1 00:00:22,272 --> 00:00:24,232 Everything's all set for the funeral. 2 00:00:40,832 --> 00:00:41,708 All right. 3 00:00:43,626 --> 00:00:45,045 Time to send my father off. 4 00:01:16,493 --> 00:01:22,624 LEE JU-WOON (MICHAEL) 5 00:01:40,558 --> 00:01:41,601 But, sir, 6 00:01:42,936 --> 00:01:44,813 if you're running off to Russia, 7 00:01:44,896 --> 00:01:47,690 shouldn't you change your name from Danny to something like, you know, 8 00:01:47,774 --> 00:01:49,943 Alexander or Sergei? 9 00:01:50,026 --> 00:01:53,196 Seriously? You think I'm fucking running away right now, you idiot? 10 00:01:53,279 --> 00:01:55,240 I'm setting up a trap, obviously! 11 00:01:55,990 --> 00:01:57,534 Don't worry. I have a plan. 12 00:01:58,493 --> 00:01:59,869 Those motherfuckers. 13 00:02:00,495 --> 00:02:02,872 They're not ready, not for what I have in store. 14 00:02:03,832 --> 00:02:06,334 Where the hell is the captain? We've been waiting for 20 minutes. 15 00:02:06,417 --> 00:02:08,419 How the fuck is he running so far behind? 16 00:02:08,920 --> 00:02:10,755 -Go check it out! -Okay. 17 00:02:12,966 --> 00:02:14,968 Well, get on it already! Get outta the damn car! 18 00:02:15,051 --> 00:02:16,427 Right. 19 00:02:21,724 --> 00:02:22,684 Hey. 20 00:02:22,767 --> 00:02:24,936 Where's the captain of the King Star? 21 00:02:25,019 --> 00:02:27,730 -The what? -The King Star. Where's the captain? 22 00:02:28,398 --> 00:02:29,858 I got no idea. 23 00:02:30,525 --> 00:02:33,194 The hell are you asking me for? Who does this guy think he is? 24 00:02:37,365 --> 00:02:38,700 I'll call the captain, okay? 25 00:02:38,783 --> 00:02:40,285 I'll call the captain! 26 00:03:15,904 --> 00:03:16,988 Hey, hey, hey! 27 00:03:17,071 --> 00:03:19,616 Gather around, everyone. We've got some newbies with us. 28 00:03:19,699 --> 00:03:20,867 Let's snap a picture. 29 00:03:20,950 --> 00:03:22,952 -Sounds good. -Gather around. 30 00:03:23,036 --> 00:03:25,163 Hey, listen, you know what the elders say. 31 00:03:25,246 --> 00:03:27,540 Pictures are all we have left, right? Come over here. 32 00:03:27,624 --> 00:03:29,209 2007 KJ CONSTRUCTION SEOUL BRANCH WORKSHOP 33 00:03:29,292 --> 00:03:30,835 Ugh, man, I ate way too much. 34 00:03:30,919 --> 00:03:34,047 Hey, move your asses! Now! Let's go! 35 00:03:34,130 --> 00:03:35,340 Hey, newbies, come on. 36 00:03:35,423 --> 00:03:37,133 Stand in the middle. Come on. 37 00:03:37,884 --> 00:03:39,719 All right, guys. Smile, okay? 38 00:03:39,802 --> 00:03:41,012 Smile. 39 00:03:41,095 --> 00:03:42,180 Come stand over here. 40 00:03:42,722 --> 00:03:43,556 Come on. 41 00:03:44,265 --> 00:03:47,060 -Ready? Scoot in a little closer. -All right! 42 00:03:47,143 --> 00:03:48,561 All right, everyone, smile. 43 00:03:48,645 --> 00:03:50,813 Here we go. One, two, three. 44 00:04:14,170 --> 00:04:15,964 And who the hell are you? 45 00:04:57,880 --> 00:05:00,008 You son of a bitch. Come here! 46 00:05:00,091 --> 00:05:02,343 Who sent you, motherfucker? 47 00:05:02,427 --> 00:05:03,261 Who was it?! 48 00:05:04,387 --> 00:05:05,596 Fucker… 49 00:05:08,516 --> 00:05:09,517 Son of a… 50 00:05:09,600 --> 00:05:12,020 That's right, Seong-won isn't dying tonight! 51 00:05:12,103 --> 00:05:13,771 Ah, shit. Those fuckers. 52 00:05:17,734 --> 00:05:20,153 Ah, isn't this fun, you fucking bastards? 53 00:05:23,281 --> 00:05:25,742 Those assholes. Now, where's my money? 54 00:05:26,993 --> 00:05:29,912 Where is it? Those bastards. I'm not gonna die tonight! 55 00:05:36,794 --> 00:05:37,920 These fuckers. 56 00:05:40,173 --> 00:05:42,342 Sim Seong-won never dies, got that? 57 00:05:42,425 --> 00:05:44,427 I'll kill every one of you if I have to! 58 00:05:53,061 --> 00:05:54,270 Yang-sik! 59 00:05:55,813 --> 00:05:58,232 -Yang-sik! -Oh, yes, sir! I'm here! 60 00:05:58,316 --> 00:06:00,777 Whoa, what happened? What the-- You're bleeding! 61 00:06:00,860 --> 00:06:02,904 Yeah! And where the hell have you been, asshole? 62 00:06:02,987 --> 00:06:04,947 -Oh… -I got stabbed four times. 63 00:06:05,031 --> 00:06:06,908 -Go get a towel or something. -Uh… 64 00:06:11,120 --> 00:06:12,288 Son of a bitch… 65 00:06:17,668 --> 00:06:18,836 I'll tell everyone that 66 00:06:20,046 --> 00:06:21,631 Sim Seong-won died like a dog. 67 00:06:22,215 --> 00:06:24,509 I'll see you in hell. Fuck you. 68 00:06:27,220 --> 00:06:28,888 Fucking asshole. 69 00:06:28,971 --> 00:06:30,056 Ah, shit. 70 00:06:40,233 --> 00:06:41,359 Goddammit. 71 00:06:41,984 --> 00:06:43,486 Asshole just wouldn't let go. 72 00:06:59,419 --> 00:07:01,671 Sim Seong-won has been taken care of. 73 00:07:02,255 --> 00:07:03,131 Good work. 74 00:07:09,303 --> 00:07:10,972 I took care of Sim Seong-won. 75 00:07:12,223 --> 00:07:13,307 All right, good work. 76 00:07:15,143 --> 00:07:18,146 I guess that means we're almost at the finish line now. 77 00:07:18,896 --> 00:07:21,399 Yes, sir, we're here. We're heading up now. 78 00:07:23,651 --> 00:07:24,485 Wait. 79 00:07:25,319 --> 00:07:27,321 Where is Cha Yeong-do? 80 00:07:44,297 --> 00:07:45,214 So, 81 00:07:46,257 --> 00:07:47,842 have you made up your mind yet? 82 00:07:55,558 --> 00:07:58,269 Another one? 83 00:08:03,691 --> 00:08:04,775 Sounds good. 84 00:08:36,599 --> 00:08:37,808 Nam Gi-jun. 85 00:08:38,768 --> 00:08:40,520 It's the end of the road. 86 00:08:40,603 --> 00:08:42,605 See, I had planned to kill Cha Yeong-do first. 87 00:09:22,103 --> 00:09:23,396 What a letdown. 88 00:09:26,357 --> 00:09:27,608 Just like your brother. 89 00:09:30,945 --> 00:09:31,988 It was you. 90 00:09:33,656 --> 00:09:35,032 You're the one who killed Gi-seok. 91 00:12:18,571 --> 00:12:19,447 I have 92 00:12:20,698 --> 00:12:22,783 a vision that will transform the square. 93 00:12:24,160 --> 00:12:26,954 Unlike my father's time when we had to stay in the shadows, 94 00:12:28,080 --> 00:12:30,332 now, we can finally stand in the light. 95 00:12:31,584 --> 00:12:36,380 I promise to make sure that no one dares to mess with us. 96 00:12:38,007 --> 00:12:40,634 Now, it's true. I have little power as Lee Geum-son. 97 00:12:42,219 --> 00:12:44,972 As prosecutor, however, I have all the power. 98 00:13:09,330 --> 00:13:11,874 Oh, son of a bitch. 99 00:13:42,571 --> 00:13:43,864 We've been… 100 00:13:44,740 --> 00:13:46,367 spending too much time together. 101 00:13:47,952 --> 00:13:50,037 It's not like we're family or something. 102 00:13:53,165 --> 00:13:54,959 I've been meaning to ask you something. 103 00:13:55,459 --> 00:13:57,837 Did you really know? 104 00:13:59,839 --> 00:14:01,757 In the interrogation room, I mean. 105 00:14:02,967 --> 00:14:05,135 You claimed you knew who I was working with. 106 00:14:05,678 --> 00:14:07,388 Or were you just bluffing? 107 00:14:17,857 --> 00:14:19,859 LEE GEUM-SON LEE JU-WOON 108 00:14:19,942 --> 00:14:23,070 Those idiots. I told them to be careful. Jesus… 109 00:14:25,614 --> 00:14:26,448 Do you 110 00:14:27,241 --> 00:14:29,159 have any idea what's on those? 111 00:14:30,536 --> 00:14:32,371 Lee Geum-son, that's what. Eh? 112 00:14:32,913 --> 00:14:34,331 Lee Geum-son said 113 00:14:34,999 --> 00:14:37,877 that he was planning to start a war between Juwoon and Bongsan. 114 00:14:37,960 --> 00:14:39,253 That's what's on there. 115 00:14:40,421 --> 00:14:42,381 He wants to take over everything. 116 00:14:43,257 --> 00:14:45,259 The evidence is all there. 117 00:14:53,225 --> 00:14:54,560 So, how about this? 118 00:14:56,186 --> 00:14:57,771 You take out Lee Geum-son, 119 00:14:59,064 --> 00:15:01,650 then you take over as the new ruler of the square. 120 00:15:02,234 --> 00:15:05,905 Lee Ju-woon and Gu Bong-san did it, so then why not you? Yeah? 121 00:15:06,906 --> 00:15:09,450 Come on, if you do, I'll have your back all the way. 122 00:15:11,660 --> 00:15:13,495 Instead of cutting a deal… 123 00:15:15,915 --> 00:15:17,541 you should ask for forgiveness. 124 00:15:20,377 --> 00:15:23,255 Even when handed the opportunity, you still won't go for it. 125 00:15:23,339 --> 00:15:26,258 Why? You think you're above it all? 126 00:15:46,487 --> 00:15:47,613 Ah, shit. 127 00:15:58,415 --> 00:15:59,541 You son of a bitch! 128 00:17:06,900 --> 00:17:07,943 You wanna live? 129 00:17:11,238 --> 00:17:12,448 Don't kill me. 130 00:17:36,388 --> 00:17:37,848 Sorry for your loss. 131 00:17:49,693 --> 00:17:50,652 Sir. 132 00:17:53,697 --> 00:17:54,907 Mr. Choi. 133 00:18:24,186 --> 00:18:25,145 I see. 134 00:18:26,105 --> 00:18:29,566 Shimane couldn't get the job done. 135 00:18:31,485 --> 00:18:32,736 And Cha Yeong-do? 136 00:18:35,239 --> 00:18:36,448 He's dead too, huh? 137 00:18:38,992 --> 00:18:41,745 That's fine, though. At least he's dead. 138 00:18:42,830 --> 00:18:43,914 Why'd you do it? 139 00:18:45,916 --> 00:18:47,876 What about you? Why'd you do it? 140 00:18:49,211 --> 00:18:51,630 My father personally asked you to take over. 141 00:18:51,713 --> 00:18:53,382 Why… Why did you refuse? 142 00:18:56,343 --> 00:19:00,097 You know that everyone in the square would kill for that position. 143 00:19:00,180 --> 00:19:01,890 Someone here's been going crazy 144 00:19:01,974 --> 00:19:04,226 because they couldn't get it when they had the chance. 145 00:19:04,893 --> 00:19:10,065 So why do you and your brother act as if it's just some meaningless title? 146 00:19:10,149 --> 00:19:11,024 So that's why? 147 00:19:15,737 --> 00:19:17,322 It was all over that? 148 00:19:23,662 --> 00:19:25,330 Have something to eat before you go. 149 00:19:25,831 --> 00:19:29,501 Probably the last meal you'll ever have. Might as well enjoy it. 150 00:19:32,754 --> 00:19:34,173 Same goes for you. 151 00:19:35,841 --> 00:19:37,134 You're the only one left. 152 00:19:42,055 --> 00:19:43,765 Are you laying him to rest tomorrow? 153 00:19:47,477 --> 00:19:49,354 Stay alive, at least until then… 154 00:19:52,274 --> 00:19:53,483 then send him off. 155 00:20:28,310 --> 00:20:30,812 JUWOON 156 00:20:34,566 --> 00:20:37,277 I'm sorry it… took so long. 157 00:20:37,778 --> 00:20:40,072 THE LATE NAM GI-SEOK 158 00:20:41,740 --> 00:20:42,908 I'll see you soon. 159 00:20:57,756 --> 00:20:58,590 Here. 160 00:20:58,674 --> 00:21:00,842 LEE GEUM-SON 161 00:21:00,926 --> 00:21:02,052 What's this? 162 00:21:02,803 --> 00:21:06,223 Just hold onto it for now. I'll call you, all right? 163 00:21:12,688 --> 00:21:13,730 One more thing. 164 00:21:16,108 --> 00:21:17,734 Don't take this further. 165 00:21:19,152 --> 00:21:19,987 Sir? 166 00:21:20,696 --> 00:21:22,072 They're all gone now. 167 00:21:22,572 --> 00:21:23,532 Chun-seok 168 00:21:25,409 --> 00:21:26,576 and Byeong-ho. 169 00:21:30,080 --> 00:21:31,498 You can't die now, 170 00:21:32,874 --> 00:21:34,501 because you have to finish this. 171 00:21:37,045 --> 00:21:39,506 It must've taken a lot of work to find this. 172 00:21:43,135 --> 00:21:45,554 I see. So you found my overseas bank account 173 00:21:45,637 --> 00:21:46,972 in order to blackmail me? 174 00:21:47,764 --> 00:21:48,598 Hm? 175 00:21:55,647 --> 00:21:57,107 Give us some privacy, would you? 176 00:21:57,774 --> 00:21:58,608 Yes, sir. 177 00:22:06,867 --> 00:22:08,076 JUWOON - BONGSAN M&A PROPOSAL 178 00:22:08,160 --> 00:22:11,330 So you want me to stay out of Juwoon's merger with Bongsan? 179 00:22:12,039 --> 00:22:12,873 Hm? 180 00:22:12,956 --> 00:22:14,583 Since the position is open, 181 00:22:15,584 --> 00:22:18,337 if we take it, it'll make things easier for both of us. 182 00:22:19,796 --> 00:22:20,630 "We"? 183 00:22:20,714 --> 00:22:21,798 Juwoon. 184 00:22:26,887 --> 00:22:29,848 All right, let's say I go along with it. 185 00:22:31,475 --> 00:22:32,934 What's in it for me? 186 00:22:38,899 --> 00:22:42,152 You'll get… to keep your seat here. 187 00:22:52,788 --> 00:22:56,124 There's nothing else, right? Just the merger with Bongsan? 188 00:22:57,125 --> 00:22:57,959 Yes. 189 00:23:17,354 --> 00:23:19,147 BUSINESS PARTNERSHIP AGREEMENT 190 00:23:19,231 --> 00:23:21,525 PARTY A: JUWOON INC. PARTY B: BONGSAN INC. 191 00:23:45,424 --> 00:23:46,258 LEE GEUM-SON 192 00:23:55,225 --> 00:23:58,186 LEE GEUM-SON RECORDING 18 MINUTES 48 SECONDS 193 00:24:06,653 --> 00:24:08,738 We'll use Gu Jun-mo 194 00:24:09,781 --> 00:24:12,159 and make him take out Nam Gi-seok. 195 00:24:23,587 --> 00:24:25,755 Sir, that's Geum-son, the one I was telling you about. 196 00:24:39,936 --> 00:24:41,271 Thank you all for coming. 197 00:24:41,938 --> 00:24:43,106 I'm Lee Geum-son. 198 00:24:44,608 --> 00:24:47,444 As you all know, we're here today 199 00:24:47,527 --> 00:24:51,823 to celebrate the merger between the Juwoon and Bongsan companies. 200 00:24:53,366 --> 00:24:55,452 As of today, I've been appointed 201 00:24:55,535 --> 00:24:57,078 as the new CEO of Juwoon, 202 00:24:57,662 --> 00:24:59,456 while still holding my position 203 00:24:59,539 --> 00:25:02,000 at the Seoul Central District Prosecutors' Office. 204 00:25:03,627 --> 00:25:05,462 Ugh, it's fucking freezing. 205 00:25:11,384 --> 00:25:12,385 Here. 206 00:25:15,013 --> 00:25:15,847 I did what you asked. 207 00:25:15,931 --> 00:25:17,974 WHISTLEBLOWER TIP RE: PROSECUTOR'S MURDER SOLICITATION 208 00:25:18,058 --> 00:25:19,684 You're sure this is okay, right? 209 00:25:27,359 --> 00:25:29,653 If anything goes wrong, I was never part of this, okay? 210 00:25:29,736 --> 00:25:30,570 EMAIL SENT 211 00:25:30,654 --> 00:25:33,782 I plan to create a new system. 212 00:25:35,075 --> 00:25:36,993 But don't worry, everyone. 213 00:25:37,577 --> 00:25:40,497 I just want to try a different approach. 214 00:25:43,542 --> 00:25:45,085 We'll keep all the members 215 00:25:45,585 --> 00:25:47,462 and simply make a few tweaks to the system. 216 00:25:47,546 --> 00:25:49,297 And that'll solve all the problems. 217 00:25:50,882 --> 00:25:53,552 I'll make sure that every illegal benefit you've had 218 00:25:54,761 --> 00:25:57,097 will no longer be considered illegal. 219 00:25:58,682 --> 00:26:00,141 The square I envision 220 00:26:01,309 --> 00:26:04,563 is a place where the boundary between the light and shadows 221 00:26:05,146 --> 00:26:06,481 is broken down. 222 00:26:08,149 --> 00:26:10,902 So that… that I, uh… 223 00:26:11,403 --> 00:26:15,407 no, "we" are not held responsible. 224 00:26:17,075 --> 00:26:18,910 I'm going to make that happen. 225 00:26:37,554 --> 00:26:39,014 Listen, Mr. Lee. 226 00:26:39,097 --> 00:26:42,976 The Prosecutor General went to great lengths to make this look good. 227 00:26:44,019 --> 00:26:45,604 You're exaggerating. 228 00:26:46,855 --> 00:26:50,317 So, what can we expect? 229 00:26:52,819 --> 00:26:54,362 Let me ask you this instead. 230 00:26:55,697 --> 00:26:58,491 What kind of positions are you looking for? 231 00:27:08,918 --> 00:27:11,046 Uh, sir. Excuse me, sir. 232 00:27:11,129 --> 00:27:12,797 Please take a look at this. 233 00:27:12,881 --> 00:27:15,383 -What's that? -It's just a message. A message. 234 00:27:20,680 --> 00:27:22,891 PROSECUTOR LEE BEHIND THE MURDER OF NAM GI-SEOK 235 00:27:27,395 --> 00:27:28,229 What is it? 236 00:27:30,607 --> 00:27:31,566 I enjoyed the food. 237 00:27:31,650 --> 00:27:33,485 Uh, well, uh, we should go. 238 00:27:39,658 --> 00:27:41,326 You're something else, my friend. 239 00:27:50,210 --> 00:27:51,753 Breaking news update. 240 00:27:51,836 --> 00:27:54,130 A sitting prosecutor has been implicated in a murder, 241 00:27:54,214 --> 00:27:56,299 and it's expected to cause a major stir. 242 00:27:56,383 --> 00:27:59,928 The prosecutor in question is Lee Geum-son from the Special Investigations Division 243 00:28:00,011 --> 00:28:02,097 at the Seoul Central District Prosecutors' Office. 244 00:28:02,180 --> 00:28:04,015 Let's listen to the recording. 245 00:28:04,099 --> 00:28:05,600 We'll use Gu Jun-mo 246 00:28:06,184 --> 00:28:08,728 and make him take out Nam Gi-seok. 247 00:28:10,230 --> 00:28:11,648 So I'll say this again. 248 00:28:12,982 --> 00:28:16,736 I want both Juwoon and Bongsan. 249 00:28:16,820 --> 00:28:18,697 The two of them, understand? 250 00:28:24,661 --> 00:28:27,247 What the fuck is this? 251 00:28:32,210 --> 00:28:35,046 The prosecution has decided to immediately remove Lee from his position 252 00:28:35,130 --> 00:28:36,506 due to his involvement in the case, 253 00:28:36,589 --> 00:28:38,007 and called for a swift and thorough… 254 00:28:38,091 --> 00:28:39,551 You messed up big-time. 255 00:28:41,344 --> 00:28:44,556 You talked all big about a new system and shit. 256 00:28:44,639 --> 00:28:46,641 Is that what you wanted to show us? 257 00:28:49,185 --> 00:28:50,437 What's the big deal? 258 00:28:53,440 --> 00:28:55,150 Hey, come on. Don't you get it? 259 00:28:56,359 --> 00:28:57,235 You're done. 260 00:28:57,318 --> 00:28:58,987 All of this is over. 261 00:29:01,114 --> 00:29:02,782 It's not over yet. 262 00:29:02,866 --> 00:29:05,076 Bring everyone back, right now. 263 00:29:05,160 --> 00:29:07,120 Goddamn idiot. 264 00:29:10,290 --> 00:29:11,124 Oh… 265 00:29:12,709 --> 00:29:13,668 Just so you know, 266 00:29:15,545 --> 00:29:18,298 if you're thinking about taking us down with you, forget it. 267 00:29:18,381 --> 00:29:21,050 It's already game over. Got it? 268 00:29:21,134 --> 00:29:22,761 Fucking bastard. 269 00:29:24,679 --> 00:29:27,098 What a freaking nutjob. 270 00:29:35,899 --> 00:29:36,733 Fuck you. 271 00:29:56,085 --> 00:29:57,045 Stop. 272 00:29:58,546 --> 00:30:00,048 I'll take care of everything. 273 00:30:01,633 --> 00:30:02,717 You should go. 274 00:30:03,426 --> 00:30:06,221 Go where? This is where I should be. Go bring everyone back. 275 00:30:06,304 --> 00:30:09,390 -Let go of me! -Knock it off, you fucking bastard! 276 00:30:11,476 --> 00:30:14,437 All of us put our trust in you and came this far. 277 00:30:16,189 --> 00:30:18,316 If you mess this up, I'm gonna… 278 00:30:29,661 --> 00:30:31,204 You'd better go, sir. 279 00:30:34,833 --> 00:30:35,834 But, sir… 280 00:30:38,294 --> 00:30:39,254 take the stairs. 281 00:30:42,549 --> 00:30:43,383 Oh. 282 00:31:17,834 --> 00:31:18,877 Stop him. 283 00:31:37,562 --> 00:31:38,938 You wanna come to me? 284 00:31:41,065 --> 00:31:42,734 Or should I come to you? 285 00:31:47,864 --> 00:31:48,823 Stop! 286 00:31:53,703 --> 00:31:54,662 Let him through. 287 00:32:05,924 --> 00:32:07,133 Get out, all of you. 288 00:32:32,200 --> 00:32:33,034 Gi-jun. 289 00:32:36,287 --> 00:32:37,330 Can't you please… 290 00:32:40,124 --> 00:32:41,334 just stop here? 291 00:32:44,212 --> 00:32:45,505 It's been a long time 292 00:32:46,714 --> 00:32:48,508 since you called me like that. 293 00:32:50,134 --> 00:32:51,219 As a friend… 294 00:32:53,429 --> 00:32:55,556 and for old times' sake, I'm asking you. 295 00:32:57,767 --> 00:32:58,643 Please stop. 296 00:33:03,272 --> 00:33:05,900 Right. I didn't think so. 297 00:33:11,572 --> 00:33:12,490 Let's go. 298 00:33:14,075 --> 00:33:15,201 I'll show you the way. 299 00:33:59,495 --> 00:34:02,665 I'm just… doing my job. 300 00:34:03,458 --> 00:34:04,709 You understand, right? 301 00:34:37,533 --> 00:34:38,367 It's fine. 302 00:34:44,957 --> 00:34:46,876 Go finish what you're here to do. 303 00:34:51,631 --> 00:34:52,465 Yeah. 304 00:34:55,051 --> 00:34:56,260 I'll see you again. 305 00:36:08,916 --> 00:36:11,043 So how does it feel sitting in that seat? 306 00:36:14,463 --> 00:36:15,715 You did all this 307 00:36:17,341 --> 00:36:19,844 just to get yourself there, right? 308 00:36:21,387 --> 00:36:22,471 I'm not sure. 309 00:36:24,307 --> 00:36:27,351 I've gotta say, it's not as great as I thought it'd be. 310 00:36:28,519 --> 00:36:30,688 I've done all kinds of shit to get here. 311 00:36:31,272 --> 00:36:33,357 If I'd known it'd be so pointless… 312 00:36:36,527 --> 00:36:37,904 It's the same for everybody else. 313 00:36:38,779 --> 00:36:41,365 They'll do whatever it takes to reach that position. 314 00:36:42,950 --> 00:36:44,368 But when they finally do, 315 00:36:45,119 --> 00:36:46,996 all they find is a sense of futility. 316 00:36:48,789 --> 00:36:52,335 Because they can only go down from there. 317 00:36:53,711 --> 00:36:56,923 Come on, that's what you think. 318 00:36:59,467 --> 00:37:02,220 You see, I just liked fighting. 319 00:37:02,303 --> 00:37:03,596 The fight itself. 320 00:37:05,223 --> 00:37:06,974 The tension before it, 321 00:37:07,058 --> 00:37:11,103 and the rush I felt when I landed a hit. 322 00:37:12,480 --> 00:37:16,359 But what I really liked about it was what came after when I won. 323 00:37:17,568 --> 00:37:19,946 The way my friends looked at me. 324 00:37:21,989 --> 00:37:23,115 My father 325 00:37:24,408 --> 00:37:27,328 must've had people looking at him like that all his life, right? 326 00:37:27,411 --> 00:37:28,621 I envied that so much. 327 00:37:30,289 --> 00:37:32,875 The respect. The admiration. 328 00:37:38,005 --> 00:37:38,839 That… 329 00:37:40,424 --> 00:37:42,510 is neither admiration nor respect. 330 00:37:44,553 --> 00:37:45,721 It's fear. 331 00:37:47,431 --> 00:37:48,849 And it becomes a burden. 332 00:37:54,188 --> 00:37:55,314 The chairman… 333 00:37:57,817 --> 00:38:00,111 probably didn't want you to carry the same burden 334 00:38:01,195 --> 00:38:02,697 because he knew how painful it was. 335 00:38:02,780 --> 00:38:05,283 Fuck. Enough talk about my dead father. 336 00:38:06,617 --> 00:38:11,289 Now, I'm genuinely curious, because I don't really get it. 337 00:38:12,039 --> 00:38:13,833 Why go this far? 338 00:38:14,375 --> 00:38:15,209 Huh? 339 00:38:15,293 --> 00:38:19,005 Why are you doing this now after all this time? 340 00:38:20,131 --> 00:38:23,050 You gave up everything and just fucking ran. 341 00:38:24,593 --> 00:38:26,679 Because I'm the reason it all started. 342 00:38:28,556 --> 00:38:30,683 I'm the reason Gi-seok… 343 00:38:35,062 --> 00:38:37,189 That's just the way it is in this business. 344 00:38:45,156 --> 00:38:46,407 Once you get in… 345 00:38:48,701 --> 00:38:50,328 it never ends until you die. 346 00:38:50,411 --> 00:38:51,245 Don't do it. 347 00:38:52,496 --> 00:38:53,873 For fuck's sake! 348 00:38:53,956 --> 00:38:56,667 Really?! I told you not to do it! Huh? 349 00:39:17,605 --> 00:39:19,815 Go ahead, shoot me. 350 00:39:29,241 --> 00:39:30,993 My father was right. 351 00:39:32,536 --> 00:39:33,496 He said 352 00:39:34,538 --> 00:39:36,624 you people have nightmares every day. 353 00:39:38,084 --> 00:39:41,504 Fuck, I was never cut out for any of this. 354 00:39:46,467 --> 00:39:47,676 But for what it's worth… 355 00:39:50,137 --> 00:39:53,391 I thank you… for listening. 356 00:40:09,073 --> 00:40:11,909 Fuck! 357 00:40:11,992 --> 00:40:13,244 You… 358 00:40:14,995 --> 00:40:16,914 don't deserve to die like that. 359 00:40:36,725 --> 00:40:37,560 Go. 360 00:40:39,603 --> 00:40:41,188 Go ask for forgiveness. 361 00:40:43,149 --> 00:40:47,486 Don't tell me what to do, you fucking bastard. 362 00:42:07,233 --> 00:42:09,527 I wondered who'd come to this kind of place. 363 00:42:12,863 --> 00:42:14,281 But it's actually nice here. 364 00:42:17,993 --> 00:42:18,827 Hey. 365 00:42:21,247 --> 00:42:24,041 Should I just come work with you here? I could quit everything. 366 00:42:26,877 --> 00:42:27,711 Sure. 367 00:42:28,587 --> 00:42:29,588 I don't mind. 368 00:42:29,672 --> 00:42:32,758 So quit everything and join me. 369 00:42:32,841 --> 00:42:35,427 Let's run this place together. 370 00:42:38,055 --> 00:42:39,974 What? What's with you? 371 00:42:40,057 --> 00:42:41,141 Jeez. 372 00:44:05,517 --> 00:44:08,812 MERCY FOR NONE