1 00:00:43,752 --> 00:00:46,463 PARK JURAJSKI TEORIA CHAOSU 2 00:00:47,756 --> 00:00:50,258 „PORZUCONA PIĄTKA” 3 00:00:51,384 --> 00:00:53,845 NA PODSTAWIE POWIEŚCI PARK JURAJSKI MICHAELA CRICHTONA 4 00:01:04,773 --> 00:01:05,774 No dalej. 5 00:01:27,837 --> 00:01:29,172 BRAK ZASIĘGU 6 00:01:29,255 --> 00:01:32,467 Nie! Durny telefon! 7 00:01:34,302 --> 00:01:35,678 Doberek. 8 00:01:38,556 --> 00:01:40,391 A może już popołudnie? 9 00:01:40,475 --> 00:01:42,811 Wybacz, nie wiedziałem, że nie śpisz. 10 00:01:42,894 --> 00:01:43,812 Tak. 11 00:01:44,479 --> 00:01:47,607 Nie jest to najłatwiejsze miejsce do spania. 12 00:01:50,109 --> 00:01:51,736 Znalazłeś coś w telefonie? 13 00:01:52,237 --> 00:01:53,738 Nic pewnego. 14 00:01:53,822 --> 00:01:56,324 Zasięg, tak jak i słońce, 15 00:01:57,117 --> 00:01:58,409 jest trochę zawodny. 16 00:01:59,285 --> 00:02:01,788 Więc nie zrobiłem postępów. 17 00:02:03,373 --> 00:02:04,249 Dwa procent. 18 00:02:05,792 --> 00:02:08,753 Nie chciałbym nas skierować na złą drogę, 19 00:02:08,837 --> 00:02:12,841 bo sądziłem, że coś widziałem, ale się pomyliłem. 20 00:02:13,716 --> 00:02:16,719 Aha… Okej. 21 00:02:16,803 --> 00:02:20,181 Na szczęście nurt odwala za nas połowę roboty. 22 00:02:20,265 --> 00:02:22,559 Postanowimy, co dalej, 23 00:02:22,642 --> 00:02:24,310 gdy będziemy na lądzie. 24 00:02:25,228 --> 00:02:26,062 Tak. 25 00:02:42,287 --> 00:02:43,788 Jak ci idzie, mamo? 26 00:02:46,666 --> 00:02:50,003 Niezłe zbiory, chyba. 27 00:02:50,753 --> 00:02:52,297 Niezłe? 28 00:02:52,380 --> 00:02:55,383 Pamiętaj, kto cię tego w ogóle nauczył. 29 00:02:55,466 --> 00:02:57,552 Pamiętam. Baba. 30 00:02:59,637 --> 00:03:03,600 Uczą cię, jak wkurzać mamy w tej międzynarodowej szkole, 31 00:03:03,683 --> 00:03:05,393 czy to też wiesz od Baby? 32 00:03:06,269 --> 00:03:10,815 Kiedy wróci do domu? Nie lubię, jak go tak długo nie ma. 33 00:03:11,441 --> 00:03:12,609 Ja też nie. 34 00:03:12,692 --> 00:03:18,907 Ale chyba nikt nie chce rozmawiać o tym, dlaczego pojawili się nowi „przyjaciele”. 35 00:03:19,574 --> 00:03:22,827 Więc chyba zajmie to tak długo, ile trzeba. 36 00:03:23,620 --> 00:03:25,914 Możesz do niego dołączyć. 37 00:03:25,997 --> 00:03:28,249 Ucieszy się z towarzystwa. 38 00:03:28,333 --> 00:03:33,004 Mam to wszystko zostawić? I Gebę? I ciebie? 39 00:03:33,796 --> 00:03:37,508 Mówisz tak, żebym pozwoliła ci pójść do zwierząt? 40 00:03:41,638 --> 00:03:45,725 Dobra. Nie oprę się tej buzi. 41 00:03:45,808 --> 00:03:47,477 Dzięki, mamusiu! 42 00:03:48,978 --> 00:03:50,021 Dobra, dobra. 43 00:04:14,087 --> 00:04:14,921 Nanga def? 44 00:04:17,882 --> 00:04:19,342 Co u ciebie, mały? 45 00:04:45,576 --> 00:04:46,494 Geba! 46 00:04:53,501 --> 00:04:55,920 Nie umiesz wyluzować. 47 00:04:58,298 --> 00:05:02,510 Nie możesz wybiegać za naszych przyjaciół. Tam nie jest bezpiecznie. 48 00:05:08,891 --> 00:05:11,978 Mało wody. Chodź, przyniesiemy więcej. 49 00:05:31,372 --> 00:05:32,290 Hej. 50 00:05:32,790 --> 00:05:37,795 Nie wygląda jak niezamieszkała wyspa szalonego miliardera. 51 00:05:37,879 --> 00:05:39,255 To już coś. 52 00:05:39,839 --> 00:05:42,216 - Bez obrazy, Kenji. - Spoko. 53 00:05:42,967 --> 00:05:46,304 Lang na pewno nie popłynął daleko stąd. 54 00:05:47,180 --> 00:05:49,766 Wciąż brak zasięgu. Może… 55 00:05:51,392 --> 00:05:53,144 Zaraz. Czujecie to? 56 00:05:54,520 --> 00:05:55,354 Czy to…? 57 00:06:06,657 --> 00:06:07,658 Farma. 58 00:06:08,367 --> 00:06:11,412 Za długo płynęliśmy, by być w Ameryce Północnej. 59 00:06:11,496 --> 00:06:12,580 O tak. 60 00:06:12,663 --> 00:06:14,916 Więc co tu robią dinozaury? 61 00:06:14,999 --> 00:06:17,668 Myślałem, że te dzikie są tylko u nas. 62 00:06:17,752 --> 00:06:20,088 To ma jakiś związek ze statkiem. 63 00:06:20,171 --> 00:06:23,591 Są za blisko ludzi. Przenieśmy je. 64 00:06:23,674 --> 00:06:27,845 I uprzedźmy ludzi, którzy tam żyją, zanim zostaną rozdeptani! 65 00:06:29,764 --> 00:06:32,725 Przemieszczę stegozaury, a wy uprzedźcie ludzi. 66 00:06:32,809 --> 00:06:35,353 Może powiedzą nam, skąd są dinozaury. 67 00:06:35,436 --> 00:06:38,314 Spróbuję złapać zasięg, może RWD coś wie. 68 00:06:38,397 --> 00:06:42,735 RWD? Ruch Wyzwolenia Dinozaurów? Dlaczego mieliby coś wiedzieć? 69 00:06:42,819 --> 00:06:48,324 Mają jakąś tajną apkę do śledzenia dinozaurów czy coś. 70 00:06:48,407 --> 00:06:49,992 Nie zaszkodzi spróbować. 71 00:06:50,076 --> 00:06:52,870 - Dobra. Kenji, idź z Benem. - Nie! 72 00:06:53,955 --> 00:06:56,749 Stegozaury to robota dla dwóch osób. 73 00:06:56,833 --> 00:06:59,460 Nic mi nie będzie, obiecuję. 74 00:06:59,544 --> 00:07:00,461 Dobra. 75 00:07:00,545 --> 00:07:02,004 Ale uważaj. 76 00:07:02,088 --> 00:07:04,924 To nowe miejsce. Nie wiemy, co nas tu czeka. 77 00:07:05,007 --> 00:07:08,261 Jak nie wrócisz przed zachodem, zaczniemy cię szukać. 78 00:07:14,016 --> 00:07:17,395 Przenieśmy je na północ od domu. Za linię drzew. 79 00:07:20,314 --> 00:07:23,943 Mini-Róziu, ty tu dowodzisz. Wrócę, zanim się obejrzysz. 80 00:07:30,533 --> 00:07:32,743 Cicho. Zabierajmy się do pracy. 81 00:07:32,827 --> 00:07:34,412 Nic nie mówiłem. 82 00:07:41,377 --> 00:07:44,422 Kto jest głodny? Chodźcie! 83 00:07:45,214 --> 00:07:47,216 Tylko spokojnie, kochani! 84 00:07:48,217 --> 00:07:50,845 Tak jest. Idźcie za gałązką. 85 00:08:04,025 --> 00:08:05,234 Dzień dobry! 86 00:08:10,281 --> 00:08:12,825 Dziękuję, że nie zdeptałyście mi ryżu. 87 00:08:13,409 --> 00:08:15,286 Jestem Sammy. A to Yaz. 88 00:08:16,204 --> 00:08:17,205 Aminata. 89 00:08:20,166 --> 00:08:21,042 Amerykanki? 90 00:08:21,125 --> 00:08:24,253 Tak. A ty jesteś z… 91 00:08:24,337 --> 00:08:25,296 Stąd. 92 00:08:26,005 --> 00:08:31,052 Tak. Czyli… skąd dokładnie? 93 00:08:32,470 --> 00:08:34,388 Nie wiecie, gdzie jesteście? 94 00:08:36,224 --> 00:08:38,893 To skomplikowane. 95 00:08:39,685 --> 00:08:41,437 Odkomplikujcie to. 96 00:08:42,313 --> 00:08:45,983 Próbujemy… rozwiązać zagadkę. 97 00:08:46,943 --> 00:08:48,861 I podążałyśmy za… 98 00:08:49,529 --> 00:08:52,448 tropami, które nas tu doprowadziły. 99 00:08:52,532 --> 00:08:53,950 Gdziekolwiek jesteśmy. 100 00:08:55,409 --> 00:08:56,619 To Senegal. 101 00:08:56,702 --> 00:09:00,831 Senegal. Długo płynęliśmy na wschód, więc Zachodnia Afryka ma sens. 102 00:09:01,749 --> 00:09:03,793 Ale tu są dinozaury. 103 00:09:04,585 --> 00:09:05,962 Więc je widziałyście? 104 00:09:06,045 --> 00:09:09,173 Wiesz o nich? Przyszłyśmy cię uprzedzić. 105 00:09:09,257 --> 00:09:12,385 Nie chciałyśmy, żeby zniszczyły wam zbiory. 106 00:09:12,468 --> 00:09:16,806 Wy też chcecie wiedzieć, co dzieje się w górze rzeki? 107 00:09:16,889 --> 00:09:19,559 Tak! Wiemy, że płynie tam statek. 108 00:09:19,642 --> 00:09:21,185 Pełen dinozaurów. 109 00:09:21,269 --> 00:09:23,396 Pełen dinozaurów? 110 00:09:26,399 --> 00:09:28,276 Chodźcie, dam wam wody. 111 00:09:41,914 --> 00:09:44,375 Powinnam was nauczyć, jak ją przynosić. 112 00:09:50,590 --> 00:09:51,591 Gdzie je wcięło? 113 00:09:57,513 --> 00:09:58,347 Co jest? 114 00:10:15,406 --> 00:10:16,741 Co?! 115 00:10:23,456 --> 00:10:24,332 Tędy! 116 00:10:34,842 --> 00:10:37,845 No dawaj. Choć jedną kreskę. 117 00:10:41,140 --> 00:10:42,183 Jest! 118 00:10:52,902 --> 00:10:53,778 Dalej. 119 00:11:05,289 --> 00:11:08,125 Pamiętaj, uważaj na ogon z kolcami. 120 00:11:08,209 --> 00:11:10,419 Chodzi ci o te bolce? 121 00:11:10,503 --> 00:11:12,463 O kolce, właśnie o nie. 122 00:11:12,546 --> 00:11:15,675 Stary, wiem przecież. Nie tylko ty byłeś na wyspie. 123 00:11:15,758 --> 00:11:18,552 Też umiem się obchodzić z dinozaurami. 124 00:11:26,227 --> 00:11:27,061 Kenji! 125 00:11:28,312 --> 00:11:29,146 Darius… 126 00:11:31,273 --> 00:11:34,360 Nic mi nie jest! 127 00:11:34,443 --> 00:11:39,407 Mówiłem ci, że jestem ostrożny. Żaden bolec mnie nie zrani. 128 00:11:39,490 --> 00:11:40,366 Kolec. 129 00:11:41,659 --> 00:11:43,202 Wiesz, że to kolec, nie? 130 00:11:47,498 --> 00:11:50,042 Dobra, tu wystarczy. 131 00:11:51,710 --> 00:11:54,797 - Uratowaliśmy farmę. - O tak. 132 00:11:54,880 --> 00:11:57,049 Miło być pomocnym. 133 00:11:57,883 --> 00:11:59,552 Znajdźmy Yaz i Sammy. 134 00:12:02,638 --> 00:12:04,390 Gallimim? Co on tu…? 135 00:12:12,773 --> 00:12:16,735 Kim jesteście? Co tu robicie? Czemu je przenieśliście? 136 00:12:16,819 --> 00:12:20,197 Za dużo pytań na raz. 137 00:12:21,115 --> 00:12:21,991 Geba, nie! 138 00:12:22,074 --> 00:12:23,826 Nie zbliżaj się! 139 00:12:27,621 --> 00:12:28,456 Już dobrze. 140 00:12:28,539 --> 00:12:31,917 - Nie skrzyw… - Jesteście z góry rzeki? To wasze jaja? 141 00:12:32,001 --> 00:12:33,169 Znalazłaś je? 142 00:12:34,128 --> 00:12:35,796 Jak coś im zrobiłaś… 143 00:12:35,880 --> 00:12:37,673 Wyluzujcie! 144 00:12:42,178 --> 00:12:44,221 - Mama! - Czekaj! 145 00:12:46,390 --> 00:12:50,352 Moja córka tak się ucieszyła, jak pojawił się mały gallimim. 146 00:12:50,978 --> 00:12:53,689 Był taki tyci i przestraszony. 147 00:12:54,190 --> 00:12:55,649 Nie mogliśmy go oddać. 148 00:12:58,152 --> 00:13:00,446 Teraz jest większy od nas. 149 00:13:01,947 --> 00:13:06,243 Ale nie tylko on się nagle pojawił. 150 00:13:07,077 --> 00:13:11,707 Wiemy, że przybyły z góry rzeki, ale nie wiemy, skąd i dlaczego. 151 00:13:12,374 --> 00:13:14,919 Ale to pewnie nie wróży nic dobrego. 152 00:13:15,503 --> 00:13:18,589 Nikt ich tu nie sprowadził z altruizmu. 153 00:13:18,672 --> 00:13:20,049 Zgadzam się. 154 00:13:20,132 --> 00:13:23,177 Mąż jest w głębi lądu, załatwia sprawy farmy, 155 00:13:23,260 --> 00:13:28,057 ale na własną rękę szukamy odpowiedzi na to, co się naprawdę dzieje. 156 00:13:28,140 --> 00:13:30,100 Odkryliście coś? 157 00:13:30,184 --> 00:13:34,146 Nie. Władze też są niepomocne. 158 00:13:34,230 --> 00:13:38,025 Na szczęście mamy stegozaury. 159 00:13:38,859 --> 00:13:42,738 Dlaczego na szczęście? 160 00:13:43,405 --> 00:13:46,742 Chronią nas. Przed tym innym. 161 00:13:47,618 --> 00:13:48,702 Innym czym? 162 00:13:54,166 --> 00:13:55,042 O nie. 163 00:14:35,416 --> 00:14:36,667 BRAK ZASIĘGU 164 00:15:17,416 --> 00:15:19,084 Gdzie się podziały? 165 00:15:19,168 --> 00:15:20,878 Przyjaciele je przenieśli. 166 00:15:20,961 --> 00:15:21,795 Przenieśli? 167 00:15:21,879 --> 00:15:22,838 Dlaczego? 168 00:15:29,345 --> 00:15:30,220 Zostań. 169 00:15:45,152 --> 00:15:46,904 Dobrze, że jesteś cała! 170 00:15:52,451 --> 00:15:55,120 Tu jest suchomim. Co się dzieje? 171 00:15:56,580 --> 00:15:58,499 Wszystko nam zje! 172 00:15:59,583 --> 00:16:00,876 Zróbmy coś. 173 00:16:00,960 --> 00:16:04,296 - Jeśli się uda… - Zajmiemy się tym. 174 00:16:04,380 --> 00:16:05,464 Dokąd idziecie? 175 00:16:07,299 --> 00:16:09,009 Wiesz, gdzie są stegozaury? 176 00:16:10,344 --> 00:16:12,554 - Sprowadź je, a ja… - Nie. 177 00:16:13,222 --> 00:16:14,932 Więcej cię nie zostawię. 178 00:16:15,683 --> 00:16:18,602 To chodźmy razem. Ale szybko. 179 00:16:22,940 --> 00:16:26,068 Zwabcie go do linii drzew. Nie może zawrócić. 180 00:16:35,244 --> 00:16:39,164 - Ej! Sio! Nie chcemy cię! - Wypad, podrabiany aligatorze! 181 00:16:46,672 --> 00:16:47,673 W nogi! 182 00:16:55,347 --> 00:16:59,101 Tam! Za skały. Może go spowolnimy i się schowamy. 183 00:17:21,749 --> 00:17:23,667 Widzi cię, rusz się! 184 00:17:28,630 --> 00:17:30,340 Dlaczego tam stoi? 185 00:17:37,556 --> 00:17:38,640 Nie! 186 00:18:03,415 --> 00:18:04,249 Z drogi! 187 00:18:23,602 --> 00:18:25,187 - Uwaga! - Nie! 188 00:18:43,997 --> 00:18:45,749 No już. Idź. 189 00:18:47,835 --> 00:18:51,922 Zaraz, te stegozaury… były tu celowo? 190 00:18:52,548 --> 00:18:56,593 Przywiązują się do terytorium. Opiekujemy się nimi. 191 00:18:56,677 --> 00:19:00,722 Chronią was i farmę, trzymając z dala suchomimy. 192 00:19:01,306 --> 00:19:03,058 To genialne! 193 00:19:05,477 --> 00:19:06,854 Teraz załapał. 194 00:19:07,521 --> 00:19:09,064 Jestem Darius. 195 00:19:09,148 --> 00:19:13,193 Przepraszam, że się wtrąciliśmy. Założyłem, że rozumiem sytuację. 196 00:19:13,694 --> 00:19:15,779 Nie powinieneś był tego robić. 197 00:19:16,613 --> 00:19:18,490 Dzięki za przeprosiny. 198 00:19:18,574 --> 00:19:22,911 U nas niewiele osób postrzega dinozaury tak jak wy. 199 00:19:23,620 --> 00:19:25,455 Jako pomocne, a nie… 200 00:19:25,539 --> 00:19:26,415 Uciążliwe? 201 00:19:26,498 --> 00:19:28,208 - Przerażające? - Groźne? 202 00:19:28,834 --> 00:19:29,960 Właśnie. 203 00:19:30,043 --> 00:19:33,088 Tutaj też nie wszyscy tak je widzą. 204 00:19:33,881 --> 00:19:37,551 Ale nie są większym wrogiem niż inne zwierzęta. 205 00:19:38,385 --> 00:19:42,472 Jeśli da się współistnieć, dlaczego tego nie robić? 206 00:19:42,556 --> 00:19:48,020 Szukacie ludzi, którzy je tu przywieźli? 207 00:19:48,103 --> 00:19:51,690 Tak. Myślimy, że mają związek z ludźmi, których szukamy. 208 00:19:51,773 --> 00:19:54,276 Którzy szukają też nas. 209 00:19:55,235 --> 00:19:58,113 Więc chyba musimy porozmawiać, prawda? 210 00:20:02,326 --> 00:20:04,578 OSTRZEŻENIE OD RWD 211 00:20:17,132 --> 00:20:18,842 TYDZIEŃ TEMU 212 00:20:19,635 --> 00:20:21,470 Ona żyje. 213 00:20:30,103 --> 00:20:32,981 Ben! I to przed zachodem słońca! 214 00:20:33,065 --> 00:20:33,899 Hej! 215 00:20:33,982 --> 00:20:36,151 Nie musimy cię jednak szukać. 216 00:20:36,235 --> 00:20:37,069 Obiecałem. 217 00:20:37,152 --> 00:20:42,032 Stegozaury przyszły z góry rzeki. I jest tu więcej dinozaurów. 218 00:20:42,115 --> 00:20:45,452 Mballowie też chcą odkryć, co się tu dzieje. 219 00:20:45,535 --> 00:20:48,205 To Mballowie, Aminata i Zayna. 220 00:20:48,288 --> 00:20:49,623 Miło cię poznać. 221 00:20:51,041 --> 00:20:52,042 Masz zasięg? 222 00:20:52,125 --> 00:20:53,627 Znalazłeś coś? 223 00:20:54,878 --> 00:20:55,754 Tak. 224 00:20:55,837 --> 00:20:59,800 Na Jurajskim Tropie jest wideo RWD. 225 00:21:00,926 --> 00:21:01,760 I… 226 00:21:16,316 --> 00:21:20,946 Mają zdjęcia satelitarne grup dinozaurów 227 00:21:21,029 --> 00:21:23,031 wzdłuż dopływu w głębi lądu. 228 00:21:23,782 --> 00:21:27,619 - Dobra robota! - Idziemy więc wzdłuż rzeki! 229 00:21:27,703 --> 00:21:31,581 Czuję, że wraca postać kapitana Kenjiego. 230 00:21:31,665 --> 00:21:33,709 Mamy dla was zapasy na podróż. 231 00:21:33,792 --> 00:21:36,420 A jakieś pyszne thieboudienne? 232 00:21:36,503 --> 00:21:38,380 Tak, prosimy! 233 00:21:38,463 --> 00:21:41,091 Da się zrobić. Nie, Zay? 234 00:21:41,174 --> 00:21:42,217 Jasne, mamo. 235 00:22:11,330 --> 00:22:13,248 Napisy: Marta Przepiórkowska