1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,475 --> 00:00:28,541 ♪ ♪ 4 00:00:45,560 --> 00:00:47,659 ♪ ♪ 5 00:01:10,255 --> 00:01:12,288 (busy chatter) 6 00:01:15,821 --> 00:01:17,788 ♪ ♪ 7 00:01:17,823 --> 00:01:20,098 (disconcerting, abstract sounds) 8 00:01:25,435 --> 00:01:28,403 (heavy footsteps approaching) 9 00:01:28,438 --> 00:01:30,372 Sorry. Excuse me. 10 00:01:30,407 --> 00:01:32,407 (chatter continues) 11 00:01:32,442 --> 00:01:34,475 (upbeat music playing over speakers) 12 00:01:36,215 --> 00:01:38,116 Excuse me. Sorry about that. 13 00:01:39,284 --> 00:01:41,383 - Oh. Sorry. (chuckles) - Yeah. 14 00:01:41,418 --> 00:01:44,419 No. That's my... 15 00:01:44,454 --> 00:01:47,323 Hey, guys, I'm just gonna squeeze past you here. Sorry. 16 00:02:06,443 --> 00:02:08,476 (chatter and music continues) 17 00:02:10,678 --> 00:02:11,908 Hi. 18 00:02:21,656 --> 00:02:22,919 Hmm. 19 00:02:28,333 --> 00:02:30,399 (song changes over speakers) 20 00:02:31,699 --> 00:02:33,270 Hi. 21 00:02:36,000 --> 00:02:37,373 Is that yarn? 22 00:02:37,408 --> 00:02:39,210 Yes. Yeah. 23 00:02:39,245 --> 00:02:41,278 Huh. 24 00:02:42,743 --> 00:02:44,677 (song changes) 25 00:02:45,746 --> 00:02:48,516 - Is it... is it yarn? - It's y-- Yeah. 26 00:02:48,551 --> 00:02:49,979 It's-it's yarn. 27 00:02:50,014 --> 00:02:52,256 (footsteps departing) 28 00:02:54,018 --> 00:02:56,392 (song changes) 29 00:03:00,662 --> 00:03:02,728 (chatter continues) 30 00:03:11,673 --> 00:03:13,937 Thank you so much for coming. 31 00:03:17,415 --> 00:03:19,613 - Slow night. - Yeah. 32 00:03:21,485 --> 00:03:23,749 You know, I-I don't really need anyone to buy my art. 33 00:03:23,784 --> 00:03:26,653 It would just be nice if someone understood it. 34 00:03:26,688 --> 00:03:28,655 May I offer you another perspective? 35 00:03:28,690 --> 00:03:29,788 Sure. 36 00:03:29,823 --> 00:03:31,526 I do need people to buy your art. 37 00:03:31,561 --> 00:03:33,957 - I'm sorry. - There's one collector left. 38 00:03:33,992 --> 00:03:36,234 Go talk to him. 39 00:03:37,930 --> 00:03:41,030 You know, maybe my work is stronger 40 00:03:41,065 --> 00:03:42,603 if I let it speak for itself... 41 00:03:42,638 --> 00:03:44,242 - Go! - Sure thing. 42 00:03:49,414 --> 00:03:51,040 Uh, excuse me. 43 00:03:51,075 --> 00:03:53,581 - Oh, thank you. - Hi. 44 00:03:54,881 --> 00:03:56,617 Actually, no. 45 00:03:56,652 --> 00:03:58,685 S-Sorry, I'm not the... 46 00:04:02,020 --> 00:04:03,921 (song changes) 47 00:04:06,761 --> 00:04:07,925 ANDREA: Aren. 48 00:04:09,027 --> 00:04:12,303 Does the last collector here think you're a waiter? 49 00:04:12,338 --> 00:04:13,865 Okay. 50 00:04:13,900 --> 00:04:15,999 (sighs) I'm canceling your solo show next month. 51 00:04:16,034 --> 00:04:19,035 No, no. I already bought the materials. 52 00:04:19,070 --> 00:04:21,576 I... 53 00:04:21,611 --> 00:04:23,809 I spent $3,000 on yarn. 54 00:04:23,844 --> 00:04:26,416 ANDREA: That may be, but if you can't stick up for your work, 55 00:04:26,451 --> 00:04:28,352 I can't do it for you. 56 00:04:51,905 --> 00:04:53,971 ♪ ♪ 57 00:05:15,797 --> 00:05:17,863 ♪ ♪ 58 00:05:42,054 --> 00:05:44,120 ♪ ♪ 59 00:06:09,114 --> 00:06:11,389 ♪ ♪ 60 00:06:29,838 --> 00:06:31,607 (keypad beeping) 61 00:06:39,584 --> 00:06:41,045 (withdraws card) 62 00:06:41,080 --> 00:06:42,519 (footsteps approaching) 63 00:06:42,554 --> 00:06:44,015 (sighs) 64 00:06:50,529 --> 00:06:52,221 (ATM alarm beeps) 65 00:06:52,256 --> 00:06:53,992 Can you, can you help me? 66 00:06:57,162 --> 00:07:00,702 The machine's being a dick. (chuckles) 67 00:07:01,672 --> 00:07:03,870 Um... 68 00:07:03,905 --> 00:07:05,740 Yeah, okay. Sure. 69 00:07:05,775 --> 00:07:08,138 - What do you need? - Can you get cash for me? 70 00:07:08,173 --> 00:07:11,482 My PIN is 310... -No, no, you shouldn't tell me your PIN. 71 00:07:11,517 --> 00:07:15,552 ...555-0164. (chuckles) 72 00:07:16,654 --> 00:07:18,753 Actually, I think that might be a phone number. 73 00:07:19,987 --> 00:07:22,053 Hold on. (chuckles) 74 00:07:25,025 --> 00:07:26,761 Uh... 75 00:07:29,260 --> 00:07:30,864 Where... Where's my card? 76 00:07:30,899 --> 00:07:32,162 It's in the machine. 77 00:07:32,197 --> 00:07:34,032 Oh, my God. Where's my... 78 00:07:34,067 --> 00:07:35,968 Brad? 79 00:07:37,103 --> 00:07:39,103 Someone stole my debit card. 80 00:07:39,138 --> 00:07:40,973 AREN: It's-it's still in the AT... 81 00:07:41,008 --> 00:07:43,173 - Help! - No, no, no, no! 82 00:07:43,208 --> 00:07:44,878 - Dude, dude! No, no, no. - Whoa. 83 00:07:44,913 --> 00:07:47,914 No. -Dude, dude! You have headshots in the morning. 84 00:07:47,949 --> 00:07:49,685 He just stole her purse, man! 85 00:07:55,055 --> 00:07:58,221 RYAN: Look, she's got her purse. 86 00:07:59,224 --> 00:08:01,895 BRAD: But it was right there. 87 00:08:04,295 --> 00:08:08,198 I'm sorry to bother y'all, but... 88 00:08:08,233 --> 00:08:09,903 did one of y'all lose an earring? 89 00:08:09,938 --> 00:08:12,708 Oh, my God, yes! 90 00:08:12,743 --> 00:08:15,205 ROGER: I saw it on my way over to meet my friend here. 91 00:08:15,240 --> 00:08:17,174 And let me just say, I know it ain't his. 92 00:08:17,209 --> 00:08:19,176 Oh, my God, thank you. 93 00:08:19,211 --> 00:08:22,817 I would've been wearing one earring like a freakin' pirate. 94 00:08:22,852 --> 00:08:25,248 (laughs) 95 00:08:27,021 --> 00:08:29,186 By any chance, are you all going to get some food? 96 00:08:29,221 --> 00:08:30,924 Yeah. 97 00:08:30,959 --> 00:08:33,157 There's a barbecue spot that just opened on La Brea. 98 00:08:33,192 --> 00:08:34,697 My cousin runs it. 99 00:08:34,732 --> 00:08:36,831 They got a killer review in the LA Weekly. 100 00:08:36,866 --> 00:08:38,701 I don't know anything about that. 101 00:08:38,736 --> 00:08:43,299 All I know is they pull pork just like my grandma used to. 102 00:08:44,302 --> 00:08:45,840 I love pork. 103 00:08:45,875 --> 00:08:47,710 You tell them Roger sent you, 104 00:08:47,745 --> 00:08:49,877 and they'll bring out the good stuff. -Thanks, man. 105 00:08:51,177 --> 00:08:53,782 Hey, uh... 106 00:08:53,817 --> 00:08:55,751 no hard feelings, man. 107 00:08:55,786 --> 00:08:57,786 AREN: Yeah, no. Yeah. 108 00:09:01,088 --> 00:09:02,758 (group chattering, laughing) 109 00:09:08,997 --> 00:09:10,766 - (exhales sharply) - You good? 110 00:09:10,801 --> 00:09:15,837 Yeah, I c-- I could've sworn that I had her bag. 111 00:09:15,872 --> 00:09:17,905 Let's get off the street. 112 00:09:19,711 --> 00:09:21,777 ROGER: You know, these white folks looking at you crazy, 113 00:09:21,812 --> 00:09:24,241 - that doesn't bother you? - AREN: It's no big deal. 114 00:09:24,276 --> 00:09:27,277 - It's a goddamn menace. - It's-it's annoying. 115 00:09:27,312 --> 00:09:29,686 People looking at me like I'm... 116 00:09:29,721 --> 00:09:31,347 whatever exactly they think that I am. 117 00:09:31,382 --> 00:09:34,020 But, you know, it-it's not like it happens every day. 118 00:09:34,055 --> 00:09:35,351 So you saying people don't look at you 119 00:09:35,386 --> 00:09:36,990 like that every day? 120 00:09:37,025 --> 00:09:38,893 Well, that happens every day, 121 00:09:38,928 --> 00:09:40,862 you know, if I go outside or whatever, 122 00:09:40,897 --> 00:09:42,292 but it doesn't escalate every day 123 00:09:42,327 --> 00:09:44,228 is what I-- is what I'm saying. 124 00:09:44,263 --> 00:09:45,900 Is that so? 125 00:09:45,935 --> 00:09:47,264 I'm not living in fear. 126 00:09:47,299 --> 00:09:50,036 I mean, is there fear? 127 00:09:50,071 --> 00:09:51,675 Yeah. 128 00:09:51,710 --> 00:09:53,743 Am I living in it? 129 00:09:56,913 --> 00:09:59,210 - No? - What? 130 00:09:59,245 --> 00:10:01,916 You were just explaining how none of this affects you. 131 00:10:01,951 --> 00:10:05,117 (sighs): I just, uh... 132 00:10:05,152 --> 00:10:07,691 try not to think about it, I guess. 133 00:10:13,226 --> 00:10:15,424 Look, I don't want to waste your time, Aren, 134 00:10:15,459 --> 00:10:17,096 but I saw you at the gallery. 135 00:10:17,131 --> 00:10:19,802 Right, yeah. You were at the bar. 136 00:10:19,837 --> 00:10:22,266 And I followed you because I think you're very talented. 137 00:10:22,301 --> 00:10:25,137 - My work? - Uh, you mean the yarn thing? 138 00:10:25,172 --> 00:10:26,776 No, that didn't make no kind of sense. 139 00:10:26,811 --> 00:10:28,338 But you? 140 00:10:28,373 --> 00:10:31,979 You I get, and I want to take you to a job interview. 141 00:10:32,014 --> 00:10:34,113 Oh, no, I don't know anything about bartending. 142 00:10:34,148 --> 00:10:36,115 Second job. You need money, right? 143 00:10:36,150 --> 00:10:38,887 I need the yarn store to change its return policy. (chuckles) 144 00:10:38,922 --> 00:10:40,449 - Can it do that? - Yeah. 145 00:10:40,484 --> 00:10:42,990 - What? - I mean, it pays good. 146 00:10:44,092 --> 00:10:45,696 What is it exactly? 147 00:10:45,731 --> 00:10:47,962 Officially, it's a client services firm, 148 00:10:47,997 --> 00:10:52,131 but unofficially, we saving the damn world. 149 00:10:54,333 --> 00:10:55,937 I don't really understand. 150 00:10:55,972 --> 00:10:57,070 It's easier to show you. 151 00:10:57,105 --> 00:10:58,137 - Here. - Now? 152 00:10:58,172 --> 00:10:59,710 Yeah. 153 00:10:59,745 --> 00:11:01,745 Okay. -You got any medical conditions? 154 00:11:01,780 --> 00:11:03,846 - Heart disease? Eczema? - What? 155 00:11:03,881 --> 00:11:05,243 N-No. Why would that... 156 00:11:05,278 --> 00:11:06,981 (whoosh) 157 00:11:07,951 --> 00:11:09,753 (whoosh) 158 00:11:09,788 --> 00:11:11,348 What? Hmm? 159 00:11:11,383 --> 00:11:13,119 - This way. - Where are we? 160 00:11:14,287 --> 00:11:16,188 D-Did I just black out? 161 00:11:16,223 --> 00:11:17,860 I moved us a little. 162 00:11:17,895 --> 00:11:19,092 - You moved-- What? - (entry bell jingles) 163 00:11:19,127 --> 00:11:20,929 Hey, yo, wait, wait. 164 00:11:20,964 --> 00:11:22,865 Hey, Roger. 165 00:11:22,900 --> 00:11:24,933 (sportscast playing over radio) 166 00:11:28,268 --> 00:11:30,235 How y'all doing? 167 00:11:34,813 --> 00:11:37,374 ♪ ♪ 168 00:11:53,293 --> 00:11:55,128 The hell is going on?! 169 00:11:55,163 --> 00:11:57,834 Now, I'm probably supposed to start slower with all of this, 170 00:11:57,869 --> 00:12:00,969 but there's a recruiting class starting right now, 171 00:12:01,004 --> 00:12:03,169 and we got to get you in it. 172 00:12:03,204 --> 00:12:04,533 Recruiting for what? 173 00:12:04,568 --> 00:12:06,843 (door slams shut) 174 00:12:06,878 --> 00:12:08,977 Welcome... 175 00:12:09,012 --> 00:12:13,179 to the American Society of Magical Negroes. 176 00:12:13,214 --> 00:12:16,215 Over the next few days, we'll introduce you to our work 177 00:12:16,250 --> 00:12:20,252 and determine if any of you are fit for membership. 178 00:12:20,287 --> 00:12:25,026 Now, since every education starts with the classics, 179 00:12:25,061 --> 00:12:26,456 let's take a look at 180 00:12:26,491 --> 00:12:29,800 some of our most accomplished predecessors. 181 00:12:29,835 --> 00:12:34,530 James Crampton, Savannah, 1923. 182 00:12:37,205 --> 00:12:39,975 Watch his approach to the work. 183 00:12:40,010 --> 00:12:40,976 (fingers snap) 184 00:12:41,011 --> 00:12:43,011 (rattling) 185 00:12:43,046 --> 00:12:44,815 (old-time jazz song playing faintly) 186 00:12:52,418 --> 00:12:53,989 (exhales sharply) 187 00:12:55,861 --> 00:12:58,191 Well, that's a peculiar shot, suh. 188 00:13:00,591 --> 00:13:02,030 Where'd you come from? 189 00:13:02,065 --> 00:13:04,263 Oh, I was just passing through, suh. 190 00:13:04,298 --> 00:13:08,036 Or should I say Mr. Avery? 191 00:13:08,071 --> 00:13:09,598 Hey. 192 00:13:09,633 --> 00:13:11,908 How'd you know my name? 193 00:13:11,943 --> 00:13:13,437 (laughs): Well... 194 00:13:13,472 --> 00:13:16,242 everybody in the state of Georgia who like billiards 195 00:13:16,277 --> 00:13:18,211 knows Beauregard Avery. 196 00:13:18,246 --> 00:13:23,117 Is it true that you once snapped your cue on the break 197 00:13:23,152 --> 00:13:26,384 then ran the table with one of the splinters? 198 00:13:26,419 --> 00:13:29,519 BEAU: I haven't played since... the war. 199 00:13:31,226 --> 00:13:33,259 You done lost your stroke. 200 00:13:33,294 --> 00:13:36,031 - Excuse me? - Uh, billiard stroke, suh. 201 00:13:36,066 --> 00:13:40,871 You know, they say a man's grip on his cue... 202 00:13:40,906 --> 00:13:42,939 is like his grip on life. 203 00:13:44,437 --> 00:13:46,503 Let me see how you holding it. 204 00:13:46,538 --> 00:13:48,604 ♪ ♪ 205 00:13:50,641 --> 00:13:54,544 Now, see, you thinking 'bout whether you gon' miss. 206 00:13:56,152 --> 00:13:59,120 Maybe you missed a little bit in your life. 207 00:14:00,486 --> 00:14:03,894 But you can't think on that now. 208 00:14:03,929 --> 00:14:08,426 Now you gots to just close your eyes 209 00:14:08,461 --> 00:14:10,527 and get your stroke back. 210 00:14:14,269 --> 00:14:17,567 (James chuckles) 211 00:14:17,602 --> 00:14:20,207 Not bad, Mr. Avery. 212 00:14:20,242 --> 00:14:22,110 Not bad. 213 00:14:22,145 --> 00:14:25,509 Now, obviously, you'll be using a more contemporary dialect 214 00:14:25,544 --> 00:14:29,117 and a lot of other innovations we've made since Jim's time. 215 00:14:29,152 --> 00:14:33,055 But he was a master of the fundamentals. 216 00:14:33,090 --> 00:14:37,290 So, what did you notice about Jim's approach to the work? 217 00:14:37,325 --> 00:14:40,293 He doesn't make it about himself. 218 00:14:40,328 --> 00:14:42,064 It's always about the client. 219 00:14:46,103 --> 00:14:48,235 - Client service first. - (sparkle) 220 00:14:48,270 --> 00:14:49,302 What else? 221 00:14:49,337 --> 00:14:51,337 He's really friendly. 222 00:14:51,372 --> 00:14:53,273 That's crucial. 223 00:14:56,443 --> 00:14:59,147 - Anything else? - He's wearing suspenders. 224 00:15:02,317 --> 00:15:06,055 Okay. Let's take a look at another one. 225 00:15:06,090 --> 00:15:10,994 Marcus Dunham, 1955. 226 00:15:12,492 --> 00:15:15,295 GUARD (on-screen): Dead man walking! 227 00:15:15,330 --> 00:15:17,264 This isn't right, Marcus. 228 00:15:17,299 --> 00:15:20,498 Well, boss, it ain't about the life leaving this world. 229 00:15:20,533 --> 00:15:23,006 It's about the life coming into it. 230 00:15:23,041 --> 00:15:24,469 What do you mean? 231 00:15:24,504 --> 00:15:25,734 I know that you and the missus 232 00:15:25,769 --> 00:15:28,374 been having trouble making life. 233 00:15:28,409 --> 00:15:30,376 I'm just barely scraping by in this job, 234 00:15:30,411 --> 00:15:33,214 so it's hard to go home and feel like a man. 235 00:15:33,249 --> 00:15:35,084 Now, you listen here, boss. 236 00:15:35,119 --> 00:15:36,382 Who snuck me that harmonica 237 00:15:36,417 --> 00:15:38,318 so I could speak my soul fore I go? 238 00:15:38,353 --> 00:15:40,254 - I did, but... - That took courage. 239 00:15:40,289 --> 00:15:41,684 That was done by a man. 240 00:15:41,719 --> 00:15:44,225 So when Mrs. Bossman look at you tonight, 241 00:15:44,260 --> 00:15:45,424 know that she looking at 242 00:15:45,459 --> 00:15:47,756 the greatest man in Kennebec County. 243 00:15:47,791 --> 00:15:50,363 (magical whoosh) 244 00:15:56,041 --> 00:15:58,338 (breath trembles) 245 00:16:03,213 --> 00:16:06,247 (harmonica playing "Swing Low, Sweet Chariot") 246 00:16:11,617 --> 00:16:13,386 GABBARD: What about this one? 247 00:16:16,556 --> 00:16:17,687 Anybody else? 248 00:16:17,722 --> 00:16:19,689 The spiritual was a nice touch. 249 00:16:19,724 --> 00:16:21,493 Perceived authenticity. 250 00:16:21,528 --> 00:16:25,563 Your interests and hobbies have to be authentically Black 251 00:16:25,598 --> 00:16:27,730 as understood by the culture. 252 00:16:27,765 --> 00:16:32,108 We're showing the client the parts of ourselves 253 00:16:32,143 --> 00:16:34,407 that make them feel good. 254 00:16:36,378 --> 00:16:38,015 And nothing more. 255 00:16:38,776 --> 00:16:41,051 (water running) 256 00:16:45,684 --> 00:16:48,619 Nope! Nope! 257 00:16:48,654 --> 00:16:51,193 (Aren groans) 258 00:16:51,228 --> 00:16:52,722 Mm-mm. 259 00:16:57,828 --> 00:17:00,103 ♪ ♪ 260 00:17:09,741 --> 00:17:11,279 FEMALE OPERATOR: No, I'm sorry. 261 00:17:11,314 --> 00:17:13,380 You can't conjure yourself a steak dinner. 262 00:17:13,415 --> 00:17:15,745 Magic only works in the service of clients. 263 00:17:15,780 --> 00:17:17,285 So if he's dieting, you're dieting. 264 00:17:17,320 --> 00:17:19,155 MALE OPERATOR: Mm-hmm. Uh, right. 265 00:17:19,190 --> 00:17:21,223 If she knows that much, you'll have to do a memory spell. 266 00:17:21,258 --> 00:17:22,554 FEMALE OPERATOR: Mind if I take control 267 00:17:22,589 --> 00:17:23,753 of your powers remotely? 268 00:17:23,788 --> 00:17:26,426 Anything medical requires physical touch. 269 00:17:26,461 --> 00:17:28,560 (chuckles) Even if he's sweaty, yes. 270 00:17:28,595 --> 00:17:31,332 No, that's me controlling your powers. 271 00:17:32,698 --> 00:17:34,500 - KWAME: This is nice. Yeah. - JEREL: I like it. 272 00:17:34,535 --> 00:17:36,634 - Not too tight? - KWAME: Not too tight, no. 273 00:17:36,669 --> 00:17:38,240 JEREL: Cause it's got to be nostalgic, 274 00:17:38,275 --> 00:17:39,571 but it can't be too sharecropper. 275 00:17:39,606 --> 00:17:41,309 Oh, no, of course not. 276 00:17:41,344 --> 00:17:43,410 We're not doing Roots. 277 00:17:43,445 --> 00:17:45,511 - (pen writing) - ♪ ♪ 278 00:17:48,681 --> 00:17:50,747 ♪ Like a vice grip on my heart... ♪ 279 00:17:52,256 --> 00:17:53,420 How goes? 280 00:17:54,456 --> 00:17:57,325 It's... it's really interesting. 281 00:17:57,360 --> 00:17:58,656 It's, um-- 282 00:17:58,691 --> 00:18:01,395 You know, the name needs a little updating, 283 00:18:01,430 --> 00:18:04,233 maybe like "Magical Black People" or-- 284 00:18:04,268 --> 00:18:05,729 I guess that doesn't have the same ring, but, uh... 285 00:18:05,764 --> 00:18:07,467 What are you trying to say? 286 00:18:08,767 --> 00:18:11,735 I'm not sure this is for me. 287 00:18:12,705 --> 00:18:14,771 ♪ ♪ 288 00:18:16,643 --> 00:18:18,643 It really has nothing to do with you, 289 00:18:18,678 --> 00:18:21,580 and-and I'm sure the work makes a ton of sense for you guys. 290 00:18:21,615 --> 00:18:24,385 It just seems, you know, for my personal taste... 291 00:18:24,420 --> 00:18:26,849 It's a little, um... 292 00:18:26,884 --> 00:18:29,456 - Please take me home. - You ain't going home. 293 00:18:30,723 --> 00:18:32,327 (gasps) 294 00:18:33,297 --> 00:18:35,363 (birds chirping) 295 00:18:35,398 --> 00:18:37,266 Holy shit. 296 00:18:40,832 --> 00:18:42,436 It's bigger than you. 297 00:18:42,471 --> 00:18:44,735 We've been around since before this was... 298 00:18:44,770 --> 00:18:45,802 Is this...? 299 00:18:47,542 --> 00:18:48,640 Monticello. 300 00:18:48,675 --> 00:18:50,378 - What? - Yeah. 301 00:18:50,413 --> 00:18:51,544 Secret wing. 302 00:18:51,579 --> 00:18:53,447 (whimpers): Oh, okay. 303 00:18:53,482 --> 00:18:56,549 - The truth is, Aren... - I'm in Virginia? 304 00:18:56,584 --> 00:18:58,518 ...you've got talent. 305 00:18:59,719 --> 00:19:01,851 Sorry, the building is gone. 306 00:19:01,886 --> 00:19:02,852 Yeah. 307 00:19:02,887 --> 00:19:04,623 And talent like yours 308 00:19:04,658 --> 00:19:06,526 can do more to help Black people than a hundred marches. 309 00:19:06,561 --> 00:19:08,429 How? 310 00:19:09,861 --> 00:19:11,465 It's easier if I show you. 311 00:19:11,500 --> 00:19:13,764 No, no, no. Last time you said that... 312 00:19:14,767 --> 00:19:16,635 (groans, pants) 313 00:19:16,670 --> 00:19:21,937 Aren, what's the most dangerous animal on the planet? 314 00:19:21,972 --> 00:19:23,609 - Sharks. - White people. 315 00:19:23,644 --> 00:19:25,479 When are white people most dangerous? 316 00:19:25,514 --> 00:19:27,844 When they're teamed up with sharks. 317 00:19:27,879 --> 00:19:29,285 When they feel uncomfortable. 318 00:19:29,320 --> 00:19:30,550 Okay, were sharks a part of it or... 319 00:19:30,585 --> 00:19:31,881 White people feeling uncomfortable 320 00:19:31,916 --> 00:19:33,817 precedes a lot of bad stuff for us. 321 00:19:33,852 --> 00:19:35,753 White people move into a neighborhood, 322 00:19:35,788 --> 00:19:38,426 they feel uncomfortable: gentrification. 323 00:19:38,461 --> 00:19:40,758 - Okay. - White cop sees a Black man, 324 00:19:40,793 --> 00:19:42,628 feels uncomfortable: another shooting. 325 00:19:42,663 --> 00:19:44,993 Was a time when all you had to do was look at a white man 326 00:19:45,028 --> 00:19:46,467 and make him uncomfortable. 327 00:19:46,502 --> 00:19:47,699 That was pretty much it for you. 328 00:19:47,734 --> 00:19:49,437 Yeah, I get that. I'm just not the... 329 00:19:49,472 --> 00:19:53,342 For some of us, the last thing we see in this world 330 00:19:53,377 --> 00:19:55,377 is an uncomfortable white man. 331 00:19:55,412 --> 00:19:57,247 But I don't blame white people for that. 332 00:19:57,282 --> 00:19:59,678 I blame their discomfort. 333 00:19:59,713 --> 00:20:01,284 That's why we here 334 00:20:01,319 --> 00:20:03,814 at the American Society of Magical Negroes 335 00:20:03,849 --> 00:20:07,719 fight white discomfort every damn day. 336 00:20:07,754 --> 00:20:11,459 We are the vanguard of white relaxation. 337 00:20:11,494 --> 00:20:12,889 Black knights making sure 338 00:20:12,924 --> 00:20:15,023 that they don't take it out on a brother. 339 00:20:15,058 --> 00:20:18,532 Because the happier they are, the safer we are. 340 00:20:20,635 --> 00:20:21,832 Wow. 341 00:20:21,867 --> 00:20:23,273 (beeping and humming in distance) 342 00:20:24,969 --> 00:20:27,002 You see that cop over there? 343 00:20:27,037 --> 00:20:28,674 Far as we know, he may be 344 00:20:28,709 --> 00:20:30,808 the next one to shoot an unarmed Black man. 345 00:20:30,843 --> 00:20:32,942 - AREN: Him? - I didn't bring you here 346 00:20:32,977 --> 00:20:35,450 for sharks, Aren. 347 00:20:35,485 --> 00:20:37,551 I brought you here for this. 348 00:20:37,586 --> 00:20:39,454 GABBARD: We are constantly monitoring 349 00:20:39,489 --> 00:20:42,919 the happiness of every white person in America. 350 00:20:42,954 --> 00:20:46,263 And when one gets too unhappy... 351 00:20:47,431 --> 00:20:49,398 - ...they become a client. - (distant voices clamoring) 352 00:20:49,433 --> 00:20:50,993 ROGER: Excuse me, Officer? 353 00:20:51,028 --> 00:20:54,865 GABBARD: But they won't know they're a client. 354 00:20:54,900 --> 00:20:56,438 So you'll use 355 00:20:56,473 --> 00:20:58,033 - a white tears meter - (bell dings) 356 00:20:58,068 --> 00:21:00,508 to get a reading of their distress levels. 357 00:21:00,543 --> 00:21:02,444 - (beeping, whirring) - And it will also let you know 358 00:21:02,479 --> 00:21:03,907 when their distress 359 00:21:03,942 --> 00:21:07,515 has returned to acceptable white person levels. 360 00:21:07,550 --> 00:21:08,978 (Officer Miller sighs) 361 00:21:09,013 --> 00:21:10,881 Man, I looked in the mirror this morning, 362 00:21:10,916 --> 00:21:12,751 I swear to God, 363 00:21:12,786 --> 00:21:15,820 I look more like my father than I look like myself. 364 00:21:17,725 --> 00:21:20,726 Well, it's like my grandmama always used to tell me. 365 00:21:20,761 --> 00:21:23,696 There's only two fighters you can't beat: 366 00:21:23,731 --> 00:21:25,533 Joe Louis and Father Time. 367 00:21:25,568 --> 00:21:27,337 MILLER: I just want to know I still have it. 368 00:21:27,372 --> 00:21:28,866 You know? 369 00:21:30,903 --> 00:21:33,068 We're thinking about going to a club tonight. 370 00:21:34,775 --> 00:21:36,775 Like... 371 00:21:36,810 --> 00:21:38,909 from music videos? 372 00:21:38,944 --> 00:21:41,109 Really exclusive. 373 00:21:41,144 --> 00:21:43,485 He and I can get in. 374 00:21:43,520 --> 00:21:45,916 I mean, if you can... 375 00:21:45,951 --> 00:21:48,556 maybe you're not as far gone as you think. 376 00:21:53,959 --> 00:21:55,695 I want to do that. 377 00:21:56,731 --> 00:21:58,731 - (lively chatter) - (upbeat music playing) 378 00:22:01,604 --> 00:22:02,966 ROGER: Look, Aren, 379 00:22:03,001 --> 00:22:05,100 this is a one-night job. 380 00:22:05,135 --> 00:22:09,478 Nice, easy client like we use in trainings or on holiday. 381 00:22:09,513 --> 00:22:10,743 But don't let that fool you. 382 00:22:10,778 --> 00:22:12,481 Black lives are depending on this. 383 00:22:12,516 --> 00:22:14,813 Look, Roger, for me, I don't think 384 00:22:14,848 --> 00:22:17,145 that keeping white people happy is as big a deal 385 00:22:17,180 --> 00:22:18,718 - as you're saying it is. - Oh, yeah? 386 00:22:18,753 --> 00:22:20,786 Why are you so nice? 387 00:22:22,185 --> 00:22:24,152 Because I'm friendly. 388 00:22:24,187 --> 00:22:25,494 Because white people will kill you. 389 00:22:25,529 --> 00:22:26,858 Okay. (laughs) 390 00:22:26,893 --> 00:22:29,124 And I think you recognize this in some way, 391 00:22:29,159 --> 00:22:31,060 and now you're trying to get out in front of it. 392 00:22:31,095 --> 00:22:34,536 Roger, if I were hyperaware of white people, I would know. 393 00:22:34,571 --> 00:22:36,098 - Oh, yeah? - Yeah. 394 00:22:36,133 --> 00:22:37,770 Do you remember that white guy that just passed us? 395 00:22:37,805 --> 00:22:40,102 - Yeah. - You're blocking his way. 396 00:22:40,137 --> 00:22:41,741 I'm so sorry. I... 397 00:22:46,781 --> 00:22:49,551 - That's not nice. - Let's try a little experiment. 398 00:22:49,586 --> 00:22:52,081 I want you to walk in that crowd. 399 00:22:52,116 --> 00:22:53,588 Why? 400 00:22:53,623 --> 00:22:54,820 Well, it shouldn't be a big deal to you 401 00:22:54,855 --> 00:22:56,492 since you so good with white people. 402 00:22:56,527 --> 00:22:58,725 My mom's white. I grew up with white people. 403 00:22:58,760 --> 00:23:00,892 And I'm sure that didn't mess you up at all. 404 00:23:00,927 --> 00:23:02,762 So, I don't need to go. 405 00:23:02,797 --> 00:23:04,192 You scared? 406 00:23:04,227 --> 00:23:05,963 - No. - Then go. 407 00:23:05,998 --> 00:23:08,702 I-I don't want to go. 408 00:23:08,737 --> 00:23:10,198 - You're scared. - Okay, you know, fine. 409 00:23:10,233 --> 00:23:11,474 I'll go. 410 00:23:11,509 --> 00:23:12,772 For you. 411 00:23:12,807 --> 00:23:14,444 Thank you. 412 00:23:19,077 --> 00:23:21,011 (chatter and music fade) 413 00:23:21,046 --> 00:23:23,112 (disconcerting, abstract sounds) 414 00:23:24,852 --> 00:23:26,819 (beeping, whirring) 415 00:23:38,767 --> 00:23:40,833 (disconcerting sounds continue) 416 00:23:52,649 --> 00:23:55,551 I know you can feel their discomfort, Aren. 417 00:23:57,687 --> 00:24:01,524 It's the loudest thing in every room you walk into. 418 00:24:02,527 --> 00:24:04,626 Probably has been your whole life. 419 00:24:05,728 --> 00:24:09,697 What did you do to make them look at you that way? 420 00:24:09,732 --> 00:24:12,733 And what are they going to do to you next? 421 00:24:13,967 --> 00:24:16,198 White discomfort is your nemesis, Aren. 422 00:24:16,233 --> 00:24:19,542 Stop running from it and start listening to it. 423 00:24:20,545 --> 00:24:21,709 MILLER: Hey, hey. 424 00:24:21,744 --> 00:24:22,941 (chatter and music resume) 425 00:24:22,976 --> 00:24:24,679 What's up, fellas? 426 00:24:26,045 --> 00:24:27,583 Oh, man. 427 00:24:27,618 --> 00:24:29,750 This place looks awesome. 428 00:24:29,785 --> 00:24:31,213 There's no way I'm getting in. 429 00:24:31,248 --> 00:24:32,687 Have you seen me? 430 00:24:34,020 --> 00:24:35,954 - Give it a shot. - It's not happening. 431 00:24:35,989 --> 00:24:38,594 (sighs) It was stupid to even come here. 432 00:24:38,629 --> 00:24:40,255 Ah! Stupid. 433 00:24:40,290 --> 00:24:42,532 What was I thinking? 434 00:24:42,567 --> 00:24:43,929 God, this is the outfit that I pick. 435 00:24:43,964 --> 00:24:45,260 I'm like, "Oh, I'm gonna go to the club. 436 00:24:45,295 --> 00:24:47,097 Let's get my club outfit out of the closet." 437 00:24:47,132 --> 00:24:49,165 - I bought new shoes... - Don't look at me, Aren. 438 00:24:49,200 --> 00:24:51,266 - Look at him. - (Miller continues ranting) 439 00:24:51,301 --> 00:24:53,708 Only him. 440 00:24:53,743 --> 00:24:56,744 Put everything out of your mind 441 00:24:56,779 --> 00:25:02,882 and focus on his pale-ass feelings. 442 00:25:03,951 --> 00:25:06,314 GABBARD: As a member of the Society, 443 00:25:06,349 --> 00:25:09,020 there's no more making sure your hands are visible 444 00:25:09,055 --> 00:25:10,725 just in case 445 00:25:10,760 --> 00:25:12,793 or wondering if they're gonna call the cops on you 446 00:25:12,828 --> 00:25:15,191 for doing totally normal things. 447 00:25:15,226 --> 00:25:17,193 Now you'll know. 448 00:25:17,228 --> 00:25:21,065 You'll know exactly how distressed they are 449 00:25:21,100 --> 00:25:23,199 and how to soothe them, 450 00:25:23,234 --> 00:25:26,301 so you won't have to be afraid. 451 00:25:26,336 --> 00:25:28,204 (bell dings) 452 00:25:28,239 --> 00:25:30,041 (continues ranting) 453 00:25:30,076 --> 00:25:32,142 - (beeping, whirring) - (continues indistinctly) 454 00:25:33,112 --> 00:25:35,013 I see him. 455 00:25:35,048 --> 00:25:37,653 ROGER: Then go and comfort him. 456 00:25:37,688 --> 00:25:39,688 (bell dings) 457 00:25:39,723 --> 00:25:41,316 They call me a pencil-pushing nerd. 458 00:25:41,351 --> 00:25:42,922 Hey. 459 00:25:42,957 --> 00:25:44,726 Rules are important. 460 00:25:44,761 --> 00:25:45,826 Listen. 461 00:25:47,225 --> 00:25:49,995 Doesn't matter how they look at you. 462 00:25:50,030 --> 00:25:52,063 It matters how you look at you. 463 00:25:56,168 --> 00:25:57,574 Yeah. 464 00:25:58,742 --> 00:25:59,939 You're right. 465 00:26:08,983 --> 00:26:11,654 Hey. Can we get in? 466 00:26:11,689 --> 00:26:13,117 (woman laughs) 467 00:26:14,351 --> 00:26:16,626 (magical jingling) 468 00:26:21,094 --> 00:26:22,830 Actually, yeah. 469 00:26:23,998 --> 00:26:25,261 (chuckles): Yes. 470 00:26:26,297 --> 00:26:29,265 Guys, thank you. 471 00:26:29,300 --> 00:26:31,135 Now, let's do this. 472 00:26:34,272 --> 00:26:35,975 What did I just do? 473 00:26:36,010 --> 00:26:38,978 You made your world a safer place. 474 00:26:39,013 --> 00:26:41,651 - I want to do that again. - It's your job. 475 00:26:42,379 --> 00:26:44,654 ♪ ♪ 476 00:26:58,263 --> 00:27:00,395 GABBARD: Ladies and gentlemen, 477 00:27:00,430 --> 00:27:04,839 the president of the American Society of Magical Negroes, 478 00:27:04,874 --> 00:27:06,170 Dede Booker. 479 00:27:06,205 --> 00:27:08,205 (applause) 480 00:27:08,240 --> 00:27:10,273 (triumphant music playing) 481 00:27:23,453 --> 00:27:26,058 (sharp gust of wind) 482 00:27:26,093 --> 00:27:28,159 (music swelling) 483 00:27:31,934 --> 00:27:32,966 (music stops abruptly) 484 00:27:34,497 --> 00:27:38,741 Do we seem like gods to you, Aren? 485 00:27:39,744 --> 00:27:41,172 Uh... 486 00:27:41,207 --> 00:27:43,812 Flattering but untruthful. 487 00:27:43,847 --> 00:27:47,046 In reality, we are only as mighty as we are united. 488 00:27:47,081 --> 00:27:51,380 You see, Aren, our powers are collective. 489 00:27:51,415 --> 00:27:54,020 If any member uses magic selfishly, 490 00:27:54,055 --> 00:27:56,319 fails to put their client first, 491 00:27:56,354 --> 00:28:00,092 all our powers fail, and we cannot fail. 492 00:28:01,227 --> 00:28:03,898 Every year of our existence, 493 00:28:03,933 --> 00:28:07,396 the life expectancy of Black Americans has risen, 494 00:28:07,431 --> 00:28:11,268 and members of our society live five years past that, 495 00:28:11,303 --> 00:28:13,743 which brings us on par with... 496 00:28:14,504 --> 00:28:17,472 ...white nonsmokers. 497 00:28:17,507 --> 00:28:20,409 And the privilege and responsibility 498 00:28:20,444 --> 00:28:24,248 was upheld by Rosie... the Riveter's nanny 499 00:28:24,283 --> 00:28:26,481 and Crispus Attucks. 500 00:28:26,516 --> 00:28:29,088 He really took one for the team. 501 00:28:29,123 --> 00:28:32,993 And we can't forget Nancy Green and her trademark syrup 502 00:28:33,028 --> 00:28:35,391 that funds our work today. 503 00:28:37,131 --> 00:28:40,462 So, understanding this noble burden, 504 00:28:40,497 --> 00:28:42,068 will you join? 505 00:28:45,271 --> 00:28:46,875 Yes. 506 00:28:46,910 --> 00:28:49,108 Well, I officially welcome you 507 00:28:49,143 --> 00:28:53,013 to the American Society of Magical Negroes. 508 00:28:53,048 --> 00:28:54,817 ♪ ♪ 509 00:29:12,936 --> 00:29:15,365 (sighs, chuckles) 510 00:29:15,400 --> 00:29:17,466 (ringing) 511 00:29:26,180 --> 00:29:28,015 (ringing stops) 512 00:29:28,050 --> 00:29:30,380 - You ready? - Oh, wow. 513 00:29:32,252 --> 00:29:34,087 Um... 514 00:29:34,122 --> 00:29:35,352 Yeah. 515 00:29:35,387 --> 00:29:36,958 ♪ ♪ 516 00:29:53,944 --> 00:29:55,570 - Thanks. - Thank you. 517 00:30:01,017 --> 00:30:02,819 (quiet chatter) 518 00:30:04,383 --> 00:30:06,416 (ringing) 519 00:30:08,486 --> 00:30:10,519 (ringing continues) 520 00:30:14,459 --> 00:30:15,898 (ringing stops) 521 00:30:17,660 --> 00:30:19,935 - Hello? - Why aren't you here yet? 522 00:30:19,970 --> 00:30:22,333 Uh, yeah, I just, uh, I needed a second. 523 00:30:22,368 --> 00:30:24,005 I have to brief you on your first client. 524 00:30:24,040 --> 00:30:25,875 Also, why am I looking at a table? 525 00:30:25,910 --> 00:30:28,075 Okay, I'll be right in and we can talk. 526 00:30:28,110 --> 00:30:30,011 - I'm sorry. Oh, I'm so sorry. - (sighs) It's okay. 527 00:30:30,046 --> 00:30:31,441 - I wasn't looking and... - It's okay. It's fine. 528 00:30:31,476 --> 00:30:32,475 Sorry. -You're fine. Don't worry about it. 529 00:30:32,510 --> 00:30:33,542 Can I buy you a new one? 530 00:30:36,019 --> 00:30:37,480 Uh, yeah. Okay, sure. 531 00:30:37,515 --> 00:30:39,053 - That's-that's nice of you. - Okay. 532 00:30:39,088 --> 00:30:41,154 - (drink pouring) - (quiet chatter) 533 00:30:48,625 --> 00:30:50,526 Oh, my God, I was looking for coffee. 534 00:30:50,561 --> 00:30:53,265 I was looking to make sure that I didn't spill coffee on you. 535 00:30:53,300 --> 00:30:54,904 - Yeah, no, I wouldn't... - And I realize that totally 536 00:30:54,939 --> 00:30:56,367 looked like I was checking you out. 537 00:30:56,402 --> 00:30:58,369 I was not checking you out. I wouldn't do that. 538 00:30:58,404 --> 00:30:59,601 Yeah, okay. 539 00:30:59,636 --> 00:31:01,207 I-I was not doing that. I promise. 540 00:31:01,242 --> 00:31:02,439 Okay. 541 00:31:04,641 --> 00:31:09,413 I would. I would do that if it was, like, uh-- 542 00:31:09,448 --> 00:31:12,482 You're beautiful, and I-I would... 543 00:31:12,517 --> 00:31:16,321 In a checkout-appropriate situation, I would do that. 544 00:31:16,356 --> 00:31:18,389 Well, what would be a... a situation 545 00:31:18,424 --> 00:31:21,029 where it's appropriate to check me out? 546 00:31:21,064 --> 00:31:24,461 No, like a date or a... 547 00:31:24,496 --> 00:31:26,331 betrothal or-- I don't know what I'm saying. 548 00:31:26,366 --> 00:31:28,432 It's-- I was really just looking for coffee. 549 00:31:28,467 --> 00:31:31,402 - It's okay. - Thank you. Sorry. 550 00:31:38,015 --> 00:31:40,609 I don't... I don't believe you. 551 00:31:40,644 --> 00:31:43,117 - You don't believe me? Why? - No. You just... 552 00:31:43,152 --> 00:31:44,987 You just said that you weren't checking me out, 553 00:31:45,022 --> 00:31:46,615 and then you said I was pretty. 554 00:31:46,650 --> 00:31:48,419 So how would you decide that I was pretty? 555 00:31:48,454 --> 00:31:50,157 There's a difference, there's a difference between 556 00:31:50,192 --> 00:31:51,554 noticing how someone looks and, like... -Okay. Okay. 557 00:31:51,589 --> 00:31:54,095 ...skeevily, like, looking them up and down. 558 00:31:54,130 --> 00:31:55,492 Okay, thanks for letting me know. 559 00:31:55,527 --> 00:31:57,098 And I didn't say that you were pretty actually. 560 00:31:57,133 --> 00:31:59,133 - I didn't say that. - You did. 561 00:31:59,168 --> 00:32:00,431 - I just heard what you said. - No. 562 00:32:00,466 --> 00:32:03,104 No, I said that you were beautiful. 563 00:32:14,249 --> 00:32:15,479 Okay. 564 00:32:17,252 --> 00:32:20,088 - Okay. - Yeah. No, I... 565 00:32:20,123 --> 00:32:21,221 Okay, I believe you. 566 00:32:21,256 --> 00:32:22,288 - Yeah? - Yeah. 567 00:32:22,323 --> 00:32:23,520 It's a very nice thing to do. 568 00:32:23,555 --> 00:32:25,258 Not check you out? 569 00:32:25,293 --> 00:32:26,556 No, check me for coffee stains. 570 00:32:26,591 --> 00:32:28,228 That's... 571 00:32:28,263 --> 00:32:30,263 That's a very sweet thing to do. 572 00:32:30,298 --> 00:32:33,035 Well, I'm very nice. It's-it's, like, a flaw. 573 00:32:33,070 --> 00:32:35,433 Yeah? Says who? 574 00:32:42,706 --> 00:32:44,211 Oh, thanks. I didn't even check myself. 575 00:32:44,246 --> 00:32:45,608 Yeah, am I good? 576 00:32:45,643 --> 00:32:46,675 Hmm? 577 00:32:46,710 --> 00:32:48,380 Am I coffee-free? 578 00:32:49,482 --> 00:32:52,384 Oh, I don't know. I was just looking at that ass. 579 00:32:53,387 --> 00:32:55,057 Wow. 580 00:32:55,092 --> 00:32:57,092 - Terrible. (chuckles) - Yeah, you like that? 581 00:32:57,127 --> 00:32:59,523 - (laughing) - I'm sorry. 582 00:33:01,560 --> 00:33:03,659 - Uh... - (pocket watch ringing) 583 00:33:04,827 --> 00:33:07,399 Uh... 584 00:33:07,434 --> 00:33:09,071 I'm s-- I have to go. 585 00:33:09,106 --> 00:33:11,370 I'm so sorry. 586 00:33:11,405 --> 00:33:13,240 Oh. 587 00:33:13,275 --> 00:33:14,769 AREN: Sorry. 588 00:33:17,378 --> 00:33:19,543 ROGER: Your first client is a Jason Mundt. 589 00:33:19,578 --> 00:33:21,479 You'll be working with him in graphic design, 590 00:33:21,514 --> 00:33:23,514 where we felt your background in yarn and shit 591 00:33:23,549 --> 00:33:24,647 will come in handy. 592 00:33:24,682 --> 00:33:26,583 Jason works at MeetBox, 593 00:33:26,618 --> 00:33:28,750 the most influential social media platform in the world. 594 00:33:28,785 --> 00:33:31,588 Millions of white people see his designs every day 595 00:33:31,623 --> 00:33:34,789 as they post and like and do whatever else they do on there. 596 00:33:34,824 --> 00:33:36,362 You will be a deckhand. 597 00:33:36,397 --> 00:33:37,561 That's one level below a boatswain. 598 00:33:37,596 --> 00:33:38,826 Come again? 599 00:33:38,861 --> 00:33:41,070 Spelled "boat" "swain." 600 00:33:41,105 --> 00:33:42,698 Yeah, but are we at sea? 601 00:33:42,733 --> 00:33:44,832 Well, they felt normal job titles 602 00:33:44,867 --> 00:33:47,175 - were a bit too corporate. - Okay. 603 00:33:47,210 --> 00:33:50,277 His meter jumped dangerously high Tuesday 4:00 p.m. 604 00:33:50,312 --> 00:33:52,147 He was so upset we considered sending in 605 00:33:52,182 --> 00:33:54,149 a team of rapid response Negroes, 606 00:33:54,184 --> 00:33:55,513 but they were all my age 607 00:33:55,548 --> 00:33:57,746 and really didn't understand what MeetBox did. 608 00:33:57,781 --> 00:34:00,650 So his morale is still far too low. 609 00:34:00,685 --> 00:34:03,620 Your job is to figure out what caused the jump 610 00:34:03,655 --> 00:34:06,359 and identify what he wants. 611 00:34:06,394 --> 00:34:08,097 MASTERSON: There's a lot of research 612 00:34:08,132 --> 00:34:10,330 that if you spend less time working, 613 00:34:10,365 --> 00:34:12,200 you're actually more productive. 614 00:34:12,235 --> 00:34:14,664 And that is why we've got snacks, we've got games, 615 00:34:14,699 --> 00:34:16,567 we've got cots if you want to take a nap. 616 00:34:16,602 --> 00:34:19,471 Oh, that's great. -Yeah, we also have a laundry service. 617 00:34:19,506 --> 00:34:21,176 We've got a car wash. 618 00:34:21,211 --> 00:34:23,277 You know, basically you could just sleep here. 619 00:34:23,312 --> 00:34:25,279 Do a lot of people sleep here? You keep saying... 620 00:34:25,314 --> 00:34:27,875 - Oh, no. No, no. - Okay, cool. 621 00:34:27,910 --> 00:34:29,547 Although I could use a nap. 622 00:34:29,582 --> 00:34:31,318 (laughing) 623 00:34:31,353 --> 00:34:32,748 (laughing): I'm fine. 624 00:34:32,783 --> 00:34:34,288 - (chuckles) - This is Jason. 625 00:34:34,323 --> 00:34:36,290 You're gonna work together a lot. -Hey. 626 00:34:36,325 --> 00:34:38,259 - Hey. - MASTERSON: No, darn it. 627 00:34:38,294 --> 00:34:41,592 Um, I was hoping there was a station right next to him, 628 00:34:41,627 --> 00:34:44,364 but there's not, so why don't you come downstairs with me. 629 00:34:44,399 --> 00:34:45,860 - (thump) - (magical jingling) 630 00:34:45,895 --> 00:34:47,829 - Oh, is this one spoken for? - Hmm? 631 00:34:51,835 --> 00:34:53,901 No. 632 00:34:53,936 --> 00:34:56,541 Uh, why don't you just settle in. 633 00:34:56,576 --> 00:34:58,279 Great. 634 00:35:01,317 --> 00:35:02,877 Looks like we're neighbors. 635 00:35:02,912 --> 00:35:05,451 Yeah, I-I guess so. 636 00:35:08,654 --> 00:35:10,852 You like games? 637 00:35:10,887 --> 00:35:12,722 JASON: Guard-guard it. Guard your goal. 638 00:35:12,757 --> 00:35:14,295 - You better guard it. - AREN: Okay. I'm-I'm trying. 639 00:35:14,330 --> 00:35:15,890 You better guard it. I'm close. I'm close! 640 00:35:15,925 --> 00:35:16,891 (magical jingling) 641 00:35:16,926 --> 00:35:18,860 - Oh! - Okay. 642 00:35:18,895 --> 00:35:20,433 - Damn. - Yes. 643 00:35:20,468 --> 00:35:22,204 - The streak is real. - Got me again. 644 00:35:22,239 --> 00:35:23,469 Three in a row. 645 00:35:23,504 --> 00:35:25,174 - Whew. - You practice this, don't you? 646 00:35:25,209 --> 00:35:27,572 JASON: Yeah, I got one of these at home. 647 00:35:28,542 --> 00:35:30,542 - Lizzie. - Uh, hey. 648 00:35:31,545 --> 00:35:32,577 Hey. 649 00:35:32,612 --> 00:35:34,216 I... 650 00:35:34,251 --> 00:35:37,252 I... I-I... I just started working here. 651 00:35:37,287 --> 00:35:39,353 That's cool. Oh, my God. I-I've worked here for a while. 652 00:35:39,388 --> 00:35:41,487 That-that makes sense why you're here. -Yeah. 653 00:35:41,522 --> 00:35:43,192 - (chuckles) - And I'm... 654 00:35:43,227 --> 00:35:44,589 You guys know each other? 655 00:35:44,624 --> 00:35:46,360 - No. We just met. - No, I mean, like, we-- 656 00:35:46,395 --> 00:35:47,856 - I'm sorry. No, you go ahead. - Sorry. No, uh, please. 657 00:35:49,695 --> 00:35:51,464 - Uh, I'm Aren, by the way. - I'm Lizzie. 658 00:35:51,499 --> 00:35:53,928 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 659 00:35:53,963 --> 00:35:55,666 Um, did you get my notes? 660 00:35:55,701 --> 00:36:00,242 No, no, I had to... go to this, like, HR training and... 661 00:36:00,277 --> 00:36:02,244 That's fine, but we should get it done tonight 662 00:36:02,279 --> 00:36:04,312 'cause then Masterson might actually go home, 663 00:36:04,347 --> 00:36:05,775 which at this point is kind of a human rights thing. 664 00:36:05,810 --> 00:36:07,282 JASON (chuckles): Right. Yeah, no. 665 00:36:07,317 --> 00:36:09,317 - No, yeah, I'll get it. - Thank you. 666 00:36:10,617 --> 00:36:12,386 LIZZIE: It was nice to meet you officially. 667 00:36:12,421 --> 00:36:13,618 - Yeah, it's nice to meet you. - So, I'll see you around. 668 00:36:13,653 --> 00:36:15,455 See ya. 669 00:36:19,527 --> 00:36:21,494 - So, uh, what's her story? - Lizzie? 670 00:36:21,529 --> 00:36:23,562 She's kind of my work wife. 671 00:36:24,994 --> 00:36:26,235 (bell dings) 672 00:36:26,270 --> 00:36:28,600 (beeping, whirring) 673 00:36:30,967 --> 00:36:32,802 - You okay? - I don't know, man. 674 00:36:32,837 --> 00:36:35,970 Like... (sighs) I can't get this layout to work. 675 00:36:38,315 --> 00:36:40,810 - Hmm. - What? 676 00:36:40,845 --> 00:36:42,416 Your stroke is a little hesitant. 677 00:36:42,451 --> 00:36:43,582 I'm sorry? 678 00:36:44,585 --> 00:36:45,716 Your keystroke. 679 00:36:45,751 --> 00:36:47,388 - Oh. - I mean, yeah. 680 00:36:47,423 --> 00:36:49,522 Yeah, I've-- I don't know what's going on. 681 00:36:49,557 --> 00:36:51,018 I just-- Something's off. 682 00:36:51,053 --> 00:36:52,888 Like, I, uh... 683 00:36:54,023 --> 00:36:55,726 Yeah, you know, it's like the saying goes. 684 00:36:55,761 --> 00:36:57,959 A man's grip on his... 685 00:36:57,994 --> 00:37:01,336 keyboard is like his grip on life. 686 00:37:03,538 --> 00:37:06,473 - Who said that? - Rosa Parks. 687 00:37:07,773 --> 00:37:10,510 - Really? When... was that... - Yeah, my point is, 688 00:37:10,545 --> 00:37:12,776 something's going on somewhere else in your life 689 00:37:12,811 --> 00:37:14,877 can show up in your work. 690 00:37:15,979 --> 00:37:18,485 Hmm. -But then again, you're the boatswain. 691 00:37:18,520 --> 00:37:19,750 - What do I know? - No. No, you're right, man. 692 00:37:19,785 --> 00:37:20,718 Something's definitely off. 693 00:37:20,753 --> 00:37:22,621 I just feel... 694 00:37:22,656 --> 00:37:23,919 - Feel like what? - Shaky. 695 00:37:23,954 --> 00:37:25,987 - Mm. - Like, I'm just not... 696 00:37:26,022 --> 00:37:27,692 You know, like, when you're trying to do something, 697 00:37:27,727 --> 00:37:29,628 but you lost your keys and you're like, 698 00:37:29,663 --> 00:37:31,498 "I'm trying to focus, but where are my keys, 699 00:37:31,533 --> 00:37:32,631 where are my keys, where are my keys?" -Ah, I feel that. 700 00:37:32,666 --> 00:37:34,501 So, that is not me. 701 00:37:34,536 --> 00:37:35,832 Like, I always know where my keys are. 702 00:37:35,867 --> 00:37:37,834 They're in a bowl by the door. 703 00:37:37,869 --> 00:37:39,539 Okay. 704 00:37:39,574 --> 00:37:41,343 He's a perfectly fine designer, but he's, like, 705 00:37:41,378 --> 00:37:42,971 totally convinced that he's on the fast track. 706 00:37:43,006 --> 00:37:44,742 - Great. What else? - He responds more to 707 00:37:44,777 --> 00:37:46,447 '90s hip-hop slang than Uncle Remus. 708 00:37:46,482 --> 00:37:48,449 What about his Want? 709 00:37:48,484 --> 00:37:50,682 I mean, those are all great observations, 710 00:37:50,717 --> 00:37:52,585 but we need to find out what he's missing. 711 00:37:53,555 --> 00:37:55,049 Honestly, I'm not sure. 712 00:37:55,084 --> 00:37:58,624 You know, best I can tell is that, for some reason, 713 00:37:58,659 --> 00:38:01,088 his meter jumped when his last project launched. 714 00:38:01,123 --> 00:38:03,926 Is he close to anyone at work? 715 00:38:03,961 --> 00:38:05,895 He has a work wife. 716 00:38:05,930 --> 00:38:07,765 So, spend some time with her. 717 00:38:07,800 --> 00:38:09,371 Get some intel. 718 00:38:09,406 --> 00:38:11,098 With her? Yeah. 719 00:38:11,133 --> 00:38:12,539 Yeah, I could do that. 720 00:38:12,574 --> 00:38:14,640 ♪ ♪ 721 00:38:21,451 --> 00:38:23,451 It's Lizzie, right? 722 00:38:23,486 --> 00:38:25,552 (chatter continues indistinctly) 723 00:38:26,852 --> 00:38:28,918 ♪ ♪ 724 00:38:44,738 --> 00:38:46,804 ♪ ♪ 725 00:38:52,713 --> 00:38:54,515 AREN: It's really good! (laughs) 726 00:38:54,550 --> 00:38:56,418 LIZZIE: It's a shambles. It's terrible. 727 00:38:56,453 --> 00:38:58,013 I feel like if I squint, I can totally see 728 00:38:58,048 --> 00:39:00,081 - the Chrysler Building. - Oh. 729 00:39:00,116 --> 00:39:02,457 It's supposed to be the Empire State Building. 730 00:39:02,492 --> 00:39:04,019 That's what I said, 731 00:39:04,054 --> 00:39:05,658 - the Empire State Building. - That's not what you said. 732 00:39:05,693 --> 00:39:07,055 Yes, it is. You didn't hear me. -No. 733 00:39:07,090 --> 00:39:08,991 - Wow. - What? 734 00:39:09,026 --> 00:39:09,959 There. 735 00:39:09,994 --> 00:39:11,763 You added jumpers? 736 00:39:11,798 --> 00:39:12,995 (laughs): No, no. 737 00:39:13,030 --> 00:39:14,898 They're, like... 738 00:39:14,933 --> 00:39:16,636 They're, like, a couple. 739 00:39:16,671 --> 00:39:18,132 - You know, in the movies. - Oh. 740 00:39:18,167 --> 00:39:20,068 That's really sweet. 741 00:39:20,103 --> 00:39:22,136 Hey. Uh, nice. Chrysler Building. 742 00:39:22,171 --> 00:39:24,171 Hell yeah. 743 00:39:24,206 --> 00:39:25,579 Masterson wants you. 744 00:39:25,614 --> 00:39:27,680 Okay. 745 00:39:28,683 --> 00:39:30,111 I will see you, gents. 746 00:39:30,146 --> 00:39:32,487 - AREN: All right. - Watch them for me. 747 00:39:32,522 --> 00:39:33,851 You got it. 748 00:39:33,886 --> 00:39:35,523 - Good luck. - LIZZIE: See you, guys. Bye. 749 00:39:35,558 --> 00:39:37,624 Yo, who took my tugboat? 750 00:39:40,057 --> 00:39:42,761 (sighs): Okay. 751 00:39:42,796 --> 00:39:43,993 Wow. 752 00:39:44,963 --> 00:39:46,193 She's great. 753 00:39:46,228 --> 00:39:47,931 - Yeah, she's cool. - Are you kidding? 754 00:39:47,966 --> 00:39:49,438 Come on, man. 755 00:39:49,473 --> 00:39:52,705 She's-she's smart and funny and she's-- 756 00:39:52,740 --> 00:39:53,970 Have you seen her work? 757 00:39:54,005 --> 00:39:55,609 She's, like, a ridiculous designer. 758 00:39:55,644 --> 00:39:56,907 Yeah. -She's, like, the best designer here. 759 00:39:56,942 --> 00:39:59,514 Yeah, she's definitely the golden child. 760 00:39:59,549 --> 00:40:00,944 (beeping, whirring) 761 00:40:02,079 --> 00:40:03,782 You know, th-they're actually saying that 762 00:40:03,817 --> 00:40:05,212 about you, too, around the office. 763 00:40:05,247 --> 00:40:06,620 I hear that all the time about 764 00:40:06,655 --> 00:40:08,182 how amazing of a designer you are. 765 00:40:08,217 --> 00:40:09,722 Thanks, man. 766 00:40:09,757 --> 00:40:11,086 Yeah, y-you guys are completely different. 767 00:40:11,121 --> 00:40:12,857 You're-you're actually-- 768 00:40:12,892 --> 00:40:14,595 You-you work really well together. 769 00:40:14,630 --> 00:40:16,157 - You think? - Yeah. 770 00:40:16,192 --> 00:40:18,027 It's like you have such talent, she has such talent. 771 00:40:18,062 --> 00:40:20,865 It's like, it's like a power couple. 772 00:40:20,900 --> 00:40:22,768 Work-wise, you know. 773 00:40:24,101 --> 00:40:26,101 (news theme playing) 774 00:40:26,136 --> 00:40:28,070 MeetBox is under fire, 775 00:40:28,105 --> 00:40:31,579 as new complaints emerge its facial recognition technology 776 00:40:31,614 --> 00:40:33,581 fails to identify Black people. 777 00:40:33,616 --> 00:40:36,914 Critics say a lack of diversity on the engineering team 778 00:40:36,949 --> 00:40:38,751 may have contributed to the issue. 779 00:40:38,786 --> 00:40:40,654 And with public pressure growing, 780 00:40:40,689 --> 00:40:42,689 MeetBox founder Mick Morton has promised 781 00:40:42,724 --> 00:40:44,053 sweeping internal changes. 782 00:40:46,530 --> 00:40:48,695 (club remix of a sea shanty playing) 783 00:40:53,900 --> 00:40:54,965 (song ends) 784 00:40:55,000 --> 00:40:56,835 - Ahoy. -Ahoy. - Ahoy. 785 00:40:56,870 --> 00:40:57,935 (light laughter) 786 00:40:57,970 --> 00:40:59,508 When I dropped out of Harvard 787 00:40:59,543 --> 00:41:01,576 to build MeetBox in my parents' garage, 788 00:41:01,611 --> 00:41:03,039 I remember thinking, 789 00:41:03,074 --> 00:41:04,810 "I hope they don't pull the car in." 790 00:41:04,845 --> 00:41:06,581 (laughter) 791 00:41:09,619 --> 00:41:10,981 I also remember thinking 792 00:41:11,016 --> 00:41:13,753 MeetBox had to be a platform for everybody. 793 00:41:14,756 --> 00:41:16,756 Now, in the next few days, you're gonna hear 794 00:41:16,791 --> 00:41:19,660 the media claim that we have failed at that. 795 00:41:19,695 --> 00:41:22,564 You're gonna hear outlandish accusations. 796 00:41:22,599 --> 00:41:24,060 "Mick's biased. 797 00:41:24,095 --> 00:41:25,831 "Mick's a racist. 798 00:41:25,866 --> 00:41:28,163 Mick hates the entire nation of Ghana." 799 00:41:28,198 --> 00:41:29,901 That's not me. 800 00:41:29,936 --> 00:41:32,002 It's not who we are. 801 00:41:32,037 --> 00:41:34,807 We are the same company that, last quarter alone, 802 00:41:34,842 --> 00:41:37,777 partnered with 22 Black-owned vendors. 803 00:41:37,812 --> 00:41:39,911 We are the same company that, 804 00:41:39,946 --> 00:41:42,144 during the George Floyd protests, 805 00:41:42,179 --> 00:41:44,179 suspended operations for 12 hours. 806 00:41:44,214 --> 00:41:46,115 We're the same company 807 00:41:46,150 --> 00:41:49,954 whose flagship office has a world cuisine station 808 00:41:49,989 --> 00:41:51,956 dedicated to the food of the Caribbean 809 00:41:51,991 --> 00:41:53,628 and occasionally Africa. 810 00:41:53,663 --> 00:41:56,631 It's diverse, it's different, it's yummy. 811 00:41:56,666 --> 00:41:57,863 We like it. 812 00:41:57,898 --> 00:41:58,930 That's who we are. 813 00:41:58,965 --> 00:42:01,031 (applause) 814 00:42:03,937 --> 00:42:05,904 But to make it crystal clear who we are, 815 00:42:05,939 --> 00:42:08,742 I am thrilled to announce that in the next 30 days, 816 00:42:08,777 --> 00:42:11,140 we are relaunching the MeetBox brand. 817 00:42:11,175 --> 00:42:12,944 At a company-wide presentation, 818 00:42:12,979 --> 00:42:16,310 our top design team will pitch a MeetBox makeover. 819 00:42:16,345 --> 00:42:18,279 We're gonna have a new logo, 820 00:42:18,314 --> 00:42:21,282 a new slogan and a new commitment 821 00:42:21,317 --> 00:42:23,955 to the exact same values that got us here. 822 00:42:24,958 --> 00:42:27,090 - He's incredible. - Hmm. 823 00:42:34,198 --> 00:42:37,034 So that's Jason's Want: to be like Mick. 824 00:42:37,069 --> 00:42:38,299 Mick's a CEO. 825 00:42:38,334 --> 00:42:40,235 That makes Jason a five-, ten-year client. 826 00:42:40,270 --> 00:42:41,808 And those are different. 827 00:42:41,843 --> 00:42:43,645 Less magic, more listening. 828 00:42:43,680 --> 00:42:46,109 Yeah, it's actually fun and weirdly relaxing. 829 00:42:46,144 --> 00:42:48,177 It's like being a secret agent with none of the danger. 830 00:42:48,212 --> 00:42:49,750 (magical jingling) 831 00:42:58,321 --> 00:43:00,596 ♪ ♪ 832 00:43:05,801 --> 00:43:08,263 So, uh, I actually had a question for you 833 00:43:08,298 --> 00:43:09,836 about Jason's work wife. 834 00:43:09,871 --> 00:43:11,970 Aren, just ask the girl out. 835 00:43:12,005 --> 00:43:14,005 - Can I? - We're not monks, Aren. 836 00:43:14,040 --> 00:43:15,941 You're just scared to ask her. 837 00:43:15,976 --> 00:43:18,273 - I'm getting to it, all right? - When? 838 00:43:21,080 --> 00:43:22,145 Tomorrow. 839 00:43:22,180 --> 00:43:24,752 (Roger laughing) 840 00:43:24,787 --> 00:43:26,149 ROGER: Okay. 841 00:43:33,763 --> 00:43:34,960 - Dude. - Whoa. 842 00:43:34,995 --> 00:43:36,060 Thank you. 843 00:43:36,095 --> 00:43:38,161 - You're welcome. - Seriously, man. 844 00:43:38,196 --> 00:43:39,734 It was like an epiphany. 845 00:43:39,769 --> 00:43:40,999 I can't believe I didn't see it before. 846 00:43:41,034 --> 00:43:41,967 Sorry, what-what are we talking about? 847 00:43:42,002 --> 00:43:44,035 Lizzie. 848 00:43:44,070 --> 00:43:46,103 - What? - Don't play dumb, man. 849 00:43:46,138 --> 00:43:49,073 I know what you were doing, going on about her. 850 00:43:49,108 --> 00:43:50,943 You were trying to... you were trying to set us up. 851 00:43:50,978 --> 00:43:52,912 No. No, no, no. That's not what I was doing. 852 00:43:52,947 --> 00:43:54,342 - I was... - It's okay. It's cool. 853 00:43:54,377 --> 00:43:56,817 I'm grateful because you got me thinking, 854 00:43:56,852 --> 00:43:58,819 "Why haven't we gotten together?" 855 00:43:58,854 --> 00:44:00,183 And then it hit me. 856 00:44:00,218 --> 00:44:01,657 I'm into Lizzie. 857 00:44:04,189 --> 00:44:05,892 Hey, man, you were, um, 858 00:44:05,927 --> 00:44:08,224 you were pretty focused on being like Mick. 859 00:44:08,259 --> 00:44:10,028 I am. 860 00:44:10,998 --> 00:44:12,459 You want both things? 861 00:44:12,494 --> 00:44:13,933 I do. 862 00:44:13,968 --> 00:44:16,771 - Isn't that cool? - Yeah. 863 00:44:16,806 --> 00:44:18,872 Clarity is dope, man. 864 00:44:18,907 --> 00:44:20,401 (stammers) Right. 865 00:44:20,436 --> 00:44:22,909 - He wants both things? - Yeah, can he even do that? 866 00:44:22,944 --> 00:44:26,880 Yes, but a Double Want is not ideal for your first client. 867 00:44:26,915 --> 00:44:29,410 Okay, great, well, then I'm just gonna focus on work 868 00:44:29,445 --> 00:44:32,215 and let him deal with his love life. 869 00:44:32,250 --> 00:44:34,349 You know, the company's about to do the big rebrand, 870 00:44:34,384 --> 00:44:36,087 - and so I feel like... - No. 871 00:44:36,122 --> 00:44:38,958 You're going to concentrate on both things at once. 872 00:44:38,993 --> 00:44:41,125 And, Aren, I hope I don't have to tell you this, 873 00:44:41,160 --> 00:44:45,393 but you cannot have a romantic relationship with Lizzie now. 874 00:44:45,428 --> 00:44:48,000 Is that going to be a problem? 875 00:44:48,035 --> 00:44:49,870 Because if you don't put Jason first, 876 00:44:49,905 --> 00:44:52,070 everyone's magic will fail. 877 00:44:52,105 --> 00:44:55,370 I was hoping that was, like, a team-building thing. 878 00:44:55,405 --> 00:44:57,141 We're all in this together now. 879 00:44:57,176 --> 00:44:59,209 So you have to set up Lizzie and Jason, 880 00:44:59,244 --> 00:45:02,718 and I have to drive around this crotchety old white lady. 881 00:45:11,795 --> 00:45:14,092 Oh. Lizzie texted me. 882 00:45:14,127 --> 00:45:15,126 What should I say? 883 00:45:17,493 --> 00:45:19,493 Let's start with what she said. -Okay, she said, 884 00:45:19,528 --> 00:45:22,837 "Can I get that timeline, please?" 885 00:45:22,872 --> 00:45:24,938 What do you think it means? 886 00:45:24,973 --> 00:45:27,369 Hey. You two talking about me? (clicks tongue) 887 00:45:27,404 --> 00:45:30,042 - Hey. - What's up? Hey. 888 00:45:31,881 --> 00:45:33,749 Oh, my-- Wait, are you? 889 00:45:34,543 --> 00:45:36,312 Yeah, actually, we were. 890 00:45:36,347 --> 00:45:38,083 We were just, uh, wondering if you wanted to get a drink 891 00:45:38,118 --> 00:45:40,448 - with us after work, right? - Yeah. Yeah. Yeah. 892 00:45:40,483 --> 00:45:42,923 Oh. 893 00:45:42,958 --> 00:45:44,452 Okay, yeah. That sounds great. 894 00:45:44,487 --> 00:45:47,521 Um, as long as Jason gets me that timeline. 895 00:45:48,491 --> 00:45:50,227 Yeah, it's-- Yeah, it's chill. 896 00:45:50,262 --> 00:45:52,262 Okay, great. Let me know about drinks. 897 00:45:52,297 --> 00:45:54,165 AREN: All right. 898 00:45:54,200 --> 00:45:56,299 (Jason sighs) 899 00:45:56,334 --> 00:45:58,136 - (chuckles): Thank you. - Yeah, you're welcome. 900 00:45:58,171 --> 00:46:01,238 Geez. -I'll just, uh, I'll make up an excuse 901 00:46:01,273 --> 00:46:03,174 last minute, and then you guys are all set. -What? 902 00:46:03,209 --> 00:46:04,912 - All right? - No, no. No, no, no, no. 903 00:46:04,947 --> 00:46:06,375 You... You're coming. 904 00:46:06,410 --> 00:46:09,048 - Why? - Did you just see me? 905 00:46:09,083 --> 00:46:11,116 "It's chill"? 906 00:46:11,151 --> 00:46:12,183 - Okay. - I've never said "chill." 907 00:46:12,218 --> 00:46:13,382 All right, yeah, okay, fine. 908 00:46:13,417 --> 00:46:15,549 I'll come for one drink, all right? 909 00:46:18,092 --> 00:46:20,290 - Should I send the timeline? - Yeah, send it now. 910 00:46:20,325 --> 00:46:22,028 Send it? -You should probably send it now. 911 00:46:23,262 --> 00:46:25,592 AREN: So Jason and I worked on it for a week, 912 00:46:25,627 --> 00:46:27,330 and then... -Yeah, and then... and then Masterson 913 00:46:27,365 --> 00:46:28,837 fell asleep right in front of me. 914 00:46:28,872 --> 00:46:30,333 - (laughing): Oh, my God. - (laughing) 915 00:46:30,368 --> 00:46:32,203 That's pretty funny. 916 00:46:32,238 --> 00:46:33,974 Your stories are getting better. 917 00:46:34,009 --> 00:46:35,536 - It was good, right? - Yeah, it's good. 918 00:46:35,571 --> 00:46:37,142 - I'm getting funnier. - You're making my job easier. 919 00:46:37,177 --> 00:46:39,375 - Maybe. (laughing) - Yeah. 920 00:46:44,085 --> 00:46:45,381 Should we do another round? 921 00:46:45,416 --> 00:46:46,613 - Should we do one more? - Yeah. -Yeah. 922 00:46:46,648 --> 00:46:49,220 - Yeah, let's do it. - Yeah? Okay. 923 00:46:49,255 --> 00:46:50,617 - No, I got it. - You got it? 924 00:46:50,652 --> 00:46:52,388 - All right, thank you. - Thank you. 925 00:46:52,423 --> 00:46:54,522 ANCHOR (over TV): ...country music superstar. 926 00:46:54,557 --> 00:46:56,161 In other news, the fallout from 927 00:46:56,196 --> 00:46:59,065 MeetBox's facial recognition scandal continues. 928 00:46:59,100 --> 00:47:01,034 The technology required 929 00:47:01,069 --> 00:47:02,431 to access the platform has prevented 930 00:47:02,466 --> 00:47:04,972 the entire nation of Ghana from logging on 931 00:47:05,007 --> 00:47:06,600 for several days. 932 00:47:06,635 --> 00:47:08,140 Well, on the one hand, 933 00:47:08,175 --> 00:47:10,637 it's been great for my productivity at work. 934 00:47:10,672 --> 00:47:12,980 But on the other hand, it was quite racist. 935 00:47:13,015 --> 00:47:15,180 ANCHOR: The growing outcry made its way to social media, 936 00:47:15,215 --> 00:47:17,611 where the hashtag "Ghanagate" has been trending... 937 00:47:17,646 --> 00:47:20,955 I'm so sick of this, this whole facial recognition thing. 938 00:47:20,990 --> 00:47:22,187 God, I know. 939 00:47:22,222 --> 00:47:24,552 It was a mistake. 940 00:47:24,587 --> 00:47:27,324 Oh, no, I meant, like, I'm just so sick of thinking about 941 00:47:27,359 --> 00:47:31,262 how we all work for these people who are responsible. 942 00:47:31,297 --> 00:47:35,299 So what? So everybody who was on that team is a bad person? 943 00:47:35,334 --> 00:47:37,202 - (beeping, whirring) - I didn't say that. Um... 944 00:47:37,237 --> 00:47:39,336 Wait, did you-- Was that your last project? 945 00:47:39,371 --> 00:47:41,404 Uh, yeah, yeah. 946 00:47:43,947 --> 00:47:46,376 And we were doing our best, you know, and... 947 00:47:46,411 --> 00:47:49,346 I'm-I'm sorry. I forgot that you were on that. 948 00:47:49,381 --> 00:47:51,920 - No, it's... I don't care. - AREN: Yeah. 949 00:47:51,955 --> 00:47:53,251 I was just blowing off steam about... 950 00:47:53,286 --> 00:47:54,450 People are being really sensitive right now. 951 00:47:54,485 --> 00:47:55,451 You know, it's a hot-button issue 952 00:47:55,486 --> 00:47:56,958 - right now. - Yeah. 953 00:47:56,993 --> 00:47:58,157 That's totally what I was commenting on. 954 00:47:58,192 --> 00:47:59,389 - Right. - You're not a bad person. 955 00:47:59,424 --> 00:48:02,062 - Oh, not at all. - Right. Right. Yeah, no. 956 00:48:02,097 --> 00:48:04,130 - I'm sorry. - No, it's fine, it's fine. 957 00:48:04,165 --> 00:48:06,165 But, yeah, thank you. 958 00:48:06,200 --> 00:48:07,496 You're good. 959 00:48:07,531 --> 00:48:10,070 And, look, I mean, would it have helped 960 00:48:10,105 --> 00:48:13,370 to have people of color on the team? 961 00:48:13,405 --> 00:48:14,943 Maybe. Yeah. 962 00:48:14,978 --> 00:48:16,703 But... 963 00:48:16,738 --> 00:48:18,243 you know, it was a really competitive project, 964 00:48:18,278 --> 00:48:19,640 and no people like you made it, 965 00:48:19,675 --> 00:48:22,511 so I don't know what they want me to do. 966 00:48:26,682 --> 00:48:29,485 I think, uh, you shouldn't beat yourself up over it. 967 00:48:29,520 --> 00:48:32,323 - Yeah. Exactly. - That's the main thing. 968 00:48:32,358 --> 00:48:33,357 Yeah. 969 00:48:33,392 --> 00:48:35,062 Right. 970 00:48:35,097 --> 00:48:36,492 And I'm not. 971 00:48:36,527 --> 00:48:39,330 Like, I thought about it for a few minutes 972 00:48:39,365 --> 00:48:40,628 I'm moving on. 973 00:48:40,663 --> 00:48:42,531 Cause you can't-- you cannot slow down 974 00:48:42,566 --> 00:48:44,170 and listen to the haters and... 975 00:48:44,205 --> 00:48:46,271 (newscast playing quietly over radio) 976 00:48:47,637 --> 00:48:49,340 (Lizzie sighs) 977 00:48:51,443 --> 00:48:53,377 What? 978 00:48:53,412 --> 00:48:54,983 No, I should've said something. 979 00:48:55,018 --> 00:48:56,314 You did. 980 00:48:56,349 --> 00:48:58,316 You-you said exactly what I was thinking 981 00:48:58,351 --> 00:49:00,186 - about the whole scandal. - Yeah, and then 982 00:49:00,221 --> 00:49:04,586 Jason got all guilty, and I just, like, completely bailed. 983 00:49:04,621 --> 00:49:05,994 (groans) I'm so stupid. 984 00:49:06,029 --> 00:49:07,721 No, don't... it's... 985 00:49:07,756 --> 00:49:10,163 You were trying to make him feel better, you know. 986 00:49:10,198 --> 00:49:11,626 We both were. 987 00:49:11,661 --> 00:49:14,035 Yeah, well, now I feel worse. 988 00:49:14,070 --> 00:49:15,597 I mean, don't you? 989 00:49:15,632 --> 00:49:18,633 It's okay to... pick your battles. 990 00:49:18,668 --> 00:49:21,009 That's the thing. I feel like I'm not really picking. 991 00:49:21,044 --> 00:49:24,441 It just feels like this reflex. 992 00:49:25,576 --> 00:49:27,279 Okay, that doesn't make sense. 993 00:49:27,314 --> 00:49:28,676 No, actually that makes perfect sense. 994 00:49:28,711 --> 00:49:31,712 It's like when... when someone sneezes, 995 00:49:31,747 --> 00:49:34,451 how you say "Bless you" without even thinking. 996 00:49:34,486 --> 00:49:36,354 Only then you look up afterwards, 997 00:49:36,389 --> 00:49:39,258 and you're like, "What did I... What did I just bless?" 998 00:49:39,293 --> 00:49:40,556 - Yeah. - Right. 999 00:49:40,591 --> 00:49:42,789 Yeah. 1000 00:49:42,824 --> 00:49:44,461 I don't know. 1001 00:49:44,496 --> 00:49:46,760 It's-it's one thing to not stand up for myself, 1002 00:49:46,795 --> 00:49:50,104 but then when I-I look over and I see 1003 00:49:50,139 --> 00:49:53,140 that you're uncomfortable, too, it's just... 1004 00:49:55,804 --> 00:49:58,343 I should've said something. 1005 00:50:01,315 --> 00:50:03,645 Thank you... for saying that. 1006 00:50:03,680 --> 00:50:06,582 That's-that's really... 1007 00:50:06,617 --> 00:50:07,682 That's really nice. 1008 00:50:07,717 --> 00:50:09,255 I don't have a lot of people 1009 00:50:09,290 --> 00:50:11,389 that stick up for me, so... 1010 00:50:13,657 --> 00:50:15,162 Well, I didn't stick up for you. 1011 00:50:15,197 --> 00:50:17,065 I just thought about it. 1012 00:50:24,206 --> 00:50:26,074 JASON: Well, Lizzie pulled me aside this morning 1013 00:50:26,109 --> 00:50:28,142 and was rehashing our conversation at the bar, 1014 00:50:28,177 --> 00:50:31,079 and apparently I upset her. 1015 00:50:31,114 --> 00:50:32,707 - Wait, what? - I know. 1016 00:50:32,742 --> 00:50:35,512 But you weren't upset, right? 1017 00:50:35,547 --> 00:50:36,744 No, no. 1018 00:50:36,779 --> 00:50:38,218 Good. 1019 00:50:39,650 --> 00:50:41,518 - Wow. - Right? 1020 00:50:41,553 --> 00:50:43,388 Cause I obviously care very deeply 1021 00:50:43,423 --> 00:50:47,161 about this stuff, and I take it really seriously, but... 1022 00:50:47,196 --> 00:50:50,395 Honestly, I didn't even know she was, like, ethnic at first. 1023 00:50:50,430 --> 00:50:53,827 So, like, don't come at me when you're... 1024 00:50:53,862 --> 00:50:55,334 you're me. 1025 00:50:56,304 --> 00:50:57,468 You know? 1026 00:50:59,703 --> 00:51:00,834 You gonna serve? 1027 00:51:00,869 --> 00:51:02,803 Uh, yeah. Sorry. 1028 00:51:02,838 --> 00:51:04,112 (clears throat) 1029 00:51:04,807 --> 00:51:07,610 Um, are you and Lizzie good, though? 1030 00:51:07,645 --> 00:51:08,809 Oh, yeah. I mean, she was basically 1031 00:51:08,844 --> 00:51:10,283 flirting with me by the end of it. 1032 00:51:10,318 --> 00:51:11,812 Oh, yeah? 1033 00:51:11,847 --> 00:51:13,880 Yeah, she does this thing where she, like, 1034 00:51:13,915 --> 00:51:15,156 touches my arm and... 1035 00:51:17,160 --> 00:51:18,324 - Easy. - Sorry. 1036 00:51:18,359 --> 00:51:19,523 It's, uh... 1037 00:51:19,558 --> 00:51:21,360 You got any more balls? 1038 00:51:21,395 --> 00:51:22,493 - Yeah, I got one. - Okay. 1039 00:51:22,528 --> 00:51:23,758 GABBARD: Our society began 1040 00:51:23,793 --> 00:51:25,595 as an informal commitment 1041 00:51:25,630 --> 00:51:28,202 amongst Monticello slaves 1042 00:51:28,237 --> 00:51:31,634 to help each other avoid harsh punishment. 1043 00:51:31,669 --> 00:51:34,802 (quietly): Now that I can see white discomfort everywhere, 1044 00:51:34,837 --> 00:51:37,145 I'm starting to realize 1045 00:51:37,180 --> 00:51:39,708 all of this stuff that it does to me. 1046 00:51:39,743 --> 00:51:42,216 Like, I apologize all the time. 1047 00:51:42,251 --> 00:51:44,482 - You really should hear this. - Oh, sorry. 1048 00:51:44,517 --> 00:51:46,154 See? 1049 00:51:46,189 --> 00:51:49,421 And you were so right about 1050 00:51:49,456 --> 00:51:52,193 how I've been aware of this my whole life. 1051 00:51:52,228 --> 00:51:56,527 Like, I was never really able to explain my sculpture before, 1052 00:51:56,562 --> 00:51:59,167 but I-I think it's about... 1053 00:51:59,202 --> 00:52:00,300 Roger? 1054 00:52:00,335 --> 00:52:01,565 (sighs) 1055 00:52:01,600 --> 00:52:03,600 R-Roger? 1056 00:52:03,635 --> 00:52:05,338 Am I making sense? 1057 00:52:05,373 --> 00:52:08,506 You haven't been making sense for quite some time. 1058 00:52:10,312 --> 00:52:11,806 Sorry. 1059 00:52:15,383 --> 00:52:17,350 Lizzie, your... 1060 00:52:17,385 --> 00:52:20,683 your work on the logo has been just... 1061 00:52:20,718 --> 00:52:22,652 - just great. - Aw. 1062 00:52:22,687 --> 00:52:24,489 I mean, it was a team effort. I... 1063 00:52:24,524 --> 00:52:27,789 Well, I know that you did all the heavy lifting, so... 1064 00:52:28,957 --> 00:52:30,363 - I do. - Thank you. 1065 00:52:30,398 --> 00:52:32,662 - Yeah. - Aw. 1066 00:52:32,697 --> 00:52:35,335 I just want you to know how great you are. 1067 00:52:36,470 --> 00:52:37,766 - Thank you. Thank you. - Yeah. 1068 00:52:37,801 --> 00:52:39,768 It's just, um... 1069 00:52:39,803 --> 00:52:43,706 our team is gonna be pitching the logo to Mick himself. 1070 00:52:43,741 --> 00:52:45,576 - Mm-hmm. - And I'm gonna ask... 1071 00:52:45,611 --> 00:52:48,414 I'm gonna ask Jason to do it. 1072 00:52:49,582 --> 00:52:50,977 But it's... 1073 00:52:51,012 --> 00:52:53,419 I'm sorry, that's my, um, design, though, you know. 1074 00:52:53,454 --> 00:52:54,684 No, I know. 1075 00:52:54,719 --> 00:52:56,752 Uh, Jason's just better in a room, and-- 1076 00:52:56,787 --> 00:52:58,655 - He's great in a room. - Um, is he? 1077 00:52:58,690 --> 00:53:00,954 - He's so charismatic and... - He's loud and he's... 1078 00:53:00,989 --> 00:53:03,858 Well, it's a loud... company, Lizzie. 1079 00:53:05,466 --> 00:53:07,631 Sorry, I just feel like I've been, I've been asking you 1080 00:53:07,666 --> 00:53:09,831 for something like this for a long time. -Mm-hmm. Sure. 1081 00:53:09,866 --> 00:53:13,274 And we... we talked about this in my review. -Sure. 1082 00:53:13,309 --> 00:53:14,836 This particular design means a lot to me, and... 1083 00:53:14,871 --> 00:53:18,510 Okay, well, I'm up for Rear Admiral this year. 1084 00:53:18,545 --> 00:53:20,545 No, Lizzie, Rear Admiral. 1085 00:53:20,580 --> 00:53:22,613 - Okay, yeah, um... - And we should just really 1086 00:53:22,648 --> 00:53:23,977 support each other right now. 1087 00:53:25,013 --> 00:53:27,013 - Yeah, so... - I heard about that. 1088 00:53:27,048 --> 00:53:28,784 That's great. 1089 00:53:28,819 --> 00:53:30,555 It's a big presentation, 1090 00:53:30,590 --> 00:53:33,657 and Jason's just a better fit for this audience. 1091 00:53:34,924 --> 00:53:36,429 (pats leg) 1092 00:53:37,960 --> 00:53:40,565 - You'll be fine. - No, that's okay. Um... 1093 00:53:46,507 --> 00:53:49,508 (phone chiming) 1094 00:53:49,543 --> 00:53:51,312 Oh, Masterson's calling me in. 1095 00:53:51,347 --> 00:53:52,973 I'll meet you and Lizzie at the bar. 1096 00:53:53,008 --> 00:53:54,546 All right. 1097 00:54:04,789 --> 00:54:06,327 Hey. 1098 00:54:06,362 --> 00:54:09,528 I'm sorry, I-I actually-- I have to head home. 1099 00:54:09,563 --> 00:54:10,826 - What's wrong? - Nothing's wrong. 1100 00:54:10,861 --> 00:54:12,366 - You okay? - Yeah. 1101 00:54:12,401 --> 00:54:14,764 - Oh. - Shit, um... 1102 00:54:20,640 --> 00:54:22,002 Thank you. 1103 00:54:25,007 --> 00:54:27,843 Look, um, we don't have to go to the bar. 1104 00:54:27,878 --> 00:54:31,352 We can just walk in that direction and talk. 1105 00:54:32,949 --> 00:54:36,885 Sorry, I'm just-- I'm not super, uh, fun right now. 1106 00:54:36,920 --> 00:54:38,425 It's okay. 1107 00:54:38,460 --> 00:54:39,789 No, I'm really, uh... 1108 00:54:39,824 --> 00:54:41,659 I'm no fun. 1109 00:54:42,794 --> 00:54:46,730 I think, uh, this is fun enough for the both of us. 1110 00:54:47,700 --> 00:54:48,864 Oh, my God. 1111 00:54:48,899 --> 00:54:50,800 Is this a ring that says "So swag"? 1112 00:54:50,835 --> 00:54:52,340 Okay, you love that. 1113 00:54:52,375 --> 00:54:54,001 - It's very fun. - That was a gag gift. 1114 00:54:54,036 --> 00:54:55,970 - So... - It's almost too fun. 1115 00:54:57,446 --> 00:54:59,347 -"So swag." - Okay. 1116 00:54:59,382 --> 00:55:00,942 Um... 1117 00:55:00,977 --> 00:55:04,517 A short, un-fun walk? 1118 00:55:04,552 --> 00:55:07,014 All right. 1119 00:55:07,049 --> 00:55:09,423 Completely joyless. 1120 00:55:09,458 --> 00:55:11,425 LIZZIE: It's my job to support Jason, 1121 00:55:11,460 --> 00:55:12,888 in more ways than you can imagine, 1122 00:55:12,923 --> 00:55:14,120 but, I mean, I don't know. 1123 00:55:14,155 --> 00:55:15,990 I think I'm a good designer also. 1124 00:55:16,025 --> 00:55:18,366 - AREN: You're the best of us. - (stammers) I mean, I don't, 1125 00:55:18,401 --> 00:55:20,027 I don't know if I'm the best, but, like... -No, you are. 1126 00:55:20,062 --> 00:55:21,765 I went to RISD with some great designers, 1127 00:55:21,800 --> 00:55:23,063 - and you're killing it. - Thank you. 1128 00:55:23,098 --> 00:55:24,933 - I mean that. - That means a lot. 1129 00:55:24,968 --> 00:55:27,408 Thank you. I... 1130 00:55:27,443 --> 00:55:30,444 Like, if I'm being honest, I kind of... (sighs) 1131 00:55:30,479 --> 00:55:32,710 I kind of think that, too. 1132 00:55:32,745 --> 00:55:34,811 And that's, like, this whole thing for me. 1133 00:55:34,846 --> 00:55:38,584 Like, it's taken me years to just be able to say, like, 1134 00:55:38,619 --> 00:55:40,982 you know, "I think, like, I, as a person, 1135 00:55:41,017 --> 00:55:43,589 do not suck fundamentally." 1136 00:55:43,624 --> 00:55:45,624 And it's... 1137 00:55:45,659 --> 00:55:49,430 (sighs) This place is supposed to be a meritocracy, so... 1138 00:55:49,465 --> 00:55:51,696 Mick? Like, Mick is a free market psychopath. 1139 00:55:51,731 --> 00:55:54,435 If there was a way to promote with blood sport, 1140 00:55:54,470 --> 00:55:56,030 oh, my God, he'd be throwing us in the pit, 1141 00:55:56,065 --> 00:55:57,669 - like, left and right. - (laughs) 1142 00:55:57,704 --> 00:55:59,473 And I'm just saying, "Put me in the pit. 1143 00:55:59,508 --> 00:56:00,672 - Like, I'm there." - Yeah. 1144 00:56:00,707 --> 00:56:02,806 "I'm committed. I'm-I'm good." 1145 00:56:02,841 --> 00:56:06,106 Can I just say, you're kind of a badass... 1146 00:56:06,141 --> 00:56:07,481 right now. 1147 00:56:07,516 --> 00:56:08,845 I mean, at all times, 1148 00:56:08,880 --> 00:56:10,418 - but specifically right now... - Thank you. 1149 00:56:10,453 --> 00:56:11,980 ...because I feel like-- I keep thinking this 1150 00:56:12,015 --> 00:56:13,850 because, uh, with me, when I lose an opportunity, 1151 00:56:13,885 --> 00:56:15,819 I'm like, "Yeah, that's right. That makes sense. 1152 00:56:15,854 --> 00:56:17,458 And goodbye and thank you so much." 1153 00:56:17,493 --> 00:56:20,087 And you're-- right now, you're, like... -Wait. 1154 00:56:20,122 --> 00:56:21,693 This... 1155 00:56:21,728 --> 00:56:22,793 I don't even have the word for it. -But why? 1156 00:56:22,828 --> 00:56:23,794 That how much I don't have it. 1157 00:56:23,829 --> 00:56:25,158 You went to RISD. I mean... 1158 00:56:25,193 --> 00:56:27,127 - That's different. - No, it's not at all. 1159 00:56:27,162 --> 00:56:29,162 That's like the Harvard of finger painting. 1160 00:56:29,197 --> 00:56:31,032 That's how they sell it. It's on all the pamphlets. 1161 00:56:31,067 --> 00:56:33,034 - Exactly. I mean, it's... - (laughs) 1162 00:56:33,069 --> 00:56:36,202 Yeah, it's amazing to even get in there. 1163 00:56:36,237 --> 00:56:39,205 - What did you study? - Sculpture. 1164 00:56:39,240 --> 00:56:41,515 - You did? - Mm-hmm. 1165 00:56:41,550 --> 00:56:43,176 You still do it? 1166 00:56:43,211 --> 00:56:45,816 No. Not really, um, anymore. 1167 00:56:45,851 --> 00:56:46,717 I, uh... 1168 00:56:48,689 --> 00:56:50,623 I used to love it, but it's sort of similar 1169 00:56:50,658 --> 00:56:52,119 - to what you were saying. - What? 1170 00:56:52,154 --> 00:56:55,496 I couldn't decide if I was, like, really good 1171 00:56:55,531 --> 00:56:58,565 and other people didn't get me or if I was, like, 1172 00:56:58,600 --> 00:57:02,503 a lunatic making yarn sculptures. 1173 00:57:02,538 --> 00:57:04,802 - Yarn sculptures? - I know, I know. 1174 00:57:04,837 --> 00:57:07,101 Sculptures with yarn? 1175 00:57:07,136 --> 00:57:09,642 - Yeah. - Do you have pictures? 1176 00:57:10,711 --> 00:57:12,876 - I do. - Yeah? 1177 00:57:12,911 --> 00:57:14,746 Um... 1178 00:57:17,212 --> 00:57:19,212 - They don't really work in 2D. - Oh, my God. 1179 00:57:19,247 --> 00:57:22,248 And they're too small on this screen. -Are you sure? 1180 00:57:22,283 --> 00:57:24,591 - Let me see. (laughs) - Come on! 1181 00:57:25,627 --> 00:57:28,529 - (Aren groans) - (Lizzie chuckles) 1182 00:57:38,607 --> 00:57:40,266 This looks so cool. 1183 00:57:40,301 --> 00:57:43,544 Yeah, you don't really get the feeling that you get in person. 1184 00:57:44,910 --> 00:57:47,614 Uh, okay, so if it was, like, right in front of me, 1185 00:57:47,649 --> 00:57:49,616 what would I be feeling? 1186 00:57:52,720 --> 00:57:54,148 Calm. 1187 00:57:55,250 --> 00:57:56,755 Quiet. 1188 00:57:57,956 --> 00:58:00,759 Kind of like how I imagine meditating is supposed to feel 1189 00:58:00,794 --> 00:58:02,222 but you can never actually pull off. 1190 00:58:02,257 --> 00:58:04,961 Okay, so it's-it's, like, relaxing? 1191 00:58:04,996 --> 00:58:06,897 I'm doing a terrible job of this. 1192 00:58:06,932 --> 00:58:08,932 - Why are you making me do this? - No, you're not. 1193 00:58:08,967 --> 00:58:11,506 - You're not. - (chuckles) 1194 00:58:12,641 --> 00:58:13,937 Yeah, um... 1195 00:58:15,138 --> 00:58:18,040 I think my pieces are about... 1196 00:58:18,075 --> 00:58:20,207 comfort. 1197 00:58:20,242 --> 00:58:21,582 Mm-hmm. 1198 00:58:21,617 --> 00:58:23,144 Not like my shoes are comfortable, 1199 00:58:23,179 --> 00:58:26,719 but deep social ease. 1200 00:58:28,052 --> 00:58:31,658 Like, I saw this Wall Street bro get mugged one time. 1201 00:58:31,693 --> 00:58:33,825 - Uh, okay. - It's an example. 1202 00:58:33,860 --> 00:58:35,794 - Okay. Okay. (chuckles) - Deep social ease. 1203 00:58:35,829 --> 00:58:38,764 Uh, but when this guy got mugged, 1204 00:58:38,799 --> 00:58:42,603 he was so surprised. 1205 00:58:43,903 --> 00:58:46,167 Yeah, I mean, isn't that kind of essential to a mugging? 1206 00:58:46,202 --> 00:58:48,202 But no, it was the way he was surprised. 1207 00:58:48,237 --> 00:58:49,577 It was... 1208 00:58:49,612 --> 00:58:51,205 Like, right before the mugging, 1209 00:58:51,240 --> 00:58:54,747 he was so sure that the world wasn't gonna come for him 1210 00:58:54,782 --> 00:58:56,848 that it took him a super long time to realize 1211 00:58:56,883 --> 00:58:58,586 that he was getting mugged. 1212 00:58:58,621 --> 00:59:00,951 I swear to God that for a split second, 1213 00:59:00,986 --> 00:59:03,085 he thought the knife was a present for him. 1214 00:59:04,660 --> 00:59:08,156 Like, in his mind, it was more likely that a stranger 1215 00:59:08,191 --> 00:59:11,632 would give him a random gift... 1216 00:59:11,667 --> 00:59:14,701 than that they would try to hurt him. 1217 00:59:14,736 --> 00:59:17,132 Totally. Yeah. 1218 00:59:17,167 --> 00:59:21,004 And I-I want to know what that would feel like 1219 00:59:21,039 --> 00:59:24,073 to have that expectation of the world. 1220 00:59:25,813 --> 00:59:27,582 Just for a second. 1221 00:59:29,245 --> 00:59:31,751 Like I'm... 1222 00:59:31,786 --> 00:59:33,379 floating in salt water, 1223 00:59:33,414 --> 00:59:37,823 and I can just relax. 1224 00:59:42,995 --> 00:59:45,061 Well, what makes you feel like that? 1225 00:59:49,837 --> 00:59:51,672 Peruvian wool. 1226 00:59:51,707 --> 00:59:53,641 (snickers) 1227 00:59:55,172 --> 00:59:57,271 And... 1228 00:59:57,306 --> 01:00:00,340 when people are talking to me. 1229 01:00:00,375 --> 01:00:03,717 - Like, me specifically. - Mm. 1230 01:00:03,752 --> 01:00:08,381 Not an idea of me but the person that I actually am. 1231 01:00:11,694 --> 01:00:13,721 And when does that happen? 1232 01:00:16,798 --> 01:00:18,996 Is it weird to say now? 1233 01:00:25,433 --> 01:00:27,675 (phone ringing, vibrating) 1234 01:00:32,946 --> 01:00:34,176 Sorry. 1235 01:00:35,718 --> 01:00:37,113 Hey. -JASON (over phone): You sitting down? 1236 01:00:37,148 --> 01:00:38,312 AREN: I was. 1237 01:00:38,347 --> 01:00:39,852 JASON: Dude, I get to pitch Mick 1238 01:00:39,887 --> 01:00:42,382 in front of the entire company, everyone. 1239 01:00:42,417 --> 01:00:44,989 - That's awesome, man. - Like, I knew it was coming, 1240 01:00:45,024 --> 01:00:46,452 and this is it, it's here, 1241 01:00:46,487 --> 01:00:48,322 and I'm bringing you along with me. 1242 01:00:48,357 --> 01:00:50,423 And I just emailed you a temp, so you think you can, like, 1243 01:00:50,458 --> 01:00:52,326 work your magic like you did last time? 1244 01:00:52,361 --> 01:00:54,394 Yeah. You got it. No problem. 1245 01:00:54,429 --> 01:00:55,703 Thanks, man. 1246 01:00:56,904 --> 01:00:58,970 (exhales heavily) 1247 01:01:00,908 --> 01:01:03,304 Sorry, I've got to go back to work. 1248 01:01:05,176 --> 01:01:07,407 That's okay. I should actually... 1249 01:01:07,442 --> 01:01:09,211 I should go, so... 1250 01:01:12,150 --> 01:01:13,952 Thanks for the walk. 1251 01:01:15,054 --> 01:01:16,185 Yeah, anytime. 1252 01:01:16,220 --> 01:01:18,088 - I'll see ya. - See ya. 1253 01:01:24,063 --> 01:01:26,096 (bell tolling) 1254 01:01:28,529 --> 01:01:30,837 (bell continues tolling) 1255 01:01:30,872 --> 01:01:34,269 A farm subsidy's not welfare because farmers aren't lazy. 1256 01:01:34,304 --> 01:01:36,040 - (magical jingling) - You know? 1257 01:01:36,075 --> 01:01:37,206 (farmer mumbles) 1258 01:01:37,241 --> 01:01:39,241 (jingling stops abruptly) 1259 01:01:40,376 --> 01:01:42,849 (farmer continues mumbling) 1260 01:01:42,884 --> 01:01:45,247 (bell continues tolling) 1261 01:01:45,282 --> 01:01:49,383 And that's why you have nothing to be embarrassed about. 1262 01:01:49,418 --> 01:01:50,890 (magical whoosh) 1263 01:01:50,925 --> 01:01:52,254 (whoosh stops abruptly) 1264 01:01:54,995 --> 01:01:56,390 ♪ ♪ 1265 01:01:56,425 --> 01:01:57,963 (magical whoosh) 1266 01:01:57,998 --> 01:01:59,360 (whoosh stops abruptly) 1267 01:02:02,904 --> 01:02:04,838 (bell continues tolling) 1268 01:02:04,873 --> 01:02:06,939 ♪ ♪ 1269 01:02:19,283 --> 01:02:21,349 (distant voices clamoring) 1270 01:02:26,191 --> 01:02:28,257 (Dede muttering) 1271 01:02:33,165 --> 01:02:35,132 - (scoffs) - (tolling stops) 1272 01:02:35,167 --> 01:02:39,004 Normally, I would be floating above you, godlike, 1273 01:02:39,039 --> 01:02:43,536 with magic powered by a hundred Negroes working as one. 1274 01:02:43,571 --> 01:02:48,277 But today, Kyle here had to get an actual chair for me. 1275 01:02:48,312 --> 01:02:51,885 Why? Because someone here defied the Society. 1276 01:02:51,920 --> 01:02:55,152 Our powers shut down because someone here 1277 01:02:55,187 --> 01:02:57,121 made it about himself. 1278 01:02:57,156 --> 01:02:58,991 - Who was it? - (crowd murmuring) 1279 01:02:59,026 --> 01:03:04,590 Brutus and Kyle have had to carry this thing around 1280 01:03:04,625 --> 01:03:07,329 like common laborers. 1281 01:03:07,364 --> 01:03:10,266 Brutus went to Dartmouth. 1282 01:03:10,301 --> 01:03:12,169 He doesn't need this shit. 1283 01:03:12,204 --> 01:03:15,370 And Kyle went to... 1284 01:03:15,405 --> 01:03:18,373 Kyle? Baby, where'd you go again? 1285 01:03:18,408 --> 01:03:20,309 Cornell, ma'am. 1286 01:03:20,344 --> 01:03:24,082 Still technically Ivy. 1287 01:03:24,117 --> 01:03:26,447 Who did it? 1288 01:03:28,550 --> 01:03:30,583 Tonya? 1289 01:03:30,618 --> 01:03:32,552 Tell us of your crimes. 1290 01:03:32,587 --> 01:03:33,960 (sighs) 1291 01:03:33,995 --> 01:03:36,424 I told my client about himself. 1292 01:03:36,459 --> 01:03:38,129 (crowd murmuring) 1293 01:03:38,164 --> 01:03:39,559 Not much. 1294 01:03:39,594 --> 01:03:43,266 It was just like, "Hey, you may want to revisit 1295 01:03:43,301 --> 01:03:45,367 that foundational paper in our field." 1296 01:03:45,402 --> 01:03:47,336 Was that all? 1297 01:03:47,371 --> 01:03:49,943 And I may have sworn at him a little. 1298 01:03:49,978 --> 01:03:52,044 - (crowd groaning, murmuring) - He's never read it. 1299 01:03:52,079 --> 01:03:54,178 He cites it, but he's never read it. 1300 01:03:54,213 --> 01:03:55,982 I've heard enough! 1301 01:03:56,017 --> 01:03:57,951 I hereby ban you 1302 01:03:57,986 --> 01:04:00,954 from the American Society of Magical Negroes. 1303 01:04:00,989 --> 01:04:03,253 You will receive a mind-erasing spell 1304 01:04:03,288 --> 01:04:06,355 that will take away any and all recollection of your time here. 1305 01:04:06,390 --> 01:04:08,621 And then, Tonya, 1306 01:04:08,656 --> 01:04:13,032 you will receive the most severe sentence. 1307 01:04:13,067 --> 01:04:16,167 You will be forced to live in America... 1308 01:04:16,202 --> 01:04:17,399 No. 1309 01:04:17,434 --> 01:04:19,005 ...as a... 1310 01:04:19,040 --> 01:04:21,205 regular Black person. 1311 01:04:21,240 --> 01:04:23,306 (crowd murmuring) 1312 01:04:25,607 --> 01:04:27,475 We're working to get our powers up as soon as possible. 1313 01:04:27,510 --> 01:04:29,180 Normally, Tonya would have helped with that. 1314 01:04:29,215 --> 01:04:31,919 GABBARD: What a waste. 1315 01:04:31,954 --> 01:04:33,921 To Tonya. 1316 01:04:33,956 --> 01:04:36,220 She is... 1317 01:04:36,255 --> 01:04:37,991 was... 1318 01:04:38,026 --> 01:04:40,158 the smartest of us. 1319 01:04:40,193 --> 01:04:43,161 - She's not dead, though, right? - Probably not. 1320 01:04:43,196 --> 01:04:45,658 But without our standard-issue charm against hate crimes, 1321 01:04:45,693 --> 01:04:47,198 the worst could've happened. 1322 01:04:47,233 --> 01:04:49,266 Like she stepped out of our door 1323 01:04:49,301 --> 01:04:51,972 and walked straight into a Nazi. 1324 01:04:58,013 --> 01:05:00,343 I didn't mean to put you off like that. 1325 01:05:00,378 --> 01:05:01,982 No, no, it's... 1326 01:05:02,017 --> 01:05:04,050 I don't recruit. 1327 01:05:04,085 --> 01:05:07,515 Usually, I don't work with the new members like that. 1328 01:05:07,550 --> 01:05:09,583 Really? 1329 01:05:09,618 --> 01:05:12,355 Dede says I'm too stern. 1330 01:05:12,390 --> 01:05:14,357 - What? - (chuckles) 1331 01:05:14,392 --> 01:05:17,393 That's what I said. I'm likeable. 1332 01:05:17,428 --> 01:05:20,429 So, uh, why me? 1333 01:05:20,464 --> 01:05:22,266 I'll give you a compliment. 1334 01:05:22,301 --> 01:05:24,972 Watching you walk through a room full of white people 1335 01:05:25,007 --> 01:05:26,732 is the most painful thing I've ever seen. 1336 01:05:26,767 --> 01:05:29,273 Mm, thank you. 1337 01:05:29,308 --> 01:05:31,440 I called Dede right away and said, 1338 01:05:31,475 --> 01:05:34,542 "I'm going to work with this young man myself." 1339 01:05:36,216 --> 01:05:40,317 You know, uh, I just realized I never actually, uh, 1340 01:05:40,352 --> 01:05:42,385 thanked you for helping me out that night. 1341 01:05:42,420 --> 01:05:44,486 You don't have to thank me. 1342 01:05:46,193 --> 01:05:47,687 Still. 1343 01:05:48,690 --> 01:05:51,262 You can thank me by doing a good job. 1344 01:05:56,698 --> 01:05:58,533 Okay. 1345 01:06:02,242 --> 01:06:04,242 - LIZZIE: Hey. - Hi. 1346 01:06:05,509 --> 01:06:07,245 Is everything okay? 1347 01:06:07,280 --> 01:06:09,247 Yeah. 1348 01:06:09,282 --> 01:06:10,512 I mean, I was not okay last night, 1349 01:06:10,547 --> 01:06:12,448 and you were really sweet about it. 1350 01:06:12,483 --> 01:06:14,252 So it's your turn. 1351 01:06:15,255 --> 01:06:16,551 - Yeah, I'm good. - Okay. 1352 01:06:25,793 --> 01:06:27,331 (sighs) 1353 01:06:28,730 --> 01:06:30,301 JASON: I can't believe you haven't played this before. 1354 01:06:30,336 --> 01:06:31,698 AREN: Yeah, I know. It's-it's fun. 1355 01:06:31,733 --> 01:06:33,469 - (gruesome game sound effects) - Oh, my God. 1356 01:06:33,504 --> 01:06:34,800 - I know, right? - Wow. 1357 01:06:34,835 --> 01:06:37,143 Look, he's, like, all burned up. 1358 01:06:37,178 --> 01:06:40,245 You can, like, pick up his lung. -Okay, yeah, let's... 1359 01:06:40,280 --> 01:06:43,314 Hey, actually, um... I actually had a suggestion 1360 01:06:43,349 --> 01:06:45,250 on the Lizzie front. 1361 01:06:45,285 --> 01:06:47,252 - JASON: Yeah, shoot. - AREN: I was thinking 1362 01:06:47,287 --> 01:06:49,584 that you could ask Lizzie to present with you. 1363 01:06:51,126 --> 01:06:53,687 Why? I mean, I do the talking, you run the deck. 1364 01:06:53,722 --> 01:06:54,820 What else do we need? 1365 01:06:54,855 --> 01:06:56,294 Well, Lizzie's a great designer, 1366 01:06:56,329 --> 01:06:57,592 and, you know, it's a nice gesture, 1367 01:06:57,627 --> 01:06:59,165 especially for someone that you're into. 1368 01:06:59,200 --> 01:07:00,793 JASON: Yeah, but it's not fair. 1369 01:07:00,828 --> 01:07:02,498 AREN: No. 1370 01:07:02,533 --> 01:07:04,665 You'd still have plenty of face time with Mick. 1371 01:07:04,700 --> 01:07:06,832 JASON: No, it's-- I mean, it's not fair to Lizzie. 1372 01:07:06,867 --> 01:07:08,669 What-- I-I don't follow. 1373 01:07:08,704 --> 01:07:10,539 Well, I mean, if you give somebody a break 1374 01:07:10,574 --> 01:07:12,277 and they haven't earned it, 1375 01:07:12,312 --> 01:07:14,279 you're just setting them up to fail down the line, 1376 01:07:14,314 --> 01:07:16,215 so it's not fair to them. 1377 01:07:16,250 --> 01:07:19,416 So you don't think Lizzie's earned it? 1378 01:07:19,451 --> 01:07:22,650 Well, I mean, Masterson did come to me, so... 1379 01:07:22,685 --> 01:07:25,455 Yeah, true, but it could've been either of you. 1380 01:07:25,490 --> 01:07:27,787 - Could it? - Yeah. 1381 01:07:27,822 --> 01:07:30,196 Well, I mean, I can only speak for me, and I got it, 1382 01:07:30,231 --> 01:07:31,857 so I must have put in the right amount of work. 1383 01:07:31,892 --> 01:07:34,860 Well, what if Lizzie put in the exact same amount of work? 1384 01:07:34,895 --> 01:07:36,730 But she didn't get it. 1385 01:07:36,765 --> 01:07:38,501 So the fact that you have it is proof that you deserve it? 1386 01:07:38,536 --> 01:07:39,502 Kinda. 1387 01:07:39,537 --> 01:07:41,207 Pick up that rapier there 1388 01:07:41,242 --> 01:07:43,539 and just stab them in the nose. 1389 01:07:43,574 --> 01:07:46,872 I mean, sure, there's luck and talent and stuff, 1390 01:07:46,907 --> 01:07:49,710 but I feel like mostly people get what they work for, 1391 01:07:49,745 --> 01:07:52,152 and I got it, Lizzie didn't. 1392 01:07:52,187 --> 01:07:55,287 But don't other things contribute to your success? 1393 01:07:55,322 --> 01:07:56,651 Like what? 1394 01:07:56,686 --> 01:07:58,686 Like if people treat you 1395 01:07:58,721 --> 01:08:00,754 like you're gonna be successful your whole life, 1396 01:08:00,789 --> 01:08:03,625 don't you think that makes it easier to succeed? 1397 01:08:03,660 --> 01:08:06,463 - Like, me specifically? - Sure. 1398 01:08:06,498 --> 01:08:09,169 Well, I was gonna succeed, so they would've been right. 1399 01:08:09,204 --> 01:08:10,797 Uh, but what if they treated you 1400 01:08:10,832 --> 01:08:12,370 like you weren't gonna succeed? 1401 01:08:12,405 --> 01:08:13,800 Well, why would they? I was. 1402 01:08:13,835 --> 01:08:15,736 It's a hypothetical, Jason. 1403 01:08:15,771 --> 01:08:17,804 Well, I would've been like, "Back off, haters." Like... 1404 01:08:17,839 --> 01:08:19,839 Okay, but that's a really confident attitude, 1405 01:08:19,874 --> 01:08:22,149 and if you were being undermined your whole life... 1406 01:08:22,184 --> 01:08:24,844 Well, I'm confident, so I wouldn't let them undermine me. 1407 01:08:24,879 --> 01:08:26,615 But I'm saying, like, what if your confidence 1408 01:08:26,650 --> 01:08:28,254 isn't actually yours, 1409 01:08:28,289 --> 01:08:29,750 it's just something that you learned how to do 1410 01:08:29,785 --> 01:08:32,687 in response to how people have treated you? 1411 01:08:32,722 --> 01:08:34,491 Like, for me-- and I'm not 1412 01:08:34,526 --> 01:08:35,855 actually sure how this happened-- 1413 01:08:35,890 --> 01:08:37,659 but I feel like, at some point, 1414 01:08:37,694 --> 01:08:39,529 I got taught that other people... 1415 01:08:39,564 --> 01:08:41,762 - Dude, pump the brakes, man. - Uh, my bad. I'm not trying... 1416 01:08:41,797 --> 01:08:42,796 No, pump the brakes on the Humvee. 1417 01:08:42,831 --> 01:08:44,369 Oh, sorry. Sorry. 1418 01:08:44,404 --> 01:08:45,865 Slow, slow, slow, slow, slow. Nice, nice! 1419 01:08:45,900 --> 01:08:47,702 Whew, I thought we were gonna overshoot it. Nice. 1420 01:08:47,737 --> 01:08:49,539 Whew. What were you saying? 1421 01:08:51,708 --> 01:08:54,247 Uh, um... 1422 01:08:56,251 --> 01:08:57,448 Nothing. 1423 01:08:57,483 --> 01:08:58,845 - Holy shit, you almost died. - Yeah. 1424 01:08:58,880 --> 01:09:00,880 (mellow rock music playing through speaker) 1425 01:09:00,915 --> 01:09:03,157 (quiet chatter) 1426 01:09:06,525 --> 01:09:08,591 (chatter continues indistinctly) 1427 01:09:22,244 --> 01:09:23,870 KWAME: Were you looking for anything 1428 01:09:23,905 --> 01:09:25,212 specific? 1429 01:09:25,247 --> 01:09:27,511 Just... inspiration. 1430 01:09:27,546 --> 01:09:28,743 (chuckles) 1431 01:09:28,778 --> 01:09:30,547 - Yeah. - Tough client. 1432 01:09:30,582 --> 01:09:34,353 Well, anytime Oscar here senses a really extreme reaction 1433 01:09:34,388 --> 01:09:35,882 from one of the clients, good or bad, 1434 01:09:35,917 --> 01:09:38,984 he starts recording to a disk. 1435 01:09:39,019 --> 01:09:40,887 And the full disks are archived here 1436 01:09:40,922 --> 01:09:43,461 so we can look back at these moments. 1437 01:09:43,496 --> 01:09:46,695 Usually, these are our finest work. 1438 01:09:46,730 --> 01:09:50,798 Like, the most recent one we caught was... 1439 01:09:50,833 --> 01:09:53,966 - (whirring) - Huh. All right, um... 1440 01:09:54,001 --> 01:09:56,606 No one seems to have labeled the last one. 1441 01:09:56,641 --> 01:09:58,608 KWAME (recorded): And that's why you have nothing 1442 01:09:58,643 --> 01:10:00,775 to be embarrassed about. 1443 01:10:00,810 --> 01:10:02,546 (magical whoosh, whoosh stops abruptly) 1444 01:10:03,813 --> 01:10:05,351 Um... 1445 01:10:07,289 --> 01:10:08,684 Um... (coughs, clears throat) 1446 01:10:17,662 --> 01:10:19,332 - Excuse me. - Sure. 1447 01:10:45,657 --> 01:10:47,558 - (knob clicks) - ROGER (recorded): I can't wait 1448 01:10:47,593 --> 01:10:49,956 ROGER (recorded): to see this picture. 1449 01:10:49,991 --> 01:10:52,530 Nah, that, uh, that didn't come out. 1450 01:10:52,565 --> 01:10:53,894 Let me take it again, okay? 1451 01:10:53,929 --> 01:10:56,831 You guys ready? 'Cause this is the one. 1452 01:11:07,107 --> 01:11:08,876 (quiet knocking) 1453 01:11:10,583 --> 01:11:12,649 (old-time jazz music playing) 1454 01:11:14,785 --> 01:11:18,017 He was my... second client. 1455 01:11:18,987 --> 01:11:20,657 And she was... 1456 01:11:20,692 --> 01:11:22,659 Well, I mean, she was Annie. 1457 01:11:22,694 --> 01:11:23,693 (camera clicks) 1458 01:11:24,663 --> 01:11:27,862 First he fell for her, then I fell for her, 1459 01:11:27,897 --> 01:11:30,403 and then I did my job. 1460 01:11:31,703 --> 01:11:33,065 You ever regret it? 1461 01:11:34,101 --> 01:11:36,376 Regret is for white people. 1462 01:11:36,411 --> 01:11:38,675 I don't think that's how it works. 1463 01:11:38,710 --> 01:11:40,446 Well, not according to my grandma. 1464 01:11:40,481 --> 01:11:42,415 Oh, you're gonna quote your wise Black grandma to me? 1465 01:11:42,450 --> 01:11:44,648 - (laughing) - To me? 1466 01:11:44,683 --> 01:11:46,419 Yeah, but this is my real one. 1467 01:11:46,454 --> 01:11:47,915 Okay. 1468 01:11:47,950 --> 01:11:52,425 See, my daddy... (sighs) he used to shine shoes. 1469 01:11:52,460 --> 01:11:57,397 And this one day-- I must have been five, six years old-- 1470 01:11:57,432 --> 01:11:59,498 I went to town to see him. 1471 01:11:59,533 --> 01:12:03,634 And I was running toward him, all excited. 1472 01:12:03,669 --> 01:12:05,471 But before I got to him, 1473 01:12:05,506 --> 01:12:09,739 this white man looked down from the chair above him, 1474 01:12:09,774 --> 01:12:12,412 and he just spit on his head. 1475 01:12:14,075 --> 01:12:17,076 He spit on him. 1476 01:12:17,111 --> 01:12:20,046 He said something about... 1477 01:12:20,081 --> 01:12:23,489 my daddy needed more spit in his shine. 1478 01:12:24,954 --> 01:12:27,658 And I just froze. 1479 01:12:29,057 --> 01:12:32,058 I mean, my daddy had a temper. 1480 01:12:32,093 --> 01:12:34,731 So I'm saying to myself, 1481 01:12:34,766 --> 01:12:36,601 "Ooh! 1482 01:12:38,165 --> 01:12:41,936 He's about to whoop the shit out of this white man." 1483 01:12:41,971 --> 01:12:43,575 Mm. 1484 01:12:46,778 --> 01:12:52,078 But instead, he wiped the spit off of his head, 1485 01:12:52,113 --> 01:12:55,147 and he looked up at him and he smiled. 1486 01:12:57,558 --> 01:13:02,594 And I ran home crying, thinking about that smile. 1487 01:13:02,629 --> 01:13:06,631 When I finally ran into my grandmother, I told her 1488 01:13:06,666 --> 01:13:10,767 how ashamed I was of my daddy, and she got real still. 1489 01:13:12,540 --> 01:13:14,067 And you know what she said? 1490 01:13:14,102 --> 01:13:16,410 What? 1491 01:13:17,479 --> 01:13:20,975 "If your daddy come home alive today... 1492 01:13:22,484 --> 01:13:25,045 ...he ain't got nothing to regret." 1493 01:13:26,213 --> 01:13:29,687 So have I lost some things to this work? 1494 01:13:30,690 --> 01:13:32,789 Some pride? 1495 01:13:32,824 --> 01:13:34,626 Her? 1496 01:13:34,661 --> 01:13:35,891 Yeah. 1497 01:13:37,829 --> 01:13:40,830 But I never regretted one smile. 1498 01:13:42,229 --> 01:13:45,164 Because I'm still here. 1499 01:13:46,508 --> 01:13:48,541 And so many of us ain't. 1500 01:13:53,614 --> 01:13:56,615 But what do you do about the little part of you that dies 1501 01:13:56,650 --> 01:13:58,815 every time you smile like that? 1502 01:13:58,850 --> 01:14:00,916 What, you'd rather go all at once? 1503 01:14:00,951 --> 01:14:03,655 - No, I just... - It's just pride, Aren. 1504 01:14:03,690 --> 01:14:05,723 - Feels like more. - Well, that's 'cause you didn't 1505 01:14:05,758 --> 01:14:07,659 let her go like I told you to do. 1506 01:14:09,597 --> 01:14:10,695 How'd you know that? 1507 01:14:10,730 --> 01:14:11,861 (chuckles) 1508 01:14:11,896 --> 01:14:14,864 Of course I know all about that. 1509 01:14:14,899 --> 01:14:16,503 I'm pretty much a wizard. 1510 01:14:17,264 --> 01:14:19,000 Fair enough. 1511 01:14:20,839 --> 01:14:23,202 You'll get another client, 1512 01:14:23,237 --> 01:14:25,171 and she will fade. 1513 01:14:25,206 --> 01:14:27,712 AREN: Then why do you keep a picture? 1514 01:14:27,747 --> 01:14:29,780 ROGER: So she doesn't. 1515 01:14:33,247 --> 01:14:35,082 That sounds awful. 1516 01:14:35,117 --> 01:14:37,249 Well, it's better than the alternative. 1517 01:14:37,284 --> 01:14:42,287 If you do anything to interfere with her or your client, 1518 01:14:42,322 --> 01:14:45,224 you could have your memory erased. 1519 01:14:45,259 --> 01:14:47,732 You won't even remember she existed. 1520 01:14:49,703 --> 01:14:53,573 I'm sorry, son, but this is the job. 1521 01:14:57,777 --> 01:14:59,843 ♪ ♪ 1522 01:15:14,321 --> 01:15:16,761 ♪ ♪ 1523 01:15:23,363 --> 01:15:25,264 (song ends) 1524 01:15:25,299 --> 01:15:27,233 Hey, Lizzie? 1525 01:15:27,268 --> 01:15:28,971 - Hey. - Hey. 1526 01:15:31,371 --> 01:15:36,209 I just wanted to apologize 1527 01:15:36,244 --> 01:15:39,212 for being weird the other day. 1528 01:15:39,247 --> 01:15:41,313 No worries. 1529 01:15:41,348 --> 01:15:43,953 - Thank you. - Yeah. 1530 01:15:45,858 --> 01:15:48,353 But, um, I really... 1531 01:15:48,388 --> 01:15:51,895 I really do want to be friends. 1532 01:15:51,930 --> 01:15:54,799 And I want to say that out loud to you 1533 01:15:54,834 --> 01:15:59,034 because I... I feel like we had a... 1534 01:15:59,069 --> 01:16:03,775 "We're actually gonna be friends" night, 1535 01:16:03,810 --> 01:16:07,911 and then I was weird about it. 1536 01:16:09,310 --> 01:16:11,343 Um, yes. 1537 01:16:11,378 --> 01:16:13,246 Totally. 1538 01:16:13,281 --> 01:16:15,721 So... 1539 01:16:15,756 --> 01:16:16,920 friends? 1540 01:16:19,254 --> 01:16:20,286 Yes. 1541 01:16:20,321 --> 01:16:21,221 - (chuckles) - Are we friends? 1542 01:16:21,256 --> 01:16:23,058 Of course we're friends. 1543 01:16:23,093 --> 01:16:24,356 - Yeah. Wait, I don't... - Friends. 1544 01:16:24,391 --> 01:16:26,358 - It's formal, but... - (laughs) Yeah. 1545 01:16:26,393 --> 01:16:28,096 Seal the deal. All right. 1546 01:16:28,131 --> 01:16:30,670 Um, I'm gonna get back to work, okay? 1547 01:16:30,705 --> 01:16:32,870 - Okay. Okay. - I'll see you around. 1548 01:16:38,713 --> 01:16:39,976 Hey, Aren. 1549 01:16:44,818 --> 01:16:45,982 - Hey, what's up? - (chuckles) 1550 01:16:46,017 --> 01:16:48,017 I'm sorry, I just... 1551 01:16:48,052 --> 01:16:50,888 I know you just said that we had a... 1552 01:16:50,923 --> 01:16:53,957 uh, "We're actually gonna be friends" kind of night, 1553 01:16:53,992 --> 01:16:55,728 but that's... 1554 01:16:57,226 --> 01:16:59,061 ...that's not what I would call it. 1555 01:16:59,096 --> 01:17:02,031 What-what would you call it? 1556 01:17:05,465 --> 01:17:07,938 Um, we had a moment. 1557 01:17:09,007 --> 01:17:10,402 Didn't we? 1558 01:17:12,879 --> 01:17:15,913 And I guess I just figured that you were, you were acting weird 1559 01:17:15,948 --> 01:17:18,784 because it was, uh, it was too soon, 1560 01:17:18,819 --> 01:17:21,116 um... or it was too much, 1561 01:17:21,151 --> 01:17:24,152 um, or because I outrank you. 1562 01:17:24,187 --> 01:17:26,693 - (chuckles) Oh, yeah? - Yeah. Yeah. 1563 01:17:26,728 --> 01:17:28,321 Yeah, I could order you to do stuff. 1564 01:17:28,356 --> 01:17:30,092 (chuckles) 1565 01:17:30,127 --> 01:17:31,698 (laughs) 1566 01:17:34,362 --> 01:17:35,999 So am I crazy? 1567 01:17:37,805 --> 01:17:39,167 No. 1568 01:17:41,776 --> 01:17:43,204 Thank you. 1569 01:17:46,781 --> 01:17:50,277 We had a really lovely moment. 1570 01:17:51,412 --> 01:17:53,181 But? 1571 01:17:53,216 --> 01:17:56,217 But... I... 1572 01:17:58,419 --> 01:18:02,091 ...just started this job, 1573 01:18:02,126 --> 01:18:04,159 and... 1574 01:18:04,194 --> 01:18:07,063 I'm sorry... 1575 01:18:07,098 --> 01:18:09,428 Don't be sorry. 1576 01:18:09,463 --> 01:18:11,166 Um, no, I'm sorry. 1577 01:18:11,201 --> 01:18:14,070 I sh-shouldn't have brought it up at work. That's... 1578 01:18:17,405 --> 01:18:18,470 We're friends. 1579 01:18:18,505 --> 01:18:20,439 - We're friends. - Friends. 1580 01:18:20,474 --> 01:18:21,913 (both laugh) 1581 01:18:21,948 --> 01:18:23,717 - Friends. - Okay. 1582 01:18:25,314 --> 01:18:27,017 Okay, I'm gonna, I'm gonna go home, 1583 01:18:27,052 --> 01:18:29,217 but I'll... I'll see you. 1584 01:18:29,252 --> 01:18:30,350 - Okay. - See ya around. 1585 01:18:30,385 --> 01:18:32,022 All right, see ya. 1586 01:18:37,128 --> 01:18:39,194 ♪ ♪ 1587 01:18:42,903 --> 01:18:45,200 GABBARD: There's a tension here. 1588 01:18:46,808 --> 01:18:50,403 Black... but palatable. 1589 01:18:51,439 --> 01:18:53,175 Because they don't want to know 1590 01:18:53,210 --> 01:18:55,947 how much it costs you to navigate them. 1591 01:18:55,982 --> 01:18:59,984 The sadness behind your eyes every time you smile. 1592 01:19:00,019 --> 01:19:04,857 The lump in your throat from everything you didn't say. 1593 01:19:04,892 --> 01:19:08,454 We're showing the client the parts of ourselves 1594 01:19:08,489 --> 01:19:10,896 that make them feel good... 1595 01:19:12,559 --> 01:19:14,834 ...and nothing more. 1596 01:19:17,872 --> 01:19:19,938 ♪ ♪ 1597 01:19:30,313 --> 01:19:32,379 (ocean waves lapping gently) 1598 01:20:00,310 --> 01:20:02,079 (phone ringing, vibrating) 1599 01:20:02,114 --> 01:20:03,377 (groans) 1600 01:20:09,253 --> 01:20:12,056 Hi, uh... -JASON (over phone): Yo, presentation day. 1601 01:20:12,091 --> 01:20:13,354 Hey, let's meet 30 before. 1602 01:20:13,389 --> 01:20:16,522 Also, big news on the Lizzie front. 1603 01:20:16,557 --> 01:20:18,128 - Yeah? - Yeah, yeah. 1604 01:20:18,163 --> 01:20:20,592 I, uh... as soon as the presentation's over, 1605 01:20:20,627 --> 01:20:23,331 I'm asking her out. 1606 01:20:23,366 --> 01:20:25,168 - You there? - Mm-hmm. 1607 01:20:25,203 --> 01:20:27,071 Did you hear the part about how after the presentation 1608 01:20:27,106 --> 01:20:28,842 I'm asking her out? 1609 01:20:31,979 --> 01:20:34,012 (phone ringing, vibrating) 1610 01:20:38,051 --> 01:20:39,919 - I'm so sorry. I-I, um... - JASON: All good. 1611 01:20:39,954 --> 01:20:41,250 Anyway, I got a great plan to ask her out, 1612 01:20:41,285 --> 01:20:42,889 but I'm gonna need your help. 1613 01:20:42,924 --> 01:20:44,286 What was that thing that you said last week 1614 01:20:44,321 --> 01:20:45,617 that made her laugh? I think it was about a... 1615 01:20:47,456 --> 01:20:49,489 ♪ ♪ 1616 01:20:51,229 --> 01:20:53,196 (grunts) 1617 01:20:58,269 --> 01:21:00,401 LIZZIE (recorded): Hi. This is Lizzie. Leave a message. 1618 01:21:00,436 --> 01:21:02,205 - Hey, Lizzie, are you at work? - SKATER: Hey! (grunts) 1619 01:21:02,240 --> 01:21:03,536 - I need to talk to you. - Watch where you're going! 1620 01:21:03,571 --> 01:21:05,208 (phone chimes) 1621 01:21:06,178 --> 01:21:07,342 JASON (recorded): You close? 1622 01:21:07,377 --> 01:21:08,673 Don't want to be "that boatswain," 1623 01:21:08,708 --> 01:21:10,279 but, uh, you're late. 1624 01:21:12,987 --> 01:21:14,987 - (phone chimes) - JASON (recorded): Hey, man, 1625 01:21:15,022 --> 01:21:16,054 you got an ETA? 1626 01:21:16,089 --> 01:21:18,089 Uh, where-where you at? 1627 01:21:26,396 --> 01:21:28,231 (phone ringing) 1628 01:21:29,630 --> 01:21:30,970 (ringing stops) 1629 01:21:31,005 --> 01:21:32,499 (sighs) 1630 01:21:35,537 --> 01:21:37,669 What? LaCroix? 1631 01:21:37,704 --> 01:21:40,012 No, he's not a dockworker, Tyler. 1632 01:21:40,047 --> 01:21:42,542 Go get the one with the fresh fruit squeezed in it. 1633 01:21:42,577 --> 01:21:44,346 - Run! - (door opens) 1634 01:21:45,316 --> 01:21:46,645 (chuckles) 1635 01:21:46,680 --> 01:21:48,647 Mick, hi. Jason. 1636 01:21:48,682 --> 01:21:50,319 What an honor. 1637 01:21:50,354 --> 01:21:52,717 All we are really is just bags of meat, you know? 1638 01:21:52,752 --> 01:21:54,455 (chuckles) In a box. 1639 01:21:54,490 --> 01:21:57,524 (laughter) 1640 01:21:57,559 --> 01:22:00,164 Okay, Linda. Linda, Linda, Linda, Linda, Linda, Linda. 1641 01:22:00,199 --> 01:22:02,133 - Is your team all set? - Yes, Mick, it's, uh-- 1642 01:22:02,168 --> 01:22:03,398 - Of course. Of course. - That's great. 1643 01:22:03,433 --> 01:22:06,401 You have a very bright future here. 1644 01:22:06,436 --> 01:22:08,139 (inhales deeply) 1645 01:22:10,242 --> 01:22:12,077 Wow, I think I just left my body. 1646 01:22:12,112 --> 01:22:13,078 - Are we set? - Yes. 1647 01:22:13,113 --> 01:22:14,541 - Okay. - Yeah. 1648 01:22:16,215 --> 01:22:17,742 ♪ ♪ 1649 01:22:17,777 --> 01:22:20,217 (crowd cheering) 1650 01:22:27,655 --> 01:22:29,358 Ahoy. 1651 01:22:29,393 --> 01:22:31,624 Thank you all so much for coming. 1652 01:22:31,659 --> 01:22:33,428 Or rather not coming, 1653 01:22:33,463 --> 01:22:37,201 because we are live streaming this to your desks. 1654 01:22:37,236 --> 01:22:41,601 We read a study in the Harvard Business Review 1655 01:22:41,636 --> 01:22:43,537 that said gathering in large groups 1656 01:22:43,572 --> 01:22:45,374 leads to too much fun! (chuckles) 1657 01:22:45,409 --> 01:22:47,046 And unions. 1658 01:22:47,081 --> 01:22:49,675 So we're gonna have fun from wherever we are. 1659 01:22:49,710 --> 01:22:52,777 And I would like to hear you, one at a time. 1660 01:22:52,812 --> 01:22:55,120 First up, Los Angeles! 1661 01:22:55,155 --> 01:22:56,550 (crowd cheering) 1662 01:22:56,585 --> 01:22:57,650 Seoul! 1663 01:22:57,685 --> 01:22:59,058 (crowd cheering) 1664 01:22:59,093 --> 01:23:01,654 ♪ ♪ 1665 01:23:01,689 --> 01:23:03,557 Dude, where have you been? 1666 01:23:03,592 --> 01:23:05,658 - The presentation is starting. - I can't talk right now, man. 1667 01:23:05,693 --> 01:23:07,594 - We're about to go on. - Have you seen Lizzie? 1668 01:23:07,629 --> 01:23:10,432 She'll be at the presentation. Come on. 1669 01:23:11,468 --> 01:23:13,468 Uh, the other day, I was bidding on 1670 01:23:13,503 --> 01:23:15,338 a first edition of The Fountainhead, 1671 01:23:15,373 --> 01:23:17,109 and I lost. 1672 01:23:17,144 --> 01:23:21,773 Now, those of you who know me know that I hate losing. 1673 01:23:21,808 --> 01:23:23,544 Okay? (chuckles) 1674 01:23:23,579 --> 01:23:25,315 But in the end, it was kind of exhilarating, 1675 01:23:25,350 --> 01:23:30,254 cause it reminded me of my drive to win. 1676 01:23:30,289 --> 01:23:34,225 Now, Ghana-gate... 1677 01:23:34,260 --> 01:23:36,161 reminded us that we have to double down 1678 01:23:36,196 --> 01:23:37,591 on connecting with everybody. 1679 01:23:37,626 --> 01:23:40,660 MICK: Design will help them find their bliss. 1680 01:23:40,695 --> 01:23:42,365 - I don't see Lizzie. - Just find her after. 1681 01:23:42,400 --> 01:23:44,268 No, it's urgent. I'm having a moment of clarity. 1682 01:23:44,303 --> 01:23:45,533 Hey, hey, there's nothing more urgent than this presentation. 1683 01:23:45,568 --> 01:23:47,238 Look, I'm just clicking the slides. 1684 01:23:47,273 --> 01:23:48,470 If I'm not back in time, you can do it on your own. 1685 01:23:48,505 --> 01:23:50,076 - No, you have to be there. - Why? 1686 01:23:50,111 --> 01:23:51,671 - Because you do. - I'm just pressing a button. 1687 01:23:51,706 --> 01:23:53,640 Do I have to spell this out for you? -Yeah, apparently. 1688 01:23:53,675 --> 01:23:56,313 So this whole rebrand is about diversity. 1689 01:23:56,348 --> 01:23:58,480 MICK: Now, without further ado, 1690 01:23:58,515 --> 01:24:00,548 please join me in welcoming to the stage 1691 01:24:00,583 --> 01:24:03,419 L.A. design team head Linda Masterson! 1692 01:24:03,454 --> 01:24:05,289 (crowd cheering) 1693 01:24:06,655 --> 01:24:08,457 MASTERSON: Thanks so much, Mick. 1694 01:24:08,492 --> 01:24:10,690 Well, I think it's safe to say 1695 01:24:10,725 --> 01:24:14,463 that every crew is only as good as their captain. 1696 01:24:14,498 --> 01:24:16,267 - (Mick whoops) - (crowd laughing, applauding) 1697 01:24:16,302 --> 01:24:19,105 (fading): And with Mick at the helm, it's pretty clear 1698 01:24:19,140 --> 01:24:22,372 we're not gonna be hitting any icebergs anytime soon. 1699 01:24:22,407 --> 01:24:25,078 (Masterson continues indistinctly) 1700 01:24:28,611 --> 01:24:30,314 (mouthing) 1701 01:24:52,932 --> 01:24:56,241 MASTERSON: These may not seem like MeetBox words. 1702 01:24:56,276 --> 01:24:58,771 They may not be carved on the hull of values. 1703 01:24:58,806 --> 01:25:00,905 But I would argue... 1704 01:25:00,940 --> 01:25:03,215 (Masterson continues speaking indistinctly) 1705 01:25:04,482 --> 01:25:05,415 Hey. 1706 01:25:05,450 --> 01:25:07,648 - Hey. - I, uh... 1707 01:25:09,949 --> 01:25:12,257 I didn't like that. 1708 01:25:12,292 --> 01:25:13,753 What? 1709 01:25:13,788 --> 01:25:15,293 That thing you said, I didn't like it. 1710 01:25:15,328 --> 01:25:16,624 Okay. 1711 01:25:16,659 --> 01:25:18,164 I felt like you were saying 1712 01:25:18,199 --> 01:25:19,330 that I'm only here because of my race. 1713 01:25:19,365 --> 01:25:20,562 - I didn't like that. - What? 1714 01:25:20,597 --> 01:25:22,399 And I needed to say that out loud. 1715 01:25:22,434 --> 01:25:23,697 Whoa. 1716 01:25:23,732 --> 01:25:27,206 I feel crazy just blurting that out. 1717 01:25:27,241 --> 01:25:28,471 That's... Wow. 1718 01:25:28,506 --> 01:25:29,868 - Whoa. - (laughs) 1719 01:25:29,903 --> 01:25:31,441 Just once, I wanted to say what I thought, 1720 01:25:31,476 --> 01:25:33,839 - no matter the consequences. - I'm not racist. 1721 01:25:33,874 --> 01:25:35,247 What? 1722 01:25:35,282 --> 01:25:36,875 - I'm not racist. - Oh, no, no, no, no. 1723 01:25:36,910 --> 01:25:38,382 That's not what I'm saying. 1724 01:25:38,417 --> 01:25:39,614 I was just trying to tell you how I felt, 1725 01:25:39,649 --> 01:25:41,352 which is actually pretty big for me, 1726 01:25:41,387 --> 01:25:43,585 cause I usually only worry about how you feel... 1727 01:25:43,620 --> 01:25:45,752 'Cause I would never say anything racist. 1728 01:25:45,787 --> 01:25:47,325 No, I'm just talking about me. 1729 01:25:47,360 --> 01:25:49,261 I don't have a racist bone in my body. 1730 01:25:49,296 --> 01:25:52,957 Sorry, I'm actually having a moment of real personal growth, 1731 01:25:52,992 --> 01:25:55,663 and so-- no offense-- 1732 01:25:55,698 --> 01:25:59,502 I don't really care if you're racist on a skeletal level. 1733 01:25:59,537 --> 01:26:01,240 Whoa, we can't just, like, throw that shit around. 1734 01:26:01,275 --> 01:26:02,736 All right? It's like a death sentence. 1735 01:26:02,771 --> 01:26:04,936 AREN: No, getting shot is a death sentence. 1736 01:26:04,971 --> 01:26:06,410 - JASON: You know what I mean. - No, I don't totally. 1737 01:26:06,445 --> 01:26:07,708 You did say a thing. 1738 01:26:07,743 --> 01:26:09,974 You said you only needed me onstage 1739 01:26:10,009 --> 01:26:11,481 - because I'm diverse. - No. 1740 01:26:11,516 --> 01:26:13,483 - No, I didn't. - Yes, you did. 1741 01:26:13,518 --> 01:26:14,715 JASON: No, no, I said 1742 01:26:14,750 --> 01:26:16,618 the presentation is about diversity. 1743 01:26:17,654 --> 01:26:19,786 That... that's semantics. 1744 01:26:19,821 --> 01:26:21,953 That's-that's not what happened. -I'm sorry... 1745 01:26:21,988 --> 01:26:24,659 - I'm sorry you heard it wrong. - I-I was just there. That's... 1746 01:26:24,694 --> 01:26:26,331 If what you're saying happened, 1747 01:26:26,366 --> 01:26:27,827 then I'm racist, and I'm not racist, 1748 01:26:27,862 --> 01:26:29,697 so it couldn't have happened how you said it happened. 1749 01:26:29,732 --> 01:26:31,303 So because you don't want to feel bad, 1750 01:26:31,338 --> 01:26:32,304 the thing that just happened didn't happen? 1751 01:26:32,339 --> 01:26:33,635 That makes it sound crazy. 1752 01:26:33,670 --> 01:26:35,274 - That's because it's crazy. - Can we... 1753 01:26:35,309 --> 01:26:37,375 Can we just please focus up here? 1754 01:26:38,345 --> 01:26:40,873 And now Jason Mundt. 1755 01:26:42,008 --> 01:26:43,513 - I don't care if you're racist. - Dude. 1756 01:26:43,548 --> 01:26:45,383 - Everyone's racist. - Aren. (chuckles) 1757 01:26:45,418 --> 01:26:46,912 AREN: I care that you won't acknowledge what just happened. 1758 01:26:46,947 --> 01:26:48,419 JASON: I'm sorry you're offended, okay? 1759 01:26:48,454 --> 01:26:49,882 AREN: I mean, how can we move forward 1760 01:26:49,917 --> 01:26:50,883 - until we acknowledge... - I apologize. You hear me? 1761 01:26:50,918 --> 01:26:52,291 This is me apologizing. 1762 01:26:52,326 --> 01:26:53,556 ...the basic facts of the situation? 1763 01:26:53,591 --> 01:26:54,557 - Are they lovers? - (arguing continues) 1764 01:26:54,592 --> 01:26:56,592 I don't think so. 1765 01:26:56,627 --> 01:26:58,363 I'm not asking for reparations. -I did all of it. 1766 01:26:58,398 --> 01:26:59,727 I'm not asking for you to apologize. -I did racism. 1767 01:26:59,762 --> 01:27:01,267 - I did slavery. - I'm just asking for... 1768 01:27:01,302 --> 01:27:02,499 If I could just do this presentation, 1769 01:27:02,534 --> 01:27:03,797 - that would be great. - I'm sorry, 1770 01:27:03,832 --> 01:27:04,732 - did you say you did slavery? - Uh... 1771 01:27:04,767 --> 01:27:06,602 Like, as an institution? 1772 01:27:06,637 --> 01:27:08,472 - AREN: How did we get there?! - I'm just, I'm just gonna... 1773 01:27:08,507 --> 01:27:10,474 All you had to do was listen to me and the thing that I was 1774 01:27:10,509 --> 01:27:11,970 - saying about myself! - (chuckles nervously) 1775 01:27:12,005 --> 01:27:13,378 - Hey, what's happening? - For Christ's sake... 1776 01:27:13,413 --> 01:27:14,841 I don't know. He's freaking out. 1777 01:27:14,876 --> 01:27:16,414 ...there's a section of the presentation called 1778 01:27:16,449 --> 01:27:17,910 "Diverse Experiences." It's a dumb title, 1779 01:27:17,945 --> 01:27:19,714 - but it's in there. - Okay, Mick, I've got this. 1780 01:27:19,749 --> 01:27:21,452 You couldn't be less interested... -Um, excuse me. 1781 01:27:21,487 --> 01:27:23,014 Oh, you want to get in on this, Mick? -Uh, fellas? 1782 01:27:23,049 --> 01:27:24,455 Yeah, I think I might be able to help out with this. 1783 01:27:24,490 --> 01:27:25,687 - Just go. - All right. Ahoy, MeetBox. 1784 01:27:25,722 --> 01:27:26,655 Oh, you think you understand me? 1785 01:27:26,690 --> 01:27:28,525 - Uh, yeah. - Mick, 1786 01:27:28,560 --> 01:27:29,757 you don't understand other people. -And my name is Jason. 1787 01:27:29,792 --> 01:27:31,022 - (clears throat) - You own an island. 1788 01:27:31,057 --> 01:27:32,892 Right. -JASON: I'd like to get started... 1789 01:27:32,927 --> 01:27:34,432 No one with an island has empathy. -MASTERSON: Just stop. 1790 01:27:34,467 --> 01:27:36,599 It's not possible to possess both things. 1791 01:27:36,634 --> 01:27:38,370 - Right. - JASON: Dude, stop. 1792 01:27:38,405 --> 01:27:39,701 Okay, I'm so sorry. 1793 01:27:39,736 --> 01:27:40,801 Why are you doing this? We're friends. 1794 01:27:40,836 --> 01:27:42,407 You're not my friend. 1795 01:27:42,442 --> 01:27:43,738 And you don't want to be friends, 1796 01:27:43,773 --> 01:27:45,443 because if we were actual friends, 1797 01:27:45,478 --> 01:27:48,545 you would have to talk to me and listen to me 1798 01:27:48,580 --> 01:27:52,879 and make space for the reality that I live in a country 1799 01:27:52,914 --> 01:27:56,718 that makes me feel like it wants me dead. 1800 01:27:56,753 --> 01:27:57,785 - What? - What? 1801 01:27:57,820 --> 01:28:00,018 Where if I get shot today, 1802 01:28:00,053 --> 01:28:03,054 there is an army of people ready to explain how it was 1803 01:28:03,089 --> 01:28:05,056 - probably my fault. - (laughs) Probably? 1804 01:28:05,091 --> 01:28:07,366 - And I feel that every day. - Aren, the diversity section 1805 01:28:07,401 --> 01:28:09,665 of this whole thing is coming later. -In every glance, 1806 01:28:09,700 --> 01:28:11,931 in every movie that's supposed to be uplifting. 1807 01:28:11,966 --> 01:28:13,768 - And maybe less about death. - And that changes everything. 1808 01:28:13,803 --> 01:28:15,506 Because death and diversity don't really have anything 1809 01:28:15,541 --> 01:28:16,771 - to do with each other, so... - That changes how I walk 1810 01:28:16,806 --> 01:28:19,741 and how I talk and how I take up space! 1811 01:28:19,776 --> 01:28:20,775 Or don't! 1812 01:28:20,810 --> 01:28:22,040 I got this. Okay. 1813 01:28:22,075 --> 01:28:23,646 It changes what risks feel reasonable 1814 01:28:23,681 --> 01:28:26,451 and which ones are insane. 1815 01:28:26,486 --> 01:28:29,014 And it's taken me my whole life to realize that this is 1816 01:28:29,049 --> 01:28:30,851 a weight that I walk around with 1817 01:28:30,886 --> 01:28:32,457 - all the time. - MASTERSON: Hi. 1818 01:28:32,492 --> 01:28:33,788 - My name is Jason, and I... - And after this 1819 01:28:33,823 --> 01:28:35,427 lifelong journey of figuring out 1820 01:28:35,462 --> 01:28:37,396 that maybe this shit impacts everything I do... 1821 01:28:37,431 --> 01:28:38,925 Linda, you-you're not Jason. You can't do that. 1822 01:28:38,960 --> 01:28:40,432 ...you want to turn around and act like I'm crazy 1823 01:28:40,467 --> 01:28:41,928 for acknowledging it. No, no, no, no. 1824 01:28:41,963 --> 01:28:43,600 No, no, no, no. You don't get to put me in danger 1825 01:28:43,635 --> 01:28:44,898 just because you don't want to feel like an asshole. 1826 01:28:44,933 --> 01:28:46,372 Young man, young man. 1827 01:28:46,407 --> 01:28:47,439 - Be the asshole. - MICK: We have forums... 1828 01:28:47,474 --> 01:28:48,770 Mick, hold on a second. 1829 01:28:48,805 --> 01:28:50,002 - Jason! - I beg your pardon? 1830 01:28:50,037 --> 01:28:51,971 Because the shame that you feel like 1831 01:28:52,006 --> 01:28:53,973 you did something wrong just by being yourself, 1832 01:28:54,008 --> 01:28:55,843 - that is my whole life. - MICK: You know what? 1833 01:28:55,878 --> 01:28:58,549 - You know what, everybody? - AREN: And this place... 1834 01:28:58,584 --> 01:28:59,979 - this country... - This is MeetBox. 1835 01:29:00,014 --> 01:29:02,014 ...has been so deeply indifferent 1836 01:29:02,049 --> 01:29:04,456 - to whether or not I exist... - (Mick continues indistinctly) 1837 01:29:04,491 --> 01:29:08,460 ...that on some level, I don't think I have the right to. 1838 01:29:08,495 --> 01:29:10,429 And what I am saying to you 1839 01:29:10,464 --> 01:29:11,991 that you so steadfastly refuse to hear... 1840 01:29:12,026 --> 01:29:13,564 It's the Mick way. It's the MeetBox way. 1841 01:29:13,599 --> 01:29:15,401 ...is fuck that! 1842 01:29:15,436 --> 01:29:17,733 I do! 1843 01:29:18,934 --> 01:29:20,901 I deserve to be here. 1844 01:29:22,069 --> 01:29:25,411 Not just on this stage but in this world. 1845 01:29:28,746 --> 01:29:32,110 And that, believe it or not, is a revelation to me. 1846 01:29:34,213 --> 01:29:38,820 So you want to know about my-my "diverse experience"? 1847 01:29:40,494 --> 01:29:43,429 I have been on this planet for 27 years, 1848 01:29:43,464 --> 01:29:47,433 and I just figured out this week that I deserve to be alive. 1849 01:29:48,502 --> 01:29:50,568 (exhales heavily) 1850 01:30:08,214 --> 01:30:09,983 I didn't know that. 1851 01:30:12,185 --> 01:30:13,855 Me neither. 1852 01:30:15,727 --> 01:30:17,793 ♪ ♪ 1853 01:30:18,763 --> 01:30:20,598 - Hi. - Hi. That was... 1854 01:30:20,633 --> 01:30:21,698 (folder drops on floor) 1855 01:30:21,733 --> 01:30:23,095 I'm gonna move us a little. 1856 01:30:23,130 --> 01:30:24,668 What? 1857 01:30:24,703 --> 01:30:26,131 (sharp whoosh) 1858 01:30:26,166 --> 01:30:27,770 So, I'm gonna go soon, 1859 01:30:27,805 --> 01:30:29,772 - and I-I can't explain. - Oh, my God. 1860 01:30:29,807 --> 01:30:31,741 But even though we might never see each other again, 1861 01:30:31,776 --> 01:30:33,479 I need you to know that you're not crazy. 1862 01:30:33,514 --> 01:30:35,140 What we had was real. 1863 01:30:35,175 --> 01:30:37,978 And as long as I've known you, I've wanted to do this. 1864 01:30:38,013 --> 01:30:39,683 (bell tolling) 1865 01:30:43,150 --> 01:30:45,150 Aren? 1866 01:30:47,187 --> 01:30:49,462 - (bell continues tolling) - (crowd murmuring) 1867 01:30:51,092 --> 01:30:53,532 - DEDE: Aren Mbondo. - (tolling stops) 1868 01:30:57,703 --> 01:31:00,099 We have seen your crimes on the MeetBox stage, 1869 01:31:00,134 --> 01:31:02,904 crimes that have endangered everyone 1870 01:31:02,939 --> 01:31:07,172 and kept me at this miserable height. 1871 01:31:07,207 --> 01:31:09,548 What happened after you left the auditorium? 1872 01:31:09,583 --> 01:31:12,716 I teleported my client's love interest to a romantic location 1873 01:31:12,751 --> 01:31:13,948 where I tried to kiss her. 1874 01:31:13,983 --> 01:31:15,653 (crowd murmuring) 1875 01:31:15,688 --> 01:31:19,019 In my defense, I had feelings for her first, 1876 01:31:19,054 --> 01:31:22,220 and he kind of colonized my crush. 1877 01:31:22,255 --> 01:31:24,156 (crowd murmuring) 1878 01:31:24,191 --> 01:31:27,797 How can you possibly justify your behavior? 1879 01:31:29,328 --> 01:31:33,605 I guess I've always felt like it's my job 1880 01:31:33,640 --> 01:31:35,607 to make white people feel comfortable, 1881 01:31:35,642 --> 01:31:38,544 and obviously, here it literally is, 1882 01:31:38,579 --> 01:31:41,239 but... 1883 01:31:41,274 --> 01:31:43,175 it shouldn't be. 1884 01:31:44,343 --> 01:31:46,178 (crowd whispering) 1885 01:31:46,213 --> 01:31:48,686 MAN: I get it though... 1886 01:31:50,756 --> 01:31:52,690 Aren, 1887 01:31:52,725 --> 01:31:54,758 you are hereby banished 1888 01:31:54,793 --> 01:31:58,025 from the American Society of Magical Negroes. 1889 01:32:00,029 --> 01:32:01,831 Makes sense. 1890 01:32:01,866 --> 01:32:03,899 (crowd murmuring quietly) 1891 01:32:07,839 --> 01:32:09,905 (siren wailing in distance) 1892 01:32:16,980 --> 01:32:18,914 You got a history of concussions? 1893 01:32:20,016 --> 01:32:23,149 Because technically this spell is brain damage. 1894 01:32:24,251 --> 01:32:26,053 I'm okay. 1895 01:32:32,160 --> 01:32:33,896 (Roger clears throat) 1896 01:32:33,931 --> 01:32:35,799 ♪ ♪ 1897 01:32:49,309 --> 01:32:51,309 - Are you gonna... - Just give me a second. 1898 01:32:51,344 --> 01:32:53,113 Um, yeah, okay. 1899 01:32:53,148 --> 01:32:55,016 You know you're not gonna be able 1900 01:32:55,051 --> 01:32:56,688 to take care of yourself out there? 1901 01:32:59,858 --> 01:33:02,760 Um... I'll be fine. 1902 01:33:06,326 --> 01:33:08,700 (Roger inhales deeply) 1903 01:33:08,735 --> 01:33:09,965 Okay. 1904 01:33:12,068 --> 01:33:14,101 ♪ ♪ 1905 01:33:17,909 --> 01:33:19,678 (fizzling sound) 1906 01:33:27,149 --> 01:33:29,050 (fizzling sound) 1907 01:33:31,351 --> 01:33:33,054 Shit. 1908 01:33:33,089 --> 01:33:34,792 What? What's... 1909 01:33:34,827 --> 01:33:38,026 I think you must have gave somebody notions. 1910 01:33:38,061 --> 01:33:40,226 I could really use a hand here. 1911 01:33:40,261 --> 01:33:44,065 I don't think you really understand the welfare state. 1912 01:33:44,100 --> 01:33:45,330 What? 1913 01:33:45,365 --> 01:33:47,200 But it's got to be a two-way street. 1914 01:33:47,235 --> 01:33:49,939 I can't be the only one grabbing crotches around here. 1915 01:33:49,974 --> 01:33:52,337 You've got to check in on my penis as well. 1916 01:33:52,372 --> 01:33:54,372 (voices clamoring loudly) 1917 01:33:55,716 --> 01:33:58,211 But this shutdown feels different. Big. 1918 01:33:58,246 --> 01:34:00,752 Did I just put you out of a job? -Oh, no. 1919 01:34:00,787 --> 01:34:03,150 Being a magical Negro isn't just about magic. 1920 01:34:03,185 --> 01:34:05,922 As long as there are fretful whites, 1921 01:34:05,957 --> 01:34:07,990 we will be here. 1922 01:34:11,193 --> 01:34:13,028 All right. 1923 01:34:13,063 --> 01:34:15,360 Uh... I'm gonna go. 1924 01:34:15,395 --> 01:34:17,835 But what you gonna do for work? 1925 01:34:17,870 --> 01:34:19,837 Uh... 1926 01:34:19,872 --> 01:34:21,839 Actually, I have an idea for a new piece. 1927 01:34:21,874 --> 01:34:23,742 The yarn? 1928 01:34:23,777 --> 01:34:25,744 You do remember nobody liked it? 1929 01:34:25,779 --> 01:34:27,845 Yeah, but I do. 1930 01:34:29,442 --> 01:34:33,917 Well, if I'm letting you out of here with your memory intact, 1931 01:34:33,952 --> 01:34:35,820 you better text me tonight. 1932 01:34:35,855 --> 01:34:37,855 (laughs): Okay, sure. 1933 01:34:37,890 --> 01:34:41,188 And none of that emoji shit. I need words. 1934 01:34:42,829 --> 01:34:45,258 I'm curious to see how you gonna make it out of all this. 1935 01:34:45,293 --> 01:34:46,798 Make it out of what? 1936 01:34:48,230 --> 01:34:50,329 You didn't leave her in L.A. 1937 01:34:50,364 --> 01:34:52,804 Oh. 1938 01:34:52,839 --> 01:34:54,773 No. 1939 01:34:54,808 --> 01:34:55,807 No, no, no. 1940 01:34:55,842 --> 01:34:57,743 No, no, no, no, no, no, no! 1941 01:34:57,778 --> 01:34:59,371 LIZZIE (recorded voice mail): Aren, what is going on? 1942 01:34:59,406 --> 01:35:01,373 You just left me here and you just disappeared? 1943 01:35:01,408 --> 01:35:03,078 - I'm on the... - WOMAN: Excuse me! 1944 01:35:03,113 --> 01:35:04,475 LIZZIE (continues): ...on the Empire State Building. 1945 01:35:04,510 --> 01:35:06,752 What is going on? 1946 01:35:06,787 --> 01:35:08,248 LIZZIE: (new recorded voice mail): Um, okay, great. 1947 01:35:08,283 --> 01:35:10,987 So, I'm, like, on the Brooklyn Bridge now 1948 01:35:11,022 --> 01:35:12,219 on the way to the airport, 1949 01:35:12,254 --> 01:35:15,354 uh, and I guess I'm in New York. 1950 01:35:15,389 --> 01:35:18,027 LIZZIE: (new recorded voice mail): I, uh, landed in L.A. 1951 01:35:18,062 --> 01:35:21,261 Um, I'm in a car home right now. 1952 01:35:21,296 --> 01:35:23,065 Um, can you just-- can you give me a call 1953 01:35:23,100 --> 01:35:25,166 and let me know that you're okay? 1954 01:35:29,469 --> 01:35:31,403 Lizzie. 1955 01:35:31,438 --> 01:35:33,273 (panting): Hey. I'm so sorry. 1956 01:35:33,308 --> 01:35:35,539 I didn't realize that when I left... 1957 01:35:35,574 --> 01:35:37,849 ♪ ♪ 1958 01:35:55,561 --> 01:35:57,198 (both chuckle) 1959 01:35:59,598 --> 01:36:02,170 I, uh... 1960 01:36:02,205 --> 01:36:03,567 LIZZIE: Uh-huh? 1961 01:36:03,602 --> 01:36:05,206 AREN: Ah. (chuckles) 1962 01:36:05,241 --> 01:36:09,111 LIZZIE: Hi, uh, Aren. 1963 01:36:09,146 --> 01:36:13,214 AREN: Um, I feel terrible about leaving you in New York. 1964 01:36:13,249 --> 01:36:14,919 That was not what I was planning on. 1965 01:36:14,954 --> 01:36:18,318 LIZZIE: Mm-hmm. So, do you have powers or... 1966 01:36:18,353 --> 01:36:21,321 AREN: No, right. Okay, that's a, that's a fair question. 1967 01:36:21,356 --> 01:36:25,292 I'm part of this magic society-- 1968 01:36:25,327 --> 01:36:26,557 Or-or I was. 1969 01:36:26,592 --> 01:36:28,526 I just quit, so... 1970 01:36:28,561 --> 01:36:30,198 Good on me or... 1971 01:36:30,233 --> 01:36:32,299 LIZZIE: You're kidding. 1972 01:36:32,334 --> 01:36:34,169 AREN: Nope. 1973 01:36:34,204 --> 01:36:36,138 LIZZIE: Which is such a crazy coincidence, because I'm... 1974 01:36:36,173 --> 01:36:37,942 I'm also a part of a magic society, 1975 01:36:37,977 --> 01:36:40,373 and I was about to quit. 1976 01:36:40,408 --> 01:36:41,913 AREN: Yeah, okay, that's funny. 1977 01:36:41,948 --> 01:36:43,915 - I-I deserve that. - LIZZIE: No, really. 1978 01:36:43,950 --> 01:36:45,345 But first I thought I would kidnap you 1979 01:36:45,380 --> 01:36:47,314 and leave you on the Space Needle. 1980 01:36:47,349 --> 01:36:51,219 AREN (laughs): No, I was... I was trying to be romantic. 1981 01:36:51,254 --> 01:36:53,122 - (Aren groans) - LIZZIE: All right. 1982 01:36:53,157 --> 01:36:55,025 Just walk with me, then. 1983 01:36:55,060 --> 01:36:56,620 - That sounds much nicer. - AREN: Okay. 1984 01:36:56,655 --> 01:36:59,524 LIZZIE: Maybe no more magic. 1985 01:36:59,559 --> 01:37:03,264 AREN: Yeah. No more magic. 1986 01:37:03,299 --> 01:37:05,904 LIZZIE: Oh, and you still owe me a coffee. 1987 01:37:05,939 --> 01:37:08,005 ♪ ♪ 1988 01:37:10,273 --> 01:37:13,208 (breezy music plays quietly over speakers) 1989 01:37:13,243 --> 01:37:14,979 (entry bell jingles) 1990 01:37:22,186 --> 01:37:23,449 Can I help you? 1991 01:37:27,191 --> 01:37:29,191 Oh. Okay. 1992 01:37:29,226 --> 01:37:31,292 ♪ ♪ 1993 01:37:45,979 --> 01:37:48,045 ♪ ♪ 1994 01:38:17,637 --> 01:38:19,912 ♪ ♪ 1995 01:38:49,669 --> 01:38:51,944 ♪ ♪ 1996 01:39:21,701 --> 01:39:23,976 ♪ ♪ 1997 01:39:53,733 --> 01:39:56,008 ♪ ♪ 1998 01:40:25,765 --> 01:40:28,040 ♪ ♪ 1999 01:40:57,797 --> 01:41:00,072 ♪ ♪ 2000 01:41:29,829 --> 01:41:32,104 ♪ ♪ 2001 01:42:01,861 --> 01:42:04,136 ♪ ♪ 2002 01:42:33,893 --> 01:42:36,168 ♪ ♪ 2003 01:43:05,925 --> 01:43:08,200 ♪ ♪ 2004 01:43:37,957 --> 01:43:40,232 ♪ ♪ 2005 01:44:09,989 --> 01:44:12,264 ♪ ♪ 2006 01:44:29,041 --> 01:44:31,283 (music ends)