1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:04,440 --> 00:01:06,440 Välkommen. 4 00:01:07,640 --> 00:01:09,760 - Harry? - Ja. Är det Linda? 5 00:01:09,920 --> 00:01:14,960 - Ja, precis. - Harry Sven-Erik Kruth. Eller bara Harry. 6 00:01:15,080 --> 00:01:17,680 - Varsågod och sitt! - Har du väntat länge? 7 00:01:18,440 --> 00:01:20,160 - Vad spännande! - Ja. 8 00:01:20,320 --> 00:01:25,800 Så... Du skrev att du är föreläsare. 9 00:01:25,960 --> 00:01:31,800 Det är inget märkvärdigt alls. Man dricker kaffe och pratar lite med ungdomar 10 00:01:31,960 --> 00:01:37,080 så att de inte hamnar snett i livet. De lyssnar ju verkligen. 11 00:01:37,240 --> 00:01:40,120 Framförallt på nån som har varit där själv. 12 00:01:40,280 --> 00:01:43,720 - Varit var? - Varit... 13 00:01:44,440 --> 00:01:46,160 I...Kumla. 14 00:01:47,160 --> 00:01:52,440 - Kumla, fängelset? - Ja, exakt. Kumla, fängelset. Fem år. 15 00:01:52,640 --> 00:01:56,680 Så att... Skulle jag ha skrivit detta i appen, kanske? 16 00:01:56,840 --> 00:01:59,320 Nej, nej... 17 00:02:00,480 --> 00:02:07,840 Jag tänker att det krävs ju karaktär att bryta med den livsstilen. 18 00:02:08,000 --> 00:02:12,920 Verkligen. Det håller jag med om. Verkligen. 19 00:02:13,040 --> 00:02:18,080 "Bryta" är ju ett ganska starkt ord... 20 00:02:19,160 --> 00:02:21,440 Alla hans brott är preskriberade 21 00:02:21,640 --> 00:02:26,840 så det finns inget som hindrar honom från att återvända till Sverige. 22 00:02:27,000 --> 00:02:32,280 Därför menar vissa att det mest sannolika är att han avlidit utomlands. 23 00:02:32,440 --> 00:02:36,280 Leif, tror du Charles-Ingvar Jönsson fortfarande är... 24 00:02:40,000 --> 00:02:42,920 Hallå? Va? 25 00:02:43,040 --> 00:02:46,000 - Det är från en övervakningskamera. - På Arlanda. 26 00:02:46,120 --> 00:02:49,200 - Det verkar som att han kom med ett plan. - Från Frankrike. 27 00:02:53,720 --> 00:02:56,360 - Rigmor, vad tänker du att...? - Stanna där. 28 00:02:58,320 --> 00:03:03,560 - Vad tror du? - Han har åldrats. Gått upp i vikt. 29 00:03:04,920 --> 00:03:08,280 Men det är ingen tvekan. Där är Charles-Ingvar Jönsson. 30 00:04:00,720 --> 00:04:02,360 Aj! 31 00:04:09,920 --> 00:04:13,800 - Sickan? - Charles-Ingvar. 32 00:04:51,640 --> 00:04:54,840 - Var har du varit nånstans? - Jag kommer till det. 33 00:04:55,000 --> 00:05:00,000 - Jag är på torken, så det får bli läsk. - Just nu behöver jag tre saker av dig. 34 00:05:00,160 --> 00:05:04,360 - Punkt ett: mat. - Mat? Okej... 35 00:05:07,000 --> 00:05:10,880 - Jag kan göra en äggmacka med kaviar. - Rysk? 36 00:05:11,680 --> 00:05:14,080 - Kalles... - Det blir bra. 37 00:05:14,240 --> 00:05:20,440 - Punkt två: pengar. - Pengar? Ja... Javisst. 38 00:05:20,640 --> 00:05:22,000 Hur mycket? 39 00:05:22,160 --> 00:05:26,040 En svit på Grand Hotel kostar 21 000 kronor natten. 40 00:05:26,200 --> 00:05:29,160 Fem nätter, det blir 40, 84... 41 00:05:29,320 --> 00:05:32,840 Jag har...700 spänn. 42 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 Ja, det går bra. Punkt tre... 43 00:05:36,120 --> 00:05:39,680 - Vanhedens mobiltelefonnummer. - Ja. 44 00:05:39,840 --> 00:05:43,560 Han har...0735... 45 00:05:43,720 --> 00:05:47,280 ...14 44, nej. Vänta, nej. Noll... 46 00:05:47,440 --> 00:05:52,440 Nej, vänta. 0762... 141... Nej... 47 00:05:52,640 --> 00:05:55,200 Jag vet inte. Han har några olika. 48 00:06:15,680 --> 00:06:18,480 Ett hem. Vad är ett hem? 49 00:06:18,680 --> 00:06:24,640 Eller som jag brukar säga: "Your home is where your heart is." Var har du hjärtat? 50 00:06:24,800 --> 00:06:28,360 Vad är du beredd att investera i ditt hjärta? 51 00:06:28,560 --> 00:06:31,560 För ni förstår, ibland i den här branschen 52 00:06:31,720 --> 00:06:36,680 råkar man på ett objekt som får en att tänka en enda sak: "Wow!" 53 00:06:36,840 --> 00:06:39,800 20 minuter från Fruängen centrum. 54 00:06:39,960 --> 00:06:43,960 Grönområden inom cykelavstånd. 55 00:06:44,080 --> 00:06:48,160 Enkel access till E4 och E20 alldeles här utanför. 56 00:06:48,320 --> 00:06:52,000 Inbrottsstatistiken ser lovande ut. Alla kurvor pekar uppåt. 57 00:06:52,160 --> 00:06:55,720 Men hörni, jag behöver inte stå här och köra säljsnack 58 00:06:55,880 --> 00:07:00,240 för sanningen är den att den här badboyen - han säljer sig själv. 59 00:07:01,400 --> 00:07:05,600 En miljon under bordet så är kontraktet ert. 60 00:07:06,480 --> 00:07:09,360 - Ni två är ju inte härifrån stan. - Jo... 61 00:07:09,560 --> 00:07:13,560 Jag misstänkte det, så ni vet inte vad jag snackar om. 62 00:07:13,720 --> 00:07:16,720 Det här är en riktigt jävla bra deal. 63 00:07:16,880 --> 00:07:19,800 Så tänk på det. Sen har vi loungeavdelningen... 64 00:07:20,720 --> 00:07:22,000 Sickan! 65 00:07:22,160 --> 00:07:25,160 - Charles-Ingvar. - Var fan har du varit nånstans? 66 00:07:26,360 --> 00:07:31,120 I nästan ett halvår strök jag omkring helt planlöst 67 00:07:31,280 --> 00:07:34,000 och försörjde mig som diskplockare i Hamburg. 68 00:07:34,160 --> 00:07:39,280 En ölservitris anade oråd och ringde Bundespolizei, så jag flydde 69 00:07:39,440 --> 00:07:44,160 till Toscana och levde på pizzakanter som turisterna hade lämnat efter sig. 70 00:07:44,320 --> 00:07:48,960 Gammal pommes frites och Snickers, ända tills den dagen 71 00:07:49,080 --> 00:07:52,080 då den italienska polisen också upptäckte mig. 72 00:07:52,240 --> 00:07:57,600 Så jag iscensatte min egen död i Venedig och blev en vålnad. En skugga... 73 00:07:57,760 --> 00:08:02,400 - Sickan. Vad fan snackar du om? - Va? Mina memoarer. 74 00:08:02,600 --> 00:08:06,200 Mina år på flykt har fått mig att inse något. 75 00:08:06,360 --> 00:08:12,120 Jag kommer inte att vara ung för evigt. Det har blivit dags för ett bokslut. 76 00:08:13,080 --> 00:08:14,440 Pension? 77 00:08:14,640 --> 00:08:18,360 Pension... Ja, men inte som när gamla Agda går i pension. 78 00:08:18,560 --> 00:08:22,040 Jag tänker inte sitta i nån lägenhet för låginkomsttagare 79 00:08:22,200 --> 00:08:25,000 och spela Jack Vegas på den lokala pizzerian, 80 00:08:25,120 --> 00:08:28,640 stå böjd över rollatorn och hosta upp Mariekex. Nej... 81 00:08:28,800 --> 00:08:33,640 Pension som när Zlatan går i pension. 82 00:08:36,280 --> 00:08:38,400 - Det låter ganska dyrt. - Ja. 83 00:08:38,600 --> 00:08:43,480 Där sätter du - omedvetet, naturligtvis - fingret på ett litet problem. 84 00:08:44,080 --> 00:08:47,200 Vi måste försöka komma över en större summa pengar. 85 00:08:48,080 --> 00:08:52,080 - Okej, så att du har alltså... - Ja. 86 00:08:52,240 --> 00:08:56,319 Det är som ni båda hoppas. 87 00:08:56,320 --> 00:08:57,760 Jag har en... 88 00:08:57,920 --> 00:09:00,240 Han har en plan. 89 00:09:00,400 --> 00:09:04,200 - Va? - Han lever, är tillbaka och har en plan. 90 00:09:04,360 --> 00:09:07,400 Tänk bort glasögonen, dubbelhakan och hållningen. 91 00:09:07,600 --> 00:09:11,720 - Jönsson? - Jag behöver åtta rutinerade spanare. 92 00:09:11,880 --> 00:09:14,040 - Du kan få två. - Edgren och Edholm. 93 00:09:14,200 --> 00:09:17,040 - Olsson och Nilsson. - Men de är ju idioter! 94 00:09:17,200 --> 00:09:21,720 Rigmor! Det språket använder vi inte inom polisen... längre. 95 00:09:21,880 --> 00:09:24,320 Jag behöver en till. Kom igen. 96 00:09:24,480 --> 00:09:28,000 Även om det är Jönsson så har han inte begått ett brott. 97 00:09:28,120 --> 00:09:31,280 Deras brott är preskriberade. Jag kan inte sätta span 98 00:09:31,440 --> 00:09:34,160 bara för att du har sett nån man i en basker. 99 00:09:34,320 --> 00:09:39,000 Han är här av en anledning. Han tänker stjäla nåt. Frågan är bara vad. 100 00:09:40,120 --> 00:09:42,200 En Tyrannosaurus Rex. 101 00:09:42,360 --> 00:09:46,200 Det mest skräckinjagande djur som någonsin levt på vår jord. 102 00:09:46,360 --> 00:09:49,080 - Låt oss ta det här från början. - Vad gör ni? 103 00:09:49,240 --> 00:09:51,480 - Kan jag få se? - Nej, ni får inte... 104 00:09:51,680 --> 00:09:53,680 - Snälla! - Vadå snälla? 105 00:09:53,840 --> 00:09:55,960 Ta bort de här halvfärdiga människorna. 106 00:09:58,920 --> 00:10:03,160 Låt oss ta det från början. Den 7 november 1957 107 00:10:03,320 --> 00:10:08,680 så bildas TADA - Transatlantiska Dinosauriealliansen. 108 00:10:08,840 --> 00:10:15,600 TADA innehar tusentals skelett och fossiler, oftast utlånade till museer. 109 00:10:15,760 --> 00:10:18,920 Men i samband med utställningen Skelettets berättelse 110 00:10:19,040 --> 00:10:22,680 så har nu turen äntligen kommit till Sverige. 111 00:10:22,840 --> 00:10:27,640 Från den 6 december till den 7 februari 112 00:10:27,800 --> 00:10:32,680 så kommer Billy, ett av endast sju kompletta T-Rex-skelett 113 00:10:32,840 --> 00:10:37,280 att ställas ut på Naturhistoriska riksmuseet. 114 00:10:38,320 --> 00:10:40,440 Hur mycket? 115 00:10:40,640 --> 00:10:43,600 320 miljoner kronor. 116 00:10:43,760 --> 00:10:45,280 Och du har en köpare? 117 00:10:46,320 --> 00:10:48,720 - Du har en plan? - Tajmad och klar, in i minsta detalj. 118 00:10:48,880 --> 00:10:50,720 - Tremannajobb? - Fyrmannajobb. 119 00:10:50,880 --> 00:10:53,080 - Vi är ju bara tre. - Ja... 120 00:10:53,240 --> 00:10:56,440 Men vi får ju inte glömma vår kära Doris. 121 00:11:00,280 --> 00:11:01,640 Inte sant? 122 00:11:14,920 --> 00:11:17,120 - Doris? - Ja? 123 00:11:18,840 --> 00:11:20,680 Älskling? 124 00:11:21,560 --> 00:11:24,840 - Är det nåt strul med din bank? - Nej. 125 00:11:28,880 --> 00:11:34,480 - Jag höll på att lyssna på det där! - Överföringen har inte gått igenom. 126 00:11:34,680 --> 00:11:39,640 Visst fan... Jag var ju tvungen att skicka in behandlingsstolen på reparation. 127 00:11:39,800 --> 00:11:41,920 Alltså, kontot måste vara tomt. 128 00:11:42,040 --> 00:11:44,400 Och när hade du tänkt berätta det? 129 00:11:44,600 --> 00:11:48,720 Jag glömde bort det. Jag sätter in dubbelt nästa månad, herregud. 130 00:11:48,880 --> 00:11:52,000 - Måste du snusa hela tiden? - Ja, det måste jag. 131 00:12:01,640 --> 00:12:03,480 Doris. 132 00:12:18,200 --> 00:12:20,920 Alltså, vad i helvete? 133 00:12:21,040 --> 00:12:24,320 - Är ni helt sjuka i huvudet? - Trevligt att se dig. 134 00:12:24,480 --> 00:12:28,480 Det vete fan om det är. Ni har ju noll fingertoppkänsla. 135 00:12:28,680 --> 00:12:31,280 - Vi har ett förslag. - Svaret är nej. 136 00:12:31,440 --> 00:12:36,280 Nej, fan, Dompan. Inte sån där tråkig ton när Sickan har kommit... 137 00:12:36,440 --> 00:12:39,239 Det krävs ingen rymdkirurg för att räkna ut vad ni gör här. 138 00:12:39,240 --> 00:12:41,240 Hemligt möte i källaren. 139 00:12:41,400 --> 00:12:44,160 Och sen det där rynkiga gamla fejset. 140 00:12:44,320 --> 00:12:47,360 Kul att du lever, Sickan! Jag menar verkligen det. 141 00:12:47,560 --> 00:12:51,040 Jag kan berätta en sak. Jag lever ett helt annat liv nu. 142 00:12:51,200 --> 00:12:53,000 - Men du, så här... - Nej. 143 00:12:54,560 --> 00:12:56,040 - Snälla Doris... - Nej! 144 00:12:56,200 --> 00:12:59,080 - Om du bara tar två sekunder... - Nej! 145 00:13:00,680 --> 00:13:02,120 Nej! 146 00:13:03,320 --> 00:13:07,560 - Jaha, så du lever ett annat liv nu? - Jepp. 147 00:13:07,720 --> 00:13:10,240 - Ett välstädat liv? - Ja. 148 00:13:10,400 --> 00:13:12,760 - Ett laglydigt liv? - Jajebus. 149 00:13:12,920 --> 00:13:20,240 Då förutsätter jag att din s.k. fästman är medveten om din ekonomiska situation? 150 00:13:21,200 --> 00:13:26,240 Härlig Hudvård och Hår AB? Skattefiffel. 151 00:13:26,400 --> 00:13:31,800 En skuld till Skatteverket på tre miljoner kronor. Det låter inte så härligt. 152 00:13:31,960 --> 00:13:37,440 Vad är det här? Är det nån blackmail ni håller på med? 153 00:13:37,640 --> 00:13:43,280 Bara några konstateranden. Ett: Den där hästen du sitter på har blivit halt. 154 00:13:43,440 --> 00:13:48,160 Två: Du är i stort, stort behov av pengar. 155 00:13:48,320 --> 00:13:49,680 Tre... 156 00:13:51,240 --> 00:13:53,480 Det måste inte vara tre grejer. 157 00:13:53,680 --> 00:13:58,280 Ingen återförening, bara en så kallad one-off. 158 00:13:58,440 --> 00:14:00,680 Sen går var och en till sitt håll. 159 00:14:00,840 --> 00:14:05,080 Och du behöver aldrig mer oroa dig för pengar. Varsågod, läs. 160 00:14:24,760 --> 00:14:26,480 - Ja, det här är bra. - Jag sa ju det. 161 00:14:26,680 --> 00:14:29,360 - Larmklass? - Fyra. 162 00:14:29,560 --> 00:14:33,120 - System? - Franz Jäger. 163 00:14:48,600 --> 00:14:52,040 Jag vet inte. Det verkar vara jävligt lösa boliner. 164 00:14:52,200 --> 00:14:57,000 Vem fan vill köpa ett benrangel för 320 miljoner? Hade ni gjort det? 165 00:14:57,160 --> 00:14:58,760 Doris, snälla. Lyssna på oss. 166 00:15:01,880 --> 00:15:04,560 - Vänta! - Jävla idioter... 167 00:15:05,280 --> 00:15:08,560 - Harry? - Alltså... 168 00:15:10,360 --> 00:15:12,880 Doris. Jag sa att det var en dålig idé. 169 00:15:13,000 --> 00:15:16,080 Det var en jävligt dålig idé, kan jag säga! 170 00:15:16,240 --> 00:15:19,680 - "Hon har gått vidare." - Det har jag verkligen gjort. 171 00:15:19,840 --> 00:15:24,000 "Doris är jättekär i sin nya kille. De har det bra tillsammans." 172 00:15:24,160 --> 00:15:28,480 - Hon kommer inte att lämna... - Abbe, heter han. 173 00:15:28,680 --> 00:15:30,160 Abbe... 174 00:15:31,280 --> 00:15:35,000 Jag... Jag undrar om det inte skulle bli lite geggigt. 175 00:15:35,120 --> 00:15:37,800 Geggigt? Nej, nej, nej. 176 00:15:37,960 --> 00:15:42,720 Om du och jag kan hålla en arbetsmässig och en professionell nivå... 177 00:15:42,880 --> 00:15:46,640 - ...eller om det är så att du har... - Vadå? Att jag har? 178 00:15:48,000 --> 00:15:50,200 Om du har förhoppningar. 179 00:15:55,000 --> 00:15:59,000 - För jag är jävligt lycklig med... - Abbe? Jag är också lycklig. 180 00:15:59,120 --> 00:16:02,880 Inte med Abbe, utan själv. Jag är helt själv. 181 00:16:03,000 --> 00:16:05,159 Men jag är också lycklig. 182 00:16:05,160 --> 00:16:06,600 I min ensamhet. 183 00:16:10,120 --> 00:16:12,400 Nej, inte... Sluta! 184 00:16:12,600 --> 00:16:16,840 Lugn, lugn, jag lyfter ut dig. Förstår du? 185 00:16:17,000 --> 00:16:19,040 När behöver ni svar? 186 00:16:27,880 --> 00:16:31,800 Mitt namn är Horace Krause. Mitt sällskap ska redan vara här. 187 00:16:33,400 --> 00:16:38,960 Krause, ja. Direktör Wall-Enberg väntar här. Varsågod. 188 00:16:43,720 --> 00:16:46,360 - En två-trehundra i alla fall. - Skriftligt? 189 00:16:46,560 --> 00:16:47,880 Det sa jag inte. 190 00:16:52,000 --> 00:16:56,880 - Jönsson! Goda nyheter, hoppas jag? - Självklart. 191 00:16:58,200 --> 00:16:59,560 Varsågod och sitt. 192 00:17:07,000 --> 00:17:12,760 Sitt inte där och var buskablyg. Varsågod! Ta en hummer. 193 00:17:18,079 --> 00:17:20,920 Får jag fråga: Vad tänker du göra med pengarna? 194 00:17:22,640 --> 00:17:25,359 Jag tänkte köpa ett litet hus. 195 00:17:25,560 --> 00:17:29,760 För de pengarna kan du få många hus. 196 00:17:29,920 --> 00:17:32,680 Men inte i Villefranch-sur-Mer. 197 00:17:32,840 --> 00:17:36,840 Vänta, Villefranch-sur-Mer? 198 00:17:37,000 --> 00:17:39,600 Vad är det som lockar dit? 199 00:17:40,800 --> 00:17:45,840 Golfen, champagnen... Grannarna. 200 00:17:48,560 --> 00:17:54,040 Jag förstår, jodå. Nej, men vi är ju ett härligt gäng där. 201 00:17:55,880 --> 00:17:59,480 Varan ska packas i lådor märkta "Svens tenn" 202 00:17:59,680 --> 00:18:04,000 och fraktas med privatflygplan från Bromma flygplats till Nice dito 203 00:18:04,160 --> 00:18:08,320 där den hämtas med lastbil och transporteras till sin slutdestination. 204 00:18:08,480 --> 00:18:13,760 Jag är ju känd i tullen som något av en heminredningsexpert. 205 00:18:13,920 --> 00:18:16,200 - Så det blir inga frågor. - Frågor? 206 00:18:16,360 --> 00:18:18,600 Låter glasklart, tycker jag. 207 00:18:18,760 --> 00:18:24,920 Nej men, då har ju vi en deal, som ungdomarna säger. 208 00:18:25,040 --> 00:18:29,560 Och vi ses på cottan. Cote d'Azur. 209 00:18:33,040 --> 00:18:36,000 Trevlig spis. 210 00:18:41,680 --> 00:18:46,880 Hej, Rigmor! Fan vad mäktigt att vara här. Fint kontor du har. 211 00:18:47,640 --> 00:18:50,840 Sorry, det är oproffsigt att inte hälsa. Nea. 212 00:18:51,000 --> 00:18:56,480 Peter sa att du behövde lite nya projekt... Nej, fan, det gjorde han inte. 213 00:18:56,680 --> 00:19:01,200 Fan vad fel det blev. Han sa att du behövde folk till ditt projekt. 214 00:19:01,360 --> 00:19:04,920 Jaha, ja. Ja, precis. Ja... 215 00:19:06,320 --> 00:19:10,480 - Hur länge har du jobbat med span, då? - Ja... 216 00:19:10,680 --> 00:19:14,080 Alltså, jag sitter nere på IT-labbet. 217 00:19:14,240 --> 00:19:18,040 - Där kanske vi inte spanar jättemycket. - Vet du vad? Då... 218 00:19:18,200 --> 00:19:20,720 Hälsa Peter att jag hellre jobbar själv. 219 00:19:20,880 --> 00:19:26,040 Vad fan, Rigmor. Ge mig en chans här. Jag har det i blodet. 220 00:19:28,120 --> 00:19:32,160 - Vad har du i blodet? - Det som krävs för att bli en gatusnut. 221 00:19:32,320 --> 00:19:35,360 Ja... Tack, men nej tack. 222 00:19:35,560 --> 00:19:38,400 Då ger jag den här lappen till Peter i stället. 223 00:19:38,600 --> 00:19:41,320 - Vilken lapp? - Det är en adress. 224 00:19:41,480 --> 00:19:46,360 Jag tror att det kan hjälpa dig. För du letar väl efter Charles-Ingvar Jonsson? 225 00:19:46,560 --> 00:19:48,360 - Jönsson? - Precis. 226 00:19:48,560 --> 00:19:52,560 - Vad är det för lapp? - Nej, det är bara en adress. 227 00:19:52,720 --> 00:19:58,080 Han checkade in på ungkarlshotellet Mården i tisdags. Det stämde med signalementet. 228 00:19:58,240 --> 00:20:02,999 - Jag fattar om jag inte är ditt förstaval. - En bil utanför Mården, Reimersholme. 229 00:20:03,000 --> 00:20:04,360 Hallå, vad händer? 230 00:20:11,280 --> 00:20:13,800 Händer det nåt kul i helgen, eller? 231 00:20:13,960 --> 00:20:19,600 Det är den där dinosauriusgrejen på Naturhistoriska. 232 00:20:19,760 --> 00:20:24,160 Det är ungarna. Ja, Linda bara: "Nu gör du det här för dem." 233 00:20:24,320 --> 00:20:27,960 Då kommer hon plötsligt som världens bästa Mamma Therese. 234 00:20:29,120 --> 00:20:33,560 Mamma Therese? Är det Moder Teresa du menar? 235 00:20:33,720 --> 00:20:36,280 - Exakt. - Ja. 236 00:20:38,480 --> 00:20:40,000 - Där. - Var? 237 00:20:40,120 --> 00:20:42,480 Där! För helvete, Jens. Det är han. 238 00:20:42,680 --> 00:20:44,800 - Is i naveln, för helvete. - Ja, ja... 239 00:20:45,760 --> 00:20:50,000 Eh... 80... 8314. Objektet inom synhåll. 240 00:20:50,120 --> 00:20:54,400 1077. Jag ser honom. Ligg lågt. 241 00:20:55,480 --> 00:20:58,800 Jävlar. Helvete, hur fan släcker... 242 00:21:05,080 --> 00:21:08,240 Den har låst sig. Vad fan ska jag göra? Vad fan... 243 00:21:08,400 --> 00:21:12,160 - Tyst. Tyst! - Jag är sjukligt tyst. 244 00:21:20,560 --> 00:21:22,760 Jaha, hur var det här, då? 245 00:21:24,400 --> 00:21:28,560 Ja, det är... Det är bra. Eller... 246 00:21:30,840 --> 00:21:33,080 - Gulligt. - Ja. 247 00:21:40,120 --> 00:21:42,640 - Han fattar väl inte? - Det tror jag inte. 248 00:21:42,800 --> 00:21:44,320 Nej. Bra. 249 00:21:46,400 --> 00:21:48,320 Jönsson. 250 00:21:51,920 --> 00:21:56,880 - Rigmor Gren. Så du lever fortfarande? - Ja. 251 00:21:57,000 --> 00:21:58,720 Jag tänkte säga detsamma. 252 00:21:58,880 --> 00:22:03,280 Operativa enheten är fortfarande sprickfärdig av spetskompetens. 253 00:22:03,440 --> 00:22:07,640 - Jag vet att du planerar nåt. - Tja... Bara min pension. 254 00:22:09,240 --> 00:22:12,640 Har du tittat i det orangea kuvertet på sistone? 255 00:22:12,800 --> 00:22:15,360 - Jag har pengar. - Jag fattar. 256 00:22:15,560 --> 00:22:18,240 Det är därför du bor på ungkarlshotellet. 257 00:22:19,640 --> 00:22:22,120 Ha en trevlig kväll, Rigmor. 258 00:22:25,440 --> 00:22:30,760 - Jag kommer att ta dig. Bara så du vet. - Du kan ju alltid försöka. 259 00:22:38,360 --> 00:22:39,720 Självklart... 260 00:22:40,160 --> 00:22:45,600 En sista genomgång. TADA skickar en representant på den pampiga invigningen. 261 00:22:45,760 --> 00:22:49,880 Den danska paleontologen Dr. Dino Drejer. 262 00:22:50,000 --> 00:22:53,079 Hans taxi anländer klockan 11.30 för att ta honom 263 00:22:53,080 --> 00:22:54,720 direkt till utställningen. 264 00:22:54,880 --> 00:22:58,920 Vanheden, i stället möter du upp honom och kör honom till hotellet. 265 00:22:59,040 --> 00:23:01,800 - Se nu till att han stannar kvar där. - Självklart. 266 00:23:01,960 --> 00:23:06,880 När Dino är avlämnad har du 30 minuter på dig att byta bil och köra till museet. 267 00:23:07,000 --> 00:23:09,120 Det är lite tajt, men görbart. 268 00:23:10,920 --> 00:23:12,480 Harry. Kom... 269 00:23:13,160 --> 00:23:14,480 Sitt. 270 00:23:16,600 --> 00:23:19,440 - Hej, hej! - Hej... Hej, hej. 271 00:23:19,640 --> 00:23:22,800 - Harry, lyssna. Du hämtar polackerna. - Ja. 272 00:23:22,960 --> 00:23:25,320 Jag har lovat dem 700 kronor om dagen. 273 00:23:25,480 --> 00:23:28,960 Lite för hantverkare, men tillräckligt för statister 274 00:23:29,080 --> 00:23:33,160 vilket vi efter omständigheterna får betrakta dem som för vårt skådespel. 275 00:23:33,320 --> 00:23:37,400 Museets vaktmästarvikarie Sönke Leve är fågelskådare 276 00:23:37,600 --> 00:23:39,880 med en fäbless för rovfåglar. 277 00:23:40,000 --> 00:23:44,160 Se nu till att fånga hans intresse. Hur låter nu ugglan? 278 00:23:44,320 --> 00:23:47,840 - Den... Va? - Ugglan. 279 00:23:48,000 --> 00:23:51,240 - Jag kan göra det sen. Jag tar det sen. - Nej, nu. 280 00:23:51,400 --> 00:23:55,000 Ja. Ja... Hallå! Eller...? 281 00:23:55,120 --> 00:23:58,560 - Hallå? - Eller mer... Hee-hoo... 282 00:23:58,720 --> 00:24:01,800 Nej. Ho-ho! Högre. 283 00:24:02,840 --> 00:24:05,000 - Ljusare! - Jag kan inte! 284 00:24:05,160 --> 00:24:07,320 Kan vi inte... Vi spränger oss in. 285 00:24:07,480 --> 00:24:10,000 Ho-ho, tu-di-lu! 286 00:24:10,680 --> 00:24:16,200 Här kommer lilla jag! Helvete, det var inte lätt att hitta hit, kan jag säga. 287 00:24:16,360 --> 00:24:21,080 Förlåt att jag är sen. Det var en jävla massa saker jag måste fixa innan. 288 00:24:21,240 --> 00:24:23,960 - Hur lång tid tar pizzan? - 10-15 minuter. 289 00:24:24,080 --> 00:24:27,920 Perfekt. Vid personalingången jobbar Niclas Karlsson. 290 00:24:28,040 --> 00:24:31,600 Beställ en Hawaii, det är hans favorit. Uppfattade du? 291 00:24:31,760 --> 00:24:34,680 Vad du hakar upp dig. Har du koll på dina grejer? 292 00:24:34,840 --> 00:24:37,000 - Mina grejer? - Ja, föredraget. 293 00:24:37,160 --> 00:24:39,320 Självklart. Detaljspäckat. 294 00:24:39,480 --> 00:24:43,680 Det är analyser, diagram, men inte utan humorglimtar. Tolv minuter. 295 00:24:43,840 --> 00:24:47,800 Tolv minuter, då hinner man ju somna! 296 00:24:49,480 --> 00:24:55,120 En sak till: Operativa enhetens Rigmor Gren vet att vi är på gång igen. 297 00:24:55,280 --> 00:24:58,840 - Grävlingen. - Nej, nej. Vi gör nåt annat, Sickan. 298 00:24:59,000 --> 00:25:03,160 Lugn... Lite olyckligt, hon är inte som de andra. 299 00:25:03,320 --> 00:25:08,720 Hon slarvar inte. Men vet ni vad? Det ska vi inte heller göra. 300 00:25:08,880 --> 00:25:10,160 För jag... 301 00:25:12,200 --> 00:25:13,640 Vad gör du...? 302 00:25:13,800 --> 00:25:15,280 Vi ses på museet. 303 00:25:36,160 --> 00:25:39,000 - Så. Synk? - Yes. Synk. 304 00:25:39,160 --> 00:25:42,000 Ett, två, tre. 305 00:25:51,640 --> 00:25:54,000 - Hur går det med ugglan? - Klar! 306 00:25:55,760 --> 00:25:58,920 - Det var lite meck med ståltråden. - Rappa på nu. 307 00:25:59,040 --> 00:26:02,320 Nej... Väskan, för helvete... 308 00:26:10,240 --> 00:26:14,400 Sickan, hör du mig? Testing, testing, ett, två, ett, två. 309 00:26:15,000 --> 00:26:17,880 Sickan, hör du mig? Testing, testing... 310 00:26:37,120 --> 00:26:40,040 - Nej, där kan ni inte stå. - För att...? 311 00:26:40,200 --> 00:26:43,880 Hela raddan här kommer att bli elstationer. 312 00:26:44,000 --> 00:26:47,320 - Jag har en körning. - Det där kan du inte ta med mig. 313 00:26:47,480 --> 00:26:52,440 Ta det med beslutande parter. Miljöpartiet och Birger Schlaug och grabbarna. Flytta! 314 00:26:53,360 --> 00:26:56,960 - Vad är ni för människa egentligen? - Du ska längre neråt gatan. 315 00:26:57,080 --> 00:26:59,400 - Hornsgatan. - Det är ju halva stan. 316 00:26:59,600 --> 00:27:05,080 Jag skojar bara. Börja rulla, så vi får lite rotation. Det blir ladd här. 317 00:27:05,240 --> 00:27:08,200 Ladd, ladd, ladd, hela vägen. 318 00:27:21,760 --> 00:27:27,000 Titta här. Här får du lite roliga grejer att leka med. Det är ju härligt. 319 00:27:48,360 --> 00:27:51,200 - Oj. - Ja, Dr. Dino. 320 00:27:51,360 --> 00:27:54,800 Klaudi Lundström, Naturhistoriska riksmuseet. 321 00:28:00,440 --> 00:28:04,000 Då kan vi gå åt vänster. 322 00:28:16,360 --> 00:28:20,440 Rätt in i kärran. Du vill ju inte missa det roliga. 323 00:28:20,640 --> 00:28:26,200 Hoppa in här, så blir det bra. Där har du den. Rätt in i baksätet här. 324 00:28:26,360 --> 00:28:29,600 Hela grejen för dig själv, så att... 325 00:28:29,760 --> 00:28:33,760 Jävlar, nu kommer den där killen också. Nu kan det bli gurgel. 326 00:28:40,760 --> 00:28:43,320 - Dino Drejer? - Var fan har du varit? 327 00:28:43,480 --> 00:28:46,600 - Förlåt? - Jag har väntat på dig i flera timmar! 328 00:28:46,760 --> 00:28:49,000 - Förlåt, jag var där uppe. - Där uppe? 329 00:28:49,120 --> 00:28:54,840 - Det var en kille som körde iväg oss... - Kan vi köra till museet nu? 330 00:28:55,000 --> 00:28:58,480 Ja, absolut. Självklart. Bilen är där uppe. 331 00:28:58,680 --> 00:29:01,080 - Ja, det är gott. - Ja, banan är gott. 332 00:29:03,080 --> 00:29:06,080 - Har du hittat nåt? - Han har inget nummer reggat. 333 00:29:06,240 --> 00:29:10,080 Jag gissar att han använder en krypteringsapp. Men kolla... 334 00:29:10,240 --> 00:29:11,760 Kolla. Ser du? 335 00:29:13,200 --> 00:29:15,320 - Kolla. - Vad tittar jag på? 336 00:29:15,480 --> 00:29:19,760 Varje sån här blipp - där, där, där har vi en till... 337 00:29:19,920 --> 00:29:22,960 Där kan du också se en. Där kommer det också upp. 338 00:29:23,080 --> 00:29:26,120 - Där. Ser du allting som blinkar? Där. - Ja. 339 00:29:26,280 --> 00:29:30,000 Där dök det också upp nåt. Blipparna är anonyma kontantkort. 340 00:29:31,080 --> 00:29:36,240 Jönsson checkar in 21.30 på Mården. Då dyker den här upp, den här lilla rackaren. 341 00:29:36,400 --> 00:29:40,040 När Jönsson rör sig, rör sig även blippen. Slutsats... 342 00:29:40,200 --> 00:29:42,840 - Blippen är Jönsson. - Ja. 343 00:29:43,000 --> 00:29:47,040 - Och var är blippen just nu? - Bra fråga. Den försvann. Här. 344 00:29:47,920 --> 00:29:53,000 - Sju i morse. - Han stängde av telefonen. 345 00:29:53,120 --> 00:29:57,920 Men kolla här. Här är Jönssons samtalslista. Kolla. Ser du? Kolla. 346 00:29:58,040 --> 00:30:01,760 - Kom fram till saken. - Sorry... 347 00:30:01,920 --> 00:30:07,000 Kolla. För tre dagar sen ringer han till Bröderna Bygg Byggmaterial. En butik. 348 00:30:07,120 --> 00:30:09,840 Där pratar han med en broder i sju minuter. 349 00:30:21,240 --> 00:30:23,720 Hotell Elegans var det, va? 350 00:30:25,360 --> 00:30:27,960 Vi ska till Hotell Elegans, eller hur? 351 00:30:30,920 --> 00:30:33,160 Ska vi inte åka till museet? 352 00:30:34,760 --> 00:30:36,360 Nej, vad menar du? 353 00:30:39,160 --> 00:30:45,440 - Klockan är snart ett. - Nej, vad fan... Har Gunilla inte mejlat? 354 00:30:48,080 --> 00:30:51,160 - Om vad? - Det har spruckit ett rör i källaren... 355 00:30:51,320 --> 00:30:53,880 ...där ute hos benborstarna. Visst. 356 00:30:54,000 --> 00:30:57,040 Det har blivit vattenackumulation i nedre lagret. 357 00:30:57,200 --> 00:31:00,280 De får köra rekalibrering av hela fluida systemet. 358 00:31:00,440 --> 00:31:04,400 - Blir det ingen invigning? - Jo, jo, för fan. 359 00:31:04,600 --> 00:31:06,800 Vi har fått skjuta på allt till imorgon. 360 00:31:11,960 --> 00:31:16,680 Tjena! Jag hade mat här till en Havanna Hallström. 361 00:31:17,240 --> 00:31:21,040 Jaha... Jag känner inte till det namnet. 362 00:31:21,200 --> 00:31:23,080 - Va? - Nej. 363 00:31:24,280 --> 00:31:26,560 Det här är väl Frescativägen? 364 00:31:28,360 --> 00:31:30,920 Ja, fast det där är i Huddinge. 365 00:31:31,040 --> 00:31:34,440 - Det här är Frescativägen, Stockholm. - Men vad fan... 366 00:31:34,640 --> 00:31:37,040 Men jag ser ju det. 367 00:31:37,200 --> 00:31:40,000 - Förlåt. - Det är lugnt för mig. 368 00:31:40,160 --> 00:31:45,240 Det kommer ju ta en timme för mig att åka dit. Pizzorna kommer att bli kalla. 369 00:31:45,400 --> 00:31:48,040 - Gillar du Hawaii? - Hawaii? 370 00:31:48,200 --> 00:31:49,600 - Med ananas på. - Ja. 371 00:31:49,760 --> 00:31:53,000 Då har jag en liten julklapp här till dig. 372 00:31:54,680 --> 00:31:57,000 - De är dina. - Va? 373 00:31:57,120 --> 00:31:58,840 - Är du säker? - Jajamen. 374 00:31:59,000 --> 00:32:00,400 Tack, tack. 375 00:32:00,600 --> 00:32:03,440 Bara en snabb fråga. Får jag låna toaletten? 376 00:32:10,320 --> 00:32:13,080 - En trappa ner, till vänster. - Tack. 377 00:32:30,880 --> 00:32:36,560 Nu ser ju jag att de hänger upp vimplar, fast jag bad om småflaggor. 378 00:32:36,720 --> 00:32:40,200 Vimplar är trekantiga. Småflaggor är fyrkantiga. 379 00:32:42,120 --> 00:32:43,920 Ta den. 380 00:32:45,560 --> 00:32:48,120 Nu ser det ju ut som ett barnkalas här. 381 00:32:48,280 --> 00:32:51,840 Jag kommer att behöva se över din provanställning. 382 00:32:52,000 --> 00:32:57,360 Visst är du på provanställning? Vänta, nu ringer de från styrelsen. Jag hör av mig. 383 00:32:57,560 --> 00:33:00,880 Ja. - Hej! Vad kul. 384 00:33:01,000 --> 00:33:02,600 Ja, precis! 385 00:33:02,760 --> 00:33:08,160 Lustigt det där med "under kontroll". Jag känner oftast att jag är "över kontroll". 386 00:33:08,320 --> 00:33:14,160 Ja, okej. Ni kommer allihop alltså? Toppen. Ja, det blir jättebra. 387 00:33:15,080 --> 00:33:17,880 - Hej, ja... - Hasse? - Ja? 388 00:33:18,000 --> 00:33:20,960 - Är det du som har bryggt? - Jag kan brygga nytt. 389 00:33:21,080 --> 00:33:23,760 Nej, be Lena göra det. Hon brygger bättre. 390 00:33:23,920 --> 00:33:29,320 Kan jag verkligen be henne om en sån sak, med tanke på samtalen vi har haft om... 391 00:33:29,480 --> 00:33:33,160 Snälla, inget sånt idag. Ingen feminism och sånt. 392 00:33:33,320 --> 00:33:36,360 - Jag har nog mycket. - Hörni... 393 00:33:36,560 --> 00:33:41,160 Dino Drejer är här nu. Han klev precis in genom huvudingången. 394 00:33:41,320 --> 00:33:44,160 - Ja, okej. - Kaffet, då? 395 00:33:44,320 --> 00:33:47,040 - Brygg nytt. - Vi har ju pratat om det här. 396 00:33:48,200 --> 00:33:52,160 Här är försäljningslistan från Bröderna Bygg. Är ni med? 397 00:33:52,320 --> 00:33:59,360 Alltså, 26 byggavfallspåsar av märket Byggbox. 398 00:33:59,560 --> 00:34:04,000 Nästa här. Där kommer den. Bubbelplast. 123 kvadratmeter. 399 00:34:04,160 --> 00:34:08,199 Och åtta industritänger. Det var alltså inköpta av en anonym man. 400 00:34:08,360 --> 00:34:12,080 Precis två timmar efter det att Jönsson ringde själv 401 00:34:12,239 --> 00:34:15,719 och försäkrade sig om att varorna fanns i butiken. 402 00:34:15,880 --> 00:34:19,400 Föreställ er att detta är en slags rebus. 403 00:34:19,600 --> 00:34:21,960 Löser vi rebusen, så har vi honom. 404 00:34:23,320 --> 00:34:26,480 Dr. Dino! Välkommen! 405 00:34:31,480 --> 00:34:35,560 - Viktor Asker, överintendent. - Hej, Hans... 406 00:34:35,719 --> 00:34:39,280 Förstår du svenska, eller skulle du föredra engelska? 407 00:34:39,440 --> 00:34:42,560 - Jag har hört så mycket om dig. - Skraldespann. 408 00:34:43,800 --> 00:34:47,000 - Förlåt? - Skraldespann... Papperskorg. 409 00:34:47,120 --> 00:34:50,639 - Där jag kan lägga min banan. - Ja, självklart. 410 00:34:50,800 --> 00:34:54,120 - Kan vi få en papperskorg till Dr. Dino? - Papperskorg. 411 00:34:57,000 --> 00:34:59,400 Jag kan ta den så länge. 412 00:34:59,600 --> 00:35:04,560 Jag tänkte att vi kan slå oss ner och gå igenom hållpunkterna över en kopp te. 413 00:35:04,720 --> 00:35:09,080 - Först vill jag ta mig en liten kik. - Ja, självklart. 414 00:35:09,240 --> 00:35:12,760 Eh... Förlåt, vad betyder det? 415 00:35:13,880 --> 00:35:17,320 - En liten titt på dinon. - Ja, ja. 416 00:35:17,480 --> 00:35:20,240 Du kanske ser att jag håller i bananskalet nu. 417 00:35:20,400 --> 00:35:22,000 - Den här vägen. - Ja. 418 00:35:22,120 --> 00:35:27,320 Jag är verkligen ledsen för de fjantiga små vimplarna. Det var inte alls så... 419 00:35:27,480 --> 00:35:29,840 Jag ber om... Den ska inte stå där. 420 00:35:30,000 --> 00:35:34,480 - Vi har inte haft en så berömd fossil... - Stopp, stopp, vad har vi här? 421 00:35:34,680 --> 00:35:38,000 - Här har vi en besöksbricka på villovägar. - Problem? 422 00:35:38,160 --> 00:35:40,800 Nej, absolut inte. Han är min gäst. 423 00:35:40,960 --> 00:35:45,280 - Och vem är du? - Vem jag är? Du måste vara ny här. 424 00:35:45,440 --> 00:35:48,840 Du har en tråkig ton, och så vet du inte vem du är. 425 00:35:49,000 --> 00:35:53,720 Det kan jag hjälpa dig med. Nu ska vi se om kortet fungerar. Vad är din kod? 426 00:35:53,880 --> 00:35:58,280 - Vad ska du ha min kod till? - Jag måste veta att du är du. 427 00:35:58,440 --> 00:36:02,560 Det är 0-0-0-0... 428 00:36:06,000 --> 00:36:10,560 - Nu hade du tur. Varsågod. - Tack. 429 00:36:10,720 --> 00:36:12,880 Ha en trevlig dag, pojkar. 430 00:36:17,560 --> 00:36:21,000 - Kände du igen henne? - Nej, jag har ingen aning... 431 00:36:21,160 --> 00:36:24,800 - Nej, kan vi se på Billy nu? - Ja. Den här vägen. 432 00:36:25,680 --> 00:36:29,760 Här, ta en polkagris. Öppnar upp sinnet för det oförutsägbara. 433 00:36:30,680 --> 00:36:32,680 Varför bubbelplast? 434 00:36:34,120 --> 00:36:38,840 De kanske ska flytta. Alltså flytta... Starta flyttfirma - åt kriminella. 435 00:36:39,000 --> 00:36:42,640 - Triangeldrama. Triangelbyte. - Exakt. 436 00:36:42,800 --> 00:36:46,640 Som en samordnare för kriminella som vill byta bostad. 437 00:36:46,800 --> 00:36:49,920 Det kan vara svårt idag. Jag har haft jätteproblem. 438 00:36:50,040 --> 00:36:54,040 - Jag är inte kriminell då. - Det man inte vet har man ingen aning om. 439 00:36:54,200 --> 00:36:55,920 Det är nåt stort. 440 00:36:56,040 --> 00:37:00,200 Jag skriver ner min idé här. Jag tycker att den hade nånting. 441 00:37:01,560 --> 00:37:05,320 Ponera - det är nåt stort som man måste packa. 442 00:37:05,480 --> 00:37:09,600 Man kan inte packa allt. Han kanske delar upp det. 443 00:37:09,760 --> 00:37:12,320 - Packar det för sig. - Helt separat. 444 00:37:12,480 --> 00:37:14,120 Precis. 445 00:37:14,280 --> 00:37:15,920 Men vad? 446 00:37:17,760 --> 00:37:20,600 Ingen lämnar rummet förrän vi har löst det. 447 00:37:23,120 --> 00:37:25,200 Här har vi honom. 448 00:37:27,680 --> 00:37:30,440 Bästa location i hela museet. 449 00:37:30,640 --> 00:37:34,280 Det är... dejligt. 450 00:37:34,440 --> 00:37:38,440 Det är helt fantastiskt. Det är för fan... Det är fantastiskt. 451 00:37:38,640 --> 00:37:42,720 Det är alltid dejligt att se honom - Billy. 452 00:37:42,880 --> 00:37:45,760 Du fina, fina Billy Boy. 453 00:37:47,600 --> 00:37:51,840 Men vad... Nej, vänta nu. Vad i helvete...? 454 00:37:52,760 --> 00:37:57,680 Har du inte fått våra uppdaterade säkerhetskrav? 455 00:37:57,840 --> 00:38:00,000 Vad är det jag ska ha fått? 456 00:38:00,160 --> 00:38:04,640 Du ska ha fått en uppdaterad lista från vårt huvudkontor. 457 00:38:04,800 --> 00:38:09,480 - Vi har inte fått nån lista... - Jo, nån lista fick vi. 458 00:38:09,680 --> 00:38:14,560 - Det var ju flera månader sen... - Nej, nej, det är den gamla listan. 459 00:38:14,720 --> 00:38:18,360 - Jag snackar om den nya. - Ja. Nej... 460 00:38:18,560 --> 00:38:20,680 Vi har inte fått nån ny lista. 461 00:38:20,840 --> 00:38:25,080 Dinon kan inte visas på detta sätt. Över min döda kropp. 462 00:38:25,240 --> 00:38:32,280 Det här är amateur hour. Det ska vara åtta millimeters säkerhetsglas hela vägen. 463 00:38:32,440 --> 00:38:35,000 Det här pappret ska bort. 464 00:38:35,120 --> 00:38:38,720 Och glas hela vägen här. Hela vägen, här, här. 465 00:38:38,880 --> 00:38:42,200 Det ska vara glas hela vägen här, hela vägen här. 466 00:38:42,360 --> 00:38:46,360 Och runt här, och elektriska stötar... 467 00:38:46,560 --> 00:38:49,760 ...och kameror överallt. 468 00:38:49,920 --> 00:38:52,880 Från alla sidor, ovanifrån och underifrån. 469 00:38:58,000 --> 00:39:01,760 Kör igång nu, Harry. Vad är det? 470 00:39:03,960 --> 00:39:07,840 - Vad är det som händer? - Det är nerverna igen. 471 00:39:08,000 --> 00:39:11,760 Jag vet inte om jag klarar att göra det här torr. 472 00:39:11,920 --> 00:39:16,160 Alltså, jag börjar känna mig skakig... 473 00:39:17,000 --> 00:39:20,320 Tänk om allting spricker. Tänk om det går åt helvete. 474 00:39:20,480 --> 00:39:23,200 Harry, det kommer att gå bra. 475 00:39:23,360 --> 00:39:26,400 Du... Vi kan bara spränga. 476 00:39:27,600 --> 00:39:30,840 Nej, det ska inte sprängas nånting. 477 00:39:35,640 --> 00:39:38,800 Nu tar vi den, nu tar vi den... 478 00:39:38,960 --> 00:39:43,240 Nu tar vi den, nu tar vi den 479 00:39:46,200 --> 00:39:49,200 Nu tar vi den, nu tar vi den... 480 00:39:49,360 --> 00:39:52,720 Nu tar vi den, nu tar vi den... 481 00:39:52,880 --> 00:39:57,360 - Nu tar vi den... - Nu tar vi den... 482 00:39:58,000 --> 00:40:02,600 - Nu tog vi den. - Klarar du det här nu, då? 483 00:40:02,760 --> 00:40:05,360 Nickar du? Då kör vi. 484 00:40:07,120 --> 00:40:10,480 Nu tar vi den, nu tar vi den... 485 00:40:20,840 --> 00:40:23,000 Högre. 486 00:40:27,000 --> 00:40:31,680 Tjena, Gunilla. Det är Klaudi Ström här. 487 00:40:31,840 --> 00:40:35,080 Jag sitter här med Dino Drejer i bilen. 488 00:40:35,240 --> 00:40:39,400 Han har inte fått infon om den här schemaförändringen. Nej. 489 00:40:39,600 --> 00:40:45,680 Exakt, oj. Det här kan bli reprimand från högre ort. Javisst. 490 00:40:45,840 --> 00:40:52,160 Vi får snacka igenom de här grejerna. Vi åker snart på konferens vid Bommersvik. 491 00:40:52,320 --> 00:40:57,800 Då kan vi reda ut de här grejerna. Det är bra. Tack ska du ha. Hej. 492 00:40:57,960 --> 00:41:01,960 - Tack så mycket, Klaudi. - Jag ber om ursäkt å Gunillas vägnar. 493 00:41:02,080 --> 00:41:06,240 Jag förstår att det inte är ditt fel, men jag måste prata med nån. 494 00:41:06,400 --> 00:41:11,840 Snacka på, du. Jag är idel öra. Här har du en kille som kan... 495 00:41:12,000 --> 00:41:14,200 - Vem ringer du? - Din chef. 496 00:41:14,360 --> 00:41:16,480 - Min chef? Vem? - Viktor Asker. 497 00:41:16,680 --> 00:41:21,840 Nej, du kan inte ringa Viktor. Nej, lägg på. Lägg på, för fan! 498 00:41:25,440 --> 00:41:27,400 Men vad tusan! Kolla! 499 00:41:27,600 --> 00:41:31,920 Du, Sönke? Kan du skynda dig hit? Ganska snabbt, gärna. 500 00:41:32,040 --> 00:41:36,040 - Vad är det? - Det sitter nåt speciellt ute i trädet. 501 00:41:36,200 --> 00:41:38,680 Skojar du? Det är en berguv, ju! 502 00:41:38,840 --> 00:41:41,480 Jag har aldrig sett den här listan. 503 00:41:41,680 --> 00:41:44,320 - Så spelar vi the blame game nu? - Självklart inte. 504 00:41:44,480 --> 00:41:48,680 - Den kan ju ha hamnat i nån spamfolder. - Det är mycket möjligt. 505 00:41:48,840 --> 00:41:52,920 - Det är mycket som hamnar där. - Den enda frågan jag har nu... 506 00:41:53,040 --> 00:41:56,640 ...innan jag ringer och säger att jag tar med mig dinon hem... 507 00:41:56,800 --> 00:42:00,240 Kan du ringa din administration och rätta till det här? 508 00:42:00,400 --> 00:42:01,960 Jag kan rätta till det. 509 00:42:04,640 --> 00:42:07,680 - Den beter sig lite konstigt. - Ja. 510 00:42:07,840 --> 00:42:11,320 - Hur ska den bete sig? - Den ska inte snurra på huvudet så där. 511 00:42:11,480 --> 00:42:13,760 Nej, jag har sett de här lappugglorna... 512 00:42:15,240 --> 00:42:18,200 Det är administrationen, Sönke Leve. 513 00:42:18,360 --> 00:42:20,400 Hej, vi har en situation i kritasalen. 514 00:42:21,280 --> 00:42:22,720 Den verkar inte må bra. 515 00:42:23,800 --> 00:42:26,080 - Jäklar, den ramlade ner. - Men gud... 516 00:42:26,240 --> 00:42:30,840 Det måste in säkerhetslaminerat glas, minst åtta millimeter, podiet måste höjas. 517 00:42:35,680 --> 00:42:40,800 Med nån elgrej i glaset och kameror underifrån. Jag har en hel lista här. 518 00:42:40,960 --> 00:42:44,360 - Du får titta på den. - Det är jävligt körigt här. 519 00:42:44,560 --> 00:42:49,720 - Jag har ingenting på lagret. - Invigningen börjar om trekvart. 520 00:42:49,880 --> 00:42:53,080 - Jag behöver din hjälp. - Jag ska se vad jag kan göra. 521 00:42:53,240 --> 00:42:58,880 Jag måste ta in hjälp utifrån. Det kommer att dra iväg. Det kostar med kort varsel. 522 00:42:59,000 --> 00:43:01,320 Gör vad som krävs. 523 00:43:05,200 --> 00:43:08,880 Flyg iväg nu, Harry. Flyg iväg. 524 00:43:12,480 --> 00:43:15,160 Wojciech, håll i den. Lägg in den där. 525 00:43:15,320 --> 00:43:18,040 Ta den. In med det i bilen. 526 00:43:18,200 --> 00:43:21,320 Lukasz, sätt lite fart. Move it, move it! 527 00:43:21,480 --> 00:43:25,160 - Vill Viktor inte prata med mig? - Jo, det är klart, men... 528 00:43:25,320 --> 00:43:29,920 Han är ju... utbränd. 529 00:43:30,040 --> 00:43:34,040 Han har stängt in sig på rummet och vägrar komma ut. 530 00:43:35,960 --> 00:43:38,120 Han verkar så lugn i sina mejl. 531 00:43:39,000 --> 00:43:42,840 Jo, men det är ju det som är så lömskt med den sjukdomen. 532 00:43:43,000 --> 00:43:46,760 Oftast är det de gladaste gökarna som bär på den mörkaste smärtan. 533 00:43:46,920 --> 00:43:49,600 Är ni nära? 534 00:43:49,760 --> 00:43:53,160 Viktor har ställt upp många gånger för mig. 535 00:43:53,320 --> 00:43:59,200 Även om det har gällt spel, otrohet, vackra kvinnor, dobbel, sprit... 536 00:43:59,360 --> 00:44:01,640 Då är Viktor bara ett samtal bort. 537 00:44:01,800 --> 00:44:06,960 Jag uppskattar att ni kunde komma så snabbt. Det har varit en så stressig... 538 00:44:07,080 --> 00:44:11,640 Vi jobbar mycket ihop. Wojciech och Jakub. De har en firma i Krakow. 539 00:44:11,800 --> 00:44:14,440 Jag behöver spik som är tillverkad före 1991. 540 00:44:14,640 --> 00:44:17,120 - Har ni det i lager? - Har du inte spik med dig? 541 00:44:17,280 --> 00:44:20,720 Och en annan sak, går det att få fram en back pilsner? 542 00:44:20,880 --> 00:44:25,400 Inte till mig, det är till Wojciech, för han sköter spikpistolen. 543 00:44:28,480 --> 00:44:30,160 Är det här nåt ni kan fixa, tror du? 544 00:44:32,080 --> 00:44:36,160 Ge oss en timme. Detta har vi gjort förr. 545 00:44:36,320 --> 00:44:37,920 Wojciech! Skynda på! 546 00:44:39,360 --> 00:44:42,400 - Jag har löst det. - Hämta resten! 547 00:44:43,840 --> 00:44:47,040 - Du har allt du behöver för anförandet? - Ja. 548 00:44:48,240 --> 00:44:50,920 Då är det dags, grabbar. 549 00:45:00,920 --> 00:45:04,200 Men Klaudi. Du känns som en bra vän också. 550 00:45:04,840 --> 00:45:06,960 Det är många som säger det. 551 00:45:08,120 --> 00:45:11,080 Jag är mer eller mindre en medmänniska liksom... 552 00:45:11,240 --> 00:45:17,280 Det finns ett uttryck jag brukar tänka på: "You only live once." 553 00:45:17,440 --> 00:45:20,560 Det förkortas YOLO. 554 00:45:20,720 --> 00:45:26,160 Det betyder det här: Du har bara ett liv. 555 00:45:26,320 --> 00:45:28,640 Ett enda liv. 556 00:45:28,800 --> 00:45:33,680 Du vet, dinosaurier och invigningar och sån där skit, det är bara yta. 557 00:45:33,840 --> 00:45:37,360 Det som betyder nånting i livet är hur det känns här inne. 558 00:45:37,560 --> 00:45:41,600 Många människor fattar inte det där, de bara lever på. 559 00:45:41,760 --> 00:45:46,240 Lite intressen och så där, men på det stora hela går de bara och slavar. 560 00:45:46,400 --> 00:45:50,000 Men plötsligt en dag dör de. Pang! Livet är över. 561 00:45:50,160 --> 00:45:56,480 Vad fan fick de ut av det? Ingenting. Bara en jävla massa ångest. Du vet... 562 00:45:56,680 --> 00:45:58,000 Åh fan, hur är det? 563 00:45:59,480 --> 00:46:01,760 Är du okej, eller? 564 00:46:01,920 --> 00:46:04,440 Helvete, gråter du? 565 00:46:04,640 --> 00:46:07,760 Ja, ursäkta det här... 566 00:46:07,920 --> 00:46:10,720 Ja, det är väldigt opassande. 567 00:46:11,680 --> 00:46:16,200 Hej, allesammans, och välkomna till Naturhistoriska riksmuseet 568 00:46:16,360 --> 00:46:21,000 och utställningen "T-Rex: Skelettets berättelse". 569 00:46:21,120 --> 00:46:23,440 Jag är oerhört stolt. 570 00:46:23,640 --> 00:46:26,960 Jag har slitit så... Vi har slitit så hårt 571 00:46:27,080 --> 00:46:31,280 för att äntligen få visa T-Rexen Billy för svensk publik. 572 00:46:31,440 --> 00:46:37,480 Här bakom mig i kritasalen pågår några sista justeringar just nu. 573 00:46:37,680 --> 00:46:40,840 Med mig redan nu har jag Dr. Dino Drejer. 574 00:46:41,000 --> 00:46:47,360 Detta är ett unikt tillfälle att få lyssna till denna världsberömda dinosaurieexpert. 575 00:46:50,600 --> 00:46:52,760 Tack. Mina damer och herrar - välkomna. 576 00:46:52,920 --> 00:46:56,000 Det var sommartid... 577 00:46:56,160 --> 00:47:00,320 Vanheden, vad är din status? 578 00:47:06,000 --> 00:47:10,120 Lite off topic, men det är den här dinosaurius-grejen. 579 00:47:10,280 --> 00:47:12,840 - Just det. - På Naturhistoriska. 580 00:47:13,000 --> 00:47:17,040 Jag fattar att det kommer lite dumt, men jag har lovat ungarna. 581 00:47:17,200 --> 00:47:22,880 - Vadå, dinosaurier? - De har flugit in skelett komplett: T-Rex. 582 00:47:23,000 --> 00:47:27,120 - Fast bara på lån, ett par veckor... - En fossil, inte en äkta. 583 00:47:27,280 --> 00:47:28,880 - Utan skelettet. - Ja. 584 00:47:29,000 --> 00:47:33,760 Jag vet att Peter har sagt att jag skulle kunna visa framtassarna lite... 585 00:47:35,720 --> 00:47:41,480 Som jag brukar säga: Känns det fel, då är det ofta tjänstefel. 586 00:47:42,240 --> 00:47:45,320 Ja, exakt. Fan, det är en klassiker. 587 00:47:45,480 --> 00:47:49,640 Tyst, vänta här nu. Vänta här nu... 588 00:47:50,760 --> 00:47:55,720 Nea. Kan du kolla upp vad en T-Rex är värd på svarta marknaden? 589 00:47:55,880 --> 00:47:58,000 Jag fixar det. 590 00:47:58,120 --> 00:48:02,720 Dra! Se upp, den är tung. 591 00:48:03,880 --> 00:48:05,840 Lägg den i bubbelplast. 592 00:48:19,320 --> 00:48:22,360 Oj. Hej. Hur går det? 593 00:48:22,560 --> 00:48:25,960 - Hur går det... Halva är nere. - Bra. 594 00:48:26,080 --> 00:48:29,800 - Har du hört nåt från Vanheden? - Nej, han borde vara här nu. 595 00:48:29,960 --> 00:48:33,720 - Jag vet inte var han är. - Vad fan... 596 00:48:34,840 --> 00:48:37,680 Snabba på med den där nu. 597 00:48:39,840 --> 00:48:41,120 Ut. 598 00:48:42,800 --> 00:48:46,000 Han dyker väl upp. Vad sa du? Sa du nåt? 599 00:48:46,120 --> 00:48:48,480 - Det lät som du skulle säga nåt. - Nej. 600 00:48:48,680 --> 00:48:52,360 - Nej, jag hade inget. Jag... Okej. - Ja. 601 00:49:04,040 --> 00:49:10,720 Den första gången vi fick se en T-Rex på film var 1925 602 00:49:10,880 --> 00:49:13,080 i "The Lost World". 603 00:49:13,240 --> 00:49:18,880 Och så nästa gång 1933 i "King Kong". 604 00:49:40,600 --> 00:49:42,280 Vad fan... 605 00:49:44,000 --> 00:49:47,560 Ragnar, för helvete. Var är du nånstans? 606 00:49:49,120 --> 00:49:53,440 Får jag berätta en hemlighet för dig, Klaudi? 607 00:49:53,640 --> 00:49:55,040 Absolut. Gör det. 608 00:49:55,200 --> 00:49:58,560 Vanheden, har du lämnat av Dr. Dino? 609 00:49:58,720 --> 00:50:01,440 Jag ville aldrig bli paleontolog. 610 00:50:01,640 --> 00:50:04,840 - Åh fan. - Ja. Det var min mammas dröm. 611 00:50:05,000 --> 00:50:09,480 Ja, det var därför hon... döpte mig till Dino. 612 00:50:09,680 --> 00:50:12,640 Jag har den, jag har den! 613 00:50:14,400 --> 00:50:18,880 Så tack ska ni ha. Ni har varit en fantastisk publik. 614 00:50:19,000 --> 00:50:21,080 Slå in den. Slå in den. 615 00:50:22,360 --> 00:50:25,440 Håll kvar publiken lite till. Vi är inte klara. 616 00:50:26,320 --> 00:50:28,440 Vi har lite tid över... 617 00:50:30,000 --> 00:50:32,440 Har ni några frågor? 618 00:50:32,640 --> 00:50:34,920 Människa till människa, liksom... 619 00:50:35,880 --> 00:50:38,440 Tror du att det är för sent? 620 00:50:38,640 --> 00:50:40,760 - För sent för vadå? - Att byta bana. 621 00:50:40,920 --> 00:50:46,800 - Jag har inga barn... - Aldrig mer titta på paleontolog-twitter. 622 00:50:46,960 --> 00:50:50,040 - Backstabbing och fingerpointing... - Jaja. 623 00:50:50,200 --> 00:50:54,800 - Bara bo ute på landet med alla djuren... - Nej, för fan. Ja. 624 00:50:54,960 --> 00:50:57,000 Det är aldrig för sent. 625 00:50:58,160 --> 00:50:59,480 Tusan, vad härligt. 626 00:50:59,680 --> 00:51:03,200 Förra året dök det ju upp nya intressanta forskningsrön 627 00:51:03,360 --> 00:51:07,440 som visade att vissa dinosaurier hade hålformationer i underkäken. 628 00:51:07,640 --> 00:51:10,920 Som forskningsläget ser ut finns det olika teorier. 629 00:51:11,040 --> 00:51:17,120 Vi undrar nog alla om du är Team Jenkins eller Team Robertsson? 630 00:51:20,320 --> 00:51:24,280 Det... Det var en intressant fråga. 631 00:51:25,680 --> 00:51:28,400 Ragnar, för helvete. 632 00:51:29,640 --> 00:51:34,960 Nu börjar det brinna här. Nu börjar det brinna så inåt helvete. Var är du? 633 00:51:35,080 --> 00:51:41,280 Vi har det så bra här, men tror du att vi kan vi plocka upp den här tråden senare? 634 00:51:41,440 --> 00:51:43,560 Jag skulle behöva röra på mig nu. 635 00:51:43,720 --> 00:51:47,400 - Vi fortsätt... - Du ser människan. 636 00:51:48,080 --> 00:51:49,920 Det ska du ha tack för. 637 00:51:50,040 --> 00:51:52,640 Om du inte kommer nu måste vi blåsa av hela schapparajset. 638 00:51:52,800 --> 00:51:55,040 - Ja, det är bra. - Jag kan inte vara ensam just nu. 639 00:51:55,200 --> 00:51:58,000 - Nej, för fan. - Ragnar...! 640 00:51:58,120 --> 00:52:02,040 - Lämna mig inte. - Jag kommer inte att lämna dig. 641 00:52:02,200 --> 00:52:06,680 Det kan du vara hundraprocentigt säker på. Vi gör så här i stället... 642 00:52:15,120 --> 00:52:18,880 Ja, för att svara på din fråga... 643 00:52:19,000 --> 00:52:22,240 Team... Jefferson. 644 00:52:22,400 --> 00:52:25,000 Team... Jefferson? 645 00:52:25,120 --> 00:52:29,160 - Har han också haft teorier i ämnet? - Ja. 646 00:52:29,320 --> 00:52:32,840 Ja, han har en teori... 647 00:52:33,000 --> 00:52:35,840 ...och Johnson en annan teori och Anderson... 648 00:52:36,000 --> 00:52:40,840 ...och Franz Beckerlee och Stefan Johansson. 649 00:52:41,000 --> 00:52:43,720 Den här vägen är enkelriktad. 650 00:52:43,880 --> 00:52:47,560 Jaja, visst, men ibland får man tumma lite på reglerna. 651 00:52:47,720 --> 00:52:50,040 Det vet ju du som är dansk. 652 00:52:50,200 --> 00:52:53,480 Så här är det i museibranschen. Lite rock'n'roll. 653 00:52:53,680 --> 00:52:56,880 Där ja! Då så. 654 00:52:57,000 --> 00:52:59,240 Okej, där har vi den. 655 00:53:00,840 --> 00:53:05,440 - Varför stannar vi? - Ett snabbt bilbyte, bara. 656 00:53:05,640 --> 00:53:09,000 - Bilbyte? - Ja, visst. Det är helt normalt. 657 00:53:10,160 --> 00:53:12,080 - Kom ut, bara. - Ja, ja. 658 00:53:28,000 --> 00:53:32,720 - Det var upphämtning av byggavfall. - Välkommen. 659 00:53:33,720 --> 00:53:35,680 - Byggavfall? - Ja, visst. 660 00:53:35,840 --> 00:53:41,200 På ett sånt här litet museum måste alla hjälpa till. Flexibilitet är vårt ledord. 661 00:53:50,960 --> 00:53:54,320 Jaha, nu passar det. Äntligen. 662 00:53:56,440 --> 00:53:59,600 - Så, om du bara softar här lite. - Okej. 663 00:54:01,400 --> 00:54:03,600 - Vem har du med dig? - Det är Dr. Dino. 664 00:54:03,760 --> 00:54:08,960 - Vad gör han här? - Skit i det. In med det här nu. 665 00:54:11,160 --> 00:54:14,240 Tack så mycket! Hälsa Dudek! 666 00:54:16,120 --> 00:54:20,040 - Vad gör vi med honom? Han kan ju gola. - Jag löser det. 667 00:54:20,200 --> 00:54:21,800 Okej. Detta är den sista. 668 00:54:21,960 --> 00:54:28,120 När jag bodde i min lägenhet på Rådhusplatsen... 669 00:54:28,280 --> 00:54:32,400 Där... Vi var på Tivoli i Köpenhamn. 670 00:54:32,600 --> 00:54:34,640 Vi spisade smörrebröd... 671 00:54:36,000 --> 00:54:37,800 Hans Rosenfeldt, Naturhistoriska. 672 00:54:38,720 --> 00:54:43,240 Tänk er, solen skiner och fåglarna flyger med stora... 673 00:54:44,880 --> 00:54:49,040 Det är polisen. Till dig. Jättebrådskande, säger de. 674 00:54:50,920 --> 00:54:56,200 - De är ute och flyger... - Det är kriminalkommissarie Rigmor Gren. 675 00:54:56,360 --> 00:54:58,320 - Okej, hej, hej. - Hej. 676 00:54:58,480 --> 00:55:02,640 Jag ville bara försäkra mig om att allt är i sin ordning med Billy. 677 00:55:02,800 --> 00:55:06,480 - Med Billy? - Dinosaurien. 678 00:55:06,680 --> 00:55:11,440 Jag känner mycket väl till Billy. Varför skulle inte allt vara i sin ordning? 679 00:55:11,640 --> 00:55:17,160 Det kan låta lite konstigt, men jag skulle vilja att du är extra observant 680 00:55:17,320 --> 00:55:19,960 på personer du aldrig har träffat tidigare 681 00:55:20,080 --> 00:55:24,760 och att du ringer mig om något minsta ovanligt inträffar. 682 00:55:25,400 --> 00:55:30,360 Det finns en risk att någon försöker stjäla Billy, dinosaurien idag. 683 00:55:30,560 --> 00:55:33,960 Ursäkta, ursäkta. Ja, ett ögonblick. 684 00:55:38,280 --> 00:55:39,640 Ur min väg! 685 00:55:48,440 --> 00:55:51,720 Det är nog dags att avsluta. Tack ska ni ha! 686 00:56:04,560 --> 00:56:08,640 - Han kommer alltid tillbaka! - Han får skylla sig själv! 687 00:56:23,120 --> 00:56:25,840 - Hej. - Hallå. Har du sett en man med basker? 688 00:56:26,000 --> 00:56:28,040 - Nej. - Har du släppt ut nån bil? 689 00:56:28,200 --> 00:56:33,840 - Ja, byggbilen. Den släppte vi precis. - Är du helt dum i huvudet? 690 00:56:44,280 --> 00:56:48,040 - Varför kör du den här vägen? - Jag kör runt här. 691 00:56:48,200 --> 00:56:50,160 Det är en jävla omväg. 692 00:57:08,000 --> 00:57:10,720 - Jag skulle hämta Sickan med bilen. - Nej. 693 00:57:10,880 --> 00:57:13,680 Det är nemas, jag släpper av dig. 694 00:57:13,840 --> 00:57:17,240 Harry... Harry. Harry? 695 00:57:17,400 --> 00:57:21,160 Harry, var är du? Harry? 696 00:57:28,960 --> 00:57:31,240 - Jävlar, vad snutar. - Helvete. 697 00:57:31,400 --> 00:57:33,160 Vad gör vi? 698 00:57:39,480 --> 00:57:42,880 - Där är han ju! - Han vinkar! 699 00:57:43,000 --> 00:57:45,480 - Vinka inte. - Vi måste plocka upp honom. 700 00:57:45,680 --> 00:57:47,760 - Åk nu, Ragnar. - Lugna er. 701 00:58:12,200 --> 00:58:15,760 - Hallå, vad händer? - Vad är det som har hänt? 702 00:58:15,920 --> 00:58:18,560 - Han... - Han, han? 703 00:58:18,720 --> 00:58:21,880 Kom igen, berätta. Titta mig i ögonen. 704 00:58:22,000 --> 00:58:25,280 Ja, han. Jag förstår "han". Ja? 705 00:58:25,440 --> 00:58:27,920 - Är han här? - Ja. 706 00:58:28,040 --> 00:58:31,400 Andas. Andas. Vad menar du med att han är här? 707 00:58:31,600 --> 00:58:33,400 Vilket håll? Såg du det? 708 00:58:33,600 --> 00:58:35,720 - Ta över, Nea. - Okej. Jag tar över här. 709 00:58:43,040 --> 00:58:44,600 Jönsson! 710 00:59:05,240 --> 00:59:09,120 1077, tar upp jakten på en misstänkt gärningsman! 711 00:59:31,000 --> 00:59:33,200 Jönsson! 712 00:59:34,960 --> 00:59:36,480 Så... 713 00:59:55,000 --> 00:59:57,600 - Det var sista där? - Huvudsta nästa då. 714 00:59:57,760 --> 00:59:59,560 Åh, helvete! 715 00:59:59,720 --> 01:00:02,640 Helle Hansen, Säpo. Du hörde explosionen? 716 01:00:02,800 --> 01:00:06,120 Härmed tar jag detta fordon i besittning enligt brottsbalkens paragraf 23. 717 01:00:06,280 --> 01:00:10,040 Tredje stycket, andra våningen... Bilnycklarna! 718 01:00:10,920 --> 01:00:12,960 Ta kontakt med era anhöriga fort som fan! 719 01:00:19,280 --> 01:00:21,120 Så, där. 720 01:00:47,960 --> 01:00:50,120 Vad fan ska vi göra nu? 721 01:00:59,240 --> 01:01:00,720 Tjena, kompis! 722 01:01:02,000 --> 01:01:04,920 Vilka är ni? 723 01:01:05,040 --> 01:01:09,000 Vi behöver väl inte nämna några namn i nuläget. 724 01:01:09,160 --> 01:01:12,960 Är ni tjuvar? Kriminella? 725 01:01:13,080 --> 01:01:16,440 - Först av allt är vi människor. - Vad har ni tagit? 726 01:01:16,640 --> 01:01:18,920 Ja, det... 727 01:01:25,160 --> 01:01:27,760 Ditt dumma svin! 728 01:01:27,920 --> 01:01:29,560 Stäng in honom! 729 01:01:31,760 --> 01:01:35,840 - Jag tänker så här... Vad gör vi nu? - Öppna! Öppna! 730 01:01:36,000 --> 01:01:39,960 - Vi kan ju inte släppa ut honom. - Nej, det kan vi inte. 731 01:01:40,080 --> 01:01:43,040 - Han... - Vi kan spränga honom. 732 01:01:43,200 --> 01:01:46,600 Nej, för fan. Eller? Nej, det kan vi inte. 733 01:01:55,880 --> 01:01:58,000 - 112... - Helvete, telefonen! 734 01:01:58,120 --> 01:02:01,200 Jag vill gärna anmäla ett brott. 735 01:02:01,360 --> 01:02:04,840 Ett brott mot mänskliga rättigheter. 736 01:02:05,000 --> 01:02:09,480 Känner ni till lemurernas situation i Sydostasien? Ja. 737 01:02:09,680 --> 01:02:13,680 Vi här på Amnesty tycker att det är fel... Polisen? 738 01:02:13,840 --> 01:02:18,560 Nej, sorry. Då har jag ringt helt galet. Ja, tack. Hej. 739 01:02:19,480 --> 01:02:23,360 - Snyggt. - Jodå. Lite har man ju snappat upp. 740 01:02:24,760 --> 01:02:28,160 Ja, var var ni nånstans? Jo... 741 01:02:28,320 --> 01:02:33,440 Jag fattar att vi framstår som värsta dummingarna i dina ögon. 742 01:02:33,640 --> 01:02:36,840 Jag tänker så här: Från och med nu kör vi raka rör. 743 01:02:39,640 --> 01:02:42,160 - Det är Sickan! - Helvete! 744 01:02:52,760 --> 01:02:57,440 Fullständigt... värdelösa... 745 01:03:00,440 --> 01:03:02,360 Sickan, vi har... 746 01:03:04,880 --> 01:03:06,480 Vad har du gjort? 747 01:03:15,240 --> 01:03:22,080 Rigmor. Bilen hyrdes i onsdags av en man med ett körkort i namnet Horace Krause. 748 01:03:22,240 --> 01:03:27,320 - Vad är signalementet? - Gråhårig, glasögon och nån basker. 749 01:03:27,480 --> 01:03:29,240 Okej. Tack, Eddie. 750 01:03:29,400 --> 01:03:33,800 Jag har rikspolischefen i telefon, journalister ringer. Är det Jönsson? 751 01:03:33,960 --> 01:03:37,480 - Det är hela ligan. - Hela rövargänget är ute och busar. 752 01:03:37,680 --> 01:03:41,160 Har vi några spår? Har vi nåt jag kan säga? 753 01:03:41,320 --> 01:03:44,640 - Vad är vår game plan? - Jag jobbar på den. 754 01:03:44,800 --> 01:03:47,080 Stopp, stopp nu. Rigmor. 755 01:03:47,880 --> 01:03:52,080 Spotlighten är på nu. Strålkastaren lyser mot detta. 756 01:03:52,240 --> 01:03:56,040 Jag kan sätta Edgren på detta. Jag kan sätta Edholm... 757 01:03:56,200 --> 01:04:01,280 Jag kan sätta både Edgren och Edholm på det. Känner du dig det minsta... 758 01:04:01,440 --> 01:04:03,999 - Svajig? - Jag är inte svajig. 759 01:04:04,000 --> 01:04:06,040 Jag har aldrig varit svajig. 760 01:04:08,120 --> 01:04:11,040 Ge mig 24 timmar. Jag kommer att ta honom. 761 01:04:13,280 --> 01:04:17,960 Vi har en game plan. Ge mig 24 timmar. Jag kommer att ta honom. 762 01:04:20,440 --> 01:04:23,000 - Sickan. - Charles-Ingvar. 763 01:04:23,160 --> 01:04:25,920 - Sickan! Vi var tvungna! - Charles-Ingvar! 764 01:04:26,040 --> 01:04:32,360 - Det var fullt av poliser överallt. - Ni är fullständiga idioter. 765 01:04:32,560 --> 01:04:35,480 Man överger inte en kamrat. 766 01:04:36,840 --> 01:04:39,920 - Vad är det som...? - Vad är det? 767 01:04:41,960 --> 01:04:44,320 - Den är inte min. - Vems är det? 768 01:04:45,160 --> 01:04:46,880 Den är min. 769 01:04:52,040 --> 01:04:54,280 Ibland måste man improvisera. 770 01:05:07,840 --> 01:05:10,240 Det är Dr. Dino Drejer. Vem är det? 771 01:05:10,400 --> 01:05:12,920 Det är Rigmor Gren på polisen. 772 01:05:13,040 --> 01:05:17,400 - Hej, Rigmor. Hur står det till? - Jag vet inte om du har hört det här. 773 01:05:17,600 --> 01:05:21,040 - Billy har blivit stulen. - Nej... 774 01:05:21,200 --> 01:05:23,600 Vad är det du säger? 775 01:05:23,760 --> 01:05:26,880 - Blivit stulen? - Jag förstår att du är upprörd. 776 01:05:27,000 --> 01:05:30,120 Men jag skulle vilja prata med dig. 777 01:05:30,280 --> 01:05:36,200 - Jag tänker att vi skickar en bil. - Nej. Nej, det går inte. 778 01:05:36,360 --> 01:05:39,400 Jag är inte i stan. Det är bättre om jag kommer dit. 779 01:05:39,600 --> 01:05:44,320 - Hur lång tid tar det, tror du? - Det tar inte så lång tid. 780 01:05:44,480 --> 01:05:48,800 Hej på dig. - Wall-Enbergs plan är snart här. Börja packa omedelbart. 781 01:05:49,880 --> 01:05:51,600 Snälla. Tack. 782 01:05:51,760 --> 01:05:54,640 Dino Drejer är på väg. Ring mig när han kommer. 783 01:05:54,800 --> 01:05:56,560 Upp och nicka, sockerdricka! 784 01:05:58,720 --> 01:06:02,960 Tja. Kolla. Jag har hittat ett foto av liggaren. 785 01:06:03,080 --> 01:06:07,640 Du kan bläddra här. Den tillhör herrklubben Sällskapet Kungens Vänner. 786 01:06:07,800 --> 01:06:10,760 - Hur fick du tag på den? - Det var inte så svårt. 787 01:06:10,920 --> 01:06:15,840 Torsdag 14.30, Horace Krause. 788 01:06:16,000 --> 01:06:19,960 - Gäst hos en medlem. - En Wall-Enberg. 789 01:06:20,640 --> 01:06:22,560 Kolla, här. Ser du? Kolla. 790 01:06:23,880 --> 01:06:25,600 Den Wall-Enberg... 791 01:06:33,120 --> 01:06:38,600 Nej, men Tindra, Tindra... Vad är det här? 792 01:06:38,760 --> 01:06:43,920 Café au lait på arbetstid? Vad är det här, då? 793 01:06:44,040 --> 01:06:48,040 Havremjölk? Men Jesus! 794 01:06:49,000 --> 01:06:52,440 Det finns en anledning till att det kallas för kafferast. 795 01:06:52,640 --> 01:06:53,960 Förlåt. 796 01:06:55,320 --> 01:06:59,800 Wall-Enberg? Rigmor Gren, Operativa enheten. 797 01:06:59,960 --> 01:07:04,880 Nej, men hej! Vad kul. Kan jag hjälpa till med nåt? 798 01:07:05,000 --> 01:07:07,880 Jag tänker gå rakt på sak. 799 01:07:08,000 --> 01:07:12,760 - Säger Horace Krause dig nånting? - Näe... 800 01:07:12,920 --> 01:07:16,240 Näe, näe, det tror jag inte. 801 01:07:16,400 --> 01:07:21,080 Han var ju din gäst på Sällskapet för några dagar sen. 802 01:07:24,000 --> 01:07:31,600 Ja, ja, ja. Nu gick det upp ett... Trevlig typ från utlandet. Utlänning. 803 01:07:31,760 --> 01:07:36,240 - Men väldigt trevlig... - Hört talas om Charles-Ingvar Jönsson? 804 01:07:36,400 --> 01:07:38,840 Vad är det för frågor. Vad är det som pågår? 805 01:07:39,000 --> 01:07:42,920 Vi tror att Jönsson och Krause är samma person 806 01:07:43,040 --> 01:07:47,240 och vi tror att det är han som ligger bakom dinosauriekuppen på Naturhistoriska. 807 01:07:47,400 --> 01:07:54,480 Är jag misstänkt? I så fall ska du ta kontakt med mina advokater. 808 01:07:54,680 --> 01:07:59,920 Rausing och Letzell advokatbyrå AB. 809 01:08:00,040 --> 01:08:06,760 Jag måste kila. Jag ska på en cancergala. Jag är hedersgäst. 810 01:08:06,920 --> 01:08:09,000 Så tyvärr, hej! 811 01:08:13,240 --> 01:08:17,359 - De kanske hade rätt. - Mmm. Vilka då? 812 01:08:17,560 --> 01:08:21,960 Det här var ju före din tid. Det var äldre poliser som snackade. 813 01:08:22,080 --> 01:08:24,640 - Om Wall-Enberg? - Ja. Rykten mest. 814 01:08:24,800 --> 01:08:26,760 Om ett affärsimperium på två ben. 815 01:08:26,920 --> 01:08:30,080 - Det ena lagligt och det andra... - ...olagligt. 816 01:08:30,240 --> 01:08:34,279 - Ursäkta. Han ljuger för er. - Wall? 817 01:08:35,000 --> 01:08:39,240 - Jag vill inte bli nämnd vid namn. - Vad sa du? 818 01:08:39,399 --> 01:08:43,399 - Jag vill inte bli nämnd vid namn. Lova. - Sätt dig. Kom. 819 01:08:44,640 --> 01:08:45,960 Vi går in här. 820 01:08:46,920 --> 01:08:50,240 Tjena, maestro! Hur är läget? 821 01:08:50,399 --> 01:08:52,560 Vill du ha lite godis? 822 01:08:53,240 --> 01:08:55,359 Va? 823 01:08:56,600 --> 01:09:00,160 - Det är bridgeblandning. - Klaudi. Jag trodde att du var min vän. 824 01:09:00,319 --> 01:09:03,960 Vem fan är Klaudi? Ja, det är jag. Just det. 825 01:09:04,080 --> 01:09:07,359 - Hur går det? - Va? Nästan hälften klart. 826 01:09:07,560 --> 01:09:10,319 Wall-Enbergs folk är snart här. 827 01:09:10,479 --> 01:09:12,600 Villefranche-sur-Mer, säger du? 828 01:09:12,760 --> 01:09:17,680 Precis, det är en by i södra Frankrike. Ett rikemansreservat. 829 01:09:17,840 --> 01:09:20,399 Saudiska prinsar och tyska affärsmän. 830 01:09:20,600 --> 01:09:23,560 Och du har varit där, säger du? 831 01:09:23,720 --> 01:09:29,359 Han ville ju flyga ner lite snygga svenska kvinnor för att vara värdinna på festen. 832 01:09:30,359 --> 01:09:34,920 Han ville verkligen imponera på gänget. Allt skulle ju vara perfekt. 833 01:09:35,040 --> 01:09:40,240 Och det var det, fram tills att norrmannen dök upp. Grimkjell Riddervold. 834 01:09:40,399 --> 01:09:47,000 Han började skryta om att han hade köpt ett Stegosaurushuvud på svarta marknaden. 835 01:09:47,120 --> 01:09:51,640 Alla blev helt till sig och åkte hem till honom i stället. 836 01:09:51,800 --> 01:09:53,960 Festen bara avstannade totalt. 837 01:09:54,080 --> 01:09:59,800 - Hur reagerade Wall på det? - Han blev helt svart i blicken. 838 01:09:59,960 --> 01:10:03,280 Allt var förstört. Han blev sur på minsta skitsak. 839 01:10:03,440 --> 01:10:05,440 Han skällde ut mig stup i kvarten. 840 01:10:05,640 --> 01:10:09,600 Jag fick ta mig hem bäst jag kunde, utan pengar, till Sverige. 841 01:10:09,760 --> 01:10:13,080 Det var inte så lätt. Det var jättejobbigt för mig. 842 01:10:13,240 --> 01:10:15,600 Känner du igen den här mannen? 843 01:10:16,960 --> 01:10:20,000 Ja, gud. Han var ju skitskum, alltså. 844 01:10:20,160 --> 01:10:25,480 Det var som att nån hade tagit med kusinen från landet. Jättekonstig liten man. 845 01:10:32,360 --> 01:10:36,440 - Vad händer om man stjäl ett Jas-plan? - Man blir Gripen. 846 01:10:37,720 --> 01:10:42,600 - Vad förskaffar mig den äran? - Polisen frågade om jag kände dig. 847 01:10:42,760 --> 01:10:47,280 - Vad sa du till dem? - Jag sa att jag inte gjorde det. 848 01:10:47,440 --> 01:10:50,640 - Det kommer att komma fram. - Vadå komma fram? 849 01:10:50,800 --> 01:10:54,320 Ja, att vi två är vänner. 850 01:10:54,480 --> 01:10:59,560 Vi är inte vänner och jag kan inte ha dem snokande i mina affärer. 851 01:10:59,720 --> 01:11:04,400 - De har inga bevis. - Det här är för riskabelt. 852 01:11:04,600 --> 01:11:08,040 - Om du ger mig den där, bara. - Ja, ja... Tack. 853 01:11:08,200 --> 01:11:11,600 - Du får lösa resten själv. - Resten? 854 01:11:11,760 --> 01:11:15,080 Transporten. 855 01:11:15,880 --> 01:11:18,880 Lyssna. Snälla du... 856 01:11:19,000 --> 01:11:24,640 Vi kan inte smuggla ut ett dinosaurie- skelett ut ur landet. Vi är efterlysta. 857 01:11:24,800 --> 01:11:28,320 - Det är så det funkar i affärslivet. - Vi hade ett avtal. 858 01:11:28,480 --> 01:11:32,480 Vi hade en överenskommelse. Du sätter mig i en väldigt svår... 859 01:11:32,680 --> 01:11:36,280 Harry. Hjälper du mig här, är du gullig? 860 01:11:36,440 --> 01:11:39,920 Så Jönsson är på flykt, han hamnar i Sydfrankrike. 861 01:11:41,200 --> 01:11:44,920 - Sydfrankrike? - I de lite finare sällskapen. 862 01:11:45,680 --> 01:11:47,400 Och där trivs han kanske. 863 01:11:47,600 --> 01:11:51,280 Han går till Wall-Enberg med ett förslag. 864 01:11:51,440 --> 01:11:55,960 - En win-win-situation. - Okej. Ponera... 865 01:11:56,080 --> 01:12:02,440 ...att Jönsson blir tät. Wall blir en dinosaurieking och glider runt på fester. 866 01:12:04,000 --> 01:12:07,240 Fan, då måste han ju ta den till Frankrike först. Ju. 867 01:12:07,400 --> 01:12:10,200 Helst innan vi fattar vad som är på gång. 868 01:12:14,080 --> 01:12:16,000 - Centralen. - 1077. 869 01:12:16,160 --> 01:12:19,880 Kan jag få en position på Wall-Enbergs privatplan? 870 01:12:20,000 --> 01:12:24,800 Wall-Enberg taxar ut från Bromma flygplats, riktning Nice om 30 minuter. 871 01:12:24,960 --> 01:12:28,360 Tack. Han är på väg till Nice om en halvtimme. 872 01:12:28,560 --> 01:12:31,480 - Nu kör du. - Det är ett missförstånd. 873 01:12:31,680 --> 01:12:33,360 Jag har inget körkort. 874 01:12:33,560 --> 01:12:36,800 Jag tänker så här: Tio miljoner kronor. 875 01:12:42,840 --> 01:12:47,000 Tjugo miljoner. Nej, femton! Kan vi säga femton? Eller...? 876 01:12:47,160 --> 01:12:50,560 - Helvete, nu har jag sagt tjugo. - Trettio. 877 01:12:50,720 --> 01:12:53,760 Trettio miljoner kronor. Det är mycket pengar. 878 01:12:53,920 --> 01:12:58,120 - Danska. - Är du sjuk i huvudet? Det är skitmycket! 879 01:13:00,040 --> 01:13:03,880 Okej. Du är en bra förhandlare. Vi säger så. 880 01:13:04,000 --> 01:13:05,440 Här har du hummern. 881 01:13:05,640 --> 01:13:07,800 - Femtio. - Vi hade ju en deal. 882 01:13:07,960 --> 01:13:09,560 - Sextio. - Vi var överens. 883 01:13:09,720 --> 01:13:12,080 - Hundra miljoner. - Skärp dig! 884 01:13:12,240 --> 01:13:15,120 Tror du att du kan köpa mig, Klaudi? 885 01:13:22,040 --> 01:13:23,720 Varsågod och gå. 886 01:13:25,360 --> 01:13:30,000 Vi är som sagt inga kidnappare. Gå hem, gå till polisen. Gör vad du vill. 887 01:13:39,880 --> 01:13:43,720 Jag fixar det här. - Låtsades jag vara nån som jag inte är? 888 01:13:43,880 --> 01:13:47,440 Ja, det gjorde jag. Guilty as charged, men... 889 01:13:47,640 --> 01:13:53,720 ...låtsades jag vara din vän? Nej, det gjorde jag inte. Vet du varför? 890 01:13:55,040 --> 01:13:56,640 Jag behövde inte låtsas. 891 01:14:11,840 --> 01:14:15,440 - Det hade varit bra med en gun nu. - Nej, det tror jag inte. 892 01:14:15,560 --> 01:14:16,880 Nej, vi tar det sen. 893 01:14:17,000 --> 01:14:20,920 - Polisen. Vad är det ni lastar? - Vi lastar av. 894 01:14:21,040 --> 01:14:22,960 Flighten är inställd. 895 01:14:23,080 --> 01:14:26,920 - Är det här allt? - Nej, det skulle på lite grejer till... 896 01:14:27,040 --> 01:14:28,840 Vi hann inte hämta det. 897 01:14:29,000 --> 01:14:32,040 - Hämta var? - Hangar 12. 898 01:14:32,200 --> 01:14:34,360 - Och den är...? - Där. 899 01:14:38,040 --> 01:14:40,000 Dino, Dino, Dino, min vän. 900 01:14:40,160 --> 01:14:42,720 Vill du tillbaka till ett jobb du hatar? 901 01:14:42,880 --> 01:14:47,600 Ett liv du hatar, för att din mamma sa att du skulle hålla på med det där? 902 01:14:47,760 --> 01:14:53,120 Vill du ligga på dödsbädden och känna: "Jag gav mitt liv till dinosaurierna"? 903 01:14:53,280 --> 01:14:58,240 De är ju utdöda. De har ingen aning om vad du gör för dem. Vill du det? 904 01:14:58,400 --> 01:15:05,040 Då går du ut genom dörren där, men du ska veta att det finns ett alternativ. 905 01:15:05,200 --> 01:15:08,720 Det finns en annan väg att gå. Ta pengarna. 906 01:15:08,880 --> 01:15:12,120 Säg upp dig från jobbet. Flytta ut på landet. 907 01:15:12,280 --> 01:15:15,880 Köp en bondgård på härliga norra Jylland 908 01:15:16,000 --> 01:15:20,000 där du kan vara med alla dina sköna, levande djur. 909 01:15:20,120 --> 01:15:24,440 Härliga, fluffiga hästar och grisar och kor och leriga små kaniner 910 01:15:24,640 --> 01:15:29,000 som du kan rulla runt bland, så där som du alltid har drömt om. 911 01:15:46,000 --> 01:15:47,880 - Det är farmor blå! - Va? 912 01:15:48,000 --> 01:15:50,440 - Det är farmor blå! - Va? 913 01:15:50,640 --> 01:15:53,440 - Det är farmor blå! - Hörde du? 914 01:15:59,720 --> 01:16:01,600 - Hör du nåt? - Nej. 915 01:16:01,760 --> 01:16:04,960 - Vad gör vi? - Göm er, pojkar. Göm er! 916 01:16:05,080 --> 01:16:06,400 Eller? 917 01:16:07,560 --> 01:16:09,880 Nej, fan, jag hör ingenting. 918 01:16:13,880 --> 01:16:15,240 Förlåt. 919 01:16:16,360 --> 01:16:20,600 1077, begär förstärkning till Bromma flygplats, hangar 12. 920 01:16:20,760 --> 01:16:23,560 - Spring och hämta bräckan. - Bräckan, bräckan. 921 01:16:23,720 --> 01:16:28,000 - Sickan. Vad gör vi? - Ingenting. 922 01:16:28,120 --> 01:16:33,240 - Okej. Va? - Wall-Enberg, då? Ring Wall-Enberg. 923 01:16:33,400 --> 01:16:36,880 - Han har övergivit oss. - Näe! 924 01:16:37,000 --> 01:16:41,040 - Men... gör nåt, då. - Doris. 925 01:16:41,200 --> 01:16:45,440 Har du några idéer? - Harry, har du en plan? 926 01:16:45,640 --> 01:16:48,280 - Eller... Nej. - Vanheden? 927 01:16:51,640 --> 01:16:53,160 Jönsson? 928 01:16:55,840 --> 01:16:58,080 Du kan lika gärna komma ut nu. 929 01:16:58,240 --> 01:17:00,800 - Jag har svikit er. - Det gör inget. 930 01:17:00,960 --> 01:17:04,360 - Gå inte i baklås nu. - Ryck upp dig! Vi behöver ju dig! 931 01:17:04,560 --> 01:17:07,360 - Vi kommer ut. - Vänta! 932 01:17:09,480 --> 01:17:13,000 Ja... Det kanske är... 933 01:17:13,160 --> 01:17:16,480 ...Stockholmssyndromet som talar, men... 934 01:17:16,680 --> 01:17:20,600 ...ser ni inte att ni har nåt fint här? 935 01:17:20,760 --> 01:17:24,440 Va? Ni får inte ge upp! 936 01:17:24,640 --> 01:17:28,880 Fuck, man! Come on! Upp! 937 01:17:30,440 --> 01:17:33,120 Det måste finnas nåt ni kan göra. 938 01:17:45,760 --> 01:17:49,320 Vanheden. Är han spelbar? 939 01:17:50,960 --> 01:17:52,560 Ja. 940 01:17:53,640 --> 01:17:57,640 Lite riskabelt... Doris, hur många lådor har vi kvar? 941 01:17:57,800 --> 01:18:00,120 - Två. - Bra. Packa dem. 942 01:18:00,280 --> 01:18:01,760 - Harry? - Ja? 943 01:18:04,120 --> 01:18:07,360 - Du har en plan. - Plan och plan... 944 01:18:07,560 --> 01:18:10,120 Ibland måste man ju improvisera. 945 01:18:11,080 --> 01:18:14,160 Det var ju det jag sa! Jag sa ju det. 946 01:18:16,400 --> 01:18:20,000 Nej, nej. Håll ordentligt, för fan. 947 01:18:20,160 --> 01:18:22,120 Ta det lite försiktigt. 948 01:18:22,280 --> 01:18:26,680 Ett... Ett, två och... bänd! 949 01:18:29,920 --> 01:18:33,040 Vilken jävla smäll! Va? 950 01:18:35,040 --> 01:18:36,360 Håll i baskern! 951 01:18:38,480 --> 01:18:44,120 Jönssonligan är på väg med dinosaurien i en lastbil från Bromma flygplats. 952 01:18:50,720 --> 01:18:55,600 - Det är ju bara en massa... kvinnor... - Nej! Du kan ju inte svajpa höger! 953 01:18:55,760 --> 01:18:58,160 - En vanlig karta? - Handskfacket. 954 01:19:00,000 --> 01:19:02,240 Full gas. Full gas! 955 01:19:06,640 --> 01:19:11,240 - Nu kör du ju tillbaka! - Du sa ju det! 956 01:19:11,400 --> 01:19:13,120 - Vänster! - Jag kör ju vänster! 957 01:19:13,280 --> 01:19:15,320 Där är de. 958 01:19:16,120 --> 01:19:18,760 Det är rött! 959 01:19:21,280 --> 01:19:23,960 Gasa nu. Nej, vänta. 960 01:19:24,760 --> 01:19:26,960 Satfläsk! 961 01:19:27,080 --> 01:19:28,560 Sorry... 962 01:19:31,640 --> 01:19:33,840 Jag losa henne! 963 01:19:34,000 --> 01:19:37,400 - Hörde du, Dino? Jag losa henne! - Snyggt jobbat, Vanheden! 964 01:19:39,080 --> 01:19:43,840 1077, till samtliga enheter. Jag upprepar, samtliga enheter. 965 01:19:44,000 --> 01:19:50,400 Charles-Ingvar Jönsson är på väg i en vit byggbil, registreringsnummer... 966 01:19:50,600 --> 01:19:55,400 Det var helt galet, alltså... 967 01:19:55,600 --> 01:19:59,560 Registreringsnummer ONX 94S. 968 01:19:59,720 --> 01:20:05,440 Släpp allt ni har. Den som tar honom får fem veckors extra semester, betald. 969 01:20:10,840 --> 01:20:15,120 Vart ska du ta vägen, Charles-Ingvar? 970 01:20:26,320 --> 01:20:29,760 Harry. Skyltarna. Skyltarna. 971 01:20:31,400 --> 01:20:35,280 Rigmor. Vanheden köpte precis bensin med sitt kort. 972 01:20:35,440 --> 01:20:38,280 - Var? - Riksväg 73. 973 01:20:41,240 --> 01:20:43,600 De är på väg söderut. 974 01:20:47,680 --> 01:20:51,000 Nynäshamn. De tänker ta färjan. 975 01:20:51,160 --> 01:20:53,240 What?! Vilka busar! 976 01:20:53,400 --> 01:20:56,080 1077, till alla enheter. 977 01:20:56,240 --> 01:21:01,920 Jönssonligan är på väg söderut på riksväg 73, Nynäshamn färjeläger. 978 01:21:02,040 --> 01:21:03,920 Riksväg 73, söderut. 979 01:21:04,040 --> 01:21:07,040 Här. Nästa avfart. 980 01:21:16,920 --> 01:21:20,800 - Färjan går om exakt... - Sickan. 981 01:21:25,040 --> 01:21:29,120 - Ja, tjena... Sickan, vad gör vi nu? - Titta, vad trevligt. 982 01:21:30,080 --> 01:21:32,600 Det här är inte trevligt. Vi... 983 01:21:33,480 --> 01:21:36,640 - Vi backar. - Lugn, lugn. 984 01:21:46,240 --> 01:21:51,400 - ONX. - Det är nåt som inte stämmer här. 985 01:22:04,920 --> 01:22:06,600 - Hej, hej. - Hej. 986 01:22:06,760 --> 01:22:09,800 - Vad har du i lasten? - Möbler. 987 01:22:11,040 --> 01:22:13,320 - Passet, tack. - Ja. 988 01:22:31,760 --> 01:22:34,200 - Dansk? - Ja, det kan du tro. 989 01:22:34,360 --> 01:22:38,920 - Vad sa du? - Ja, det kan du tro. 990 01:22:48,400 --> 01:22:51,040 - God tur. - Tack. 991 01:22:51,200 --> 01:22:53,360 - Du kan åka. - Ja. 992 01:22:56,080 --> 01:22:58,000 - De tänker fly landet. - Ja. 993 01:22:58,160 --> 01:23:01,760 Men de borde veta att de är efterlysta. 994 01:23:01,920 --> 01:23:06,000 - Hur då? - Vänta, vänta. 995 01:23:06,120 --> 01:23:08,560 - Centralen. - 1077. 996 01:23:08,720 --> 01:23:12,120 - Vad händer? - Har Dr. Dino dykt upp än? 997 01:23:14,200 --> 01:23:19,040 - Undrar om det finns ett diskotek? - Här blir man ju lite törstig. 998 01:23:21,640 --> 01:23:25,000 Sickan. Vi tänkte köpa bira. Vill du ha lite bubblor? 999 01:23:25,160 --> 01:23:26,960 Självklart. 1000 01:23:33,400 --> 01:23:37,400 Hallå? Ja, det är Dr. Dino här. 1001 01:23:38,720 --> 01:23:42,280 Det här är Rigmor Gren från polisen igen. 1002 01:23:42,440 --> 01:23:47,320 Ja, ursäkta. Jag gick lite fel, men nu... 1003 01:23:47,480 --> 01:23:52,880 - Nu är jag på väg. - Var är du nånstans? 1004 01:23:53,000 --> 01:23:57,440 Jag sitter i en taxi på väg till polisstationen. 1005 01:23:58,680 --> 01:24:03,440 - Det låter lite blåsigt där i taxin. - Ja, jag vevade ner rutan. 1006 01:24:03,640 --> 01:24:06,840 Det är så dejligt med vinden i håret. 1007 01:24:07,000 --> 01:24:09,440 Det är inte Dr. Dino Drejer. 1008 01:24:09,640 --> 01:24:14,000 Eller hur... Jönsson? Inte sant? 1009 01:24:18,000 --> 01:24:21,040 Rigmor. Vad trevligt att höra din röst igen. 1010 01:24:21,200 --> 01:24:25,160 Kan jag få tala med den riktige Dr. Dino, tack? 1011 01:24:26,560 --> 01:24:28,160 What?! 1012 01:24:30,000 --> 01:24:34,000 Såklart det var Jönsson. Det visste man ju. 1013 01:24:49,680 --> 01:24:51,160 Anders! 1014 01:24:54,600 --> 01:24:59,400 En annan bra förkortning är den här LOL. Laugh out loud. 1015 01:24:59,600 --> 01:25:04,000 Den är särskilt användbar, för då kan du se i skrift om nån skrattar. 1016 01:25:04,120 --> 01:25:06,040 Då behöver du inte skratta själv. 1017 01:25:06,200 --> 01:25:11,760 En tredje är BFF, som betyder best friends forever. Det är lite det jag känner... 1018 01:25:11,920 --> 01:25:16,360 Jag tycker vi ska ta tillfället i akt att försöka njuta lite. 1019 01:25:16,560 --> 01:25:20,400 Vi ska inte ta ut nåt i förskott, men om exakt en timme 1020 01:25:20,600 --> 01:25:26,080 har vi lyckats genomföra den djärvaste kuppen i svensk kriminalhistoria. 1021 01:25:26,240 --> 01:25:29,880 Det finns all anledning för oss att känna oss lite stolta. 1022 01:25:30,000 --> 01:25:33,040 - Jo, jag tackar. Skål, hörni! - Ja, skål! 1023 01:25:33,200 --> 01:25:35,680 Sir! No smoking here. 1024 01:25:37,880 --> 01:25:42,240 En fjärde förkortning som också är användbar är den här MILF... 1025 01:25:43,160 --> 01:25:46,240 - Ja, det var Peter. - Peter? Hör du mig? 1026 01:25:46,400 --> 01:25:50,000 - Lyssna noga. Jag behöver en helikopter. - Nej, nej. 1027 01:25:50,120 --> 01:25:53,440 Vad är det som pågår, Rigmor? Ta det lugnt nu. 1028 01:25:53,640 --> 01:25:56,920 Vad är det jag hör om semestrar och biljakter... 1029 01:25:57,040 --> 01:26:02,360 Han är på en färja på väg till Polen med dinosaurien. Ingenstans att ta vägen. 1030 01:26:02,560 --> 01:26:07,680 Jag behöver kontaktpersoner till KMP i Gdansk och polska gränspolisen. 1031 01:26:07,840 --> 01:26:13,360 Lugn nu, Rigmor. Ta ett djupt andetag. Polisflyget är ju inte helt gratis. 1032 01:26:13,560 --> 01:26:16,200 Det är i och för sig interndebitering... 1033 01:26:16,360 --> 01:26:20,840 Det är bigga grejer på gång. Det är inga småskurkar, utan riktiga bovar. 1034 01:26:21,000 --> 01:26:25,120 Peter. Jag har honom. Han har ingenstans att ta vägen. 1035 01:26:25,800 --> 01:26:29,000 - Hur säker är du? - Hundra procent. 1036 01:26:29,120 --> 01:26:32,200 Hundra procent! Det här är sista chansen. 1037 01:26:32,360 --> 01:26:34,400 Sluta mesa nu. 1038 01:26:34,600 --> 01:26:36,640 Nu tar vi honom. 1039 01:26:45,160 --> 01:26:48,960 Om några minuter anländer färjan i hamn. Vi ber er gå... 1040 01:26:49,080 --> 01:26:51,360 Mina herrar - det är dags. 1041 01:27:20,200 --> 01:27:23,920 - Act normal nu, alltså. - Kör, kör. 1042 01:27:24,040 --> 01:27:25,760 Lugn, lugn. 1043 01:27:30,880 --> 01:27:32,440 Nu börjar det rulla fint. 1044 01:27:32,640 --> 01:27:35,880 - Vad fan gör vi nu, då? - Stopp. 1045 01:27:36,000 --> 01:27:37,840 - Lugn. - Va? 1046 01:27:38,000 --> 01:27:40,160 Det är ingen fara. 1047 01:27:40,320 --> 01:27:44,720 - Nej, det är lugnt. Nu. Gör som han säger! - Jag gör ju det. 1048 01:27:46,800 --> 01:27:48,080 Danke! Tack! 1049 01:27:58,920 --> 01:28:00,600 Stanna bilen! 1050 01:28:00,760 --> 01:28:02,320 Stopp! 1051 01:28:14,280 --> 01:28:19,720 Det här är ett stort missförstånd. 1052 01:28:20,320 --> 01:28:23,160 Ställ dig mot väggen. Händerna på väggen. 1053 01:28:33,240 --> 01:28:35,680 Öppna dem försiktigt. 1054 01:28:49,880 --> 01:28:51,720 Var är den? 1055 01:28:53,760 --> 01:28:55,600 Öppna allihop! 1056 01:29:01,280 --> 01:29:03,200 Vad fan... 1057 01:29:11,120 --> 01:29:13,440 Var är dinosaurien? 1058 01:29:14,320 --> 01:29:17,800 Dinosaurien? Nej, jag vet inte... 1059 01:29:17,960 --> 01:29:19,440 Nej, precis. 1060 01:29:26,960 --> 01:29:28,440 Doris. 1061 01:29:29,640 --> 01:29:32,320 Var är hon? 1062 01:29:47,400 --> 01:29:49,880 Grimkjell! 1063 01:29:51,280 --> 01:29:53,600 - Hej! Hej... - Hej. 1064 01:29:53,760 --> 01:29:57,120 - ...på dig! - Har du skönheten med dig? 1065 01:29:57,280 --> 01:30:00,800 Jag är ju här! Jag skojar bara. 1066 01:30:02,800 --> 01:30:05,560 - Så det gick bra att köra så långt? - Ja. 1067 01:30:12,400 --> 01:30:17,000 Jag hoppas att du förstår att mina paleontologer måste undersöka äktheten. 1068 01:30:17,120 --> 01:30:21,800 Och förutsatt att T-Rexen är komplett 1069 01:30:21,960 --> 01:30:26,440 så finns pengarna på bitcoin-kontot vid lunch i morgon. 1070 01:30:27,920 --> 01:30:30,680 Är det norsk eller svensk bitcoin? 1071 01:30:32,960 --> 01:30:37,400 - Så du vet inte var dinosaurien är? - Ingen aning. 1072 01:30:37,600 --> 01:30:41,360 Ingen aning... Och du vet inte vem som har tagit den? 1073 01:30:42,800 --> 01:30:44,880 Ingen aning. 1074 01:30:51,360 --> 01:30:53,000 Vill du ha en polkagris? 1075 01:30:54,000 --> 01:30:57,880 De är goda. Va? Nej? 1076 01:30:58,000 --> 01:31:02,200 Vet du hur man gör dem? Man kokar dem upp till 150 grader, 1077 01:31:02,360 --> 01:31:05,760 sen häller man ut massan, drar isär, viker ihop och rullar 1078 01:31:05,920 --> 01:31:10,080 och så klipper man små jävla bitar! Fattar du? 1079 01:31:17,600 --> 01:31:21,200 Och dina reskamrater är bara dina vänner, säger du? 1080 01:31:22,200 --> 01:31:26,000 Ja, de är mina bästa vänner. 1081 01:31:26,120 --> 01:31:28,960 Jaha, det är det... 1082 01:31:46,160 --> 01:31:48,640 Så där ja. 1083 01:31:53,320 --> 01:31:58,080 - Ja, det var det. Hej då. - Dino. 1084 01:31:58,240 --> 01:32:00,560 Hej då. 1085 01:32:02,600 --> 01:32:04,400 Hej då, Dino. 1086 01:32:07,040 --> 01:32:10,080 Ska du med, eller? 1087 01:32:13,240 --> 01:32:14,600 Ja... 1088 01:32:19,360 --> 01:32:22,240 - Vi ses, maestro. - Hej då. 1089 01:32:35,680 --> 01:32:37,720 Jaha, det... 1090 01:32:39,800 --> 01:32:45,000 - Nån som är sugen på lite golonka? - Ja, absolut. 1091 01:32:45,160 --> 01:32:47,120 Vad är det för nåt? 1092 01:32:49,960 --> 01:32:54,000 - Ja, hallå? - Vad är det här? Vad fan är det frågan om? 1093 01:32:54,160 --> 01:32:56,560 Var är min dinosaurie? 1094 01:32:57,880 --> 01:33:02,680 - Vi har hittat en annan köpare. - Vadå för köpare? 1095 01:33:02,840 --> 01:33:05,040 En norsk sådan. 1096 01:33:09,000 --> 01:33:15,040 Har du nån jävla aning om vem det är du bråkar med? 1097 01:33:15,200 --> 01:33:18,760 Det är så det funkar i affärslivet. 1098 01:33:33,000 --> 01:33:34,680 Sickan! 1099 01:33:42,920 --> 01:33:44,560 Var det allt? 1100 01:33:44,720 --> 01:33:46,160 Aj! Satan! 1101 01:33:46,320 --> 01:33:50,400 Bitcoin till ett värde av 320 miljoner kronor. 1102 01:33:50,600 --> 01:33:55,280 Då så! Lysande, Sickan! Här kommer skumpan. 1103 01:33:55,440 --> 01:33:58,720 - Ska du ha, Harry? - Nej, jag står över. 1104 01:33:58,880 --> 01:34:02,280 - Men Dompan ska ha dompa. - Jaja! 1105 01:34:02,440 --> 01:34:05,560 Hela vägen upp! 1106 01:34:05,720 --> 01:34:08,080 Jag kan ta ett halvt glas. 1107 01:34:08,240 --> 01:34:12,600 Man måste fira. Man måste unna sig här i livet. Eller hur, Sickan? 1108 01:34:12,760 --> 01:34:17,120 Även du måste unna dig, tycker jag. Jag tycker att du nån gång... Okej! 1109 01:34:17,280 --> 01:34:19,760 - Vi skålar! - Skål! 1110 01:34:19,920 --> 01:34:22,399 Ja, det är klart att du ska få. 1111 01:34:22,400 --> 01:34:24,840 Jag höll på att glömma dig. Dig glömmer man ju inte. 1112 01:34:25,000 --> 01:34:27,640 Inte i första taget. Sickan! 1113 01:34:27,800 --> 01:34:31,920 Alltså... De här oliverna var jävligt goda. 1114 01:34:32,040 --> 01:34:37,160 De är nog inte från Kalamata, det här är nåt annat. Jag vet inte om de är spanska. 1115 01:34:37,320 --> 01:34:41,800 Där är du likadan som Dino. Vi kom ju varandra nära under den här tiden. 1116 01:34:41,960 --> 01:34:45,360 Ni är båda såna där akademikertyper 1117 01:34:45,560 --> 01:34:50,000 som inte gärna... Ni tänker liksom efter före, om du förstår vad jag menar. 1118 01:34:50,160 --> 01:34:51,680 Jag tänker mer efter efter. 1119 01:34:54,400 --> 01:34:58,800 - Goda, de där. - Doris, jag... Jag... 1120 01:34:58,960 --> 01:35:02,200 Jag vill bara säga att jag hoppas... 1121 01:35:03,600 --> 01:35:09,040 ...att ni får det bra. Att du blir lycklig... 1122 01:35:12,480 --> 01:35:14,640 Harry... 1123 01:35:14,800 --> 01:35:18,280 - Du kommer också att träffa nån. - Ja, det är lugnt. 1124 01:35:18,440 --> 01:35:24,200 Jag vet att du kommer att träffa nån, och så kommer du att tänka så här: "Doris..." 1125 01:35:24,360 --> 01:35:30,760 "Vad gjorde jag med henne? Vad tänkte jag på? Den där gamla slasktratten." 1126 01:35:36,600 --> 01:35:39,720 Du pratar och jag lyssnar, förstår du? 1127 01:35:39,880 --> 01:35:44,000 - Vanheden. Jag behöver mer. - Det är klart att du ska ha. 1128 01:35:44,120 --> 01:35:47,200 Där kommer det! Där kommer det! 1129 01:35:47,360 --> 01:35:49,360 Jag har ju inte fått... 1130 01:35:49,560 --> 01:35:55,040 Det finns enligt polisen ännu inga spår efter den mycket uppmärksammade 1131 01:35:55,200 --> 01:35:59,000 {\an8}dinosauriekuppen här på Naturhistoriska riksmuseet. 1132 01:35:59,160 --> 01:36:03,840 {\an8}Det var en väldigt välorganiserad kupp, helt enkelt. 1133 01:36:04,000 --> 01:36:06,320 {\an8}Det var det väl egentligen inte. 1134 01:36:06,480 --> 01:36:09,200 {\an8}Det var ju en ganska snabb... 1135 01:36:09,360 --> 01:36:12,880 {\an8}- Men vad är ditt ansvar? - Jag ansvarar för... 1136 01:36:13,000 --> 01:36:17,440 {\an8}Jag bär hela ansvaret. För... 1137 01:36:17,640 --> 01:36:19,280 {\an8}...museet, inte för kuppen. 1138 01:36:22,600 --> 01:36:25,320 Vänder in där, landar där... 1139 01:36:26,000 --> 01:36:28,200 - Så. - Jag tänkte bara säga hej då. 1140 01:36:28,360 --> 01:36:31,000 Trevlig helg. Jag kommer lite sent på måndag. 1141 01:36:31,160 --> 01:36:32,800 Jag kommer inte in på måndag. 1142 01:36:38,280 --> 01:36:43,000 - Nämen men vad fan, Riggan! Va? - 1077. 1143 01:36:46,840 --> 01:36:48,480 1077. 1144 01:37:15,200 --> 01:37:17,120 - Doris? - Harry. 1145 01:37:17,280 --> 01:37:18,680 Kom in, kom in. 1146 01:37:19,800 --> 01:37:22,800 Ja, jag vill bara... 1147 01:37:26,640 --> 01:37:30,560 Doris. Vänta lite, bara. 1148 01:37:32,480 --> 01:37:36,000 Det kändes bara som att det gick lite snabbt. Jag bara... 1149 01:37:36,120 --> 01:37:39,840 - Det är mycket känslor i omlopp. - Jag fattar. 1150 01:37:40,000 --> 01:37:43,880 Det är ingen fara. Jag behöver bara... 1151 01:37:44,000 --> 01:37:49,000 - Jag behöver bara fundera ett tag. - Det var dumt av mig. Jag... 1152 01:37:49,160 --> 01:37:50,480 Okej, nu. 1153 01:37:58,680 --> 01:38:02,200 Harry... Min Harry! 1154 01:38:21,080 --> 01:38:22,720 Rigmor... 1155 01:38:24,320 --> 01:38:27,240 Nämen, vad trevligt. 1156 01:38:28,160 --> 01:38:32,040 - Vad gör du här? - Känner mig för lite i kvarteret. 1157 01:38:32,200 --> 01:38:35,760 - Jag funderar på att flytta hit. - Jaha. 1158 01:38:35,920 --> 01:38:37,480 Av nån särskild anledning? 1159 01:38:39,920 --> 01:38:42,800 Restaurangerna, stämningen. 1160 01:38:42,960 --> 01:38:44,720 Grannarna. 1161 01:38:46,120 --> 01:38:50,240 - Jag trodde att du skulle gå i pension. - Pension? 1162 01:38:50,400 --> 01:38:54,000 Det är för pensionärer. Inte sant? 1163 01:38:58,600 --> 01:39:00,320 Jönsson! 1164 01:39:03,080 --> 01:39:05,480 Nästa gång så tar jag dig. 1165 01:39:06,360 --> 01:39:07,920 Jaså, minsann? 1166 01:39:09,280 --> 01:39:11,240 Du kan ju alltid försöka. 1167 01:40:00,160 --> 01:40:03,240 Samma lunch som vanligt, era jädrans svin. 1168 01:40:12,360 --> 01:40:14,560 Svinaherden. 1169 01:40:15,960 --> 01:40:20,000 - Tjena, maestro. - Vad satan i helvete! 1170 01:40:21,400 --> 01:40:25,400 Fint att se dig. Nu är det nya kastanjetter som ska smattra. 1171 01:40:25,600 --> 01:40:29,680 - Vad gör ni här? - Ja, vi kan väl säga så mycket att... 1172 01:40:31,080 --> 01:40:33,360 ...jag har en plan.