1 00:00:09,240 --> 00:00:10,720 द ग्रेट इंडियन कपिल शो 2 00:00:21,440 --> 00:00:22,560 [अंग्रेज़ी में] क्या बात है! 3 00:00:23,400 --> 00:00:25,320 नवजोत सिंह सिद्धू अर्चना पूरन सिंह 4 00:00:29,120 --> 00:00:33,120 कपिल! कपिल! कपिल! 5 00:00:33,200 --> 00:00:36,120 [अंग्रेज़ी में] गुड इवनिंग और स्वागत है आपका द ग्रेट इंडियन कपिल शो में। 6 00:00:36,200 --> 00:00:39,187 -कपिल! कपिल! कपिल! -शुक्रिया! धन्यवाद! 7 00:00:39,280 --> 00:00:41,160 कृपया विराजमान हो जाइए। 8 00:00:42,160 --> 00:00:43,400 बहुत-बहुत धन्यवाद! 9 00:00:43,480 --> 00:00:45,960 आज मैंने अपने कपड़ों पर ज़्यादा ध्यान नहीं दिया, अर्चना जी। 10 00:00:46,040 --> 00:00:48,240 -क्यों? -क्योंकि आज जो हमारे मेहमान आने वाले हैं… 11 00:00:48,320 --> 00:00:50,080 -इनके सामने सब फीके हैं। -अच्छा। 12 00:00:50,160 --> 00:00:52,240 ये दो ऐसे स्टाइल आइकॉन हैं, 13 00:00:52,320 --> 00:00:54,280 ये जो भी करते हैं वही स्टाइल बन जाता है। 14 00:00:54,360 --> 00:00:57,160 -वाह! -ये दोनों हिन्दी सिनेमा की ऐसी शख्सियत हैं, 15 00:00:57,240 --> 00:01:00,240 इनका जलवा बोलने से नहीं, देखने से पता चलेगा। 16 00:01:00,320 --> 00:01:03,520 माधुरी दीक्षित और मिस्टर जैकी श्रॉफ का स्वागत है! 17 00:01:13,120 --> 00:01:14,600 [पुराना हिन्दी गाना बजता है] 18 00:01:14,680 --> 00:01:19,007 जैकी श्रॉफ 19 00:01:29,240 --> 00:01:32,062 माधुरी दीक्षित 20 00:02:12,600 --> 00:02:14,640 द ग्रेट इंडियन कपिल शो 21 00:02:23,960 --> 00:02:25,600 कैप्स कैफे 22 00:02:25,680 --> 00:02:27,360 -[अर्चना] सुपर्ब! -जोरदार तालियाँ हो जाएँ 23 00:02:27,440 --> 00:02:29,400 जग्गू दादा और माधुरी जी के लिए! 24 00:02:31,400 --> 00:02:33,080 थैंक यू, गर्ल्स। थैंक यू सो मच। 25 00:02:35,720 --> 00:02:38,040 जग्गू दादा, माधुरी जी, बहुत-बहुत स्वागत है। 26 00:02:38,120 --> 00:02:39,600 -थैंक यू। -क्या लग रहें हैं आप दोनों! 27 00:02:39,680 --> 00:02:41,480 -थैंक यू। -मैं अभी यही बात कर रहा था 28 00:02:42,200 --> 00:02:44,560 कि इनकी स्टाइल के आगे सारे फेल हैं! 29 00:02:47,200 --> 00:02:49,680 आप निकालो शेरों वाला पिटारा! 30 00:02:49,760 --> 00:02:50,800 -जो आपने लिख के रखा है! -[सिद्धू] निकालूँ? 31 00:02:50,880 --> 00:02:51,960 हाँ-हाँ, आने दो, आने दो! 32 00:02:52,040 --> 00:02:55,880 "उनकी नज़रों का तीर सीधे कमान पे है," 33 00:02:57,720 --> 00:02:59,640 "उनकी नज़रों का तीर सीधे कमान पे है।" 34 00:02:59,720 --> 00:03:00,560 [सिद्धू] हाँ! 35 00:03:00,640 --> 00:03:05,000 "देख कर उन्हें खुशी गुरु सातवें आसमान पे है!" 36 00:03:08,520 --> 00:03:12,320 "माधुरी जी को देख के कैसे संभालूँ उसको? 37 00:03:12,400 --> 00:03:16,320 आज दिल की नदी खतरे के निशान पे है।" 38 00:03:18,840 --> 00:03:21,640 "आज दिल की नदी खतरे के निशान पे है!" 39 00:03:21,720 --> 00:03:24,320 -"ये दिल को संभाल के रखना गुरु" -क्यों? 40 00:03:24,400 --> 00:03:26,600 "क्योंकि आपकी पत्नी, आप ही के मकान पे है!" 41 00:03:26,680 --> 00:03:27,880 ठोको! 42 00:03:29,160 --> 00:03:31,320 -अरे! -तकिया! 43 00:03:32,320 --> 00:03:33,200 धन्यवाद! 44 00:03:34,240 --> 00:03:36,520 ऐसे हमने बड़े तकिये इकट्ठे कर लिए, दादा। 45 00:03:37,840 --> 00:03:40,360 -एक जग्गू दादा के लिए भी हो जाए शेर? -हाँ! 46 00:03:40,440 --> 00:03:42,880 "ऐसी शख्सियत बॉलीवुड के लिए ईनाम है, 47 00:03:45,040 --> 00:03:48,120 उनके स्वैग को चाहने वालों का सलाम है, 48 00:03:51,440 --> 00:03:53,760 टाइगर को मिलता है जहाँ से जोश 49 00:03:53,840 --> 00:03:57,080 जग्गू दादा उसी पावरहाउस का नाम है।" 50 00:03:59,640 --> 00:04:00,760 क्या बात है! 51 00:04:02,000 --> 00:04:03,440 -वाहेगुरु! -लव यू! 52 00:04:03,520 --> 00:04:05,280 -थैंक यू। आई लव यू। -लव यू, सर। 53 00:04:05,360 --> 00:04:07,840 ये तो सच है। जग्गू दादा की बात ही अलग है। 54 00:04:07,920 --> 00:04:09,960 गले में रुमाल ये जब बांधते हैं ना, तो ऐसे 55 00:04:10,040 --> 00:04:11,000 कमाल लगते हैं न दादा आप। 56 00:04:11,080 --> 00:04:12,640 ये दिनेश ने बांधा ना… 57 00:04:13,680 --> 00:04:16,160 तो ऐसा लग रहा था रुमाल निकला तो गर्दन नीचे गिर जाएगी। 58 00:04:16,240 --> 00:04:17,640 तू मत किया कर। 59 00:04:18,840 --> 00:04:21,440 और माधुरी मैम के बारे में मैं क्या ही कहूँ? मैम, आपको पता है… 60 00:04:21,520 --> 00:04:22,560 जी? 61 00:04:22,640 --> 00:04:25,800 किसी की पत्नी अगर आपकी स्टाइल में जूड़ा भी बना ले ना 62 00:04:25,880 --> 00:04:26,720 तो उस औरत का तो छोड़ो, 63 00:04:26,800 --> 00:04:29,600 उस आदमी में इतना एटिट्यूड आ जाता है जैसे असली माधुरी का पति है। 64 00:04:31,400 --> 00:04:34,440 आप एक बात बताइए, मैम। जब आप सुबह-सुबह उठती हैं, 65 00:04:35,080 --> 00:04:38,760 आप जाती हैं वॉशबेसिन के सामने शीशे में अपना चेहरा देखती हैं… "आहा!" 66 00:04:38,840 --> 00:04:39,720 "मैं ही तो हूँ माधुरी!" 67 00:04:41,120 --> 00:04:42,600 आप में घमंड आता है कभी 68 00:04:42,680 --> 00:04:45,200 -कि मैं ही माधुरी दीक्षित हूँ? -[अर्चना] ओह माई गॉड! 69 00:04:45,280 --> 00:04:47,800 नहीं, घमंड आने की क्या बात है? मैं ही हूँ माधुरी दीक्षित। 70 00:04:52,920 --> 00:04:55,600 हम सब जानते हैं, डॉक्टर नेने जो हैं, माधुरी जी के हस्बैंड, 71 00:04:55,680 --> 00:04:57,200 वो दिल के डॉक्टर हैं। 72 00:04:57,280 --> 00:04:59,600 इनको "धक-धक गर्ल" कहा जाता है, इन्होंने धड़कनें बड़ी बढ़ाई हैं। 73 00:04:59,680 --> 00:05:02,120 इनको हार्ट सर्जन ही संभाल सकता था कोई। 74 00:05:02,200 --> 00:05:03,160 [अर्चना] अच्छा। 75 00:05:03,920 --> 00:05:06,840 आपको पता है, मैम, बहुत सारे ऐसे मुंबई में डॉक्टर प्रैक्टिस करते हैं, 76 00:05:06,920 --> 00:05:09,440 जिनके पास अगर कोई पेशेंट आए कि उनका लो बीपी हो रहा है, 77 00:05:10,040 --> 00:05:11,120 तो वो दवाई नहीं लिख के देते। 78 00:05:11,200 --> 00:05:13,320 वो लिख के देते हैं ब्रेकफ़ास्ट के बाद माधुरी का गाना, 79 00:05:14,760 --> 00:05:18,000 और डिनर के बाद एक माधुरी का गाना। उनका बीपी नॉर्मल रहता है। 80 00:05:19,720 --> 00:05:21,040 आज आपका ठीक है दादा ब्लड प्रैशर? 81 00:05:21,120 --> 00:05:22,880 नहीं, मैं तो डॉक्टर नेने को ढूँढ रहा हूँ। 82 00:05:23,520 --> 00:05:27,440 डॉक्टर नेने साहब आ जाएँ तो आज दिल का ज़रा सा दौरा पड़ने से बचा देगा। 83 00:05:28,040 --> 00:05:30,000 मैं देख रहा हूँ आपके पैर नहीं टिक रहे हैं माधुरी जी को देख के। 84 00:05:30,080 --> 00:05:31,480 कभी आप इधर हो रहे हो, है ना? 85 00:05:32,400 --> 00:05:35,800 कभी ऐसे हुआ है वैसे? डॉक्टर साहब ने बेल बजाई हो और आपने दरवाज़ा खोला हो, 86 00:05:35,880 --> 00:05:37,800 और वो हैरान हो गए हो माधुरी मेरे घर में क्या कर रही है!" 87 00:05:40,480 --> 00:05:41,520 रोज़ होता है। 88 00:05:41,600 --> 00:05:43,840 [अंग्रेज़ी में] डॉ. नेने, आपको ढेर सारा प्यार। आपको बहुत प्यारी पत्नी मिली है। 89 00:05:46,120 --> 00:05:49,800 इंडस्ट्री में बड़ी सारी चीज़ें हुई हैं, जो माधुरी जी की वजह से ही हुई हैं। 90 00:05:49,880 --> 00:05:52,960 अनिल कपूर साहब का "झक्कास" पहली बार माधुरी जी को देख के निकला था। 91 00:05:55,160 --> 00:05:57,120 आइए, दादा। प्लीज़ विराजमान जो जाइए। 92 00:05:57,200 --> 00:05:58,040 आइए, मैम। 93 00:06:03,160 --> 00:06:05,787 दादा, आप ऐसे इतने हैंडसम लग रहे हो ना आप हैट-वैट पहन के। 94 00:06:05,887 --> 00:06:07,800 तो दादा, आज आप गाड़ी में आए हैं कि घोड़े पे आए हैं? 95 00:06:09,240 --> 00:06:11,680 अच्छा लगा! मेरे लिए बहुत बड़ी बात है ये। 96 00:06:14,200 --> 00:06:16,240 कैसे गाड़ी में आया उसका मालूम ही नहीं पड़ा 97 00:06:16,320 --> 00:06:18,080 क्योंकि किसको मिलने आ रहा था वो इंपोर्टेंट है। 98 00:06:18,160 --> 00:06:20,600 तो दिमाग गाड़ी के ऊपर क्यों रखेंगे? 99 00:06:20,680 --> 00:06:22,520 घोड़े पे कौन रखेगा बे? 100 00:06:22,600 --> 00:06:23,960 बाद में आगे नहीं बोलूँगा। 101 00:06:26,320 --> 00:06:28,920 आप दादा के गले में ये देख रहे हैं छोटा प्लांट? 102 00:06:29,000 --> 00:06:31,400 दादा, इतना इंस्पायर किया आपने, 103 00:06:31,480 --> 00:06:33,600 इतना खूबसूरत, इतना नोबल काम कर रहे हैं, 104 00:06:33,680 --> 00:06:36,680 मुझे दादा ने एक बार बहुत साल पहले एक प्लांट गिफ्ट किया था। 105 00:06:36,760 --> 00:06:39,000 दादा, आपको पता है मैंने रूटीन में शामिल कर लिया। 106 00:06:39,080 --> 00:06:40,960 मेरे बर्थडे पर मैं पेड़ लगाता था। 107 00:06:41,040 --> 00:06:42,760 अभी मेरे बच्चे थोड़े बड़े हो गए हैं। 108 00:06:42,840 --> 00:06:44,960 एक-एक पेड़ उनके नाम का। तो हर साल तीन पेड़ मैं लगाता हूँ, दादा। 109 00:06:45,040 --> 00:06:46,680 -बहुत अच्छी बात है। -ये बीज आपने लगाया, दादा। 110 00:06:46,760 --> 00:06:48,000 [अंग्रेज़ी में] उसके लिए थैंक यू। 111 00:06:49,800 --> 00:06:50,920 हो गया? 112 00:06:52,400 --> 00:06:54,320 ताली मत मार, जाके लगा एक खुद। 113 00:06:56,800 --> 00:06:59,280 मिट्टी है जब तक अपुन है। अपुन भी मिट्टी बनेंगे, वो तो मालूम है। 114 00:06:59,360 --> 00:07:00,280 सबको मालूम है। 115 00:07:00,360 --> 00:07:04,080 पालक और मेथी और लिमड़ा और कड़ी पत्ता, सब वहीं से उगेगा। 116 00:07:04,160 --> 00:07:05,560 अपने ऊपर। 117 00:07:05,640 --> 00:07:07,920 -हाँ। उगेगा ही। उगेगा ही। -[अर्चना] यस। 118 00:07:08,960 --> 00:07:11,080 तो अभी से सुधर जाना बेहतर है भाई। 119 00:07:11,160 --> 00:07:12,920 मिट्टी से प्यार कर ले। बाकी… 120 00:07:13,000 --> 00:07:15,240 बाकी तो आया-गया मालूम भी नहीं पड़ता है। 121 00:07:15,320 --> 00:07:17,040 -[अंग्रेज़ी में] सही कहा। -तो सबको-- तूने बहुत अच्छा काम किया। 122 00:07:17,120 --> 00:07:19,280 मेरे को अच्छा लगा। बच्चे लोग को अभी से समझारेला है, भाई। 123 00:07:19,360 --> 00:07:21,840 -बहुत सही बात है। -और सर, पेड़ कहता क्या है? 124 00:07:21,920 --> 00:07:25,320 ये कहता है कि, "भाई, मेरे को संभाल, तो मैं तेरे को संभालूँ, भाई।" 125 00:07:28,480 --> 00:07:30,160 -[अंग्रेज़ी में] सच बात है। -ये भी कहता है 126 00:07:30,240 --> 00:07:33,120 कि, "पत्तों से लदे पेड़ हैं, छाया के काम आएँगे, 127 00:07:33,200 --> 00:07:35,640 और कट भी गए, यारों, तो जलने के काम आएँगे!" 128 00:07:35,720 --> 00:07:37,080 "काम आएँगे!" क्या बात है! 129 00:07:37,720 --> 00:07:40,240 [सिद्धू] खटाक! 130 00:07:40,320 --> 00:07:42,240 -तो, दादा, आपको पता है एक बात ना… -हाँ, भिड़ू? 131 00:07:42,760 --> 00:07:44,160 अभी एक रिसर्च हुई है माधुरी जी के ऊपर। 132 00:07:44,240 --> 00:07:45,840 बोलते हैं जहाँ माधुरी जी रहेंगी, 133 00:07:46,840 --> 00:07:49,720 वहाँ सौ पेड़ों के आसपास… उसके बराबर की ऑक्सीजन आती है। 134 00:07:51,000 --> 00:07:51,840 लोग फ्रेश रहते हैं। 135 00:07:52,440 --> 00:07:54,360 तो ऑक्सीजन भी फ्रेश रहने के लिए ही होती है, दादा। 136 00:07:54,440 --> 00:07:55,360 -देखो आप-- -नहीं-नहीं, लेकिन कपिल जी… 137 00:07:55,440 --> 00:07:57,000 -क्या बात है। -जब मैं डेनवर में रहती थी, 138 00:07:57,080 --> 00:07:59,000 तो वहाँ पे हमने बहुत सारे पेड़ लगाए थे। 139 00:07:59,080 --> 00:08:01,880 -जैसे एप्पल के, प्लम, स्ट्रॉबेरीज… -वाह! 140 00:08:01,960 --> 00:08:03,440 कड़ी पत्ता, मिंट, 141 00:08:03,520 --> 00:08:04,680 टमाटर। 142 00:08:04,760 --> 00:08:07,280 और जब खुद के प्लांट्स से 143 00:08:07,360 --> 00:08:09,840 -आप सब्जी लेते और बनाते हो। बड़ा मज़ा आता है। -बड़ा मज़ा आता है वाकई। 144 00:08:11,320 --> 00:08:13,960 और मैं अपने दर्शकों को बताना चाहूँगा कि आज का एपिसोड जो है, 145 00:08:14,040 --> 00:08:16,840 वो मिनिस्टरी ऑफ एनवायरनमेंट की तरफ से स्पॉन्सर नहीं है। 146 00:08:16,920 --> 00:08:18,560 हम अपने दिल से ही बातें कर रहे हैं। 147 00:08:18,640 --> 00:08:21,400 क्योंकि हमें भी लगता है कि आज के समय में होना चाहिए। 148 00:08:21,480 --> 00:08:22,320 -हाँ, हाँ। -बिलकुल। 149 00:08:22,400 --> 00:08:25,160 जग्गू दादा और माधुरी जी ने कई ज़बरदस्त फ़िल्में साथ में की हैं। 150 00:08:25,240 --> 00:08:27,760 "परिंदा, खलनायक, 100 डेज, राम लखन, 151 00:08:27,840 --> 00:08:29,440 -त्रिदेव, संगीत।" -"संगीत।" हाँ। 152 00:08:29,520 --> 00:08:30,920 सालों पुरानी दोस्ती है। 153 00:08:31,000 --> 00:08:33,280 मैम, आपने जब जग्गू दादा को पहली बार देखा, 154 00:08:33,360 --> 00:08:35,200 इनसे बात की, क्या इम्प्रेशन था आपके दिमाग में? 155 00:08:35,760 --> 00:08:37,760 मुझे जो याद है पहली बार मैंने इनको देखा था, 156 00:08:37,840 --> 00:08:39,920 तब मैं कर्मा का वो गाना कर रही थी छोटा सा। 157 00:08:40,000 --> 00:08:41,520 -अच्छा। -सुभाष जी के लिए। 158 00:08:42,200 --> 00:08:44,840 जग्गू दादा थे वहाँ पे, अनिल जी थे। 159 00:08:45,640 --> 00:08:49,120 दोनों ऐसे कोर्नर से देख रहे थे मुझे। ऐसे। दोनों। 160 00:08:49,200 --> 00:08:50,800 -अच्छा? -हम्म। 161 00:08:50,880 --> 00:08:52,120 -वाह! -तो पहली बार… 162 00:08:52,200 --> 00:08:55,360 अच्छा, और मैं इतनी नर्वस हो रही थी क्योंकि मैं बहुत नई थी तभी। 163 00:08:55,440 --> 00:08:58,720 और एक छोटा सा, उतना ही गाना था मेरा फ़िल्म में। और वो… 164 00:08:59,400 --> 00:09:01,040 आप और श्रीदेवी जी, 165 00:09:01,120 --> 00:09:03,800 वो देखते हैं गाना और फिर खुद को इमेजिन करते हैं उसमें। 166 00:09:03,880 --> 00:09:04,960 मैं बताता हूँ। 167 00:09:05,040 --> 00:09:07,880 ये बात-- इनका जो मैं पहली बार सुना, 168 00:09:07,960 --> 00:09:09,240 देखा नहीं। 169 00:09:09,760 --> 00:09:11,960 सरोज खान जी हमारी मरहूम… 170 00:09:12,040 --> 00:09:14,080 वो आकर उन्होंने सुभाष जी को बोला 171 00:09:14,160 --> 00:09:17,000 कि, "बहुत खूबसूरत हीरोइन और बहुत अच्छी डांसर आई हैं।" 172 00:09:17,080 --> 00:09:20,120 -"आप उनको पिक्चर में ज़रूर कास्ट करें।" -[अंग्रेज़ी में] हाँ, हाँ। 173 00:09:20,200 --> 00:09:23,160 -तो बस उसके बाद-- -तो वहीं पर लेकिन हमारी मुलाकात हुई थी। 174 00:09:23,240 --> 00:09:24,840 -आज तक होश नहीं है। -तब मैं रिहर्स भी कर रही थी। 175 00:09:24,920 --> 00:09:26,800 -तो दोनों वहाँ आके ऐसे देखते थे मुझे। -आज तक होश नहीं है। आज तक होश नहीं है। 176 00:09:26,880 --> 00:09:28,040 आज तक होश नहीं है। 177 00:09:28,120 --> 00:09:30,640 वैसे ही हूँ अभी भी। वैसे ही हूँ। 178 00:09:31,840 --> 00:09:34,200 अच्छा-- [अंग्रेज़ी में] और मुझे बहुत शर्म आती थी। 179 00:09:34,280 --> 00:09:36,760 दादा, आप अपनी रिहर्सल छोड़ के इनका डांस क्यों देख रहे थे? 180 00:09:38,960 --> 00:09:40,160 कभी-कभी, बेटा… 181 00:09:41,000 --> 00:09:42,240 अपने आप को भूलना पड़ता है। 182 00:09:45,720 --> 00:09:47,720 माधुरी जी ने ये सब रोल अदा किए मेरे साथ, 183 00:09:47,800 --> 00:09:50,920 -मुझे… [अंग्रेज़ी में] ये बहुत-- मुझे बहुत खुशी होती है। -हाँ। 184 00:09:51,000 --> 00:09:54,160 वाइफ़ बनीं, मेरी गर्लफ्रेंड बनीं, 185 00:09:54,240 --> 00:09:56,160 -मेरी बहन बनीं। -हाँ। 186 00:09:56,240 --> 00:09:57,800 मेरी मदर-इन-लॉ बनीं। 187 00:09:57,880 --> 00:09:59,920 -मदर-इन-लॉ कौन से में? -संगीत। 188 00:10:00,520 --> 00:10:01,640 संगीत। 189 00:10:02,920 --> 00:10:04,520 -"ओ रब्बा कोई तो बताए।" -हाँ! 190 00:10:04,600 --> 00:10:05,800 -[अंग्रेज़ी में] मैंने माँ और बेटी का किरदार किया था। -जग्गू… 191 00:10:05,880 --> 00:10:07,520 -ओके, ओके। -मैंने वही बोला… 192 00:10:07,600 --> 00:10:08,800 "कहाँ पे?" 193 00:10:10,000 --> 00:10:12,200 दादा, क्या बात है! क्या शार्प मेमोरी है दादा की। 194 00:10:12,280 --> 00:10:14,080 [अंग्रेज़ी में] लेकिन उसके लिए बहुत प्यार। बहुत किरदार निभाए हैं आपने, पता है! 195 00:10:14,160 --> 00:10:15,000 -हाँ। -हाँ, यार! 196 00:10:18,120 --> 00:10:22,640 सारी दुनिया जानती है कि डांस में माधुरी दीक्षित का कोई हाथ नहीं पकड़ सकता। 197 00:10:23,800 --> 00:10:25,320 और दादा के तो लोग पैर ही पकड़ लेते थे। 198 00:10:26,480 --> 00:10:27,880 कि, "दादा, आज इस टेक में कर दो!" 199 00:10:27,960 --> 00:10:31,480 दादा, टेंशन होती थी जब माधुरी जी के साथ-- काम करने में खुशी तो होती होगी। 200 00:10:31,560 --> 00:10:33,320 लेकिन जब डांस करना होता था, 201 00:10:33,400 --> 00:10:34,720 क्योंकि ये तो इतनी बाकमाल डांसर हैं। 202 00:10:34,800 --> 00:10:36,680 मुझे टेंशन था ही नहीं, क्योंकि सब उनको देखते थे। 203 00:10:41,120 --> 00:10:43,240 मुझे याद है "राम लखन" का गाना। 204 00:10:43,760 --> 00:10:46,640 -"ओ राम जी बड़ा दुख दीना।" आपको याद है? -"दुख दीना।" 205 00:10:46,720 --> 00:10:47,880 -स्टोरी है उस गाने की। -अच्छा जी। 206 00:10:47,960 --> 00:10:50,000 तो पहले सरोज जी को कहा था ये गाना करना है। 207 00:10:51,040 --> 00:10:53,000 लेकिन उनको कुछ बैकग्राउंड नहीं दिया था। 208 00:10:53,080 --> 00:10:54,760 -अच्छा जी। -कि ये गाना कब आता है, 209 00:10:54,840 --> 00:10:56,040 क्यों है, क्या है। 210 00:10:56,120 --> 00:10:57,600 तो सुभाष जी ने सिर्फ गाना भेज दिया था 211 00:10:57,680 --> 00:11:00,320 कि सरोज जी, आप इस पर कोरियोग्राफी कर लीजिए। 212 00:11:01,200 --> 00:11:03,320 तो जब सेट पे आए हम सब। 213 00:11:04,240 --> 00:11:05,680 सरोज जी आईं बिलकुल तैयारी के साथ। 214 00:11:05,760 --> 00:11:08,600 तो सुभाष जी बोले, "अच्छा, बताओ मुझे क्या किया है।" 215 00:11:08,680 --> 00:11:11,520 तो बिलकुल उन्होंने "ओ राम जी" वगैरह ऐसे किया। 216 00:11:12,160 --> 00:11:13,400 [अंग्रेज़ी में] हाँ, वो याद है मुझे। 217 00:11:14,560 --> 00:11:16,800 सुभाष जी बोले, "कैरेक्टर नहीं है मेरे-- 218 00:11:16,880 --> 00:11:19,480 इस लड़की का कैरेक्टर ऐसा नहीं है, ऐसे।" 219 00:11:19,560 --> 00:11:22,040 [अंग्रेज़ी में] "वो बहुत मासूम है और मतलब…" 220 00:11:22,120 --> 00:11:25,040 -"ब्रदर-इन-लॉ सामने बैठा हुआ है।" -हाँ। "ब्रदर-इन-लॉ सामने बैठा हुआ है।" 221 00:11:25,120 --> 00:11:26,440 -"वो अपने--" -"तो मुजरा नहीं करेगी वो।" 222 00:11:26,520 --> 00:11:28,440 हाँ। "कम्प्लेंट कर रही है।" 223 00:11:29,520 --> 00:11:31,040 नहीं, मतलब ये बातें हुई थीं। 224 00:11:32,880 --> 00:11:34,600 -[कपिल] ये बातें… -नहीं, ताली की क्या बात है? 225 00:11:36,080 --> 00:11:38,520 -सरोज जी एक सेकंड के अंदर-- -एक सेकंड में 226 00:11:38,600 --> 00:11:40,320 -उन्होंने पूरा चेंज कर दिया। -समझ गईं और पूरा चेंज कर दिया। 227 00:11:40,400 --> 00:11:42,920 बात तो उनकी है जो सरोज जी ने सरोज जी ने कितनी खूबसूरती से किया है वो। 228 00:11:43,000 --> 00:11:43,840 हाँ। 229 00:11:45,760 --> 00:11:47,360 कोरियोग्राफर कौन फेवरेट थे आपके? 230 00:11:47,440 --> 00:11:48,920 [अर्चना अंग्रेज़ी में] पक्का सरोज जी होंगी। 231 00:11:49,000 --> 00:11:51,080 -[कपिल] सरोज जी। -पूछने की बात है? 232 00:11:51,800 --> 00:11:53,120 दादा, आपका फेवरेट कौन था? 233 00:11:53,200 --> 00:11:54,520 फेवरेट मैं नहीं पूछूँगा। आप ये बताओ, 234 00:11:54,600 --> 00:11:55,600 आपको किस पे गुस्सा आता था? 235 00:11:56,800 --> 00:11:58,640 "कि ये मुझे छोड़ ही नहीं रहे हैं।" 236 00:11:58,720 --> 00:12:00,240 गुस्सा नहीं आया मेरे को कभी इन लोग पे। 237 00:12:00,320 --> 00:12:01,760 उन लोग को शायद गुस्सा आया। 238 00:12:01,840 --> 00:12:03,520 सब लोग परेशान हो जाते थे। 239 00:12:03,600 --> 00:12:05,640 बोले इसको पहाड़ को कैसे हिलाने का? 240 00:12:07,040 --> 00:12:08,040 मैं… 241 00:12:08,920 --> 00:12:10,320 दादा, जब आप फ़िल्मों में नहीं आए थे, 242 00:12:10,400 --> 00:12:12,360 उसके पहले आप फ़िल्म में… ज़ाहिर सी बात है देखते होंगे। 243 00:12:12,440 --> 00:12:13,680 आपका फेवरेट कौन था एक्टर? 244 00:12:14,560 --> 00:12:16,000 -देव साहब -अरे वाह! 245 00:12:16,080 --> 00:12:17,440 [अर्चना] हाँ! 246 00:12:17,520 --> 00:12:18,720 आज तक मेरे देव साहब… 247 00:12:21,600 --> 00:12:23,040 पहली पिक्चर भी देव साहब ने दिया, भिड़ू। 248 00:12:23,120 --> 00:12:24,160 मैं कभी सोच भी नहीं सकता 249 00:12:24,240 --> 00:12:26,520 कि ये चॉल में बैठ के कि अपने को ऐसा रोल मिलेगा। 250 00:12:26,600 --> 00:12:27,440 देव साहब सामने से… 251 00:12:27,520 --> 00:12:28,880 "सुबह-सुबह तुम्हारी तस्वीर देखी, 252 00:12:28,960 --> 00:12:30,720 शाम को तो तुम मेरे सामने खड़े हो। 253 00:12:30,800 --> 00:12:32,480 -तुम्हें रोल ज़रूर दूँगा।" -[कपिल] आए-हाए! 254 00:12:34,840 --> 00:12:36,840 और मुझे रोल दे दिया, भाई। 255 00:12:38,800 --> 00:12:40,000 मुझे रोल दे दिया उन्होंने 256 00:12:40,080 --> 00:12:41,920 और मैं यकीन नहीं किया कि मुझे रोल दे दिया गया है। 257 00:12:42,840 --> 00:12:44,400 [अंग्रेज़ी में] मैं बता नहीं सकता यार। 258 00:12:45,560 --> 00:12:46,760 -क्या नसीब है! -[अंग्रेज़ी में] कमाल है! 259 00:12:46,840 --> 00:12:48,600 -[अंग्रेज़ी में] कमाल है। -तभी के [अंग्रेज़ी में] मुझे लगता है मेकर्स 260 00:12:48,680 --> 00:12:51,160 -बहुत सहज थे। -[अंग्रेज़ी में] बिलकुल, बिलकुल। 261 00:12:51,240 --> 00:12:53,160 और सहजता से वो 262 00:12:54,200 --> 00:12:56,960 ऐसे ही देख लेते किसी को, "ओह! ये चेहरा बहुत अच्छा है।" 263 00:12:57,040 --> 00:12:59,440 -[अंग्रेज़ी में] मुझे नहीं पता। बस यूँ ही हो जाता था। -और बचपन में जो तेरा हीरो रह चुका है 264 00:12:59,560 --> 00:13:01,680 -वो तेरे को… वो बावा आपको ले रहा है… -हाँ! 265 00:13:01,760 --> 00:13:03,040 तो बहुत बड़ी बात हो जाती है, भिड़ू। 266 00:13:04,080 --> 00:13:07,520 दादा, सेम हमें फील हो रहा है आपको और माधुरी जी को साथ में बैठे देख के। 267 00:13:07,600 --> 00:13:08,760 हमें यकीन नहीं होता असल में। 268 00:13:09,560 --> 00:13:10,400 आपको देखते हुए-- 269 00:13:10,480 --> 00:13:13,440 दादा, हमारे पास तो पैसे भी इतने नहीं होते थे कि फ़िल्म देखनी है थिएटर में। 270 00:13:13,520 --> 00:13:15,080 हमारे मेन थिएटर से उतरती थी, 271 00:13:15,160 --> 00:13:17,120 फिर दूसरे थिएटर में लगती थी, 272 00:13:17,200 --> 00:13:19,360 तो उसमें सस्ती टिकट मिलती थी, तब हम जाके देखते थे। 273 00:13:19,440 --> 00:13:21,840 [अंग्रेज़ी में] हम खुशकिस्मत हैं कि आप हमारे शो पर हैं आज। 274 00:13:22,000 --> 00:13:23,360 -लव यू। -[अंग्रेज़ी में] हम भी खुशकिस्मत हैं। 275 00:13:23,440 --> 00:13:24,800 -[अंग्रेज़ी में] हमें तुमसे प्यार है। -थैंक यू। हाँ। 276 00:13:24,880 --> 00:13:26,480 -थैंक यू। -[अंग्रेज़ी में] तुम बहुत मंझे हुए हो। 277 00:13:26,600 --> 00:13:27,920 -थैंक यू। थैंक यू। -[माधुरी अंग्रेज़ी में] बिलकुल। 278 00:13:28,000 --> 00:13:30,080 -बिलकुल। -ऐसे ही थोड़ी है। तू भी तो बहुत भारी कौआ है। 279 00:13:35,160 --> 00:13:36,920 माधुरी जी ने कहीं कहा था 280 00:13:37,000 --> 00:13:38,880 कि मैंने इतनी सारी रोमांटिक फ़िल्में की हैं 281 00:13:38,960 --> 00:13:40,840 कि इतना एक्सपिरियन्स हो गया है 282 00:13:40,920 --> 00:13:42,760 कि अब तो मैं पत्थर के साथ भी रोमांस कर सकती हूँ। 283 00:13:43,920 --> 00:13:44,760 तो प्रस्तुत पंक्तियाँ 284 00:13:44,840 --> 00:13:47,440 आपने किस एक्टर के साथ काम करने के बाद कही थीं? 285 00:13:47,520 --> 00:13:48,640 बहुत बढ़िया! 286 00:13:49,780 --> 00:13:51,080 [मराठी में] बोलो! 287 00:13:51,160 --> 00:13:53,080 [मराठी में] मेरा नाम ले लो। कोई दिक्कत नहीं है। 288 00:13:53,160 --> 00:13:54,880 [मराठी में] नहीं, नहीं, नहीं। किसी का नाम नहीं। 289 00:13:54,960 --> 00:13:56,440 मैंने इसलिए कहा क्योंकि… 290 00:13:57,440 --> 00:13:59,680 मुझे रोमांस से प्यार है। 291 00:13:59,760 --> 00:14:00,757 आई लव रोमांस। 292 00:14:00,840 --> 00:14:03,360 [अंग्रेज़ी में] और मुझे प्यार में होने के ख्याल से भी प्यार है। 293 00:14:03,440 --> 00:14:05,600 इसीलिए मैंने कहा कि अगर आप पत्थर भी दे दो 294 00:14:05,680 --> 00:14:07,280 -तो मैं उसे रोमांटिकली देख सकती हूँ। -[अर्चना अंग्रेज़ी में] मैं रोमांस कर सकती हूँ। 295 00:14:07,360 --> 00:14:09,040 -और इसमें कोई शक नहीं है। -रोमेंसिंग-- 296 00:14:09,120 --> 00:14:10,040 [अंग्रेज़ी में] पत्थर से रोमांस करना। 297 00:14:12,600 --> 00:14:14,760 पर ये पत्थर को देख के रोमांस पैदा करना। 298 00:14:14,840 --> 00:14:16,920 मुझे तो लगता है पत्थर को देख के उसे पिघला भी सकती हैं। 299 00:14:17,000 --> 00:14:18,800 -वाह! -क्या बात है! 300 00:14:19,560 --> 00:14:21,240 -[जैकी] ओह तेरी! -[कपिल] देखो… 301 00:14:22,080 --> 00:14:24,160 ये अमृतसरी पत्थर थोड़ा-थोड़ा पिघल रहा है, दादा। 302 00:14:27,560 --> 00:14:29,640 [अंग्रेज़ी में] माधुरी, जब तुम डॉ. नेने से मिली, 303 00:14:30,360 --> 00:14:33,400 तो प्यार की पहल किसकी ओर से हुई थी? 304 00:14:34,160 --> 00:14:35,800 [अंग्रेज़ी में] मुझे लगता है ये दोनों की तरफ से हुआ। 305 00:14:35,880 --> 00:14:39,120 -ओह, ओके। -क्योंकि हम मिले, बात की 306 00:14:39,200 --> 00:14:40,280 और बस पता नहीं क्या हो गया। 307 00:14:41,360 --> 00:14:42,320 डॉक्टर! 308 00:14:43,400 --> 00:14:44,600 हाँ। 309 00:14:46,760 --> 00:14:48,000 डॉ. नेने। 310 00:14:48,600 --> 00:14:49,680 राम साहेब! 311 00:14:52,400 --> 00:14:53,760 माधुरी मैम, जैसे आप बोल रही थीं 312 00:14:53,840 --> 00:14:56,280 -कि मैं शर्मा जाती थी जब नई-नई आई थी। -हाँ। 313 00:14:56,360 --> 00:14:59,600 कोई ऐसा एक्टर है जो आपके साथ रोमांटिक सीन करने में 314 00:14:59,680 --> 00:15:01,280 -खुद शर्मा जाते थे सामने से। -मैं! 315 00:15:02,600 --> 00:15:04,480 -आप शर्मा जाते थे? -हाँ, भिड़ू! 316 00:15:04,560 --> 00:15:06,120 मेरे को आदत नहीं, बावा। 317 00:15:06,200 --> 00:15:08,320 अभी पिक्चर है, रील होता है ना। 318 00:15:08,400 --> 00:15:10,280 जो दिल की बातें होती हैं, दिल में होती हैं, यार। 319 00:15:10,360 --> 00:15:11,360 ऐसे थोड़ी है पर्दे पर दिखा दें। 320 00:15:13,360 --> 00:15:14,720 ये बात करती हैं, इनकी आँखों में देखना 321 00:15:14,800 --> 00:15:16,160 और गाना बहुत मुश्किल है, बावा। 322 00:15:18,040 --> 00:15:20,400 [अंग्रेज़ी में] बहुत खूब! ये बहुत एक्सप्रेसिव हैं। 323 00:15:20,480 --> 00:15:22,160 [अंग्रेज़ी में] ये अपने किरदार में पूरी तरह डूब जाती हैं। 324 00:15:22,520 --> 00:15:25,360 [अंग्रेज़ी में] अगर रोमांस फ़िल्म है तो ये रोमांस करती हैं। 325 00:15:25,520 --> 00:15:27,040 मैं समझ रहा हूँ, दादा, आपके जज़्बात। 326 00:15:27,120 --> 00:15:29,560 हाँ, समझ रहा है। हाँ, यही! उफ़, उफ़! 327 00:15:30,080 --> 00:15:30,960 उफ़, मेरी जान! 328 00:15:31,040 --> 00:15:33,800 पर, दादा, बहुत सारी एक्ट्रेस से हम मिले हैं 329 00:15:33,880 --> 00:15:34,720 जिन्होंने ये कहा है 330 00:15:34,800 --> 00:15:36,640 कि, "जग्गू दादा की आँखों में वो प्यार है 331 00:15:36,720 --> 00:15:39,840 कि हम सच में खो जाते थे, भूल जाते थे कभी-कभी डायलॉग।" 332 00:15:40,520 --> 00:15:41,800 मतलब लीचड़पना नहीं है। 333 00:15:41,880 --> 00:15:43,200 हाँ! 334 00:15:43,280 --> 00:15:44,800 -[सिद्धू] लीचड़पना! -बिलकुल नहीं। 335 00:15:44,880 --> 00:15:47,760 -है ना? -ये जो पर्सनेलिटी में भी एक सच्चाई है। 336 00:15:47,840 --> 00:15:49,360 -बिलकुल। -जो… 337 00:15:49,440 --> 00:15:52,160 -[अंग्रेज़ी में] ये बहुत मासूम और बिना घमंड वाले इंसान हैं। -[मराठी में] ध्यान से सुनो! 338 00:15:53,760 --> 00:15:56,720 [अंग्रेज़ी में] यहाँ तक कि जब मैं "राम लखन" कर रही थी, 339 00:15:57,640 --> 00:15:59,880 जब हम लोग "ओ रामजी" गाना कर रहे थे। 340 00:15:59,960 --> 00:16:01,200 [अंग्रेज़ी में] ओह, उसमें ये… 341 00:16:01,280 --> 00:16:04,360 एक गाना नहीं, हर गाने में अच्छा किया। 342 00:16:04,440 --> 00:16:06,320 हर गाने में समझ के किया। 343 00:16:06,400 --> 00:16:07,600 वो "मार डाला।" उफ़! 344 00:16:08,520 --> 00:16:09,960 -"सैलाब।" -"ओ चुन्नी बाबूजी।" 345 00:16:10,040 --> 00:16:12,280 -[अंग्रेज़ी में] वो हमारी आखिरी फ़िल्म थी साथ में। हैलो? -जो बोलो। [अंग्रेज़ी में] कौन सी? 346 00:16:12,360 --> 00:16:13,920 -कौन सा? -"देवदास।" 347 00:16:14,000 --> 00:16:17,040 ओह! चुन्नी बाबू। "च" से बना गया ना! 348 00:16:24,840 --> 00:16:25,880 सॉरी। 349 00:16:28,080 --> 00:16:30,920 [अंग्रेज़ी में] कमाल है, तुमने सच में… बहुत कमाल किया था! 350 00:16:31,000 --> 00:16:34,080 -गॉड ब्लेस यू। -और क्या मज़ेदार फ़िल्में रही हैं, दादा। 351 00:16:34,160 --> 00:16:36,120 सच्ची में, कुछ चीज़ें तो गायब ही हो गई हैं, दादा। 352 00:16:36,640 --> 00:16:38,680 जैसे "दूध का कर्ज़" फ़िल्म आई थी। 353 00:16:38,760 --> 00:16:40,880 जिसमें हीरोइन को साँप काट लेता है, 354 00:16:40,960 --> 00:16:44,440 और जग्गू दादा पैर से चूस के जहर बाहर निकाल देते हैं। 355 00:16:45,920 --> 00:16:47,520 हमें देख के बड़ा मज़ा आया था, दादा। 356 00:16:47,600 --> 00:16:48,760 मुझे यकीन है आपको भी आया होगा। 357 00:16:49,840 --> 00:16:52,600 -वो और कुछ बोल रहा है। -नहीं-नहीं, दादा। अरे नहीं, दादा! 358 00:16:54,280 --> 00:16:55,880 पर दादा, आजकल के एक्टर हैं ना जो, 359 00:16:55,960 --> 00:16:57,280 आगे से पूछते बहुत हैं। 360 00:16:57,360 --> 00:16:58,720 "अरे, मैं ऐसे करूँगा तो कैसे?" 361 00:16:58,800 --> 00:17:00,840 कि, "अरे ऐसे जहर निकाला तो कैसे निकल जाएगा?" 362 00:17:00,920 --> 00:17:02,520 "मेरे को नहीं कुछ हो जाएगा?" 363 00:17:02,600 --> 00:17:05,360 तो दादा, कैसे मना लेते थे डायरेक्टर आपको? 364 00:17:05,440 --> 00:17:07,760 आपने बोला नहीं कि, "मेरी सात पुश्तों में कोई सपेरा नहीं, भाई। 365 00:17:07,840 --> 00:17:09,040 मेरे को क्या?" 366 00:17:11,200 --> 00:17:13,120 मैं जब आया था तो मैं क्या था? 367 00:17:13,200 --> 00:17:14,560 कुछ नहीं था। समझ में नहीं था। 368 00:17:14,640 --> 00:17:16,560 उस वक़्त तक नहीं समझ, आज तक नहीं समझ में। 369 00:17:16,640 --> 00:17:18,120 उसने बोला "ये कर।" मैं किया। 370 00:17:19,600 --> 00:17:20,800 "वो कर।" वो किया। 371 00:17:20,880 --> 00:17:23,880 उसने पिक्चर सुनाई, "साँप तेरा भाई।" 372 00:17:28,600 --> 00:17:30,680 जब कहानियाँ सुनाने आते थे, 373 00:17:30,760 --> 00:17:32,120 तो कहानियाँ ऐसी होती थीं। 374 00:17:32,840 --> 00:17:35,520 वो लंबा-चौड़ा सीन और ये-वो। 375 00:17:35,600 --> 00:17:36,920 कुछ नहीं। 376 00:17:37,000 --> 00:17:41,560 "साँप तेरा भाई, उसका मणि तेरी गर्लफ्रेंड के बाप ने चुराया।" 377 00:17:45,600 --> 00:17:48,240 "अब वो पड़ी है और तेरी गर्लफ्रेंड ने गले में पहना हुआ है। 378 00:17:48,840 --> 00:17:50,160 और वो पड़ी है उसके पीछे।" 379 00:17:51,440 --> 00:17:53,040 कहाँ टाइम था सुनने का? 380 00:17:53,120 --> 00:17:54,320 वो कुत्ते वाली पिक्चर जो मैंने की। 381 00:17:54,400 --> 00:17:55,560 -वो कुत्ते की। -[सिद्धू] अरे! 382 00:17:55,640 --> 00:17:57,320 -डॉग ही मेरा-- -"तेरी मेहरबानियाँ!" 383 00:17:58,120 --> 00:18:00,480 -"तेरी मेहरबानियाँ!" वाह! -"तेरी मेहरबानियाँ!" 384 00:18:00,560 --> 00:18:03,120 मुझे यकीन है वो सबको याद है। इतनी कमाल फ़िल्म। 385 00:18:03,200 --> 00:18:04,080 अच्छा, उसमें क्या होता है, 386 00:18:04,160 --> 00:18:05,480 दादा का किरदार जो है वो मर जाता है 387 00:18:05,560 --> 00:18:06,600 और कुत्ता बदला लेता है। 388 00:18:08,000 --> 00:18:10,520 आज की डेट में अगर किसी को कहानी सुनाने चले जाओ 389 00:18:10,600 --> 00:18:14,480 -कि, "सर, आपका काम हो जाता है, कुत्ता मर गया--" -कुत्ता मर गया, 390 00:18:14,560 --> 00:18:15,600 और तू बदला ले रहा है। 391 00:18:16,560 --> 00:18:19,280 लोग मेरे को पूछ रहा है। बोले, "तूने आखिरी सीन उल्टा कैसे किया बे?" 392 00:18:19,360 --> 00:18:21,160 बोले, "कुत्ते को हीरो बना दिया?" 393 00:18:21,240 --> 00:18:23,280 हाँ, सच में! एक्टर तो अपना कुत्ता छोड़ दे कहानी सुनाने वाले पर। 394 00:18:24,200 --> 00:18:26,360 "मेरी कहानी में कुत्ता है कि कुत्ते की कहानी में मैं हूँ?" 395 00:18:27,000 --> 00:18:28,400 पर दादा, वो कुत्ता आपका था? 396 00:18:28,480 --> 00:18:29,960 नहीं। जेम्स करके था। 397 00:18:30,040 --> 00:18:32,760 एयर कंडीशनर वाली गाड़ी में शॉट दिया, वापस एयर कंडीशनर वाली गाड़ी में। 398 00:18:32,840 --> 00:18:34,920 -पैक अप हुआ, एयर कंडीशनर वाला होटल। -वाह! 399 00:18:35,000 --> 00:18:36,800 मसाज-वसाज़, सब उसका शैंपू। 400 00:18:36,880 --> 00:18:39,480 सब उसका हर रोज़ का जो ट्रीटमेंट था, बावा… 401 00:18:39,560 --> 00:18:41,680 -जैसा होना चाहिए! -[कपिल] बिलकुल। 402 00:18:41,760 --> 00:18:44,080 उन लोगों को जिस तरह से प्यार करना चाहिए। 403 00:18:44,160 --> 00:18:45,160 डॉग्स को। 404 00:18:46,080 --> 00:18:48,480 -बिल्ली को, जानवरों को, भाई! -हाँ। 405 00:18:48,560 --> 00:18:50,360 चिड़ियों को, पक्षियों को। 406 00:18:50,440 --> 00:18:51,400 सब में जान है। 407 00:18:51,480 --> 00:18:54,480 जहाँ दिखा वहाँ प्यार दे। बाँट, खाना दे। 408 00:18:54,560 --> 00:18:55,640 खील, दाना दे। 409 00:18:57,440 --> 00:19:00,600 अब दिखता नहीं। सब इसके ऊपर हैं ना। 410 00:19:00,680 --> 00:19:03,400 यहाँ से हाथ हटे नहीं, तो कैसे दिखेगा, भाई? 411 00:19:03,480 --> 00:19:05,200 ऐसे हो गए हैं कड़क! 412 00:19:05,800 --> 00:19:06,640 ऐसे। 413 00:19:08,160 --> 00:19:09,560 कुछ काम धंधा है कि नहीं? 414 00:19:09,640 --> 00:19:11,160 कितना चिपकेंगे यार? 415 00:19:11,240 --> 00:19:12,360 -सच में। -हाँ, भिड़ू। और बच्चे लोग को 416 00:19:12,440 --> 00:19:15,040 खाना खिलाने के टाइम पर कभी हँसाना नहीं, 417 00:19:15,120 --> 00:19:16,440 ना कुछ दिखाना ऐसा। 418 00:19:16,520 --> 00:19:18,000 नहीं तो वो लोग खाते नहीं। 419 00:19:18,080 --> 00:19:19,840 "नहीं-नहीं, उसको दिखाओ।" अरे, चुप! 420 00:19:19,920 --> 00:19:22,160 माँ, हम लोग को बैठाती थीं ज़मीन पर, 421 00:19:22,240 --> 00:19:25,000 परोसती थीं और हम लोग चुप बैठ के खाते थे। 422 00:19:25,080 --> 00:19:26,600 तो ठसका-वसका नहीं लगे। 423 00:19:27,160 --> 00:19:29,680 हँसते-हँसते अटक गया तो गेम बज जाएगा। 424 00:19:35,000 --> 00:19:36,640 वो खुशबू ही अलग रोटी की थी। 425 00:19:36,720 --> 00:19:37,760 तब ज़मीन पे बैठ के खाते थे। 426 00:19:37,840 --> 00:19:39,640 अभी चेयर मिल गया तो सड़ गए सब। 427 00:19:39,720 --> 00:19:41,120 हालत खराब हो गई, कमर दुख रहा है, 428 00:19:41,200 --> 00:19:42,440 खाना हजम नहीं हो रहा है… 429 00:19:42,520 --> 00:19:43,400 गोलियाँ खा रहे हैं। 430 00:19:43,480 --> 00:19:46,320 इसकी माँ की! ज़मीन पे पालथी मारने को नहीं होता। 431 00:19:47,560 --> 00:19:49,920 -कोई ऐसा बैठता नहीं है। -हाँ। 432 00:19:50,520 --> 00:19:51,640 क्या बात है, दादा! 433 00:19:51,720 --> 00:19:53,080 ज़मीन पे। 434 00:19:53,960 --> 00:19:55,280 ऐसे बैठकर खाना… 435 00:19:57,160 --> 00:19:59,400 -खाने का। है ना, भिड़ू? -बिलकुल। 436 00:19:59,480 --> 00:20:00,747 -फिर ये। -हाँ। ये। 437 00:20:00,822 --> 00:20:01,880 -है ना, भिड़ू? -[अंग्रेज़ी में] ये सबसे अच्छा तरीका है। 438 00:20:01,960 --> 00:20:03,160 ऐसे बैठ, माँ की आँख! 439 00:20:05,000 --> 00:20:05,920 बैठ खा! 440 00:20:06,000 --> 00:20:07,880 लव यू, जैकी! 441 00:20:08,880 --> 00:20:10,200 बहुत भारी चीज़ है, हाँ, भाई। 442 00:20:10,280 --> 00:20:11,280 बिलकुल। बिलकुल, दादा। 443 00:20:11,360 --> 00:20:15,160 नहीं, आपको पता है पाटे पर बैठ के जब खाते थे ना, नीचे खाना रख के… 444 00:20:15,240 --> 00:20:16,480 तो झुकना पड़ता है ना? 445 00:20:16,560 --> 00:20:19,040 तो पेट पे प्रैशर रहता है, तो आदमी ज़्यादा नहीं खा सकता। 446 00:20:19,120 --> 00:20:21,040 -हाँ। -[अंग्रेज़ी में] तो फिर कम खाया जाता है। 447 00:20:21,120 --> 00:20:22,040 बराबर हिसाब से। 448 00:20:22,120 --> 00:20:25,760 वाकई, दादा। अब जैसे-जैसे ये डाइनिंग टेबल कल्चर और ये सब आ गया है… 449 00:20:25,840 --> 00:20:27,440 -यहाँ पे बैठ के आप खा रहे हो, खा रहे हो। -बैंड बज गया। 450 00:20:27,520 --> 00:20:28,880 पता चलता नहीं कितना खा गए। 451 00:20:28,960 --> 00:20:31,200 बाद में उठा नहीं जाता, वहीं पे बेल्ट खोल के ऐसे बैठ जाते हैं। 452 00:20:32,520 --> 00:20:34,040 आधा-पौना घंटा उठते नहीं हैं फिर। 453 00:20:34,120 --> 00:20:36,600 -ओह तेरी! ओह तेरी, कपिल! -आप देख लो। 454 00:20:37,840 --> 00:20:39,080 देखा हूँ। 455 00:20:39,160 --> 00:20:41,160 जिनके घर पे डिनर होता है, फिर आधा-आधा घंटे मेहमान 456 00:20:41,680 --> 00:20:42,800 -उठते क्यों नहीं हैं? -उठते नहीं हैं, माँ की आँख! 457 00:20:42,880 --> 00:20:44,520 उसके बाद फिर आ जाता है मीठा। 458 00:20:44,600 --> 00:20:46,600 मीठा खा के यहाँ तक खाना। 459 00:20:46,680 --> 00:20:47,840 -[अंग्रेज़ी में] मज़ा आ गया। -हाँ, दादा? 460 00:20:48,560 --> 00:20:49,840 पर दादा ने जो बातें बताई हैं, 461 00:20:49,920 --> 00:20:51,560 सच में ये बड़ी बेसिक चीज़ें हैं। 462 00:20:51,640 --> 00:20:53,120 [अंग्रेज़ी में] थैंक यू, दादा, ये शेयर करने के लिए। 463 00:20:55,520 --> 00:20:58,880 [पुरानी हिन्दी फ़िल्म की धुन बजती है] 464 00:21:05,037 --> 00:21:06,800 सुनील ग्रोवर बतौर डायमंड राजा 465 00:21:08,560 --> 00:21:10,640 चक चक धूम 466 00:21:17,160 --> 00:21:19,240 -हाँ, दोस्तो! -वाह! 467 00:21:19,320 --> 00:21:20,880 वाह। 468 00:21:20,960 --> 00:21:22,440 सिद्धू साहब और अर्चना जी की महफिल में, 469 00:21:22,520 --> 00:21:24,200 चक चक धूम ऑर्केस्ट्रा पहुँच चुका है। 470 00:21:24,280 --> 00:21:27,240 दिल्ली, जमना पार का नंबर टेन ऑर्केस्ट्रा, दोस्तो, 471 00:21:27,320 --> 00:21:29,800 -नंबर टेन -नेटफ्लिक्स के चौक पर आ चुका है। 472 00:21:32,600 --> 00:21:34,200 दो लाइनें अर्ज करना चाहूँगा। 473 00:21:34,280 --> 00:21:37,840 "आपका प्यार ही बनाए देता है कलाकार को हस्ती।" 474 00:21:39,000 --> 00:21:40,440 -वाह-वाह! -"आपका प्यार ही बना देता है 475 00:21:40,520 --> 00:21:42,240 कलाकार को हस्ती। 476 00:21:42,320 --> 00:21:43,960 गाजर का हलवा खा लो 477 00:21:44,040 --> 00:21:46,200 क्योंकि जाते सीजन की गाजर हो गई है सस्ती!" 478 00:21:50,840 --> 00:21:52,240 ओह माई गॉड! 479 00:21:52,320 --> 00:21:54,240 -माधुरी जी आई हुई हैं। -हे! 480 00:21:54,320 --> 00:21:56,440 अरे, जग्गू दादा आए हुए हैं। 481 00:21:56,520 --> 00:21:57,760 -जैकी जी। -बावा! 482 00:21:57,840 --> 00:22:00,040 -अरे, बावा। -बावा! 483 00:22:00,120 --> 00:22:01,760 आपको यहाँ देख के… 484 00:22:02,640 --> 00:22:03,720 कितना अच्छा लग रहा है। 485 00:22:05,120 --> 00:22:06,040 अरे, वाह-वाह! 486 00:22:06,120 --> 00:22:07,240 अरे, नहीं! आप पहनिए। 487 00:22:07,320 --> 00:22:09,120 आप पहनिए, दादा। आप पहनिए। अरे! 488 00:22:09,200 --> 00:22:10,560 अरे तेरी। 489 00:22:11,960 --> 00:22:13,440 एक नंबर है तू, माँ की आँख! 490 00:22:14,880 --> 00:22:16,040 थैंक यू, दादा। 491 00:22:16,120 --> 00:22:17,720 ये गुदगुदी तो नहीं करेगा चलते हुए? 492 00:22:19,560 --> 00:22:22,320 आपको अच्छा लगता है कोई पौधा लगाए। 493 00:22:22,400 --> 00:22:24,560 कोई झाड़ लगाए, आपको खुशी होता है। 494 00:22:24,640 --> 00:22:26,360 -सबको होना चाहिए। -तो चलिए, जग्गू दादा को 495 00:22:26,440 --> 00:22:27,840 खुश कर देता हूँ। एक सेकंड। 496 00:22:27,920 --> 00:22:29,517 पौधा एक लगा ही देता हूँ। 497 00:22:29,617 --> 00:22:31,440 -[अंग्रेज़ी में] अरे वाह, ये लेके आया है। -ये लेके ही आया है पौधे। 498 00:22:31,960 --> 00:22:32,920 -[जैकी अंग्रेज़ी में] अरे वाह। -ये लीजिए। 499 00:22:33,000 --> 00:22:34,040 -वाह। -आप गले में लगाते हैं। 500 00:22:34,120 --> 00:22:35,720 -मैं इधर लगा लेता हूँ। -एकदम! 501 00:22:35,800 --> 00:22:37,200 लगाओ-लगाओ, तुम भी लगाओ। 502 00:22:38,760 --> 00:22:40,040 वाह। 503 00:22:40,120 --> 00:22:41,840 -[सिद्धू] वाह! -कैसा लग रहा हूँ? 504 00:22:41,920 --> 00:22:43,800 -झक्कास! वाह! -क्या बात है! 505 00:22:45,120 --> 00:22:46,040 [अंग्रेज़ी में] सर, मैं हूँ… 506 00:22:47,240 --> 00:22:48,400 डायमंड राजा। 507 00:22:48,920 --> 00:22:51,040 वेडिंग, इवेंट्स वगैरह कभी भी हो। 508 00:22:51,680 --> 00:22:54,280 -डायमंड राजा वेडिंग इवेंट्स, माधुरी जी। -[अर्चना] वेडिंग इवेंट्स! 509 00:22:54,360 --> 00:22:55,640 -क्या बात है! -प्लीज़, कभी भी कोई, 510 00:22:55,720 --> 00:22:57,880 -किसी पौधे की, झाड़ की शादी हो तो बताइएगा। -ज़रूर। 511 00:22:57,960 --> 00:22:59,640 -आइए-आइए, बैठिए। -इनको नहीं दे रहे कार्ड? 512 00:23:00,200 --> 00:23:01,920 -अरे, एड्रैस तो इन्हीं का लिखा हुआ है इसमें। -ओह… 513 00:23:04,960 --> 00:23:07,640 राजा साहब, ये मतलब प्लांट की शादी क्यों करवाएँगे? 514 00:23:07,720 --> 00:23:10,040 क्योंकि ये बच्चों की तरह पालते हैं पौधों को। 515 00:23:10,680 --> 00:23:13,840 तो जब पौधा बड़ा हो जाएगा तो पैरेंट्स की ज़िम्मेदारी बनती है ना शादी-वादी कराने की। 516 00:23:13,920 --> 00:23:15,120 अच्छा? 517 00:23:15,200 --> 00:23:16,600 पर ये कैसे पता चलता है मेल है या फ़ीमेल? 518 00:23:19,800 --> 00:23:21,920 गमला उठा के देख लो, सिद्धू साहब। उसमें क्या है? 519 00:23:29,560 --> 00:23:32,000 अपुन अगर आपको, "तपुन को"… 520 00:23:32,080 --> 00:23:33,000 -तपुन? -तपुन क्या होता है? 521 00:23:33,080 --> 00:23:36,280 -बराबर है, बराबर है। अपनी भाषा है। -कुछ गलत बोलेला तो माफ़ी देने का। 522 00:23:36,360 --> 00:23:37,880 -बिंदास कुछ भी बोलना है बोल। -ये "तपुन" क्या होता है? 523 00:23:37,960 --> 00:23:39,400 "अपुन" मतलब "मैं"। 524 00:23:39,480 --> 00:23:40,760 -"तपुन" मतलब "वो"। -[जैकी] "तपुन" मतलब "तू"। 525 00:23:40,840 --> 00:23:41,760 अच्छा? 526 00:23:41,840 --> 00:23:43,200 "तपुन" मतलब "वो"। 527 00:23:43,720 --> 00:23:45,600 -बराबर है। -ये कच्चा लिम्बू है मुंबई का! 528 00:23:48,000 --> 00:23:49,400 इनको नहीं पता है। 529 00:23:52,200 --> 00:23:53,880 जब मैं नया-नया आया था ना मुंबई में, 530 00:23:54,400 --> 00:23:56,640 तो अपुन को क्या हुआ, ट्रेन में जा रेला था। 531 00:23:56,720 --> 00:23:57,960 अच्छा। 532 00:23:58,040 --> 00:23:59,320 तो एक लेडी को थोड़ा टच हुआ, 533 00:23:59,400 --> 00:24:00,880 तो बोलती है, "बाजू देख।" 534 00:24:00,960 --> 00:24:03,120 -[अर्चना] "बाजू देख।" -तो मैं उसका बाजू देखने लग गया। 535 00:24:06,200 --> 00:24:08,200 -फिर? -फिर वो दूसरी लेडी आई। 536 00:24:08,280 --> 00:24:09,680 उनको टच हुआ, कहती, "बाजू देख।" 537 00:24:09,760 --> 00:24:11,400 मैंने कहा, "मैडम, इनका बाजू देख रहा हूँ।" 538 00:24:12,840 --> 00:24:15,240 पर मैं चर्नी रोड स्टेशन पहुँचते-पहुँचते 539 00:24:15,320 --> 00:24:17,200 सत्रह-अठारह बाजू देखा। 540 00:24:18,160 --> 00:24:20,160 मुंबई का लैंग्वेज का पता ही नहीं चलता। 541 00:24:21,080 --> 00:24:23,000 तभी अपुन को आता नहीं था ना। 542 00:24:23,720 --> 00:24:25,280 अभी तो अपुन कल्टी खाता है। 543 00:24:25,360 --> 00:24:26,760 दादा, ये मुंबई में अभी नए-नए आए हैं। 544 00:24:26,840 --> 00:24:28,440 इनको पता-वता कुछ है नहीं मुंबई का। 545 00:24:28,520 --> 00:24:30,640 ये पहले अफ़ग़ानिस्तान में गधे नहलाते थे। 546 00:24:37,360 --> 00:24:38,880 -माधुरी जी। -जी? 547 00:24:39,480 --> 00:24:41,360 -बड़ा अच्छा लग रहा है आपको देख के। -थैंक यू। 548 00:24:41,440 --> 00:24:43,840 आपको पता है, आपके चक्कर में मैं डॉक्टर नहीं बन पाया। 549 00:24:45,080 --> 00:24:46,280 -मैंने डॉक्टरी छोड़ दी। -क्या… 550 00:24:46,360 --> 00:24:47,840 -शुरू किया था। -क्यों छोड़ दिया? 551 00:24:47,920 --> 00:24:49,800 क्योंकि आपके पास एक ही वेकेंसी थी, 552 00:24:49,880 --> 00:24:51,720 वो फिल हो गई। तो फिर मैंने छोड़ दिया। 553 00:24:53,520 --> 00:24:55,040 तो आपकी ब्यूटी के ऊपर 554 00:24:55,120 --> 00:24:56,800 मैं एक दोहा सुनाना चाहूँगा। 555 00:24:56,880 --> 00:24:58,440 "ब्यूटीफुल जो देखन में चला, 556 00:24:58,520 --> 00:24:59,960 ब्यूटीफुल ना मिला कोय। 557 00:25:00,040 --> 00:25:01,680 जो मैंने आप सा देखा, 558 00:25:01,760 --> 00:25:02,960 आप से ब्यूटीफुल ना कोय।" 559 00:25:04,040 --> 00:25:05,080 वाह! 560 00:25:06,040 --> 00:25:07,480 वाह। 561 00:25:07,560 --> 00:25:09,880 -मुझे कैसा लगा पता है अभी? -हाँ जी? 562 00:25:09,960 --> 00:25:10,880 आहा! 563 00:25:14,960 --> 00:25:16,520 -मर गया डायमंड राजा! -खत्म! 564 00:25:16,600 --> 00:25:17,560 डायमंड राजा। 565 00:25:18,360 --> 00:25:20,147 -वैसे, माधुरी जी। -जी? 566 00:25:20,665 --> 00:25:23,772 आपके जो हस्बैंड हैं… [अंग्रेज़ी में] अगर आप बुरा ना मानें… 567 00:25:24,320 --> 00:25:26,200 -कितने बजे उठ जाते हैं सुबह? -[अर्चना] अरे? 568 00:25:27,160 --> 00:25:29,320 -क्यों? कितने बजे भी उठते हों। -ऐसे ही। 569 00:25:29,400 --> 00:25:31,720 -साढ़े छह बजे उठ जाते हैं। -साढ़े छह बजे। 570 00:25:31,800 --> 00:25:33,320 मैं दस मिनट पहले उठ जाता हूँ। 571 00:25:34,600 --> 00:25:36,127 क्यों? 572 00:25:36,200 --> 00:25:37,600 आदत। रूटीन। 573 00:25:39,080 --> 00:25:41,440 वो कितनी देर एक्सरसाइज करते हैं? 574 00:25:43,240 --> 00:25:44,080 एक घंटा। 575 00:25:44,160 --> 00:25:47,560 -मैं दस मिनट ज़्यादा करता हूँ। -"ज़्यादा करता हूँ दस मिनट।" 576 00:25:47,640 --> 00:25:49,520 कितने बजे सो जाते हैं रात को नॉर्मली? 577 00:25:50,280 --> 00:25:51,560 दस, साढ़े दस बजे। 578 00:25:51,640 --> 00:25:53,120 मैं दस मिनट पहले सो जाता हूँ। 579 00:25:54,600 --> 00:25:56,640 -अच्छा… -सारे दस-दस मिनट बचा के ना, 580 00:25:56,720 --> 00:25:58,600 फिर वो सारे जोड़ के अपनी बीवी से मार खाते हैं शाम को। 581 00:25:58,680 --> 00:25:59,520 अच्छा! 582 00:26:00,880 --> 00:26:03,480 नहीं-नहीं। वो मैं दस-दस मिनट बचा के 583 00:26:03,560 --> 00:26:05,200 फ़िल्म देखता हूँ "चने के खेत में।" 584 00:26:05,280 --> 00:26:06,440 अच्छा। 585 00:26:07,560 --> 00:26:10,080 -ये थोड़ी स्टेप है। ये वाला स्टेप होता है। -हाँ। 586 00:26:10,160 --> 00:26:14,160 नहीं-नहीं, मैं चने के खेत में वो थोड़ा-थोड़ा लगाता हूँ ना। 587 00:26:15,080 --> 00:26:16,640 और चना भी खाता हूँ… 588 00:26:17,520 --> 00:26:19,600 -ओह यार। -बाप रे! 589 00:26:19,680 --> 00:26:20,840 इतना बड़ा डंबल। 590 00:26:20,920 --> 00:26:22,160 तो… 591 00:26:22,240 --> 00:26:24,640 गेस कीजिए कौन सा गाना है आपका। 592 00:26:24,720 --> 00:26:25,600 ये वाला? 593 00:26:26,520 --> 00:26:28,880 -कौन सा है? -"डोला रे डोला।" 594 00:26:32,120 --> 00:26:34,200 माधुरी जी, सबकुछ ठीक है, बस… 595 00:26:34,760 --> 00:26:36,880 मैंने आपकी वो फ़िल्म देखी, एक वो… 596 00:26:36,960 --> 00:26:40,840 उसमें ना वो वायलेंस वाला सीन मुझसे बर्दाश्त नहीं हुआ। 597 00:26:41,360 --> 00:26:43,160 कोई बॉडी डबल यूज़ कर लो यार आपकी जगह पे। 598 00:26:43,240 --> 00:26:44,120 मेरे को नहीं अच्छा लगा। 599 00:26:44,200 --> 00:26:46,160 वो वायलेंस वाला सीन सलमान जी के साथ। 600 00:26:46,240 --> 00:26:47,720 -कौन सा? -नहीं। मेरे को नहीं अच्छा लगा। 601 00:26:47,800 --> 00:26:49,640 मेरे ना "गूज" के "बंप्स" खड़े हो गए, देखो। 602 00:26:49,720 --> 00:26:51,720 -[अर्चना] "गूज" के "बंप्स।" -ये देखो। 603 00:26:51,800 --> 00:26:52,800 "गूज" के "बंप्स।" 604 00:26:52,880 --> 00:26:55,600 -कौन सा वाला सीन था लेकिन? -वो वाला, यार, जो… 605 00:26:55,680 --> 00:26:58,800 सलमान जी जिसके अंदर वो मारते नहीं हैं गुलेल से। 606 00:26:58,880 --> 00:27:00,240 -[अर्चना] वायलेंस? -फूल। यार। 607 00:27:00,320 --> 00:27:01,440 -वायलेंस। -वो उनके कमर पे नहीं लगा। 608 00:27:01,520 --> 00:27:03,480 मेरे दिल पे लगा, भाईसाहब, वो। 609 00:27:03,560 --> 00:27:05,520 कितना वायलेंस किया है। 610 00:27:06,200 --> 00:27:07,240 "दीदी तेरा देवर दीवाना" में? 611 00:27:07,320 --> 00:27:08,840 -वही, वही, वही। अच्छा नहीं लगा मेरे को। -आपको अच्छा नहीं लगा? 612 00:27:08,920 --> 00:27:11,480 बिलकुल नहीं। वायलेंस, यार, इतनी खूबसूरत… 613 00:27:11,560 --> 00:27:14,520 आज मैं कहता हूँ, जैकी दादा, आज ही क्लियर कर लेते हैं इस चीज़ को। 614 00:27:15,320 --> 00:27:17,800 [अंग्रेज़ी में] ओके। अगर आपको कोई दिक्कत ना हो तो मैं कॉल लगा सकता हूँ? 615 00:27:17,880 --> 00:27:19,080 लगा लो, लगा लो। 616 00:27:21,320 --> 00:27:22,600 [माधुरी] किसको कॉल लगा रहे। 617 00:27:27,360 --> 00:27:30,000 नमस्कार, आदाब, सत श्री अकाल। 618 00:27:30,080 --> 00:27:32,160 -केम छो! केड़ो हाल? -ओह माय गॉड! 619 00:27:32,240 --> 00:27:35,080 हैलो, जग्गू दादा, माधुरी जी। 620 00:27:35,160 --> 00:27:36,680 हैलो। वो सब ठीक है, ये बताइए, 621 00:27:36,760 --> 00:27:39,440 ये माधुरी जी के लिए वायलेंस क्यों किया आपने? क्यों फूल मारा? 622 00:27:39,520 --> 00:27:41,200 इतना क्या "दीदी का देवर दीवाना" हो गया? हैं? 623 00:27:42,240 --> 00:27:43,880 ऐसे नहीं अच्छा लगता मुझे। 624 00:27:43,960 --> 00:27:45,560 वो दरअसल… 625 00:27:47,040 --> 00:27:48,480 मेरे डायरेक्टर ने बोला था। 626 00:27:49,200 --> 00:27:53,160 अच्छा, आप सलमान जी होके डायरेक्टर की कब से सुनने लगे, भाईसाहब? 627 00:27:55,080 --> 00:27:58,240 "मेरे डायरेक्टर ने बोला था।" 628 00:27:58,320 --> 00:27:59,520 आँख मिला के बात करो मुझसे। 629 00:27:59,600 --> 00:28:01,080 आँख मिला के बात करो। 630 00:28:01,160 --> 00:28:03,520 -ऐसा क्यों किया आपने? -अरे यार! 631 00:28:03,600 --> 00:28:06,160 -नहीं, ये चाहिए नहीं था। -[अंग्रेज़ी में] मुझे नहीं पता था। 632 00:28:06,240 --> 00:28:08,040 मुझे नहीं पता था कि… 633 00:28:08,720 --> 00:28:10,280 बात आप तक पहुँच जाएगी। 634 00:28:10,360 --> 00:28:12,720 पहुँचेगी ना, बात तो पहुँचेगी, भाईसाहब। 635 00:28:12,800 --> 00:28:14,280 ये नहीं करना चाहिए। 636 00:28:14,360 --> 00:28:15,600 [अंग्रेज़ी में] मैंने ये दोबारा नहीं करूँगा। 637 00:28:15,680 --> 00:28:16,840 दोबारा नहीं करोगे। 638 00:28:16,920 --> 00:28:18,040 पर किया क्यों था? 639 00:28:18,960 --> 00:28:20,840 नहीं अच्छा लगा मुझे माधुरी जी के साथ। 640 00:28:20,920 --> 00:28:23,320 अब ये… ये सब नहीं। नहीं! ये सब नहीं। 641 00:28:25,920 --> 00:28:27,080 ये रोना नहीं है। 642 00:28:28,000 --> 00:28:30,880 ओके। दिल नहीं छोटा करना है। सुनो। 643 00:28:30,960 --> 00:28:32,080 मैंने बोल दिया, बोल दिया। 644 00:28:32,160 --> 00:28:35,200 मेरा वो मतलब नहीं था। पर दोबारा मत करना, ठीक है? 645 00:28:35,280 --> 00:28:37,400 ओके? हाँ। ये दोबारा मुझे खबर नहीं आनी चाहिए। 646 00:28:37,480 --> 00:28:40,120 अच्छा नहीं लगता, यार। 647 00:28:40,200 --> 00:28:41,040 -ठीक है? -ओके, ओके। 648 00:28:41,120 --> 00:28:42,920 चलो, दिल नहीं छोटा करना। चलो, कोई नहीं। 649 00:28:44,040 --> 00:28:45,280 बात क्लियर है। 650 00:28:45,360 --> 00:28:46,200 क्या बात है! 651 00:28:46,880 --> 00:28:49,600 -बात सुन के नहीं लेने का। -हाँ। 652 00:28:49,680 --> 00:28:51,280 [अंग्रेज़ी में] उसने तुम्हारा साथ दिया। धो दिया उसे। 653 00:28:51,360 --> 00:28:53,440 -अब सीधा बात कर देनी चाहिए। -बिलकुल। 654 00:28:53,520 --> 00:28:56,200 बाकी कभी भी कोई चीज़ में प्रॉब्लम हो तो मुझे बताइएगा। 655 00:28:56,280 --> 00:28:59,000 जग्गू दादा, मैं आपकी बहुत इज़्ज़त करता हूँ। 656 00:28:59,080 --> 00:29:01,920 -क्या? -आपका जो "फादर-सन" का रिलेशनशिप है, 657 00:29:02,000 --> 00:29:04,200 इसमें कितना रिस्पेक्ट है, कितना आदर है उसके अंदर। 658 00:29:04,280 --> 00:29:06,080 बहुत अच्छा लगता है मुझे वो देख के। 659 00:29:06,160 --> 00:29:08,440 -तो सारे पैरेंट्स का होता है। -नहीं-नहीं, मेरे साथ ऐसा नहीं है। 660 00:29:09,280 --> 00:29:12,360 वो आजकल मेरे फादर के साथ वो चल रहा है ना ढकोसला सा वो एक। 661 00:29:12,920 --> 00:29:15,800 कि फादर-सन जो हैं दोस्त होते हैं। ये, वो। 662 00:29:15,880 --> 00:29:17,400 "ढकोसला।" [अंग्रेज़ी में] मुझे अच्छा लगा! 663 00:29:17,480 --> 00:29:19,280 फादर, फादर होता है। सन, सन होता है। 664 00:29:19,360 --> 00:29:22,240 दोस्त किधर से हो गए, यार? मेरे फादर को दोस्ती करने है मेरे से। 665 00:29:22,320 --> 00:29:24,840 -तो क्या बुराई है उसमें? -अरे एक दिन ड्रिंक ले रहे थे छोटा सा। 666 00:29:25,360 --> 00:29:27,480 तो मेरे को कहते, "30-30 लगा ले।" 667 00:29:28,120 --> 00:29:28,960 मैंने कहा, "नहीं, पापा।" 668 00:29:29,040 --> 00:29:31,360 कहते, "लगा ले 30-30। हम दोस्त हैं। लगा ले।" 669 00:29:31,440 --> 00:29:32,600 मैंने कहा, "नहीं, पापा। रहने दो।" 670 00:29:32,680 --> 00:29:34,760 "नहीं, लगा ले 30-30।" मैंने कहा… 671 00:29:34,840 --> 00:29:36,040 "नहीं। ना-ना।" 672 00:29:36,120 --> 00:29:39,200 कहते, "दोस्त नहीं बनेगा? मैंने कहा, "30-30 नहीं, 90-90 लगाएँगे।" 673 00:29:42,280 --> 00:29:43,320 मैंने कहा, "एक काम कर, 674 00:29:43,400 --> 00:29:45,440 दो 90-90 के लगा दे, दामोदर।" 675 00:29:45,520 --> 00:29:47,600 -दामोदर! -अच्छा? 676 00:29:47,680 --> 00:29:50,160 -सीधा दामोदर पे आ गए आप? -उनको अच्छा नहीं लगा। 677 00:29:50,720 --> 00:29:52,400 फिर मेरी गाल पे 60-60 के दो लगाए उन्होंने। 678 00:29:54,960 --> 00:29:57,280 दोस्त क्या बनाने का फायदा, जब नाम ही नहीं ले सकते दोस्त का तो। 679 00:29:57,360 --> 00:29:58,480 बिल्कुल… 680 00:29:58,560 --> 00:30:00,760 क्यों बोलना ना? मैं तो पहले ही मना कर रहा था। 681 00:30:02,160 --> 00:30:04,640 -माधुरी जी। एक… -जी। 682 00:30:05,160 --> 00:30:07,560 गाना बड़ी देर से घूम रहा है, मेरे दिमाग में। 683 00:30:08,520 --> 00:30:12,240 वो आप थोड़ी सी, हेल्प हो जाए ना आपकी तो अच्छी खासी चीज़ बन जाएगी। 684 00:30:12,320 --> 00:30:13,880 -अच्छा? -हाँ। 685 00:30:13,960 --> 00:30:16,280 -कौन सा? -मतलब आपकी जो अच्छी खाँसी है, 686 00:30:16,360 --> 00:30:18,480 -उस गाने में अगर आप आप डाल दे। -अच्छा! 687 00:30:18,560 --> 00:30:21,000 -अच्छी खाँसी हो जाएगी। -अच्छी खासी। 688 00:30:21,080 --> 00:30:24,240 वो जो पिक्चर में आपने ओहो, ओहो किया है ना। 689 00:30:24,320 --> 00:30:27,120 वो अगर आप गाने के बीच-बीच में लगा दें, तो मज़ा आ जाएगा। 690 00:30:27,200 --> 00:30:28,720 -अच्छा… -सही बोल रहा हूँ मैं। 691 00:30:28,800 --> 00:30:30,640 -चलिए। -[अंग्रेज़ी में] आप लोग तैयार हैं? 692 00:30:32,560 --> 00:30:34,320 ज़ोरदार तालियाँ माधुरी जी के लिए दोस्तो। 693 00:30:36,880 --> 00:30:39,120 जी हाँ, दोस्तो। आज हमारे साथ हैं माधुरी जी। 694 00:30:39,200 --> 00:30:40,880 गीत है, ओहो, ओहो। 695 00:30:40,960 --> 00:30:42,480 [सिद्धू] ओह। 696 00:30:44,280 --> 00:30:45,680 एक, दो… 697 00:30:45,760 --> 00:30:47,800 एक, दो, तीन, चार, पाँच, छह, सात आठ, नौ। 698 00:30:58,960 --> 00:31:02,000 -♪ चलो चलें कहीं ♪ -उहू-उहू! 699 00:31:02,080 --> 00:31:03,480 -♪ दूर कहीं ♪ -उहू-उहू! 700 00:31:04,480 --> 00:31:07,280 -♪ पास नहीं ♪ -उहू-उहू! 701 00:31:07,360 --> 00:31:09,720 -♪ बड़ा मज़ा आएगा ♪ -उहू-उहू! 702 00:31:16,400 --> 00:31:19,000 -♪ बीच पर जाएँगे ♪ -उहू-उहू! 703 00:31:19,080 --> 00:31:21,560 -♪ थोड़ी धूप खाएँगे ♪ -उहू-उहू! 704 00:31:21,640 --> 00:31:23,680 -♪ थोड़ी टैनिंग भी होगी ♪ -उहू-उहू! 705 00:31:24,200 --> 00:31:26,200 -♪ सनस्क्रीन लगाएँगे ♪ -उहू-उहू! 706 00:31:26,280 --> 00:31:29,200 -♪ सनग्लासेस लगाएँगे ♪ -उहू-उहू! 707 00:31:29,280 --> 00:31:31,800 -♪ बड़ा मज़ा आएगा ♪ -उहू-उहू! 708 00:31:32,400 --> 00:31:33,840 ए तेरी के! 709 00:31:38,120 --> 00:31:40,240 -♪ हिल्स पे जाएँगे ♪ -उहू-उहू! 710 00:31:40,320 --> 00:31:43,320 -♪ थोड़ी ठंड होगी ♪ -उहू-उहू! 711 00:31:43,400 --> 00:31:45,760 -♪ आग लगाएँगे ♪ -उहू-उहू! 712 00:31:45,840 --> 00:31:48,360 -♪ हाथ सेकेंगे ♪ -उहू-उहू! 713 00:31:48,440 --> 00:31:50,800 -♪ सट के बैठेंगे ♪ -उहू-उहू! 714 00:31:50,880 --> 00:31:53,520 -♪ बड़ा मज़ा आएगा ♪ -उहू-उहू! 715 00:31:58,800 --> 00:32:02,000 एक-दो लाइनें, जैकी दादा के लिए भी। 716 00:32:03,280 --> 00:32:06,000 जैकी दादा, आप बोलिएगा। 717 00:32:06,080 --> 00:32:07,640 -हाँ, भिड़ू। -हाँ, भिड़ू। 718 00:32:08,160 --> 00:32:10,360 ज़ोरदार तालियाँ, जैकी दादा के लिए। 719 00:32:13,600 --> 00:32:16,160 -♪ कहीं भी जाएँगे ♪ -हाँ भिड़ू! 720 00:32:16,240 --> 00:32:18,600 -♪ पेड़ लगाएँगे ♪ -हाँ भिड़ू! 721 00:32:18,680 --> 00:32:20,880 -♪ पानी भी डालेंगे ♪ -हाँ भिड़ू! 722 00:32:20,960 --> 00:32:23,880 -♪ थोड़ी खाद भी डालेंगे ♪ -हाँ भिड़ू! 723 00:32:23,960 --> 00:32:26,040 -♪ ऑक्सीजन बढ़ेगा ♪ -हाँ भिड़ू! 724 00:32:26,120 --> 00:32:29,080 -♪ बड़ा मज़ा आएगा ♪ -हाँ भिड़ू! 725 00:32:43,242 --> 00:32:44,360 थैंक यू दोस्तो। 726 00:32:44,440 --> 00:32:45,720 थैंक यू, सभी को। 727 00:32:45,800 --> 00:32:47,480 थैंक यू, माधुरी जी। 728 00:32:48,040 --> 00:32:49,040 -जी हाँ, दोस्तो। -जैकी [लवली] 729 00:32:49,120 --> 00:32:50,120 थैंक यू सो मच। 730 00:32:50,760 --> 00:32:51,760 बहुत अच्छे! 731 00:32:58,722 --> 00:33:01,680 मैम। दादा। आपकी कुछ पिक्चर्स हैं, हम आपको दिखाना चाहते हैं। 732 00:33:01,760 --> 00:33:03,960 लोग देखो, क्या मज़ेदार कॉमेंट्स करते हैं। दिखाइए ज़रा। 733 00:33:05,147 --> 00:33:09,927 कॉमेंट की खुजली 734 00:33:11,840 --> 00:33:13,600 पहली फोटो माधुरी जी की है, 735 00:33:13,680 --> 00:33:16,160 [अंग्रेज़ी में] मुंबई में वड़ा पाव से बेहतर स्वागत क्या होगा! 736 00:33:16,240 --> 00:33:17,480 टिम कुक। एप्पल। 737 00:33:18,040 --> 00:33:19,280 आइए नीचे कॉमेंट्स देखते हैं। 738 00:33:20,480 --> 00:33:22,520 टिम कुक कुक कुक कुक… 739 00:33:25,080 --> 00:33:26,720 -बहुत बढ़िया। और दिखाइए। -कूक, कूक, कूक! 740 00:33:26,800 --> 00:33:28,120 बढ़िया है। बहुत बढ़िया है। 741 00:33:28,200 --> 00:33:29,520 -ओह माई गॉड। -सुपर्ब। 742 00:33:29,600 --> 00:33:32,320 मैंने सुना है ये टिम एप्पल बेचता है… 743 00:33:32,400 --> 00:33:34,360 मैं नागपुर में संतरे बेचता हूँ… 744 00:33:34,440 --> 00:33:36,120 क्या मैं भी आपके साथ डिनर कर सकता हूँ? 745 00:33:39,600 --> 00:33:40,880 -[कपिल] अगला। -[माधुरी अंग्रेज़ी में] बढ़िया था। 746 00:33:41,000 --> 00:33:43,600 इतना खुश तो ये एप्पल के सीईओ बनने पर नहीं हुए थे, 747 00:33:43,680 --> 00:33:45,800 जितना माधुरी जी के साथ वड़ा पाव खाने पे हो रहे हैं। 748 00:33:47,520 --> 00:33:48,440 ये सही है गुरु। 749 00:33:48,520 --> 00:33:49,400 और दिखाइए। 750 00:33:50,160 --> 00:33:52,920 मैम, कितना भी खिला लो, एप्पल वाले डिस्काउंट नहीं देते। 751 00:33:55,840 --> 00:33:57,440 [कपिल] अगला। 752 00:33:57,520 --> 00:33:59,840 खुद वड़ा पाव के साथ चटनी लेके बैठे हैं 753 00:33:59,920 --> 00:34:01,600 और हमको फ़ोन के साथ चार्जर नहीं देते। 754 00:34:02,880 --> 00:34:04,480 ये मुद्दा उठाना चाहिए था आपको। 755 00:34:05,440 --> 00:34:06,280 और दिखाइए। 756 00:34:07,520 --> 00:34:08,440 ओ, दादा की फोटो। 757 00:34:08,520 --> 00:34:11,440 [अंग्रेज़ी में] सबसे प्यारे और सबसे अच्छे डैड को हैप्पी फादर्स डे! 758 00:34:11,520 --> 00:34:12,440 [कपिल] दिखाइए नीचे कॉमेंट्स। 759 00:34:13,360 --> 00:34:15,360 गर्म पत्थर पर बैठ जाओ, तो यही हाल होता है। 760 00:34:19,920 --> 00:34:22,480 एक नंबर, एक नंबर, भिड़ू। 761 00:34:22,560 --> 00:34:23,800 [कपिल] अगला, अगला। 762 00:34:24,320 --> 00:34:27,440 दादा ये सोच के चने के खेत में आए थे कि माधुरी मिलेगी… 763 00:34:33,400 --> 00:34:34,520 और दिखाइए। 764 00:34:35,520 --> 00:34:38,000 लगता है, जग्गू दादा को ज़मीन में गड़ा हुआ धन मिल गया। 765 00:34:39,560 --> 00:34:41,360 -मिट्टी मिल गई। मिट्टी। हाँ बराबर है। -[कपिल] नहीं, 766 00:34:41,440 --> 00:34:44,280 किसी ने रिप्लाई किया है, "नहीं भाई ये पेड़ लगाने गए थे, तेल निकल आया।" 767 00:34:46,800 --> 00:34:48,480 एक नंबर बावा! 768 00:34:49,855 --> 00:34:51,440 और दिखाइए। 769 00:34:51,520 --> 00:34:53,360 [अंग्रेज़ी में] कितनी बातें हैं करने को ना? 770 00:34:53,440 --> 00:34:54,360 नीचे कॉमेंट्स दिखाइए। 771 00:34:55,080 --> 00:34:56,120 किसी ने सच ही कहा है। 772 00:34:56,200 --> 00:34:59,320 गली मोहल्ले का प्यार अक्सर डॉक्टर और इंजीनियर ले जाया करते हैं। 773 00:35:03,880 --> 00:35:04,960 वाह, वाह, वाह! 774 00:35:06,600 --> 00:35:07,440 कड़वा सत्य। 775 00:35:08,280 --> 00:35:09,520 और दिखाइए। 776 00:35:09,600 --> 00:35:12,360 माधुरी जी, ये दोनों यहाँ आपके साथ पार्टी कर रहे हैं, 777 00:35:12,440 --> 00:35:14,840 वहाँ राखी जी परेशान हो रही है मेरे करन-अर्जुन कब आएँगे। 778 00:35:18,040 --> 00:35:19,397 और दिखाइए। 779 00:35:19,480 --> 00:35:21,320 [अंग्रेज़ी में] यकीन नहीं होता, आम का सीजन खत्म होने वाला है। 780 00:35:21,440 --> 00:35:22,760 अगले साल का इंतज़ार रहेगा। 781 00:35:22,840 --> 00:35:26,000 -[अर्चना अंग्रेज़ी] ओह, मेरी तरह तुम्हें भी आम पसंद है। -[अंग्रेज़ी] मुझे आम बहुत पसंद है। ओह माई गॉड। 782 00:35:26,080 --> 00:35:27,200 दिखाइए नीचे कॉमेंट्स। 783 00:35:28,200 --> 00:35:32,720 इनको पता है [अंग्रेज़ी में] रोज़ एक सेव खाने से डॉक्टर दूर रहता है, इसलिए ये आम खाती हैं। 784 00:35:34,160 --> 00:35:37,480 -तोड़ू, तोड़ू। -[सिद्धू] क्या बात है गुरु। 785 00:35:37,560 --> 00:35:38,880 इनडायरेक्ट वार किया है पूरा। 786 00:35:39,480 --> 00:35:40,320 और दिखाइए। 787 00:35:41,280 --> 00:35:43,440 माधुरी जी ने इन्हें हग कर लिया है। 788 00:35:43,520 --> 00:35:45,200 अब ये आम नहीं रहें खास हो गए हैं। 789 00:35:47,160 --> 00:35:49,680 -क्या भाई। क्या दिमाग है बावा। -वाह। 790 00:35:49,760 --> 00:35:52,120 -और दिखाइए। -[अंग्रेज़ी में] बहुत क्रिएटिव। 791 00:35:52,200 --> 00:35:53,160 आयशा श्रॉफ सबसे अच्छे पति को जन्मदिन की बहुत-बहुत बधाई 792 00:35:53,240 --> 00:35:56,600 ये अच्छा, आप ही का पेट है ना। घर पर मैंने देखी है और भी पिक्चर इसकी है ना। 793 00:35:56,680 --> 00:35:57,520 [अंग्रेज़ी में] कितना क्यूट है ये। 794 00:35:57,600 --> 00:35:59,000 कॉमेंट्स दिखाइए ज़रा। 795 00:35:59,080 --> 00:36:01,720 पोपट से भविष्य बताने वाला मार्केट में नया बाबा आया है। 796 00:36:04,480 --> 00:36:05,920 हर हर महादेव। 797 00:36:06,000 --> 00:36:07,280 और दिखाइए। 798 00:36:07,360 --> 00:36:08,920 जग्गू दादा, आप बड़े भोले हो। 799 00:36:09,000 --> 00:36:11,800 आपको किसी ने नकली तोता चिपका दिया। असली हरे रंग का होता है। 800 00:36:14,960 --> 00:36:17,760 दादा, ये तोता इंडिया का ही था या बाहर का था? 801 00:36:17,840 --> 00:36:19,000 -[सिद्धू] अफ्रीकन। -ये मालूम नहीं। 802 00:36:19,080 --> 00:36:21,080 कोई दिया तो उसको रखा मैंने। 803 00:36:21,160 --> 00:36:22,440 अफ्रीकन ग्रे होता है। 804 00:36:22,520 --> 00:36:23,800 -मैंने भी पहली बार देखा दादा। -ये अफ्रीकन तोता है। 805 00:36:23,880 --> 00:36:26,040 -[कपिल] अफ्रीकन? -[एक महिला] कसुकु बोलते हैं। 806 00:36:26,120 --> 00:36:27,400 -सुकु? -[सिद्धू] हाँ, हाँ। 807 00:36:27,480 --> 00:36:29,120 -[अर्चना] सुसुकू। -तुसुकू 808 00:36:29,800 --> 00:36:31,440 -[माधुरी] कुसुकु। -तोता। 809 00:36:32,480 --> 00:36:33,440 हाँ, यार। 810 00:36:34,000 --> 00:36:35,000 और दिखाइन नीचे कॉमेंट। 811 00:36:36,080 --> 00:36:38,040 तोता तो हरे रंग का होता है, ये कैसा तोता है? 812 00:36:38,120 --> 00:36:40,720 किसी ने रिप्लाई किया है, "कुछ कुछ तोता है, तुम नहीं समझोगे।" 813 00:36:43,800 --> 00:36:45,000 वाह। 814 00:36:45,080 --> 00:36:46,920 कुछ कुछ होता है। 815 00:36:47,000 --> 00:36:48,560 क्लासिक। 816 00:36:48,640 --> 00:36:52,080 अच्छा, जग्गू दादा, खुद तो फिट हैं ही। आप टाइगर की फिटनेस देखिए। 817 00:36:52,160 --> 00:36:55,560 ये जो आपने अभी तोता महाराज की फोटो देखी। ये भी योगा करते हैं। 818 00:36:56,240 --> 00:36:57,880 अभी मैं आपको एक वीडियो दिखाता हूँ। दिखाइए ज़रा। 819 00:36:57,960 --> 00:37:00,720 [जैकी की आवाज़] बैलेंस सीख, बैलेंस भिड़ू, बैलेंस। 820 00:37:00,800 --> 00:37:03,360 -[जैकी की आवाज़] एक टांग पर खड़ा रहने की कोशिश कर। -देखो, ताड़ासन कर रहा है। 821 00:37:03,920 --> 00:37:05,080 -[तोते की आवाज़] हाँ। -हाँ। 822 00:37:05,160 --> 00:37:06,720 -हाँ। -हाँ बोलता है। 823 00:37:06,800 --> 00:37:08,320 -[तोते की आवाज़] गुड शो। -[जैकी की आवाज़] गुड शो। 824 00:37:09,360 --> 00:37:10,480 [अर्चना अंग्रेज़ी में] कितना क्यूट है। 825 00:37:11,240 --> 00:37:12,280 [अंग्रेज़ी में] कितना क्यूट है ये। 826 00:37:12,360 --> 00:37:14,240 -[अंग्रेज़ी में] वो एक टांग पर खड़ा है। -[अर्चना] एक टांग पर। 827 00:37:14,320 --> 00:37:17,360 [अंग्रेज़ी में] मैंने अपने दोस्त को बोला कि सीख तू इससे कुछ। तो बोलता है, "हाँ"। 828 00:37:17,800 --> 00:37:20,240 [अंग्रेज़ी में] फिर उसने बोला, "ऐसे बोल, हाँ। गुड शो"। 829 00:37:21,080 --> 00:37:22,480 -[माधुरी] वाह। -वाह! 830 00:37:22,560 --> 00:37:25,520 दादा एक बार हमने सुना है, आपको पक्षियों से इतना प्यार है, जानवरों से। 831 00:37:25,600 --> 00:37:29,120 कि हमने एक किस्सा सुना है कि आपको किसी ने कोई अंडा गिफ्ट किया। 832 00:37:29,200 --> 00:37:32,560 -हाँ, मुझे… -आपने वो चूजा निकलवा के, उसको फिर पाल लिया। 833 00:37:32,640 --> 00:37:33,760 जी। 834 00:37:33,840 --> 00:37:36,520 अभी शूटिंग पर गया था, सिंघम की। कश्मीर में, 835 00:37:36,600 --> 00:37:39,600 तो मेरे ड्राइवर ने मेरे को अंडे दिए, बोला कि माँ ने भेजा है। 836 00:37:40,160 --> 00:37:42,520 कश्मीर के अंडे हैं। 12 देसी हैं। 837 00:37:42,600 --> 00:37:46,560 तो उसको मैं लेके आया। यहाँ पर मेरी मुर्गी अंडा दी थी। 838 00:37:46,640 --> 00:37:48,240 वो अंडे को रखा बाजू में। 839 00:37:48,320 --> 00:37:50,080 थोड़ी देर के लिए इसको रख दिया। 840 00:37:50,160 --> 00:37:52,320 तो इसके ऊपर बैठ के, मुर्गियाँ आईं कश्मीरी। 841 00:37:52,400 --> 00:37:55,320 तो कश्मीरी मुर्गा घूम रहा है, मुर्गियाँ घूम रही हैं। 842 00:37:55,400 --> 00:37:57,640 जयपुर से किसी ने दिया तो जयपुर को भी उगा लिए। 843 00:37:57,720 --> 00:37:59,600 -[अर्चना] वाह। -वाह। 844 00:37:59,680 --> 00:38:02,040 तो जहाँ जाता हूँ, वो लोग अंडे दे देते हैं, मैं अपनी मुर्गी को भिड़ा देता हूँ। 845 00:38:04,840 --> 00:38:07,200 आपकी मुर्गी बोलती नहीं है, मेरे को अंडे गर्म करने के लिए रखा है? 846 00:38:08,720 --> 00:38:11,200 बहुत प्यारी है वो। ऐसे बहुत हैं। 847 00:38:11,280 --> 00:38:12,440 बहुत सारी मुर्गियाँ हैं ना बे। 848 00:38:12,520 --> 00:38:16,160 एक मुर्गा होता है। आठ-दस मुर्गियाँ होती हैं बे। 849 00:38:18,640 --> 00:38:20,640 बड़ा काम पर लगा के रखते हो आप! 850 00:38:20,720 --> 00:38:23,320 वो खुद ही काम पे लगा है। वो तो खुद ही काम पे है। 851 00:38:24,400 --> 00:38:26,760 क्या संभालता है, कैसे संभालता है, ऊपर वाले को मालूम। 852 00:38:31,720 --> 00:38:34,360 दोस्तो, हमारी ज़िंदगी में एक फ़िल्म आई थी। 853 00:38:34,440 --> 00:38:37,520 जिसने इतिहास बना दिया। हम आपके हैं कौन! 854 00:38:38,600 --> 00:38:39,480 क्या बात है। 855 00:38:41,680 --> 00:38:43,440 उस फ़िल्म ने एंटरटेन तो किया ही। 856 00:38:44,000 --> 00:38:46,440 -कितना भला किया आपने। पता है लोगों का, कैसे? -कैसे? 857 00:38:46,520 --> 00:38:48,920 -आपने उसमें एक साड़ी पहनी थी। पर्पल कलर की। -[अर्चना] हाँ। 858 00:38:49,640 --> 00:38:51,440 -भला कैसे? -वो साड़ी इतनी पॉपुलर हो गई, 859 00:38:51,520 --> 00:38:53,840 जिन लड़कियों की शादियाँ अटकी हुई थीं, दस-दस साल से। 860 00:38:55,400 --> 00:38:57,040 वो भी वो साड़ी पहनके निकल गईं। 861 00:38:59,480 --> 00:39:01,880 अब वो साड़ी जो है, आज भी… 862 00:39:01,960 --> 00:39:04,200 -किसी वेडिंग फंक्शन में जाती हूँ, तो कम से कम -तो वही चलता है। 863 00:39:04,280 --> 00:39:07,000 -चार-पाँच औरतें दिखती हैं, वो पर्पल साड़ी में। -बराबर। 864 00:39:07,080 --> 00:39:08,320 -शादी में। -या तो, 865 00:39:08,400 --> 00:39:10,800 -जो ग्रीन घाघरा चोली था वो। -जी, जी। 866 00:39:10,880 --> 00:39:13,240 या तो वो रेड ड्रेस, फुल वो वाला। 867 00:39:13,320 --> 00:39:16,200 मैम, आपने जो परफॉर्म किया है, डांस। 868 00:39:16,280 --> 00:39:18,720 कोई ऐसा गाना, जिसमें आपको लगा कि यार 869 00:39:18,800 --> 00:39:21,160 सबसे हैवी कॉस्टयूम था, उस गाने में आपका। 870 00:39:21,240 --> 00:39:23,760 -ये ना वो जो घूमती थी तो-- -देवदास। 871 00:39:23,840 --> 00:39:24,880 -देवदास। -[कपिल] देवदास में? 872 00:39:24,960 --> 00:39:26,760 -वो चक्कर लेती थी। -"काहे छेड़ मोहे" 873 00:39:26,840 --> 00:39:28,360 -"काहे छेड़ मोहे" -हाँ। 874 00:39:28,440 --> 00:39:32,360 जब वो रुकती थी, तो वो बाद में आके हिला देता था। 875 00:39:32,440 --> 00:39:33,400 -हाँ! -हाँ। 876 00:39:33,480 --> 00:39:36,440 जो दुपट्टा था ना, उसके जो ऐसे वो लगे हुए थे। 877 00:39:36,520 --> 00:39:38,520 -दुपट्टे पे जो गोल-गोल ऐसे। -[कपिल] हाँ। 878 00:39:38,600 --> 00:39:39,600 इतने हैवी थे। 879 00:39:39,680 --> 00:39:40,960 [अंग्रेज़ी में] उससे चेहरे पर चोट लगती होगी! 880 00:39:41,040 --> 00:39:43,040 -हर टर्न में-- -[अंग्रेज़ी में] हाँ, मेरे चेहरे पर? 881 00:39:43,200 --> 00:39:44,360 -शाहरुख को पड़ रही थी। -शाहरुख खान। 882 00:39:44,440 --> 00:39:45,840 -शाहरुख को पड़ रही थी मुँह पे। -क्योंकि उसमें-- 883 00:39:45,920 --> 00:39:48,480 -ऐसे करना था, शाहरुख खान के। -फटके दिए, फटके! 884 00:39:48,560 --> 00:39:50,280 -फटके… -तो… 885 00:39:50,360 --> 00:39:52,840 मुझे, एक बार मैंने किया। खड़ाक करके ऐसे लगा! 886 00:39:52,920 --> 00:39:54,520 हाँ, हाँ, फटके। 887 00:39:54,600 --> 00:39:56,240 -बाप रे! हाँ! -एक्सप्रेशन बराबर रहता था उस टाइम पर! 888 00:39:57,520 --> 00:39:59,400 एकदम करेक्ट एक्सप्रेशन आए उनके तो। 889 00:39:59,480 --> 00:40:01,880 सेकेंड टाइम करना था तो मैंने बहुत हल्के से किया ऐसे। 890 00:40:01,960 --> 00:40:03,840 -क्योंकि मैं डर गई। मैंने बोला, इतनी जोर से-- -बहुत हार्ड था। 891 00:40:03,920 --> 00:40:04,880 [अंग्रेज़ी में] फिर शाहरुख ने बोला, 892 00:40:04,960 --> 00:40:08,000 "कर दे, कर दे, माधुरी अभी एक शॉट में हो जाएगा। नहीं तो मुझे बार-बार खाना पड़ेगा!" 893 00:40:09,680 --> 00:40:13,600 जैकी, माधुरी, आप दोनों ने पूरी इंडस्ट्री के साथ काम किया है। 894 00:40:13,680 --> 00:40:14,960 सबसे बड़ा फ्लर्ट कौन था? 895 00:40:15,040 --> 00:40:15,960 [अंग्रेज़ी में] सेट पर फ्लर्ट कौन करता था? 896 00:40:17,080 --> 00:40:18,240 [मराठी में] मेरी तरफ़ क्यों देख रही है? 897 00:40:20,560 --> 00:40:22,680 [मराठी में] मैं तुम्हें नहीं देख रही थी, मैं सोच रही थी। 898 00:40:22,760 --> 00:40:24,760 [मराठी में] मुझे देखकर सोच रही है। 899 00:40:26,640 --> 00:40:28,720 माधुरी जी, सोच रही हैं, कौन था जो नहीं करता था। 900 00:40:28,800 --> 00:40:30,200 [अंग्रेज़ी में] हाँ, बिल्कुल सही। 901 00:40:30,560 --> 00:40:31,440 हकीकत है, भिड़ू। 902 00:40:32,960 --> 00:40:33,920 सही बोला कपिल। 903 00:40:34,000 --> 00:40:37,120 पिछले 25 साल से सबसे तगड़ा फ्लर्ट मैंने देखा है, तो कपिल। 904 00:40:39,600 --> 00:40:42,160 -[अर्चना] सौ फीसदी सही। -अब मोहब्बत है, है तो दादा। 905 00:40:42,240 --> 00:40:43,520 -क्या करें? -[अर्चना] सौ फीसदी सही। 906 00:40:43,600 --> 00:40:44,840 इसी जन्म में बोलने का। 907 00:40:47,040 --> 00:40:50,200 घर जाके नहीं सोचना है, ओए होए, शेर रह गया, माधुरी को बोलना था। 908 00:40:50,280 --> 00:40:52,120 -ए तेरी का! -बोल डालने का! 909 00:40:52,200 --> 00:40:54,960 इसका मतलब पता है क्या है कि मिर्ची लगी। 910 00:40:55,040 --> 00:40:56,320 [सिद्धू] ए लगी! 911 00:40:58,880 --> 00:41:00,680 ये मिर्ची थोड़ी मीठी थी! 912 00:41:01,760 --> 00:41:05,440 दादा, 90 की फ़िल्मों का जिक्र चल रहा है। आपकी फ़िल्मों की बात हो रही है। 913 00:41:05,520 --> 00:41:08,040 हमारे दर्शकों से हम जानना चाहते हैं कि… 914 00:41:08,120 --> 00:41:10,320 क्या मिस करते हैं आप, आज की दौर की फ़िल्मों में? 915 00:41:10,400 --> 00:41:12,320 या आपको क्या लगता है, कैसी फ़िल्में आनी चाहिए? 916 00:41:12,400 --> 00:41:13,400 हैलो। 917 00:41:13,920 --> 00:41:16,160 -हैलो कपिल जी। -हैलो। 918 00:41:16,240 --> 00:41:17,680 -हाय माधुरी मैम। -हाय। 919 00:41:17,760 --> 00:41:18,960 हाय जैकी सर। 920 00:41:19,040 --> 00:41:20,720 मेरा नाम चांदनी है। 921 00:41:20,800 --> 00:41:22,080 -चांदनी? -यस। 922 00:41:22,160 --> 00:41:23,320 कितना प्यार सॉफ्ट बोल रही हैं आप। 923 00:41:23,400 --> 00:41:25,320 तभी आप अमृत की तरह बोल रही हैं। वाह। 924 00:41:25,400 --> 00:41:26,720 -[जैकी] क्या बात है। -हैलो जी। हाँ जी। 925 00:41:26,800 --> 00:41:28,560 [अंग्रेज़ी में] मैं मोरक्को से आई हूँ। 926 00:41:28,920 --> 00:41:29,880 कैसाब्लांका। 927 00:41:29,960 --> 00:41:32,120 -हैलो। कैसाब्लांका से आए हैं? -[अंग्रेज़ी में] हम सब। हाँ। 928 00:41:32,640 --> 00:41:33,760 हम कैसाब्लांका से आए हैं। 929 00:41:34,280 --> 00:41:36,520 अपनी मर्ज़ी से आए हैं कि फ्लाइट इधर उतार दी, किसी ने गलती से? 930 00:41:37,280 --> 00:41:40,280 -आपका शो देखने के लिए हम सब आए हैं। -[अंग्रेज़ी में] क्या बात है। 931 00:41:40,360 --> 00:41:41,240 वेलकम, वेलकम। 932 00:41:41,320 --> 00:41:45,160 -[अंग्रेज़ी में] क्या बात है! -[अंग्रेज़ी में] लोग कहते हैं ना हँसना, सबसे अच्छी दवाई है। 933 00:41:45,240 --> 00:41:47,520 -थैंक यू। -[अंग्रेज़ी में] हमारे लिए आप डॉक्टर हैं। 934 00:41:48,120 --> 00:41:49,680 -क्या बात है। -[अंग्रेज़ी में] क्योंकि आप हमें हँसाते हैं। 935 00:41:49,760 --> 00:41:51,680 -शुक्रिया। -और… 936 00:41:53,160 --> 00:41:54,880 मेरा नाम आरती है। 937 00:41:54,960 --> 00:41:56,160 हैलो जी। 938 00:41:56,240 --> 00:41:58,960 -आपके लिए एक छोटा सवाल कपिल जी। -जी मैम। 939 00:41:59,040 --> 00:42:00,480 आप सबको इतना हँसाते हैं। 940 00:42:00,560 --> 00:42:03,960 लेकिन आप जब घर जाते हैं, तो क्या फिर आप ऐसे ही हैं, 941 00:42:04,040 --> 00:42:07,160 या फिर बहुत शांत हो जाते हैं, मेरे हस्बैंड की तरह? 942 00:42:08,800 --> 00:42:10,680 आपके हस्बैंड कितने साल बाद शांत हुए थे? 943 00:42:13,600 --> 00:42:16,320 मेरे को अभी 46 साल हो गए हैं, शादी करके। 944 00:42:16,400 --> 00:42:19,040 लास्ट कब बोले थे वो, कौन से साल, आपको याद है? 945 00:42:19,840 --> 00:42:21,000 आप सच बताइए। 946 00:42:21,080 --> 00:42:23,400 -आप घर में कैसे हैं? -जैसे पति होते हैं। 947 00:42:23,480 --> 00:42:24,680 म्याऊँ म्याऊँ। 948 00:42:25,360 --> 00:42:27,280 -यस मैडम, यस मैडम। -साँस ले रहे हैं अपने हिस्से की। 949 00:42:27,360 --> 00:42:29,080 खाना खाते हैं, काम पर आ जाते हैं। 950 00:42:29,880 --> 00:42:32,000 साँस नहीं तू, म्याऊँ म्याऊँ कर रहा है तू। 951 00:42:34,680 --> 00:42:38,160 मेरी बीवी ना, मैं जब घर पर जाता हूँ। अब होता क्या है कि सारा दिन, आप आए। 952 00:42:38,240 --> 00:42:40,280 सुबह से रिहर्सल, ये वो, पूरा दिन बोल के। 953 00:42:40,360 --> 00:42:44,200 आप ऐसे जाके बैठ जाते हो ना कि चलो अभी, थोड़ी देर बाद नहाएँगे, कुछ खाएँगे। 954 00:42:44,280 --> 00:42:45,440 फिर वो गिन्नी बोलती है, 955 00:42:46,400 --> 00:42:49,800 वहाँ तो बड़ी बकवास करते हो, टीवी पर। यहाँ पर आके तुम्हारा मुँह बंद हो जाता है। 956 00:42:50,600 --> 00:42:52,560 -सबके घर की कहानी यही है। -यहाँ पर आके क्या हो जाता है? 957 00:42:52,640 --> 00:42:55,360 बंदा क्या करे? वाइफ के सामने नहीं बोल पाता। 958 00:42:55,440 --> 00:42:58,160 चाहे मोरक्को हो, चाहे कैसाब्लांका, चाहे अंधेरी वेस्ट। 959 00:42:58,240 --> 00:43:00,000 -अंधेरी वेस्ट। -[अंग्रेज़ी में] पति, पति ही है, चाहे कहीं भी हो। 960 00:43:02,320 --> 00:43:03,480 हैलो सर। 961 00:43:03,560 --> 00:43:05,040 ये आपके हस्बैंड ही हैं? 962 00:43:05,120 --> 00:43:06,280 नहीं, नहीं। 963 00:43:06,360 --> 00:43:07,960 संबंधी हैं मेरे। 964 00:43:08,040 --> 00:43:10,080 आपकी भी वाइफ आई हैं, साथ में? 965 00:43:10,160 --> 00:43:11,280 -हाँ वो हैं। -अच्छा आपके इधर हैं? 966 00:43:11,360 --> 00:43:14,120 ये शादी के जब 30-40 साल होते हैं फिर इतनी दूर-दूर बैठते हैं क्या? 967 00:43:15,560 --> 00:43:16,760 एक नंबर! 968 00:43:17,840 --> 00:43:19,560 पर बहुत अच्छा लगा, आप सब से मिलकर। 969 00:43:19,640 --> 00:43:21,720 -आप स्पेशली आए यहाँ पर। -थैंक यू। 970 00:43:21,800 --> 00:43:23,560 -बहुत-बहुत धन्यवाद। थैंक यू। -थैंक यू। 971 00:43:23,640 --> 00:43:25,840 और भाई-बंधुओं, कोई सवाल है आपका, जी मैडम। 972 00:43:25,920 --> 00:43:27,520 मेरा नाम, पुष्टी है। 973 00:43:27,600 --> 00:43:29,000 -पुष्टी? -यस। 974 00:43:29,080 --> 00:43:30,520 जैसे अभी की… 975 00:43:30,600 --> 00:43:34,280 मूवीज, जेंजी मूवीज में वो मज़ा नहीं रहा है। 976 00:43:34,360 --> 00:43:39,080 जैसे पहले की मूवीज में लोग इन्वॉल्व हो जाते थे, बहुत ज़्यादा। 977 00:43:39,160 --> 00:43:42,760 और मैंने मेरी फर्स्ट मूवी हम आपके हैं कौन, देखी थी, माधुरी जी की। 978 00:43:42,840 --> 00:43:44,880 -[कपिल] अरे वाह। -मेरे मॉम-डैड के साथ। 979 00:43:44,960 --> 00:43:49,680 वो मूवी देखने के बाद मेरी मॉम, मुझे माधुरी जी की तरह ही ड्रेस-अप करती थी। 980 00:43:49,760 --> 00:43:52,120 हेयरस्टाइल भी माधुरी मैम के जैसे ही। 981 00:43:52,200 --> 00:43:54,760 तो मेरी मॉम मुझे वैसे ही रेडी करती थी। 982 00:43:54,840 --> 00:43:57,080 -आई हैं आज आपकी मम्मी साथ में? -हाँ, हाँ, आई है ना। 983 00:43:57,160 --> 00:43:58,760 -हैलो मैम। -हैलो। 984 00:43:58,840 --> 00:44:00,240 बड़ी छोटी सी मम्मी रखी हैं आप। हैलो। 985 00:44:01,520 --> 00:44:04,960 कैसा लग रहा है, आज आपको, आपने फ़िल्म में देखा था, आज आप सामने देख रही हैं, माधुरी जी को? 986 00:44:05,040 --> 00:44:06,440 मुझे यकीन नहीं हो रहा है, सर। 987 00:44:06,520 --> 00:44:09,760 मैं जब दस साल की थी, तब से इंतज़ार कर रही हूँ, माधुरी जी का-- 988 00:44:09,840 --> 00:44:11,880 तो इंतज़ार क्या कर रही हो? कूद पड़ो और गले लगा लो! 989 00:44:13,320 --> 00:44:15,440 मेरे पास कोई शब्द नहीं हैं, मैम। 990 00:44:18,160 --> 00:44:19,800 थैंक यू। [अंग्रेज़ी में] उनको गले लगाना चाहिए। 991 00:44:20,960 --> 00:44:23,560 -[अंग्रेज़ी में] कितनी प्यारी हैं आप। -मैंने आपकी फ़िल्म, 992 00:44:23,640 --> 00:44:27,360 -हम आपके हैं कौन फ़िल्म वो मैंने… -[सिद्धू] 35-40 बार देखी हैं। 993 00:44:27,440 --> 00:44:29,880 -पचास बार देखी होगी! -पचास! 994 00:44:30,760 --> 00:44:32,440 मैम आई लव यू! 995 00:44:32,520 --> 00:44:33,880 -थैंक यू। थैंक यू। -[कपिल] असल में, इतनी प्यारी मूवी है, 996 00:44:33,960 --> 00:44:35,720 जब भी देख लो, आपको उतना ही मज़ा आता है। 997 00:44:36,720 --> 00:44:40,280 पुष्टि आप प्लीज़ मंच पर आइए। अपनी मम्मा के साथ। 998 00:44:40,360 --> 00:44:42,600 आप मिलना भी चाहती थीं, माधुरी जी से, आइए। 999 00:44:42,680 --> 00:44:46,960 ये आपके लिए तोहफा है और एक तोहफा हम आपको और दे रहे हैं। 1000 00:44:50,517 --> 00:44:52,022 दुबई 1001 00:44:53,280 --> 00:44:54,960 आपको बहुत-बहुत मुबारक। 1002 00:44:55,840 --> 00:44:58,760 मुबारक हो, आपको मिलता है गोआईबीबो की तरफ से, 1003 00:44:58,840 --> 00:45:01,160 आपके पूरे परिवार के लिए दुबई का शानदार ट्रिप। 1004 00:45:02,600 --> 00:45:06,560 और साथ में देखिए द ग्रेट इंडियन कपिल शो। और साथ में दुनिया देखिए। 1005 00:45:06,640 --> 00:45:09,200 अब आप वो कर लीजिए, जो आप करना चाह रही थीं। आइए। 1006 00:45:11,480 --> 00:45:13,680 ये लो पुष्टि। कॉन्ग्रेच्युलेशन। 1007 00:45:21,280 --> 00:45:23,520 शुक्रिया, पुष्टि की मम्मी। धन्यवाद। शुक्रिया, शुक्रिया। 1008 00:45:29,320 --> 00:45:30,480 [हिंदी गाने की धुन बजती है] 1009 00:45:37,837 --> 00:45:39,680 कृष्णा अभिषेक बतौर जग्गू दादा 1010 00:45:47,360 --> 00:45:48,440 अरे, भाई! 1011 00:46:18,320 --> 00:46:20,000 -जग्गू! -अरे ये! 1012 00:46:22,480 --> 00:46:23,840 जग्गू दादा! 1013 00:46:26,560 --> 00:46:29,280 ऊपरवाले का आशीर्वाद है, भिड़ू। 1014 00:46:34,560 --> 00:46:35,560 [सिद्धू पंजाबी में] दिखा दे! 1015 00:46:38,720 --> 00:46:42,920 ऊपरवाले का नहीं, नीचे वाले का आशीर्वाद है, भिड़ू। 1016 00:46:47,800 --> 00:46:49,800 समझ में नहीं आ रहा है। 1017 00:46:51,000 --> 00:46:52,320 दाएँ लागू… 1018 00:46:52,400 --> 00:46:54,000 -कि बाएँ लागू। -बाएँ लागू! 1019 00:46:54,080 --> 00:46:55,560 बाएँ लागू… 1020 00:46:56,160 --> 00:46:57,440 या पाँय लागू? 1021 00:47:02,280 --> 00:47:05,920 ऐसी पर्सनैलिटी है, ये तो टाइगर के भाई लागू। 1022 00:47:09,720 --> 00:47:14,040 बावा, बावा, मेरा बच्चा! भिड़ू लोग कैसा है? 1023 00:47:15,880 --> 00:47:17,120 [अंग्रेज़ी में] बहुत बढ़िया कर रहा है। 1024 00:47:17,200 --> 00:47:21,480 इस पूरी दुनिया में 800 करोड़ लोग हैं। 1025 00:47:21,560 --> 00:47:23,520 बारह सौ करोड़ झाड़ हैं। 1026 00:47:24,400 --> 00:47:27,040 तीन हज़ार करोड़ जानवर हैं। 1027 00:47:27,760 --> 00:47:32,200 इन सब में, एक अकेला आदमी है, जो जग्गू दादा कर सकता है 1028 00:47:32,280 --> 00:47:33,280 इस दुनिया के अंदर। 1029 00:47:34,040 --> 00:47:34,960 यस। 1030 00:47:35,560 --> 00:47:37,960 -दादा… -छा गया गुरु, छा गया! 1031 00:47:38,720 --> 00:47:40,480 -लव यू। -लव यू। 1032 00:47:41,120 --> 00:47:44,080 ये मेरे लोखंडवाला वाले फ्लैट की चाबी। 1033 00:47:44,960 --> 00:47:46,280 ये उनको क्यों दे रहे हो आप? 1034 00:47:46,360 --> 00:47:48,480 इनका कर-कर के ये फ्लैट बनाएला है। 1035 00:47:52,240 --> 00:47:53,680 [अर्चना अंग्रेज़ी में] बहुत बढ़िया! 1036 00:47:56,920 --> 00:47:59,760 आपका कर-कर के फ्लैट बनाएला है। 1037 00:47:59,840 --> 00:48:01,720 -[अर्चना अंग्रेज़ी में] बहुत बढ़िया! -मैं कट देने के लिए आया हूँ, आज। 1038 00:48:03,400 --> 00:48:06,080 -[सिद्धू] वाह! -एक फ्लैट मैंने मिथुन दा को भी दिया। 1039 00:48:07,760 --> 00:48:10,360 -एक जीतू जी को भी दिएला है, भिड़ू। -[अर्चना] हाँ। 1040 00:48:10,920 --> 00:48:12,240 तो गोविंदा जी को कुछ नहीं दिया? 1041 00:48:12,320 --> 00:48:15,600 अरे उनको देने पे आया तो मेरा सब लुट जाएगा! सब देना पड़ेगा! 1042 00:48:17,560 --> 00:48:19,160 दादा, बैठो दादा। 1043 00:48:19,240 --> 00:48:20,880 -लव यू। -लव यू टू मच। 1044 00:48:21,400 --> 00:48:23,120 ये थोड़ा बहुत ही शराफत वाला था। 1045 00:48:23,720 --> 00:48:25,840 -अभी मैं अपने धंधे पर आऊँ। -आ जाओ बावा। 1046 00:48:28,400 --> 00:48:30,880 बावा! मेरा बच्चा! 1047 00:48:37,960 --> 00:48:40,720 भिड़ू, लव यू। 1048 00:48:45,720 --> 00:48:46,680 [अर्चना] ओह, गॉड! 1049 00:48:48,520 --> 00:48:51,760 -लव यू, लव यू, लव यू! -छा गया, गुरु, छा गया! 1050 00:48:51,840 --> 00:48:53,600 -लव यू! लव यू! -दादा! 1051 00:48:53,680 --> 00:48:55,000 दादा, कितना लव यू बोलोगे? 1052 00:48:55,080 --> 00:48:59,240 जब तक कोई मोहतरमा, मेरे को "लव यू टू" नहीं बोलेगी! 1053 00:49:01,280 --> 00:49:02,840 -तब तक! -[मराठी में] अरे यार! 1054 00:49:02,920 --> 00:49:07,520 -मैं बोलूँगा, लव यू, लव यू-- -लव यू टू, दादा! लव यू टू! 1055 00:49:07,600 --> 00:49:09,440 मैंने कोई मोहतरमा बोला था। 1056 00:49:12,400 --> 00:49:14,640 कोई भी मोहतरमा नहीं बोला था। 1057 00:49:16,520 --> 00:49:19,360 भिड़ू, मेरी जो मोहतरमा है, 1058 00:49:20,200 --> 00:49:22,560 उन्होंने ब्लैक, ग्रीन ड्रेस पहनैला है। 1059 00:49:22,640 --> 00:49:25,440 -[अर्चना] अच्छा! -जिसमें लाल-लाल फूल हैं! 1060 00:49:28,560 --> 00:49:30,680 क्या बोलूँ मैं… 1061 00:49:32,480 --> 00:49:35,600 ऐसा करने से आपने बताया खाना डाइजेस्ट होता है। 1062 00:49:37,280 --> 00:49:38,400 ये करने का। 1063 00:49:43,480 --> 00:49:47,480 -[जैकी मराठी में] अरे यार। -इससे पीठ पर जो खारिश होती है, वो दूर हो जाती है। 1064 00:49:50,240 --> 00:49:51,600 मैं… 1065 00:49:51,680 --> 00:49:54,160 -बहुत अच्छे। -मैं क्या बताऊँ माधुरी जी? 1066 00:49:54,240 --> 00:49:56,080 -बताओ। -दिल में सिर्फ़ एक ही आवाज़ आती है। 1067 00:49:56,160 --> 00:49:58,240 मैं सुनाना चाहता हूँ, सभी को। 1068 00:49:59,520 --> 00:50:00,640 [माधुरी की आवाज़] उहू-उहू! 1069 00:50:06,760 --> 00:50:08,800 ओह, बाप रे। 1070 00:50:08,880 --> 00:50:11,000 -माधुरी जी… -बताइए इनको। 1071 00:50:12,400 --> 00:50:14,560 लोग सोमवार का व्रत रखते हैं। 1072 00:50:15,240 --> 00:50:19,720 लेकिन आपको मिलने के लिए मैंने पूरे हफ्ते कुछ नहीं खाया है! 1073 00:50:20,600 --> 00:50:23,760 कुछ नहीं खाया। इतना हैंगओवर हुआ है ना मेरे को! 1074 00:50:23,840 --> 00:50:24,840 इतना पिया! 1075 00:50:26,280 --> 00:50:27,800 -दादा… -हाँ? 1076 00:50:27,880 --> 00:50:30,480 -खाने से कैसे हैंगओवर हो गया? -नहीं खाया नहीं, पिया तो सही ना। 1077 00:50:30,560 --> 00:50:32,320 पूरा पीता रहा ना भिड़ू। 1078 00:50:32,400 --> 00:50:33,240 [सिद्धू] देवदास! 1079 00:50:33,320 --> 00:50:35,560 लेकिन आज आपको देख के, 1080 00:50:35,640 --> 00:50:36,640 व्रत तोड़ूँगा। 1081 00:50:37,840 --> 00:50:40,320 -[अर्चना] क्या है ये? -आपको देख कर और आधे पव्वे का नशा हो गैला है, मेरे को। 1082 00:50:40,400 --> 00:50:41,720 अच्छा! 1083 00:50:42,480 --> 00:50:43,600 चखना खा ले रहा हूँ। 1084 00:50:44,280 --> 00:50:46,720 दादा, थोड़ा ध्यान से। असली वाले भी बैठे हुए हैं उधर। 1085 00:50:47,480 --> 00:50:50,240 हाँ, तो उन्होंने ने ही रात को फ़ोन करके बोला था, ऐसा बोल देना इनको। 1086 00:50:51,600 --> 00:50:54,520 बोले, "कुछ बातें मैं डायरेक्ट नहीं बोल सकता हूँ।" 1087 00:50:57,320 --> 00:50:58,680 तभी तो परमिशन दिएला है। 1088 00:50:58,760 --> 00:51:01,320 कभी-कभी मेरे से अपने दिल की बातें बुलवाते हैं भिड़ू। 1089 00:51:04,360 --> 00:51:07,600 मैं, खैर मैं हवा में बात नहीं करता भिड़ू। 1090 00:51:07,680 --> 00:51:09,800 मैं माधुरी जी… 1091 00:51:09,880 --> 00:51:11,760 -कुछ लेकर आया हूँ आपके लिए। -अच्छा। 1092 00:51:11,840 --> 00:51:12,960 लेकर आओ, भिड़ू। 1093 00:51:14,960 --> 00:51:16,120 ये क्या है? 1094 00:51:16,720 --> 00:51:18,000 हाँ, थैंक यू, थैंक यू। 1095 00:51:18,080 --> 00:51:19,840 -ये क्या है, दादा? -एक मिनट, एक मिनट। 1096 00:51:19,920 --> 00:51:21,280 -माधुरी जी। -जी? 1097 00:51:21,360 --> 00:51:23,280 -एक मिनट। ये… -अच्छा। 1098 00:51:24,080 --> 00:51:26,480 -अरे बाप रहे! ये सब-- अरे बाप रहे! थैंक यू। -ये भी। दो। 1099 00:51:26,560 --> 00:51:28,120 -दो? -दो? 1100 00:51:28,200 --> 00:51:29,080 -[अर्चना] ये क्या है? -ये भी दो। 1101 00:51:29,160 --> 00:51:30,920 ये भी दो। सब दो-दो? 1102 00:51:31,000 --> 00:51:33,280 और… ये भी आपके लिए दो। 1103 00:51:33,360 --> 00:51:34,400 ये सब इनको क्यों दे रहे हो दादा? 1104 00:51:34,480 --> 00:51:38,320 अरे वो खुद ही कहती हैं, "दो ला रहे, दो ला रे, दो ला रे, दो ला।" 1105 00:51:39,480 --> 00:51:41,040 [अर्चना] दो ला रे… 1106 00:51:43,000 --> 00:51:44,280 इतनी मेहनत, दादा! 1107 00:51:44,360 --> 00:51:47,320 -क्या करें एक जोक-- -एक पंच के लिए 5000 का खर्चा आपने जो किया! 1108 00:51:48,840 --> 00:51:51,560 मेरा छोड़ो। सुनील जो लाखों का करवाता है उसका क्या? 1109 00:51:54,600 --> 00:51:55,880 [अर्चना] ये! 1110 00:52:00,000 --> 00:52:02,040 -दादा… -भिड़ू। 1111 00:52:03,240 --> 00:52:05,640 इधर सिर्फ़ दो ही दादा नहीं हैं, 1112 00:52:05,720 --> 00:52:08,200 अभी दो माधुरी भी होने वाली हैं, इधर। 1113 00:52:08,280 --> 00:52:11,000 देखो, दादा ने मेरे को परमिशन दे दिया। 1114 00:52:11,080 --> 00:52:13,000 वो चाहती हैं, आप भी उसको परमिशन दे दो 1115 00:52:13,080 --> 00:52:14,880 -आपकी एक्टिंग करने के लिए। -अच्छा। 1116 00:52:14,960 --> 00:52:17,400 मैं उसको बुलाना चाहूँगा। माधुरी जी! 1117 00:52:18,840 --> 00:52:19,920 [हिंदी गाना बजता है] 1118 00:52:50,880 --> 00:52:52,240 [अर्चना] वाह! 1119 00:53:02,040 --> 00:53:04,120 -बहुत बढ़िया। -वाह! 1120 00:53:05,800 --> 00:53:07,440 -वाह! -[अर्चना] वाह! 1121 00:53:09,240 --> 00:53:10,680 -वाह! -[अर्चना] वाह! 1122 00:53:13,517 --> 00:53:15,200 कीकू शारदा बतौर माधुरी दीक्षित 1123 00:53:15,280 --> 00:53:16,120 [जैकी] ओह गॉड! 1124 00:53:22,280 --> 00:53:26,200 ये अचानक से हमारे सामने आईना किसने रख दिया है! 1125 00:53:26,280 --> 00:53:28,760 ओह माई गॉड! वाह! 1126 00:53:29,520 --> 00:53:30,600 क्या बात है! 1127 00:53:32,400 --> 00:53:34,880 कहीं हमें हमारी ही नज़र ही ना लग जाए। 1128 00:53:36,480 --> 00:53:37,680 [सिद्धू] क्या बात है! 1129 00:53:38,400 --> 00:53:40,600 -[मराठी में] अरे यार! -अरे क्या… 1130 00:53:41,520 --> 00:53:43,440 अरे वो दादा मेरे को इतना मानते हैं। 1131 00:53:43,520 --> 00:53:46,040 मेरी पर्सनैलिटी है, मैंने आज तक आईने की बात नहीं की है। 1132 00:53:46,120 --> 00:53:47,600 तेरी हिम्मत कैसे हुई… 1133 00:53:48,280 --> 00:53:49,840 आईने की बात करने की! 1134 00:53:52,080 --> 00:53:54,480 एक मिनट। मैं यहाँ बैठ सकती हूँ? 1135 00:53:58,480 --> 00:54:00,600 आइए ना। आप कहाँ चले गए? 1136 00:54:00,680 --> 00:54:02,000 -आइए-- -नहीं, नहीं बैठो। जगह नहीं है वहाँ। 1137 00:54:06,520 --> 00:54:08,160 तेरी माँ… 1138 00:54:08,240 --> 00:54:10,000 चलिए, चलिए कोई नहीं। आ जाइए। 1139 00:54:10,080 --> 00:54:11,520 मैं आपको सच बताऊँ, 1140 00:54:11,600 --> 00:54:13,040 -मैं आपकी इतनी बड़ी फैन हूँ। -जी। 1141 00:54:13,120 --> 00:54:16,360 मैंने तो गिनती भी सिर्फ़ एक, दो तीन से लेके… 1142 00:54:16,440 --> 00:54:17,960 बारह, तेरह तक ही सीखी है। 1143 00:54:19,120 --> 00:54:21,600 उसके आगे मैंने सीखना ज़रूरी नहीं समझा। 1144 00:54:21,680 --> 00:54:23,880 आपको पता है, मैं कभी होली के लिए बाहर जाती हूँ, 1145 00:54:23,960 --> 00:54:25,960 कोई मुझपर रंग लगाने की कोशिश करता है, 1146 00:54:26,040 --> 00:54:28,280 मैं कहती हूँ, नहीं, नहीं, अगर रंग लगाना है, तो 1147 00:54:28,360 --> 00:54:30,480 -तो मुझे सिर्फ़ हरा रंग ही लगाइए।" -[अर्चना] आए हाए! 1148 00:54:33,240 --> 00:54:36,720 अब तो मैं आपके जैसी इतनी लगने लगी हूँ, आप यकीन नहीं करेंगे! 1149 00:54:36,800 --> 00:54:38,840 -नहीं। -आप यकीन नहीं करेंगी, 1150 00:54:38,920 --> 00:54:40,200 -नहीं? -मैं एक पार्टी में गई थी। 1151 00:54:40,280 --> 00:54:43,560 घाई-घाई में सुभाष घई जी ने मुझे ही साइन कर लिया! 1152 00:54:45,960 --> 00:54:47,720 -[अंग्रेज़ी में] हाँ, मैं मज़ाक नहीं कर रही हूँ। -सच में? 1153 00:54:47,800 --> 00:54:48,640 सच में! 1154 00:54:49,800 --> 00:54:52,720 तुम्हारा परमिशन का तो मुझे पता नहीं, तुम उसकी भी कैंसिल करवाओगी। 1155 00:54:52,800 --> 00:54:54,240 अबे, ऐसा मत बोल रे! 1156 00:54:55,120 --> 00:54:56,360 ऐसा मत बोल! 1157 00:54:56,440 --> 00:55:00,242 -और मेरी माधुरी का हौसला मत डाउन कर, कपिल। -हाँ! 1158 00:55:00,320 --> 00:55:02,120 अरे क्या कमी है इसमें? 1159 00:55:02,680 --> 00:55:04,760 अरे उसकी खूबसूरती देख! 1160 00:55:04,840 --> 00:55:06,160 [सिद्धू] हाँ! 1161 00:55:08,000 --> 00:55:09,320 खैर, खूबसूरती छोड़। 1162 00:55:11,280 --> 00:55:12,920 तू इसकी अदाएँ देख! 1163 00:55:16,520 --> 00:55:18,120 खैर, अदाएँ भी छोड़! 1164 00:55:19,040 --> 00:55:21,080 तू इसका डांस देख! 1165 00:55:25,600 --> 00:55:28,480 तू इसका डांस भी छोड़, तू इसकी हालत देख! 1166 00:55:32,280 --> 00:55:33,880 इसकी… 1167 00:55:37,800 --> 00:55:40,280 इसकी मजबूरी देख! 1168 00:55:41,520 --> 00:55:43,400 इसकी किश्तें देख! 1169 00:55:45,440 --> 00:55:46,880 -माधुरी जी, -जी? 1170 00:55:47,880 --> 00:55:49,760 ये भी दो बच्चों का बाप है। 1171 00:56:11,200 --> 00:56:13,080 मेरी रिक्वेस्ट है, 1172 00:56:13,160 --> 00:56:15,320 आप प्लीज़ इसको माधुरी मान लीजिए। 1173 00:56:16,840 --> 00:56:17,680 -ठीक है। -देखिए, 1174 00:56:17,760 --> 00:56:20,760 हमें नहीं लगता है कि आप इन्हें मना पा सकेंगे। 1175 00:56:20,840 --> 00:56:22,640 -"मना पा सकेंगे।" -आप ज़रा यहाँ पर आएँ। 1176 00:56:23,400 --> 00:56:24,480 यहाँ आइए। आप यहाँ आइए। 1177 00:56:24,560 --> 00:56:25,600 बोल, बोल। 1178 00:56:26,200 --> 00:56:28,240 बोल। मैं सुनूँगा, इधर से। 1179 00:56:28,320 --> 00:56:30,120 आप थोड़ा बैठ के भी बातें सुन लीजिए ना! 1180 00:56:31,680 --> 00:56:35,320 हमें लगता है कि इनको सिर्फ़ यही मना सकते हैं। 1181 00:56:35,400 --> 00:56:36,880 तो पहले मैं इन्हें मना लूँ? 1182 00:56:37,440 --> 00:56:38,600 -हाँ। -हाँ, बिल्कुल! 1183 00:56:38,680 --> 00:56:42,480 तू क से कोपचे में आ! इधर आ! 1184 00:56:43,680 --> 00:56:45,640 -इधर आ! -क से कोपचा! 1185 00:56:45,720 --> 00:56:48,160 -[अर्चना] ओह माई गॉड, कृष्णा! -इधर आ! 1186 00:56:48,240 --> 00:56:49,120 ये क्या कर रहे हैं आप? 1187 00:56:49,840 --> 00:56:54,240 अबे तेरे को जग्गू दादा की परमिशन चाहिए कि माधुरी जी की परमिशन चाहिए? 1188 00:56:54,320 --> 00:56:55,720 -मुझे-- -वो मेरे मालिक हैं। 1189 00:56:55,800 --> 00:56:57,400 तू अपनी मालकिन से बात कर। 1190 00:56:58,280 --> 00:57:00,160 ये भी ठीक है, दादा। ये भी ठीक है। 1191 00:57:00,240 --> 00:57:01,800 माधुरी जी… 1192 00:57:01,880 --> 00:57:03,400 एक आपकी अदाकारी करने की 1193 00:57:03,480 --> 00:57:06,600 एक ऑल इंडिया परमिट हमें भी दिला दीजिए। 1194 00:57:07,840 --> 00:57:09,800 तू माधुरी जी बनी है कि ट्रक ड्राइवर बनी है 1195 00:57:09,880 --> 00:57:12,080 जो ऑल इंडिया परमिट माँग रैली है? 1196 00:57:14,720 --> 00:57:16,360 [जैकी] ओह माँ! 1197 00:57:16,440 --> 00:57:17,640 ओह, गॉड! 1198 00:57:19,840 --> 00:57:22,640 अबे ऐसा थोड़ी परमिट मिलेगा। 1199 00:57:22,720 --> 00:57:24,480 कुछ करके दिखाना पड़ेंगा। 1200 00:57:24,560 --> 00:57:27,360 -अभी? यहाँ पर? -हाँ। इधर और किधर क्या बाहर? चल, इधर आ। 1201 00:57:29,280 --> 00:57:32,680 हाँ, चल कार्यक्रम को आगे बढ़ा। चल सबका इस्तकबाल कर! 1202 00:57:32,760 --> 00:57:34,360 -जी ज़रूर। -करके दिखा। 1203 00:57:34,440 --> 00:57:36,640 मैं इस म से महफिल में, 1204 00:57:36,720 --> 00:57:38,800 आप सभी का इस्तकबाल करती हूँ! 1205 00:57:38,880 --> 00:57:40,320 [सिद्धू] वाह! 1206 00:57:40,840 --> 00:57:43,600 चाहे वो माँ से अर्चना जी हो, या माँ से सिद्धू जी 1207 00:57:43,680 --> 00:57:44,640 -ए! -माँ से सिद्धू जी? 1208 00:57:45,200 --> 00:57:47,400 माँ से अर्चना जी, माँ से सिद्धू जी कैसे हो सकते हैं? 1209 00:57:47,480 --> 00:57:50,600 क्योंकि इस दुनिया में हम सब माँ से हुए हैं! बाप से कौन होता है? 1210 00:57:56,880 --> 00:57:58,960 वाह! क्या बात है! 1211 00:57:59,040 --> 00:58:00,720 -वाह! वाह! -[कृष्णा] कौन बोलता है… 1212 00:58:04,200 --> 00:58:06,880 भिड़ू, कौन बोलता है बाप से नहीं होता है? 1213 00:58:06,960 --> 00:58:09,920 माँ अगर पेड़ की छांव है ना, 1214 00:58:10,000 --> 00:58:12,960 -तो बाप पेड़ है, भिड़ू, पेड़। -[अर्चना] वाह, वाह। 1215 00:58:13,760 --> 00:58:15,400 इसीलिए, 1216 00:58:15,480 --> 00:58:18,960 पेड़ लगाने का झाड़ लगाने का। सब जगह, झाड़ लगाओ। 1217 00:58:19,040 --> 00:58:20,640 क्या मैसेज है? 1218 00:58:20,720 --> 00:58:22,240 -झाड़ लगाने का। -[अर्चना] यस! 1219 00:58:22,320 --> 00:58:23,920 समझी, सटकेली? 1220 00:58:24,000 --> 00:58:26,200 -अबे ए, सटकेली किसको बोल रहा है? -ए! 1221 00:58:26,880 --> 00:58:28,400 किसको बोल रहा है, सटकेली? 1222 00:58:29,080 --> 00:58:31,000 मत भूल, तू डुप्लीकेट है। 1223 00:58:31,840 --> 00:58:34,160 दुनिया में एक ही ऑरिजनल है, जो इधर है। 1224 00:58:34,240 --> 00:58:35,200 [अर्चना] हाँ! 1225 00:58:35,760 --> 00:58:38,440 माधुरी बनी हूँ, उसके लिए थोड़े सलीके में रहकर दिखा रही हूँ। 1226 00:58:38,520 --> 00:58:40,360 [कृष्णा] सॉरी, सॉरी! 1227 00:58:40,960 --> 00:58:43,600 -सॉरी। -वरना मैं भी नाला सोपारा की मुन्नी है! 1228 00:58:43,680 --> 00:58:47,000 -मैं तेरे को बताऊँ क्या? -अरे… 1229 00:58:47,080 --> 00:58:48,600 -मालूम है! -बताऊँ क्या तेरे को? 1230 00:58:48,680 --> 00:58:49,520 मालूम है! 1231 00:58:50,240 --> 00:58:53,760 मेरे को इतना नहीं मालूम था, तू अंदर से इतनी भरैली पड़ी है! 1232 00:58:54,760 --> 00:58:57,480 साँस ले। साँस अंदर ले, साँस। 1233 00:58:57,560 --> 00:58:58,800 साँस ले। 1234 00:58:58,880 --> 00:59:00,280 साँस छोड़। 1235 00:59:00,360 --> 00:59:01,600 साँस ले। 1236 00:59:01,680 --> 00:59:04,080 साँस छोड़। बस। 1237 00:59:04,160 --> 00:59:06,520 -शांति बना के रखने का, भिड़ू। -शांति कौन है? 1238 00:59:07,200 --> 00:59:08,360 माधुरी जी। 1239 00:59:09,160 --> 00:59:11,200 अगर आप इसके अदाएँ सिखा दें, 1240 00:59:12,080 --> 00:59:13,760 तो ये गरीब का घर चल सकता है। 1241 00:59:15,040 --> 00:59:17,840 ये शो पर जाती है, ऐसी हरकतें करती है… 1242 00:59:17,920 --> 00:59:19,280 मेरी रिक्वेस्ट है, 1243 00:59:19,360 --> 00:59:20,640 प्लीज़ इसको थोड़ा सिखा दीजिए। 1244 00:59:20,720 --> 00:59:22,240 -प्लीज़ माधुरी जी। -आइए ना। 1245 00:59:22,320 --> 00:59:23,480 ये भी दो बच्चों का बाप है। 1246 00:59:23,560 --> 00:59:24,560 अरे हो गया वो। 1247 00:59:25,520 --> 00:59:29,147 -बार-बार सेम इन्फॉर्मेशन नहीं देनी होती है! -मालूम। 1248 00:59:29,240 --> 00:59:32,400 -ये बहुत खराब इश करती है। -अच्छा! 1249 00:59:32,480 --> 00:59:34,000 -एक इश। -अगर आप कर दें… 1250 00:59:34,080 --> 00:59:35,440 उफ्फ! 1251 00:59:35,520 --> 00:59:37,760 -इश! -"हम पे ये किसने हरा रंग डाला?" 1252 00:59:37,840 --> 00:59:40,560 -[जग्गू] "मार डाला!" -इश! 1253 00:59:43,320 --> 00:59:45,240 [कृष्णा] क्या बात है, भिड़ू! 1254 00:59:45,320 --> 00:59:47,240 -एक और बार दिखा देंगी। -एक बार। देखो… 1255 00:59:47,320 --> 00:59:49,320 -ठीक से देखना। -हाँ, मैं ठीक से देखती हूँ। 1256 00:59:51,160 --> 00:59:52,080 इश! 1257 00:59:54,120 --> 00:59:55,320 वाह! 1258 00:59:55,400 --> 00:59:57,120 -[अंग्रेज़ी में] अब मैं कोशिश करती हूँ। -हाँ। 1259 00:59:59,080 --> 01:00:00,400 इश! 1260 01:00:03,200 --> 01:00:04,400 [अर्चना] ये क्या? 1261 01:00:04,480 --> 01:00:06,520 -[सिद्धू] ये क्या था? -नहीं? 1262 01:00:06,600 --> 01:00:08,600 -ऐसा लग रहा है, कृष कर रहा है! -ऐसा लग रहा है-- 1263 01:00:09,440 --> 01:00:11,400 सिर दर्द हो रहा है, ऐसे लग रहा है? 1264 01:00:11,480 --> 01:00:14,280 अगर आप मेरे लिए एक रोमांटिक वाला डायलॉग-- 1265 01:00:14,360 --> 01:00:16,600 अगर मुझे सिखा दें, कैस… एक मिनट। 1266 01:00:16,680 --> 01:00:17,960 -एक मिनट। मैं आता हूँ। -माधुरी जी, ये हाँ… 1267 01:00:18,040 --> 01:00:18,960 आप मेरे को बोलिए। 1268 01:00:19,040 --> 01:00:21,240 -हाँ मैं देखती हूँ। -बस फिर मैं इसको सिखा दूँगा। 1269 01:00:21,880 --> 01:00:23,600 "यूँ नज़र की बात की, 1270 01:00:24,520 --> 01:00:25,800 और दिल चुरा गए… 1271 01:00:26,320 --> 01:00:28,440 हम तो समझे थे बुत 1272 01:00:29,000 --> 01:00:30,320 आप तो… 1273 01:00:30,400 --> 01:00:31,640 धड़कन सुना गए" 1274 01:00:32,800 --> 01:00:34,960 [सिद्धू] वाह! वो गिर गया! 1275 01:00:35,760 --> 01:00:37,800 -वो गिर गया! -रिएक्शन देख इधर। 1276 01:00:38,717 --> 01:00:40,160 पैक अप। बंद करो! 1277 01:00:40,240 --> 01:00:42,000 -ए मेरी बारी है। -खत्म। 1278 01:00:42,080 --> 01:00:44,440 -अब मैं करूँगी। अरे मेरी बारी है। -खत्म। खत्म। 1279 01:00:44,520 --> 01:00:46,880 -भिड़ू! नहीं। खत्म। -खत्म। 1280 01:00:46,960 --> 01:00:48,840 -दादा, मेरी-- -मैं खत्म। 1281 01:00:48,920 --> 01:00:52,742 -मेरा डायलॉग तो सुन लीजिए। -मैं खत्म। अभी शो खत्म होना चाहिए। 1282 01:00:52,840 --> 01:00:54,392 अरे… 1283 01:00:54,480 --> 01:00:56,320 -पैकअप! -मेरा डायलॉग… 1284 01:00:56,840 --> 01:00:58,400 मैं सुनाऊँगी ना सेम। 1285 01:00:58,480 --> 01:00:59,640 मैं सुनाऊँगी। 1286 01:00:59,720 --> 01:01:03,000 अबे जलेबी और रबड़ी के बाद कोई वड़ा पाव खाता है क्या? 1287 01:01:04,080 --> 01:01:05,880 -हट, तेल लगाने गया! -दादा, सुनिए तो। 1288 01:01:05,960 --> 01:01:07,400 -मैं जा रहा हूँ, भिड़ू! -रुको! 1289 01:01:07,480 --> 01:01:10,360 -पर… -बस… 1290 01:01:14,360 --> 01:01:15,240 एक बार, 1291 01:01:15,320 --> 01:01:17,120 जग्गू दादा और माधुरी जी के लिए ज़ोरदार तालियाँ। 1292 01:01:17,200 --> 01:01:18,480 आइए मैम, प्लीज़। 1293 01:01:22,880 --> 01:01:24,520 माधुरी मैम। जग्गू दादा। 1294 01:01:25,040 --> 01:01:27,240 क्या हसीन शाम बना दी आपने। यादगार! 1295 01:01:27,800 --> 01:01:29,560 -बहार आ गई। -आपकी फ़िल्में तो आजतक हमारे दिमाग में हैं, 1296 01:01:29,640 --> 01:01:32,000 और ये शाम भी सालों तक याद रहेंगी, दादा। 1297 01:01:32,080 --> 01:01:33,120 लव यू, दादा। 1298 01:01:33,880 --> 01:01:35,520 बहुत-बहुत धन्यवाद। 1299 01:01:35,600 --> 01:01:37,280 -थैंक यू। थैंक यू वेरी मच। -थैंक यू, माधुरी मैम। 1300 01:01:37,360 --> 01:01:38,400 थैंक यू, मैम। 1301 01:01:39,120 --> 01:01:41,160 दोस्तो, आज जग्गू दादा और 1302 01:01:41,240 --> 01:01:43,880 और माधुरी जी के साथ ये बड़ी खूबसूरत शाम रही। 1303 01:01:43,960 --> 01:01:46,600 अगले हफ्ते फिर नए मेहमानों के साथ आप सब से मुलाकात होगी। 1304 01:01:46,680 --> 01:01:48,680 तब तक देखते रहिए, द ग्रेट इंडियन कपिल शो 1305 01:01:48,760 --> 01:01:50,960 हर फनीवार मस्ती के नए अवतार, [अंग्रेज़ी में] सिर्फ़ और सिर्फ़ नेटफ्लिक्स पर। 1306 01:01:51,040 --> 01:01:54,160 गुड नाइट। शुभ रात्रि। शब-ब-खैर। 1307 01:01:54,240 --> 01:01:55,160 [हिंदी गाना बजता है] 1308 01:02:43,480 --> 01:02:45,200 वाह! मज़ा आ गया यार! 1309 01:02:47,480 --> 01:02:48,400 अगला एपिसोड 1310 01:02:48,480 --> 01:02:50,800 प्लीज़ वेलकम, जाने माने गुरु, मि. नितिन विजय सर, 1311 01:02:50,880 --> 01:02:53,760 मि. खान सर और मि. अलख पांडे जी। 1312 01:02:54,560 --> 01:02:58,080 हमारे तीनों गुरुओं ने पढ़ाई को इतना आसान और मनोरंजक कर दिया ना 1313 01:02:58,160 --> 01:03:00,200 इंटरनेट होना चाहिए और बच्चे का फोकस होना चाहिए। 1314 01:03:00,280 --> 01:03:02,240 बच्चे को कच्चा बादाम का वीडियो देखना है 1315 01:03:02,320 --> 01:03:04,720 कि खुद पढ़ लिखके खुद के बादाम कमाने हैं। 1316 01:03:05,800 --> 01:03:08,040 आपको 107 करोड़ का ऑफर दिया, 1317 01:03:08,120 --> 01:03:09,560 आपने ठुकरा दिया, क्यों? 1318 01:03:09,640 --> 01:03:11,960 हमको 107 करोड़ दे रहा था, अभी वो नहीं रहा। 1319 01:03:12,040 --> 01:03:13,240 मतलब उसकी कंपनी! 1320 01:03:14,960 --> 01:03:16,440 अलख सर के बारे में भी हमने सुना 1321 01:03:16,520 --> 01:03:18,200 कि इनको भी किसी ने ब्लैंक चेक भेजा था। 1322 01:03:18,280 --> 01:03:21,440 जिस आदमी ने यहाँ ऑफर दिया था, यहाँ भी दिया। 1323 01:03:22,240 --> 01:03:24,960 ये रोहित बैठा हुआ है। सड़क किनारे मोबाइल कवर बेचता है। 1324 01:03:25,040 --> 01:03:26,680 वो नीट के अंदर सिलेक्ट होके डॉक्टर बनने जा रहा है। 1325 01:03:26,760 --> 01:03:27,680 अरे वाह! 1326 01:03:28,880 --> 01:03:29,920 [कपिल] कौन हैं आप भाईसाहब? 1327 01:03:30,000 --> 01:03:32,520 मैं साइन्टिस्टों का सलमान खान हूँ। 1328 01:03:32,600 --> 01:03:35,440 सिलेबस में आता हूँ। समझ में बिलकुल नहीं आता। 1329 01:03:36,680 --> 01:03:38,840 फिजिक्स के बारे में पता है कुछ कि नहीं? 1330 01:03:38,920 --> 01:03:40,880 हाँ। फ़ोर्स बराबर है मास गुणा एक्सेलेरेशन। 1331 01:03:40,960 --> 01:03:41,800 अरे वाह। 1332 01:03:41,880 --> 01:03:44,000 इसका तो मैं प्रैक्टिकल देखूँ इसलिए मुझे याद है। 1333 01:03:44,080 --> 01:03:45,360 पर यहाँ फोर्स ज़्यादा लगेगा। 1334 01:03:45,440 --> 01:03:46,840 नहीं, नहीं। यहाँ मास ज़्यादा है। 1335 01:03:49,080 --> 01:03:50,400 हैप्पी होली! 1336 01:03:50,480 --> 01:03:52,640 ♪ होली है! ♪ 1337 01:03:52,720 --> 01:03:54,840 ♪ होली है! ♪ 1338 01:03:54,920 --> 01:03:57,000 ♪ होली है! ♪ 1339 01:03:58,400 --> 01:03:59,560 हैप्पी होली!