1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:04,440 --> 00:01:06,440
Välkommen.
4
00:01:07,640 --> 00:01:09,760
- Harry?
- Ja. Är det Linda?
5
00:01:09,920 --> 00:01:14,960
- Ja, precis.
- Harry Sven-Erik Kruth. Eller bara Harry.
6
00:01:15,080 --> 00:01:17,680
- Varsågod och sitt!
- Har du väntat länge?
7
00:01:18,440 --> 00:01:20,160
- Vad spännande!
- Ja.
8
00:01:20,320 --> 00:01:25,800
Så... Du skrev att du är föreläsare.
9
00:01:25,960 --> 00:01:31,800
Det är inget märkvärdigt alls. Man
dricker kaffe och pratar lite med ungdomar
10
00:01:31,960 --> 00:01:37,080
så att de inte hamnar snett i livet.
De lyssnar ju verkligen.
11
00:01:37,240 --> 00:01:40,120
Framförallt på nån
som har varit där själv.
12
00:01:40,280 --> 00:01:43,720
- Varit var?
- Varit...
13
00:01:44,440 --> 00:01:46,160
I...Kumla.
14
00:01:47,160 --> 00:01:52,440
- Kumla, fängelset?
- Ja, exakt. Kumla, fängelset. Fem år.
15
00:01:52,640 --> 00:01:56,680
Så att... Skulle jag ha skrivit detta
i appen, kanske?
16
00:01:56,840 --> 00:01:59,320
Nej, nej...
17
00:02:00,480 --> 00:02:07,840
Jag tänker att det krävs ju karaktär
att bryta med den livsstilen.
18
00:02:08,000 --> 00:02:12,920
Verkligen.
Det håller jag med om. Verkligen.
19
00:02:13,040 --> 00:02:18,080
"Bryta" är ju ett ganska starkt ord...
20
00:02:19,160 --> 00:02:21,440
Alla hans brott är preskriberade
21
00:02:21,640 --> 00:02:26,840
så det finns inget som hindrar honom
från att återvända till Sverige.
22
00:02:27,000 --> 00:02:32,280
Därför menar vissa att det mest sannolika
är att han avlidit utomlands.
23
00:02:32,440 --> 00:02:36,280
Leif, tror du Charles-Ingvar Jönsson
fortfarande är...
24
00:02:40,000 --> 00:02:42,920
Hallå? Va?
25
00:02:43,040 --> 00:02:46,000
- Det är från en övervakningskamera.
- På Arlanda.
26
00:02:46,120 --> 00:02:49,200
- Det verkar som att han kom med ett plan.
- Från Frankrike.
27
00:02:53,720 --> 00:02:56,360
- Rigmor, vad tänker du att...?
- Stanna där.
28
00:02:58,320 --> 00:03:03,560
- Vad tror du?
- Han har åldrats. Gått upp i vikt.
29
00:03:04,920 --> 00:03:08,280
Men det är ingen tvekan.
Där är Charles-Ingvar Jönsson.
30
00:04:00,720 --> 00:04:02,360
Aj!
31
00:04:09,920 --> 00:04:13,800
- Sickan?
- Charles-Ingvar.
32
00:04:51,640 --> 00:04:54,840
- Var har du varit nånstans?
- Jag kommer till det.
33
00:04:55,000 --> 00:05:00,000
- Jag är på torken, så det får bli läsk.
- Just nu behöver jag tre saker av dig.
34
00:05:00,160 --> 00:05:04,360
- Punkt ett: mat.
- Mat? Okej...
35
00:05:07,000 --> 00:05:10,880
- Jag kan göra en äggmacka med kaviar.
- Rysk?
36
00:05:11,680 --> 00:05:14,080
- Kalles...
- Det blir bra.
37
00:05:14,240 --> 00:05:20,440
- Punkt två: pengar.
- Pengar? Ja... Javisst.
38
00:05:20,640 --> 00:05:22,000
Hur mycket?
39
00:05:22,160 --> 00:05:26,040
En svit på Grand Hotel
kostar 21 000 kronor natten.
40
00:05:26,200 --> 00:05:29,160
Fem nätter, det blir 40, 84...
41
00:05:29,320 --> 00:05:32,840
Jag har...700 spänn.
42
00:05:33,000 --> 00:05:36,000
Ja, det går bra. Punkt tre...
43
00:05:36,120 --> 00:05:39,680
- Vanhedens mobiltelefonnummer.
- Ja.
44
00:05:39,840 --> 00:05:43,560
Han har...0735...
45
00:05:43,720 --> 00:05:47,280
...14 44, nej. Vänta, nej. Noll...
46
00:05:47,440 --> 00:05:52,440
Nej, vänta. 0762... 141... Nej...
47
00:05:52,640 --> 00:05:55,200
Jag vet inte. Han har några olika.
48
00:06:15,680 --> 00:06:18,480
Ett hem. Vad är ett hem?
49
00:06:18,680 --> 00:06:24,640
Eller som jag brukar säga: "Your home is
where your heart is." Var har du hjärtat?
50
00:06:24,800 --> 00:06:28,360
Vad är du beredd
att investera i ditt hjärta?
51
00:06:28,560 --> 00:06:31,560
För ni förstår, ibland i den här branschen
52
00:06:31,720 --> 00:06:36,680
råkar man på ett objekt som får en
att tänka en enda sak: "Wow!"
53
00:06:36,840 --> 00:06:39,800
20 minuter från Fruängen centrum.
54
00:06:39,960 --> 00:06:43,960
Grönområden inom cykelavstånd.
55
00:06:44,080 --> 00:06:48,160
Enkel access till E4 och E20
alldeles här utanför.
56
00:06:48,320 --> 00:06:52,000
Inbrottsstatistiken ser lovande ut.
Alla kurvor pekar uppåt.
57
00:06:52,160 --> 00:06:55,720
Men hörni, jag behöver inte stå här
och köra säljsnack
58
00:06:55,880 --> 00:07:00,240
för sanningen är den att den här badboyen
- han säljer sig själv.
59
00:07:01,400 --> 00:07:05,600
En miljon under bordet
så är kontraktet ert.
60
00:07:06,480 --> 00:07:09,360
- Ni två är ju inte härifrån stan.
- Jo...
61
00:07:09,560 --> 00:07:13,560
Jag misstänkte det,
så ni vet inte vad jag snackar om.
62
00:07:13,720 --> 00:07:16,720
Det här är en riktigt jävla bra deal.
63
00:07:16,880 --> 00:07:19,800
Så tänk på det.
Sen har vi loungeavdelningen...
64
00:07:20,720 --> 00:07:22,000
Sickan!
65
00:07:22,160 --> 00:07:25,160
- Charles-Ingvar.
- Var fan har du varit nånstans?
66
00:07:26,360 --> 00:07:31,120
I nästan ett halvår
strök jag omkring helt planlöst
67
00:07:31,280 --> 00:07:34,000
och försörjde mig
som diskplockare i Hamburg.
68
00:07:34,160 --> 00:07:39,280
En ölservitris anade oråd
och ringde Bundespolizei, så jag flydde
69
00:07:39,440 --> 00:07:44,160
till Toscana och levde på pizzakanter
som turisterna hade lämnat efter sig.
70
00:07:44,320 --> 00:07:48,960
Gammal pommes frites och Snickers,
ända tills den dagen
71
00:07:49,080 --> 00:07:52,080
då den italienska polisen
också upptäckte mig.
72
00:07:52,240 --> 00:07:57,600
Så jag iscensatte min egen död i Venedig
och blev en vålnad. En skugga...
73
00:07:57,760 --> 00:08:02,400
- Sickan. Vad fan snackar du om?
- Va? Mina memoarer.
74
00:08:02,600 --> 00:08:06,200
Mina år på flykt
har fått mig att inse något.
75
00:08:06,360 --> 00:08:12,120
Jag kommer inte att vara ung för evigt.
Det har blivit dags för ett bokslut.
76
00:08:13,080 --> 00:08:14,440
Pension?
77
00:08:14,640 --> 00:08:18,360
Pension... Ja, men inte som när gamla Agda
går i pension.
78
00:08:18,560 --> 00:08:22,040
Jag tänker inte sitta i nån lägenhet
för låginkomsttagare
79
00:08:22,200 --> 00:08:25,000
och spela Jack Vegas
på den lokala pizzerian,
80
00:08:25,120 --> 00:08:28,640
stå böjd över rollatorn
och hosta upp Mariekex. Nej...
81
00:08:28,800 --> 00:08:33,640
Pension som när Zlatan går i pension.
82
00:08:36,280 --> 00:08:38,400
- Det låter ganska dyrt.
- Ja.
83
00:08:38,600 --> 00:08:43,480
Där sätter du - omedvetet, naturligtvis -
fingret på ett litet problem.
84
00:08:44,080 --> 00:08:47,200
Vi måste försöka komma över
en större summa pengar.
85
00:08:48,080 --> 00:08:52,080
- Okej, så att du har alltså...
- Ja.
86
00:08:52,240 --> 00:08:56,319
Det är som ni båda hoppas.
87
00:08:56,320 --> 00:08:57,760
Jag har en...
88
00:08:57,920 --> 00:09:00,240
Han har en plan.
89
00:09:00,400 --> 00:09:04,200
- Va?
- Han lever, är tillbaka och har en plan.
90
00:09:04,360 --> 00:09:07,400
Tänk bort glasögonen,
dubbelhakan och hållningen.
91
00:09:07,600 --> 00:09:11,720
- Jönsson?
- Jag behöver åtta rutinerade spanare.
92
00:09:11,880 --> 00:09:14,040
- Du kan få två.
- Edgren och Edholm.
93
00:09:14,200 --> 00:09:17,040
- Olsson och Nilsson.
- Men de är ju idioter!
94
00:09:17,200 --> 00:09:21,720
Rigmor! Det språket använder vi inte
inom polisen... längre.
95
00:09:21,880 --> 00:09:24,320
Jag behöver en till. Kom igen.
96
00:09:24,480 --> 00:09:28,000
Även om det är Jönsson
så har han inte begått ett brott.
97
00:09:28,120 --> 00:09:31,280
Deras brott är preskriberade.
Jag kan inte sätta span
98
00:09:31,440 --> 00:09:34,160
bara för att du har sett
nån man i en basker.
99
00:09:34,320 --> 00:09:39,000
Han är här av en anledning.
Han tänker stjäla nåt. Frågan är bara vad.
100
00:09:40,120 --> 00:09:42,200
En Tyrannosaurus Rex.
101
00:09:42,360 --> 00:09:46,200
Det mest skräckinjagande djur
som någonsin levt på vår jord.
102
00:09:46,360 --> 00:09:49,080
- Låt oss ta det här från början.
- Vad gör ni?
103
00:09:49,240 --> 00:09:51,480
- Kan jag få se?
- Nej, ni får inte...
104
00:09:51,680 --> 00:09:53,680
- Snälla!
- Vadå snälla?
105
00:09:53,840 --> 00:09:55,960
Ta bort de här halvfärdiga människorna.
106
00:09:58,920 --> 00:10:03,160
Låt oss ta det från början.
Den 7 november 1957
107
00:10:03,320 --> 00:10:08,680
så bildas TADA -
Transatlantiska Dinosauriealliansen.
108
00:10:08,840 --> 00:10:15,600
TADA innehar tusentals skelett och
fossiler, oftast utlånade till museer.
109
00:10:15,760 --> 00:10:18,920
Men i samband med utställningen
Skelettets berättelse
110
00:10:19,040 --> 00:10:22,680
så har nu turen äntligen
kommit till Sverige.
111
00:10:22,840 --> 00:10:27,640
Från den 6 december till den 7 februari
112
00:10:27,800 --> 00:10:32,680
så kommer Billy, ett av endast sju
kompletta T-Rex-skelett
113
00:10:32,840 --> 00:10:37,280
att ställas ut på
Naturhistoriska riksmuseet.
114
00:10:38,320 --> 00:10:40,440
Hur mycket?
115
00:10:40,640 --> 00:10:43,600
320 miljoner kronor.
116
00:10:43,760 --> 00:10:45,280
Och du har en köpare?
117
00:10:46,320 --> 00:10:48,720
- Du har en plan?
- Tajmad och klar, in i minsta detalj.
118
00:10:48,880 --> 00:10:50,720
- Tremannajobb?
- Fyrmannajobb.
119
00:10:50,880 --> 00:10:53,080
- Vi är ju bara tre.
- Ja...
120
00:10:53,240 --> 00:10:56,440
Men vi får ju inte glömma vår kära Doris.
121
00:11:00,280 --> 00:11:01,640
Inte sant?
122
00:11:14,920 --> 00:11:17,120
- Doris?
- Ja?
123
00:11:18,840 --> 00:11:20,680
Älskling?
124
00:11:21,560 --> 00:11:24,840
- Är det nåt strul med din bank?
- Nej.
125
00:11:28,880 --> 00:11:34,480
- Jag höll på att lyssna på det där!
- Överföringen har inte gått igenom.
126
00:11:34,680 --> 00:11:39,640
Visst fan... Jag var ju tvungen att
skicka in behandlingsstolen på reparation.
127
00:11:39,800 --> 00:11:41,920
Alltså, kontot måste vara tomt.
128
00:11:42,040 --> 00:11:44,400
Och när hade du tänkt berätta det?
129
00:11:44,600 --> 00:11:48,720
Jag glömde bort det. Jag sätter in dubbelt
nästa månad, herregud.
130
00:11:48,880 --> 00:11:52,000
- Måste du snusa hela tiden?
- Ja, det måste jag.
131
00:12:01,640 --> 00:12:03,480
Doris.
132
00:12:18,200 --> 00:12:20,920
Alltså, vad i helvete?
133
00:12:21,040 --> 00:12:24,320
- Är ni helt sjuka i huvudet?
- Trevligt att se dig.
134
00:12:24,480 --> 00:12:28,480
Det vete fan om det är.
Ni har ju noll fingertoppkänsla.
135
00:12:28,680 --> 00:12:31,280
- Vi har ett förslag.
- Svaret är nej.
136
00:12:31,440 --> 00:12:36,280
Nej, fan, Dompan. Inte sån där tråkig ton
när Sickan har kommit...
137
00:12:36,440 --> 00:12:39,239
Det krävs ingen rymdkirurg för att räkna
ut vad ni gör här.
138
00:12:39,240 --> 00:12:41,240
Hemligt möte i källaren.
139
00:12:41,400 --> 00:12:44,160
Och sen det där rynkiga gamla fejset.
140
00:12:44,320 --> 00:12:47,360
Kul att du lever, Sickan!
Jag menar verkligen det.
141
00:12:47,560 --> 00:12:51,040
Jag kan berätta en sak.
Jag lever ett helt annat liv nu.
142
00:12:51,200 --> 00:12:53,000
- Men du, så här...
- Nej.
143
00:12:54,560 --> 00:12:56,040
- Snälla Doris...
- Nej!
144
00:12:56,200 --> 00:12:59,080
- Om du bara tar två sekunder...
- Nej!
145
00:13:00,680 --> 00:13:02,120
Nej!
146
00:13:03,320 --> 00:13:07,560
- Jaha, så du lever ett annat liv nu?
- Jepp.
147
00:13:07,720 --> 00:13:10,240
- Ett välstädat liv?
- Ja.
148
00:13:10,400 --> 00:13:12,760
- Ett laglydigt liv?
- Jajebus.
149
00:13:12,920 --> 00:13:20,240
Då förutsätter jag att din s.k. fästman är
medveten om din ekonomiska situation?
150
00:13:21,200 --> 00:13:26,240
Härlig Hudvård och Hår AB? Skattefiffel.
151
00:13:26,400 --> 00:13:31,800
En skuld till Skatteverket på tre miljoner
kronor. Det låter inte så härligt.
152
00:13:31,960 --> 00:13:37,440
Vad är det här?
Är det nån blackmail ni håller på med?
153
00:13:37,640 --> 00:13:43,280
Bara några konstateranden. Ett: Den där
hästen du sitter på har blivit halt.
154
00:13:43,440 --> 00:13:48,160
Två: Du är i stort, stort behov av pengar.
155
00:13:48,320 --> 00:13:49,680
Tre...
156
00:13:51,240 --> 00:13:53,480
Det måste inte vara tre grejer.
157
00:13:53,680 --> 00:13:58,280
Ingen återförening,
bara en så kallad one-off.
158
00:13:58,440 --> 00:14:00,680
Sen går var och en till sitt håll.
159
00:14:00,840 --> 00:14:05,080
Och du behöver aldrig mer oroa dig
för pengar. Varsågod, läs.
160
00:14:24,760 --> 00:14:26,480
- Ja, det här är bra.
- Jag sa ju det.
161
00:14:26,680 --> 00:14:29,360
- Larmklass?
- Fyra.
162
00:14:29,560 --> 00:14:33,120
- System?
- Franz Jäger.
163
00:14:48,600 --> 00:14:52,040
Jag vet inte.
Det verkar vara jävligt lösa boliner.
164
00:14:52,200 --> 00:14:57,000
Vem fan vill köpa ett benrangel
för 320 miljoner? Hade ni gjort det?
165
00:14:57,160 --> 00:14:58,760
Doris, snälla. Lyssna på oss.
166
00:15:01,880 --> 00:15:04,560
- Vänta!
- Jävla idioter...
167
00:15:05,280 --> 00:15:08,560
- Harry?
- Alltså...
168
00:15:10,360 --> 00:15:12,880
Doris. Jag sa att det var en dålig idé.
169
00:15:13,000 --> 00:15:16,080
Det var en jävligt dålig idé,
kan jag säga!
170
00:15:16,240 --> 00:15:19,680
- "Hon har gått vidare."
- Det har jag verkligen gjort.
171
00:15:19,840 --> 00:15:24,000
"Doris är jättekär i sin nya kille.
De har det bra tillsammans."
172
00:15:24,160 --> 00:15:28,480
- Hon kommer inte att lämna...
- Abbe, heter han.
173
00:15:28,680 --> 00:15:30,160
Abbe...
174
00:15:31,280 --> 00:15:35,000
Jag... Jag undrar om det inte
skulle bli lite geggigt.
175
00:15:35,120 --> 00:15:37,800
Geggigt? Nej, nej, nej.
176
00:15:37,960 --> 00:15:42,720
Om du och jag kan hålla en arbetsmässig
och en professionell nivå...
177
00:15:42,880 --> 00:15:46,640
- ...eller om det är så att du har...
- Vadå? Att jag har?
178
00:15:48,000 --> 00:15:50,200
Om du har förhoppningar.
179
00:15:55,000 --> 00:15:59,000
- För jag är jävligt lycklig med...
- Abbe? Jag är också lycklig.
180
00:15:59,120 --> 00:16:02,880
Inte med Abbe, utan själv.
Jag är helt själv.
181
00:16:03,000 --> 00:16:05,159
Men jag är också lycklig.
182
00:16:05,160 --> 00:16:06,600
I min ensamhet.
183
00:16:10,120 --> 00:16:12,400
Nej, inte... Sluta!
184
00:16:12,600 --> 00:16:16,840
Lugn, lugn, jag lyfter ut dig. Förstår du?
185
00:16:17,000 --> 00:16:19,040
När behöver ni svar?
186
00:16:27,880 --> 00:16:31,800
Mitt namn är Horace Krause.
Mitt sällskap ska redan vara här.
187
00:16:33,400 --> 00:16:38,960
Krause, ja. Direktör Wall-Enberg
väntar här. Varsågod.
188
00:16:43,720 --> 00:16:46,360
- En två-trehundra i alla fall.
- Skriftligt?
189
00:16:46,560 --> 00:16:47,880
Det sa jag inte.
190
00:16:52,000 --> 00:16:56,880
- Jönsson! Goda nyheter, hoppas jag?
- Självklart.
191
00:16:58,200 --> 00:16:59,560
Varsågod och sitt.
192
00:17:07,000 --> 00:17:12,760
Sitt inte där och var buskablyg.
Varsågod! Ta en hummer.
193
00:17:18,079 --> 00:17:20,920
Får jag fråga:
Vad tänker du göra med pengarna?
194
00:17:22,640 --> 00:17:25,359
Jag tänkte köpa ett litet hus.
195
00:17:25,560 --> 00:17:29,760
För de pengarna kan du få många hus.
196
00:17:29,920 --> 00:17:32,680
Men inte i Villefranch-sur-Mer.
197
00:17:32,840 --> 00:17:36,840
Vänta, Villefranch-sur-Mer?
198
00:17:37,000 --> 00:17:39,600
Vad är det som lockar dit?
199
00:17:40,800 --> 00:17:45,840
Golfen, champagnen... Grannarna.
200
00:17:48,560 --> 00:17:54,040
Jag förstår, jodå.
Nej, men vi är ju ett härligt gäng där.
201
00:17:55,880 --> 00:17:59,480
Varan ska packas i lådor märkta
"Svens tenn"
202
00:17:59,680 --> 00:18:04,000
och fraktas med privatflygplan
från Bromma flygplats till Nice dito
203
00:18:04,160 --> 00:18:08,320
där den hämtas med lastbil och
transporteras till sin slutdestination.
204
00:18:08,480 --> 00:18:13,760
Jag är ju känd i tullen
som något av en heminredningsexpert.
205
00:18:13,920 --> 00:18:16,200
- Så det blir inga frågor.
- Frågor?
206
00:18:16,360 --> 00:18:18,600
Låter glasklart, tycker jag.
207
00:18:18,760 --> 00:18:24,920
Nej men, då har ju vi en deal,
som ungdomarna säger.
208
00:18:25,040 --> 00:18:29,560
Och vi ses på cottan. Cote d'Azur.
209
00:18:33,040 --> 00:18:36,000
Trevlig spis.
210
00:18:41,680 --> 00:18:46,880
Hej, Rigmor! Fan vad mäktigt att vara här.
Fint kontor du har.
211
00:18:47,640 --> 00:18:50,840
Sorry, det är oproffsigt att inte hälsa.
Nea.
212
00:18:51,000 --> 00:18:56,480
Peter sa att du behövde lite nya
projekt... Nej, fan, det gjorde han inte.
213
00:18:56,680 --> 00:19:01,200
Fan vad fel det blev. Han sa
att du behövde folk till ditt projekt.
214
00:19:01,360 --> 00:19:04,920
Jaha, ja. Ja, precis. Ja...
215
00:19:06,320 --> 00:19:10,480
- Hur länge har du jobbat med span, då?
- Ja...
216
00:19:10,680 --> 00:19:14,080
Alltså, jag sitter nere på IT-labbet.
217
00:19:14,240 --> 00:19:18,040
- Där kanske vi inte spanar jättemycket.
- Vet du vad? Då...
218
00:19:18,200 --> 00:19:20,720
Hälsa Peter att jag hellre jobbar själv.
219
00:19:20,880 --> 00:19:26,040
Vad fan, Rigmor. Ge mig en chans här.
Jag har det i blodet.
220
00:19:28,120 --> 00:19:32,160
- Vad har du i blodet?
- Det som krävs för att bli en gatusnut.
221
00:19:32,320 --> 00:19:35,360
Ja... Tack, men nej tack.
222
00:19:35,560 --> 00:19:38,400
Då ger jag den här lappen
till Peter i stället.
223
00:19:38,600 --> 00:19:41,320
- Vilken lapp?
- Det är en adress.
224
00:19:41,480 --> 00:19:46,360
Jag tror att det kan hjälpa dig. För du
letar väl efter Charles-Ingvar Jonsson?
225
00:19:46,560 --> 00:19:48,360
- Jönsson?
- Precis.
226
00:19:48,560 --> 00:19:52,560
- Vad är det för lapp?
- Nej, det är bara en adress.
227
00:19:52,720 --> 00:19:58,080
Han checkade in på ungkarlshotellet Mården
i tisdags. Det stämde med signalementet.
228
00:19:58,240 --> 00:20:02,999
- Jag fattar om jag inte är ditt förstaval.
- En bil utanför Mården, Reimersholme.
229
00:20:03,000 --> 00:20:04,360
Hallå, vad händer?
230
00:20:11,280 --> 00:20:13,800
Händer det nåt kul i helgen, eller?
231
00:20:13,960 --> 00:20:19,600
Det är den där dinosauriusgrejen
på Naturhistoriska.
232
00:20:19,760 --> 00:20:24,160
Det är ungarna. Ja, Linda bara:
"Nu gör du det här för dem."
233
00:20:24,320 --> 00:20:27,960
Då kommer hon plötsligt
som världens bästa Mamma Therese.
234
00:20:29,120 --> 00:20:33,560
Mamma Therese?
Är det Moder Teresa du menar?
235
00:20:33,720 --> 00:20:36,280
- Exakt.
- Ja.
236
00:20:38,480 --> 00:20:40,000
- Där.
- Var?
237
00:20:40,120 --> 00:20:42,480
Där! För helvete, Jens. Det är han.
238
00:20:42,680 --> 00:20:44,800
- Is i naveln, för helvete.
- Ja, ja...
239
00:20:45,760 --> 00:20:50,000
Eh... 80... 8314.
Objektet inom synhåll.
240
00:20:50,120 --> 00:20:54,400
1077. Jag ser honom. Ligg lågt.
241
00:20:55,480 --> 00:20:58,800
Jävlar. Helvete, hur fan släcker...
242
00:21:05,080 --> 00:21:08,240
Den har låst sig. Vad fan ska jag göra?
Vad fan...
243
00:21:08,400 --> 00:21:12,160
- Tyst. Tyst!
- Jag är sjukligt tyst.
244
00:21:20,560 --> 00:21:22,760
Jaha, hur var det här, då?
245
00:21:24,400 --> 00:21:28,560
Ja, det är... Det är bra. Eller...
246
00:21:30,840 --> 00:21:33,080
- Gulligt.
- Ja.
247
00:21:40,120 --> 00:21:42,640
- Han fattar väl inte?
- Det tror jag inte.
248
00:21:42,800 --> 00:21:44,320
Nej. Bra.
249
00:21:46,400 --> 00:21:48,320
Jönsson.
250
00:21:51,920 --> 00:21:56,880
- Rigmor Gren. Så du lever fortfarande?
- Ja.
251
00:21:57,000 --> 00:21:58,720
Jag tänkte säga detsamma.
252
00:21:58,880 --> 00:22:03,280
Operativa enheten är fortfarande
sprickfärdig av spetskompetens.
253
00:22:03,440 --> 00:22:07,640
- Jag vet att du planerar nåt.
- Tja... Bara min pension.
254
00:22:09,240 --> 00:22:12,640
Har du tittat
i det orangea kuvertet på sistone?
255
00:22:12,800 --> 00:22:15,360
- Jag har pengar.
- Jag fattar.
256
00:22:15,560 --> 00:22:18,240
Det är därför du bor på ungkarlshotellet.
257
00:22:19,640 --> 00:22:22,120
Ha en trevlig kväll, Rigmor.
258
00:22:25,440 --> 00:22:30,760
- Jag kommer att ta dig. Bara så du vet.
- Du kan ju alltid försöka.
259
00:22:38,360 --> 00:22:39,720
Självklart...
260
00:22:40,160 --> 00:22:45,600
En sista genomgång. TADA skickar en
representant på den pampiga invigningen.
261
00:22:45,760 --> 00:22:49,880
Den danska paleontologen Dr. Dino Drejer.
262
00:22:50,000 --> 00:22:53,079
Hans taxi anländer klockan 11.30
för att ta honom
263
00:22:53,080 --> 00:22:54,720
direkt till utställningen.
264
00:22:54,880 --> 00:22:58,920
Vanheden, i stället möter du upp honom
och kör honom till hotellet.
265
00:22:59,040 --> 00:23:01,800
- Se nu till att han stannar kvar där.
- Självklart.
266
00:23:01,960 --> 00:23:06,880
När Dino är avlämnad har du 30 minuter
på dig att byta bil och köra till museet.
267
00:23:07,000 --> 00:23:09,120
Det är lite tajt, men görbart.
268
00:23:10,920 --> 00:23:12,480
Harry. Kom...
269
00:23:13,160 --> 00:23:14,480
Sitt.
270
00:23:16,600 --> 00:23:19,440
- Hej, hej!
- Hej... Hej, hej.
271
00:23:19,640 --> 00:23:22,800
- Harry, lyssna. Du hämtar polackerna.
- Ja.
272
00:23:22,960 --> 00:23:25,320
Jag har lovat dem 700 kronor om dagen.
273
00:23:25,480 --> 00:23:28,960
Lite för hantverkare,
men tillräckligt för statister
274
00:23:29,080 --> 00:23:33,160
vilket vi efter omständigheterna
får betrakta dem som för vårt skådespel.
275
00:23:33,320 --> 00:23:37,400
Museets vaktmästarvikarie Sönke Leve
är fågelskådare
276
00:23:37,600 --> 00:23:39,880
med en fäbless för rovfåglar.
277
00:23:40,000 --> 00:23:44,160
Se nu till att fånga hans intresse.
Hur låter nu ugglan?
278
00:23:44,320 --> 00:23:47,840
- Den... Va?
- Ugglan.
279
00:23:48,000 --> 00:23:51,240
- Jag kan göra det sen. Jag tar det sen.
- Nej, nu.
280
00:23:51,400 --> 00:23:55,000
Ja. Ja... Hallå! Eller...?
281
00:23:55,120 --> 00:23:58,560
- Hallå?
- Eller mer... Hee-hoo...
282
00:23:58,720 --> 00:24:01,800
Nej. Ho-ho! Högre.
283
00:24:02,840 --> 00:24:05,000
- Ljusare!
- Jag kan inte!
284
00:24:05,160 --> 00:24:07,320
Kan vi inte... Vi spränger oss in.
285
00:24:07,480 --> 00:24:10,000
Ho-ho, tu-di-lu!
286
00:24:10,680 --> 00:24:16,200
Här kommer lilla jag! Helvete, det var
inte lätt att hitta hit, kan jag säga.
287
00:24:16,360 --> 00:24:21,080
Förlåt att jag är sen. Det var en jävla
massa saker jag måste fixa innan.
288
00:24:21,240 --> 00:24:23,960
- Hur lång tid tar pizzan?
- 10-15 minuter.
289
00:24:24,080 --> 00:24:27,920
Perfekt. Vid personalingången
jobbar Niclas Karlsson.
290
00:24:28,040 --> 00:24:31,600
Beställ en Hawaii, det är hans favorit.
Uppfattade du?
291
00:24:31,760 --> 00:24:34,680
Vad du hakar upp dig.
Har du koll på dina grejer?
292
00:24:34,840 --> 00:24:37,000
- Mina grejer?
- Ja, föredraget.
293
00:24:37,160 --> 00:24:39,320
Självklart. Detaljspäckat.
294
00:24:39,480 --> 00:24:43,680
Det är analyser, diagram, men inte utan
humorglimtar. Tolv minuter.
295
00:24:43,840 --> 00:24:47,800
Tolv minuter, då hinner man ju somna!
296
00:24:49,480 --> 00:24:55,120
En sak till: Operativa enhetens
Rigmor Gren vet att vi är på gång igen.
297
00:24:55,280 --> 00:24:58,840
- Grävlingen.
- Nej, nej. Vi gör nåt annat, Sickan.
298
00:24:59,000 --> 00:25:03,160
Lugn... Lite olyckligt,
hon är inte som de andra.
299
00:25:03,320 --> 00:25:08,720
Hon slarvar inte. Men vet ni vad?
Det ska vi inte heller göra.
300
00:25:08,880 --> 00:25:10,160
För jag...
301
00:25:12,200 --> 00:25:13,640
Vad gör du...?
302
00:25:13,800 --> 00:25:15,280
Vi ses på museet.
303
00:25:36,160 --> 00:25:39,000
- Så. Synk?
- Yes. Synk.
304
00:25:39,160 --> 00:25:42,000
Ett, två, tre.
305
00:25:51,640 --> 00:25:54,000
- Hur går det med ugglan?
- Klar!
306
00:25:55,760 --> 00:25:58,920
- Det var lite meck med ståltråden.
- Rappa på nu.
307
00:25:59,040 --> 00:26:02,320
Nej... Väskan, för helvete...
308
00:26:10,240 --> 00:26:14,400
Sickan, hör du mig?
Testing, testing, ett, två, ett, två.
309
00:26:15,000 --> 00:26:17,880
Sickan, hör du mig? Testing, testing...
310
00:26:37,120 --> 00:26:40,040
- Nej, där kan ni inte stå.
- För att...?
311
00:26:40,200 --> 00:26:43,880
Hela raddan här
kommer att bli elstationer.
312
00:26:44,000 --> 00:26:47,320
- Jag har en körning.
- Det där kan du inte ta med mig.
313
00:26:47,480 --> 00:26:52,440
Ta det med beslutande parter. Miljöpartiet
och Birger Schlaug och grabbarna. Flytta!
314
00:26:53,360 --> 00:26:56,960
- Vad är ni för människa egentligen?
- Du ska längre neråt gatan.
315
00:26:57,080 --> 00:26:59,400
- Hornsgatan.
- Det är ju halva stan.
316
00:26:59,600 --> 00:27:05,080
Jag skojar bara. Börja rulla, så vi får
lite rotation. Det blir ladd här.
317
00:27:05,240 --> 00:27:08,200
Ladd, ladd, ladd, hela vägen.
318
00:27:21,760 --> 00:27:27,000
Titta här. Här får du lite roliga grejer
att leka med. Det är ju härligt.
319
00:27:48,360 --> 00:27:51,200
- Oj.
- Ja, Dr. Dino.
320
00:27:51,360 --> 00:27:54,800
Klaudi Lundström,
Naturhistoriska riksmuseet.
321
00:28:00,440 --> 00:28:04,000
Då kan vi gå åt vänster.
322
00:28:16,360 --> 00:28:20,440
Rätt in i kärran.
Du vill ju inte missa det roliga.
323
00:28:20,640 --> 00:28:26,200
Hoppa in här, så blir det bra.
Där har du den. Rätt in i baksätet här.
324
00:28:26,360 --> 00:28:29,600
Hela grejen för dig själv, så att...
325
00:28:29,760 --> 00:28:33,760
Jävlar, nu kommer den där killen också.
Nu kan det bli gurgel.
326
00:28:40,760 --> 00:28:43,320
- Dino Drejer?
- Var fan har du varit?
327
00:28:43,480 --> 00:28:46,600
- Förlåt?
- Jag har väntat på dig i flera timmar!
328
00:28:46,760 --> 00:28:49,000
- Förlåt, jag var där uppe.
- Där uppe?
329
00:28:49,120 --> 00:28:54,840
- Det var en kille som körde iväg oss...
- Kan vi köra till museet nu?
330
00:28:55,000 --> 00:28:58,480
Ja, absolut. Självklart.
Bilen är där uppe.
331
00:28:58,680 --> 00:29:01,080
- Ja, det är gott.
- Ja, banan är gott.
332
00:29:03,080 --> 00:29:06,080
- Har du hittat nåt?
- Han har inget nummer reggat.
333
00:29:06,240 --> 00:29:10,080
Jag gissar att han använder
en krypteringsapp. Men kolla...
334
00:29:10,240 --> 00:29:11,760
Kolla. Ser du?
335
00:29:13,200 --> 00:29:15,320
- Kolla.
- Vad tittar jag på?
336
00:29:15,480 --> 00:29:19,760
Varje sån här blipp -
där, där, där har vi en till...
337
00:29:19,920 --> 00:29:22,960
Där kan du också se en.
Där kommer det också upp.
338
00:29:23,080 --> 00:29:26,120
- Där. Ser du allting som blinkar? Där.
- Ja.
339
00:29:26,280 --> 00:29:30,000
Där dök det också upp nåt.
Blipparna är anonyma kontantkort.
340
00:29:31,080 --> 00:29:36,240
Jönsson checkar in 21.30 på Mården. Då
dyker den här upp, den här lilla rackaren.
341
00:29:36,400 --> 00:29:40,040
När Jönsson rör sig,
rör sig även blippen. Slutsats...
342
00:29:40,200 --> 00:29:42,840
- Blippen är Jönsson.
- Ja.
343
00:29:43,000 --> 00:29:47,040
- Och var är blippen just nu?
- Bra fråga. Den försvann. Här.
344
00:29:47,920 --> 00:29:53,000
- Sju i morse.
- Han stängde av telefonen.
345
00:29:53,120 --> 00:29:57,920
Men kolla här. Här är Jönssons
samtalslista. Kolla. Ser du? Kolla.
346
00:29:58,040 --> 00:30:01,760
- Kom fram till saken.
- Sorry...
347
00:30:01,920 --> 00:30:07,000
Kolla. För tre dagar sen ringer han
till Bröderna Bygg Byggmaterial. En butik.
348
00:30:07,120 --> 00:30:09,840
Där pratar han med en broder i sju
minuter.
349
00:30:21,240 --> 00:30:23,720
Hotell Elegans var det, va?
350
00:30:25,360 --> 00:30:27,960
Vi ska till Hotell Elegans, eller hur?
351
00:30:30,920 --> 00:30:33,160
Ska vi inte åka till museet?
352
00:30:34,760 --> 00:30:36,360
Nej, vad menar du?
353
00:30:39,160 --> 00:30:45,440
- Klockan är snart ett.
- Nej, vad fan... Har Gunilla inte mejlat?
354
00:30:48,080 --> 00:30:51,160
- Om vad?
- Det har spruckit ett rör i källaren...
355
00:30:51,320 --> 00:30:53,880
...där ute hos benborstarna. Visst.
356
00:30:54,000 --> 00:30:57,040
Det har blivit vattenackumulation
i nedre lagret.
357
00:30:57,200 --> 00:31:00,280
De får köra rekalibrering
av hela fluida systemet.
358
00:31:00,440 --> 00:31:04,400
- Blir det ingen invigning?
- Jo, jo, för fan.
359
00:31:04,600 --> 00:31:06,800
Vi har fått skjuta på allt till imorgon.
360
00:31:11,960 --> 00:31:16,680
Tjena! Jag hade mat här
till en Havanna Hallström.
361
00:31:17,240 --> 00:31:21,040
Jaha... Jag känner inte till det namnet.
362
00:31:21,200 --> 00:31:23,080
- Va?
- Nej.
363
00:31:24,280 --> 00:31:26,560
Det här är väl Frescativägen?
364
00:31:28,360 --> 00:31:30,920
Ja, fast det där är i Huddinge.
365
00:31:31,040 --> 00:31:34,440
- Det här är Frescativägen, Stockholm.
- Men vad fan...
366
00:31:34,640 --> 00:31:37,040
Men jag ser ju det.
367
00:31:37,200 --> 00:31:40,000
- Förlåt.
- Det är lugnt för mig.
368
00:31:40,160 --> 00:31:45,240
Det kommer ju ta en timme för mig att åka
dit. Pizzorna kommer att bli kalla.
369
00:31:45,400 --> 00:31:48,040
- Gillar du Hawaii?
- Hawaii?
370
00:31:48,200 --> 00:31:49,600
- Med ananas på.
- Ja.
371
00:31:49,760 --> 00:31:53,000
Då har jag en liten julklapp här till dig.
372
00:31:54,680 --> 00:31:57,000
- De är dina.
- Va?
373
00:31:57,120 --> 00:31:58,840
- Är du säker?
- Jajamen.
374
00:31:59,000 --> 00:32:00,400
Tack, tack.
375
00:32:00,600 --> 00:32:03,440
Bara en snabb fråga.
Får jag låna toaletten?
376
00:32:10,320 --> 00:32:13,080
- En trappa ner, till vänster.
- Tack.
377
00:32:30,880 --> 00:32:36,560
Nu ser ju jag att de hänger upp vimplar,
fast jag bad om småflaggor.
378
00:32:36,720 --> 00:32:40,200
Vimplar är trekantiga.
Småflaggor är fyrkantiga.
379
00:32:42,120 --> 00:32:43,920
Ta den.
380
00:32:45,560 --> 00:32:48,120
Nu ser det ju ut som ett barnkalas här.
381
00:32:48,280 --> 00:32:51,840
Jag kommer att behöva se över
din provanställning.
382
00:32:52,000 --> 00:32:57,360
Visst är du på provanställning? Vänta, nu
ringer de från styrelsen. Jag hör av mig.
383
00:32:57,560 --> 00:33:00,880
Ja. - Hej! Vad kul.
384
00:33:01,000 --> 00:33:02,600
Ja, precis!
385
00:33:02,760 --> 00:33:08,160
Lustigt det där med "under kontroll". Jag
känner oftast att jag är "över kontroll".
386
00:33:08,320 --> 00:33:14,160
Ja, okej. Ni kommer allihop alltså?
Toppen. Ja, det blir jättebra.
387
00:33:15,080 --> 00:33:17,880
- Hej, ja... - Hasse?
- Ja?
388
00:33:18,000 --> 00:33:20,960
- Är det du som har bryggt?
- Jag kan brygga nytt.
389
00:33:21,080 --> 00:33:23,760
Nej, be Lena göra det. Hon brygger bättre.
390
00:33:23,920 --> 00:33:29,320
Kan jag verkligen be henne om en sån sak,
med tanke på samtalen vi har haft om...
391
00:33:29,480 --> 00:33:33,160
Snälla, inget sånt idag.
Ingen feminism och sånt.
392
00:33:33,320 --> 00:33:36,360
- Jag har nog mycket.
- Hörni...
393
00:33:36,560 --> 00:33:41,160
Dino Drejer är här nu. Han klev precis in
genom huvudingången.
394
00:33:41,320 --> 00:33:44,160
- Ja, okej.
- Kaffet, då?
395
00:33:44,320 --> 00:33:47,040
- Brygg nytt.
- Vi har ju pratat om det här.
396
00:33:48,200 --> 00:33:52,160
Här är försäljningslistan
från Bröderna Bygg. Är ni med?
397
00:33:52,320 --> 00:33:59,360
Alltså, 26 byggavfallspåsar
av märket Byggbox.
398
00:33:59,560 --> 00:34:04,000
Nästa här. Där kommer den.
Bubbelplast. 123 kvadratmeter.
399
00:34:04,160 --> 00:34:08,199
Och åtta industritänger.
Det var alltså inköpta av en anonym man.
400
00:34:08,360 --> 00:34:12,080
Precis två timmar
efter det att Jönsson ringde själv
401
00:34:12,239 --> 00:34:15,719
och försäkrade sig om
att varorna fanns i butiken.
402
00:34:15,880 --> 00:34:19,400
Föreställ er att detta är en slags rebus.
403
00:34:19,600 --> 00:34:21,960
Löser vi rebusen, så har vi honom.
404
00:34:23,320 --> 00:34:26,480
Dr. Dino! Välkommen!
405
00:34:31,480 --> 00:34:35,560
- Viktor Asker, överintendent.
- Hej, Hans...
406
00:34:35,719 --> 00:34:39,280
Förstår du svenska,
eller skulle du föredra engelska?
407
00:34:39,440 --> 00:34:42,560
- Jag har hört så mycket om dig.
- Skraldespann.
408
00:34:43,800 --> 00:34:47,000
- Förlåt?
- Skraldespann... Papperskorg.
409
00:34:47,120 --> 00:34:50,639
- Där jag kan lägga min banan.
- Ja, självklart.
410
00:34:50,800 --> 00:34:54,120
- Kan vi få en papperskorg till Dr. Dino?
- Papperskorg.
411
00:34:57,000 --> 00:34:59,400
Jag kan ta den så länge.
412
00:34:59,600 --> 00:35:04,560
Jag tänkte att vi kan slå oss ner och gå
igenom hållpunkterna över en kopp te.
413
00:35:04,720 --> 00:35:09,080
- Först vill jag ta mig en liten kik.
- Ja, självklart.
414
00:35:09,240 --> 00:35:12,760
Eh... Förlåt, vad betyder det?
415
00:35:13,880 --> 00:35:17,320
- En liten titt på dinon.
- Ja, ja.
416
00:35:17,480 --> 00:35:20,240
Du kanske ser
att jag håller i bananskalet nu.
417
00:35:20,400 --> 00:35:22,000
- Den här vägen.
- Ja.
418
00:35:22,120 --> 00:35:27,320
Jag är verkligen ledsen för de fjantiga
små vimplarna. Det var inte alls så...
419
00:35:27,480 --> 00:35:29,840
Jag ber om... Den ska inte stå där.
420
00:35:30,000 --> 00:35:34,480
- Vi har inte haft en så berömd fossil...
- Stopp, stopp, vad har vi här?
421
00:35:34,680 --> 00:35:38,000
- Här har vi en besöksbricka på villovägar.
- Problem?
422
00:35:38,160 --> 00:35:40,800
Nej, absolut inte. Han är min gäst.
423
00:35:40,960 --> 00:35:45,280
- Och vem är du?
- Vem jag är? Du måste vara ny här.
424
00:35:45,440 --> 00:35:48,840
Du har en tråkig ton,
och så vet du inte vem du är.
425
00:35:49,000 --> 00:35:53,720
Det kan jag hjälpa dig med. Nu ska vi se
om kortet fungerar. Vad är din kod?
426
00:35:53,880 --> 00:35:58,280
- Vad ska du ha min kod till?
- Jag måste veta att du är du.
427
00:35:58,440 --> 00:36:02,560
Det är 0-0-0-0...
428
00:36:06,000 --> 00:36:10,560
- Nu hade du tur. Varsågod.
- Tack.
429
00:36:10,720 --> 00:36:12,880
Ha en trevlig dag, pojkar.
430
00:36:17,560 --> 00:36:21,000
- Kände du igen henne?
- Nej, jag har ingen aning...
431
00:36:21,160 --> 00:36:24,800
- Nej, kan vi se på Billy nu?
- Ja. Den här vägen.
432
00:36:25,680 --> 00:36:29,760
Här, ta en polkagris. Öppnar upp sinnet
för det oförutsägbara.
433
00:36:30,680 --> 00:36:32,680
Varför bubbelplast?
434
00:36:34,120 --> 00:36:38,840
De kanske ska flytta. Alltså flytta...
Starta flyttfirma - åt kriminella.
435
00:36:39,000 --> 00:36:42,640
- Triangeldrama. Triangelbyte.
- Exakt.
436
00:36:42,800 --> 00:36:46,640
Som en samordnare för kriminella
som vill byta bostad.
437
00:36:46,800 --> 00:36:49,920
Det kan vara svårt idag.
Jag har haft jätteproblem.
438
00:36:50,040 --> 00:36:54,040
- Jag är inte kriminell då.
- Det man inte vet har man ingen aning om.
439
00:36:54,200 --> 00:36:55,920
Det är nåt stort.
440
00:36:56,040 --> 00:37:00,200
Jag skriver ner min idé här.
Jag tycker att den hade nånting.
441
00:37:01,560 --> 00:37:05,320
Ponera - det är nåt stort
som man måste packa.
442
00:37:05,480 --> 00:37:09,600
Man kan inte packa allt.
Han kanske delar upp det.
443
00:37:09,760 --> 00:37:12,320
- Packar det för sig.
- Helt separat.
444
00:37:12,480 --> 00:37:14,120
Precis.
445
00:37:14,280 --> 00:37:15,920
Men vad?
446
00:37:17,760 --> 00:37:20,600
Ingen lämnar rummet
förrän vi har löst det.
447
00:37:23,120 --> 00:37:25,200
Här har vi honom.
448
00:37:27,680 --> 00:37:30,440
Bästa location i hela museet.
449
00:37:30,640 --> 00:37:34,280
Det är... dejligt.
450
00:37:34,440 --> 00:37:38,440
Det är helt fantastiskt.
Det är för fan... Det är fantastiskt.
451
00:37:38,640 --> 00:37:42,720
Det är alltid dejligt att se honom -
Billy.
452
00:37:42,880 --> 00:37:45,760
Du fina, fina Billy Boy.
453
00:37:47,600 --> 00:37:51,840
Men vad... Nej, vänta nu.
Vad i helvete...?
454
00:37:52,760 --> 00:37:57,680
Har du inte fått
våra uppdaterade säkerhetskrav?
455
00:37:57,840 --> 00:38:00,000
Vad är det jag ska ha fått?
456
00:38:00,160 --> 00:38:04,640
Du ska ha fått
en uppdaterad lista från vårt huvudkontor.
457
00:38:04,800 --> 00:38:09,480
- Vi har inte fått nån lista...
- Jo, nån lista fick vi.
458
00:38:09,680 --> 00:38:14,560
- Det var ju flera månader sen...
- Nej, nej, det är den gamla listan.
459
00:38:14,720 --> 00:38:18,360
- Jag snackar om den nya.
- Ja. Nej...
460
00:38:18,560 --> 00:38:20,680
Vi har inte fått nån ny lista.
461
00:38:20,840 --> 00:38:25,080
Dinon kan inte visas på detta sätt.
Över min döda kropp.
462
00:38:25,240 --> 00:38:32,280
Det här är amateur hour. Det ska vara åtta
millimeters säkerhetsglas hela vägen.
463
00:38:32,440 --> 00:38:35,000
Det här pappret ska bort.
464
00:38:35,120 --> 00:38:38,720
Och glas hela vägen här.
Hela vägen, här, här.
465
00:38:38,880 --> 00:38:42,200
Det ska vara glas hela vägen här,
hela vägen här.
466
00:38:42,360 --> 00:38:46,360
Och runt här, och elektriska stötar...
467
00:38:46,560 --> 00:38:49,760
...och kameror överallt.
468
00:38:49,920 --> 00:38:52,880
Från alla sidor, ovanifrån och underifrån.
469
00:38:58,000 --> 00:39:01,760
Kör igång nu, Harry. Vad är det?
470
00:39:03,960 --> 00:39:07,840
- Vad är det som händer?
- Det är nerverna igen.
471
00:39:08,000 --> 00:39:11,760
Jag vet inte om jag klarar
att göra det här torr.
472
00:39:11,920 --> 00:39:16,160
Alltså, jag börjar känna mig skakig...
473
00:39:17,000 --> 00:39:20,320
Tänk om allting spricker.
Tänk om det går åt helvete.
474
00:39:20,480 --> 00:39:23,200
Harry, det kommer att gå bra.
475
00:39:23,360 --> 00:39:26,400
Du... Vi kan bara spränga.
476
00:39:27,600 --> 00:39:30,840
Nej, det ska inte sprängas nånting.
477
00:39:35,640 --> 00:39:38,800
Nu tar vi den, nu tar vi den...
478
00:39:38,960 --> 00:39:43,240
Nu tar vi den, nu tar vi den
479
00:39:46,200 --> 00:39:49,200
Nu tar vi den, nu tar vi den...
480
00:39:49,360 --> 00:39:52,720
Nu tar vi den, nu tar vi den...
481
00:39:52,880 --> 00:39:57,360
- Nu tar vi den...
- Nu tar vi den...
482
00:39:58,000 --> 00:40:02,600
- Nu tog vi den.
- Klarar du det här nu, då?
483
00:40:02,760 --> 00:40:05,360
Nickar du? Då kör vi.
484
00:40:07,120 --> 00:40:10,480
Nu tar vi den, nu tar vi den...
485
00:40:20,840 --> 00:40:23,000
Högre.
486
00:40:27,000 --> 00:40:31,680
Tjena, Gunilla. Det är Klaudi Ström här.
487
00:40:31,840 --> 00:40:35,080
Jag sitter här med Dino Drejer i bilen.
488
00:40:35,240 --> 00:40:39,400
Han har inte fått infon
om den här schemaförändringen. Nej.
489
00:40:39,600 --> 00:40:45,680
Exakt, oj. Det här kan bli reprimand
från högre ort. Javisst.
490
00:40:45,840 --> 00:40:52,160
Vi får snacka igenom de här grejerna.
Vi åker snart på konferens vid Bommersvik.
491
00:40:52,320 --> 00:40:57,800
Då kan vi reda ut de här grejerna.
Det är bra. Tack ska du ha. Hej.
492
00:40:57,960 --> 00:41:01,960
- Tack så mycket, Klaudi.
- Jag ber om ursäkt å Gunillas vägnar.
493
00:41:02,080 --> 00:41:06,240
Jag förstår att det inte är ditt fel,
men jag måste prata med nån.
494
00:41:06,400 --> 00:41:11,840
Snacka på, du. Jag är idel öra.
Här har du en kille som kan...
495
00:41:12,000 --> 00:41:14,200
- Vem ringer du?
- Din chef.
496
00:41:14,360 --> 00:41:16,480
- Min chef? Vem?
- Viktor Asker.
497
00:41:16,680 --> 00:41:21,840
Nej, du kan inte ringa Viktor.
Nej, lägg på. Lägg på, för fan!
498
00:41:25,440 --> 00:41:27,400
Men vad tusan! Kolla!
499
00:41:27,600 --> 00:41:31,920
Du, Sönke? Kan du skynda dig hit?
Ganska snabbt, gärna.
500
00:41:32,040 --> 00:41:36,040
- Vad är det?
- Det sitter nåt speciellt ute i trädet.
501
00:41:36,200 --> 00:41:38,680
Skojar du? Det är en berguv, ju!
502
00:41:38,840 --> 00:41:41,480
Jag har aldrig sett den här listan.
503
00:41:41,680 --> 00:41:44,320
- Så spelar vi the blame game nu?
- Självklart inte.
504
00:41:44,480 --> 00:41:48,680
- Den kan ju ha hamnat i nån spamfolder.
- Det är mycket möjligt.
505
00:41:48,840 --> 00:41:52,920
- Det är mycket som hamnar där.
- Den enda frågan jag har nu...
506
00:41:53,040 --> 00:41:56,640
...innan jag ringer och säger
att jag tar med mig dinon hem...
507
00:41:56,800 --> 00:42:00,240
Kan du ringa din administration
och rätta till det här?
508
00:42:00,400 --> 00:42:01,960
Jag kan rätta till det.
509
00:42:04,640 --> 00:42:07,680
- Den beter sig lite konstigt.
- Ja.
510
00:42:07,840 --> 00:42:11,320
- Hur ska den bete sig?
- Den ska inte snurra på huvudet så där.
511
00:42:11,480 --> 00:42:13,760
Nej, jag har sett de här lappugglorna...
512
00:42:15,240 --> 00:42:18,200
Det är administrationen, Sönke Leve.
513
00:42:18,360 --> 00:42:20,400
Hej, vi har en situation i kritasalen.
514
00:42:21,280 --> 00:42:22,720
Den verkar inte må bra.
515
00:42:23,800 --> 00:42:26,080
- Jäklar, den ramlade ner.
- Men gud...
516
00:42:26,240 --> 00:42:30,840
Det måste in säkerhetslaminerat glas,
minst åtta millimeter, podiet måste höjas.
517
00:42:35,680 --> 00:42:40,800
Med nån elgrej i glaset och kameror
underifrån. Jag har en hel lista här.
518
00:42:40,960 --> 00:42:44,360
- Du får titta på den.
- Det är jävligt körigt här.
519
00:42:44,560 --> 00:42:49,720
- Jag har ingenting på lagret.
- Invigningen börjar om trekvart.
520
00:42:49,880 --> 00:42:53,080
- Jag behöver din hjälp.
- Jag ska se vad jag kan göra.
521
00:42:53,240 --> 00:42:58,880
Jag måste ta in hjälp utifrån. Det kommer
att dra iväg. Det kostar med kort varsel.
522
00:42:59,000 --> 00:43:01,320
Gör vad som krävs.
523
00:43:05,200 --> 00:43:08,880
Flyg iväg nu, Harry. Flyg iväg.
524
00:43:12,480 --> 00:43:15,160
Wojciech, håll i den.
Lägg in den där.
525
00:43:15,320 --> 00:43:18,040
Ta den. In med det i bilen.
526
00:43:18,200 --> 00:43:21,320
Lukasz, sätt lite fart. Move it, move it!
527
00:43:21,480 --> 00:43:25,160
- Vill Viktor inte prata med mig?
- Jo, det är klart, men...
528
00:43:25,320 --> 00:43:29,920
Han är ju... utbränd.
529
00:43:30,040 --> 00:43:34,040
Han har stängt in sig på rummet
och vägrar komma ut.
530
00:43:35,960 --> 00:43:38,120
Han verkar så lugn i sina mejl.
531
00:43:39,000 --> 00:43:42,840
Jo, men det är ju det som är så lömskt
med den sjukdomen.
532
00:43:43,000 --> 00:43:46,760
Oftast är det de gladaste gökarna
som bär på den mörkaste smärtan.
533
00:43:46,920 --> 00:43:49,600
Är ni nära?
534
00:43:49,760 --> 00:43:53,160
Viktor har ställt upp
många gånger för mig.
535
00:43:53,320 --> 00:43:59,200
Även om det har gällt spel, otrohet,
vackra kvinnor, dobbel, sprit...
536
00:43:59,360 --> 00:44:01,640
Då är Viktor bara ett samtal bort.
537
00:44:01,800 --> 00:44:06,960
Jag uppskattar att ni kunde komma så
snabbt. Det har varit en så stressig...
538
00:44:07,080 --> 00:44:11,640
Vi jobbar mycket ihop. Wojciech
och Jakub. De har en firma i Krakow.
539
00:44:11,800 --> 00:44:14,440
Jag behöver spik
som är tillverkad före 1991.
540
00:44:14,640 --> 00:44:17,120
- Har ni det i lager?
- Har du inte spik med dig?
541
00:44:17,280 --> 00:44:20,720
Och en annan sak,
går det att få fram en back pilsner?
542
00:44:20,880 --> 00:44:25,400
Inte till mig, det är till Wojciech,
för han sköter spikpistolen.
543
00:44:28,480 --> 00:44:30,160
Är det här nåt ni kan fixa, tror du?
544
00:44:32,080 --> 00:44:36,160
Ge oss en timme. Detta har vi gjort förr.
545
00:44:36,320 --> 00:44:37,920
Wojciech! Skynda på!
546
00:44:39,360 --> 00:44:42,400
- Jag har löst det.
- Hämta resten!
547
00:44:43,840 --> 00:44:47,040
- Du har allt du behöver för anförandet?
- Ja.
548
00:44:48,240 --> 00:44:50,920
Då är det dags, grabbar.
549
00:45:00,920 --> 00:45:04,200
Men Klaudi. Du känns som en bra vän också.
550
00:45:04,840 --> 00:45:06,960
Det är många som säger det.
551
00:45:08,120 --> 00:45:11,080
Jag är mer eller mindre
en medmänniska liksom...
552
00:45:11,240 --> 00:45:17,280
Det finns ett uttryck jag brukar tänka på:
"You only live once."
553
00:45:17,440 --> 00:45:20,560
Det förkortas YOLO.
554
00:45:20,720 --> 00:45:26,160
Det betyder det här: Du har bara ett liv.
555
00:45:26,320 --> 00:45:28,640
Ett enda liv.
556
00:45:28,800 --> 00:45:33,680
Du vet, dinosaurier och invigningar
och sån där skit, det är bara yta.
557
00:45:33,840 --> 00:45:37,360
Det som betyder nånting i livet
är hur det känns här inne.
558
00:45:37,560 --> 00:45:41,600
Många människor fattar inte det där,
de bara lever på.
559
00:45:41,760 --> 00:45:46,240
Lite intressen och så där, men på
det stora hela går de bara och slavar.
560
00:45:46,400 --> 00:45:50,000
Men plötsligt en dag dör de.
Pang! Livet är över.
561
00:45:50,160 --> 00:45:56,480
Vad fan fick de ut av det? Ingenting.
Bara en jävla massa ångest. Du vet...
562
00:45:56,680 --> 00:45:58,000
Åh fan, hur är det?
563
00:45:59,480 --> 00:46:01,760
Är du okej, eller?
564
00:46:01,920 --> 00:46:04,440
Helvete, gråter du?
565
00:46:04,640 --> 00:46:07,760
Ja, ursäkta det här...
566
00:46:07,920 --> 00:46:10,720
Ja, det är väldigt opassande.
567
00:46:11,680 --> 00:46:16,200
Hej, allesammans, och välkomna
till Naturhistoriska riksmuseet
568
00:46:16,360 --> 00:46:21,000
och utställningen
"T-Rex: Skelettets berättelse".
569
00:46:21,120 --> 00:46:23,440
Jag är oerhört stolt.
570
00:46:23,640 --> 00:46:26,960
Jag har slitit så... Vi har slitit så hårt
571
00:46:27,080 --> 00:46:31,280
för att äntligen få visa T-Rexen Billy
för svensk publik.
572
00:46:31,440 --> 00:46:37,480
Här bakom mig i kritasalen
pågår några sista justeringar just nu.
573
00:46:37,680 --> 00:46:40,840
Med mig redan nu har jag Dr. Dino Drejer.
574
00:46:41,000 --> 00:46:47,360
Detta är ett unikt tillfälle att få lyssna
till denna världsberömda dinosaurieexpert.
575
00:46:50,600 --> 00:46:52,760
Tack. Mina damer och herrar - välkomna.
576
00:46:52,920 --> 00:46:56,000
Det var sommartid...
577
00:46:56,160 --> 00:47:00,320
Vanheden, vad är din status?
578
00:47:06,000 --> 00:47:10,120
Lite off topic, men det är den här
dinosaurius-grejen.
579
00:47:10,280 --> 00:47:12,840
- Just det.
- På Naturhistoriska.
580
00:47:13,000 --> 00:47:17,040
Jag fattar att det kommer lite dumt,
men jag har lovat ungarna.
581
00:47:17,200 --> 00:47:22,880
- Vadå, dinosaurier?
- De har flugit in skelett komplett: T-Rex.
582
00:47:23,000 --> 00:47:27,120
- Fast bara på lån, ett par veckor...
- En fossil, inte en äkta.
583
00:47:27,280 --> 00:47:28,880
- Utan skelettet.
- Ja.
584
00:47:29,000 --> 00:47:33,760
Jag vet att Peter har sagt att jag
skulle kunna visa framtassarna lite...
585
00:47:35,720 --> 00:47:41,480
Som jag brukar säga: Känns det fel,
då är det ofta tjänstefel.
586
00:47:42,240 --> 00:47:45,320
Ja, exakt. Fan, det är en klassiker.
587
00:47:45,480 --> 00:47:49,640
Tyst, vänta här nu. Vänta här nu...
588
00:47:50,760 --> 00:47:55,720
Nea. Kan du kolla upp vad en T-Rex
är värd på svarta marknaden?
589
00:47:55,880 --> 00:47:58,000
Jag fixar det.
590
00:47:58,120 --> 00:48:02,720
Dra! Se upp, den är tung.
591
00:48:03,880 --> 00:48:05,840
Lägg den i bubbelplast.
592
00:48:19,320 --> 00:48:22,360
Oj. Hej. Hur går det?
593
00:48:22,560 --> 00:48:25,960
- Hur går det... Halva är nere.
- Bra.
594
00:48:26,080 --> 00:48:29,800
- Har du hört nåt från Vanheden?
- Nej, han borde vara här nu.
595
00:48:29,960 --> 00:48:33,720
- Jag vet inte var han är.
- Vad fan...
596
00:48:34,840 --> 00:48:37,680
Snabba på med den där nu.
597
00:48:39,840 --> 00:48:41,120
Ut.
598
00:48:42,800 --> 00:48:46,000
Han dyker väl upp. Vad sa du? Sa du nåt?
599
00:48:46,120 --> 00:48:48,480
- Det lät som du skulle säga nåt.
- Nej.
600
00:48:48,680 --> 00:48:52,360
- Nej, jag hade inget. Jag... Okej.
- Ja.
601
00:49:04,040 --> 00:49:10,720
Den första gången vi fick se en T-Rex
på film var 1925
602
00:49:10,880 --> 00:49:13,080
i "The Lost World".
603
00:49:13,240 --> 00:49:18,880
Och så nästa gång 1933 i "King Kong".
604
00:49:40,600 --> 00:49:42,280
Vad fan...
605
00:49:44,000 --> 00:49:47,560
Ragnar, för helvete. Var är du nånstans?
606
00:49:49,120 --> 00:49:53,440
Får jag berätta en hemlighet för dig,
Klaudi?
607
00:49:53,640 --> 00:49:55,040
Absolut. Gör det.
608
00:49:55,200 --> 00:49:58,560
Vanheden, har du lämnat av Dr. Dino?
609
00:49:58,720 --> 00:50:01,440
Jag ville aldrig bli paleontolog.
610
00:50:01,640 --> 00:50:04,840
- Åh fan.
- Ja. Det var min mammas dröm.
611
00:50:05,000 --> 00:50:09,480
Ja, det var därför hon...
döpte mig till Dino.
612
00:50:09,680 --> 00:50:12,640
Jag har den, jag har den!
613
00:50:14,400 --> 00:50:18,880
Så tack ska ni ha.
Ni har varit en fantastisk publik.
614
00:50:19,000 --> 00:50:21,080
Slå in den. Slå in den.
615
00:50:22,360 --> 00:50:25,440
Håll kvar publiken lite till.
Vi är inte klara.
616
00:50:26,320 --> 00:50:28,440
Vi har lite tid över...
617
00:50:30,000 --> 00:50:32,440
Har ni några frågor?
618
00:50:32,640 --> 00:50:34,920
Människa till människa, liksom...
619
00:50:35,880 --> 00:50:38,440
Tror du att det är för sent?
620
00:50:38,640 --> 00:50:40,760
- För sent för vadå?
- Att byta bana.
621
00:50:40,920 --> 00:50:46,800
- Jag har inga barn...
- Aldrig mer titta på paleontolog-twitter.
622
00:50:46,960 --> 00:50:50,040
- Backstabbing och fingerpointing...
- Jaja.
623
00:50:50,200 --> 00:50:54,800
- Bara bo ute på landet med alla djuren...
- Nej, för fan. Ja.
624
00:50:54,960 --> 00:50:57,000
Det är aldrig för sent.
625
00:50:58,160 --> 00:50:59,480
Tusan, vad härligt.
626
00:50:59,680 --> 00:51:03,200
Förra året dök det ju upp
nya intressanta forskningsrön
627
00:51:03,360 --> 00:51:07,440
som visade att vissa dinosaurier
hade hålformationer i underkäken.
628
00:51:07,640 --> 00:51:10,920
Som forskningsläget ser ut
finns det olika teorier.
629
00:51:11,040 --> 00:51:17,120
Vi undrar nog alla om du är Team Jenkins
eller Team Robertsson?
630
00:51:20,320 --> 00:51:24,280
Det... Det var en intressant fråga.
631
00:51:25,680 --> 00:51:28,400
Ragnar, för helvete.
632
00:51:29,640 --> 00:51:34,960
Nu börjar det brinna här. Nu börjar det
brinna så inåt helvete. Var är du?
633
00:51:35,080 --> 00:51:41,280
Vi har det så bra här, men tror du att vi
kan vi plocka upp den här tråden senare?
634
00:51:41,440 --> 00:51:43,560
Jag skulle behöva röra på mig nu.
635
00:51:43,720 --> 00:51:47,400
- Vi fortsätt...
- Du ser människan.
636
00:51:48,080 --> 00:51:49,920
Det ska du ha tack för.
637
00:51:50,040 --> 00:51:52,640
Om du inte kommer nu
måste vi blåsa av hela schapparajset.
638
00:51:52,800 --> 00:51:55,040
- Ja, det är bra.
- Jag kan inte vara ensam just nu.
639
00:51:55,200 --> 00:51:58,000
- Nej, för fan.
- Ragnar...!
640
00:51:58,120 --> 00:52:02,040
- Lämna mig inte.
- Jag kommer inte att lämna dig.
641
00:52:02,200 --> 00:52:06,680
Det kan du vara hundraprocentigt
säker på. Vi gör så här i stället...
642
00:52:15,120 --> 00:52:18,880
Ja, för att svara på din fråga...
643
00:52:19,000 --> 00:52:22,240
Team... Jefferson.
644
00:52:22,400 --> 00:52:25,000
Team... Jefferson?
645
00:52:25,120 --> 00:52:29,160
- Har han också haft teorier i ämnet?
- Ja.
646
00:52:29,320 --> 00:52:32,840
Ja, han har en teori...
647
00:52:33,000 --> 00:52:35,840
...och Johnson en annan teori
och Anderson...
648
00:52:36,000 --> 00:52:40,840
...och Franz Beckerlee
och Stefan Johansson.
649
00:52:41,000 --> 00:52:43,720
Den här vägen är enkelriktad.
650
00:52:43,880 --> 00:52:47,560
Jaja, visst, men ibland får man
tumma lite på reglerna.
651
00:52:47,720 --> 00:52:50,040
Det vet ju du som är dansk.
652
00:52:50,200 --> 00:52:53,480
Så här är det i museibranschen.
Lite rock'n'roll.
653
00:52:53,680 --> 00:52:56,880
Där ja! Då så.
654
00:52:57,000 --> 00:52:59,240
Okej, där har vi den.
655
00:53:00,840 --> 00:53:05,440
- Varför stannar vi?
- Ett snabbt bilbyte, bara.
656
00:53:05,640 --> 00:53:09,000
- Bilbyte?
- Ja, visst. Det är helt normalt.
657
00:53:10,160 --> 00:53:12,080
- Kom ut, bara.
- Ja, ja.
658
00:53:28,000 --> 00:53:32,720
- Det var upphämtning av byggavfall.
- Välkommen.
659
00:53:33,720 --> 00:53:35,680
- Byggavfall?
- Ja, visst.
660
00:53:35,840 --> 00:53:41,200
På ett sånt här litet museum måste alla
hjälpa till. Flexibilitet är vårt ledord.
661
00:53:50,960 --> 00:53:54,320
Jaha, nu passar det.
Äntligen.
662
00:53:56,440 --> 00:53:59,600
- Så, om du bara softar här lite.
- Okej.
663
00:54:01,400 --> 00:54:03,600
- Vem har du med dig?
- Det är Dr. Dino.
664
00:54:03,760 --> 00:54:08,960
- Vad gör han här?
- Skit i det. In med det här nu.
665
00:54:11,160 --> 00:54:14,240
Tack så mycket! Hälsa Dudek!
666
00:54:16,120 --> 00:54:20,040
- Vad gör vi med honom? Han kan ju gola.
- Jag löser det.
667
00:54:20,200 --> 00:54:21,800
Okej. Detta är den sista.
668
00:54:21,960 --> 00:54:28,120
När jag bodde
i min lägenhet på Rådhusplatsen...
669
00:54:28,280 --> 00:54:32,400
Där... Vi var på Tivoli i Köpenhamn.
670
00:54:32,600 --> 00:54:34,640
Vi spisade smörrebröd...
671
00:54:36,000 --> 00:54:37,800
Hans Rosenfeldt, Naturhistoriska.
672
00:54:38,720 --> 00:54:43,240
Tänk er, solen skiner och fåglarna flyger
med stora...
673
00:54:44,880 --> 00:54:49,040
Det är polisen. Till dig.
Jättebrådskande, säger de.
674
00:54:50,920 --> 00:54:56,200
- De är ute och flyger...
- Det är kriminalkommissarie Rigmor Gren.
675
00:54:56,360 --> 00:54:58,320
- Okej, hej, hej.
- Hej.
676
00:54:58,480 --> 00:55:02,640
Jag ville bara försäkra mig om
att allt är i sin ordning med Billy.
677
00:55:02,800 --> 00:55:06,480
- Med Billy?
- Dinosaurien.
678
00:55:06,680 --> 00:55:11,440
Jag känner mycket väl till Billy. Varför
skulle inte allt vara i sin ordning?
679
00:55:11,640 --> 00:55:17,160
Det kan låta lite konstigt, men jag skulle
vilja att du är extra observant
680
00:55:17,320 --> 00:55:19,960
på personer du aldrig har träffat tidigare
681
00:55:20,080 --> 00:55:24,760
och att du ringer mig
om något minsta ovanligt inträffar.
682
00:55:25,400 --> 00:55:30,360
Det finns en risk att någon försöker
stjäla Billy, dinosaurien idag.
683
00:55:30,560 --> 00:55:33,960
Ursäkta, ursäkta. Ja, ett ögonblick.
684
00:55:38,280 --> 00:55:39,640
Ur min väg!
685
00:55:48,440 --> 00:55:51,720
Det är nog dags att avsluta.
Tack ska ni ha!
686
00:56:04,560 --> 00:56:08,640
- Han kommer alltid tillbaka!
- Han får skylla sig själv!
687
00:56:23,120 --> 00:56:25,840
- Hej.
- Hallå. Har du sett en man med basker?
688
00:56:26,000 --> 00:56:28,040
- Nej.
- Har du släppt ut nån bil?
689
00:56:28,200 --> 00:56:33,840
- Ja, byggbilen. Den släppte vi precis.
- Är du helt dum i huvudet?
690
00:56:44,280 --> 00:56:48,040
- Varför kör du den här vägen?
- Jag kör runt här.
691
00:56:48,200 --> 00:56:50,160
Det är en jävla omväg.
692
00:57:08,000 --> 00:57:10,720
- Jag skulle hämta Sickan med bilen.
- Nej.
693
00:57:10,880 --> 00:57:13,680
Det är nemas, jag släpper av dig.
694
00:57:13,840 --> 00:57:17,240
Harry... Harry. Harry?
695
00:57:17,400 --> 00:57:21,160
Harry, var är du? Harry?
696
00:57:28,960 --> 00:57:31,240
- Jävlar, vad snutar.
- Helvete.
697
00:57:31,400 --> 00:57:33,160
Vad gör vi?
698
00:57:39,480 --> 00:57:42,880
- Där är han ju!
- Han vinkar!
699
00:57:43,000 --> 00:57:45,480
- Vinka inte.
- Vi måste plocka upp honom.
700
00:57:45,680 --> 00:57:47,760
- Åk nu, Ragnar.
- Lugna er.
701
00:58:12,200 --> 00:58:15,760
- Hallå, vad händer?
- Vad är det som har hänt?
702
00:58:15,920 --> 00:58:18,560
- Han...
- Han, han?
703
00:58:18,720 --> 00:58:21,880
Kom igen, berätta. Titta mig i ögonen.
704
00:58:22,000 --> 00:58:25,280
Ja, han. Jag förstår "han". Ja?
705
00:58:25,440 --> 00:58:27,920
- Är han här?
- Ja.
706
00:58:28,040 --> 00:58:31,400
Andas. Andas.
Vad menar du med att han är här?
707
00:58:31,600 --> 00:58:33,400
Vilket håll? Såg du det?
708
00:58:33,600 --> 00:58:35,720
- Ta över, Nea.
- Okej. Jag tar över här.
709
00:58:43,040 --> 00:58:44,600
Jönsson!
710
00:59:05,240 --> 00:59:09,120
1077, tar upp jakten
på en misstänkt gärningsman!
711
00:59:31,000 --> 00:59:33,200
Jönsson!
712
00:59:34,960 --> 00:59:36,480
Så...
713
00:59:55,000 --> 00:59:57,600
- Det var sista där?
- Huvudsta nästa då.
714
00:59:57,760 --> 00:59:59,560
Åh, helvete!
715
00:59:59,720 --> 01:00:02,640
Helle Hansen, Säpo. Du hörde explosionen?
716
01:00:02,800 --> 01:00:06,120
Härmed tar jag detta fordon i besittning
enligt brottsbalkens paragraf 23.
717
01:00:06,280 --> 01:00:10,040
Tredje stycket, andra våningen...
Bilnycklarna!
718
01:00:10,920 --> 01:00:12,960
Ta kontakt med era anhöriga fort som fan!
719
01:00:19,280 --> 01:00:21,120
Så, där.
720
01:00:47,960 --> 01:00:50,120
Vad fan ska vi göra nu?
721
01:00:59,240 --> 01:01:00,720
Tjena, kompis!
722
01:01:02,000 --> 01:01:04,920
Vilka är ni?
723
01:01:05,040 --> 01:01:09,000
Vi behöver väl inte
nämna några namn i nuläget.
724
01:01:09,160 --> 01:01:12,960
Är ni tjuvar? Kriminella?
725
01:01:13,080 --> 01:01:16,440
- Först av allt är vi människor.
- Vad har ni tagit?
726
01:01:16,640 --> 01:01:18,920
Ja, det...
727
01:01:25,160 --> 01:01:27,760
Ditt dumma svin!
728
01:01:27,920 --> 01:01:29,560
Stäng in honom!
729
01:01:31,760 --> 01:01:35,840
- Jag tänker så här... Vad gör vi nu?
- Öppna! Öppna!
730
01:01:36,000 --> 01:01:39,960
- Vi kan ju inte släppa ut honom.
- Nej, det kan vi inte.
731
01:01:40,080 --> 01:01:43,040
- Han...
- Vi kan spränga honom.
732
01:01:43,200 --> 01:01:46,600
Nej, för fan. Eller? Nej, det kan vi inte.
733
01:01:55,880 --> 01:01:58,000
- 112...
- Helvete, telefonen!
734
01:01:58,120 --> 01:02:01,200
Jag vill gärna anmäla ett brott.
735
01:02:01,360 --> 01:02:04,840
Ett brott mot mänskliga rättigheter.
736
01:02:05,000 --> 01:02:09,480
Känner ni till lemurernas situation
i Sydostasien? Ja.
737
01:02:09,680 --> 01:02:13,680
Vi här på Amnesty tycker att det är fel...
Polisen?
738
01:02:13,840 --> 01:02:18,560
Nej, sorry. Då har jag ringt helt galet.
Ja, tack. Hej.
739
01:02:19,480 --> 01:02:23,360
- Snyggt.
- Jodå. Lite har man ju snappat upp.
740
01:02:24,760 --> 01:02:28,160
Ja, var var ni nånstans? Jo...
741
01:02:28,320 --> 01:02:33,440
Jag fattar att vi framstår
som värsta dummingarna i dina ögon.
742
01:02:33,640 --> 01:02:36,840
Jag tänker så här:
Från och med nu kör vi raka rör.
743
01:02:39,640 --> 01:02:42,160
- Det är Sickan!
- Helvete!
744
01:02:52,760 --> 01:02:57,440
Fullständigt... värdelösa...
745
01:03:00,440 --> 01:03:02,360
Sickan, vi har...
746
01:03:04,880 --> 01:03:06,480
Vad har du gjort?
747
01:03:15,240 --> 01:03:22,080
Rigmor. Bilen hyrdes i onsdags av en man
med ett körkort i namnet Horace Krause.
748
01:03:22,240 --> 01:03:27,320
- Vad är signalementet?
- Gråhårig, glasögon och nån basker.
749
01:03:27,480 --> 01:03:29,240
Okej. Tack, Eddie.
750
01:03:29,400 --> 01:03:33,800
Jag har rikspolischefen i telefon,
journalister ringer. Är det Jönsson?
751
01:03:33,960 --> 01:03:37,480
- Det är hela ligan.
- Hela rövargänget är ute och busar.
752
01:03:37,680 --> 01:03:41,160
Har vi några spår?
Har vi nåt jag kan säga?
753
01:03:41,320 --> 01:03:44,640
- Vad är vår game plan?
- Jag jobbar på den.
754
01:03:44,800 --> 01:03:47,080
Stopp, stopp nu. Rigmor.
755
01:03:47,880 --> 01:03:52,080
Spotlighten är på nu.
Strålkastaren lyser mot detta.
756
01:03:52,240 --> 01:03:56,040
Jag kan sätta Edgren på detta.
Jag kan sätta Edholm...
757
01:03:56,200 --> 01:04:01,280
Jag kan sätta både Edgren och Edholm
på det. Känner du dig det minsta...
758
01:04:01,440 --> 01:04:03,999
- Svajig?
- Jag är inte svajig.
759
01:04:04,000 --> 01:04:06,040
Jag har aldrig varit svajig.
760
01:04:08,120 --> 01:04:11,040
Ge mig 24 timmar. Jag kommer att ta honom.
761
01:04:13,280 --> 01:04:17,960
Vi har en game plan. Ge mig 24 timmar.
Jag kommer att ta honom.
762
01:04:20,440 --> 01:04:23,000
- Sickan.
- Charles-Ingvar.
763
01:04:23,160 --> 01:04:25,920
- Sickan! Vi var tvungna!
- Charles-Ingvar!
764
01:04:26,040 --> 01:04:32,360
- Det var fullt av poliser överallt.
- Ni är fullständiga idioter.
765
01:04:32,560 --> 01:04:35,480
Man överger inte en kamrat.
766
01:04:36,840 --> 01:04:39,920
- Vad är det som...?
- Vad är det?
767
01:04:41,960 --> 01:04:44,320
- Den är inte min.
- Vems är det?
768
01:04:45,160 --> 01:04:46,880
Den är min.
769
01:04:52,040 --> 01:04:54,280
Ibland måste man improvisera.
770
01:05:07,840 --> 01:05:10,240
Det är Dr. Dino Drejer. Vem är det?
771
01:05:10,400 --> 01:05:12,920
Det är Rigmor Gren på polisen.
772
01:05:13,040 --> 01:05:17,400
- Hej, Rigmor. Hur står det till?
- Jag vet inte om du har hört det här.
773
01:05:17,600 --> 01:05:21,040
- Billy har blivit stulen.
- Nej...
774
01:05:21,200 --> 01:05:23,600
Vad är det du säger?
775
01:05:23,760 --> 01:05:26,880
- Blivit stulen?
- Jag förstår att du är upprörd.
776
01:05:27,000 --> 01:05:30,120
Men jag skulle vilja prata med dig.
777
01:05:30,280 --> 01:05:36,200
- Jag tänker att vi skickar en bil.
- Nej. Nej, det går inte.
778
01:05:36,360 --> 01:05:39,400
Jag är inte i stan.
Det är bättre om jag kommer dit.
779
01:05:39,600 --> 01:05:44,320
- Hur lång tid tar det, tror du?
- Det tar inte så lång tid.
780
01:05:44,480 --> 01:05:48,800
Hej på dig. - Wall-Enbergs plan
är snart här. Börja packa omedelbart.
781
01:05:49,880 --> 01:05:51,600
Snälla. Tack.
782
01:05:51,760 --> 01:05:54,640
Dino Drejer är på väg.
Ring mig när han kommer.
783
01:05:54,800 --> 01:05:56,560
Upp och nicka, sockerdricka!
784
01:05:58,720 --> 01:06:02,960
Tja. Kolla.
Jag har hittat ett foto av liggaren.
785
01:06:03,080 --> 01:06:07,640
Du kan bläddra här. Den tillhör
herrklubben Sällskapet Kungens Vänner.
786
01:06:07,800 --> 01:06:10,760
- Hur fick du tag på den?
- Det var inte så svårt.
787
01:06:10,920 --> 01:06:15,840
Torsdag 14.30, Horace Krause.
788
01:06:16,000 --> 01:06:19,960
- Gäst hos en medlem.
- En Wall-Enberg.
789
01:06:20,640 --> 01:06:22,560
Kolla, här. Ser du? Kolla.
790
01:06:23,880 --> 01:06:25,600
Den Wall-Enberg...
791
01:06:33,120 --> 01:06:38,600
Nej, men Tindra, Tindra... Vad är det här?
792
01:06:38,760 --> 01:06:43,920
Café au lait på arbetstid?
Vad är det här, då?
793
01:06:44,040 --> 01:06:48,040
Havremjölk? Men Jesus!
794
01:06:49,000 --> 01:06:52,440
Det finns en anledning till
att det kallas för kafferast.
795
01:06:52,640 --> 01:06:53,960
Förlåt.
796
01:06:55,320 --> 01:06:59,800
Wall-Enberg?
Rigmor Gren, Operativa enheten.
797
01:06:59,960 --> 01:07:04,880
Nej, men hej! Vad kul.
Kan jag hjälpa till med nåt?
798
01:07:05,000 --> 01:07:07,880
Jag tänker gå rakt på sak.
799
01:07:08,000 --> 01:07:12,760
- Säger Horace Krause dig nånting?
- Näe...
800
01:07:12,920 --> 01:07:16,240
Näe, näe, det tror jag inte.
801
01:07:16,400 --> 01:07:21,080
Han var ju din gäst på Sällskapet
för några dagar sen.
802
01:07:24,000 --> 01:07:31,600
Ja, ja, ja. Nu gick det upp ett...
Trevlig typ från utlandet. Utlänning.
803
01:07:31,760 --> 01:07:36,240
- Men väldigt trevlig...
- Hört talas om Charles-Ingvar Jönsson?
804
01:07:36,400 --> 01:07:38,840
Vad är det för frågor.
Vad är det som pågår?
805
01:07:39,000 --> 01:07:42,920
Vi tror att Jönsson och Krause
är samma person
806
01:07:43,040 --> 01:07:47,240
och vi tror att det är han som ligger
bakom dinosauriekuppen på Naturhistoriska.
807
01:07:47,400 --> 01:07:54,480
Är jag misstänkt? I så fall ska du
ta kontakt med mina advokater.
808
01:07:54,680 --> 01:07:59,920
Rausing och Letzell advokatbyrå AB.
809
01:08:00,040 --> 01:08:06,760
Jag måste kila. Jag ska på en cancergala.
Jag är hedersgäst.
810
01:08:06,920 --> 01:08:09,000
Så tyvärr, hej!
811
01:08:13,240 --> 01:08:17,359
- De kanske hade rätt.
- Mmm. Vilka då?
812
01:08:17,560 --> 01:08:21,960
Det här var ju före din tid.
Det var äldre poliser som snackade.
813
01:08:22,080 --> 01:08:24,640
- Om Wall-Enberg?
- Ja. Rykten mest.
814
01:08:24,800 --> 01:08:26,760
Om ett affärsimperium på två ben.
815
01:08:26,920 --> 01:08:30,080
- Det ena lagligt och det andra...
- ...olagligt.
816
01:08:30,240 --> 01:08:34,279
- Ursäkta. Han ljuger för er.
- Wall?
817
01:08:35,000 --> 01:08:39,240
- Jag vill inte bli nämnd vid namn.
- Vad sa du?
818
01:08:39,399 --> 01:08:43,399
- Jag vill inte bli nämnd vid namn. Lova.
- Sätt dig. Kom.
819
01:08:44,640 --> 01:08:45,960
Vi går in här.
820
01:08:46,920 --> 01:08:50,240
Tjena, maestro! Hur är läget?
821
01:08:50,399 --> 01:08:52,560
Vill du ha lite godis?
822
01:08:53,240 --> 01:08:55,359
Va?
823
01:08:56,600 --> 01:09:00,160
- Det är bridgeblandning.
- Klaudi. Jag trodde att du var min vän.
824
01:09:00,319 --> 01:09:03,960
Vem fan är Klaudi?
Ja, det är jag. Just det.
825
01:09:04,080 --> 01:09:07,359
- Hur går det?
- Va? Nästan hälften klart.
826
01:09:07,560 --> 01:09:10,319
Wall-Enbergs folk är snart här.
827
01:09:10,479 --> 01:09:12,600
Villefranche-sur-Mer, säger du?
828
01:09:12,760 --> 01:09:17,680
Precis, det är en by i södra Frankrike.
Ett rikemansreservat.
829
01:09:17,840 --> 01:09:20,399
Saudiska prinsar och tyska affärsmän.
830
01:09:20,600 --> 01:09:23,560
Och du har varit där, säger du?
831
01:09:23,720 --> 01:09:29,359
Han ville ju flyga ner lite snygga svenska
kvinnor för att vara värdinna på festen.
832
01:09:30,359 --> 01:09:34,920
Han ville verkligen imponera på gänget.
Allt skulle ju vara perfekt.
833
01:09:35,040 --> 01:09:40,240
Och det var det, fram tills att norrmannen
dök upp. Grimkjell Riddervold.
834
01:09:40,399 --> 01:09:47,000
Han började skryta om att han hade köpt
ett Stegosaurushuvud på svarta marknaden.
835
01:09:47,120 --> 01:09:51,640
Alla blev helt till sig
och åkte hem till honom i stället.
836
01:09:51,800 --> 01:09:53,960
Festen bara avstannade totalt.
837
01:09:54,080 --> 01:09:59,800
- Hur reagerade Wall på det?
- Han blev helt svart i blicken.
838
01:09:59,960 --> 01:10:03,280
Allt var förstört.
Han blev sur på minsta skitsak.
839
01:10:03,440 --> 01:10:05,440
Han skällde ut mig stup i kvarten.
840
01:10:05,640 --> 01:10:09,600
Jag fick ta mig hem bäst jag kunde,
utan pengar, till Sverige.
841
01:10:09,760 --> 01:10:13,080
Det var inte så lätt.
Det var jättejobbigt för mig.
842
01:10:13,240 --> 01:10:15,600
Känner du igen den här mannen?
843
01:10:16,960 --> 01:10:20,000
Ja, gud. Han var ju skitskum, alltså.
844
01:10:20,160 --> 01:10:25,480
Det var som att nån hade tagit med kusinen
från landet. Jättekonstig liten man.
845
01:10:32,360 --> 01:10:36,440
- Vad händer om man stjäl ett Jas-plan?
- Man blir Gripen.
846
01:10:37,720 --> 01:10:42,600
- Vad förskaffar mig den äran?
- Polisen frågade om jag kände dig.
847
01:10:42,760 --> 01:10:47,280
- Vad sa du till dem?
- Jag sa att jag inte gjorde det.
848
01:10:47,440 --> 01:10:50,640
- Det kommer att komma fram.
- Vadå komma fram?
849
01:10:50,800 --> 01:10:54,320
Ja, att vi två är vänner.
850
01:10:54,480 --> 01:10:59,560
Vi är inte vänner och jag kan inte ha dem
snokande i mina affärer.
851
01:10:59,720 --> 01:11:04,400
- De har inga bevis.
- Det här är för riskabelt.
852
01:11:04,600 --> 01:11:08,040
- Om du ger mig den där, bara.
- Ja, ja... Tack.
853
01:11:08,200 --> 01:11:11,600
- Du får lösa resten själv.
- Resten?
854
01:11:11,760 --> 01:11:15,080
Transporten.
855
01:11:15,880 --> 01:11:18,880
Lyssna. Snälla du...
856
01:11:19,000 --> 01:11:24,640
Vi kan inte smuggla ut ett dinosaurie-
skelett ut ur landet. Vi är efterlysta.
857
01:11:24,800 --> 01:11:28,320
- Det är så det funkar i affärslivet.
- Vi hade ett avtal.
858
01:11:28,480 --> 01:11:32,480
Vi hade en överenskommelse.
Du sätter mig i en väldigt svår...
859
01:11:32,680 --> 01:11:36,280
Harry. Hjälper du mig här, är du gullig?
860
01:11:36,440 --> 01:11:39,920
Så Jönsson är på flykt,
han hamnar i Sydfrankrike.
861
01:11:41,200 --> 01:11:44,920
- Sydfrankrike?
- I de lite finare sällskapen.
862
01:11:45,680 --> 01:11:47,400
Och där trivs han kanske.
863
01:11:47,600 --> 01:11:51,280
Han går till Wall-Enberg med ett förslag.
864
01:11:51,440 --> 01:11:55,960
- En win-win-situation.
- Okej. Ponera...
865
01:11:56,080 --> 01:12:02,440
...att Jönsson blir tät. Wall blir en
dinosaurieking och glider runt på fester.
866
01:12:04,000 --> 01:12:07,240
Fan, då måste han ju ta den
till Frankrike först. Ju.
867
01:12:07,400 --> 01:12:10,200
Helst innan vi fattar vad som är på gång.
868
01:12:14,080 --> 01:12:16,000
- Centralen.
- 1077.
869
01:12:16,160 --> 01:12:19,880
Kan jag få en position
på Wall-Enbergs privatplan?
870
01:12:20,000 --> 01:12:24,800
Wall-Enberg taxar ut från Bromma
flygplats, riktning Nice om 30 minuter.
871
01:12:24,960 --> 01:12:28,360
Tack. Han är på väg till Nice
om en halvtimme.
872
01:12:28,560 --> 01:12:31,480
- Nu kör du.
- Det är ett missförstånd.
873
01:12:31,680 --> 01:12:33,360
Jag har inget körkort.
874
01:12:33,560 --> 01:12:36,800
Jag tänker så här: Tio miljoner kronor.
875
01:12:42,840 --> 01:12:47,000
Tjugo miljoner. Nej, femton!
Kan vi säga femton? Eller...?
876
01:12:47,160 --> 01:12:50,560
- Helvete, nu har jag sagt tjugo.
- Trettio.
877
01:12:50,720 --> 01:12:53,760
Trettio miljoner kronor.
Det är mycket pengar.
878
01:12:53,920 --> 01:12:58,120
- Danska.
- Är du sjuk i huvudet? Det är skitmycket!
879
01:13:00,040 --> 01:13:03,880
Okej.
Du är en bra förhandlare. Vi säger så.
880
01:13:04,000 --> 01:13:05,440
Här har du hummern.
881
01:13:05,640 --> 01:13:07,800
- Femtio.
- Vi hade ju en deal.
882
01:13:07,960 --> 01:13:09,560
- Sextio.
- Vi var överens.
883
01:13:09,720 --> 01:13:12,080
- Hundra miljoner.
- Skärp dig!
884
01:13:12,240 --> 01:13:15,120
Tror du att du kan köpa mig, Klaudi?
885
01:13:22,040 --> 01:13:23,720
Varsågod och gå.
886
01:13:25,360 --> 01:13:30,000
Vi är som sagt inga kidnappare.
Gå hem, gå till polisen. Gör vad du vill.
887
01:13:39,880 --> 01:13:43,720
Jag fixar det här. - Låtsades jag vara nån
som jag inte är?
888
01:13:43,880 --> 01:13:47,440
Ja, det gjorde jag.
Guilty as charged, men...
889
01:13:47,640 --> 01:13:53,720
...låtsades jag vara din vän?
Nej, det gjorde jag inte. Vet du varför?
890
01:13:55,040 --> 01:13:56,640
Jag behövde inte låtsas.
891
01:14:11,840 --> 01:14:15,440
- Det hade varit bra med en gun nu.
- Nej, det tror jag inte.
892
01:14:15,560 --> 01:14:16,880
Nej, vi tar det sen.
893
01:14:17,000 --> 01:14:20,920
- Polisen. Vad är det ni lastar?
- Vi lastar av.
894
01:14:21,040 --> 01:14:22,960
Flighten är inställd.
895
01:14:23,080 --> 01:14:26,920
- Är det här allt?
- Nej, det skulle på lite grejer till...
896
01:14:27,040 --> 01:14:28,840
Vi hann inte hämta det.
897
01:14:29,000 --> 01:14:32,040
- Hämta var?
- Hangar 12.
898
01:14:32,200 --> 01:14:34,360
- Och den är...?
- Där.
899
01:14:38,040 --> 01:14:40,000
Dino, Dino, Dino, min vän.
900
01:14:40,160 --> 01:14:42,720
Vill du tillbaka till ett jobb du hatar?
901
01:14:42,880 --> 01:14:47,600
Ett liv du hatar, för att din mamma
sa att du skulle hålla på med det där?
902
01:14:47,760 --> 01:14:53,120
Vill du ligga på dödsbädden och känna:
"Jag gav mitt liv till dinosaurierna"?
903
01:14:53,280 --> 01:14:58,240
De är ju utdöda. De har ingen aning om
vad du gör för dem. Vill du det?
904
01:14:58,400 --> 01:15:05,040
Då går du ut genom dörren där, men du
ska veta att det finns ett alternativ.
905
01:15:05,200 --> 01:15:08,720
Det finns en annan väg att gå.
Ta pengarna.
906
01:15:08,880 --> 01:15:12,120
Säg upp dig från jobbet.
Flytta ut på landet.
907
01:15:12,280 --> 01:15:15,880
Köp en bondgård på härliga norra Jylland
908
01:15:16,000 --> 01:15:20,000
där du kan vara med alla dina
sköna, levande djur.
909
01:15:20,120 --> 01:15:24,440
Härliga, fluffiga hästar och grisar
och kor och leriga små kaniner
910
01:15:24,640 --> 01:15:29,000
som du kan rulla runt bland,
så där som du alltid har drömt om.
911
01:15:46,000 --> 01:15:47,880
- Det är farmor blå!
- Va?
912
01:15:48,000 --> 01:15:50,440
- Det är farmor blå!
- Va?
913
01:15:50,640 --> 01:15:53,440
- Det är farmor blå!
- Hörde du?
914
01:15:59,720 --> 01:16:01,600
- Hör du nåt?
- Nej.
915
01:16:01,760 --> 01:16:04,960
- Vad gör vi?
- Göm er, pojkar. Göm er!
916
01:16:05,080 --> 01:16:06,400
Eller?
917
01:16:07,560 --> 01:16:09,880
Nej, fan, jag hör ingenting.
918
01:16:13,880 --> 01:16:15,240
Förlåt.
919
01:16:16,360 --> 01:16:20,600
1077, begär förstärkning
till Bromma flygplats, hangar 12.
920
01:16:20,760 --> 01:16:23,560
- Spring och hämta bräckan.
- Bräckan, bräckan.
921
01:16:23,720 --> 01:16:28,000
- Sickan. Vad gör vi?
- Ingenting.
922
01:16:28,120 --> 01:16:33,240
- Okej. Va?
- Wall-Enberg, då? Ring Wall-Enberg.
923
01:16:33,400 --> 01:16:36,880
- Han har övergivit oss.
- Näe!
924
01:16:37,000 --> 01:16:41,040
- Men... gör nåt, då.
- Doris.
925
01:16:41,200 --> 01:16:45,440
Har du några idéer?
- Harry, har du en plan?
926
01:16:45,640 --> 01:16:48,280
- Eller... Nej.
- Vanheden?
927
01:16:51,640 --> 01:16:53,160
Jönsson?
928
01:16:55,840 --> 01:16:58,080
Du kan lika gärna komma ut nu.
929
01:16:58,240 --> 01:17:00,800
- Jag har svikit er.
- Det gör inget.
930
01:17:00,960 --> 01:17:04,360
- Gå inte i baklås nu.
- Ryck upp dig! Vi behöver ju dig!
931
01:17:04,560 --> 01:17:07,360
- Vi kommer ut.
- Vänta!
932
01:17:09,480 --> 01:17:13,000
Ja... Det kanske är...
933
01:17:13,160 --> 01:17:16,480
...Stockholmssyndromet som talar, men...
934
01:17:16,680 --> 01:17:20,600
...ser ni inte att ni har nåt fint här?
935
01:17:20,760 --> 01:17:24,440
Va? Ni får inte ge upp!
936
01:17:24,640 --> 01:17:28,880
Fuck, man! Come on! Upp!
937
01:17:30,440 --> 01:17:33,120
Det måste finnas nåt ni kan göra.
938
01:17:45,760 --> 01:17:49,320
Vanheden. Är han spelbar?
939
01:17:50,960 --> 01:17:52,560
Ja.
940
01:17:53,640 --> 01:17:57,640
Lite riskabelt...
Doris, hur många lådor har vi kvar?
941
01:17:57,800 --> 01:18:00,120
- Två.
- Bra. Packa dem.
942
01:18:00,280 --> 01:18:01,760
- Harry?
- Ja?
943
01:18:04,120 --> 01:18:07,360
- Du har en plan.
- Plan och plan...
944
01:18:07,560 --> 01:18:10,120
Ibland måste man ju improvisera.
945
01:18:11,080 --> 01:18:14,160
Det var ju det jag sa! Jag sa ju det.
946
01:18:16,400 --> 01:18:20,000
Nej, nej. Håll ordentligt, för fan.
947
01:18:20,160 --> 01:18:22,120
Ta det lite försiktigt.
948
01:18:22,280 --> 01:18:26,680
Ett... Ett, två och... bänd!
949
01:18:29,920 --> 01:18:33,040
Vilken jävla smäll! Va?
950
01:18:35,040 --> 01:18:36,360
Håll i baskern!
951
01:18:38,480 --> 01:18:44,120
Jönssonligan är på väg med dinosaurien
i en lastbil från Bromma flygplats.
952
01:18:50,720 --> 01:18:55,600
- Det är ju bara en massa... kvinnor...
- Nej! Du kan ju inte svajpa höger!
953
01:18:55,760 --> 01:18:58,160
- En vanlig karta?
- Handskfacket.
954
01:19:00,000 --> 01:19:02,240
Full gas. Full gas!
955
01:19:06,640 --> 01:19:11,240
- Nu kör du ju tillbaka!
- Du sa ju det!
956
01:19:11,400 --> 01:19:13,120
- Vänster!
- Jag kör ju vänster!
957
01:19:13,280 --> 01:19:15,320
Där är de.
958
01:19:16,120 --> 01:19:18,760
Det är rött!
959
01:19:21,280 --> 01:19:23,960
Gasa nu. Nej, vänta.
960
01:19:24,760 --> 01:19:26,960
Satfläsk!
961
01:19:27,080 --> 01:19:28,560
Sorry...
962
01:19:31,640 --> 01:19:33,840
Jag losa henne!
963
01:19:34,000 --> 01:19:37,400
- Hörde du, Dino? Jag losa henne!
- Snyggt jobbat, Vanheden!
964
01:19:39,080 --> 01:19:43,840
1077, till samtliga enheter.
Jag upprepar, samtliga enheter.
965
01:19:44,000 --> 01:19:50,400
Charles-Ingvar Jönsson är på väg
i en vit byggbil, registreringsnummer...
966
01:19:50,600 --> 01:19:55,400
Det var helt galet, alltså...
967
01:19:55,600 --> 01:19:59,560
Registreringsnummer ONX 94S.
968
01:19:59,720 --> 01:20:05,440
Släpp allt ni har. Den som tar honom
får fem veckors extra semester, betald.
969
01:20:10,840 --> 01:20:15,120
Vart ska du ta vägen, Charles-Ingvar?
970
01:20:26,320 --> 01:20:29,760
Harry. Skyltarna. Skyltarna.
971
01:20:31,400 --> 01:20:35,280
Rigmor. Vanheden köpte precis bensin
med sitt kort.
972
01:20:35,440 --> 01:20:38,280
- Var?
- Riksväg 73.
973
01:20:41,240 --> 01:20:43,600
De är på väg söderut.
974
01:20:47,680 --> 01:20:51,000
Nynäshamn. De tänker ta färjan.
975
01:20:51,160 --> 01:20:53,240
What?! Vilka busar!
976
01:20:53,400 --> 01:20:56,080
1077, till alla enheter.
977
01:20:56,240 --> 01:21:01,920
Jönssonligan är på väg söderut
på riksväg 73, Nynäshamn färjeläger.
978
01:21:02,040 --> 01:21:03,920
Riksväg 73, söderut.
979
01:21:04,040 --> 01:21:07,040
Här. Nästa avfart.
980
01:21:16,920 --> 01:21:20,800
- Färjan går om exakt...
- Sickan.
981
01:21:25,040 --> 01:21:29,120
- Ja, tjena... Sickan, vad gör vi nu?
- Titta, vad trevligt.
982
01:21:30,080 --> 01:21:32,600
Det här är inte trevligt. Vi...
983
01:21:33,480 --> 01:21:36,640
- Vi backar.
- Lugn, lugn.
984
01:21:46,240 --> 01:21:51,400
- ONX.
- Det är nåt som inte stämmer här.
985
01:22:04,920 --> 01:22:06,600
- Hej, hej.
- Hej.
986
01:22:06,760 --> 01:22:09,800
- Vad har du i lasten?
- Möbler.
987
01:22:11,040 --> 01:22:13,320
- Passet, tack.
- Ja.
988
01:22:31,760 --> 01:22:34,200
- Dansk?
- Ja, det kan du tro.
989
01:22:34,360 --> 01:22:38,920
- Vad sa du?
- Ja, det kan du tro.
990
01:22:48,400 --> 01:22:51,040
- God tur.
- Tack.
991
01:22:51,200 --> 01:22:53,360
- Du kan åka.
- Ja.
992
01:22:56,080 --> 01:22:58,000
- De tänker fly landet.
- Ja.
993
01:22:58,160 --> 01:23:01,760
Men de borde veta att de är efterlysta.
994
01:23:01,920 --> 01:23:06,000
- Hur då?
- Vänta, vänta.
995
01:23:06,120 --> 01:23:08,560
- Centralen.
- 1077.
996
01:23:08,720 --> 01:23:12,120
- Vad händer?
- Har Dr. Dino dykt upp än?
997
01:23:14,200 --> 01:23:19,040
- Undrar om det finns ett diskotek?
- Här blir man ju lite törstig.
998
01:23:21,640 --> 01:23:25,000
Sickan. Vi tänkte köpa bira.
Vill du ha lite bubblor?
999
01:23:25,160 --> 01:23:26,960
Självklart.
1000
01:23:33,400 --> 01:23:37,400
Hallå? Ja, det är Dr. Dino här.
1001
01:23:38,720 --> 01:23:42,280
Det här är Rigmor Gren från polisen igen.
1002
01:23:42,440 --> 01:23:47,320
Ja, ursäkta. Jag gick lite fel, men nu...
1003
01:23:47,480 --> 01:23:52,880
- Nu är jag på väg.
- Var är du nånstans?
1004
01:23:53,000 --> 01:23:57,440
Jag sitter i en taxi
på väg till polisstationen.
1005
01:23:58,680 --> 01:24:03,440
- Det låter lite blåsigt där i taxin.
- Ja, jag vevade ner rutan.
1006
01:24:03,640 --> 01:24:06,840
Det är så dejligt med vinden i håret.
1007
01:24:07,000 --> 01:24:09,440
Det är inte Dr. Dino Drejer.
1008
01:24:09,640 --> 01:24:14,000
Eller hur... Jönsson? Inte sant?
1009
01:24:18,000 --> 01:24:21,040
Rigmor.
Vad trevligt att höra din röst igen.
1010
01:24:21,200 --> 01:24:25,160
Kan jag få tala med den riktige Dr. Dino,
tack?
1011
01:24:26,560 --> 01:24:28,160
What?!
1012
01:24:30,000 --> 01:24:34,000
Såklart det var Jönsson.
Det visste man ju.
1013
01:24:49,680 --> 01:24:51,160
Anders!
1014
01:24:54,600 --> 01:24:59,400
En annan bra förkortning är den här LOL.
Laugh out loud.
1015
01:24:59,600 --> 01:25:04,000
Den är särskilt användbar, för då kan du
se i skrift om nån skrattar.
1016
01:25:04,120 --> 01:25:06,040
Då behöver du inte skratta själv.
1017
01:25:06,200 --> 01:25:11,760
En tredje är BFF, som betyder best friends
forever. Det är lite det jag känner...
1018
01:25:11,920 --> 01:25:16,360
Jag tycker vi ska ta tillfället i akt
att försöka njuta lite.
1019
01:25:16,560 --> 01:25:20,400
Vi ska inte ta ut nåt i förskott,
men om exakt en timme
1020
01:25:20,600 --> 01:25:26,080
har vi lyckats genomföra den djärvaste
kuppen i svensk kriminalhistoria.
1021
01:25:26,240 --> 01:25:29,880
Det finns all anledning för oss
att känna oss lite stolta.
1022
01:25:30,000 --> 01:25:33,040
- Jo, jag tackar. Skål, hörni!
- Ja, skål!
1023
01:25:33,200 --> 01:25:35,680
Sir! No smoking here.
1024
01:25:37,880 --> 01:25:42,240
En fjärde förkortning som också är
användbar är den här MILF...
1025
01:25:43,160 --> 01:25:46,240
- Ja, det var Peter.
- Peter? Hör du mig?
1026
01:25:46,400 --> 01:25:50,000
- Lyssna noga. Jag behöver en helikopter.
- Nej, nej.
1027
01:25:50,120 --> 01:25:53,440
Vad är det som pågår, Rigmor?
Ta det lugnt nu.
1028
01:25:53,640 --> 01:25:56,920
Vad är det jag hör
om semestrar och biljakter...
1029
01:25:57,040 --> 01:26:02,360
Han är på en färja på väg till Polen
med dinosaurien. Ingenstans att ta vägen.
1030
01:26:02,560 --> 01:26:07,680
Jag behöver kontaktpersoner till KMP
i Gdansk och polska gränspolisen.
1031
01:26:07,840 --> 01:26:13,360
Lugn nu, Rigmor. Ta ett djupt andetag.
Polisflyget är ju inte helt gratis.
1032
01:26:13,560 --> 01:26:16,200
Det är i och för sig interndebitering...
1033
01:26:16,360 --> 01:26:20,840
Det är bigga grejer på gång. Det är
inga småskurkar, utan riktiga bovar.
1034
01:26:21,000 --> 01:26:25,120
Peter. Jag har honom.
Han har ingenstans att ta vägen.
1035
01:26:25,800 --> 01:26:29,000
- Hur säker är du?
- Hundra procent.
1036
01:26:29,120 --> 01:26:32,200
Hundra procent! Det här är sista chansen.
1037
01:26:32,360 --> 01:26:34,400
Sluta mesa nu.
1038
01:26:34,600 --> 01:26:36,640
Nu tar vi honom.
1039
01:26:45,160 --> 01:26:48,960
Om några minuter anländer färjan i hamn.
Vi ber er gå...
1040
01:26:49,080 --> 01:26:51,360
Mina herrar - det är dags.
1041
01:27:20,200 --> 01:27:23,920
- Act normal nu, alltså.
- Kör, kör.
1042
01:27:24,040 --> 01:27:25,760
Lugn, lugn.
1043
01:27:30,880 --> 01:27:32,440
Nu börjar det rulla fint.
1044
01:27:32,640 --> 01:27:35,880
- Vad fan gör vi nu, då?
- Stopp.
1045
01:27:36,000 --> 01:27:37,840
- Lugn.
- Va?
1046
01:27:38,000 --> 01:27:40,160
Det är ingen fara.
1047
01:27:40,320 --> 01:27:44,720
- Nej, det är lugnt. Nu. Gör som han säger!
- Jag gör ju det.
1048
01:27:46,800 --> 01:27:48,080
Danke! Tack!
1049
01:27:58,920 --> 01:28:00,600
Stanna bilen!
1050
01:28:00,760 --> 01:28:02,320
Stopp!
1051
01:28:14,280 --> 01:28:19,720
Det här är ett stort missförstånd.
1052
01:28:20,320 --> 01:28:23,160
Ställ dig mot väggen. Händerna på väggen.
1053
01:28:33,240 --> 01:28:35,680
Öppna dem försiktigt.
1054
01:28:49,880 --> 01:28:51,720
Var är den?
1055
01:28:53,760 --> 01:28:55,600
Öppna allihop!
1056
01:29:01,280 --> 01:29:03,200
Vad fan...
1057
01:29:11,120 --> 01:29:13,440
Var är dinosaurien?
1058
01:29:14,320 --> 01:29:17,800
Dinosaurien? Nej, jag vet inte...
1059
01:29:17,960 --> 01:29:19,440
Nej, precis.
1060
01:29:26,960 --> 01:29:28,440
Doris.
1061
01:29:29,640 --> 01:29:32,320
Var är hon?
1062
01:29:47,400 --> 01:29:49,880
Grimkjell!
1063
01:29:51,280 --> 01:29:53,600
- Hej! Hej...
- Hej.
1064
01:29:53,760 --> 01:29:57,120
- ...på dig!
- Har du skönheten med dig?
1065
01:29:57,280 --> 01:30:00,800
Jag är ju här! Jag skojar bara.
1066
01:30:02,800 --> 01:30:05,560
- Så det gick bra att köra så långt?
- Ja.
1067
01:30:12,400 --> 01:30:17,000
Jag hoppas att du förstår att mina
paleontologer måste undersöka äktheten.
1068
01:30:17,120 --> 01:30:21,800
Och förutsatt att T-Rexen är komplett
1069
01:30:21,960 --> 01:30:26,440
så finns pengarna på bitcoin-kontot
vid lunch i morgon.
1070
01:30:27,920 --> 01:30:30,680
Är det norsk eller svensk bitcoin?
1071
01:30:32,960 --> 01:30:37,400
- Så du vet inte var dinosaurien är?
- Ingen aning.
1072
01:30:37,600 --> 01:30:41,360
Ingen aning...
Och du vet inte vem som har tagit den?
1073
01:30:42,800 --> 01:30:44,880
Ingen aning.
1074
01:30:51,360 --> 01:30:53,000
Vill du ha en polkagris?
1075
01:30:54,000 --> 01:30:57,880
De är goda. Va? Nej?
1076
01:30:58,000 --> 01:31:02,200
Vet du hur man gör dem?
Man kokar dem upp till 150 grader,
1077
01:31:02,360 --> 01:31:05,760
sen häller man ut massan,
drar isär, viker ihop och rullar
1078
01:31:05,920 --> 01:31:10,080
och så klipper man små jävla bitar!
Fattar du?
1079
01:31:17,600 --> 01:31:21,200
Och dina reskamrater är bara dina vänner,
säger du?
1080
01:31:22,200 --> 01:31:26,000
Ja, de är mina bästa vänner.
1081
01:31:26,120 --> 01:31:28,960
Jaha, det är det...
1082
01:31:46,160 --> 01:31:48,640
Så där ja.
1083
01:31:53,320 --> 01:31:58,080
- Ja, det var det. Hej då.
- Dino.
1084
01:31:58,240 --> 01:32:00,560
Hej då.
1085
01:32:02,600 --> 01:32:04,400
Hej då, Dino.
1086
01:32:07,040 --> 01:32:10,080
Ska du med, eller?
1087
01:32:13,240 --> 01:32:14,600
Ja...
1088
01:32:19,360 --> 01:32:22,240
- Vi ses, maestro.
- Hej då.
1089
01:32:35,680 --> 01:32:37,720
Jaha, det...
1090
01:32:39,800 --> 01:32:45,000
- Nån som är sugen på lite golonka?
- Ja, absolut.
1091
01:32:45,160 --> 01:32:47,120
Vad är det för nåt?
1092
01:32:49,960 --> 01:32:54,000
- Ja, hallå?
- Vad är det här? Vad fan är det frågan om?
1093
01:32:54,160 --> 01:32:56,560
Var är min dinosaurie?
1094
01:32:57,880 --> 01:33:02,680
- Vi har hittat en annan köpare.
- Vadå för köpare?
1095
01:33:02,840 --> 01:33:05,040
En norsk sådan.
1096
01:33:09,000 --> 01:33:15,040
Har du nån jävla aning om
vem det är du bråkar med?
1097
01:33:15,200 --> 01:33:18,760
Det är så det funkar i affärslivet.
1098
01:33:33,000 --> 01:33:34,680
Sickan!
1099
01:33:42,920 --> 01:33:44,560
Var det allt?
1100
01:33:44,720 --> 01:33:46,160
Aj! Satan!
1101
01:33:46,320 --> 01:33:50,400
Bitcoin till ett värde
av 320 miljoner kronor.
1102
01:33:50,600 --> 01:33:55,280
Då så! Lysande, Sickan!
Här kommer skumpan.
1103
01:33:55,440 --> 01:33:58,720
- Ska du ha, Harry?
- Nej, jag står över.
1104
01:33:58,880 --> 01:34:02,280
- Men Dompan ska ha dompa.
- Jaja!
1105
01:34:02,440 --> 01:34:05,560
Hela vägen upp!
1106
01:34:05,720 --> 01:34:08,080
Jag kan ta ett halvt glas.
1107
01:34:08,240 --> 01:34:12,600
Man måste fira. Man måste unna sig
här i livet. Eller hur, Sickan?
1108
01:34:12,760 --> 01:34:17,120
Även du måste unna dig, tycker jag.
Jag tycker att du nån gång... Okej!
1109
01:34:17,280 --> 01:34:19,760
- Vi skålar!
- Skål!
1110
01:34:19,920 --> 01:34:22,399
Ja, det är klart att du ska få.
1111
01:34:22,400 --> 01:34:24,840
Jag höll på att glömma dig.
Dig glömmer man ju inte.
1112
01:34:25,000 --> 01:34:27,640
Inte i första taget. Sickan!
1113
01:34:27,800 --> 01:34:31,920
Alltså...
De här oliverna var jävligt goda.
1114
01:34:32,040 --> 01:34:37,160
De är nog inte från Kalamata, det här är
nåt annat. Jag vet inte om de är spanska.
1115
01:34:37,320 --> 01:34:41,800
Där är du likadan som Dino. Vi kom
ju varandra nära under den här tiden.
1116
01:34:41,960 --> 01:34:45,360
Ni är båda såna där akademikertyper
1117
01:34:45,560 --> 01:34:50,000
som inte gärna... Ni tänker liksom efter
före, om du förstår vad jag menar.
1118
01:34:50,160 --> 01:34:51,680
Jag tänker mer efter efter.
1119
01:34:54,400 --> 01:34:58,800
- Goda, de där.
- Doris, jag... Jag...
1120
01:34:58,960 --> 01:35:02,200
Jag vill bara säga att jag hoppas...
1121
01:35:03,600 --> 01:35:09,040
...att ni får det bra.
Att du blir lycklig...
1122
01:35:12,480 --> 01:35:14,640
Harry...
1123
01:35:14,800 --> 01:35:18,280
- Du kommer också att träffa nån.
- Ja, det är lugnt.
1124
01:35:18,440 --> 01:35:24,200
Jag vet att du kommer att träffa nån, och
så kommer du att tänka så här: "Doris..."
1125
01:35:24,360 --> 01:35:30,760
"Vad gjorde jag med henne? Vad tänkte jag
på? Den där gamla slasktratten."
1126
01:35:36,600 --> 01:35:39,720
Du pratar och jag lyssnar, förstår du?
1127
01:35:39,880 --> 01:35:44,000
- Vanheden. Jag behöver mer.
- Det är klart att du ska ha.
1128
01:35:44,120 --> 01:35:47,200
Där kommer det! Där kommer det!
1129
01:35:47,360 --> 01:35:49,360
Jag har ju inte fått...
1130
01:35:49,560 --> 01:35:55,040
Det finns enligt polisen ännu inga spår
efter den mycket uppmärksammade
1131
01:35:55,200 --> 01:35:59,000
{\an8}dinosauriekuppen
här på Naturhistoriska riksmuseet.
1132
01:35:59,160 --> 01:36:03,840
{\an8}Det var en väldigt välorganiserad kupp,
helt enkelt.
1133
01:36:04,000 --> 01:36:06,320
{\an8}Det var det väl egentligen inte.
1134
01:36:06,480 --> 01:36:09,200
{\an8}Det var ju en ganska snabb...
1135
01:36:09,360 --> 01:36:12,880
{\an8}- Men vad är ditt ansvar?
- Jag ansvarar för...
1136
01:36:13,000 --> 01:36:17,440
{\an8}Jag bär hela ansvaret. För...
1137
01:36:17,640 --> 01:36:19,280
{\an8}...museet, inte för kuppen.
1138
01:36:22,600 --> 01:36:25,320
Vänder in där, landar där...
1139
01:36:26,000 --> 01:36:28,200
- Så.
- Jag tänkte bara säga hej då.
1140
01:36:28,360 --> 01:36:31,000
Trevlig helg.
Jag kommer lite sent på måndag.
1141
01:36:31,160 --> 01:36:32,800
Jag kommer inte in på måndag.
1142
01:36:38,280 --> 01:36:43,000
- Nämen men vad fan, Riggan! Va?
- 1077.
1143
01:36:46,840 --> 01:36:48,480
1077.
1144
01:37:15,200 --> 01:37:17,120
- Doris?
- Harry.
1145
01:37:17,280 --> 01:37:18,680
Kom in, kom in.
1146
01:37:19,800 --> 01:37:22,800
Ja, jag vill bara...
1147
01:37:26,640 --> 01:37:30,560
Doris. Vänta lite, bara.
1148
01:37:32,480 --> 01:37:36,000
Det kändes bara som att det gick
lite snabbt. Jag bara...
1149
01:37:36,120 --> 01:37:39,840
- Det är mycket känslor i omlopp.
- Jag fattar.
1150
01:37:40,000 --> 01:37:43,880
Det är ingen fara. Jag behöver bara...
1151
01:37:44,000 --> 01:37:49,000
- Jag behöver bara fundera ett tag.
- Det var dumt av mig. Jag...
1152
01:37:49,160 --> 01:37:50,480
Okej, nu.
1153
01:37:58,680 --> 01:38:02,200
Harry... Min Harry!
1154
01:38:21,080 --> 01:38:22,720
Rigmor...
1155
01:38:24,320 --> 01:38:27,240
Nämen, vad trevligt.
1156
01:38:28,160 --> 01:38:32,040
- Vad gör du här?
- Känner mig för lite i kvarteret.
1157
01:38:32,200 --> 01:38:35,760
- Jag funderar på att flytta hit.
- Jaha.
1158
01:38:35,920 --> 01:38:37,480
Av nån särskild anledning?
1159
01:38:39,920 --> 01:38:42,800
Restaurangerna, stämningen.
1160
01:38:42,960 --> 01:38:44,720
Grannarna.
1161
01:38:46,120 --> 01:38:50,240
- Jag trodde att du skulle gå i pension.
- Pension?
1162
01:38:50,400 --> 01:38:54,000
Det är för pensionärer. Inte sant?
1163
01:38:58,600 --> 01:39:00,320
Jönsson!
1164
01:39:03,080 --> 01:39:05,480
Nästa gång så tar jag dig.
1165
01:39:06,360 --> 01:39:07,920
Jaså, minsann?
1166
01:39:09,280 --> 01:39:11,240
Du kan ju alltid försöka.
1167
01:40:00,160 --> 01:40:03,240
Samma lunch som vanligt,
era jädrans svin.
1168
01:40:12,360 --> 01:40:14,560
Svinaherden.
1169
01:40:15,960 --> 01:40:20,000
- Tjena, maestro.
- Vad satan i helvete!
1170
01:40:21,400 --> 01:40:25,400
Fint att se dig. Nu är det nya
kastanjetter som ska smattra.
1171
01:40:25,600 --> 01:40:29,680
- Vad gör ni här?
- Ja, vi kan väl säga så mycket att...
1172
01:40:31,080 --> 01:40:33,360
...jag har en plan.