1 00:00:43,793 --> 00:00:46,463 {\an8}JURASSIC WORLD KAAOSTEORIA 2 00:00:49,632 --> 00:00:52,051 "LABRAKUMPPANIT, OSA 1" 3 00:00:55,930 --> 00:00:58,475 {\an8}PERUSTUU KIRJAAN "DINOSAURUSPUISTO" 4 00:01:34,010 --> 00:01:38,264 {\an8}Tuolla. Kapteeni Lang toi dinot ylös tätä salaista jokea, 5 00:01:38,765 --> 00:01:40,767 eikä täällä ole muuta. 6 00:01:40,767 --> 00:01:44,145 Geban ja Pahkiksen munan täytyy olla tuolla. 7 00:02:12,841 --> 00:02:17,595 Eivätkö nuo kanat ole söpöjä? 8 00:02:17,595 --> 00:02:20,390 Sääli, etteivät ne ole dinosauruksia. 9 00:02:20,390 --> 00:02:22,767 Sitä, mitä me tulimme etsimään. 10 00:02:24,144 --> 00:02:25,019 Odottakaa. 11 00:02:25,854 --> 00:02:27,063 Kuulitteko tuon? 12 00:02:29,440 --> 00:02:30,650 En kuule mitään. 13 00:02:33,903 --> 00:02:34,737 Ei. 14 00:02:36,447 --> 00:02:37,448 Totta. 15 00:02:38,658 --> 00:02:40,785 Kuulostaa generaattorilta. 16 00:02:41,452 --> 00:02:44,289 Hylätyt farmit eivät tarvitse niitä. 17 00:02:44,289 --> 00:02:48,376 Ehkä tämä ei ole pelkkä kanafarmi. 18 00:02:53,172 --> 00:02:57,051 Baba, me taisimme löytää paikan, jota olemme etsineet. 19 00:02:57,051 --> 00:02:59,137 Lähetän sijainnin sinulle. 20 00:02:59,971 --> 00:03:04,809 Onko teistä vastuutonta viedä 14-vuotias tuonne? 21 00:03:04,809 --> 00:03:07,145 Hän oli joella kanssamme. 22 00:03:07,145 --> 00:03:10,148 Emme voi jättää häntä tänne yksin. 23 00:03:10,148 --> 00:03:14,152 Jääkää tänne Zaynan kanssa. Käyn tutkimassa paikat. 24 00:03:14,152 --> 00:03:17,906 Me emme jää tänne, kun syöksyt suin päin vaaraan. 25 00:03:17,906 --> 00:03:21,200 Zayna voi päättää jo itse. Vai mitä... 26 00:03:22,243 --> 00:03:24,454 Et kyllä jätä minua. 27 00:03:24,454 --> 00:03:27,665 Me olemme vahvempia yhdessä! 28 00:03:30,084 --> 00:03:33,087 Kai me menemme kaikki sitten. 29 00:03:49,979 --> 00:03:51,481 Älkää hosuko. 30 00:03:52,482 --> 00:03:53,816 Tämä on vaarallista. 31 00:04:08,164 --> 00:04:11,000 En kuule ääntä enää. - En minäkään. 32 00:04:38,569 --> 00:04:39,612 Juoskaa! 33 00:05:09,309 --> 00:05:10,310 Kenji! 34 00:05:20,320 --> 00:05:21,154 Ei. 35 00:05:43,509 --> 00:05:44,343 Hetkinen. 36 00:05:45,011 --> 00:05:46,095 Kuuletteko? 37 00:05:47,221 --> 00:05:49,057 Siinä se taas on. 38 00:06:12,246 --> 00:06:13,956 Dinot ovat irti! 39 00:06:34,977 --> 00:06:36,145 Tuonne! 40 00:07:07,343 --> 00:07:09,178 Katsokaa tuota. 41 00:07:17,437 --> 00:07:19,939 Täytyy varmaan mennä alas. 42 00:07:20,606 --> 00:07:22,775 Entä Ben ja Kenji? 43 00:07:22,775 --> 00:07:25,194 He pärjäävät kyllä. 44 00:07:28,823 --> 00:07:32,243 Alhaalta täytyy olla toinen reitti ulos. 45 00:08:39,977 --> 00:08:42,855 En voi uskoa, että pääsimme pakoon. 46 00:08:42,855 --> 00:08:47,401 Yllättävää, että et haastanut niitä nyrkkitappeluun. 47 00:08:47,401 --> 00:08:50,571 Ajattelin kokeilla jotain uutta. 48 00:08:54,700 --> 00:08:58,538 Sammy oli oikeassa. Tämä ei ole pelkkä kanafarmi. 49 00:08:59,205 --> 00:09:01,832 Me taidamme olla pedon vatsassa. 50 00:09:07,171 --> 00:09:11,300 Mieluummin nämä hämärät valot kuin vilkkuvat. 51 00:09:11,300 --> 00:09:15,263 Tykkäsin vilkkuvista. Tunsin olevani juhlissa. 52 00:10:12,111 --> 00:10:15,698 Voimmeko palata huoneeseen, jossa on vilkkuvalot? 53 00:10:16,282 --> 00:10:19,577 Meklari ei vain tuo ja vie dinoja. 54 00:10:19,577 --> 00:10:23,497 Hän myös luo niitä. - Sijoitukset pitää hajauttaa. 55 00:10:37,637 --> 00:10:39,889 Älä huoli, se ei tunne mitään. 56 00:10:39,889 --> 00:10:43,225 Me opimme koulussa, miten kloonaus toimii. 57 00:10:43,225 --> 00:10:44,143 Ai. 58 00:10:45,227 --> 00:10:49,815 Tiesitkö, että brachiosaurus voi painaa yhtä paljon kuin... 59 00:10:49,815 --> 00:10:52,318 20 norsua? Tiesin. 60 00:10:52,318 --> 00:10:56,113 Et varmaan tiedä että ne... - Elävät satavuotiaiksi? 61 00:10:56,113 --> 00:11:00,868 Tiesin. Et ole ainoa, joka tietää asioita. 62 00:11:00,868 --> 00:11:03,204 Älä luule itsestäsi liikoja. 63 00:11:03,204 --> 00:11:07,792 Jos et leveilisi jatkuvasti, ehkä tietäisit sen. 64 00:11:29,563 --> 00:11:30,648 Kapteeni Lang? 65 00:11:30,648 --> 00:11:31,732 Juoskaa! 66 00:11:38,197 --> 00:11:39,949 Vauhtia! 67 00:11:49,750 --> 00:11:50,584 Mitä ihm... 68 00:13:09,330 --> 00:13:13,501 Mistä tuo tuli? - Meklari tietää että olemme täällä. 69 00:13:13,501 --> 00:13:16,170 Miksi se hyökkäsi Langin kimppuun? 70 00:13:39,735 --> 00:13:41,737 Hautomakone. 71 00:13:44,657 --> 00:13:47,409 Se on lämmin. Munat ovat lähellä. 72 00:13:49,245 --> 00:13:51,997 Hajaannutaan. Muna löytyy nopeammin. 73 00:13:51,997 --> 00:13:53,832 Menen oikealle. - Okei. 74 00:13:53,832 --> 00:13:55,084 Ei kun minä. 75 00:13:55,584 --> 00:13:56,794 Okei. - Ei. 76 00:13:56,794 --> 00:13:58,671 Menen vasemmalle, Ben. 77 00:13:58,671 --> 00:14:01,298 Okei. Tai siis, hienoa. 78 00:16:24,108 --> 00:16:25,776 Geba! 79 00:16:29,238 --> 00:16:30,239 Tänne! 80 00:16:59,685 --> 00:17:01,478 Äkkiä. - Tule. 81 00:17:01,478 --> 00:17:02,938 Palaa sisälle. 82 00:17:27,421 --> 00:17:29,423 Hei, iso bary! 83 00:17:31,508 --> 00:17:33,385 Hei! 84 00:17:34,261 --> 00:17:35,471 Täällä! 85 00:17:44,730 --> 00:17:46,356 Sulje ovi! 86 00:17:46,356 --> 00:17:47,524 Mutta Darius! 87 00:17:57,910 --> 00:18:00,412 Meidän pitää auttaa Dariusta. 88 00:18:00,412 --> 00:18:02,581 Tiesin, että et vihaa minua. 89 00:18:02,581 --> 00:18:03,874 Darius! 90 00:18:07,002 --> 00:18:07,836 Sain otteen. 91 00:18:25,938 --> 00:18:29,316 Ei! 92 00:19:48,228 --> 00:19:49,646 Pieleen meni. 93 00:20:03,869 --> 00:20:06,038 Säikäytit minut. 94 00:20:09,416 --> 00:20:11,501 Huhuu? Ben? 95 00:20:12,169 --> 00:20:13,295 Näetkö minut? 96 00:20:19,259 --> 00:20:22,137 Tuo vastaa kysymykseeni. 97 00:20:37,694 --> 00:20:40,697 Onko tuo Pahkiksen muna? 98 00:20:42,532 --> 00:20:43,951 Jess! 99 00:20:48,914 --> 00:20:52,125 Ben. - Älä huoli. Me pidämme huolta sinusta. 100 00:20:54,503 --> 00:20:55,504 Brooklynn? 101 00:20:56,380 --> 00:20:57,214 Ben? 102 00:20:57,923 --> 00:20:58,924 Brooklynn? 103 00:21:00,175 --> 00:21:02,469 Brooklynn! Minä... 104 00:21:03,762 --> 00:21:06,682 Käskin pysyä loitolla. Älä seuraa minua. 105 00:21:32,124 --> 00:21:34,126 Onko hän elossa? 106 00:21:37,337 --> 00:21:38,839 Tiesitkö sinä? 107 00:22:04,781 --> 00:22:06,950 Tekstitys: Juha Arola