1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,640 --> 00:00:17,759 THE IKEA HEIST LAST NIGHT 4 00:00:17,760 --> 00:00:21,318 SWEDISH CITIZEN ARRESTED IN MALLORCA 5 00:00:21,319 --> 00:00:23,799 SECRET CHIP STOLEN 6 00:00:23,800 --> 00:00:26,759 THE THIEVES GOT AWAY WITH MILLIONS OF KRONOR 7 00:00:26,760 --> 00:00:29,399 SUBMARINE DRAMA ON THE BALTIC SEA 8 00:00:29,400 --> 00:00:30,878 GANG MEMBER JAILED 9 00:00:30,879 --> 00:00:32,319 DYNAMITE "SHOCKING SCHEME" 10 00:00:32,320 --> 00:00:34,119 "BLACK DIAMOND" STOLEN FROM NATIONALMUSEUM 11 00:00:34,120 --> 00:00:35,999 WHO IS CHARLES-INGVAR? 12 00:00:36,000 --> 00:00:38,519 HOW THE BURGLARS GOT INTO THE KAKNÄS TOWER 13 00:00:38,520 --> 00:00:42,598 "GIVE ME 24 HOURS!" - LEAD DETECTIVE RIGMOR GREN 14 00:00:42,599 --> 00:00:46,359 CHARLES-INGVAR MISSING WITHOUT A TRACE 15 00:00:46,360 --> 00:00:50,120 DEAD? 16 00:01:04,279 --> 00:01:06,480 Welcome. 17 00:01:07,519 --> 00:01:10,078 - Harry? - Yes, are you Linda? 18 00:01:10,079 --> 00:01:13,359 - That's right. - Harry Sven-Erik Kruth. 19 00:01:13,360 --> 00:01:15,919 - Oh. - Or just "Harry". Take a seat. 20 00:01:15,920 --> 00:01:17,719 - Have you been waiting long? - No. 21 00:01:17,720 --> 00:01:20,239 - This is exciting! - Yeah. 22 00:01:20,240 --> 00:01:25,839 So... You wrote that you're a lecturer? 23 00:01:25,840 --> 00:01:28,759 It's nothing special... 24 00:01:28,760 --> 00:01:32,119 You drink coffee and talk to young people, 25 00:01:32,120 --> 00:01:35,479 so that they don't end up on the wrong path in life. 26 00:01:35,480 --> 00:01:40,199 They really listen, especially to someone who's been there themself. 27 00:01:40,200 --> 00:01:43,560 - Been where? - Been... 28 00:01:44,680 --> 00:01:46,239 ...in Kumla. 29 00:01:47,280 --> 00:01:52,518 - Kumla, the prison? - Yes, precisely, the prison... Five years. 30 00:01:52,519 --> 00:01:56,518 Should I have written that in the app? 31 00:01:56,519 --> 00:02:00,359 No... 32 00:02:00,360 --> 00:02:06,279 I mean, it takes character to break away from that lifestyle... 33 00:02:06,280 --> 00:02:09,478 Yes, definitely... 34 00:02:09,479 --> 00:02:12,918 No. I agree. Definitely. 35 00:02:12,919 --> 00:02:18,120 "Break away" is such a strong phrase and it's just... 36 00:02:19,280 --> 00:02:21,559 All of his crimes are time-barred 37 00:02:21,560 --> 00:02:26,879 so there's nothing preventing him from returning to Sweden. 38 00:02:26,880 --> 00:02:32,399 As such, some believe that he's most likely perished abroad. 39 00:02:32,400 --> 00:02:36,280 Leif, do you think that Charles-Ingvar Jönsson is still... 40 00:02:40,000 --> 00:02:43,519 Hello? What? 41 00:02:43,520 --> 00:02:45,959 - It's from a security camera. - At Arlanda. 42 00:02:45,960 --> 00:02:48,559 - He seems to have flown in. - From France. 43 00:02:48,560 --> 00:02:50,400 Thank you, both of you. 44 00:02:53,800 --> 00:02:56,680 - Rigmor, what do you think...? - Pause it. 45 00:02:58,400 --> 00:03:03,239 - What are you thinking? - He's aged. Gained weight. 46 00:03:03,240 --> 00:03:04,799 Mm-hm. 47 00:03:04,800 --> 00:03:08,400 But there's no doubt about it, that's Charles-Ingvar Jönsson. 48 00:03:13,840 --> 00:03:15,960 Welcome. 49 00:03:57,479 --> 00:04:01,159 Oh! Ow! 50 00:04:01,160 --> 00:04:03,840 Ah! There... 51 00:04:09,840 --> 00:04:13,919 - Sickan?! - Charles-Ingvar! 52 00:04:51,720 --> 00:04:54,719 - Where have you been? - I'm getting to that! 53 00:04:54,720 --> 00:04:57,159 I've quit drinking, so soda will have to do. 54 00:04:57,160 --> 00:05:01,759 Harry, I need three things from you. Item one: Food. 55 00:05:01,760 --> 00:05:04,558 Food? Um, okay... 56 00:05:04,559 --> 00:05:09,399 I... I can make you an egg sandwich with caviar. 57 00:05:09,400 --> 00:05:12,439 - Russian? - Swedish. 58 00:05:13,200 --> 00:05:16,558 That'll do. Item two: Money. 59 00:05:16,559 --> 00:05:21,878 Money? Um, absolutely. Of course. How much? 60 00:05:21,879 --> 00:05:26,039 Well, a suite at Grand Hôtel costs 21,000 kronor a night. 61 00:05:26,040 --> 00:05:28,479 Five nights comes to 40, 84... 62 00:05:28,480 --> 00:05:32,799 - ...118, 40... - Um... I have 700 kronor. 63 00:05:32,800 --> 00:05:38,199 That'll be fine. Item three: Vanheden's cell phone number. 64 00:05:38,200 --> 00:05:41,679 Yeah... His number is... Let's see... 65 00:05:41,680 --> 00:05:46,118 ...073 514 44... No, wait. 66 00:05:46,119 --> 00:05:50,199 - No, 0... No, wait... 076 2... - 076 2... 67 00:05:50,200 --> 00:05:55,280 ...141... Oh, I don't know, he has a few different ones. 68 00:06:15,720 --> 00:06:18,519 A home. What is a home? 69 00:06:18,520 --> 00:06:22,079 Or, as I often say, "Your home is where your heart is." 70 00:06:22,080 --> 00:06:25,159 - So, where is your heart? - Here. 71 00:06:25,160 --> 00:06:28,438 What are you willing to invest in your heart? 72 00:06:28,439 --> 00:06:31,599 Because, you see, sometimes in this line of work, 73 00:06:31,600 --> 00:06:36,639 you'll come across a listing that leaves you with only one thought: Wow! 74 00:06:36,640 --> 00:06:43,719 20 minutes from central Fruängen. Green spaces within biking distance. 75 00:06:43,720 --> 00:06:48,079 Easy access to the E4/E20 highway, just outside. 76 00:06:48,080 --> 00:06:52,079 The burglary statistics look promising. All graphs are trending upward. 77 00:06:52,080 --> 00:06:55,719 But, hey, I don't need to give you the whole sales pitch, 78 00:06:55,720 --> 00:07:00,319 because the truth is that this bad boy sells itself. 79 00:07:01,960 --> 00:07:05,640 One million under the table, and the contract is yours. 80 00:07:06,559 --> 00:07:08,479 You're not from around here, are you? 81 00:07:08,480 --> 00:07:10,558 - We are. - No, I suspected as much. 82 00:07:10,559 --> 00:07:16,758 So you won't know what I'm talking about, but, trust me, this is a damn good deal. 83 00:07:16,759 --> 00:07:19,720 So think about it. And here we have the lounge area... 84 00:07:20,800 --> 00:07:23,638 - Sickan?! - Charles-Ingvar. 85 00:07:23,639 --> 00:07:25,199 Where the hell have you been? 86 00:07:26,439 --> 00:07:30,959 For almost six months, I roamed, totally aimless, 87 00:07:30,960 --> 00:07:34,039 working as a busboy in Hamburg. 88 00:07:34,040 --> 00:07:38,239 A beer maid got suspicious and called the Bundespolizei. 89 00:07:38,240 --> 00:07:40,998 So I fled to Tuscany, 90 00:07:40,999 --> 00:07:44,318 where I survived off pizza crusts left behind by tourists, 91 00:07:44,319 --> 00:07:46,998 old french fries and Snickers bars. 92 00:07:46,999 --> 00:07:52,118 Until the day that the Italian police found me as well. 93 00:07:52,119 --> 00:07:57,638 So I staged my own death in Venice, and became a specter... a shadow. 94 00:07:57,639 --> 00:07:59,679 - Sickan, what are you on about? - Huh? 95 00:07:59,680 --> 00:08:02,438 My memoirs, obviously! 96 00:08:02,439 --> 00:08:06,279 My years on the lam made me realize something. 97 00:08:06,280 --> 00:08:12,198 I'm not going to be young forever. It's time to consider the epilogue. 98 00:08:12,199 --> 00:08:15,839 - Retirement? - "Retirement"... 99 00:08:15,840 --> 00:08:18,599 Yeah, but not like when some little old lady retires. 100 00:08:18,600 --> 00:08:21,998 I'm not going to sit in some low-income apartment, 101 00:08:21,999 --> 00:08:24,758 playing slot machines at the local pizzeria, 102 00:08:24,759 --> 00:08:28,159 bent over a walker, choking on tea biscuits... 103 00:08:28,160 --> 00:08:32,160 No, "retirement", like when Zlatan retires. 104 00:08:35,920 --> 00:08:37,919 That sounds pretty expensive. 105 00:08:37,920 --> 00:08:43,558 Yes, and you have just inadvertently identified a small problem, Harry. 106 00:08:43,559 --> 00:08:47,280 We need to get our hands on a rather substantial amount of money. 107 00:08:48,280 --> 00:08:52,159 - Okay, so I take it you have... - Yes. 108 00:08:52,160 --> 00:08:55,400 It is as you've both been hoping... 109 00:08:56,880 --> 00:09:00,119 - I have a pl... - He has a plan. 110 00:09:00,120 --> 00:09:04,279 - What? - He's alive, he's back, and he has a plan. 111 00:09:04,280 --> 00:09:07,559 Look past the glasses, the double chin and his posture. 112 00:09:07,560 --> 00:09:08,838 - Jönsson? - Yes. 113 00:09:08,839 --> 00:09:12,959 - I need eight seasoned officers. - You can have two. 114 00:09:12,960 --> 00:09:15,519 - Edgren and Edholm. - No, Olsson and Nilsson. 115 00:09:15,520 --> 00:09:17,959 - They're idiots! - Rigmor! 116 00:09:17,960 --> 00:09:21,759 We don't use language like that in the force... these days. 117 00:09:21,760 --> 00:09:24,319 I need one more. Come on. 118 00:09:24,320 --> 00:09:28,039 Even if this is Charles-Ingvar Jönsson, he hasn't committed any crime. 119 00:09:28,040 --> 00:09:29,679 Their crimes were time-barred, 120 00:09:29,680 --> 00:09:34,238 I can't order surveillance just because you saw a man in a beret at an airport. 121 00:09:34,239 --> 00:09:35,919 He's here for a reason. 122 00:09:35,920 --> 00:09:39,080 He's going to steal something, the only question is what. 123 00:09:40,160 --> 00:09:46,838 A Tyrannosaurus rex, the most terrifying creature ever to live on our planet. 124 00:09:46,839 --> 00:09:50,399 - Let's go over it again. - What are you doing? Can I see? 125 00:09:50,400 --> 00:09:52,679 - No, you can't see. - Please! 126 00:09:52,680 --> 00:09:55,960 - Please! - No, remove this half-grown human! 127 00:09:58,680 --> 00:10:04,879 Let's start at the beginning: November 7, 1957, TADA was founded, 128 00:10:04,880 --> 00:10:08,799 the Transatlantic Dinosaur Alliance. 129 00:10:08,800 --> 00:10:12,639 TADA is in possession of thousands of skeletons and fossils, 130 00:10:12,640 --> 00:10:15,639 often on loan to different museums around the world. 131 00:10:15,640 --> 00:10:18,959 But in conjunction with the exhibit "The Story of the Skeleton", 132 00:10:18,960 --> 00:10:22,718 it's finally become Sweden's turn. 133 00:10:22,719 --> 00:10:27,759 From December 6th until February 7th, 134 00:10:27,760 --> 00:10:32,759 Billy, one of only seven complete T-Rex skeletons in the world, 135 00:10:32,760 --> 00:10:37,359 will be exhibited at the Swedish Museum of Natural History. 136 00:10:38,400 --> 00:10:40,598 How much? 137 00:10:40,599 --> 00:10:44,800 - 320 million kronor. - And you have a buyer? 138 00:10:46,320 --> 00:10:48,759 - And you have a plan? - Planned to the last detail. 139 00:10:48,760 --> 00:10:50,759 - A three-man job? - Four. 140 00:10:50,760 --> 00:10:56,400 - But there's only three of us. - We can't forget our dear Doris. 141 00:10:59,960 --> 00:11:01,680 Right? 142 00:11:14,920 --> 00:11:17,400 - Doris? - Yeah? 143 00:11:18,719 --> 00:11:23,718 Honey... Is there some problem with your bank? 144 00:11:23,719 --> 00:11:25,800 No? 145 00:11:28,839 --> 00:11:32,919 - Hey! I was listening to that! - The transaction didn't go through. 146 00:11:32,920 --> 00:11:34,679 - What? - Uh-huh. 147 00:11:34,680 --> 00:11:39,039 Oh, yeah! I had to send that barber chair for repairs, 148 00:11:39,040 --> 00:11:42,039 so the account must be drained. 149 00:11:42,040 --> 00:11:45,838 - And when were you going to tell me? - I just forgot! 150 00:11:45,839 --> 00:11:48,718 I'll transfer double next month. My God... 151 00:11:48,719 --> 00:11:52,080 - Sweetie, must you use snus all the time? - Yes, I do. 152 00:12:01,599 --> 00:12:03,080 Doris. 153 00:12:05,479 --> 00:12:07,320 No! 154 00:12:08,960 --> 00:12:10,599 Shit! 155 00:12:18,200 --> 00:12:22,919 What the hell? Are you completely out of your minds? 156 00:12:22,920 --> 00:12:26,079 - Nice to see you, Doris. - I can't say I agree. 157 00:12:26,080 --> 00:12:30,279 - You have zero finesse. - We have a proposition. 158 00:12:30,280 --> 00:12:33,199 - The answer is no. - Damn it, Doris. 159 00:12:33,200 --> 00:12:36,358 None of that attitude, now that Sickan has... 160 00:12:36,359 --> 00:12:39,238 It doesn't take a rocket surgeon to know why you're here: 161 00:12:39,239 --> 00:12:41,319 some secret meeting in the basement. 162 00:12:41,320 --> 00:12:44,399 And I recognize that wrinkly old face. 163 00:12:44,400 --> 00:12:47,279 Great to see you alive, Sickan. Really. 164 00:12:47,280 --> 00:12:51,118 But let me tell you something: I have a totally different life now. 165 00:12:51,119 --> 00:12:52,999 - But, listen... - No. 166 00:12:53,880 --> 00:12:55,559 - Please, Doris... - No! 167 00:12:55,560 --> 00:12:58,359 - If you'll just take two seconds... - No! 168 00:13:00,640 --> 00:13:02,479 No! 169 00:13:03,320 --> 00:13:06,280 - You have a new life. - Yup. 170 00:13:07,440 --> 00:13:09,838 - A respectable life? - Yes. 171 00:13:09,839 --> 00:13:12,799 - A law-abiding life? - Yes, indeed. 172 00:13:12,800 --> 00:13:15,279 Then I assume that your so-called fiancé 173 00:13:15,280 --> 00:13:20,320 is aware of your little financial... situation. 174 00:13:21,359 --> 00:13:26,279 "Fancy Facials and Follicles Ltd." Tax evasion. 175 00:13:26,280 --> 00:13:29,759 You owe the Tax Agency three million kronor. 176 00:13:29,760 --> 00:13:33,879 - That doesn't sound great to me. - What is this? 177 00:13:33,880 --> 00:13:37,519 - Is this some kind of... blackmail? - No, no. 178 00:13:37,520 --> 00:13:39,759 Just some observations. 179 00:13:39,760 --> 00:13:43,279 One: That high horse you're on has grown very lame. 180 00:13:43,280 --> 00:13:48,159 Two: You're in desperate, desperate need of money. 181 00:13:48,160 --> 00:13:49,718 Three... 182 00:13:49,719 --> 00:13:52,759 - Um... - It doesn't have to be three things. 183 00:13:52,760 --> 00:13:56,279 We're not getting the gang back together. 184 00:13:56,280 --> 00:14:00,559 This is just a so-called "one-off", then we all go our separate ways. 185 00:14:00,560 --> 00:14:05,479 And you'd never have to worry about money ever again. Have a read. 186 00:14:24,599 --> 00:14:26,559 - This is actually good. - Told you. 187 00:14:26,560 --> 00:14:29,439 - Security level? - Four. 188 00:14:29,440 --> 00:14:33,200 - System? - Franz Jäger. 189 00:14:48,560 --> 00:14:51,959 Oh, I don't know! It all seems pretty dubious. 190 00:14:51,960 --> 00:14:55,079 Who the hell wants to buy an old skeleton for 320 million? 191 00:14:55,080 --> 00:14:57,879 - Would you? No, I don't know... - Doris, please listen... 192 00:15:02,320 --> 00:15:05,199 - Stupid idiots... - Doris! 193 00:15:05,200 --> 00:15:10,159 - Harry! - Oh, um... 194 00:15:10,160 --> 00:15:15,718 - Doris, I told them it was a bad idea. - A damn bad one, I'd say. 195 00:15:15,719 --> 00:15:18,519 I told them you'd turn it down, that you'd moved on. 196 00:15:18,520 --> 00:15:19,718 I certainly have. 197 00:15:19,719 --> 00:15:24,639 I told them you really love your new guy, that you're happy together. 198 00:15:24,640 --> 00:15:28,559 - She's not going to leave that... - His name is Abbe. 199 00:15:28,560 --> 00:15:31,039 Abbe. 200 00:15:31,040 --> 00:15:35,039 I'm worried it'd get a bit messy. 201 00:15:35,040 --> 00:15:37,838 "Messy"? No. 202 00:15:37,839 --> 00:15:42,759 If you and I can keep things cordial and professional... 203 00:15:42,760 --> 00:15:46,680 - But if you... - If I what? 204 00:15:47,879 --> 00:15:50,239 But if you're holding out hope... 205 00:15:52,160 --> 00:15:54,998 No... 206 00:15:54,999 --> 00:15:57,159 - Because I'm very happy... - With Abbe? 207 00:15:57,160 --> 00:15:59,159 - Shh! - I'm happy too! 208 00:15:59,160 --> 00:16:02,959 Not with Abbe, but by myself. I'm totally alone. 209 00:16:02,960 --> 00:16:06,640 But I'm happy... in my solitude. 210 00:16:09,640 --> 00:16:11,679 No, don't! Stop! 211 00:16:11,680 --> 00:16:16,878 Stay calm, I'll lift you out. Okay? 212 00:16:16,879 --> 00:16:19,359 When do you need my answer? 213 00:16:27,280 --> 00:16:32,080 My name is Horace Krause, the man I'm meeting should already be here. 214 00:16:33,359 --> 00:16:37,758 Krause, yes. Director Wall-Enberg is waiting for you. 215 00:16:37,759 --> 00:16:39,839 - Follow me. - Thank you kindly. 216 00:16:42,200 --> 00:16:45,199 - Yes, but... - Two or three hundred, at least. 217 00:16:45,200 --> 00:16:47,920 - In writing? - I never said that. 218 00:16:50,040 --> 00:16:53,238 Oh, Jönsson! 219 00:16:53,239 --> 00:16:56,920 - You come with good tidings, I hope? - Of course. 220 00:16:58,239 --> 00:16:59,599 Have a seat. 221 00:17:07,559 --> 00:17:13,759 Don't be shy. Go ahead, have some lobster. 222 00:17:18,239 --> 00:17:20,960 If I may ask, what do you plan to do with the money? 223 00:17:22,600 --> 00:17:24,758 I intend to buy a little house. 224 00:17:24,759 --> 00:17:28,798 For that amount of money, you could buy several houses. 225 00:17:28,799 --> 00:17:32,719 Yes, but not in Villefranche-sur-Mer. 226 00:17:32,720 --> 00:17:38,600 Villefranche-sur-Mer? What draws you there? 227 00:17:39,760 --> 00:17:45,519 Well... Golf, champagne... the neighbors. 228 00:17:45,520 --> 00:17:49,439 Oh... I see! 229 00:17:49,440 --> 00:17:54,160 Yeah, we're all a fun bunch. 230 00:17:55,920 --> 00:17:59,359 The package is to be labeled "Sven's Ten", 231 00:17:59,360 --> 00:18:03,959 and sent via private plane from Bromma Airport to Nice, 232 00:18:03,960 --> 00:18:08,399 where it will be loaded into a truck for transport to its final destination. 233 00:18:08,400 --> 00:18:13,239 The customs know me to be an interior design expert, 234 00:18:13,240 --> 00:18:15,119 so they won't ask any questions. 235 00:18:15,120 --> 00:18:18,359 - Any questions? - It sounds crystal clear. 236 00:18:18,360 --> 00:18:23,680 Well... Then we have a deal! Like the young people say. 237 00:18:25,000 --> 00:18:29,760 See you on the cot... Côte d'Azur. 238 00:18:32,760 --> 00:18:35,120 Bon appétit! 239 00:18:41,200 --> 00:18:46,919 Hi Rigmor! It's so cool to be here... Your office is so nice! 240 00:18:46,920 --> 00:18:50,879 Sorry, how rude of me not to introduce myself - Nea. 241 00:18:50,880 --> 00:18:54,318 Peter said you needed some new projects, so I thought... 242 00:18:54,319 --> 00:18:57,119 No, that's not right. Damn, I'm all mixed up... 243 00:18:57,120 --> 00:19:01,278 He said that you need people for your project. 244 00:19:01,279 --> 00:19:04,999 Right. Precisely, um... yeah. 245 00:19:05,000 --> 00:19:08,480 Um... How long have you been a detective? 246 00:19:09,559 --> 00:19:16,038 Well... I'm actually from the IT lab... We don't do that much "detective work"... 247 00:19:16,039 --> 00:19:20,759 You know what? In that case, tell Peter that I'd rather work alone. 248 00:19:20,760 --> 00:19:24,840 Oh, come on, Rigmor! Give me a chance, it's in my blood. 249 00:19:28,079 --> 00:19:31,200 - What's in your blood? - The makings of a real street cop. 250 00:19:32,279 --> 00:19:34,719 Thanks, but no thanks. 251 00:19:34,720 --> 00:19:38,159 Then I'll give this note to Peter instead. 252 00:19:38,160 --> 00:19:41,278 - What note? - It's an address... 253 00:19:41,279 --> 00:19:46,318 I think it could help you, seeing as you're looking for Charles-Ingvar Jonsson. 254 00:19:46,319 --> 00:19:48,558 - Jönsson? - That's right. 255 00:19:48,559 --> 00:19:51,038 - What's on the note? - An address... 256 00:19:51,039 --> 00:19:52,599 Show me! 257 00:19:52,600 --> 00:19:55,679 He checked in at the Mården flophouse on Tuesday. 258 00:19:55,680 --> 00:19:59,879 It matched his description, so... I get that I'm not your first choice... 259 00:19:59,880 --> 00:20:04,440 - Send a cruiser to Mården on Reimersholme. - Hey, what's happening? 260 00:20:10,520 --> 00:20:13,038 Have any fun plans this weekend? 261 00:20:13,039 --> 00:20:19,558 Yeah, that "dinosaurius" thing at the Museum of Natural History. 262 00:20:19,559 --> 00:20:21,159 With the kids. 263 00:20:21,160 --> 00:20:24,239 Linda was like, "You're doing this for them." 264 00:20:24,240 --> 00:20:29,038 Then she shows up like some kind of bestest-ever Mommy Therese. 265 00:20:29,039 --> 00:20:33,599 "Mommy Therese"? Do you mean Mother Teresa? 266 00:20:33,600 --> 00:20:36,360 - Exactly. - Right. 267 00:20:38,039 --> 00:20:40,078 - There! - Where? 268 00:20:40,079 --> 00:20:42,679 There, goddamnit! Jens, it's him! 269 00:20:42,680 --> 00:20:44,840 - Play it cool! - Relax! 270 00:20:45,960 --> 00:20:49,999 Um... 8083, um... 8314. The suspect is in sight. 271 00:20:50,000 --> 00:20:54,479 1077. I see him. Lay low. 272 00:20:54,480 --> 00:20:59,559 There... Shit, how do you turn this off? 273 00:21:05,079 --> 00:21:09,199 It's stuck, what the hell do I do? No... Quiet, shh! 274 00:21:09,200 --> 00:21:12,240 - "Quiet"? I'm crazy quiet. - Quiet! 275 00:21:20,600 --> 00:21:22,798 So, how's everything in here? 276 00:21:22,799 --> 00:21:24,479 Um... 277 00:21:24,480 --> 00:21:28,600 It's... good? 278 00:21:30,880 --> 00:21:33,319 - Sweet. - Yeah. 279 00:21:40,039 --> 00:21:42,038 He didn't catch on, right? 280 00:21:42,039 --> 00:21:44,360 - I don't think so. - Good. 281 00:21:46,520 --> 00:21:48,400 Jönsson! 282 00:21:51,839 --> 00:21:54,119 Rigmor Gren. 283 00:21:54,120 --> 00:21:59,078 - So, you're still alive? - Yeah. I was going to say the same thing. 284 00:21:59,079 --> 00:22:03,798 I see the operations unit is still brimming with A-plus talent. 285 00:22:03,799 --> 00:22:09,038 - I know that you're planning something. - Just my retirement. 286 00:22:09,039 --> 00:22:12,919 Have you looked at your pension statement lately? 287 00:22:12,920 --> 00:22:15,439 - I have money. - I understand. 288 00:22:15,440 --> 00:22:18,600 That's why you're staying in a flophouse. 289 00:22:19,559 --> 00:22:22,400 Have a lovely evening, Rigmor. 290 00:22:25,440 --> 00:22:28,919 I'm going to catch you, just so you know. 291 00:22:28,920 --> 00:22:31,799 You can always try. 292 00:22:38,559 --> 00:22:41,679 Of course... So, one final run-through. 293 00:22:41,680 --> 00:22:46,199 TADA is sending a representative to the grand opening, 294 00:22:46,200 --> 00:22:49,838 Danish paleontologist, Dr. Dino Drejer. 295 00:22:49,839 --> 00:22:54,759 His taxi will arrive at 11:30, to take him straight to the exhibition. 296 00:22:54,760 --> 00:22:58,959 You will pick him up instead, Vanheden, and drive him to his hotel. 297 00:22:58,960 --> 00:23:01,838 - Make sure he stays there. - Of course. 298 00:23:01,839 --> 00:23:06,919 Then you'll have 30 minutes to switch cars and pick up the skeleton at the museum. 299 00:23:06,920 --> 00:23:09,200 It's rather tight, but doable. 300 00:23:10,880 --> 00:23:12,559 Harry! Psst, come here! 301 00:23:16,039 --> 00:23:19,519 - Hi! - Hi... 302 00:23:19,520 --> 00:23:25,399 Harry, you're picking up the Poles. I've promised them 700 kronor per day. 303 00:23:25,400 --> 00:23:28,959 It's on the lower end for craftsmen, but enough for background actors, 304 00:23:28,960 --> 00:23:33,239 which is what we'll have to consider them to be for our dramatic little performance. 305 00:23:33,240 --> 00:23:35,919 The museum's substitute custodian, Sönke Leve, 306 00:23:35,920 --> 00:23:39,879 is a bird enthusiast with a penchant for birds of prey. 307 00:23:39,880 --> 00:23:41,999 Make sure to capture his interest. 308 00:23:42,000 --> 00:23:44,239 So, what does an owl sound like? 309 00:23:44,240 --> 00:23:47,879 - It... what? - An owl! 310 00:23:47,880 --> 00:23:51,318 - I can do it later. - No, now. 311 00:23:51,319 --> 00:23:55,078 I don't know... "Hello? Hello?" 312 00:23:55,079 --> 00:23:58,599 - "Hello?" No, hoot! - Hee-hooo! 313 00:23:58,600 --> 00:24:00,399 - No, "Hoo-hoo". - Hoh, hoh. 314 00:24:00,400 --> 00:24:02,719 - Higher. - Huuah! 315 00:24:02,720 --> 00:24:05,119 - Higher pitched! - I can't do that! 316 00:24:05,120 --> 00:24:09,999 - Can't we just blast our way in? - Woo-hoo, toodle-oo! 317 00:24:10,000 --> 00:24:16,239 Here I am! Damn, it was not easy finding this place! 318 00:24:16,240 --> 00:24:21,159 Sorry that I'm late, I had tons of stuff to settle first. 319 00:24:21,160 --> 00:24:23,999 - Doris, how long will the pizza take? - 10-15 minutes. 320 00:24:24,000 --> 00:24:27,959 Perfect. Working the staff entrance is one Niclas Karlsson. 321 00:24:27,960 --> 00:24:31,639 Order a Hawaiian, that's his favorite. I repeat: Hawaiian. 322 00:24:31,640 --> 00:24:34,719 You're such a nag. What about your own stuff? 323 00:24:34,720 --> 00:24:37,239 - My "stuff"? - The lecture you're holding. 324 00:24:37,240 --> 00:24:39,278 Of course. It's very detailed. 325 00:24:39,279 --> 00:24:42,558 I have analyses and diagrams, all with a touch of humor. 326 00:24:42,559 --> 00:24:47,839 - 12 minutes, on the dot. - 12 minutes?! People will fall asleep! 327 00:24:49,319 --> 00:24:53,759 One more thing... Rigmor Gren from the Operations Unit... 328 00:24:53,760 --> 00:24:57,159 - She knows that we are back at it. - The Badger! 329 00:24:57,160 --> 00:24:59,959 - Let's do something else. - Calm down. 330 00:24:59,960 --> 00:25:03,798 Somewhat unfortunately, she's not like the others. 331 00:25:03,799 --> 00:25:08,558 She doesn't make mistakes. But you know what? Neither will we. 332 00:25:08,559 --> 00:25:11,200 Because I... 333 00:25:13,640 --> 00:25:15,319 See you at the museum. 334 00:25:36,160 --> 00:25:38,999 - Sync? - Yes, sync. 335 00:25:39,000 --> 00:25:42,200 One, two, three! 336 00:25:51,599 --> 00:25:56,719 - How's the owl coming along? - Done! The wire was just a bit tricky... 337 00:25:56,720 --> 00:25:59,399 - Hurry up! - Okay. 338 00:25:59,400 --> 00:26:02,440 Damnit, the bag! 339 00:26:09,760 --> 00:26:14,838 Sickan, can you hear me? Testing, testing, one-two. 340 00:26:14,839 --> 00:26:18,960 Sickan, can you hear me? Testing, testing one-two... 341 00:26:37,200 --> 00:26:39,999 - Boys, you can't park here. - Why not? 342 00:26:40,000 --> 00:26:43,919 This whole stretch is being turned into charging stations. 343 00:26:43,920 --> 00:26:46,159 I have a booking, I'll be fast. 344 00:26:46,160 --> 00:26:48,959 You'll have to take that up with the decision-makers: 345 00:26:48,960 --> 00:26:52,479 the Green Party, Birger Schlaug, and the rest. So move along! 346 00:26:52,480 --> 00:26:56,879 - What kind of a person are you? - You need to move down the street. 347 00:26:56,880 --> 00:26:59,519 - Head to Hornsgatan. - That's halfway across town! 348 00:26:59,520 --> 00:27:05,078 I was just joking, but get a move on. We have work to do: charging stations! 349 00:27:05,079 --> 00:27:08,240 Um... charging stations, all the way down. 350 00:27:21,680 --> 00:27:25,159 Look, here's some stuff for you to play with. 351 00:27:25,160 --> 00:27:27,799 Fun, right? 352 00:27:48,240 --> 00:27:51,119 Right... Dr. Dino. 353 00:27:51,120 --> 00:27:54,799 Klaudi Lundström, Museum of Natural History. 354 00:27:59,880 --> 00:28:03,799 We can take a left here... 355 00:28:07,360 --> 00:28:09,559 Let's go... 356 00:28:16,920 --> 00:28:20,439 Hop right in! You wouldn't want to miss all the fun. 357 00:28:20,440 --> 00:28:23,479 So get on in, and everything will be alright. 358 00:28:23,480 --> 00:28:29,278 There it is, the back seat. You have the whole thing to yourself... 359 00:28:29,279 --> 00:28:33,640 Shit, it's that guy again! This could spell trouble. 360 00:28:40,640 --> 00:28:43,358 - Dino Drejer? - Where the hell have you been? 361 00:28:43,359 --> 00:28:46,480 - Pardon? - I've been waiting for you for hours! 362 00:28:52,760 --> 00:28:54,879 Fine. Can we drive to the museum now? 363 00:28:54,880 --> 00:28:58,558 Absolutely, of course. The car is upstairs. 364 00:28:58,559 --> 00:29:01,120 - Good. - Yes, bananas are good. 365 00:29:03,160 --> 00:29:04,838 Have you found anything? 366 00:29:04,839 --> 00:29:08,639 He's got no number on file, so he's probably using an encryption app. 367 00:29:08,640 --> 00:29:13,038 - But look at this, do you see it? - Mm-hm. 368 00:29:13,039 --> 00:29:15,399 - Look. - What am I looking at? 369 00:29:15,400 --> 00:29:19,798 Each of these dots: There, there, there... 370 00:29:19,799 --> 00:29:22,999 There's one, and there, and another. 371 00:29:23,000 --> 00:29:27,798 Do you see all the flashing lights? There, there, there, oh, one more there! 372 00:29:27,799 --> 00:29:30,079 These dots are anonymous pre-paid SIMs. 373 00:29:31,160 --> 00:29:35,959 When Jönsson checked in at the flophouse at 21:30, this little bugger popped up. 374 00:29:35,960 --> 00:29:40,679 When Jönsson moves, so does this dot. Conclusion: The dot is... 375 00:29:40,680 --> 00:29:43,439 - The dot is Jönsson. - Yes. 376 00:29:43,440 --> 00:29:45,479 - Where is the dot now? - Good question. 377 00:29:45,480 --> 00:29:49,399 It disappeared, here, at seven this morning. 378 00:29:49,400 --> 00:29:53,038 - He turned off... - ...his phone. 379 00:29:53,039 --> 00:29:57,919 But this is his call log. Look, do you see it? Look. Here. 380 00:29:57,920 --> 00:30:02,358 - Get to the point! - Oh... Sorry. 381 00:30:02,359 --> 00:30:06,959 Three days ago, he called the store "The Build Brothers' Building Materials", 382 00:30:06,960 --> 00:30:10,160 He spoke to one of the brothers for seven minutes. 383 00:30:21,200 --> 00:30:27,999 Hotel Elegans, right? That's where you're staying? 384 00:30:28,000 --> 00:30:33,240 Um... Aren't we going to the museum? 385 00:30:34,359 --> 00:30:36,440 What do you mean? 386 00:30:38,000 --> 00:30:41,239 It's almost one o'clock. 387 00:30:41,240 --> 00:30:45,520 What the hell? Did Gunilla not email you? 388 00:30:47,000 --> 00:30:49,479 About what? 389 00:30:49,480 --> 00:30:52,959 A basement pipe burst out there at Bone Brusher Central. 390 00:30:52,960 --> 00:30:57,239 Yes, indeed, there is water accumulation in the lower tier. 391 00:30:57,240 --> 00:31:00,358 They'll have to recalibrate the entire fluidity system. 392 00:31:00,359 --> 00:31:06,839 - So the opening is canceled? - We've had to reschedule it for tomorrow. 393 00:31:12,039 --> 00:31:16,720 Hi! I have a food delivery for a Havanna Hallström. 394 00:31:17,799 --> 00:31:21,119 Oh? I don't recognize that name. 395 00:31:21,120 --> 00:31:23,200 - Really? - No... 396 00:31:24,240 --> 00:31:28,239 But this is the right address, isn't it? Frescativägen? 397 00:31:28,240 --> 00:31:32,598 That's the road of the same name in Huddinge, we're in Stockholm. 398 00:31:32,599 --> 00:31:36,838 Oh, what the hell? You're right. 399 00:31:36,839 --> 00:31:39,798 - I apologize! - No problem. 400 00:31:39,799 --> 00:31:42,159 It'll take me an hour to get there. 401 00:31:42,160 --> 00:31:44,759 - The pizzas will get cold. - That sucks. 402 00:31:44,760 --> 00:31:49,639 - Do you like Hawaiian pizza? Pineapple? - Yes. 403 00:31:49,640 --> 00:31:53,079 Then I have a little Christmas present for you. 404 00:31:54,160 --> 00:31:55,318 They're yours! 405 00:31:55,319 --> 00:31:58,318 - What? Are you sure? - Absolutely. 406 00:31:58,319 --> 00:32:00,239 Thank you! 407 00:32:00,240 --> 00:32:03,520 Quick question: Could I borrow your bathroom? 408 00:32:10,200 --> 00:32:13,160 - Down the stairs, to the left. - Thank you. 409 00:32:30,640 --> 00:32:36,598 I'm watching them hang bunting when I asked for small flags. 410 00:32:36,599 --> 00:32:41,798 Bunting consists of triangles, small flags are square. 411 00:32:41,799 --> 00:32:43,839 Take this. 412 00:32:45,359 --> 00:32:48,759 It looks like a kid's birthday party. 413 00:32:48,760 --> 00:32:52,399 I'm going to have to consider your probationary review. 414 00:32:52,400 --> 00:32:54,519 You are still on probation, right? 415 00:32:54,520 --> 00:32:57,679 The Board of Directors is calling. I'll get back to you. 416 00:32:57,680 --> 00:33:02,639 Hi! Nice to hear from you... That's right. 417 00:33:02,640 --> 00:33:04,639 It's mostly under control. 418 00:33:04,640 --> 00:33:08,399 Odd expression, that. I feel like I am "over control"... 419 00:33:08,400 --> 00:33:14,240 Oh, so you're all coming? That'll be great. 420 00:33:15,319 --> 00:33:19,038 Bye. - Hasse! Did you make the coffee? 421 00:33:19,039 --> 00:33:23,798 - I can brew some more. - No. Ask Lena to do it, hers is better. 422 00:33:23,799 --> 00:33:26,199 But can I really ask her for that, 423 00:33:26,200 --> 00:33:29,479 considering our discussions about delegation... 424 00:33:29,480 --> 00:33:32,199 Please, no feminism drama today. 425 00:33:32,200 --> 00:33:35,400 - I have enough on my plate. - Hey, guys? 426 00:33:36,480 --> 00:33:41,118 Dino Drejer is here, he just arrived at the main entrance. 427 00:33:41,119 --> 00:33:44,159 - Yeah. Okay. - What about the coffee? 428 00:33:44,160 --> 00:33:47,119 - Brew a new pot. - But we've talked about this... 429 00:33:48,200 --> 00:33:52,239 This is the invoice from the Build Brothers. Ready? 430 00:33:52,240 --> 00:33:56,759 26 construction refuge bags, 431 00:33:56,760 --> 00:33:59,439 all branded ByggBox. 432 00:33:59,440 --> 00:34:05,679 Next: bubble wrap, 123 square meters, and eight pairs of industrial pliers. 433 00:34:05,680 --> 00:34:08,359 This was purchased by an anonymous man, 434 00:34:08,360 --> 00:34:11,919 precisely two hours after Jönsson himself called, 435 00:34:11,920 --> 00:34:14,920 to ensure that these items were in stock. 436 00:34:15,840 --> 00:34:22,000 Picture this as a rebus, of sorts. If we solve it, we'll catch him. 437 00:34:23,320 --> 00:34:26,559 Dr. Dino! Welcome. 438 00:34:30,920 --> 00:34:35,678 - Viktor Asker, Director. - Hi, Hans... 439 00:34:35,679 --> 00:34:39,239 Do you understand Swedish or would you prefer it if I spoke English? 440 00:34:40,719 --> 00:34:42,599 Skraldespand. 441 00:34:43,760 --> 00:34:46,999 - I'm sorry? - Skraldespand. Trash can. 442 00:34:47,000 --> 00:34:50,638 - For me to throw my banana away. - Yes, yes, of course. 443 00:34:50,639 --> 00:34:54,400 - Can we have a trash can for Dr. Dino? - Trash can! 444 00:34:56,159 --> 00:34:59,479 I can take that in the meantime... 445 00:34:59,480 --> 00:35:03,879 I thought we'd grab a seat and review the key points over a cup of tea... 446 00:35:03,880 --> 00:35:07,599 Sounds great. But first I want to take a little kik. 447 00:35:07,600 --> 00:35:12,800 Yes, of course... Sorry, what does that mean again? 448 00:35:13,880 --> 00:35:15,799 - A little look at the dino. - Oh, yes! 449 00:35:15,800 --> 00:35:17,479 Skraldespand. 450 00:35:17,480 --> 00:35:20,319 Perhaps you've noticed that I have the peel now. 451 00:35:20,320 --> 00:35:22,678 This way. 452 00:35:22,679 --> 00:35:27,399 I apologize for the pathetic bunting, it is not at all what... 453 00:35:27,400 --> 00:35:29,879 My apologies, that shouldn't be there. 454 00:35:29,880 --> 00:35:33,639 - We haven't had such a famous fossil... - Stop! 455 00:35:33,640 --> 00:35:37,279 What's this now? We seem to be missing a visitor's badge. 456 00:35:37,280 --> 00:35:39,759 - Is there a problem? - Absolutely not. 457 00:35:39,760 --> 00:35:42,039 - He's my guest. - And who are you? 458 00:35:42,040 --> 00:35:46,999 - Who am I? You must be new here... - You have a bad attitude. 459 00:35:47,000 --> 00:35:50,279 And you don't know who you are, but I can help you with that. 460 00:35:50,280 --> 00:35:53,959 Let's see if this card works. What's your passcode? 461 00:35:53,960 --> 00:35:56,678 - Why? - I need to check that you are you. 462 00:35:56,679 --> 00:36:02,600 - There are tons of people running around. - It's 0-0-0-0. 463 00:36:06,000 --> 00:36:08,559 Lucky for you, that worked. Ha! 464 00:36:08,560 --> 00:36:10,599 - Here you go! - Thank you. 465 00:36:10,600 --> 00:36:12,920 Have a wonderful day, boys. 466 00:36:17,280 --> 00:36:20,999 - Did you recognize her? - No, I have no idea... 467 00:36:21,000 --> 00:36:25,199 - No... Can we look at Billy now? - Yes, of course. This way. 468 00:36:26,199 --> 00:36:29,800 Here, have a candy cane. They open the mind to the unforeseeable. 469 00:36:30,880 --> 00:36:34,959 - Why the bubble wrap? - Perhaps they're moving? 470 00:36:34,960 --> 00:36:38,879 I mean starting a moving company for criminals! 471 00:36:38,880 --> 00:36:42,678 - A three-way... a three-way apartment swap. - That's it. 472 00:36:42,679 --> 00:36:46,279 They could coordinate apartment swaps for criminals. 473 00:36:46,280 --> 00:36:50,919 That can be really tricky. It's been very hard for me, and I'm no criminal. 474 00:36:50,920 --> 00:36:54,079 - And you have no clue what you don't know. - True. 475 00:36:54,080 --> 00:36:57,039 - It's something big. - Yeah. 476 00:36:57,040 --> 00:37:01,439 I'm going to write my idea down anyway. I think I'm onto something. 477 00:37:01,440 --> 00:37:05,399 Suppose it's something big that he has to pack up. 478 00:37:05,400 --> 00:37:07,600 But he can't pack all of it. 479 00:37:08,600 --> 00:37:10,919 Perhaps he splits it up, packing the parts. 480 00:37:10,920 --> 00:37:15,920 - Totally separate. - Precisely... but what? 481 00:37:17,520 --> 00:37:20,640 No-one leaves this room until we've cracked this. 482 00:37:22,920 --> 00:37:25,280 Here he is. 483 00:37:27,520 --> 00:37:30,519 The best location in the whole museum. 484 00:37:30,520 --> 00:37:34,238 It is... delightful. 485 00:37:34,239 --> 00:37:38,559 It utterly fantastic... I mean, fantastic! 486 00:37:38,560 --> 00:37:45,400 It's always delightful to see him, gorgeous, gorgeous Billy Boy. 487 00:37:47,360 --> 00:37:51,880 What the...? Hang on, what the hell?! 488 00:37:52,719 --> 00:37:57,758 Did you not get our "up and dated" security requirements? 489 00:37:57,759 --> 00:38:03,879 - I'm sorry, what was I supposed to get? - An updated list from the head office! 490 00:38:03,880 --> 00:38:10,758 - Okay. We haven't received a list... - We did get one, but that was months ago. 491 00:38:10,759 --> 00:38:16,599 No, that's the old list. I'm talking about the new one! 492 00:38:16,600 --> 00:38:18,559 - Right. No. - No. 493 00:38:18,560 --> 00:38:22,399 - We didn't get a new list. - The dino cannot be displayed like this. 494 00:38:22,400 --> 00:38:25,158 Over my dead body! It's my ass on the line. 495 00:38:25,159 --> 00:38:27,439 This is amateur hour! 496 00:38:27,440 --> 00:38:31,799 There needs to be an 8 mm thick security glass... 497 00:38:31,800 --> 00:38:34,959 ...all around it! And this paper shouldn't be here. 498 00:38:34,960 --> 00:38:38,238 And glass all the way here. Here, here, here. 499 00:38:38,239 --> 00:38:43,399 Look! There should be glass all the way here, here, and here, and around here. 500 00:38:43,400 --> 00:38:46,439 And electric... electric... shocks! 501 00:38:46,440 --> 00:38:49,799 - And cameras everywhere. - Yeah. 502 00:38:49,800 --> 00:38:52,920 Up here, from all sides, including above and below. 503 00:38:58,040 --> 00:39:00,559 Do it, Harry! 504 00:39:00,560 --> 00:39:05,158 What is it? What's going on? 505 00:39:05,159 --> 00:39:07,879 It's the nerves, my nerves are flaring up again. 506 00:39:07,880 --> 00:39:11,799 I'm not sure if I can do this sober. 507 00:39:11,800 --> 00:39:16,238 I'm starting to... feel shaky... 508 00:39:16,239 --> 00:39:20,399 What if it all falls apart? What if it goes to hell, Doris? 509 00:39:20,400 --> 00:39:23,279 Harry! It will be fine! 510 00:39:23,280 --> 00:39:26,480 We could just blast away! 511 00:39:27,560 --> 00:39:30,880 No! We're not blasting anything! 512 00:39:35,480 --> 00:39:43,800 Down the hatch, down the hatch... 513 00:39:46,040 --> 00:39:49,599 Down the hatch, down the hatch... 514 00:39:49,600 --> 00:39:52,718 - Down the hatch, down the hatch... - ...the hatch... 515 00:39:52,719 --> 00:39:57,439 Down the hatch, down the hatch... 516 00:39:57,440 --> 00:40:00,559 And down it went! 517 00:40:00,560 --> 00:40:02,639 So, can you handle this? 518 00:40:02,640 --> 00:40:05,400 Are you nodding? Then let's do this! 519 00:40:07,239 --> 00:40:10,560 Down the hatch, down the hatch... 520 00:40:20,880 --> 00:40:23,040 Louder! 521 00:40:26,719 --> 00:40:31,559 Yes, hi, Gunilla. This is Klaudi Ström. 522 00:40:31,560 --> 00:40:38,359 I'm in the car with Dino Drejer, he didn't get the info about the change in schedule. 523 00:40:38,360 --> 00:40:41,279 No. Exactly! "Whoops", indeed! 524 00:40:41,280 --> 00:40:45,718 This may lead to reprimands from the higher-ups. That's right. 525 00:40:45,719 --> 00:40:47,959 We'll have to discuss this. 526 00:40:47,960 --> 00:40:53,799 We have that... conference coming up in Bommersvik, we can settle it then. 527 00:40:53,800 --> 00:40:57,839 Great... Yes, thank you... Bye. 528 00:40:57,840 --> 00:41:02,319 - Thank you so much, Klaudi. - I want to apologize on Gunilla's behalf. 529 00:41:02,320 --> 00:41:06,319 I know it's not your fault, Klaudi. But I need to talk to someone. 530 00:41:06,320 --> 00:41:11,879 Go ahead, I'm all ears. Here's a guy who can... 531 00:41:11,880 --> 00:41:13,718 - Who are you calling? - Your boss. 532 00:41:13,719 --> 00:41:16,559 - My boss? Who? - Viktor Asker. 533 00:41:16,560 --> 00:41:22,280 No, you can't call Viktor. Hang up, for Christ's sake! 534 00:41:25,640 --> 00:41:29,919 - Oh, my! Look at that! - Hey, Sönke? Could you hurry over here? 535 00:41:29,920 --> 00:41:31,959 - Mm-hm. - Quickly, if possible. 536 00:41:31,960 --> 00:41:35,959 - What is it? - There's an interesting bird in the tree. 537 00:41:35,960 --> 00:41:38,718 Are you kidding me? That's an eagle-owl! 538 00:41:38,719 --> 00:41:41,279 The thing is, I've never seen this list... 539 00:41:41,280 --> 00:41:44,359 - Oh, are we playing the blame game now? - Of course not. 540 00:41:44,360 --> 00:41:47,479 But maybe it got stuck in the spam folder, or something. 541 00:41:47,480 --> 00:41:50,399 Very possible, a lot of stuff ends up there. 542 00:41:50,400 --> 00:41:52,999 The only question I have right now, 543 00:41:53,000 --> 00:41:56,639 before I call the head office and take the dino back home with me... 544 00:41:56,640 --> 00:42:00,319 Can you call your administration and sort this out? 545 00:42:00,320 --> 00:42:02,000 Yes, I can sort this out. 546 00:42:03,960 --> 00:42:07,718 - It's behaving a little strange. - Yeah... 547 00:42:07,719 --> 00:42:11,359 - How's it suppose to behave? - Not twisting its neck like that. 548 00:42:11,360 --> 00:42:13,759 No, I've seen those gray owls... 549 00:42:15,239 --> 00:42:18,399 Hi, Administration, Sönke Leve speaking. 550 00:42:18,400 --> 00:42:20,479 We have a situation in the Cretaceous Hall. 551 00:42:20,480 --> 00:42:22,759 It seems unwell. 552 00:42:23,440 --> 00:42:26,158 - Oh, damn! It fell! - My God! 553 00:42:26,159 --> 00:42:30,840 We need 8 mm thick protective glass, and the podium has to be raised. 554 00:42:35,640 --> 00:42:39,079 Some electrical thing for the glass, and cameras underneath... 555 00:42:39,080 --> 00:42:42,479 I have a whole list. I need you to read it and sort this out. 556 00:42:42,480 --> 00:42:46,359 It's damn hectic right now, I have nothing in storage. 557 00:42:46,360 --> 00:42:51,079 Please... The opening starts in 45 minutes, I need your help... 558 00:42:51,080 --> 00:42:53,639 Relax, I'll see what I can do. 559 00:42:53,640 --> 00:42:56,599 I'll have to call in extra help. It won't be cheap. 560 00:42:56,600 --> 00:42:59,840 - Last minute staffing is pricy. - Whatever is necessary. 561 00:43:04,800 --> 00:43:08,880 Fly away now, Harry. Fly! 562 00:43:11,600 --> 00:43:14,678 Wojciech, hold this, put it somewhere. 563 00:43:14,679 --> 00:43:18,119 Slot this in there. Jakub, grab it! Put it in the car. 564 00:43:18,120 --> 00:43:21,399 Lukasz, hurry up. Move it, move it! 565 00:43:21,400 --> 00:43:25,238 - Does Viktor not want to talk to me? - Of course he does, but he's... 566 00:43:25,239 --> 00:43:29,198 ...he has... succumbed to burnout! 567 00:43:29,199 --> 00:43:32,439 He's locked himself in his room and is refusing to come out. 568 00:43:32,440 --> 00:43:38,198 - He won't speak to anyone, not even me. - He seems so calm in his emails. 569 00:43:38,199 --> 00:43:42,718 That's what's so insidious about that disease. 570 00:43:42,719 --> 00:43:46,158 It's often the happiest buggers who bear the darkest pain. 571 00:43:46,159 --> 00:43:49,639 - Are the two of you... close? - We are. 572 00:43:49,640 --> 00:43:54,359 Viktor has been there for me many times, regardless of vice: 573 00:43:54,360 --> 00:43:58,238 gambling, infidelity, beautiful women, betting, alcohol... 574 00:43:58,239 --> 00:44:02,238 Whatever it may be, Viktor is just a phone call away. 575 00:44:02,239 --> 00:44:06,198 I really appreciate you coming in so fast. It's been such a stressful... 576 00:44:06,199 --> 00:44:08,359 I get it. We've worked together before. 577 00:44:08,360 --> 00:44:11,758 Wojciech and Jakub have a company in Krakow. 578 00:44:11,759 --> 00:44:14,639 I need nails produced before 1991. 579 00:44:14,640 --> 00:44:17,198 - Do you have that? - Did you not bring any nails? 580 00:44:17,199 --> 00:44:20,158 Another thing, is it possible to get a crate of beer? 581 00:44:20,159 --> 00:44:22,119 - Um... - It's not for me. 582 00:44:22,120 --> 00:44:25,239 It's for Wojciech, because he's in charge of the nail gun. 583 00:44:27,560 --> 00:44:30,239 Do you think you can manage this? 584 00:44:31,640 --> 00:44:36,199 Give us an hour. We've done this before. 585 00:44:39,040 --> 00:44:41,080 - I've got it handled. - Ah! 586 00:44:43,600 --> 00:44:47,600 - Is your presentation ready? - Yes, no problem. 587 00:45:01,000 --> 00:45:04,238 But, Klaudi, you seem like a good friend too. 588 00:45:04,239 --> 00:45:11,158 A lot of people claim I am... I'm more or less everybody's neighbor. 589 00:45:11,159 --> 00:45:14,919 There's an expression I often think about: 590 00:45:14,920 --> 00:45:20,599 "You Only Live Once," abbreviated Y-O-L-O. 591 00:45:20,600 --> 00:45:26,198 What it means is that you only have one life. 592 00:45:26,199 --> 00:45:28,519 Just one single life. 593 00:45:28,520 --> 00:45:33,758 Dinosaurs, openings and all that shit, that's just surface-level stuff. 594 00:45:33,759 --> 00:45:37,479 What really matters in life is how you feel in here. 595 00:45:37,480 --> 00:45:39,639 A lot of people don't get that. 596 00:45:39,640 --> 00:45:42,959 They just go through life, they may have some hobbies, 597 00:45:42,960 --> 00:45:46,319 but in the grand scheme of things, they're nothing but slaves. 598 00:45:46,320 --> 00:45:49,959 Then suddenly, one day, they just die. Bang, dead. Game over. 599 00:45:49,960 --> 00:45:53,479 What did they have to show for it? Nothing but a ton of regrets. 600 00:45:53,480 --> 00:45:56,238 So, you know, they... 601 00:45:56,239 --> 00:45:58,639 Shit, are you alright? 602 00:45:58,640 --> 00:46:01,559 Are you okay? 603 00:46:01,560 --> 00:46:07,599 - Hell, are you crying? - Yes, you'll have to excuse me... 604 00:46:07,600 --> 00:46:11,238 ...it's very unseemly. 605 00:46:11,239 --> 00:46:16,278 Hi, everyone. Welcome to the Museum of Natural History, 606 00:46:16,279 --> 00:46:21,039 and the exhibition "T-REX: The Story of the Skeleton". 607 00:46:21,040 --> 00:46:26,919 I am incredibly proud... I have toiled so hard - we all have - 608 00:46:26,920 --> 00:46:30,799 to finally be able to present Billy the T-Rex to the Swedish public! 609 00:46:30,800 --> 00:46:34,079 Behind me, in the Cretaceous Hall, 610 00:46:34,080 --> 00:46:37,559 the final adjustments are being made as we speak... 611 00:46:37,560 --> 00:46:40,319 But with me right now is Dr. Dino Drejer. 612 00:46:40,320 --> 00:46:43,119 This is a unique opportunity 613 00:46:43,120 --> 00:46:47,440 to get to listen to this world-renowned dinosaur... expert. 614 00:46:50,560 --> 00:46:52,799 Thank you, ladies and gentlemen. 615 00:46:52,800 --> 00:46:55,999 It was summertime... 616 00:46:56,000 --> 00:46:59,320 Vanheden, what's your status? 617 00:47:05,840 --> 00:47:10,959 A bit off-topic, but there's this "dinosaurius" thing... 618 00:47:10,960 --> 00:47:13,198 - At the Natural History Museum. - Oh, yeah! 619 00:47:13,199 --> 00:47:17,119 I know that it's a bit untimely, but I've promised the kids... 620 00:47:17,120 --> 00:47:21,198 - What dinosaur? - They flew him in! A complete skeleton. 621 00:47:21,199 --> 00:47:24,839 A T-Rex, but it's only on loan for a few weeks. 622 00:47:24,840 --> 00:47:28,919 A fossil, that is. Not a real one, just the skeleton. 623 00:47:28,920 --> 00:47:33,799 I know that Peter's said that I should try to show more initiative... 624 00:47:33,800 --> 00:47:35,278 Shh... 625 00:47:35,279 --> 00:47:38,879 As I often say, "If you've missed the mark and your duties bucked..." 626 00:47:38,880 --> 00:47:43,319 - "...you're guilty of misconduct." - Exactly! 627 00:47:43,320 --> 00:47:49,678 - That's classic! - Quiet, wait... Hold on... 628 00:47:49,679 --> 00:47:55,399 Nea, can you look up how much a T-Rex is worth on the black market? 629 00:47:55,400 --> 00:47:58,040 I'm on it. 630 00:48:19,120 --> 00:48:21,399 - Oh, hi! - Hi! 631 00:48:21,400 --> 00:48:23,718 How's it going? 632 00:48:23,719 --> 00:48:25,959 - We're half done. - Good. 633 00:48:25,960 --> 00:48:28,799 - Have you heard from Vanheden? - I was going to ask you. 634 00:48:28,800 --> 00:48:31,718 - He should be here by now! - I don't know where he is. 635 00:48:31,719 --> 00:48:33,400 What the hell? 636 00:48:34,800 --> 00:48:37,719 Hurry up. C'mon! 637 00:48:39,679 --> 00:48:42,278 Outside. 638 00:48:42,279 --> 00:48:46,039 He'll show up... What did you say? 639 00:48:46,040 --> 00:48:48,559 - I thought you wanted to say something. - No. You? 640 00:48:48,560 --> 00:48:53,440 - No, I had nothing... Okay. - Okay. 641 00:49:04,040 --> 00:49:10,519 The first time we saw a T-Rex in a movie was in 1925, 642 00:49:10,520 --> 00:49:12,519 in The Lost World. 643 00:49:12,520 --> 00:49:18,840 The next time was in 1933, in King Kong... 644 00:49:40,360 --> 00:49:42,360 What the hell? 645 00:49:44,120 --> 00:49:47,600 Ragnar, where the hell are you? 646 00:49:49,159 --> 00:49:55,678 - Can I... tell you a secret, Klaudi? - Absolutely. Do it. 647 00:49:55,679 --> 00:49:58,519 Vanheden, have you ditched Dr. Dino? Are you nearby? 648 00:49:58,520 --> 00:50:01,519 I never wanted to be a paleontologist. 649 00:50:01,520 --> 00:50:04,879 - Oh, damn. - Yes, it was my mother's dream. 650 00:50:04,880 --> 00:50:09,559 That's why she named me "Dino". 651 00:50:09,560 --> 00:50:12,679 I've got it! Ah! 652 00:50:14,080 --> 00:50:17,719 Thank you, everyone. You've been a terrific audience. 653 00:50:22,360 --> 00:50:25,519 - Very interesting... - Stall the audience. We're not done. 654 00:50:25,520 --> 00:50:32,519 We have some time left over, so... Do you have any questions? 655 00:50:32,520 --> 00:50:34,960 Human to human... 656 00:50:36,400 --> 00:50:39,718 - Do you think it's too late? - For what? 657 00:50:39,719 --> 00:50:42,119 - To start anew. - To start a new what? 658 00:50:42,120 --> 00:50:46,678 Never having to check paleontology Twitter again... 659 00:50:46,679 --> 00:50:50,119 - Back-stabbing and finger-pointing... - Right. 660 00:50:50,120 --> 00:50:53,479 - Live out in the countryside... - No! 661 00:50:53,480 --> 00:50:57,080 - ...with all the animals. - It's never too late! 662 00:50:58,159 --> 00:51:00,119 Damn, it sounds wonderful! 663 00:51:00,120 --> 00:51:03,798 Last year, new evidence came to light 664 00:51:03,799 --> 00:51:07,519 proving that some dinosaurs had hollow formations in their lower jaws. 665 00:51:07,520 --> 00:51:11,119 Various theories abound, 666 00:51:11,120 --> 00:51:17,520 and I think we'd all be curious to know if you're Team Jenkins or Team Robertsson. 667 00:51:18,520 --> 00:51:24,120 Yes... That's an interesting question... 668 00:51:25,640 --> 00:51:31,718 Ragnar, for Christ's sake... Things are on fire over here. 669 00:51:31,719 --> 00:51:34,919 We're on fire, where the hell are you?! 670 00:51:34,920 --> 00:51:37,639 We've had a lovely time here... 671 00:51:37,640 --> 00:51:41,919 But do you think we could pick this up some other time? 672 00:51:41,920 --> 00:51:45,238 I have to get going. We'll continue this... 673 00:51:45,239 --> 00:51:49,959 - You've seen the human. - And I thank you for that. 674 00:51:49,960 --> 00:51:53,399 If you don't come now, we'll have to blow the whole thing off! 675 00:51:53,400 --> 00:51:57,559 - I can't be alone right now, Klaudi. - Hell, no. 676 00:51:57,560 --> 00:52:00,519 - Ragnar... Goddamnit! - Don't leave me, Klaudi. 677 00:52:00,520 --> 00:52:04,159 I will not leave you. You can trust me 100% on that. 678 00:52:05,239 --> 00:52:06,719 Change of plans... 679 00:52:15,120 --> 00:52:18,839 Well, to answer your question... 680 00:52:18,840 --> 00:52:22,238 ...I'm team... Team Jefferson. 681 00:52:22,239 --> 00:52:27,919 Team Jefferson? Does he also have a theory on the subject? 682 00:52:27,920 --> 00:52:32,879 Yes, he has a theory... 683 00:52:32,880 --> 00:52:35,879 ...and Johnson has another, as has Anderson... 684 00:52:35,880 --> 00:52:40,879 ...and Franz Beckerlee and Stefan Johansson. 685 00:52:40,880 --> 00:52:43,758 This road is one-way. 686 00:52:43,759 --> 00:52:47,599 Sure, but sometimes you have to bend the rules. 687 00:52:47,600 --> 00:52:49,718 You should know, being Danish and all. 688 00:52:49,719 --> 00:52:53,599 This is what the museum industry is like... a bit Rock n' Roll. 689 00:52:53,600 --> 00:52:59,239 Here we are. Great. I'll grab this. 690 00:53:00,880 --> 00:53:05,479 - Why did we stop? - Just a quick vehicle swap. 691 00:53:05,480 --> 00:53:09,678 - A vehicle swap? - Yeah, it's totally normal. 692 00:53:09,679 --> 00:53:12,159 - Just climb on out. - Yeah, okay. 693 00:53:14,440 --> 00:53:17,640 QUALITY CONSTRUCTION 694 00:53:28,080 --> 00:53:32,719 - We're here for the construction waste. - Welcome. 695 00:53:33,679 --> 00:53:35,319 - Construction waste?! - Yes. 696 00:53:35,320 --> 00:53:38,198 At a small museum like this, everyone has to chip in. 697 00:53:38,199 --> 00:53:41,759 "Flexibility" is our motto. 698 00:53:45,000 --> 00:53:47,080 QUALITY CONSTRUCTION 699 00:53:50,560 --> 00:53:55,159 Oh, so now he deigns to show... Finally! 700 00:53:56,600 --> 00:53:59,600 - Alright. You can just chill in here. - Okay. 701 00:54:01,040 --> 00:54:03,678 - Who's that you brought? - Dr. Dino. 702 00:54:03,679 --> 00:54:06,678 - What's he doing here? - Forget it, I'll explain later. 703 00:54:06,679 --> 00:54:08,960 Let's load this in! 704 00:54:11,159 --> 00:54:14,480 Thank you so much. Send my regards to Dudek! 705 00:54:16,120 --> 00:54:20,158 - What do we do with him? He'll rat us out! - I'll handle it. 706 00:54:20,159 --> 00:54:21,839 Okay, this is the last one! 707 00:54:21,840 --> 00:54:27,238 When I lived... in my apartment by Rådhuspladsen... 708 00:54:27,239 --> 00:54:32,479 Where... We visited Tivoli in Copenhagen... 709 00:54:32,480 --> 00:54:34,678 ...and we ate smorrebrod... 710 00:54:34,679 --> 00:54:37,839 Hans Rosenfeldt, Museum of Natural History. 711 00:54:37,840 --> 00:54:41,758 Imagine the sun is shining, and the birds are flying... 712 00:54:41,759 --> 00:54:45,959 - ...with their big, big... - It's the police. For you. 713 00:54:45,960 --> 00:54:49,119 They say it's very urgent. 714 00:54:49,120 --> 00:54:52,839 They're out, flying around... 715 00:54:52,840 --> 00:54:56,319 This is Detective Rigmor Gren, Operations Unit. 716 00:54:56,320 --> 00:54:58,238 - Okay. Hi. - Hi. 717 00:54:58,239 --> 00:55:02,079 I just wanted to check that nothing is amiss concerning Billy. 718 00:55:02,080 --> 00:55:06,559 - "Concerning Billy"? - The dinosaur. 719 00:55:06,560 --> 00:55:09,678 I'm very familiar with Billy the Dinosaur. 720 00:55:09,679 --> 00:55:13,758 - Why would anything be amiss? - This might sound a bit strange... 721 00:55:13,759 --> 00:55:20,158 I want you to be particularly observant of people you've never met before todays. 722 00:55:20,159 --> 00:55:25,158 And call me if the slightest oddity were to occur. 723 00:55:25,159 --> 00:55:29,758 There's a risk that someone's going to try to steal Billy the Dinosaur today. 724 00:55:29,759 --> 00:55:33,799 Yes... - Excuse me, could I please... 725 00:55:38,400 --> 00:55:39,679 Out of my way! 726 00:55:42,560 --> 00:55:43,759 No! 727 00:55:48,440 --> 00:55:51,679 I think it's time to end. Thank you. 728 00:56:03,759 --> 00:56:06,158 What? He always comes back! 729 00:56:06,159 --> 00:56:08,679 - If we don't have a car... - ...it serves him right! 730 00:56:23,199 --> 00:56:25,879 - Hi. - Hello, have you seen a man in a beret? 731 00:56:25,880 --> 00:56:28,119 - No. - Have you let any cars out? 732 00:56:28,120 --> 00:56:30,278 We just let the construction van leave. 733 00:56:30,279 --> 00:56:33,840 I'm going to dock this from your pay. Do you know what you've done?! 734 00:56:44,279 --> 00:56:47,999 - Why did you go this way? - I'm just driving around... 735 00:56:48,000 --> 00:56:50,239 Hell of a detour... 736 00:57:08,000 --> 00:57:10,399 I was supposed to pick up Sickan by the car! 737 00:57:10,400 --> 00:57:13,719 Not a problem, I'll drop you off. 738 00:57:15,159 --> 00:57:21,199 Harry... Harry? Where are you, Harry?! 739 00:57:23,279 --> 00:57:26,279 QUALITY CONSTRUCTION 740 00:57:28,640 --> 00:57:30,278 - Ow! - Damn, that's a lot of cops! 741 00:57:30,279 --> 00:57:33,199 - Shit! - What should we do? 742 00:57:35,880 --> 00:57:37,880 QUALITY CONSTRUCTION 743 00:57:39,000 --> 00:57:42,919 - There he is! - He's waving! 744 00:57:42,920 --> 00:57:45,559 - Don't wave back! - Sickan! - We have to pick him up. 745 00:57:45,560 --> 00:57:47,759 - Drive, Ragnar! - Calm down. 746 00:58:12,199 --> 00:58:15,798 - Hello, what's going on? - What's happened? 747 00:58:15,799 --> 00:58:18,439 - What's going on? - He? He...? 748 00:58:18,440 --> 00:58:21,919 Come on, explain. Look into my eyes. Hello? 749 00:58:21,920 --> 00:58:24,278 Yes, "he", I already know "he". 750 00:58:24,279 --> 00:58:28,079 Is he here? Yes? He's here. 751 00:58:28,080 --> 00:58:31,479 Breathe, breathe... What do you mean, "he's here"? 752 00:58:31,480 --> 00:58:33,479 Which direction? Did you see him? 753 00:58:33,480 --> 00:58:37,199 - Take over, Nea. - Okay, I'm taking over. 754 00:58:42,759 --> 00:58:44,840 Jönsson! 755 00:59:05,159 --> 00:59:09,159 1077, in pursuit of the suspect! 756 00:59:30,759 --> 00:59:33,600 Jönsson! 757 00:59:35,440 --> 00:59:37,000 There. 758 00:59:54,880 --> 00:59:57,798 - That was the last one, right? - Next stop: Huvudsta. 759 00:59:57,799 --> 00:59:59,599 Ah! Shit! 760 00:59:59,600 --> 01:00:02,678 Helle Hansen, Security Service. I assume you heard the explosion. 761 01:00:02,679 --> 01:00:04,839 I'm commandeering this vehicle 762 01:00:04,840 --> 01:00:08,678 in accordance with paragraph 23 of the Penal Code, Section 3, Tier 2... 763 01:00:08,679 --> 01:00:12,960 Give me the car keys! Contact your loved ones immediately! 764 01:00:14,880 --> 01:00:18,159 Let's see... Where? 765 01:00:19,360 --> 01:00:21,400 There we go. 766 01:00:47,840 --> 01:00:50,199 What the hell do we do now? 767 01:00:59,199 --> 01:01:00,759 Hey, buddy! 768 01:01:01,960 --> 01:01:03,560 Who are you guys? 769 01:01:04,920 --> 01:01:09,079 We don't need to mention any names at this juncture... 770 01:01:09,080 --> 01:01:12,919 Are you thieves? Criminals? 771 01:01:12,920 --> 01:01:16,479 - We are, first and foremost, people. - What did you steal? 772 01:01:16,480 --> 01:01:18,960 Um, that... 773 01:01:25,159 --> 01:01:29,400 - You stupid swine! - Lock him in! 774 01:01:31,600 --> 01:01:33,798 Here's my question: What do we do now? 775 01:01:33,799 --> 01:01:35,879 Open up! 776 01:01:35,880 --> 01:01:41,839 - We can't let him out! - No, we can't. He's... 777 01:01:41,840 --> 01:01:44,399 - We could blow him up? - Hell no! 778 01:01:44,400 --> 01:01:46,640 Or could we? No, we can't. No. 779 01:01:48,640 --> 01:01:50,880 How? 780 01:01:55,480 --> 01:01:58,079 - 112... - Shit, his phone! 781 01:01:58,080 --> 01:02:01,278 I want to report a crime... 782 01:02:01,279 --> 01:02:04,278 Yes, a violation of human rights. 783 01:02:04,279 --> 01:02:09,079 Are you aware of the lemur situation in South-East Asia? 784 01:02:09,080 --> 01:02:12,678 Yes, we at Amnesty think that it is wrong... 785 01:02:12,679 --> 01:02:16,718 The police? Whoops, sorry! I must have dialed the wrong number... 786 01:02:16,719 --> 01:02:19,999 - Yes. Thank you. Bye. - Well done! 787 01:02:20,000 --> 01:02:23,440 Oh, indeed... I've picked up a few things. 788 01:02:24,719 --> 01:02:27,158 So, where were we? 789 01:02:27,159 --> 01:02:33,758 Oh, yeah... I get that we must seem like total baddies in your eyes. 790 01:02:33,759 --> 01:02:36,880 But how about we put our cards on the table from now on. 791 01:02:39,480 --> 01:02:42,120 - It's Sickan! - Oh, shit! 792 01:02:52,520 --> 01:02:58,199 To... tally... use... less! 793 01:02:59,440 --> 01:03:02,439 Well, um... Sickan! We have... 794 01:03:02,440 --> 01:03:04,758 Where...? 795 01:03:04,759 --> 01:03:08,080 - What've you done, Sickan? - No... 796 01:03:15,239 --> 01:03:18,919 Rigmor! That car was rented out on Wednesday, 797 01:03:18,920 --> 01:03:21,919 to a man with the name Horace Krause on his license. 798 01:03:21,920 --> 01:03:26,798 - Description? - Gray-haired, glasses, and a beret. 799 01:03:26,799 --> 01:03:28,999 - Okay... - Thank you, Eddie. 800 01:03:29,000 --> 01:03:31,879 What's going on? I'm talking to the national police commissioner. 801 01:03:31,880 --> 01:03:35,119 - The papers are calling... Is it Jönsson? - It's the whole gang. 802 01:03:35,120 --> 01:03:37,639 It's the whole band of thieves, Peter. 803 01:03:37,640 --> 01:03:40,959 Do we have any leads? Is there any information I can share? 804 01:03:40,960 --> 01:03:44,039 - What's our game plan? - I'm working on it. 805 01:03:44,040 --> 01:03:47,119 No, hold up, stop just one second... Rigmor. 806 01:03:47,120 --> 01:03:52,198 The spotlight has switched on. The headlights are all over this. 807 01:03:52,199 --> 01:03:56,198 I can assign Edgren to this case, I can assign Edholm... 808 01:03:56,199 --> 01:03:58,519 I can assign both Edgren and Edholm... 809 01:03:58,520 --> 01:04:01,479 - If you feel even the slightest... - "Slightest...?" 810 01:04:01,480 --> 01:04:03,639 - Shaky. - I'm not shaky. 811 01:04:03,640 --> 01:04:06,600 - I've never been shaky. - No. 812 01:04:08,159 --> 01:04:11,120 Give me 24 hours and I'll catch him. 813 01:04:13,159 --> 01:04:17,960 We have a game plan. It is as I suspected. Give me 24 hours and I'll catch him. 814 01:04:20,520 --> 01:04:23,718 - Sickan! - Charles-Ingvar. 815 01:04:23,719 --> 01:04:25,959 - Sickan, we had to! - Charles-Ingvar! 816 01:04:25,960 --> 01:04:32,439 - There were police everywhere. - I mean, you are... You are total idio... 817 01:04:32,440 --> 01:04:35,519 You don't abandon a friend! 818 01:04:35,520 --> 01:04:40,120 Whose... What is that? Who... 819 01:04:41,640 --> 01:04:44,400 - This is not mine. - Whose is it, then? 820 01:04:45,480 --> 01:04:47,400 It's mine. 821 01:04:50,560 --> 01:04:54,159 Sometimes you have to improvise. 822 01:05:07,640 --> 01:05:12,959 - This is Dr. Dino Drejer. Who's calling? - This is Rigmor Gren from the police. 823 01:05:12,960 --> 01:05:17,399 - Hi, Rigmor. How are you? - I don't know if you've heard the news. 824 01:05:17,400 --> 01:05:23,639 - Billy's been stolen. - No! That can't be! 825 01:05:23,640 --> 01:05:26,959 - The dinosaur's been stolen? - I understand you're upset. 826 01:05:26,960 --> 01:05:29,838 But I'd like to speak to you. 827 01:05:29,839 --> 01:05:33,119 - I'll be sending a car... - No... 828 01:05:33,120 --> 01:05:37,519 No, that's not possible. You see, I'm out town. 829 01:05:37,520 --> 01:05:40,999 - It's better for me to come to you. - How long will that take? 830 01:05:41,000 --> 01:05:45,718 It won't take very long. Yes, alright, bye-bye. 831 01:05:45,719 --> 01:05:48,838 Wall-Enberg's plane will be here soon. Start packing immediately. 832 01:05:48,839 --> 01:05:51,278 Execute. Please, thank you. 833 01:05:51,279 --> 01:05:54,678 Dr. Dino Drejer is on his way. Call me the second he arrives. 834 01:05:54,679 --> 01:05:57,360 Up and at 'em! 835 01:05:58,400 --> 01:05:59,999 Hey, take a look at this. 836 01:06:00,000 --> 01:06:04,439 I've found a photo of the ledger - you can change page here - 837 01:06:04,440 --> 01:06:07,838 belonging to the gentlemen's club: The King's Companions. 838 01:06:07,839 --> 01:06:10,879 - How did you get this? - It wasn't that hard, I... 839 01:06:10,880 --> 01:06:15,879 "Thursday, 14:30...Horace Krause." 840 01:06:15,880 --> 01:06:19,999 - "Guest of a member". - A Wall-Enberg. 841 01:06:20,000 --> 01:06:22,560 Look there. Do you see it? Look. 842 01:06:23,839 --> 01:06:25,640 That Wall-Enberg? 843 01:06:33,000 --> 01:06:38,599 No, Tindra... What is this? 844 01:06:38,600 --> 01:06:42,278 A café au lait during work hours? Huh? 845 01:06:42,279 --> 01:06:48,758 And what's this? "Oat... milk". Jesus! 846 01:06:48,759 --> 01:06:52,959 You know, there's a reason it's called a coffee "break". 847 01:06:52,960 --> 01:06:55,119 - I'm sorry. - Mm-hm. 848 01:06:55,120 --> 01:06:59,798 Wall-Enberg? Rigmor Gren, Operations Unit. 849 01:06:59,799 --> 01:07:04,919 Oh, hi! How nice... Anything I can help you with? 850 01:07:04,920 --> 01:07:07,718 I'll get right to the point... 851 01:07:07,719 --> 01:07:10,919 Does the name Horace Krause mean anything to you? 852 01:07:10,920 --> 01:07:16,318 No... I don't think so. 853 01:07:16,319 --> 01:07:19,639 He was your guest at the club a few days ago. 854 01:07:19,640 --> 01:07:22,758 Ah! 855 01:07:22,759 --> 01:07:27,198 Yeah... Now I remember. 856 01:07:27,199 --> 01:07:32,639 A personable fellow from overseas... A foreigner, but very personable... 857 01:07:32,640 --> 01:07:35,199 Have you ever heard of Charles-Ingvar Jönsson? 858 01:07:36,400 --> 01:07:39,439 What's with all the questions? What is going on? 859 01:07:39,440 --> 01:07:42,678 We believe that Jönsson and Krause are the same man. 860 01:07:42,679 --> 01:07:46,519 And that he's behind the dinosaur heist at the Museum of Natural History. 861 01:07:46,520 --> 01:07:48,319 Am I a suspect? 862 01:07:49,520 --> 01:07:54,599 If so, you should contact my lawyers, 863 01:07:54,600 --> 01:07:59,758 Rausing and Letzell Law Firm LLC. 864 01:07:59,759 --> 01:08:03,519 I need to run, you see. I'm going to a cancer benefit. 865 01:08:03,520 --> 01:08:06,758 I am... the guest of honor. 866 01:08:06,759 --> 01:08:09,400 So, unfortunately... Bye. 867 01:08:13,279 --> 01:08:17,559 - Perhaps they were right. - Yeah. Wait, who? 868 01:08:17,560 --> 01:08:21,838 It was before your time. Older cops used to talk. 869 01:08:21,839 --> 01:08:24,838 - About Wall-Enberg? - Yes. Mostly rumors. 870 01:08:24,839 --> 01:08:28,678 About a business built on two pillars. One legal, the other... 871 01:08:28,679 --> 01:08:31,559 - Excuse me! - ...illegal. 872 01:08:31,560 --> 01:08:34,359 - He's lying to you. - Wall? 873 01:08:34,360 --> 01:08:38,758 - I do not want to... - Excuse me? 874 01:08:38,759 --> 01:08:40,958 I don't want to be mentioned by name. 875 01:08:40,959 --> 01:08:42,319 - Promise? - Sure. 876 01:08:42,320 --> 01:08:45,999 - Have a seat. - Let's go in here. 877 01:08:47,079 --> 01:08:51,360 Hey, there, Maestro! How're you doing? Do you want some candy? 878 01:08:52,679 --> 01:08:54,520 Huh? 879 01:08:56,719 --> 01:09:00,239 - It's Bridge Mix. - Klaudi, I thought you were my friend. 880 01:09:00,240 --> 01:09:03,998 "Klaudi"? Who the hell is that? Oh, right - me. 881 01:09:03,999 --> 01:09:07,399 - How's it going? - Almost half-way through! 882 01:09:07,400 --> 01:09:10,239 Wall-Enberg's people will be here soon. 883 01:09:10,240 --> 01:09:15,798 - Villefranche-sur-Mer, you say? - It's a village in the South of France. 884 01:09:15,799 --> 01:09:21,038 A sanctuary for rich men. Saudi princes and German businessmen... 885 01:09:21,039 --> 01:09:24,239 - And you say you've been there? - Yes. 886 01:09:24,240 --> 01:09:27,359 He wanted to fly down some pretty Swedish women 887 01:09:27,360 --> 01:09:30,239 to act as hostesses at his party. 888 01:09:30,240 --> 01:09:34,838 He really wanted to impress this group. Everything had to be perfect. 889 01:09:34,839 --> 01:09:40,159 And it was, until this Norwegian guy showed up: Grimkjell Riddervold. 890 01:09:40,160 --> 01:09:42,838 He immediately started spouting off 891 01:09:42,839 --> 01:09:47,038 about having bought a stegosaurus skull on the black market. 892 01:09:47,039 --> 01:09:51,639 Everybody lost it. They all climbed into cars to go to his place instead. 893 01:09:51,640 --> 01:09:55,399 - The party just totally shut down. - How did Wall react? 894 01:09:55,400 --> 01:09:59,839 His gaze turned steely. 895 01:09:59,840 --> 01:10:03,359 Everything was ruined, and he got upset by the smallest things. 896 01:10:03,360 --> 01:10:05,599 He yelled at me constantly, 897 01:10:05,600 --> 01:10:09,439 and I had to make my own way back to Sweden, without any money! 898 01:10:09,440 --> 01:10:11,519 - That wasn't easy. - It wouldn't be. 899 01:10:11,520 --> 01:10:15,640 - No, it was really tough. - Do you recognize this man? 900 01:10:16,760 --> 01:10:21,918 Oh, God. Yes... He was so weird. Like someone's country bumpkin cousin. 901 01:10:21,919 --> 01:10:25,560 He didn't fit in at all. A very odd little man. 902 01:10:31,880 --> 01:10:34,119 What would happen if one were to steal a JAS plane? 903 01:10:34,120 --> 01:10:37,599 You'd get caught. 904 01:10:37,600 --> 01:10:42,399 - To what do I owe the pleasure? - The police came by, asking if I knew you. 905 01:10:42,400 --> 01:10:47,359 - And what did you tell them? - That I didn't. 906 01:10:47,360 --> 01:10:50,679 - It will come out. - What will come out? 907 01:10:50,680 --> 01:10:56,399 - That the two of us... are friends. - We're not friends. 908 01:10:56,400 --> 01:10:59,599 And I can't have them prying into my business. 909 01:10:59,600 --> 01:11:04,359 - They have no evidence. - This is simply too risky. 910 01:11:04,360 --> 01:11:08,119 - If you could just hand me that? - Oh... Um... Thanks. 911 01:11:08,120 --> 01:11:11,639 - You'll have to handle the rest yourself. - The rest? 912 01:11:11,640 --> 01:11:13,320 The transport! 913 01:11:15,200 --> 01:11:18,719 Please... Listen to me. 914 01:11:18,720 --> 01:11:24,799 We can't smuggle a dinosaur skeleton out of the country, we're wanted... 915 01:11:24,800 --> 01:11:29,639 - Such is the world of business. - We had a deal. We had an agreement! 916 01:11:29,640 --> 01:11:32,560 You're putting me in a very difficult situ... 917 01:11:36,039 --> 01:11:40,759 So, Jönsson's on the lam and ends up in the South of France. 918 01:11:40,760 --> 01:11:44,958 - The South of France? - Mm-hm, among the more upper class. 919 01:11:44,959 --> 01:11:47,879 - And he takes a liking to it. - Do you think so? 920 01:11:47,880 --> 01:11:52,958 So he approaches Wall-Enberg with a proposition. A win-win situation. 921 01:11:52,959 --> 01:11:57,839 Okay, suppose that Jönsson comes into a lot of money... 922 01:11:57,840 --> 01:12:03,679 ...Wall turns into a dinosaur king, flitting around at cocktail parties... 923 01:12:03,680 --> 01:12:07,078 Then he'd have to take it to France first... obviously. 924 01:12:07,079 --> 01:12:09,360 And preferably before we catch on. 925 01:12:14,120 --> 01:12:16,078 - HQ. - 1077. 926 01:12:16,079 --> 01:12:18,998 Can I get the position of Wall-Enberg's private jet? 927 01:12:18,999 --> 01:12:21,239 - What's going on? - Wait. 928 01:12:21,240 --> 01:12:24,998 Wall-Enberg is taxiing from Bromma Airport bound for Nice in 30 minutes. 929 01:12:24,999 --> 01:12:27,719 Thanks. - He's leaving for Nice in 30 minutes. 930 01:12:27,720 --> 01:12:29,038 Damn! 931 01:12:29,039 --> 01:12:31,359 - You're driving. - This is a misunderstanding. 932 01:12:31,360 --> 01:12:33,439 I don't have a license. 933 01:12:33,440 --> 01:12:37,280 Here's my pitch: 10 million kronor. 934 01:12:41,880 --> 01:12:44,759 20 million, no... Fuck! 15. 935 01:12:44,760 --> 01:12:47,038 I was supposed to say 15, can we say 15? 936 01:12:47,039 --> 01:12:50,599 - Damn, we've already said 20. Okay: 20. - 30. 937 01:12:50,600 --> 01:12:55,319 - 30? 30 million, that's a lot of money. - Danish. 938 01:12:55,320 --> 01:12:58,200 Danish, are you crazy?! That's a shit ton! 939 01:12:59,640 --> 01:13:01,839 Okay. 940 01:13:01,840 --> 01:13:03,918 You're a good negotiator. Deal. 941 01:13:03,919 --> 01:13:06,279 - Let's shake on it. - 50. 942 01:13:06,280 --> 01:13:08,719 - What the hell? We had a deal. - 60. 943 01:13:08,720 --> 01:13:10,199 - We agreed. - 100 million! 944 01:13:10,200 --> 01:13:11,958 Quit it! 945 01:13:11,959 --> 01:13:15,200 Do you think that I can be bought, Klaudi? 946 01:13:21,440 --> 01:13:23,600 You're welcome to leave. 947 01:13:24,959 --> 01:13:27,759 As I told you, we're no kidnappers. 948 01:13:27,760 --> 01:13:30,280 Go home, go to the police, do whatever you want. 949 01:13:39,800 --> 01:13:43,759 It's fine, I'll handle it. - Did I pretend to be someone I'm not? 950 01:13:43,760 --> 01:13:46,759 Yes, I did. 951 01:13:46,760 --> 01:13:51,479 But did I pretend to be your friend? No, I didn't. 952 01:13:51,480 --> 01:13:53,760 And do you know why? 953 01:13:54,959 --> 01:13:56,680 I didn't have to pretend. 954 01:14:11,919 --> 01:14:15,359 - It would've been good if I had a gun now. - I don't think so. 955 01:14:15,360 --> 01:14:16,918 We'll talk about it later. 956 01:14:16,919 --> 01:14:22,998 - Police. May I ask what you're loading? - We're unloading. The flight's canceled. 957 01:14:22,999 --> 01:14:26,719 - Is this everything? - No, there was supposed to be more, but... 958 01:14:26,720 --> 01:14:28,918 - More? - ...we didn't have time to load it. 959 01:14:28,919 --> 01:14:31,199 - Load it from where? - Hanger 12. 960 01:14:31,200 --> 01:14:34,720 - And where is that? - There. 961 01:14:38,119 --> 01:14:40,078 Dino, my friend! 962 01:14:40,079 --> 01:14:42,679 Do you want to go back to a job you hate? 963 01:14:42,680 --> 01:14:46,399 A life you hate? Just because your mom wanted it for you? 964 01:14:46,400 --> 01:14:49,839 Is that what you want? To lie on your deathbed, thinking: 965 01:14:49,840 --> 01:14:53,038 "I gave my life to the dinosaurs." 966 01:14:53,039 --> 01:14:57,159 They're extinct and not around anymore. They have no clue what you do for them. 967 01:14:57,160 --> 01:15:00,599 If you want that, walk out that door right there. 968 01:15:00,600 --> 01:15:06,879 But I want you to know that there is an alternative, another path to take. 969 01:15:06,880 --> 01:15:12,159 Take the money, quit your job, and move to the country! 970 01:15:12,160 --> 01:15:15,918 Buy a farm in beautiful Northern Jutland, 971 01:15:15,919 --> 01:15:19,479 where you can stay with all of your lovely, living, animals: 972 01:15:19,480 --> 01:15:22,799 Wonderful fluffy horses, pigs, and cows. 973 01:15:22,800 --> 01:15:26,879 And muddy little rabbits that you could roll around with, 974 01:15:26,880 --> 01:15:29,160 just as you've always dreamed. 975 01:15:45,520 --> 01:15:47,359 - Detective Grandma! - What?! 976 01:15:47,360 --> 01:15:50,519 - It is Detective Grandma! - What?! 977 01:15:50,520 --> 01:15:53,520 - It's Detective Grandma. - Did you hear that? 978 01:15:59,680 --> 01:16:01,639 - Do you hear anything? - No. 979 01:16:01,640 --> 01:16:04,998 - What should we do? - Hide, boys. Hide. 980 01:16:04,999 --> 01:16:08,400 Actually, yeah... Nah, I can't hear a thing. 981 01:16:13,840 --> 01:16:16,279 I'm sorry! 982 01:16:16,280 --> 01:16:20,639 1077 requesting back-up at Bromma Airport, hangar 12. 983 01:16:20,640 --> 01:16:23,599 - Run and get the crowbar. - The crowbar... 984 01:16:23,600 --> 01:16:27,519 - Sickan, what should we do? - Nothing. 985 01:16:27,520 --> 01:16:30,078 Nothing? Okay... What? 986 01:16:30,079 --> 01:16:35,118 - What about Wall-Enberg? Call him. - He's abandoned us. 987 01:16:35,119 --> 01:16:38,679 No! How...? 988 01:16:38,680 --> 01:16:43,159 - So... do something! - Doris, any ideas? 989 01:16:43,160 --> 01:16:46,879 - Harry, do you have a plan? - Um... No. I... 990 01:16:46,880 --> 01:16:49,440 Vanheden? 991 01:16:51,480 --> 01:16:53,240 Jönsson! 992 01:16:55,680 --> 01:16:58,159 You may as well come out! 993 01:16:58,160 --> 01:17:00,839 - I've failed you. - It doesn't matter, Sickan! 994 01:17:00,840 --> 01:17:02,998 - Don't freeze up. - Buck up! 995 01:17:02,999 --> 01:17:04,998 - We need you. - We're coming out! 996 01:17:04,999 --> 01:17:08,759 - No... - Wait! 997 01:17:08,760 --> 01:17:15,480 Well, it might just be the Stockholm Syndrome talking, but... 998 01:17:16,480 --> 01:17:22,038 Can't you guys see that you have something special here? Huh? 999 01:17:22,039 --> 01:17:26,118 You can't give up. Fuck, man! 1000 01:17:26,119 --> 01:17:28,560 Come on! Up! 1001 01:17:30,280 --> 01:17:33,400 There must be something you can do! 1002 01:17:45,720 --> 01:17:51,680 - Vanheden... Is he in play? - Um... Yeah? 1003 01:17:53,400 --> 01:17:57,118 It's kind of risky... - Doris, how many boxes do we have left? 1004 01:17:57,119 --> 01:17:59,879 - Two. - Pack them! 1005 01:17:59,880 --> 01:18:01,800 - Harry? - Yeah? 1006 01:18:03,800 --> 01:18:09,760 - You do have a plan. - Plan? Well, sometimes one must improvise. 1007 01:18:11,119 --> 01:18:14,200 That's what I said. I told you! 1008 01:18:16,360 --> 01:18:20,118 - Sorry, there was a bunch of stuff... - No. Hold it properly, damnit. 1009 01:18:20,119 --> 01:18:22,199 Let's be careful. 1010 01:18:22,200 --> 01:18:26,720 - And pry. - One, two, and pry! 1011 01:18:29,959 --> 01:18:33,078 What a bang! Huh? 1012 01:18:33,079 --> 01:18:36,440 Whoo! Hold on to your beret! 1013 01:18:38,079 --> 01:18:41,439 1077, the Jönsson Gang is transporting the dinosaur 1014 01:18:41,440 --> 01:18:44,160 in a truck leaving Bromma Airport. 1015 01:18:50,560 --> 01:18:53,359 There's just a bunch of women! 1016 01:18:53,360 --> 01:18:55,719 No! You can't swipe right, damnit! 1017 01:18:55,720 --> 01:18:58,200 - A normal map? - Glove compartment! 1018 01:18:59,959 --> 01:19:02,320 Floor it! 1019 01:19:06,600 --> 01:19:08,439 You're driving in a circle! 1020 01:19:08,440 --> 01:19:10,399 - You told me to! - No! 1021 01:19:10,400 --> 01:19:13,199 - Left, here. - I'm driving left! 1022 01:19:13,200 --> 01:19:15,359 There they are. 1023 01:19:15,360 --> 01:19:17,760 Red light! 1024 01:19:20,800 --> 01:19:24,639 Accelerate. No, wait. You have to brake. 1025 01:19:24,640 --> 01:19:28,560 - Son of a bitch! - Sorry. 1026 01:19:31,600 --> 01:19:33,958 I lost her! 1027 01:19:33,959 --> 01:19:37,440 - Did you hear that, Dino? I lost her! - Good job, Vanheden! 1028 01:19:39,200 --> 01:19:43,879 1077 to all units! I repeat, to all units! 1029 01:19:43,880 --> 01:19:47,559 Charles-Ingvar Jönsson is traveling in a white construction van, 1030 01:19:47,560 --> 01:19:50,559 license plate... shit! 1031 01:19:50,560 --> 01:19:55,359 It was absolutely insane! I mean, I was the one who said we should brake... 1032 01:19:55,360 --> 01:19:59,599 License plate: ONX 941. 1033 01:19:59,600 --> 01:20:01,479 Drop whatever you're doing. 1034 01:20:01,480 --> 01:20:05,520 Whoever catches him gets five extra weeks of paid vacation. 1035 01:20:10,800 --> 01:20:15,160 Where are you going, Charles-Ingvar? 1036 01:20:26,360 --> 01:20:31,319 - Harry! The plates. - Yeah, yeah. 1037 01:20:31,320 --> 01:20:35,439 Rigmor, Vanheden just topped up gas using his credit card. 1038 01:20:35,440 --> 01:20:38,919 - Where? - National Road 73. 1039 01:20:41,320 --> 01:20:43,680 They're heading South... 1040 01:20:47,320 --> 01:20:51,078 Nynäshamn! They're going to take a ferry! 1041 01:20:51,079 --> 01:20:53,359 What?! Scoundrels. 1042 01:20:53,360 --> 01:20:59,078 1077 to all units, the Jönsson Gang is heading South on National Road 73, 1043 01:20:59,079 --> 01:21:01,879 likely bound for the ferry crossing in Nynäshamn. 1044 01:21:01,880 --> 01:21:04,078 I repeat, National Road 73, southbound. 1045 01:21:04,079 --> 01:21:07,760 - Here. It's the next exit. - Yeah. 1046 01:21:16,079 --> 01:21:18,839 Let's see, the ferry leaves in precisely... 1047 01:21:18,840 --> 01:21:21,400 Sickan, do you see that? 1048 01:21:25,200 --> 01:21:29,199 - Jesus, Sickan! What do we do now? - Oh, how pleasant. 1049 01:21:29,200 --> 01:21:31,799 This is not pleasant. 1050 01:21:31,800 --> 01:21:36,680 - Let's... back it up... - Calm down. 1051 01:21:46,240 --> 01:21:51,480 - "ONX." - Something is wrong with this picture. 1052 01:22:04,880 --> 01:22:06,639 - Hello. - Hi. 1053 01:22:06,640 --> 01:22:09,840 - What's in the back? - Furniture. 1054 01:22:31,079 --> 01:22:33,839 - Danish. - Yes, you better believe it. 1055 01:22:33,840 --> 01:22:39,400 - What was that? - Um... You better believe it? 1056 01:22:48,119 --> 01:22:51,159 - Have a safe journey. - Thank you. 1057 01:22:51,160 --> 01:22:53,400 - You can proceed. - Yeah. 1058 01:22:55,840 --> 01:22:58,078 - They're fleeing the country. - Yeah. 1059 01:22:58,079 --> 01:23:03,599 - But they must know they're wanted. - How so? 1060 01:23:03,600 --> 01:23:06,118 Wait! 1061 01:23:06,119 --> 01:23:08,719 - HQ. - 1077. 1062 01:23:08,720 --> 01:23:10,399 What's going on? 1063 01:23:10,400 --> 01:23:14,118 Has Dr. Dino turned up yet? 1064 01:23:14,119 --> 01:23:19,200 - I wonder if there's a disco onboard. - This makes me crave a drink. 1065 01:23:21,600 --> 01:23:23,599 Sickan, we're buying some beer. 1066 01:23:23,600 --> 01:23:26,720 - Would you like some bubbly? - Of course! 1067 01:23:33,200 --> 01:23:38,599 Hello? Yes, Dr. Dino speaking. 1068 01:23:38,600 --> 01:23:42,078 This is Rigmor Gren from the police again. 1069 01:23:42,079 --> 01:23:45,679 You'll have to excuse me, I got a bit lost, 1070 01:23:45,680 --> 01:23:49,759 but now... now I'm on the way. 1071 01:23:49,760 --> 01:23:52,799 - Where are you? - Um... 1072 01:23:52,800 --> 01:23:58,519 I'm sitting in a taxi, on the way to the police station. 1073 01:23:58,520 --> 01:24:03,559 - It sounds kind of windy in your taxi. - Yeah, I rolled down the window. 1074 01:24:03,560 --> 01:24:06,879 It's so pleasant to feel the wind in your hair. 1075 01:24:06,880 --> 01:24:09,519 This is not Dr. Dino Drejer... 1076 01:24:09,520 --> 01:24:14,039 Isn't that true... Jönsson? 1077 01:24:17,919 --> 01:24:21,078 Rigmor... It's nice to hear your voice again. 1078 01:24:21,079 --> 01:24:25,240 May I please speak to the real Dr. Dino? 1079 01:24:30,600 --> 01:24:33,800 Of course it was Jönsson! It was so obvious. 1080 01:24:49,600 --> 01:24:51,240 Anders! 1081 01:24:54,560 --> 01:24:58,918 Another good abbreviation is L-O-L, "Laugh Out Loud"... 1082 01:24:58,919 --> 01:25:02,239 That one's very useful, because it lets you know, in writing, 1083 01:25:02,240 --> 01:25:06,118 if someone is laughing or not, so you don't have to do it yourself. 1084 01:25:06,119 --> 01:25:10,078 A third one is B-F-F, which means "Best Friends Forever", 1085 01:25:10,079 --> 01:25:11,799 and that's what I feel... 1086 01:25:11,800 --> 01:25:16,399 Guys, I think we should take the opportunity to enjoy ourselves. 1087 01:25:16,400 --> 01:25:20,359 Not to get ahead of ourselves, but in exactly one hour, 1088 01:25:20,360 --> 01:25:25,319 we will have successfully carried out the boldest heist in Sweden's history. 1089 01:25:25,320 --> 01:25:29,918 I think we have every right to feel a little... proud. 1090 01:25:29,919 --> 01:25:32,919 - Many thanks. Cheers, guys! - Cheers! 1091 01:25:37,919 --> 01:25:42,319 Another abbreviation, which also is very useful, is M-I-L-F... 1092 01:25:42,320 --> 01:25:44,719 - This is Peter. - Hello? 1093 01:25:44,720 --> 01:25:46,319 - Can you hear me, Peter? - Hi, Peter. 1094 01:25:46,320 --> 01:25:50,038 - Listen, I need a helicopter. - She needs a helicopter. 1095 01:25:50,039 --> 01:25:53,439 No, what's going on, Rigmor? Calm down. 1096 01:25:53,440 --> 01:25:56,879 What's this I hear about vacations and car chases...? 1097 01:25:56,880 --> 01:26:00,199 He's on a ferry bound for Poland with the dinosaur. 1098 01:26:00,200 --> 01:26:02,359 - He has nowhere to run! - Nowhere! 1099 01:26:02,360 --> 01:26:06,078 I need to contact KMP in Gdansk and the Polish Border Guard. 1100 01:26:06,079 --> 01:26:08,839 - And a helicopter. - Calm down, Rigmor. 1101 01:26:08,840 --> 01:26:13,519 Take a deep breath. The thing is that police flights aren't without cost. 1102 01:26:13,520 --> 01:26:17,879 - I mean, it's internal billing, but still. - Peter, big things are afoot. 1103 01:26:17,880 --> 01:26:20,918 These aren't some minor riff-raffs. They're real crooks. 1104 01:26:20,919 --> 01:26:25,119 Peter, I've got him. He has no place to hide! 1105 01:26:26,200 --> 01:26:30,559 - How certain are you? - 100%. 100%! Do you understand? 1106 01:26:30,560 --> 01:26:34,479 - This is our last shot. - Stop being such a wimp! 1107 01:26:34,480 --> 01:26:36,720 You're going to catch him. 1108 01:26:45,079 --> 01:26:47,399 In a few minutes, we will arrive at the harbor. 1109 01:26:47,400 --> 01:26:49,239 We ask you to return to your... 1110 01:26:49,240 --> 01:26:51,440 Gentlemen, it's time. 1111 01:27:23,039 --> 01:27:25,760 - Drive! - Calm down. 1112 01:27:28,880 --> 01:27:34,440 Traffic is flowing nicely. What the hell is this now? 1113 01:27:37,240 --> 01:27:40,359 - What? - No, it's fine. 1114 01:27:40,360 --> 01:27:44,400 - Now. Follow his instructions. - That's what I'm doing. 1115 01:27:46,360 --> 01:27:48,159 Thank you. Thanks! 1116 01:27:59,200 --> 01:28:02,399 Stop the car. Stop! 1117 01:28:02,400 --> 01:28:06,320 ...the Museum of Natural History... 1118 01:28:14,280 --> 01:28:19,839 This is a big misunderstanding. 1119 01:28:19,840 --> 01:28:23,240 Stand against the wall. Hands on the wall. 1120 01:28:49,999 --> 01:28:51,880 Where is it?! 1121 01:29:01,400 --> 01:29:02,600 Damnit! 1122 01:29:10,880 --> 01:29:13,400 Where is the dinosaur? 1123 01:29:14,400 --> 01:29:17,839 The dinosaur? I don't know. 1124 01:29:17,840 --> 01:29:19,520 No, of course not. 1125 01:29:26,880 --> 01:29:30,720 Doris... Where is she? 1126 01:29:47,320 --> 01:29:49,400 Grimkjell! 1127 01:29:51,280 --> 01:29:53,639 - Hi! - Hi. 1128 01:29:53,640 --> 01:29:57,439 - How are you? - Did you bring the beauty? 1129 01:29:57,440 --> 01:30:01,958 Well, I'm here, aren't I? I'm just joking. 1130 01:30:01,959 --> 01:30:05,560 - Was the drive okay? - Yes. 1131 01:30:12,520 --> 01:30:15,199 I hope you understand that my paleontologists 1132 01:30:15,200 --> 01:30:17,038 have to determine its authenticity. 1133 01:30:17,039 --> 01:30:21,719 Assuming that the T-Rex is complete, 1134 01:30:21,720 --> 01:30:24,439 the money will appear in this Bitcoin account... 1135 01:30:24,440 --> 01:30:26,760 ...by lunchtime tomorrow. 1136 01:30:27,760 --> 01:30:30,680 Is it in Norwegian or Swedish Bitcoin? 1137 01:30:32,640 --> 01:30:36,158 So, you say that you don't know where the dinosaur is? 1138 01:30:36,159 --> 01:30:38,839 - No clue. - No clue. 1139 01:30:38,840 --> 01:30:41,440 And you don't know who took it? 1140 01:30:42,800 --> 01:30:44,919 No clue. 1141 01:30:51,280 --> 01:30:55,039 Do you want a candy? They're delicious. 1142 01:30:56,159 --> 01:30:59,199 No? Do you know how these are made? 1143 01:30:59,200 --> 01:31:02,279 You boil it at temperatures of up to 150 degrees Celsius, 1144 01:31:02,280 --> 01:31:05,958 then you pour out the mixture, pull it apart, fold it, roll it, 1145 01:31:05,959 --> 01:31:10,159 and then cut it into small damn pieces! Do you understand? 1146 01:31:17,400 --> 01:31:21,839 And your traveling companions are just your friends, or so you claim? 1147 01:31:21,840 --> 01:31:26,038 Yes, they're my best friends. 1148 01:31:26,039 --> 01:31:28,640 I see... 1149 01:31:37,400 --> 01:31:39,400 Yeah... 1150 01:31:46,320 --> 01:31:48,400 Well... that's it. 1151 01:31:53,360 --> 01:31:56,599 Well, that was that. - Goodbye, Harry. 1152 01:31:56,600 --> 01:31:57,998 - Dino. - Yes. 1153 01:31:57,999 --> 01:32:00,119 Goodbye. 1154 01:32:02,240 --> 01:32:04,320 Goodbye, Dino. 1155 01:32:07,039 --> 01:32:10,159 Are you coming, or what? 1156 01:32:13,919 --> 01:32:15,959 Yeah... 1157 01:32:18,720 --> 01:32:22,480 - See you, Maestro. - Goodbye. 1158 01:32:35,600 --> 01:32:37,640 Well, that was... 1159 01:32:39,800 --> 01:32:42,998 Anyone in the mood for some ham hock? 1160 01:32:42,999 --> 01:32:45,118 - Yeah, absolutely. - Yup. 1161 01:32:45,119 --> 01:32:46,880 What is that? 1162 01:32:49,720 --> 01:32:54,078 - Yes, hello? - What is this? What the hell is going on? 1163 01:32:54,079 --> 01:32:56,560 Where is my dinosaur? 1164 01:32:57,760 --> 01:33:00,158 We have found another buyer. 1165 01:33:00,159 --> 01:33:04,800 - What new buyer? - A Norwegian one. 1166 01:33:08,840 --> 01:33:14,759 Do you have even the slightest clue of who you're messing with? 1167 01:33:14,760 --> 01:33:18,680 Such is the world of business! 1168 01:33:32,880 --> 01:33:34,720 Sickan? 1169 01:33:42,999 --> 01:33:44,599 Is that all? 1170 01:33:44,600 --> 01:33:46,359 Ow! Goddamnit! 1171 01:33:46,360 --> 01:33:50,199 Mm-hm... 320 million kronor worth of Bitcoin. 1172 01:33:50,200 --> 01:33:53,599 Why didn't you say so? Brilliant, Sickan! 1173 01:33:53,600 --> 01:33:55,399 - Here's the bubbly! - Yes! 1174 01:33:55,400 --> 01:33:57,639 - Do you want some, Harry? - I'll pass. 1175 01:33:57,640 --> 01:34:00,279 Of course. - But Doris wants some Dom, yes? 1176 01:34:00,280 --> 01:34:04,479 Oh yes, she does. Top her up! 1177 01:34:04,480 --> 01:34:08,158 Okay, I can take half a glass... 1178 01:34:08,159 --> 01:34:11,599 You have to allow yourself to celebrate and enjoy life. 1179 01:34:11,600 --> 01:34:15,078 Isn't that right, Sickan? Even you should indulge, if you ask me. 1180 01:34:15,079 --> 01:34:17,199 At some point, you have to... Okay! 1181 01:34:17,200 --> 01:34:19,800 - Let's raise a toast! - Cheers! 1182 01:34:20,880 --> 01:34:22,879 Of course, you need some too, Sickan! 1183 01:34:22,880 --> 01:34:27,119 I almost forgot about you, and you are not someone easily forgotten, Sickan! 1184 01:34:28,760 --> 01:34:32,118 - These olives are damn good! - Yeah. 1185 01:34:32,119 --> 01:34:37,239 They're probably not from Kalamata. Maybe Spain or something. 1186 01:34:37,240 --> 01:34:39,879 You and Dino have that in common, I think. 1187 01:34:39,880 --> 01:34:42,239 We bonded during our time together, you see. 1188 01:34:42,240 --> 01:34:46,759 You're both the academic type, who prefer not to... 1189 01:34:46,760 --> 01:34:50,279 You think about the after before, if you get what I mean? 1190 01:34:50,280 --> 01:34:54,199 I'm more of an "after, after" kind of guy. We're rich, we'll never have to... 1191 01:34:54,200 --> 01:34:58,799 - Those are really good! - Doris, I, um... 1192 01:34:58,800 --> 01:35:03,399 I just wanted to say that I hope... 1193 01:35:03,400 --> 01:35:09,240 ...that things work out for the two of you, and that you're happy. 1194 01:35:10,280 --> 01:35:12,279 Damn. 1195 01:35:12,280 --> 01:35:16,239 Oh, Harry. You'll meet someone too, Harry. 1196 01:35:16,240 --> 01:35:20,479 - What? No, it's fine. - I know you'll meet someone! 1197 01:35:20,480 --> 01:35:25,359 And then you'll think, "Doris, what did I ever see in her?" 1198 01:35:25,360 --> 01:35:28,199 - What? No! - "What was I thinking?" 1199 01:35:28,200 --> 01:35:31,079 - "That old garbage disposal." - What?! 1200 01:35:33,840 --> 01:35:35,839 ...but you listen in a different way. 1201 01:35:35,840 --> 01:35:39,519 Let's try this, you talk and I listen. Do you get me? 1202 01:35:39,520 --> 01:35:43,559 - Vanheden, I need a top-up. - Of course! 1203 01:35:43,560 --> 01:35:46,439 Here it comes! 1204 01:35:46,440 --> 01:35:49,239 - But I haven't had any! - You'll get some too, Sickan. 1205 01:35:49,240 --> 01:35:52,918 According to the police, there are still no leads worth investigating 1206 01:35:52,919 --> 01:35:56,319 following the attention-grabbing dinosaur heist 1207 01:35:56,320 --> 01:35:59,078 here at the Museum of Natural History. 1208 01:35:59,079 --> 01:36:03,998 Well, it was simply a very well-executed heist. 1209 01:36:03,999 --> 01:36:07,639 Well, that's not quite true. It was a pretty quick... 1210 01:36:07,640 --> 01:36:09,319 Um... 1211 01:36:09,320 --> 01:36:11,439 But what is your responsibility in all this? 1212 01:36:11,440 --> 01:36:15,119 My responsibility? All of it. I bear the full responsibility. 1213 01:36:16,520 --> 01:36:19,360 For the museum, that is. Not the heist. 1214 01:36:22,560 --> 01:36:27,559 - They turn there, land there... There! - I just wanted to say bye. 1215 01:36:27,560 --> 01:36:30,479 Have a good weekend. I'll be in late on Monday. 1216 01:36:30,480 --> 01:36:32,840 - I know I'm difficult... - I won't be in on Monday. 1217 01:36:38,159 --> 01:36:43,039 - Oh, for crying out loud, Rig! - 1077. 1218 01:36:46,760 --> 01:36:48,560 1077. 1219 01:37:15,079 --> 01:37:17,319 - Doris? - Harry... 1220 01:37:17,320 --> 01:37:19,559 Come in. 1221 01:37:19,560 --> 01:37:22,640 I just, I just wanted to... 1222 01:37:26,600 --> 01:37:30,400 Doris, just hold on, wait a minute... 1223 01:37:32,440 --> 01:37:36,038 It just felt like that went a bit too fast... 1224 01:37:36,039 --> 01:37:40,239 - A lot of feelings being stirred up. - I understand. I know... 1225 01:37:40,240 --> 01:37:45,399 It's no problem, I just need to... think for a while. 1226 01:37:45,400 --> 01:37:49,239 This was really dumb of me, I shouldn't have... 1227 01:37:49,240 --> 01:37:51,600 Okay, now! 1228 01:37:58,800 --> 01:38:02,280 Harry... My Harry! 1229 01:38:20,999 --> 01:38:26,038 Rigmor... What a pleasant surprise. 1230 01:38:26,039 --> 01:38:29,239 So... What are you doing here? 1231 01:38:29,240 --> 01:38:34,118 Getting a feel for the neighborhood. I'm considering moving here. 1232 01:38:34,119 --> 01:38:37,560 Oh? For any particular reason? 1233 01:38:39,840 --> 01:38:43,880 The restaurants, the atmosphere... The neighbors. 1234 01:38:46,039 --> 01:38:52,399 - I thought you were retiring? - Retirement is for retirees. 1235 01:38:52,400 --> 01:38:54,640 Wouldn't you agree? 1236 01:38:58,240 --> 01:39:00,480 Jönsson! 1237 01:39:02,840 --> 01:39:07,880 - Next time, I'll catch you. - Is that so? 1238 01:39:09,280 --> 01:39:11,320 Well, you can always try. 1239 01:39:59,800 --> 01:40:04,039 The same lunch as usual, you damn swine! 1240 01:40:12,280 --> 01:40:14,720 The swine herder. 1241 01:40:15,760 --> 01:40:20,800 - Well, hello, Maestro. - What the hell? 1242 01:40:21,800 --> 01:40:24,799 Nice to see you. There are new castanets waiting to be rattled. 1243 01:40:24,800 --> 01:40:31,118 - What are you doing here? - Well, I can tell you one thing: 1244 01:40:31,119 --> 01:40:33,480 I have a plan. 1245 01:43:35,039 --> 01:43:38,000 Subtitle translation by: Jenny Berglund