 --> 00:35:33,639
- We haven't had such a famous fossil...
- Stop!
455
00:35:33,640 --> 00:35:37,279
What's this now?
We seem to be missing a visitor's badge.
456
00:35:37,280 --> 00:35:39,759
- Is there a problem?
- Absolutely not.
457
00:35:39,760 --> 00:35:42,039
- He's my guest.
- And who are you?
458
00:35:42,040 --> 00:35:46,999
- Who am I? You must be new here...
- You have a bad attitude.
459
00:35:47,000 --> 00:35:50,279
And you don't know who you are,
but I can help you with that.
460
00:35:50,280 --> 00:35:53,959
Let's see if this card works.
What's your passcode?
461
00:35:53,960 --> 00:35:56,678
- Why?
- I need to check that you are you.
462
00:35:56,679 --> 00:36:02,600
- There are tons of people running around.
- It's 0-0-0-0.
463
00:36:06,000 --> 00:36:08,559
Lucky for you, that worked. Ha!
464
00:36:08,560 --> 00:36:10,599
- Here you go!
- Thank you.
465
00:36:10,600 --> 00:36:12,920
Have a wonderful day, boys.
466
00:36:17,280 --> 00:36:20,999
- Did you recognize her?
- No, I have no idea...
467
00:36:21,000 --> 00:36:25,199
- No... Can we look at Billy now?
- Yes, of course. This way.
468
00:36:26,199 --> 00:36:29,800
Here, have a candy cane.
They open the mind to the unforeseeable.
469
00:36:30,880 --> 00:36:34,959
- Why the bubble wrap?
- Perhaps they're moving?
470
00:36:34,960 --> 00:36:38,879
I mean starting
a moving company for criminals!
471
00:36:38,880 --> 00:36:42,678
- A three-way... a three-way apartment swap.
- That's it.
472
00:36:42,679 --> 00:36:46,279
They could coordinate
apartment swaps for criminals.
473
00:36:46,280 --> 00:36:50,919
That can be really tricky. It's been
very hard for me, and I'm no criminal.
474
00:36:50,920 --> 00:36:54,079
- And you have no clue what you don't know.
- True.
475
00:36:54,080 --> 00:36:57,039
- It's something big.
- Yeah.
476
00:36:57,040 --> 00:37:01,439
I'm going to write my idea down anyway.
I think I'm onto something.
477
00:37:01,440 --> 00:37:05,399
Suppose it's something big
that he has to pack up.
478
00:37:05,400 --> 00:37:07,600
But he can't pack all of it.
479
00:37:08,600 --> 00:37:10,919
Perhaps he splits it up,
packing the parts.
480
00:37:10,920 --> 00:37:15,920
- Totally separate.
- Precisely... but what?
481
00:37:17,520 --> 00:37:20,640
No-one leaves this room
until we've cracked this.
482
00:37:22,920 --> 00:37:25,280
Here he is.
483
00:37:27,520 --> 00:37:30,519
The best location in the whole museum.
484
00:37:30,520 --> 00:37:34,238
It is... delightful.
485
00:37:34,239 --> 00:37:38,559
It utterly fantastic... I mean, fantastic!
486
00:37:38,560 --> 00:37:45,400
It's always delightful to see him,
gorgeous, gorgeous Billy Boy.
487
00:37:47,360 --> 00:37:51,880
What the...? Hang on, what the hell?!
488
00:37:52,719 --> 00:37:57,758
Did you not get
our "up and dated" security requirements?
489
00:37:57,759 --> 00:38:03,879
- I'm sorry, what was I supposed to get?
- An updated list from the head office!
490
00:38:03,880 --> 00:38:10,758
- Okay. We haven't received a list...
- We did get one, but that was months ago.
491
00:38:10,759 --> 00:38:16,599
No, that's the old list.
I'm talking about the new one!
492
00:38:16,600 --> 00:38:18,559
- Right. No.
- No.
493
00:38:18,560 --> 00:38:22,399
- We didn't get a new list.
- The dino cannot be displayed like this.
494
00:38:22,400 --> 00:38:25,158
Over my dead body!
It's my ass on the line.
495
00:38:25,159 --> 00:38:27,439
This is amateur hour!
496
00:38:27,440 --> 00:38:31,799
There needs to be
an 8 mm thick security glass...
497
00:38:31,800 --> 00:38:34,959
...all around it!
And this paper shouldn't be here.
498
00:38:34,960 --> 00:38:38,238
And glass all the way here.
Here, here, here.
499
00:38:38,239 --> 00:38:43,399
Look! There should be glass all the way
here, here, and here, and around here.
500
00:38:43,400 --> 00:38:46,439
And electric... electric... shocks!
501
00:38:46,440 --> 00:38:49,799
- And cameras everywhere.
- Yeah.
502
00:38:49,800 --> 00:38:52,920
Up here, from all sides,
including above and below.
503
00:38:58,040 --> 00:39:00,559
Do it, Harry!
504
00:39:00,560 --> 00:39:05,158
What is it? What's going on?
505
00:39:05,159 --> 00:39:07,879
It's the nerves,
my nerves are flaring up again.
506
00:39:07,880 --> 00:39:11,799
I'm not sure if I can do this sober.
507
00:39:11,800 --> 00:39:16,238
I'm starting to... feel shaky...
508
00:39:16,239 --> 00:39:20,399
What if it all falls apart?
What if it goes to hell, Doris?
509
00:39:20,400 --> 00:39:23,279
Harry! It will be fine!
510
00:39:23,280 --> 00:39:26,480
We could just blast away!
511
00:39:27,560 --> 00:39:30,880
No! We're not blasting anything!
512
00:39:35,480 --> 00:39:43,800
Down the hatch, down the hatch...
513
00:39:46,040 --> 00:39:49,599
Down the hatch, down the hatch...
514
00:39:49,600 --> 00:39:52,718
- Down the hatch, down the hatch...
- ...the hatch...
515
00:39:52,719 --> 00:39:57,439
Down the hatch, down the hatch...
516
00:39:57,440 --> 00:40:00,559
And down it went!
517
00:40:00,560 --> 00:40:02,639
So, can you handle this?
518
00:40:02,640 --> 00:40:05,400
Are you nodding? Then let's do this!
519
00:40:07,239 --> 00:40:10,560
Down the hatch, down the hatch...
520
00:40:20,880 --> 00:40:23,040
Louder!
521
00:40:26,719 --> 00:40:31,559
Yes, hi, Gunilla. This is Klaudi Ström.
522
00:40:31,560 --> 00:40:38,359
I'm in the car with Dino Drejer, he didn't
get the info about the change in schedule.
523
00:40:38,360 --> 00:40:41,279
No. Exactly! "Whoops", indeed!
524
00:40:41,280 --> 00:40:45,718
This may lead to reprimands
from the higher-ups. That's right.
525
00:40:45,719 --> 00:40:47,959
We'll have to discuss this.
526
00:40:47,960 --> 00:40:53,799
We have that... conference coming up
in Bommersvik, we can settle it then.
527
00:40:53,800 --> 00:40:57,839
Great... Yes, thank you... Bye.
528
00:40:57,840 --> 00:41:02,319
- Thank you so much, Klaudi.
- I want to apologize on Gunilla's behalf.
529
00:41:02,320 --> 00:41:06,319
I know it's not your fault, Klaudi.
But I need to talk to someone.
530
00:41:06,320 --> 00:41:11,879
Go ahead, I'm all ears.
Here's a guy who can...
531
00:41:11,880 --> 00:41:13,718
- Who are you calling?
- Your boss.
532
00:41:13,719 --> 00:41:16,559
- My boss? Who?
- Viktor Asker.
533
00:41:16,560 --> 00:41:22,280
No, you can't call Viktor.
Hang up, for Christ's sake!
534
00:41:25,640 --> 00:41:29,919
- Oh, my! Look at that!
- Hey, Sönke? Could you hurry over here?
535
00:41:29,920 --> 00:41:31,959
- Mm-hm.
- Quickly, if possible.
536
00:41:31,960 --> 00:41:35,959
- What is it?
- There's an interesting bird in the tree.
537
00:41:35,960 --> 00:41:38,718
Are you kidding me? That's an eagle-owl!
538
00:41:38,719 --> 00:41:41,279
The thing is, I've never seen this list...
539
00:41:41,280 --> 00:41:44,359
- Oh, are we playing the blame game now?
- Of course not.
540
00:41:44,360 --> 00:41:47,479
But maybe it got stuck in
the spam folder, or something.
541
00:41:47,480 --> 00:41:50,399
Very possible,
a lot of stuff ends up there.
542
00:41:50,400 --> 00:41:52,999
The only question I have right now,
543
00:41:53,000 --> 00:41:56,639
before I call the head office
and take the dino back home with me...
544
00:41:56,640 --> 00:42:00,319
Can you call your administration
and sort this out?
545
00:42:00,320 --> 00:42:02,000
Yes, I can sort this out.
546
00:42:03,960 --> 00:42:07,718
- It's behaving a little strange.
- Yeah...
547
00:42:07,719 --> 00:42:11,359
- How's it suppose to behave?
- Not twisting its neck like that.
548
00:42:11,360 --> 00:42:13,759
No, I've seen those gray owls...
549
00:42:15,239 --> 00:42:18,399
Hi, Administration, Sönke Leve speaking.
550
00:42:18,400 --> 00:42:20,479
We have a situation
in the Cretaceous Hall.
551
00:42:20,480 --> 00:42:22,759
It seems unwell.
552
00:42:23,440 --> 00:42:26,158
- Oh, damn! It fell!
- My God!
553
00:42:26,159 --> 00:42:30,840
We need 8 mm thick protective glass,
and the podium has to be raised.
554
00:42:35,640 --> 00:42:39,079
Some electrical thing for the glass,
and cameras underneath...
555
00:42:39,080 --> 00:42:42,479
I have a whole list.
I need you to read it and sort this out.
556
00:42:42,480 --> 00:42:46,359
It's damn hectic right now,
I have nothing in storage.
557
00:42:46,360 --> 00:42:51,079
Please... The opening starts
in 45 minutes, I need your help...
558
00:42:51,080 --> 00:42:53,639
Relax, I'll see what I can do.
559
00:42:53,640 --> 00:42:56,599
I'll have to call in extra help.
It won't be cheap.
560
00:42:56,600 --> 00:42:59,840
- Last minute staffing is pricy.
- Whatever is necessary.
561
00:43:04,800 --> 00:43:08,880
Fly away now, Harry. Fly!
562
00:43:11,600 --> 00:43:14,678
Wojciech, hold this, put it somewhere.
563
00:43:14,679 --> 00:43:18,119
Slot this in there. Jakub, grab it!
Put it in the car.
564
00:43:18,120 --> 00:43:21,399
Lukasz, hurry up. Move it, move it!
565
00:43:21,400 --> 00:43:25,238
- Does Viktor not want to talk to me?
- Of course he does, but he's...
566
00:43:25,239 --> 00:43:29,198
...he has... succumbed to burnout!
567
00:43:29,199 --> 00:43:32,439
He's locked himself in his room
and is refusing to come out.
568
00:43:32,440 --> 00:43:38,198
- He won't speak to anyone, not even me.
- He seems so calm in his emails.
569
00:43:38,199 --> 00:43:42,718
That's what's so insidious
about that disease.
570
00:43:42,719 --> 00:43:46,158
It's often the happiest buggers
who bear the darkest pain.
571
00:43:46,159 --> 00:43:49,639
- Are the two of you... close?
- We are.
572
00:43:49,640 --> 00:43:54,359
Viktor has been there for me
many times, regardless of vice:
573
00:43:54,360 --> 00:43:58,238
gambling, infidelity,
beautiful women, betting, alcohol...
574
00:43:58,239 --> 00:44:02,238
Whatever it may be,
Viktor is just a phone call away.
575
00:44:02,239 --> 00:44:06,198
I really appreciate you coming in so fast.
It's been such a stressful...
576
00:44:06,199 --> 00:44:08,359
I get it. We've worked together before.
577
00:44:08,360 --> 00:44:11,758
Wojciech and Jakub
have a company in Krakow.
578
00:44:11,759 --> 00:44:14,639
I need nails produced before 1991.
579
00:44:14,640 --> 00:44:17,198
- Do you have that?
- Did you not bring any nails?
580
00:44:17,199 --> 00:44:20,158
Another thing,
is it possible to get a crate of beer?
581
00:44:20,159 --> 00:44:22,119
- Um...
- It's not for me.
582
00:44:22,120 --> 00:44:25,239
It's for Wojciech,
because he's in charge of the nail gun.
583
00:44:27,560 --> 00:44:30,239
Do you think you can manage this?
584
00:44:31,640 --> 00:44:36,199
Give us an hour. We've done this before.
585
00:44:39,040 --> 00:44:41,080
- I've got it handled.
- Ah!
586
00:44:43,600 --> 00:44:47,600
- Is your presentation ready?
- Yes, no problem.
587
00:45:01,000 --> 00:45:04,238
But, Klaudi,
you seem like a good friend too.
588
00:45:04,239 --> 00:45:11,158
A lot of people claim I am...
I'm more or less everybody's neighbor.
589
00:45:11,159 --> 00:45:14,919
There's an expression I often think about:
590
00:45:14,920 --> 00:45:20,599
"You Only Live Once," abbreviated Y-O-L-O.
591
00:45:20,600 --> 00:45:26,198
What it means
is that you only have one life.
592
00:45:26,199 --> 00:45:28,519
Just one single life.
593
00:45:28,520 --> 00:45:33,758
Dinosaurs, openings and all that shit,
that's just surface-level stuff.
594
00:45:33,759 --> 00:45:37,479
What really matters in life
is how you feel in here.
595
00:45:37,480 --> 00:45:39,639
A lot of people don't get that.
596
00:45:39,640 --> 00:45:42,959
They just go through life,
they may have some hobbies,
597
00:45:42,960 --> 00:45:46,319
but in the grand scheme of things,
they're nothing but slaves.
598
00:45:46,320 --> 00:45:49,959
Then suddenly, one day, they just die.
Bang, dead. Game over.
599
00:45:49,960 --> 00:45:53,479
What did they have to show for it?
Nothing but a ton of regrets.
600
00:45:53,480 --> 00:45:56,238
So, you know, they...
601
00:45:56,239 --> 00:45:58,639
Shit, are you alright?
602
00:45:58,640 --> 00:46:01,559
Are you okay?
603
00:46:01,560 --> 00:46:07,599
- Hell, are you crying?
- Yes, you'll have to excuse me...
604
00:46:07,600 --> 00:46:11,238
...it's very unseemly.
605
00:46:11,239 --> 00:46:16,278
Hi, everyone.
Welcome to the Museum of Natural History,
606
00:46:16,279 --> 00:46:21,039
and the exhibition
"T-REX: The Story of the Skeleton".
607
00:46:21,040 --> 00:46:26,919
I am incredibly proud...
I have toiled so hard - we all have -
608
00:46:26,920 --> 00:46:30,799
to finally be able to present
Billy the T-Rex to the Swedish public!
609
00:46:30,800 --> 00:46:34,079
Behind me, in the Cretaceous Hall,
610
00:46:34,080 --> 00:46:37,559
the final adjustments
are being made as we speak...
611
00:46:37,560 --> 00:46:40,319
But with me right now is Dr. Dino Drejer.
612
00:46:40,320 --> 00:46:43,119
This is a unique opportunity
613
00:46:43,120 --> 00:46:47,440
to get to listen
to this world-renowned dinosaur... expert.
614
00:46:50,560 --> 00:46:52,799
Thank you, ladies and gentlemen.
615
00:46:52,800 --> 00:46:55,999
It was summertime...
616
00:46:56,000 --> 00:46:59,320
Vanheden, what's your status?
617
00:47:05,840 --> 00:47:10,959
A bit off-topic,
but there's this "dinosaurius" thing...
618
00:47:10,960 --> 00:47:13,198
- At the Natural History Museum.
- Oh, yeah!
619
00:47:13,199 --> 00:47:17,119
I know that it's a bit untimely,
but I've promised the kids...
620
00:47:17,120 --> 00:47:21,198
- What dinosaur?
- They flew him in! A complete skeleton.
621
00:47:21,199 --> 00:47:24,839
A T-Rex,
but it's only on loan for a few weeks.
622
00:47:24,840 --> 00:47:28,919
A fossil, that is.
Not a real one, just the skeleton.
623
00:47:28,920 --> 00:47:33,799
I know that Peter's said that
I should try to show more initiative...
624
00:47:33,800 --> 00:47:35,278
Shh...
625
00:47:35,279 --> 00:47:38,879
As I often say, "If you've missed
the mark and your duties bucked..."
626
00:47:38,880 --> 00:47:43,319
- "...you're guilty of misconduct."
- Exactly!
627
00:47:43,320 --> 00:47:49,678
- That's classic!
- Quiet, wait... Hold on...
628
00:47:49,679 --> 00:47:55,399
Nea, can you look up how much
a T-Rex is worth on the black market?
629
00:47:55,400 --> 00:47:58,040
I'm on it.
630
00:48:19,120 --> 00:48:21,399
- Oh, hi!
- Hi!
631
00:48:21,400 --> 00:48:23,718
How's it going?
632
00:48:23,719 --> 00:48:25,959
- We're half done.
- Good.
633
00:48:25,960 --> 00:48:28,799
- Have you heard from Vanheden?
- I was going to ask you.
634
00:48:28,800 --> 00:48:31,718
- He should be here by now!
- I don't know where he is.
635
00:48:31,719 --> 00:48:33,400
What the hell?
636
00:48:34,800 --> 00:48:37,719
Hurry up. C'mon!
637
00:48:39,679 --> 00:48:42,278
Outside.
638
00:48:42,279 --> 00:48:46,039
He'll show up... What did you say?
639
00:48:46,040 --> 00:48:48,559
- I thought you wanted to say something.
- No. You?
640
00:48:48,560 --> 00:48:53,440
- No, I had nothing... Okay.
- Okay.
641
00:49:04,040 --> 00:49:10,519
The first time we saw
a T-Rex in a movie was in 1925,
642
00:49:10,520 --> 00:49:12,519
in The Lost World.
643
00:49:12,520 --> 00:49:18,840
The next time was in 1933, in King Kong...
644
00:49:40,360 --> 00:49:42,360
What the hell?
645
00:49:44,120 --> 00:49:47,600
Ragnar, where the hell are you?
646
00:49:49,159 --> 00:49:55,678
- Can I... tell you a secret, Klaudi?
- Absolutely. Do it.
647
00:49:55,679 --> 00:49:58,519
Vanheden, have you ditched Dr. Dino?
Are you nearby?
648
00:49:58,520 --> 00:50:01,519
I never wanted to be a paleontologist.
649
00:50:01,520 --> 00:50:04,879
- Oh, damn.
- Yes, it was my mother's dream.
650
00:50:04,880 --> 00:50:09,559
That's why she named me "Dino".
651
00:50:09,560 --> 00:50:12,679
I've got it! Ah!
652
00:50:14,080 --> 00:50:17,719
Thank you, everyone.
You've been a terrific audience.
653
00:50:22,360 --> 00:50:25,519
- Very interesting...
- Stall the audience. We're not done.
654
00:50:25,520 --> 00:50:32,519
We have some time left over, so...
Do you have any questions?
655
00:50:32,520 --> 00:50:34,960
Human to human...
656
00:50:36,400 --> 00:50:39,718
- Do you think it's too late?
- For what?
657
00:50:39,719 --> 00:50:42,119
- To start anew.
- To start a new what?
658
00:50:42,120 --> 00:50:46,678
Never having to check
paleontology Twitter again...
659
00:50:46,679 --> 00:50:50,119
- Back-stabbing and finger-pointing...
- Right.
660
00:50:50,120 --> 00:50:53,479
- Live out in the countryside...
- No!
661
00:50:53,480 --> 00:50:57,080
- ...with all the animals.
- It's never too late!
662
00:50:58,159 --> 00:51:00,119
Damn, it sounds wonderful!
663
00:51:00,120 --> 00:51:03,798
Last year, new evidence came to light
664
00:51:03,799 --> 00:51:07,519
proving that some dinosaurs
had hollow formations in their lower jaws.
665
00:51:07,520 --> 00:51:11,119
Various theories abound,
666
00:51:11,120 --> 00:51:17,520
and I think we'd all be curious to know
if you're Team Jenkins or Team Robertsson.
667
00:51:18,520 --> 00:51:24,120
Yes... That's an interesting question...
668
00:51:25,640 --> 00:51:31,718
Ragnar, for Christ's sake...
Things are on fire over here.
669
00:51:31,719 --> 00:51:34,919
We're on fire, where the hell are you?!
670
00:51:34,920 --> 00:51:37,639
We've had a lovely time here...
671
00:51:37,640 --> 00:51:41,919
But do you think we could
pick this up some other time?
672
00:51:41,920 --> 00:51:45,238
I have to get going.
We'll continue this...
673
00:51:45,239 --> 00:51:49,959
- You've seen the human.
- And I thank you for that.
674
00:51:49,960 --> 00:51:53,399
If you don't come now,
we'll have to blow the whole thing off!
675
00:51:53,400 --> 00:51:57,559
- I can't be alone right now, Klaudi.
- Hell, no.
676
00:51:57,560 --> 00:52:00,519
- Ragnar... Goddamnit!
- Don't leave me, Klaudi.
677
00:52:00,520 --> 00:52:04,159
I will not leave you.
You can trust me 100% on that.
678
00:52:05,239 --> 00:52:06,719
Change of plans...
679
00:52:15,120 --> 00:52:18,839
Well, to answer your question...
680
00:52:18,840 --> 00:52:22,238
...I'm team... Team Jefferson.
681
00:52:22,239 --> 00:52:27,919
Team Jefferson?
Does he also have a theory on the subject?
682
00:52:27,920 --> 00:52:32,879
Yes, he has a theory...
683
00:52:32,880 --> 00:52:35,879
...and Johnson has another,
as has Anderson...
684
00:52:35,880 --> 00:52:40,879
...and Franz Beckerlee
and Stefan Johansson.
685
00:52:40,880 --> 00:52:43,758
This road is one-way.
686
00:52:43,759 --> 00:52:47,599
Sure, but sometimes
you have to bend the rules.
687
00:52:47,600 --> 00:52:49,718
You should know, being Danish and all.
688
00:52:49,719 --> 00:52:53,599
This is what the museum industry
is like... a bit Rock n' Roll.
689
00:52:53,600 --> 00:52:59,239
Here we are. Great. I'll grab this.
690
00:53:00,880 --> 00:53:05,479
- Why did we stop?
- Just a quick vehicle swap.
691
00:53:05,480 --> 00:53:09,678
- A vehicle swap?
- Yeah, it's totally normal.
692
00:53:09,679 --> 00:53:12,159
- Just climb on out.
- Yeah, okay.
693
00:53:14,440 --> 00:53:17,640
QUALITY CONSTRUCTION
694
00:53:28,080 --> 00:53:32,719
- We're here for the construction waste.
- Welcome.
695
00:53:33,679 --> 00:53:35,319
- Construction waste?!
- Yes.
696
00:53:35,320 --> 00:53:38,198
At a small museum like this,
everyone has to chip in.
697
00:53:38,199 --> 00:53:41,759
"Flexibility" is our motto.
698
00:53:45,000 --> 00:53:47,080
QUALITY CONSTRUCTION
699
00:53:50,560 --> 00:53:55,159
Oh, so now he deigns to show... Finally!
700
00:53:56,600 --> 00:53:59,600
- Alright. You can just chill in here.
- Okay.
701
00:54:01,040 --> 00:54:03,678
- Who's that you brought?
- Dr. Dino.
702
00:54:03,679 --> 00:54:06,678
- What's he doing here?
- Forget it, I'll explain later.
703
00:54:06,679 --> 00:54:08,960
Let's load this in!
704
00:54:11,159 --> 00:54:14,480
Thank you so much.
Send my regards to Dudek!
705
00:54:16,120 --> 00:54:20,158
- What do we do with him? He'll rat us out!
- I'll handle it.
706
00:54:20,159 --> 00:54:21,839
Okay, this is the last one!
707
00:54:21,840 --> 00:54:27,238
When I lived...
in my apartment by Rådhuspladsen...
708
00:54:27,239 --> 00:54:32,479
Where...
We visited Tivoli in Copenhagen...
709
00:54:32,480 --> 00:54:34,678
...and we ate smorrebrod...
710
00:54:34,679 --> 00:54:37,839
Hans Rosenfeldt,
Museum of Natural History.
711
00:54:37,840 --> 00:54:41,758
Imagine the sun is shining,
and the birds are flying...
712
00:54:41,759 --> 00:54:45,959
- ...with their big, big...
- It's the police. For you.
713
00:54:45,960 --> 00:54:49,119
They say it's very urgent.
714
00:54:49,120 --> 00:54:52,839
They're out, flying around...
715
00:54:52,840 --> 00:54:56,319
This is Detective Rigmor Gren,
Operations Unit.
716
00:54:56,320 --> 00:54:58,238
- Okay. Hi.
- Hi.
717
00:54:58,239 --> 00:55:02,079
I just wanted to check
that nothing is amiss concerning Billy.
718
00:55:02,080 --> 00:55:06,559
- "Concerning Billy"?
- The dinosaur.
719
00:55:06,560 --> 00:55:09,678
I'm very familiar with Billy the Dinosaur.
720
00:55:09,679 --> 00:55:13,758
- Why would anything be amiss?
- This might sound a bit strange...
721
00:55:13,759 --> 00:55:20,158
I want you to be particularly observant
of people you've never met before todays.
722
00:55:20,159 --> 00:55:25,158
And call me
if the slightest oddity were to occur.
723
00:55:25,159 --> 00:55:29,758
There's a risk that someone's going
to try to steal Billy the Dinosaur today.
724
00:55:29,759 --> 00:55:33,799
Yes... - Excuse me, could I please...
725
00:55:38,400 --> 00:55:39,679
Out of my way!
726
00:55:42,560 --> 00:55:43,759
No!
727
00:55:48,440 --> 00:55:51,679
I think it's time to end. Thank you.
728
00:56:03,759 --> 00:56:06,158
What? He always comes back!
729
00:56:06,159 --> 00:56:08,679
- If we don't have a car...
- ...it serves him right!
730
00:56:23,199 --> 00:56:25,879
- Hi.
- Hello, have you seen a man in a beret?
731
00:56:25,880 --> 00:56:28,119
- No.
- Have you let any cars out?
732
00:56:28,120 --> 00:56:30,278
We just let the construction van leave.
733
00:56:30,279 --> 00:56:33,840
I'm going to dock this from your pay.
Do you know what you've done?!
734
00:56:44,279 --> 00:56:47,999
- Why did you go this way?
- I'm just driving around...
735
00:56:48,000 --> 00:56:50,239
Hell of a detour...
736
00:57:08,000 --> 00:57:10,399
I was supposed
to pick up Sickan by the car!
737
00:57:10,400 --> 00:57:13,719
Not a problem, I'll drop you off.
738
00:57:15,159 --> 00:57:21,199
Harry... Harry? Where are you, Harry?!
739
00:57:23,279 --> 00:57:26,279
QUALITY CONSTRUCTION
740
00:57:28,640 --> 00:57:30,278
- Ow!
- Damn, that's a lot of cops!
741
00:57:30,279 --> 00:57:33,199
- Shit!
- What should we do?
742
00:57:35,880 --> 00:57:37,880
QUALITY CONSTRUCTION
743
00:57:39,000 --> 00:57:42,919
- There he is!
- He's waving!
744
00:57:42,920 --> 00:57:45,559
- Don't wave back!
- Sickan! - We have to pick him up.
745
00:57:45,560 --> 00:57:47,759
- Drive, Ragnar!
- Calm down.
746
00:58:12,199 --> 00:58:15,798
- Hello, what's going on?
- What's happened?
747
00:58:15,799 --> 00:58:18,439
- What's going on?
- He? He...?
748
00:58:18,440 --> 00:58:21,919
Come on, explain.
Look into my eyes. Hello?
749
00:58:21,920 --> 00:58:24,278
Yes, "he", I already know "he".
750
00:58:24,279 --> 00:58:28,079
Is he here? Yes? He's here.
751
00:58:28,080 --> 00:58:31,479
Breathe, breathe...
What do you mean, "he's here"?
752
00:58:31,480 --> 00:58:33,479
Which direction? Did you see him?
753
00:58:33,480 --> 00:58:37,199
- Take over, Nea.
- Okay, I'm taking over.
754
00:58:42,759 --> 00:58:44,840
Jönsson!
755
00:59:05,159 --> 00:59:09,159
1077, in pursuit of the suspect!
756
00:59:30,759 --> 00:59:33,600
Jönsson!
757
00:59:35,440 --> 00:59:37,000
There.
758
00:59:54,880 --> 00:59:57,798
- That was the last one, right?
- Next stop: Huvudsta.
759
00:59:57,799 --> 00:59:59,599
Ah! Shit!
760
00:59:59,600 --> 01:00:02,678
Helle Hansen, Security Service.
I assume you heard the explosion.
761
01:00:02,679 --> 01:00:04,839
I'm commandeering this vehicle
762
01:00:04,840 --> 01:00:08,678
in accordance with paragraph 23
of the Penal Code, Section 3, Tier 2...
763
01:00:08,679 --> 01:00:12,960
Give me the car keys!
Contact your loved ones immediately!
764
01:00:14,880 --> 01:00:18,159
Let's see... Where?
765
01:00:19,360 --> 01:00:21,400
There we go.
766
01:00:47,840 --> 01:00:50,199
What the hell do we do now?
767
01:00:59,199 --> 01:01:00,759
Hey, buddy!
768
01:01:01,960 --> 01:01:03,560
Who are you guys?
769
01:01:04,920 --> 01:01:09,079
We don't need to mention
any names at this juncture...
770
01:01:09,080 --> 01:01:12,919
Are you thieves? Criminals?
771
01:01:12,920 --> 01:01:16,479
- We are, first and foremost, people.
- What did you steal?
772
01:01:16,480 --> 01:01:18,960
Um, that...
773
01:01:25,159 --> 01:01:29,400
- You stupid swine!
- Lock him in!
774
01:01:31,600 --> 01:01:33,798
Here's my question: What do we do now?
775
01:01:33,799 --> 01:01:35,879
Open up!
776
01:01:35,880 --> 01:01:41,839
- We can't let him out!
- No, we can't. He's...
777
01:01:41,840 --> 01:01:44,399
- We could blow him up?
- Hell no!
778
01:01:44,400 --> 01:01:46,640
Or could we? No, we can't. No.
779
01:01:48,640 --> 01:01:50,880
How?
780
01:01:55,480 --> 01:01:58,079
- 112...
- Shit, his phone!
781
01:01:58,080 --> 01:02:01,278
I want to report a crime...
782
01:02:01,279 --> 01:02:04,278
Yes, a violation of human rights.
783
01:02:04,279 --> 01:02:09,079
Are you aware of the lemur situation
in South-East Asia?
784
01:02:09,080 --> 01:02:12,678
Yes, we at Amnesty think that it is wrong...
785
01:02:12,679 --> 01:02:16,718
The police? Whoops, sorry!
I must have dialed the wrong number...
786
01:02:16,719 --> 01:02:19,999
- Yes. Thank you. Bye.
- Well done!
787
01:02:20,000 --> 01:02:23,440
Oh, indeed... I've picked up a few things.
788
01:02:24,719 --> 01:02:27,158
So, where were we?
789
01:02:27,159 --> 01:02:33,758
Oh, yeah... I get that we must seem
like total baddies in your eyes.
790
01:02:33,759 --> 01:02:36,880
But how about
we put our cards on the table from now on.
791
01:02:39,480 --> 01:02:42,120
- It's Sickan!
- Oh, shit!
792
01:02:52,520 --> 01:02:58,199
To... tally... use... less!
793
01:02:59,440 --> 01:03:02,439
Well, um... Sickan! We have...
794
01:03:02,440 --> 01:03:04,758
Where...?
795
01:03:04,759 --> 01:03:08,080
- What've you done, Sickan?
- No...
796
01:03:15,239 --> 01:03:18,919
Rigmor! That car
was rented out on Wednesday,
797
01:03:18,920 --> 01:03:21,919
to a man with the name
Horace Krause on his license.
798
01:03:21,920 --> 01:03:26,798
- Description?
- Gray-haired, glasses, and a beret.
799
01:03:26,799 --> 01:03:28,999
- Okay...
- Thank you, Eddie.
800
01:03:29,000 --> 01:03:31,879
What's going on? I'm talking
to the national police commissioner.
801
01:03:31,880 --> 01:03:35,119
- The papers are calling... Is it Jönsson?
- It's the whole gang.
802
01:03:35,120 --> 01:03:37,639
It's the whole band of thieves, Peter.
803
01:03:37,640 --> 01:03:40,959
Do we have any leads?
Is there any information I can share?
804
01:03:40,960 --> 01:03:44,039
- What's our game plan?
- I'm working on it.
805
01:03:44,040 --> 01:03:47,119
No, hold up,
stop just one second... Rigmor.
806
01:03:47,120 --> 01:03:52,198
The spotlight has switched on.
The headlights are all over this.
807
01:03:52,199 --> 01:03:56,198
I can assign Edgren to this case,
I can assign Edholm...
808
01:03:56,199 --> 01:03:58,519
I can assign both Edgren and Edholm...
809
01:03:58,520 --> 01:04:01,479
- If you feel even the slightest...
- "Slightest...?"
810
01:04:01,480 --> 01:04:03,639
- Shaky.
- I'm not shaky.
811
01:04:03,640 --> 01:04:06,600
- I've never been shaky.
- No.
812
01:04:08,159 --> 01:04:11,120
Give me 24 hours and I'll catch him.
813
01:04:13,159 --> 01:04:17,960
We have a game plan. It is as I suspected.
Give me 24 hours and I'll catch him.
814
01:04:20,520 --> 01:04:23,718
- Sickan!
- Charles-Ingvar.
815
01:04:23,719 --> 01:04:25,959
- Sickan, we had to!
- Charles-Ingvar!
816
01:04:25,960 --> 01:04:32,439
- There were police everywhere.
- I mean, you are... You are total idio...
817
01:04:32,440 --> 01:04:35,519
You don't abandon a friend!
818
01:04:35,520 --> 01:04:40,120
Whose... What is that? Who...
819
01:04:41,640 --> 01:04:44,400
- This is not mine.
- Whose is it, then?
820
01:04:45,480 --> 01:04:47,400
It's mine.
821
01:04:50,560 --> 01:04:54,159
Sometimes you have to improvise.
822
01:05:07,640 --> 01:05:12,959
- This is Dr. Dino Drejer. Who's calling?
- This is Rigmor Gren from the police.
823
01:05:12,960 --> 01:05:17,399
- Hi, Rigmor. How are you?
- I don't know if you've heard the news.
824
01:05:17,400 --> 01:05:23,639
- Billy's been stolen.
- No! That can't be!
825
01:05:23,640 --> 01:05:26,959
- The dinosaur's been stolen?
- I understand you're upset.
826
01:05:26,960 --> 01:05:29,838
But I'd like to speak to you.
827
01:05:29,839 --> 01:05:33,119
- I'll be sending a car...
- No...
828
01:05:33,120 --> 01:05:37,519
No, that's not possible.
You see, I'm out town.
829
01:05:37,520 --> 01:05:40,999
- It's better for me to come to you.
- How long will that take?
830
01:05:41,000 --> 01:05:45,718
It won't take very long.
Yes, alright, bye-bye.
831
01:05:45,719 --> 01:05:48,838
Wall-Enberg's plane will be here soon.
Start packing immediately.
832
01:05:48,839 --> 01:05:51,278
Execute. Please, thank you.
833
01:05:51,279 --> 01:05:54,678
Dr. Dino Drejer is on his way.
Call me the second he arrives.
834
01:05:54,679 --> 01:05:57,360
Up and at 'em!
835
01:05:58,400 --> 01:05:59,999
Hey, take a look at this.
836
01:06:00,000 --> 01:06:04,439
I've found a photo of the ledger
- you can change page here -
837
01:06:04,440 --> 01:06:07,838
belonging to the gentlemen's club:
The King's Companions.
838
01:06:07,839 --> 01:06:10,879
- How did you get this?
- It wasn't that hard, I...
839
01:06:10,880 --> 01:06:15,879
"Thursday, 14:30...Horace Krause."
840
01:06:15,880 --> 01:06:19,999
- "Guest of a member".
- A Wall-Enberg.
841
01:06:20,000 --> 01:06:22,560
Look there. Do you see it? Look.
842
01:06:23,839 --> 01:06:25,640
That Wall-Enberg?
843
01:06:33,000 --> 01:06:38,599
No, Tindra... What is this?
844
01:06:38,600 --> 01:06:42,278
A café au lait during work hours? Huh?
845
01:06:42,279 --> 01:06:48,758
And what's this? "Oat... milk". Jesus!
846
01:06:48,759 --> 01:06:52,959
You know, there's a reason
it's called a coffee "break".
847
01:06:52,960 --> 01:06:55,119
- I'm sorry.
- Mm-hm.
848
01:06:55,120 --> 01:06:59,798
Wall-Enberg?
Rigmor Gren, Operations Unit.
849
01:06:59,799 --> 01:07:04,919
Oh, hi! How nice...
Anything I can help you with?
850
01:07:04,920 --> 01:07:07,718
I'll get right to the point...
851
01:07:07,719 --> 01:07:10,919
Does the name Horace Krause
mean anything to you?
852
01:07:10,920 --> 01:07:16,318
No... I don't think so.
853
01:07:16,319 --> 01:07:19,639
He was your guest
at the club a few days ago.
854
01:07:19,640 --> 01:07:22,758
Ah!
855
01:07:22,759 --> 01:07:27,198
Yeah... Now I remember.
856
01:07:27,199 --> 01:07:32,639
A personable fellow from overseas...
A foreigner, but very personable...
857
01:07:32,640 --> 01:07:35,199
Have you ever heard
of Charles-Ingvar Jönsson?
858
01:07:36,400 --> 01:07:39,439
What's with all the questions?
What is going on?
859
01:07:39,440 --> 01:07:42,678
We believe that
Jönsson and Krause are the same man.
860
01:07:42,679 --> 01:07:46,519
And that he's behind the dinosaur heist
at the Museum of Natural History.
861
01:07:46,520 --> 01:07:48,319
Am I a suspect?
862
01:07:49,520 --> 01:07:54,599
If so, you should contact my lawyers,
863
01:07:54,600 --> 01:07:59,758
Rausing and Letzell Law Firm LLC.
864
01:07:59,759 --> 01:08:03,519
I need to run, you see.
I'm going to a cancer benefit.
865
01:08:03,520 --> 01:08:06,758
I am... the guest of honor.
866
01:08:06,759 --> 01:08:09,400
So, unfortunately... Bye.
867
01:08:13,279 --> 01:08:17,559
- Perhaps they were right.
- Yeah. Wait, who?
868
01:08:17,560 --> 01:08:21,838
It was before your time.
Older cops used to talk.
869
01:08:21,839 --> 01:08:24,838
- About Wall-Enberg?
- Yes. Mostly rumors.
870
01:08:24,839 --> 01:08:28,678
About a business built on two pillars.
One legal, the other...
871
01:08:28,679 --> 01:08:31,559
- Excuse me!
- ...illegal.
872
01:08:31,560 --> 01:08:34,359
- He's lying to you.
- Wall?
873
01:08:34,360 --> 01:08:38,758
- I do not want to...
- Excuse me?
874
01:08:38,759 --> 01:08:40,958
I don't want to be mentioned by name.
875
01:08:40,959 --> 01:08:42,319
- Promise?
- Sure.
876
01:08:42,320 --> 01:08:45,999
- Have a seat.
- Let's go in here.
877
01:08:47,079 --> 01:08:51,360
Hey, there, Maestro! How're you doing?
Do you want some candy?
878
01:08:52,679 --> 01:08:54,520
Huh?
879
01:08:56,719 --> 01:09:00,239
- It's Bridge Mix.
- Klaudi, I thought you were my friend.
880
01:09:00,240 --> 01:09:03,998
"Klaudi"?
Who the hell is that? Oh, right - me.
881
01:09:03,999 --> 01:09:07,399
- How's it going?
- Almost half-way through!
882
01:09:07,400 --> 01:09:10,239
Wall-Enberg's people will be here soon.
883
01:09:10,240 --> 01:09:15,798
- Villefranche-sur-Mer, you say?
- It's a village in the South of France.
884
01:09:15,799 --> 01:09:21,038
A sanctuary for rich men.
Saudi princes and German businessmen...
885
01:09:21,039 --> 01:09:24,239
- And you say you've been there?
- Yes.
886
01:09:24,240 --> 01:09:27,359
He wanted to fly down
some pretty Swedish women
887
01:09:27,360 --> 01:09:30,239
to act as hostesses at his party.
888
01:09:30,240 --> 01:09:34,838
He really wanted to impress this group.
Everything had to be perfect.
889
01:09:34,839 --> 01:09:40,159
And it was, until this Norwegian guy
showed up: Grimkjell Riddervold.
890
01:09:40,160 --> 01:09:42,838
He immediately started spouting off
891
01:09:42,839 --> 01:09:47,038
about having bought
a stegosaurus skull on the black market.
892
01:09:47,039 --> 01:09:51,639
Everybody lost it. They all climbed
into cars to go to his place instead.
893
01:09:51,640 --> 01:09:55,399
- The party just totally shut down.
- How did Wall react?
894
01:09:55,400 --> 01:09:59,839
His gaze turned steely.
895
01:09:59,840 --> 01:10:03,359
Everything was ruined,
and he got upset by the smallest things.
896
01:10:03,360 --> 01:10:05,599
He yelled at me constantly,
897
01:10:05,600 --> 01:10:09,439
and I had to make my own way
back to Sweden, without any money!
898
01:10:09,440 --> 01:10:11,519
- That wasn't easy.
- It wouldn't be.
899
01:10:11,520 --> 01:10:15,640
- No, it was really tough.
- Do you recognize this man?
900
01:10:16,760 --> 01:10:21,918
Oh, God. Yes... He was so weird.
Like someone's country bumpkin cousin.
901
01:10:21,919 --> 01:10:25,560
He didn't fit in at all.
A very odd little man.
902
01:10:31,880 --> 01:10:34,119
What would happen
if one were to steal a JAS plane?
903
01:10:34,120 --> 01:10:37,599
You'd get caught.
904
01:10:37,600 --> 01:10:42,399
- To what do I owe the pleasure?
- The police came by, asking if I knew you.
905
01:10:42,400 --> 01:10:47,359
- And what did you tell them?
- That I didn't.
906
01:10:47,360 --> 01:10:50,679
- It will come out.
- What will come out?
907
01:10:50,680 --> 01:10:56,399
- That the two of us... are friends.
- We're not friends.
908
01:10:56,400 --> 01:10:59,599
And I can't have them
prying into my business.
909
01:10:59,600 --> 01:11:04,359
- They have no evidence.
- This is simply too risky.
910
01:11:04,360 --> 01:11:08,119
- If you could just hand me that?
- Oh... Um... Thanks.
911
01:11:08,120 --> 01:11:11,639
- You'll have to handle the rest yourself.
- The rest?
912
01:11:11,640 --> 01:11:13,320
The transport!
913
01:11:15,200 --> 01:11:18,719
Please... Listen to me.
914
01:11:18,720 --> 01:11:24,799
We can't smuggle a dinosaur skeleton
out of the country, we're wanted...
915
01:11:24,800 --> 01:11:29,639
- Such is the world of business.
- We had a deal. We had an agreement!
916
01:11:29,640 --> 01:11:32,560
You're putting me
in a very difficult situ...
917
01:11:36,039 --> 01:11:40,759
So, Jönsson's on the lam
and ends up in the South of France.
918
01:11:40,760 --> 01:11:44,958
- The South of France?
- Mm-hm, among the more upper class.
919
01:11:44,959 --> 01:11:47,879
- And he takes a liking to it.
- Do you think so?
920
01:11:47,880 --> 01:11:52,958
So he approaches Wall-Enberg
with a proposition. A win-win situation.
921
01:11:52,959 --> 01:11:57,839
Okay, suppose that Jönsson
comes into a lot of money...
922
01:11:57,840 --> 01:12:03,679
...Wall turns into a dinosaur king,
flitting around at cocktail parties...
923
01:12:03,680 --> 01:12:07,078
Then he'd have to take it
to France first... obviously.
924
01:12:07,079 --> 01:12:09,360
And preferably before we catch on.
925
01:12:14,120 --> 01:12:16,078
- HQ.
- 1077.
926
01:12:16,079 --> 01:12:18,998
Can I get the position
of Wall-Enberg's private jet?
927
01:12:18,999 --> 01:12:21,239
- What's going on?
- Wait.
928
01:12:21,240 --> 01:12:24,998
Wall-Enberg is taxiing from Bromma Airport
bound for Nice in 30 minutes.
929
01:12:24,999 --> 01:12:27,719
Thanks.
- He's leaving for Nice in 30 minutes.
930
01:12:27,720 --> 01:12:29,038
Damn!
931
01:12:29,039 --> 01:12:31,359
- You're driving.
- This is a misunderstanding.
932
01:12:31,360 --> 01:12:33,439
I don't have a license.
933
01:12:33,440 --> 01:12:37,280
Here's my pitch: 10 million kronor.
934
01:12:41,880 --> 01:12:44,759
20 million, no... Fuck! 15.
935
01:12:44,760 --> 01:12:47,038
I was supposed to say 15, can we say 15?
936
01:12:47,039 --> 01:12:50,599
- Damn, we've already said 20. Okay: 20.
- 30.
937
01:12:50,600 --> 01:12:55,319
- 30? 30 million, that's a lot of money.
- Danish.
938
01:12:55,320 --> 01:12:58,200
Danish, are you crazy?! That's a shit ton!
939
01:12:59,640 --> 01:13:01,839
Okay.
940
01:13:01,840 --> 01:13:03,918
You're a good negotiator. Deal.
941
01:13:03,919 --> 01:13:06,279
- Let's shake on it.
- 50.
942
01:13:06,280 --> 01:13:08,719
- What the hell? We had a deal.
- 60.
943
01:13:08,720 --> 01:13:10,199
- We agreed.
- 100 million!
944
01:13:10,200 --> 01:13:11,958
Quit it!
945
01:13:11,959 --> 01:13:15,200
Do you think
that I can be bought, Klaudi?
946
01:13:21,440 --> 01:13:23,600
You're welcome to leave.
947
01:13:24,959 --> 01:13:27,759
As I told you, we're no kidnappers.
948
01:13:27,760 --> 01:13:30,280
Go home, go to the police,
do whatever you want.
949
01:13:39,800 --> 01:13:43,759
It's fine, I'll handle it.
- Did I pretend to be someone I'm not?
950
01:13:43,760 --> 01:13:46,759
Yes, I did.
951
01:13:46,760 --> 01:13:51,479
But did I pretend to be your friend?
No, I didn't.
952
01:13:51,480 --> 01:13:53,760
And do you know why?
953
01:13:54,959 --> 01:13:56,680
I didn't have to pretend.
954
01:14:11,919 --> 01:14:15,359
- It would've been good if I had a gun now.
- I don't think so.
955
01:14:15,360 --> 01:14:16,918
We'll talk about it later.
956
01:14:16,919 --> 01:14:22,998
- Police. May I ask what you're loading?
- We're unloading. The flight's canceled.
957
01:14:22,999 --> 01:14:26,719
- Is this everything?
- No, there was supposed to be more, but...
958
01:14:26,720 --> 01:14:28,918
- More?
- ...we didn't have time to load it.
959
01:14:28,919 --> 01:14:31,199
- Load it from where?
- Hanger 12.
960
01:14:31,200 --> 01:14:34,720
- And where is that?
- There.
961
01:14:38,119 --> 01:14:40,078
Dino, my friend!
962
01:14:40,079 --> 01:14:42,679
Do you want to go back to a job you hate?
963
01:14:42,680 --> 01:14:46,399
A life you hate?
Just because your mom wanted it for you?
964
01:14:46,400 --> 01:14:49,839
Is that what you want?
To lie on your deathbed, thinking:
965
01:14:49,840 --> 01:14:53,038
"I gave my life to the dinosaurs."
966
01:14:53,039 --> 01:14:57,159
They're extinct and not around anymore.
They have no clue what you do for them.
967
01:14:57,160 --> 01:15:00,599
If you want that,
walk out that door right there.
968
01:15:00,600 --> 01:15:06,879
But I want you to know that there is
an alternative, another path to take.
969
01:15:06,880 --> 01:15:12,159
Take the money, quit your job,
and move to the country!
970
01:15:12,160 --> 01:15:15,918
Buy a farm
in beautiful Northern Jutland,
971
01:15:15,919 --> 01:15:19,479
where you can stay with
all of your lovely, living, animals:
972
01:15:19,480 --> 01:15:22,799
Wonderful fluffy horses, pigs, and cows.
973
01:15:22,800 --> 01:15:26,879
And muddy little rabbits
that you could roll around with,
974
01:15:26,880 --> 01:15:29,160
just as you've always dreamed.
975
01:15:45,520 --> 01:15:47,359
- Detective Grandma!
- What?!
976
01:15:47,360 --> 01:15:50,519
- It is Detective Grandma!
- What?!
977
01:15:50,520 --> 01:15:53,520
- It's Detective Grandma.
- Did you hear that?
978
01:15:59,680 --> 01:16:01,639
- Do you hear anything?
- No.
979
01:16:01,640 --> 01:16:04,998
- What should we do?
- Hide, boys. Hide.
980
01:16:04,999 --> 01:16:08,400
Actually, yeah...
Nah, I can't hear a thing.
981
01:16:13,840 --> 01:16:16,279
I'm sorry!
982
01:16:16,280 --> 01:16:20,639
1077 requesting back-up
at Bromma Airport, hangar 12.
983
01:16:20,640 --> 01:16:23,599
- Run and get the crowbar.
- The crowbar...
984
01:16:23,600 --> 01:16:27,519
- Sickan, what should we do?
- Nothing.
985
01:16:27,520 --> 01:16:30,078
Nothing? Okay... What?
986
01:16:30,079 --> 01:16:35,118
- What about Wall-Enberg? Call him.
- He's abandoned us.
987
01:16:35,119 --> 01:16:38,679
No! How...?
988
01:16:38,680 --> 01:16:43,159
- So... do something!
- Doris, any ideas?
989
01:16:43,160 --> 01:16:46,879
- Harry, do you have a plan?
- Um... No. I...
990
01:16:46,880 --> 01:16:49,440
Vanheden?
991
01:16:51,480 --> 01:16:53,240
Jönsson!
992
01:16:55,680 --> 01:16:58,159
You may as well come out!
993
01:16:58,160 --> 01:17:00,839
- I've failed you.
- It doesn't matter, Sickan!
994
01:17:00,840 --> 01:17:02,998
- Don't freeze up.
- Buck up!
995
01:17:02,999 --> 01:17:04,998
- We need you.
- We're coming out!
996
01:17:04,999 --> 01:17:08,759
- No...
- Wait!
997
01:17:08,760 --> 01:17:15,480
Well, it might just
be the Stockholm Syndrome talking, but...
998
01:17:16,480 --> 01:17:22,038
Can't you guys see that
you have something special here? Huh?
999
01:17:22,039 --> 01:17:26,118
You can't give up. Fuck, man!
1000
01:17:26,119 --> 01:17:28,560
Come on! Up!
1001
01:17:30,280 --> 01:17:33,400
There must be something you can do!
1002
01:17:45,720 --> 01:17:51,680
- Vanheden... Is he in play?
- Um... Yeah?
1003
01:17:53,400 --> 01:17:57,118
It's kind of risky...
- Doris, how many boxes do we have left?
1004
01:17:57,119 --> 01:17:59,879
- Two.
- Pack them!
1005
01:17:59,880 --> 01:18:01,800
- Harry?
- Yeah?
1006
01:18:03,800 --> 01:18:09,760
- You do have a plan.
- Plan? Well, sometimes one must improvise.
1007
01:18:11,119 --> 01:18:14,200
That's what I said. I told you!
1008
01:18:16,360 --> 01:18:20,118
- Sorry, there was a bunch of stuff...
- No. Hold it properly, damnit.
1009
01:18:20,119 --> 01:18:22,199
Let's be careful.
1010
01:18:22,200 --> 01:18:26,720
- And pry.
- One, two, and pry!
1011
01:18:29,959 --> 01:18:33,078
What a bang! Huh?
1012
01:18:33,079 --> 01:18:36,440
Whoo! Hold on to your beret!
1013
01:18:38,079 --> 01:18:41,439
1077, the Jönsson Gang
is transporting the dinosaur
1014
01:18:41,440 --> 01:18:44,160
in a truck leaving Bromma Airport.
1015
01:18:50,560 --> 01:18:53,359
There's just a bunch of women!
1016
01:18:53,360 --> 01:18:55,719
No! You can't swipe right, damnit!
1017
01:18:55,720 --> 01:18:58,200
- A normal map?
- Glove compartment!
1018
01:18:59,959 --> 01:19:02,320
Floor it!
1019
01:19:06,600 --> 01:19:08,439
You're driving in a circle!
1020
01:19:08,440 --> 01:19:10,399
- You told me to!
- No!
1021
01:19:10,400 --> 01:19:13,199
- Left, here.
- I'm driving left!
1022
01:19:13,200 --> 01:19:15,359
There they are.
1023
01:19:15,360 --> 01:19:17,760
Red light!
1024
01:19:20,800 --> 01:19:24,639
Accelerate. No, wait. You have to brake.
1025
01:19:24,640 --> 01:19:28,560
- Son of a bitch!
- Sorry.
1026
01:19:31,600 --> 01:19:33,958
I lost her!
1027
01:19:33,959 --> 01:19:37,440
- Did you hear that, Dino? I lost her!
- Good job, Vanheden!
1028
01:19:39,200 --> 01:19:43,879
1077 to all units! I repeat, to all units!
1029
01:19:43,880 --> 01:19:47,559
Charles-Ingvar Jönsson is traveling
in a white construction van,
1030
01:19:47,560 --> 01:19:50,559
license plate... shit!
1031
01:19:50,560 --> 01:19:55,359
It was absolutely insane! I mean,
I was the one who said we should brake...
1032
01:19:55,360 --> 01:19:59,599
License plate: ONX 941.
1033
01:19:59,600 --> 01:20:01,479
Drop whatever you're doing.
1034
01:20:01,480 --> 01:20:05,520
Whoever catches him
gets five extra weeks of paid vacation.
1035
01:20:10,800 --> 01:20:15,160
Where are you going, Charles-Ingvar?
1036
01:20:26,360 --> 01:20:31,319
- Harry! The plates.
- Yeah, yeah.
1037
01:20:31,320 --> 01:20:35,439
Rigmor, Vanheden just topped up gas
using his credit card.
1038
01:20:35,440 --> 01:20:38,919
- Where?
- National Road 73.
1039
01:20:41,320 --> 01:20:43,680
They're heading South...
1040
01:20:47,320 --> 01:20:51,078
Nynäshamn! They're going to take a ferry!
1041
01:20:51,079 --> 01:20:53,359
What?! Scoundrels.
1042
01:20:53,360 --> 01:20:59,078
1077 to all units, the Jönsson Gang
is heading South on National Road 73,
1043
01:20:59,079 --> 01:21:01,879
likely bound
for the ferry crossing in Nynäshamn.
1044
01:21:01,880 --> 01:21:04,078
I repeat, National Road 73, southbound.
1045
01:21:04,079 --> 01:21:07,760
- Here. It's the next exit.
- Yeah.
1046
01:21:16,079 --> 01:21:18,839
Let's see,
the ferry leaves in precisely...
1047
01:21:18,840 --> 01:21:21,400
Sickan, do you see that?
1048
01:21:25,200 --> 01:21:29,199
- Jesus, Sickan! What do we do now?
- Oh, how pleasant.
1049
01:21:29,200 --> 01:21:31,799
This is not pleasant.
1050
01:21:31,800 --> 01:21:36,680
- Let's... back it up...
- Calm down.
1051
01:21:46,240 --> 01:21:51,480
- "ONX."
- Something is wrong with this picture.
1052
01:22:04,880 --> 01:22:06,639
- Hello.
- Hi.
1053
01:22:06,640 --> 01:22:09,840
- What's in the back?
- Furniture.
1054
01:22:31,079 --> 01:22:33,839
- Danish.
- Yes, you better believe it.
1055
01:22:33,840 --> 01:22:39,400
- What was that?
- Um... You better believe it?
1056
01:22:48,119 --> 01:22:51,159
- Have a safe journey.
- Thank you.
1057
01:22:51,160 --> 01:22:53,400
- You can proceed.
- Yeah.
1058
01:22:55,840 --> 01:22:58,078
- They're fleeing the country.
- Yeah.
1059
01:22:58,079 --> 01:23:03,599
- But they must know they're wanted.
- How so?
1060
01:23:03,600 --> 01:23:06,118
Wait!
1061
01:23:06,119 --> 01:23:08,719
- HQ.
- 1077.
1062
01:23:08,720 --> 01:23:10,399
What's going on?
1063
01:23:10,400 --> 01:23:14,118
Has Dr. Dino turned up yet?
1064
01:23:14,119 --> 01:23:19,200
- I wonder if there's a disco onboard.
- This makes me crave a drink.
1065
01:23:21,600 --> 01:23:23,599
Sickan, we're buying some beer.
1066
01:23:23,600 --> 01:23:26,720
- Would you like some bubbly?
- Of course!
1067
01:23:33,200 --> 01:23:38,599
Hello? Yes, Dr. Dino speaking.
1068
01:23:38,600 --> 01:23:42,078
This is Rigmor Gren from the police again.
1069
01:23:42,079 --> 01:23:45,679
You'll have to excuse me,
I got a bit lost,
1070
01:23:45,680 --> 01:23:49,759
but now... now I'm on the way.
1071
01:23:49,760 --> 01:23:52,799
- Where are you?
- Um...
1072
01:23:52,800 --> 01:23:58,519
I'm sitting in a taxi,
on the way to the police station.
1073
01:23:58,520 --> 01:24:03,559
- It sounds kind of windy in your taxi.
- Yeah, I rolled down the window.
1074
01:24:03,560 --> 01:24:06,879
It's so pleasant to feel
the wind in your hair.
1075
01:24:06,880 --> 01:24:09,519
This is not Dr. Dino Drejer...
1076
01:24:09,520 --> 01:24:14,039
Isn't that true... Jönsson?
1077
01:24:17,919 --> 01:24:21,078
Rigmor... It's nice
to hear your voice again.
1078
01:24:21,079 --> 01:24:25,240
May I please speak to the real Dr. Dino?
1079
01:24:30,600 --> 01:24:33,800
Of course it was Jönsson!
It was so obvious.
1080
01:24:49,600 --> 01:24:51,240
Anders!
1081
01:24:54,560 --> 01:24:58,918
Another good abbreviation is L-O-L,
"Laugh Out Loud"...
1082
01:24:58,919 --> 01:25:02,239
That one's very useful,
because it lets you know, in writing,
1083
01:25:02,240 --> 01:25:06,118
if someone is laughing or not,
so you don't have to do it yourself.
1084
01:25:06,119 --> 01:25:10,078
A third one is B-F-F,
which means "Best Friends Forever",
1085
01:25:10,079 --> 01:25:11,799
and that's what I feel...
1086
01:25:11,800 --> 01:25:16,399
Guys, I think we should
take the opportunity to enjoy ourselves.
1087
01:25:16,400 --> 01:25:20,359
Not to get ahead of ourselves,
but in exactly one hour,
1088
01:25:20,360 --> 01:25:25,319
we will have successfully carried out
the boldest heist in Sweden's history.
1089
01:25:25,320 --> 01:25:29,918
I think we have every right
to feel a little... proud.
1090
01:25:29,919 --> 01:25:32,919
- Many thanks. Cheers, guys!
- Cheers!
1091
01:25:37,919 --> 01:25:42,319
Another abbreviation,
which also is very useful, is M-I-L-F...
1092
01:25:42,320 --> 01:25:44,719
- This is Peter.
- Hello?
1093
01:25:44,720 --> 01:25:46,319
- Can you hear me, Peter?
- Hi, Peter.
1094
01:25:46,320 --> 01:25:50,038
- Listen, I need a helicopter.
- She needs a helicopter.
1095
01:25:50,039 --> 01:25:53,439
No, what's going on, Rigmor? Calm down.
1096
01:25:53,440 --> 01:25:56,879
What's this I hear
about vacations and car chases...?
1097
01:25:56,880 --> 01:26:00,199
He's on a ferry bound for Poland
with the dinosaur.
1098
01:26:00,200 --> 01:26:02,359
- He has nowhere to run!
- Nowhere!
1099
01:26:02,360 --> 01:26:06,078
I need to contact KMP in Gdansk
and the Polish Border Guard.
1100
01:26:06,079 --> 01:26:08,839
- And a helicopter.
- Calm down, Rigmor.
1101
01:26:08,840 --> 01:26:13,519
Take a deep breath. The thing is
that police flights aren't without cost.
1102
01:26:13,520 --> 01:26:17,879
- I mean, it's internal billing, but still.
- Peter, big things are afoot.
1103
01:26:17,880 --> 01:26:20,918
These aren't some minor riff-raffs.
They're real crooks.
1104
01:26:20,919 --> 01:26:25,119
Peter, I've got him.
He has no place to hide!
1105
01:26:26,200 --> 01:26:30,559
- How certain are you?
- 100%. 100%! Do you understand?
1106
01:26:30,560 --> 01:26:34,479
- This is our last shot.
- Stop being such a wimp!
1107
01:26:34,480 --> 01:26:36,720
You're going to catch him.
1108
01:26:45,079 --> 01:26:47,399
In a few minutes,
we will arrive at the harbor.
1109
01:26:47,400 --> 01:26:49,239
We ask you to return to your...
1110
01:26:49,240 --> 01:26:51,440
Gentlemen, it's time.
1111
01:27:23,039 --> 01:27:25,760
- Drive!
- Calm down.
1112
01:27:28,880 --> 01:27:34,440
Traffic is flowing nicely.
What the hell is this now?
1113
01:27:37,240 --> 01:27:40,359
- What?
- No, it's fine.
1114
01:27:40,360 --> 01:27:44,400
- Now. Follow his instructions.
- That's what I'm doing.
1115
01:27:46,360 --> 01:27:48,159
Thank you. Thanks!
1116
01:27:59,200 --> 01:28:02,399
Stop the car. Stop!
1117
01:28:02,400 --> 01:28:06,320
...the Museum of Natural History...
1118
01:28:14,280 --> 01:28:19,839
This is a big misunderstanding.
1119
01:28:19,840 --> 01:28:23,240
Stand against the wall.
Hands on the wall.
1120
01:28:49,999 --> 01:28:51,880
Where is it?!
1121
01:29:01,400 --> 01:29:02,600
Damnit!
1122
01:29:10,880 --> 01:29:13,400
Where is the dinosaur?
1123
01:29:14,400 --> 01:29:17,839
The dinosaur? I don't know.
1124
01:29:17,840 --> 01:29:19,520
No, of course not.
1125
01:29:26,880 --> 01:29:30,720
Doris... Where is she?
1126
01:29:47,320 --> 01:29:49,400
Grimkjell!
1127
01:29:51,280 --> 01:29:53,639
- Hi!
- Hi.
1128
01:29:53,640 --> 01:29:57,439
- How are you?
- Did you bring the beauty?
1129
01:29:57,440 --> 01:30:01,958
Well, I'm here, aren't I?
I'm just joking.
1130
01:30:01,959 --> 01:30:05,560
- Was the drive okay?
- Yes.
1131
01:30:12,520 --> 01:30:15,199
I hope you understand
that my paleontologists
1132
01:30:15,200 --> 01:30:17,038
have to determine its authenticity.
1133
01:30:17,039 --> 01:30:21,719
Assuming that the T-Rex is complete,
1134
01:30:21,720 --> 01:30:24,439
the money will appear
in this Bitcoin account...
1135
01:30:24,440 --> 01:30:26,760
...by lunchtime tomorrow.
1136
01:30:27,760 --> 01:30:30,680
Is it in Norwegian or Swedish Bitcoin?
1137
01:30:32,640 --> 01:30:36,158
So, you say that you don't know
where the dinosaur is?
1138
01:30:36,159 --> 01:30:38,839
- No clue.
- No clue.
1139
01:30:38,840 --> 01:30:41,440
And you don't know who took it?
1140
01:30:42,800 --> 01:30:44,919
No clue.
1141
01:30:51,280 --> 01:30:55,039
Do you want a candy? They're delicious.
1142
01:30:56,159 --> 01:30:59,199
No? Do you know how these are made?
1143
01:30:59,200 --> 01:31:02,279
You boil it at temperatures
of up to 150 degrees Celsius,
1144
01:31:02,280 --> 01:31:05,958
then you pour out the mixture,
pull it apart, fold it, roll it,
1145
01:31:05,959 --> 01:31:10,159
and then cut it into small damn pieces!
Do you understand?
1146
01:31:17,400 --> 01:31:21,839
And your traveling companions
are just your friends, or so you claim?
1147
01:31:21,840 --> 01:31:26,038
Yes, they're my best friends.
1148
01:31:26,039 --> 01:31:28,640
I see...
1149
01:31:37,400 --> 01:31:39,400
Yeah...
1150
01:31:46,320 --> 01:31:48,400
Well... that's it.
1151
01:31:53,360 --> 01:31:56,599
Well, that was that. - Goodbye, Harry.
1152
01:31:56,600 --> 01:31:57,998
- Dino.
- Yes.
1153
01:31:57,999 --> 01:32:00,119
Goodbye.
1154
01:32:02,240 --> 01:32:04,320
Goodbye, Dino.
1155
01:32:07,039 --> 01:32:10,159
Are you coming, or what?
1156
01:32:13,919 --> 01:32:15,959
Yeah...
1157
01:32:18,720 --> 01:32:22,480
- See you, Maestro.
- Goodbye.
1158
01:32:35,600 --> 01:32:37,640
Well, that was...
1159
01:32:39,800 --> 01:32:42,998
Anyone in the mood for some ham hock?
1160
01:32:42,999 --> 01:32:45,118
- Yeah, absolutely.
- Yup.
1161
01:32:45,119 --> 01:32:46,880
What is that?
1162
01:32:49,720 --> 01:32:54,078
- Yes, hello?
- What is this? What the hell is going on?
1163
01:32:54,079 --> 01:32:56,560
Where is my dinosaur?
1164
01:32:57,760 --> 01:33:00,158
We have found another buyer.
1165
01:33:00,159 --> 01:33:04,800
- What new buyer?
- A Norwegian one.
1166
01:33:08,840 --> 01:33:14,759
Do you have even the slightest clue
of who you're messing with?
1167
01:33:14,760 --> 01:33:18,680
Such is the world of business!
1168
01:33:32,880 --> 01:33:34,720
Sickan?
1169
01:33:42,999 --> 01:33:44,599
Is that all?
1170
01:33:44,600 --> 01:33:46,359
Ow! Goddamnit!
1171
01:33:46,360 --> 01:33:50,199
Mm-hm...
320 million kronor worth of Bitcoin.
1172
01:33:50,200 --> 01:33:53,599
Why didn't you say so? Brilliant, Sickan!
1173
01:33:53,600 --> 01:33:55,399
- Here's the bubbly!
- Yes!
1174
01:33:55,400 --> 01:33:57,639
- Do you want some, Harry?
- I'll pass.
1175
01:33:57,640 --> 01:34:00,279
Of course.
- But Doris wants some Dom, yes?
1176
01:34:00,280 --> 01:34:04,479
Oh yes, she does. Top her up!
1177
01:34:04,480 --> 01:34:08,158
Okay, I can take half a glass...
1178
01:34:08,159 --> 01:34:11,599
You have to allow yourself
to celebrate and enjoy life.
1179
01:34:11,600 --> 01:34:15,078
Isn't that right, Sickan?
Even you should indulge, if you ask me.
1180
01:34:15,079 --> 01:34:17,199
At some point, you have to... Okay!
1181
01:34:17,200 --> 01:34:19,800
- Let's raise a toast!
- Cheers!
1182
01:34:20,880 --> 01:34:22,879
Of course, you need some too, Sickan!
1183
01:34:22,880 --> 01:34:27,119
I almost forgot about you, and you are not
someone easily forgotten, Sickan!
1184
01:34:28,760 --> 01:34:32,118
- These olives are damn good!
- Yeah.
1185
01:34:32,119 --> 01:34:37,239
They're probably not from Kalamata.
Maybe Spain or something.
1186
01:34:37,240 --> 01:34:39,879
You and Dino have that in common, I think.
1187
01:34:39,880 --> 01:34:42,239
We bonded
during our time together, you see.
1188
01:34:42,240 --> 01:34:46,759
You're both the academic type,
who prefer not to...
1189
01:34:46,760 --> 01:34:50,279
You think about the after before,
if you get what I mean?
1190
01:34:50,280 --> 01:34:54,199
I'm more of an "after, after" kind of guy.
We're rich, we'll never have to...
1191
01:34:54,200 --> 01:34:58,799
- Those are really good!
- Doris, I, um...
1192
01:34:58,800 --> 01:35:03,399
I just wanted to say that I hope...
1193
01:35:03,400 --> 01:35:09,240
...that things work out
for the two of you, and that you're happy.
1194
01:35:10,280 --> 01:35:12,279
Damn.
1195
01:35:12,280 --> 01:35:16,239
Oh, Harry. You'll meet someone too, Harry.
1196
01:35:16,240 --> 01:35:20,479
- What? No, it's fine.
- I know you'll meet someone!
1197
01:35:20,480 --> 01:35:25,359
And then you'll think,
"Doris, what did I ever see in her?"
1198
01:35:25,360 --> 01:35:28,199
- What? No!
- "What was I thinking?"
1199
01:35:28,200 --> 01:35:31,079
- "That old garbage disposal."
- What?!
1200
01:35:33,840 --> 01:35:35,839
...but you listen in a different way.
1201
01:35:35,840 --> 01:35:39,519
Let's try this, you talk and I listen.
Do you get me?
1202
01:35:39,520 --> 01:35:43,559
- Vanheden, I need a top-up.
- Of course!
1203
01:35:43,560 --> 01:35:46,439
Here it comes!
1204
01:35:46,440 --> 01:35:49,239
- But I haven't had any!
- You'll get some too, Sickan.
1205
01:35:49,240 --> 01:35:52,918
According to the police, there are still
no leads worth investigating
1206
01:35:52,919 --> 01:35:56,319
following the attention-grabbing
dinosaur heist
1207
01:35:56,320 --> 01:35:59,078
here at the Museum of Natural History.
1208
01:35:59,079 --> 01:36:03,998
Well, it was simply
a very well-executed heist.
1209
01:36:03,999 --> 01:36:07,639
Well, that's not quite true.
It was a pretty quick...
1210
01:36:07,640 --> 01:36:09,319
Um...
1211
01:36:09,320 --> 01:36:11,439
But what is
your responsibility in all this?
1212
01:36:11,440 --> 01:36:15,119
My responsibility? All of it.
I bear the full responsibility.
1213
01:36:16,520 --> 01:36:19,360
For the museum, that is. Not the heist.
1214
01:36:22,560 --> 01:36:27,559
- They turn there, land there... There!
- I just wanted to say bye.
1215
01:36:27,560 --> 01:36:30,479
Have a good weekend.
I'll be in late on Monday.
1216
01:36:30,480 --> 01:36:32,840
- I know I'm difficult...
- I won't be in on Monday.
1217
01:36:38,159 --> 01:36:43,039
- Oh, for crying out loud, Rig!
- 1077.
1218
01:36:46,760 --> 01:36:48,560
1077.
1219
01:37:15,079 --> 01:37:17,319
- Doris?
- Harry...
1220
01:37:17,320 --> 01:37:19,559
Come in.
1221
01:37:19,560 --> 01:37:22,640
I just, I just wanted to...
1222
01:37:26,600 --> 01:37:30,400
Doris, just hold on, wait a minute...
1223
01:37:32,440 --> 01:37:36,038
It just felt like
that went a bit too fast...
1224
01:37:36,039 --> 01:37:40,239
- A lot of feelings being stirred up.
- I understand. I know...
1225
01:37:40,240 --> 01:37:45,399
It's no problem,
I just need to... think for a while.
1226
01:37:45,400 --> 01:37:49,239
This was really dumb of me,
I shouldn't have...
1227
01:37:49,240 --> 01:37:51,600
Okay, now!
1228
01:37:58,800 --> 01:38:02,280
Harry... My Harry!
1229
01:38:20,999 --> 01:38:26,038
Rigmor... What a pleasant surprise.
1230
01:38:26,039 --> 01:38:29,239
So... What are you doing here?
1231
01:38:29,240 --> 01:38:34,118
Getting a feel for the neighborhood.
I'm considering moving here.
1232
01:38:34,119 --> 01:38:37,560
Oh? For any particular reason?
1233
01:38:39,840 --> 01:38:43,880
The restaurants,
the atmosphere... The neighbors.
1234
01:38:46,039 --> 01:38:52,399
- I thought you were retiring?
- Retirement is for retirees.
1235
01:38:52,400 --> 01:38:54,640
Wouldn't you agree?
1236
01:38:58,240 --> 01:39:00,480
Jönsson!
1237
01:39:02,840 --> 01:39:07,880
- Next time, I'll catch you.
- Is that so?
1238
01:39:09,280 --> 01:39:11,320
Well, you can always try.
1239
01:39:59,800 --> 01:40:04,039
The same lunch as usual, you damn swine!
1240
01:40:12,280 --> 01:40:14,720
The swine herder.
1241
01:40:15,760 --> 01:40:20,800
- Well, hello, Maestro.
- What the hell?
1242
01:40:21,800 --> 01:40:24,799
Nice to see you. There are
new castanets waiting to be rattled.
1243
01:40:24,800 --> 01:40:31,118
- What are you doing here?
- Well, I can tell you one thing:
1244
01:40:31,119 --> 01:40:33,480
I have a plan.
1245
01:43:35,039 --> 01:43:38,000
Subtitle translation by: Jenny Berglund