1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,160 --> 00:00:30,920 Willkommen an der Costa Blanca, 4 00:00:32,000 --> 00:00:34,800 wo wir Rentner unseren Ruhestand genießen können. 5 00:00:35,800 --> 00:00:38,400 Den Sonnenschein und die Erholung. 6 00:00:40,000 --> 00:00:43,078 Wo wir auf unsere Vergangenheit zurückblicken 7 00:00:43,079 --> 00:00:45,719 und auf die Früchte unserer harten Arbeit. 8 00:00:48,160 --> 00:00:51,119 Und verdammt noch mal, ich hab hart gearbeitet. 9 00:00:53,920 --> 00:00:56,040 Ach, was hab ich euch vermisst! 10 00:00:57,320 --> 00:00:59,518 Nicht vergessen, ne? Ich hab mit nichts angefangen. 11 00:00:59,519 --> 00:01:01,118 - Ferry! - Lass sie in Ruhe! 12 00:01:01,119 --> 00:01:02,078 Schieß doch! 13 00:01:02,079 --> 00:01:04,998 Ich hatte nichts. Ich bekam nichts. 14 00:01:04,999 --> 00:01:06,958 Mehr Schläge als Essen. 15 00:01:06,959 --> 00:01:10,040 Keine Leute bedrohen, Junge, wenn du nicht abdrücken kannst. 16 00:01:10,680 --> 00:01:14,278 Ich hab damals geschworen, dass ich und kein Bouman nach mir 17 00:01:14,279 --> 00:01:15,958 dieses Elend wieder erleben soll. 18 00:01:15,959 --> 00:01:18,398 Es ist Zeit, sich zu entscheiden, Ferry. 19 00:01:18,399 --> 00:01:21,958 Willst du klein bleiben, oder nimmst du dir, was dir zusteht? 20 00:01:21,959 --> 00:01:23,398 Ich hab mich entschieden. 21 00:01:23,399 --> 00:01:26,918 Ja! Bier für alle! 22 00:01:26,919 --> 00:01:28,760 Ich wurde der Größte. 23 00:01:29,360 --> 00:01:30,398 Ich hatte alles. 24 00:01:30,399 --> 00:01:31,440 Hey! 25 00:01:32,040 --> 00:01:34,078 Ich baute eine enge Familie auf. 26 00:01:34,079 --> 00:01:37,158 Zusammen mit Daan, der Liebe meines Lebens. 27 00:01:37,159 --> 00:01:40,079 - Willst du meine Frau werden? - Ja, das will ich mein Schatz! 28 00:01:42,440 --> 00:01:45,360 Wir werden heiraten! 29 00:01:46,360 --> 00:01:48,558 Und wir hatten Geld wie Heu. 30 00:01:48,559 --> 00:01:51,560 Gar nicht schlecht, oder? Für einen Kleinunternehmer. 31 00:01:52,360 --> 00:01:57,080 "Zonnedauw" war unser Königreich, und ich war der "King of Camping". 32 00:01:58,240 --> 00:02:02,078 Na ja, schönes Königreich: meine Schwester... 33 00:02:02,079 --> 00:02:05,920 Claudia starb... viel zu früh. 34 00:02:07,000 --> 00:02:10,278 Ihre Tochter Sonja bekam die gleiche Scheißkrankheit. 35 00:02:10,279 --> 00:02:11,960 Was ist denn mit dir passiert? 36 00:02:12,560 --> 00:02:16,958 Und ihre Tochter Jezebel, die musste schon ohne Vater aufwachsen. 37 00:02:16,959 --> 00:02:19,038 Ich red da nicht gern drüber. 38 00:02:19,039 --> 00:02:21,358 Du trägst die Verantwortung für Jurgen, John. 39 00:02:21,359 --> 00:02:22,998 Ich finde raus, was passiert ist. 40 00:02:22,999 --> 00:02:24,998 Du wirst das Problem lösen. 41 00:02:24,999 --> 00:02:28,158 Ist das das, was der Ferry denkt? Fuck, Alter! Fuck! 42 00:02:28,159 --> 00:02:31,398 So was würd' ich nie machen, John, nie, das weißt du auch. Das weißt du auch. 43 00:02:31,399 --> 00:02:33,080 So was würd' ich nie machen! 44 00:02:33,720 --> 00:02:37,400 Ich vermiss dich so, Papa. Wo bist du nur? 45 00:02:38,160 --> 00:02:40,918 Ich hab versucht, für meinen Clan zu sorgen, 46 00:02:40,919 --> 00:02:42,280 aber ich habe alle verloren. 47 00:02:43,000 --> 00:02:43,838 Ferry. 48 00:02:43,839 --> 00:02:45,360 Marco. 49 00:02:46,080 --> 00:02:48,720 Lars, Remco... 50 00:02:49,760 --> 00:02:51,280 Sogar John. 51 00:02:52,200 --> 00:02:55,278 Niemand durfte mir wegnehmen, was ich hatte. 52 00:02:55,279 --> 00:02:59,678 Aber je mehr ich gewinnen wollte, desto mehr verlor ich. Sogar Danielle. 53 00:02:59,679 --> 00:03:02,318 Ich will dich nie wieder sehen. 54 00:03:02,319 --> 00:03:04,318 Den Rest haben mir die Bullen genommen, 55 00:03:04,319 --> 00:03:06,358 dank Dennis, dieser dreckigen Ratte. 56 00:03:06,359 --> 00:03:07,918 Du sagst mir, wo die Pillen sind, 57 00:03:07,919 --> 00:03:10,278 und ich sorge dafür, dass Ferry dir nichts antun kann. 58 00:03:10,279 --> 00:03:12,078 Gottverdammte Scheiße. 59 00:03:12,079 --> 00:03:13,200 ...euch alle! 60 00:03:18,400 --> 00:03:22,400 Ich hab nichts mehr, nur noch die spanische Sonne. 61 00:03:23,040 --> 00:03:24,320 Muy caliente. 62 00:03:25,400 --> 00:03:29,358 Nee, Ferry Bouman, den gibt's nicht mehr. 63 00:03:29,359 --> 00:03:30,960 André? 64 00:03:32,280 --> 00:03:33,320 Was? 65 00:03:40,120 --> 00:03:43,038 - André! André! - Ja, ja, ja... 66 00:03:43,039 --> 00:03:46,600 André! André! André! André! André! 67 00:03:49,240 --> 00:03:50,718 Ja. 68 00:03:50,719 --> 00:03:53,678 Los, schnell! Los! 69 00:03:53,679 --> 00:03:56,398 André! Können wir dich auch als Clown engagieren? 70 00:03:56,399 --> 00:03:59,319 Ja, sicher! Haben eure Frauen letzte Nacht gemacht. 71 00:04:00,320 --> 00:04:03,398 Hallo, Weihnachtsmann. Willkommen zur Party. 72 00:04:03,399 --> 00:04:04,560 Danke. 73 00:04:05,320 --> 00:04:07,640 Ho, ho, hooooo! 74 00:04:08,360 --> 00:04:09,880 Hey! 75 00:04:10,880 --> 00:04:13,039 Bravo, lass dich mal ansehen. 76 00:04:14,880 --> 00:04:17,558 Fantastisch. Kein Weihnachten ohne den Weihnachtsmann. 77 00:04:17,559 --> 00:04:21,800 - Dieser blöde Bart... - Beschwer dich nicht so. 78 00:04:23,400 --> 00:04:25,160 Verteil Süßigkeiten an die Kinder. 79 00:04:26,240 --> 00:04:32,638 Vielleicht Abendessen? Die Reste vom Abendessen? 80 00:04:32,639 --> 00:04:36,560 Nein, tut mir leid. Ich bin bei meiner Familie. Ein andermal. 81 00:04:38,720 --> 00:04:40,160 Bleibt mehr für mich. 82 00:04:42,200 --> 00:04:46,518 Also, wer will Süßigkeiten? Hey! Und auch auf diese Seite, ja? 83 00:04:46,519 --> 00:04:47,878 Hoho! Gut so! 84 00:04:47,879 --> 00:04:50,240 Der Nächste... 85 00:04:53,120 --> 00:04:54,680 Echt schlecht. 86 00:04:56,760 --> 00:04:58,478 Ja, so kann ich das auch. 87 00:04:58,479 --> 00:05:00,478 Drei Schläge, Erste. 88 00:05:00,479 --> 00:05:02,518 Gucken wir uns das nächste Loch an. 89 00:05:02,519 --> 00:05:04,240 Ok, los. 90 00:05:12,800 --> 00:05:14,158 Verdammte Scheiße! 91 00:05:14,159 --> 00:05:17,278 Ja, mit einem Schlag! André ist wieder obenauf! 92 00:05:17,279 --> 00:05:19,240 Hey! 93 00:05:20,440 --> 00:05:21,760 Vorsicht! 94 00:05:23,160 --> 00:05:24,479 Der Grinch. 95 00:05:25,560 --> 00:05:26,760 Was hast du gesagt? 96 00:05:28,640 --> 00:05:30,040 Hm. Ganz genau. 97 00:05:39,080 --> 00:05:40,200 Hey. 98 00:05:41,840 --> 00:05:43,198 Was ist los? 99 00:05:43,199 --> 00:05:45,678 Was machst du in meinem Camper? 100 00:05:45,679 --> 00:05:47,480 Nichts. 101 00:05:48,480 --> 00:05:50,960 - Nichts? - Nein. Jez? 102 00:05:55,560 --> 00:05:56,400 Ferry? 103 00:05:58,800 --> 00:05:59,840 Jezebel? 104 00:06:03,440 --> 00:06:06,758 - Wie kommst du denn hierher? - Zu Fuß. 105 00:06:06,759 --> 00:06:10,478 Auch hallo. Lange her, Jezebel. Wie geht's dir? Schön, dich zu sehen... 106 00:06:10,479 --> 00:06:14,560 Nee, natürlich. Hey! Hey. Verdammte Scheiße. 107 00:06:17,760 --> 00:06:18,840 Wie geht's dir? 108 00:06:22,400 --> 00:06:24,520 Du hast dich hier ziemlich gut versteckt. 109 00:06:25,040 --> 00:06:27,078 Wir haben alle Campingplätze von Benidorm abgesucht. 110 00:06:27,079 --> 00:06:29,758 Ja, und... Du hast mich gefunden, oder? 111 00:06:29,759 --> 00:06:30,840 André? 112 00:06:31,520 --> 00:06:32,718 Hä? 113 00:06:32,719 --> 00:06:34,118 Ah... 114 00:06:34,119 --> 00:06:35,680 Hallo. 115 00:06:36,480 --> 00:06:39,080 - Ist das deine Tochter? - Nein. 116 00:06:40,160 --> 00:06:43,118 Sie ist die Tochter der Tochter meiner Schwester. 117 00:06:43,119 --> 00:06:44,040 Ah... 118 00:06:44,680 --> 00:06:46,958 Suchen Sie eine Bleibe? 119 00:06:46,959 --> 00:06:48,598 Schon gut. 120 00:06:48,599 --> 00:06:52,000 - Die Kinder wollen den Weihnachtsmann. - Ja, ich komme. 121 00:06:57,160 --> 00:06:58,838 André? 122 00:06:58,839 --> 00:07:01,878 Hast du vielleicht mal Ferry Bouman gegoogelt? 123 00:07:01,879 --> 00:07:03,240 Kommt rein. 124 00:07:10,160 --> 00:07:11,878 Was zu trinken? 125 00:07:11,879 --> 00:07:16,960 Ich hab Saft, Cola, Milch, äh, Kakao ist alle... 126 00:07:17,560 --> 00:07:18,880 Ich nehm 'n Bier. 127 00:07:20,960 --> 00:07:22,240 Und er? 128 00:07:23,200 --> 00:07:25,318 - Jer, was trinken? - Was? 129 00:07:25,319 --> 00:07:27,359 - Trinken? - Nein. 130 00:07:29,320 --> 00:07:30,200 Jer? 131 00:07:30,840 --> 00:07:33,200 Jeremy. Mein Freund. 132 00:07:35,360 --> 00:07:37,120 Wie lange kann es jetzt her sein? 133 00:07:39,280 --> 00:07:40,360 Acht Jahre. 134 00:07:41,640 --> 00:07:42,520 Ah... 135 00:07:47,320 --> 00:07:48,440 Wie geht's dir? 136 00:07:51,280 --> 00:07:52,600 Ich brauch Kohle. 137 00:07:54,160 --> 00:07:55,080 Wer nicht? 138 00:07:57,120 --> 00:08:00,960 Sieh es als überfällige Geschenke der letzten Jahre an. 139 00:08:03,360 --> 00:08:04,880 Wie viel brauchst du? 140 00:08:07,080 --> 00:08:08,440 Fünfzigtausend. 141 00:08:09,840 --> 00:08:11,240 Fünfzigtausend? 142 00:08:18,680 --> 00:08:22,320 - Was hast du angestellt? - Kann dir doch egal sein. 143 00:08:25,200 --> 00:08:26,040 Hey... 144 00:08:29,080 --> 00:08:30,400 Was habt ihr angestellt? 145 00:08:32,640 --> 00:08:34,440 Kannst du nicht sprechen, oder was? 146 00:08:35,280 --> 00:08:36,358 - Hm? - Ferry! 147 00:08:36,359 --> 00:08:37,280 Was... 148 00:08:41,280 --> 00:08:43,438 - Wir haben einen Vorschuss verloren. - Halt die Klappe! 149 00:08:43,439 --> 00:08:45,120 Vorschuss auf was? 150 00:08:48,400 --> 00:08:49,520 Ecstasy. 151 00:08:52,960 --> 00:08:54,280 Ecstasy. 152 00:08:56,680 --> 00:08:58,638 - Ihr habt Ecstasy gedealt? - Ja, na und? 153 00:08:58,639 --> 00:09:00,958 "Ja, na und"? Wie dumm kann man sein? 154 00:09:00,959 --> 00:09:03,558 Du warst selbst der größte Pillenmacher von Brabant. 155 00:09:03,559 --> 00:09:06,320 Und? Wie kommt ihr an die Pillen? 156 00:09:08,840 --> 00:09:10,240 Jer ist unser Koch. 157 00:09:12,240 --> 00:09:15,198 - Hast du sie da reingezogen? - Halt, Ferry, lass ihn los! 158 00:09:15,199 --> 00:09:17,638 Komm mal her, du Schwachkopf. 159 00:09:17,639 --> 00:09:21,320 - Bevor du dir die eigenen Eier abschießt. - Ja, er kann auch nichts dafür. 160 00:09:22,800 --> 00:09:24,800 Was ist mit dem Vorschuss passiert? 161 00:09:25,840 --> 00:09:28,358 Wir haben 'n Labor gekauft und PMK. 162 00:09:28,359 --> 00:09:29,680 Wo ist das Labor? 163 00:09:31,480 --> 00:09:34,078 Das haben die Bullen uns genommen. 164 00:09:34,079 --> 00:09:39,198 Es wird besser und besser. Willst du mich eigentlich verscheißern? 165 00:09:39,199 --> 00:09:41,598 - Siehst du mich lachen? - Siehst du mich lachen, Rotznase? 166 00:09:41,599 --> 00:09:43,838 Fuck you, Scheißkerl. 167 00:09:43,839 --> 00:09:46,280 Begreift ihr, in was für einer Mega-Kacke ihr da drinsteckt? 168 00:09:47,440 --> 00:09:49,718 Ich will damit nichts zu tun haben. 169 00:09:49,719 --> 00:09:53,358 Das verlang ich doch gar nicht. Alter, gib mir halt das Geld und wir sind weg. 170 00:09:53,359 --> 00:09:55,478 Um was zu tun? Ein neues Labor zu kaufen? 171 00:09:55,479 --> 00:09:56,398 Labor, PMK. 172 00:09:56,399 --> 00:09:59,238 Du wirst den Vorschuss zurückbezahlen, Dösbaddel! 173 00:09:59,239 --> 00:10:01,238 Alter, leih mir das Geld. Ich geb alles zurück. 174 00:10:01,239 --> 00:10:03,640 Ich hab es nicht. Sieh dich mal um. 175 00:10:05,840 --> 00:10:07,678 Hab ja gesagt, dass der Egoist uns nichts gibt. 176 00:10:07,679 --> 00:10:10,480 Hey, ich schulde dir überhaupt nichts. 177 00:10:16,640 --> 00:10:18,720 Und wo warst du dann die ganze Zeit? 178 00:10:22,800 --> 00:10:26,480 Ich hatte niemanden mehr, ja? Idiot! 179 00:10:28,600 --> 00:10:31,878 Ich weiß ja nicht, was du so denkst, aber du schuldest mir eine ganze Menge. 180 00:10:31,879 --> 00:10:33,120 André? 181 00:10:36,240 --> 00:10:38,558 Hast du gedacht, dass deine ganze Scheiße verschwindet, 182 00:10:38,559 --> 00:10:40,718 wenn du hier Cocktails saufend in der Sonne hockst? 183 00:10:40,719 --> 00:10:42,560 Meine Scheiße? Deine Scheiße. 184 00:10:43,360 --> 00:10:44,478 André? 185 00:10:44,479 --> 00:10:46,400 Ich hab nichts damit zu tun. 186 00:10:48,400 --> 00:10:50,318 Fick dich, Ferry! 187 00:10:50,319 --> 00:10:51,920 Ich heiße André! 188 00:11:17,200 --> 00:11:18,400 Ah... 189 00:11:20,000 --> 00:11:23,920 André. In Spanien trinkt der Weihnachtsmann nicht. 190 00:11:24,640 --> 00:11:27,040 Dieser Weihnachtsmann ist sehr durstig. 191 00:11:31,360 --> 00:11:32,280 Ferry? 192 00:11:36,000 --> 00:11:38,240 - Du musst uns helfen. - Hau ab, Mann. 193 00:11:39,160 --> 00:11:41,478 Wir haben ihm Pillen versprochen. 194 00:11:41,479 --> 00:11:43,040 Diesem Lex. 195 00:11:44,080 --> 00:11:45,400 Lex van Dun. 196 00:11:46,000 --> 00:11:47,760 250.000. 197 00:11:48,320 --> 00:11:51,520 Ihr seid den ganzen Weg nach Benidorm für 250.000 Pillen? 198 00:11:52,120 --> 00:11:55,760 Als... als wir um Aufschub bitten wollten, ist... ist er total durchgedreht. 199 00:11:58,280 --> 00:12:00,320 Er hat unsere Jez zusammengeschlagen. 200 00:12:02,360 --> 00:12:03,200 Hart. 201 00:12:03,880 --> 00:12:08,080 Dann hättest du gleich eingreifen sollen, Junge, anstatt mir hier was vorzuheulen. 202 00:12:08,840 --> 00:12:10,160 Dann kennst du Lex nicht. 203 00:12:11,400 --> 00:12:13,080 Das ist ein totaler Irrer. 204 00:12:14,840 --> 00:12:16,000 Ah... 205 00:12:17,360 --> 00:12:19,560 Ich bin fertig mit diesem Scheiß. 206 00:12:20,200 --> 00:12:21,278 Schreib's an. 207 00:12:21,279 --> 00:12:23,558 - André, André. - Was gibt's, Kleiner? 208 00:12:23,559 --> 00:12:24,998 Noch mehr Süßes. 209 00:12:24,999 --> 00:12:27,238 Ach... Noch mehr Süßes? 210 00:12:27,239 --> 00:12:29,998 Solltest du nicht ein bisschen bolzen? Mit deinen Freunden? 211 00:12:29,999 --> 00:12:34,440 Hä? Sonst wirst du noch so dick wie André, und das willst du doch auch nicht, oder? 212 00:12:35,320 --> 00:12:38,440 Wie heißt denn du noch mal? 213 00:12:39,240 --> 00:12:40,240 Jonnie. 214 00:12:41,440 --> 00:12:42,640 Jonnie. 215 00:12:46,800 --> 00:12:48,560 Das ist ein schöner Name, Junge. 216 00:12:52,720 --> 00:12:56,078 Verdammte Scheiße! Hast du keine Manieren, oder was? 217 00:12:56,079 --> 00:12:58,158 - Chill mal, Alter. - Muss ich dir welche beibringen? 218 00:12:58,159 --> 00:12:59,918 Hey! Bist du verrückt geworden? 219 00:12:59,919 --> 00:13:02,478 - Verpiss dich, Mann! - Lass meinen Sohn in Ruhe! 220 00:13:02,479 --> 00:13:03,598 Hau ab, Mann! 221 00:13:03,599 --> 00:13:04,560 Ruhig! 222 00:13:05,160 --> 00:13:06,040 André! 223 00:13:09,480 --> 00:13:11,678 Lass mich los! Lasst mich los! 224 00:13:11,679 --> 00:13:14,478 Los! Weg! 225 00:13:14,479 --> 00:13:16,560 Ruft die Polizei. 226 00:13:26,560 --> 00:13:27,960 Tut mir leid. 227 00:13:46,600 --> 00:13:48,040 Verdammte Scheiße. 228 00:13:51,160 --> 00:13:53,438 Fuck. Für das Ding brauchen wir so 'ne Karte. 229 00:13:53,439 --> 00:13:55,520 - Ist da eine? - Ich weiß nicht. 230 00:13:58,200 --> 00:13:59,480 - Scheiße. - Fuck. 231 00:14:00,440 --> 00:14:02,640 Platz machen. Platz machen! 232 00:14:04,000 --> 00:14:05,160 Verdammte Scheiße! 233 00:14:08,240 --> 00:14:09,559 - Ferry... - Maul halten! 234 00:14:58,520 --> 00:14:59,400 Henk. 235 00:15:00,120 --> 00:15:01,078 Ferry. 236 00:15:01,079 --> 00:15:03,718 - Ferry? Welcher Ferry? - Was heißt "welcher"? 237 00:15:03,719 --> 00:15:05,198 Kennst du noch andere? 238 00:15:05,199 --> 00:15:07,400 - Wo hast du gesteckt? - Hör zu... 239 00:15:08,600 --> 00:15:10,360 Was weißt du über Lex van Dun? 240 00:15:11,280 --> 00:15:12,199 Van Dun... 241 00:15:14,080 --> 00:15:15,879 Halt dich von ihm fern, Ferry. 242 00:15:17,640 --> 00:15:19,560 Der Typ ist völlig übergeschnappt. 243 00:15:21,400 --> 00:15:22,800 Du hast mir was versprochen. 244 00:15:23,560 --> 00:15:26,640 Das ist mein Ernst. Diese Typen sind außer Kontrolle. 245 00:15:30,360 --> 00:15:32,678 Du kriegst alles, ich schwöre es. 246 00:15:32,679 --> 00:15:35,718 Der würde seine Mutter foltern. 247 00:15:35,719 --> 00:15:37,040 Lex, bitte. 248 00:15:37,760 --> 00:15:39,878 Es ist nicht mehr wie früher. 249 00:15:39,879 --> 00:15:41,719 Heute ist niemand mehr ehrlich. 250 00:15:46,920 --> 00:15:50,718 - Üble Sache. - Heute sind die Narren die Könige. 251 00:15:50,719 --> 00:15:53,958 - Ok... - Die alten Zeiten sind vorbei, Ferry. 252 00:15:53,959 --> 00:15:55,280 Danke, Henk. 253 00:16:13,640 --> 00:16:14,800 Abfahrt. 254 00:16:16,360 --> 00:16:17,439 Wohin? 255 00:16:24,800 --> 00:16:26,080 Nach Hause. 256 00:16:27,240 --> 00:16:30,598 Leg das weg, das ist kein Spielzeug. Herrgott noch mal. 257 00:16:30,599 --> 00:16:33,798 Vielleicht zieh ich dich wieder in die Pillen rein, aber... 258 00:16:33,799 --> 00:16:36,358 Wenigstens hab ich dich von dem Scheiß-Campingplatz gerettet. 259 00:16:36,359 --> 00:16:38,560 Du ziehst mich in gar nichts wieder rein. 260 00:16:39,360 --> 00:16:41,360 Ich werd dir aus der Kacke raushelfen, 261 00:16:42,240 --> 00:16:44,079 und danach verschwinde ich wieder. 262 00:16:52,440 --> 00:16:54,600 Verdammt noch mal, Jez, du bist doch bekloppt. 263 00:17:27,040 --> 00:17:29,118 Ich rede. 264 00:17:29,119 --> 00:17:31,000 Du hältst dich da raus. 265 00:17:44,320 --> 00:17:46,358 - Kleine. - Fick dich. 266 00:17:46,359 --> 00:17:47,280 Klappe. 267 00:17:54,800 --> 00:17:55,640 Ja? 268 00:17:59,960 --> 00:18:03,120 Soll dein Bodyguard mir vielleicht Angst einjagen? 269 00:18:06,160 --> 00:18:07,520 Bist du Lex? 270 00:18:08,200 --> 00:18:09,960 - Ich bin Ferry. - Bouman. 271 00:18:12,800 --> 00:18:15,720 Ich dachte, du wärst tot. Was suchst du hier? 272 00:18:17,000 --> 00:18:18,600 Jezebel gehört zur Familie. 273 00:18:20,800 --> 00:18:22,720 Jezebel, Jezebel, Jezebel. 274 00:18:23,440 --> 00:18:25,520 Hast du dich bei Onkel Ferry ausgeheult? 275 00:18:27,320 --> 00:18:28,558 Also sind wir jetzt im Geschäft? 276 00:18:28,559 --> 00:18:30,398 - Nein. - Nein? Hm. 277 00:18:30,399 --> 00:18:32,558 Das wird auch nicht passieren. 278 00:18:32,559 --> 00:18:37,158 Die Pillen gibt es nicht. Du kriegst den Vorschuss zurück, und das war's. 279 00:18:37,159 --> 00:18:39,158 Der Vorschuss interessiert mich nicht. 280 00:18:39,159 --> 00:18:43,118 Ich hab die Pillen jemandem versprochen, und mein Ruf ist mir viel wichtiger. 281 00:18:43,119 --> 00:18:44,358 - Mm. - Mm-hmm. 282 00:18:44,359 --> 00:18:46,999 Daran denkt man, bevor man Geschäfte mit Kleinkindern macht. 283 00:18:49,200 --> 00:18:50,160 Ferry? 284 00:18:56,200 --> 00:18:59,598 Ich sollte dich jetzt gleich hier fertigmachen, du verdammtes Arschloch! 285 00:18:59,599 --> 00:19:01,998 Hast du nicht schon genug kaputt gemacht, ja? 286 00:19:01,999 --> 00:19:03,320 Weißt du, wer das ist? 287 00:19:04,320 --> 00:19:08,000 Seinetwegen hab ich drei Jahre gesessen. Der bescheißt dich, während du zusiehst. 288 00:19:13,440 --> 00:19:15,600 Seine Freunde verrät man nicht, hä, Dennis? 289 00:19:17,480 --> 00:19:21,160 Pfui, pfui, pfui... 290 00:19:22,560 --> 00:19:26,198 Pfui, pfui, pfui? Findest du das normal? 291 00:19:26,199 --> 00:19:29,840 Das würde er nicht wagen. Stimmt's, Dennis? 292 00:19:31,440 --> 00:19:32,918 Er gehört jetzt zu mir. 293 00:19:32,919 --> 00:19:35,878 Ach... Ich dachte, dass dein Ruf dir so wichtig ist. 294 00:19:35,879 --> 00:19:38,760 Ja, und darum respektiere ich auch deinen. 295 00:19:40,560 --> 00:19:42,400 Also, ich sag's dir noch einmal. 296 00:19:43,280 --> 00:19:46,438 Ich brauche diese Pillen. Ihr habt eine Woche. 297 00:19:46,439 --> 00:19:50,558 Ach. Du glaubst doch nicht, dass ich mein Leben für 250.000 Pillen riskiere? 298 00:19:50,559 --> 00:19:53,558 Wir machen das Doppelte, oder es passiert überhaupt nichts. 299 00:19:53,559 --> 00:19:56,360 Oh Gott, was für ein Held. 300 00:19:58,400 --> 00:19:59,678 Ok. 301 00:19:59,679 --> 00:20:01,160 Fünfhunderttausend? 302 00:20:02,680 --> 00:20:04,840 Wird alles sauber bezahlt. 303 00:20:09,760 --> 00:20:11,640 Halbe Million für 'ne halbe Million. 304 00:20:13,040 --> 00:20:14,360 Du hast eine Woche. 305 00:20:19,400 --> 00:20:20,240 Deal. 306 00:20:20,760 --> 00:20:23,440 Und wenn du nicht lieferst, dann mach ich dich kalt. 307 00:20:25,200 --> 00:20:29,000 Das hat man schon öfter versucht. Frag einfach Dennis. 308 00:20:48,280 --> 00:20:49,600 Dennis... 309 00:20:54,640 --> 00:20:56,240 Ich sagte, eine kleine Garnele. 310 00:20:57,760 --> 00:20:59,158 Ja, das ist sie doch... 311 00:20:59,159 --> 00:21:01,160 Da hängt ein Pottwal dran. Hm? 312 00:21:02,720 --> 00:21:04,638 Fucking Ferry Bouman! 313 00:21:04,639 --> 00:21:07,400 Ich will meine Pillen! Besorg ihnen PMK! Sofort! 314 00:21:10,320 --> 00:21:12,478 Warum hast du mir nichts von Dennis gesagt? 315 00:21:12,479 --> 00:21:14,798 Ich wusste, dass du so reagieren würdest. 316 00:21:14,799 --> 00:21:17,598 Wie sonst? Dank dieser Arschgeige haben wir alles verloren. 317 00:21:17,599 --> 00:21:19,958 Ah, jetzt heißt es auf einmal doch "wir". 318 00:21:19,959 --> 00:21:23,798 Wie dumm kann man sein, so einem Arschgesicht zu vertrauen? 319 00:21:23,799 --> 00:21:26,318 - Nenn mich nicht dumm! - Halt dich raus! 320 00:21:26,319 --> 00:21:28,638 Dennis war zumindest da, als Mama gestorben ist. 321 00:21:28,639 --> 00:21:31,558 - Er hat sich um mich gekümmert. - Wie? Indem er dich zu diesem Lex schickt? 322 00:21:31,559 --> 00:21:33,638 Indem er uns die Chance gab, Kapital aufzubauen. 323 00:21:33,639 --> 00:21:34,718 Ach, "Kapital aufzubauen"! 324 00:21:34,719 --> 00:21:37,238 Junge, setz dich an 'ne Kasse! Im Ernst, Mann! 325 00:21:37,239 --> 00:21:39,438 Ich hatte nichts, ja? Jetzt habe ich 'ne Zukunft. 326 00:21:39,439 --> 00:21:40,878 Zukunft? Schöne Zukunft! 327 00:21:40,879 --> 00:21:42,798 Ja, dank Dennis habe ich wenigstens etwas. 328 00:21:42,799 --> 00:21:45,278 Etwas? Etwas, ja, etwas! Riesenscheiße, ja! 329 00:21:45,279 --> 00:21:47,360 Du hast uns noch tiefer reingeritten. 330 00:21:48,160 --> 00:21:51,360 Wir haben kein Labor, wir haben kein PMK, wir haben nichts. 331 00:21:52,280 --> 00:21:54,120 Viel Glück mit den Pillen! 332 00:21:55,400 --> 00:21:56,720 Fucking hell... 333 00:22:04,880 --> 00:22:06,480 Ist die immer so am Nörgeln? 334 00:22:10,000 --> 00:22:12,398 Man kriegt nicht jeden Tag Familienbesuch, oder? 335 00:22:12,399 --> 00:22:14,398 Du hast Glück, dass ich's bin, Junge. 336 00:22:14,399 --> 00:22:18,480 Wäre ihre Oma noch am Leben, hätte sie dir schon längst die Eier abgeschnitten. 337 00:22:19,160 --> 00:22:23,078 Na ja, wir wollen eh keine Kinder. Nicht, dass dich das was anginge. 338 00:22:23,079 --> 00:22:25,918 - Nein? - Was angehen? Nö. 339 00:22:25,919 --> 00:22:28,040 Quatsch. Kinder... 340 00:22:30,680 --> 00:22:31,640 Vergiss es. 341 00:22:33,520 --> 00:22:35,160 Ich verstehe schon. 342 00:22:35,920 --> 00:22:38,520 Jezebel hat einfach viel dickere Eier als du. 343 00:22:39,080 --> 00:22:42,038 Warum bist du so besessen von meinen Eiern? 344 00:22:42,039 --> 00:22:45,398 Die wartet nur, bis sie 'n Kerl trifft, der in der Lage ist, sie zu beschützen. 345 00:22:45,399 --> 00:22:48,160 Ja, aber was hat 'n Kind davon, wenn kein Geld da ist? 346 00:22:48,920 --> 00:22:50,638 Aber noch mal, das geht dich nichts an. 347 00:22:50,639 --> 00:22:52,918 Ihre Entscheidung nicht, und meine Eier auch nicht. 348 00:22:52,919 --> 00:22:55,958 Bald ist genug Geld da, Dumpfbacke. 349 00:22:55,959 --> 00:22:58,240 Ist Onkel Ferry noch böse? 350 00:22:59,120 --> 00:23:02,678 Du wolltest uns da rausholen, bevor du den Deal verdoppelt hast. 351 00:23:02,679 --> 00:23:08,598 Hey, wenn ich mir die Hände dreckig mache, dann für den größtmöglichen Sack Geld. 352 00:23:08,599 --> 00:23:12,158 Junge, Junge, was kostet ein Glas Sangria heutzutage? 353 00:23:12,159 --> 00:23:16,360 Ach... Wer redet denn hier über "Kapital aufbauen"? 354 00:23:17,600 --> 00:23:19,319 Deswegen wolltest du doch Gangster spielen. 355 00:23:21,920 --> 00:23:26,958 Aber gut, hier steht er, hey! Der größte Pillenmacher von Brabant! 356 00:23:26,959 --> 00:23:30,200 Genau. Und die kaputteste Familie der Welt! 357 00:23:30,800 --> 00:23:34,558 Wenn wir 500.000 Pillen herstellen wollen, dann sollten wir lieber anfangen. 358 00:23:34,559 --> 00:23:35,518 Ja. 359 00:23:35,519 --> 00:23:38,600 Ohne PMK, ohne Labor. Let's go! 360 00:23:42,760 --> 00:23:44,840 Onkel Ferry hat da noch was. 361 00:23:52,960 --> 00:23:54,320 What the fuck... 362 00:23:56,520 --> 00:23:58,080 - Das ist Sperrmüll. - Ach... 363 00:23:58,960 --> 00:24:01,998 Das hat bessere Pillen gemacht, als ihr jemals gesehen habt. 364 00:24:01,999 --> 00:24:05,000 Dafür haben sie bis nach Sydney Schlange gestanden. 365 00:24:06,320 --> 00:24:08,680 Sydney, das ist in Australien. 366 00:24:09,280 --> 00:24:10,400 Fick dich... 367 00:24:12,440 --> 00:24:15,520 - Was ist das alles für alter Müll? - Ist echt antik. 368 00:24:16,480 --> 00:24:19,720 Außerdem habt ihr nichts anderes, also müsst ihr damit auskommen. 369 00:24:21,600 --> 00:24:23,880 Wo hattet ihr letztes Mal das PMK her? 370 00:24:24,480 --> 00:24:25,639 Das Dark Web. 371 00:24:28,960 --> 00:24:30,080 Das ist online. 372 00:24:41,640 --> 00:24:43,680 CAMPING ZONNEDAUW FERIEN FÜR ALLE 373 00:24:46,280 --> 00:24:48,560 DAS GRÜNE WOHNGEBIET VON MORGEN 374 00:25:22,680 --> 00:25:25,240 - Verstehst du? - Nee, nicht wirklich. 375 00:25:25,760 --> 00:25:27,798 Warte, Din, Ferry Bouman. 376 00:25:27,799 --> 00:25:30,518 Ferry Motherfucking Bouman. Was? 377 00:25:30,519 --> 00:25:33,638 Hey, G, du bist der Grund, warum ich tu, was ich tu. Du bist... 378 00:25:33,639 --> 00:25:35,040 Lieber nicht. 379 00:25:36,040 --> 00:25:37,958 Das sind Steve und Dino. 380 00:25:37,959 --> 00:25:39,678 Wir hängen da zusammen drin. 381 00:25:39,679 --> 00:25:41,640 - Steve und Dino. - Yes... 382 00:25:43,000 --> 00:25:44,998 Klingt wie 'ne Kindersendung. 383 00:25:44,999 --> 00:25:46,758 Ferry, du bist Legende, Mann. 384 00:25:46,759 --> 00:25:48,478 Ja, es ist eine Ehre, dich kennenzulernen. 385 00:25:48,479 --> 00:25:50,878 Ja, ja, ja... Wir brauchen PMK. 386 00:25:50,879 --> 00:25:53,278 Für 500.000 Pillen. 387 00:25:53,279 --> 00:25:55,800 - Was? - Haben wir's jetzt, oder nicht? 388 00:25:57,320 --> 00:25:59,238 Ja, unser PMK ist bei der Popo. 389 00:25:59,239 --> 00:26:01,720 Bei der "Popo"? 390 00:26:02,360 --> 00:26:04,878 Hm. Was machen wir? Einfach klingeln? 391 00:26:04,879 --> 00:26:07,558 Nein. Einbrechen. 392 00:26:07,559 --> 00:26:10,918 Ja, genau das haben wir gemacht. 393 00:26:10,919 --> 00:26:14,118 Wir haben ein Loch in den Zaun des Ausbildungszentrums von Polizei 394 00:26:14,119 --> 00:26:15,800 - und Feuerwehr geschnitten. - Yes. 395 00:26:16,440 --> 00:26:18,758 Und da drin haben wir unser Labor und PMK gefunden. 396 00:26:18,759 --> 00:26:21,838 Sie haben es dort abgestellt, um neue Polizisten auszubilden oder so. 397 00:26:21,839 --> 00:26:23,958 Ich kenn den Weg, alles aufgezeichnet. 398 00:26:23,959 --> 00:26:26,720 Und dann? Den Krempel raustragen? 399 00:26:27,840 --> 00:26:29,998 Wir können nicht bei der Polizei einbrechen. 400 00:26:29,999 --> 00:26:34,078 Jetzt nicht, morgen nicht, niemals nicht. 401 00:26:34,079 --> 00:26:37,200 Kann ich dein Handy haben? Ich muss Lars anrufen. 402 00:26:38,800 --> 00:26:40,680 Willst du, dass ich's hinbiege oder nicht? 403 00:26:43,800 --> 00:26:47,120 Verdammter Kindergarten. Junge, Junge, Junge... 404 00:27:19,760 --> 00:27:21,480 - Hallo? - Ja? 405 00:27:23,040 --> 00:27:24,560 Lars, ich bin's. 406 00:27:25,280 --> 00:27:26,160 Wie geht's? 407 00:27:37,880 --> 00:27:39,360 Nicht viel übrig von deinem Palast. 408 00:27:43,200 --> 00:27:46,198 Du hast verdammt noch mal Nerven, hier aufzutauchen, Junge. 409 00:27:46,199 --> 00:27:48,718 Er kann an PMK kommen. Er ist auf unserer Seite. 410 00:27:48,719 --> 00:27:50,000 Sei nicht so naiv. 411 00:27:51,040 --> 00:27:53,358 Das Arschloch wechselt die Seiten, wie's ihm grad passt. 412 00:27:53,359 --> 00:27:55,118 Wie viel Zeit willst du noch verschwenden? 413 00:27:55,119 --> 00:27:58,238 Für dich... brauch ich nur eine Sekunde, Junge. 414 00:27:58,239 --> 00:28:00,400 Hört doch mal mit dieser Scheiße auf. 415 00:28:01,000 --> 00:28:03,520 Entweder so, oder wir brechen bei den Bullen ein. 416 00:28:04,120 --> 00:28:06,200 - Lass uns allein. - Ja, klar... 417 00:28:06,960 --> 00:28:09,400 Ja, ist schon ok, Jez. Er spielt sich nur auf. 418 00:28:17,200 --> 00:28:19,640 Wenn ich deinen Trümmerhaufen hier aufgeräumt hab 419 00:28:20,560 --> 00:28:23,678 und Lex dich noch nicht umgelegt hat, dann tu ich es. 420 00:28:23,679 --> 00:28:26,078 Fang lieber endlich an, Pillen zu drehen, ja? 421 00:28:26,079 --> 00:28:29,080 Und dann zurück in dein Loch, du hast hier nichts... 422 00:28:30,360 --> 00:28:32,638 - Ferry! - Ich komm dich holen, Junge. 423 00:28:32,639 --> 00:28:34,520 Geht's? 424 00:28:35,400 --> 00:28:38,239 Verdammt noch mal. So eine Scheiße! 425 00:28:39,320 --> 00:28:42,080 - Bist du ok? - Ja, ja, ja. Fuck... 426 00:28:45,680 --> 00:28:48,080 In dem Lager haben sie PMK stehen. 427 00:28:52,760 --> 00:28:55,558 Es gibt nur eine Kamera am Seiteneingang, die kann man wegdrehen. 428 00:28:55,559 --> 00:28:58,398 Ja. Und dann? Reinspazieren und nach 'nem Fass suchen, 429 00:28:58,399 --> 00:29:00,398 auf dem in großen Buchstaben PMK steht? 430 00:29:00,399 --> 00:29:03,798 Ja, hey, die Zeit drängt, hä? Ist nicht der Moment für Schisser. 431 00:29:03,799 --> 00:29:07,960 Junge, du musst nachdenken. Schlauer sein als die anderen. 432 00:29:08,600 --> 00:29:10,878 Wie viele Jahre hast du noch mal im Knast gesessen? 433 00:29:10,879 --> 00:29:13,160 Ja, dank dem Pissgesicht da hinten, ja. 434 00:29:14,320 --> 00:29:16,240 Ok, also wie kommen wir rein? 435 00:29:19,840 --> 00:29:22,560 - Nicht. - Nicht was? 436 00:29:23,440 --> 00:29:27,320 Wart's ab. Als Erstes brauchen wir zwei Pick-ups. 437 00:29:28,240 --> 00:29:30,280 Ich weiß einen Ort, wo wir die klauen können. 438 00:29:30,920 --> 00:29:31,959 Oh. Ok. 439 00:29:34,360 --> 00:29:38,238 Wir fahren zu dem Schuppen, drehen die Kamera zur Seite, 440 00:29:38,239 --> 00:29:40,000 brechen die Tür auf. 441 00:29:40,760 --> 00:29:42,278 Dann brauchen wir noch ein paar Reifen. 442 00:29:42,279 --> 00:29:45,838 Die zünden wir an, um Rauch zu machen. Jede Menge Rauch. 443 00:29:45,839 --> 00:29:46,758 Los, schnell! 444 00:29:46,759 --> 00:29:48,280 Die werfen wir in die Halle rein. 445 00:29:50,080 --> 00:29:52,000 Wenn die Halle voll mit Rauch ist, 446 00:29:53,040 --> 00:29:55,240 haben die Leute keine Wahl, als rauszukommen. 447 00:29:56,080 --> 00:29:58,839 Alles, was wir noch tun müssen, ist warten. 448 00:30:02,680 --> 00:30:05,520 - Das war eine Scheißidee. - Geduld. 449 00:30:06,200 --> 00:30:08,239 Gleich stehen hier die Bullen. 450 00:30:10,520 --> 00:30:11,840 Das wird schon. 451 00:30:26,600 --> 00:30:27,720 Fahr. 452 00:31:04,200 --> 00:31:05,200 Wartet. 453 00:31:09,800 --> 00:31:10,759 Jetzt. 454 00:31:33,120 --> 00:31:36,918 Aussteigen, na los, aussteigen! Aussteigen! Auf die Knie! 455 00:31:36,919 --> 00:31:39,000 Runter oder puste dir den Kopf weg! 456 00:31:41,440 --> 00:31:42,480 Tempo! 457 00:31:52,680 --> 00:31:53,920 Los! 458 00:31:56,880 --> 00:31:58,160 What the fuck, Jez. 459 00:31:59,280 --> 00:32:01,758 - Jez! - Scheiß drauf. 460 00:32:01,759 --> 00:32:03,720 Hey! 461 00:32:07,000 --> 00:32:09,518 Wir nehmen mehr mit! Beeilt euch! 462 00:32:09,519 --> 00:32:10,680 Verdammte Scheiße! 463 00:32:11,760 --> 00:32:15,120 Hinlegen! Hinlegen und Kopf runter und nicht hingucken! 464 00:32:15,800 --> 00:32:17,360 Scheiße. Was soll das werden? 465 00:32:18,200 --> 00:32:20,038 Bist du verrückt geworden? Fahr los! 466 00:32:20,039 --> 00:32:22,000 - Jer, mach! - Fahr los! 467 00:32:25,400 --> 00:32:27,320 Jer! 468 00:32:28,040 --> 00:32:30,720 Jeremy! Jer! 469 00:32:31,560 --> 00:32:32,520 Jer! 470 00:32:35,520 --> 00:32:37,120 Fahr doch! 471 00:32:58,320 --> 00:33:00,880 Hey, Beeilung! Helft mir. Na los. 472 00:33:01,880 --> 00:33:03,398 Was ist passiert? 473 00:33:03,399 --> 00:33:06,918 Ist er ok? Hey, stütz dich auf mich. Los. Komm. 474 00:33:06,919 --> 00:33:07,840 Scheiße. 475 00:33:08,880 --> 00:33:11,000 Pass auf. Pass auf. 476 00:33:11,800 --> 00:33:13,520 - Los. Da rein. - Vorsichtig. 477 00:33:24,880 --> 00:33:27,239 - Drei, zwei, eins. - Vorsichtig. 478 00:33:28,400 --> 00:33:31,238 - Zur Seite. Na los. - Er muss in ein Krankenhaus. 479 00:33:31,239 --> 00:33:33,878 Mit 'ner Kugel in der Schulter hat er dann die Bullen am Bett. 480 00:33:33,879 --> 00:33:36,158 Heiß machen und sofort kommen, wenn ich rufe. Beeilung. 481 00:33:36,159 --> 00:33:37,120 Ok. 482 00:33:39,240 --> 00:33:41,878 Ok, Junge, sehen wir uns das mal an. 483 00:33:41,879 --> 00:33:43,280 Nicht quaken. 484 00:33:47,880 --> 00:33:50,240 Die muss raus. 485 00:33:58,800 --> 00:33:59,920 Festhalten. 486 00:34:02,600 --> 00:34:04,400 Hier. 487 00:34:20,240 --> 00:34:21,400 Jezebel! 488 00:34:37,640 --> 00:34:39,360 Was zur Hölle ist passiert? 489 00:34:41,440 --> 00:34:42,800 Hey, Ferry. 490 00:34:44,920 --> 00:34:46,080 Hey! 491 00:34:46,920 --> 00:34:49,280 - Was zum Teufel ist passiert, Bouman? - Bouman? 492 00:34:51,800 --> 00:34:54,798 - Wir haben Extra-Fässer genommen. - Wessen Scheißidee war das? 493 00:34:54,799 --> 00:34:56,598 - Scheißegal. - Sag das Jeremy. 494 00:34:56,599 --> 00:34:59,920 - Wir hatten doch einen Plan. - Maul halten! Alle beide! 495 00:35:01,880 --> 00:35:04,478 Manchmal laufen die Dinge anders. Wenn ihr damit nicht klarkommt, 496 00:35:04,479 --> 00:35:07,000 könnt ihr euch bei eurer Mutter ausheulen. 497 00:35:08,320 --> 00:35:11,558 Wir brauchen einen Platz zum Kochen. Irgendeine Idee? 498 00:35:11,559 --> 00:35:13,038 Ich weiß jemanden. 499 00:35:13,039 --> 00:35:15,918 Gut, dann bewegt euch, regelt das und hört auf zu heulen. 500 00:35:15,919 --> 00:35:17,680 Dämliche Kleinkinder. 501 00:35:18,680 --> 00:35:20,840 So eine Scheiße. 502 00:35:24,480 --> 00:35:25,560 Danke. 503 00:35:27,840 --> 00:35:29,280 Wie dumm kann man sein? 504 00:35:30,360 --> 00:35:32,200 Drei Fässer hatten wir gesagt. 505 00:35:34,240 --> 00:35:37,918 Ich... Ich hab doch nur an den nächsten Deal gedacht. 506 00:35:37,919 --> 00:35:39,680 Oh. Das war Denken? 507 00:35:40,880 --> 00:35:42,520 Du bist verantwortungslos. 508 00:35:43,200 --> 00:35:44,558 Mach das, wenn ich weg bin, 509 00:35:44,559 --> 00:35:46,600 mein Leben bringst du nicht mehr in Gefahr. 510 00:35:53,840 --> 00:35:55,200 Verdammte Scheiße. 511 00:36:23,960 --> 00:36:26,639 Die andere Hälfte hatte Opa. Hat er verloren. 512 00:36:28,800 --> 00:36:29,920 Wie geht's ihm? 513 00:36:33,880 --> 00:36:38,480 Hey, manchmal trifft man Entscheidungen, die man später bereut. 514 00:36:42,240 --> 00:36:44,760 Siehst du? Da ist er ja. 515 00:36:46,080 --> 00:36:48,560 Wie geht's, Kleiner? Bist du so weit? 516 00:36:49,200 --> 00:36:50,960 Ja. 517 00:36:52,920 --> 00:36:54,840 So kann er doch nicht kochen. 518 00:36:55,480 --> 00:36:58,318 - Wir können Dennis fragen. - Hör doch auf. 519 00:36:58,319 --> 00:36:59,758 Die Kugel ist raus. 520 00:36:59,759 --> 00:37:01,758 Auch schon gehabt, alles halb so wild. 521 00:37:01,759 --> 00:37:03,760 Paar Paracetamol und weiter geht's. 522 00:37:04,520 --> 00:37:06,599 Du wirst noch 'nen richtiger Mann, Junge. 523 00:37:12,840 --> 00:37:16,080 Ich kann draußen warten. 524 00:37:16,840 --> 00:37:18,000 Die Uhr tickt! 525 00:37:25,400 --> 00:37:26,480 Ist jetzt Schluss? 526 00:37:34,600 --> 00:37:36,680 Du kannst mich jetzt nicht allein lassen. 527 00:37:38,560 --> 00:37:40,200 Hast du dich grad entschuldigt? 528 00:37:45,640 --> 00:37:49,480 Hey, kommt schon! Bootsfahrt! 529 00:38:08,960 --> 00:38:11,198 Junge, Junge. Was für ein Kahn. 530 00:38:11,199 --> 00:38:13,520 Ein Wunder, dass das Ding über Wasser bleibt, Mann. 531 00:38:18,040 --> 00:38:19,240 So... 532 00:38:21,280 --> 00:38:22,760 Sieht doch gut aus, oder? 533 00:38:26,240 --> 00:38:27,640 Und weiter geht's. 534 00:39:13,800 --> 00:39:17,038 Stellt euch das mal vor, echt. Und er ist hinterher. Mit nacktem Hintern. 535 00:39:17,039 --> 00:39:18,838 Ja, Mann. Du hättest safe... 536 00:39:18,839 --> 00:39:22,120 Hey, Jungs, Polizei! Rennt! Na los! Raus! Schnell! 537 00:39:23,800 --> 00:39:26,438 Scheiße, Mann, ich hab mich zu Tode erschreckt. 538 00:39:26,439 --> 00:39:28,080 Räumt mal auf. 539 00:39:28,720 --> 00:39:29,760 Pizza! 540 00:40:12,400 --> 00:40:16,040 Hey, das ist mein Bier. Fühl dich wie zu Hause. 541 00:40:24,120 --> 00:40:26,360 Was hast du vor mit dem ganzen Geld? 542 00:40:27,120 --> 00:40:29,398 Den alten Pott durch ein neues Labor ersetzen. 543 00:40:29,399 --> 00:40:33,798 Das kann doch nicht wahr sein. Dein Ernst? Das sind 100.000 Euro. 544 00:40:33,799 --> 00:40:36,280 - Damit kannst du 'ne Menge Sangria saufen. - Ja. 545 00:40:36,920 --> 00:40:39,078 Lieber Sangria als dieser Mist. 546 00:40:39,079 --> 00:40:40,680 Tu nicht so scheinheilig. 547 00:40:41,360 --> 00:40:43,238 Wie viel hast du in deinem Leben abgeräumt? 548 00:40:43,239 --> 00:40:46,160 Wie viel ist denn noch übrig? 549 00:40:47,760 --> 00:40:49,120 Ich bin nicht wie du, hä. 550 00:40:49,800 --> 00:40:52,480 Ich hör auf, sobald ich genug habe. 551 00:40:53,400 --> 00:40:54,840 Und wie viel ist genug? 552 00:40:56,240 --> 00:40:57,400 Das sehen wir dann. 553 00:40:58,040 --> 00:40:59,160 Jezebel... 554 00:41:01,040 --> 00:41:02,880 Du hast Bouman-Blut. 555 00:41:04,360 --> 00:41:07,000 Je länger du wartest, desto schwerer wird es. 556 00:41:07,720 --> 00:41:12,158 Und irgendwann ist es zu spät, und du hast alles verloren. 557 00:41:12,159 --> 00:41:16,280 Dein Geld, Familie, Freunde. 558 00:41:17,040 --> 00:41:18,040 Jeremy. 559 00:41:19,480 --> 00:41:21,120 Seit wann interessiert dich das? 560 00:41:23,920 --> 00:41:25,200 Seit Danielle. 561 00:41:30,680 --> 00:41:32,440 Hast du wieder was von ihr gehört? 562 00:41:37,960 --> 00:41:41,078 Du und Jeremy, ihr habt was Schönes miteinander. 563 00:41:41,079 --> 00:41:43,558 - Vorsicht mit dem Bier, ja? - Nein, ich bin nicht blind. 564 00:41:43,559 --> 00:41:47,000 Du musst damit vorsichtig sein. Du musst es beschützen. 565 00:41:48,200 --> 00:41:52,238 Jeremy hat sich das selbst ausgesucht. Ich hab ihm das Kochen nicht beigebracht. 566 00:41:52,239 --> 00:41:54,800 Ach, Jeremy ist wie ein... Hund. 567 00:41:56,240 --> 00:41:58,158 Ja. Der folgt dir überallhin, egal wo. 568 00:41:58,159 --> 00:42:00,600 Also nimm dein Geld und mach, dass du wegkommst. 569 00:42:01,120 --> 00:42:03,678 Und sieh dir die Welt an. Aruba ist schön. 570 00:42:03,679 --> 00:42:05,120 Ich will doch nicht weg. 571 00:42:06,720 --> 00:42:08,640 Ich krieg hier endlich die Kurve. 572 00:42:10,120 --> 00:42:11,958 Das sieht nur so aus. 573 00:42:11,959 --> 00:42:14,480 Irgendwann geht wieder alles den Bach runter. 574 00:42:15,680 --> 00:42:18,480 Mein ganzes Leben lang geht schon alles den Bach runter. 575 00:42:19,520 --> 00:42:21,120 Das weiß ich. 576 00:42:22,480 --> 00:42:23,840 Besser, als du denkst. 577 00:42:31,960 --> 00:42:33,600 Ich weiß, dass du es gut meinst. 578 00:42:36,280 --> 00:42:37,960 Aber ich komm schon klar. 579 00:42:39,280 --> 00:42:40,240 Jez? 580 00:42:45,440 --> 00:42:48,440 - Wir haben heut Abend 'ne Weihnachtsfeier. - Wieso? 581 00:42:49,080 --> 00:42:51,040 Übermorgen muss alles fertig sein. 582 00:42:51,840 --> 00:42:54,038 Ja, aber wir liegen doch im Zeitplan. 583 00:42:54,039 --> 00:42:57,040 Wir müssen eh essen, also... Wenn du willst... 584 00:43:03,040 --> 00:43:05,600 Jetzt, wo du zugesagt hast und auch kommen musst... 585 00:43:06,800 --> 00:43:07,920 Dennis kommt auch. 586 00:43:10,280 --> 00:43:13,800 Ich komm für dich, und sonst für niemanden. 587 00:43:15,280 --> 00:43:17,518 Sorg dafür, dass er mir von der Pelle bleibt. 588 00:43:17,519 --> 00:43:19,400 Sonst schneid ich ihm die Eier ab. 589 00:43:20,080 --> 00:43:21,360 Ferry? 590 00:43:22,880 --> 00:43:25,040 Denk an dein Weihnachtsmannkostüm. 591 00:43:38,440 --> 00:43:44,958 ♪ Lass mich glauben ♪ 592 00:43:44,959 --> 00:43:46,840 ♪ An eine Liebe mit dir ♪ 593 00:43:47,600 --> 00:43:49,638 - Ferry! - Ferry! 594 00:43:49,639 --> 00:43:52,160 Hey, hey, hey, hey, hey! 595 00:43:53,880 --> 00:43:56,040 - Fröhliche Weihnachten. - Dir auch. 596 00:43:57,880 --> 00:44:00,080 - Whoo! - Also bitte, Leute... 597 00:44:03,120 --> 00:44:04,600 Prost. 598 00:44:07,080 --> 00:44:08,360 Ich hab was für dich. 599 00:44:10,600 --> 00:44:11,878 Ähm... 600 00:44:11,879 --> 00:44:17,159 - Ich habe nichts für dich. - Das macht nichts. Na mach mal auf. 601 00:44:23,360 --> 00:44:24,960 Jetzt sind sie wieder zusammen. 602 00:44:35,760 --> 00:44:38,318 Ok, let's go! 603 00:44:38,319 --> 00:44:41,398 - Ferry! Hey! - Wer hat hier grade so gejault? 604 00:44:41,399 --> 00:44:43,998 - So schlecht war's nicht! - Dino, der kann's nicht. 605 00:44:43,999 --> 00:44:48,759 Hey, übrigens, Mister Bouman. Wir haben eine Tradition. 606 00:44:50,440 --> 00:44:52,478 Ich hab noch nicht mal was getrunken, Mann. 607 00:44:52,479 --> 00:44:54,478 Ah, Ferry, du machst das. Komm schon. 608 00:44:54,479 --> 00:44:57,278 Ja! Ferry, Ferry, Ferry, Ferry, Ferry, Ferry! 609 00:44:57,279 --> 00:44:59,118 Ferry, Ferry, Ferry, Ferry! 610 00:44:59,119 --> 00:45:01,878 Leute, ich bereue jetzt schon, dass ich gekommen bin. 611 00:45:01,879 --> 00:45:03,880 Na gut. 612 00:45:04,800 --> 00:45:07,120 Ihr habt alle knallhart geschuftet. 613 00:45:07,640 --> 00:45:10,478 Da habt ihr euch 'ne Party verdient. Vielen Dank fürs Vorprogramm... 614 00:45:10,479 --> 00:45:11,838 Gern geschehen. 615 00:45:11,839 --> 00:45:14,438 Aber hier ist die Hauptattraktion. 616 00:45:14,439 --> 00:45:16,080 - Hey! - Stell ihn mal an. 617 00:45:19,640 --> 00:45:22,399 - Tino Martin, im Ernst? - Du siehst aus wie er. 618 00:45:25,560 --> 00:45:28,078 ♪ Du hast mich verlassen ♪ 619 00:45:28,079 --> 00:45:29,718 ♪ Ich sah dich gehen, du warst allein ♪ 620 00:45:29,719 --> 00:45:33,040 ♪ Dein Stolz war nicht mehr dein Ding ♪ 621 00:45:34,320 --> 00:45:37,958 ♪ Meine Kinnlade fiel runter Ich sah es sofort ♪ 622 00:45:37,959 --> 00:45:41,680 ♪ Dass es dir nicht gut ging ♪ 623 00:45:42,280 --> 00:45:46,398 ♪ Du warst immer die Die posierte und tanzte ♪ 624 00:45:46,399 --> 00:45:49,400 ♪ Und du zeigtest, was du hattest ♪ 625 00:45:50,720 --> 00:45:54,398 ♪ Ich sehe, dass das Glück Zu lange auf dich blickte ♪ 626 00:45:54,399 --> 00:45:59,880 ♪ Was ist von der Person übrig Die ich liebte? ♪ 627 00:46:00,520 --> 00:46:04,318 ♪ Du ließest mich fallen Ich war am Ende ♪ 628 00:46:04,319 --> 00:46:08,078 ♪ Mir ging es nicht gut Und es war dir egal ♪ 629 00:46:08,079 --> 00:46:12,478 ♪ Ohne mit der Wimper zu zucken So aalglatt ♪ 630 00:46:12,479 --> 00:46:14,398 ♪ Sagtest du die Worte ♪ 631 00:46:14,399 --> 00:46:16,758 ♪ Du hättest mehr verdient ♪ 632 00:46:16,759 --> 00:46:20,878 ♪ Du ließest mich fallen Wolltest mehr vom Leben ♪ 633 00:46:20,879 --> 00:46:24,958 ♪ Aber bist du das Die ich da sehe? ♪ 634 00:46:24,959 --> 00:46:28,878 ♪ Bin ich sauer Weil du mich nicht gewählt hast? ♪ 635 00:46:28,879 --> 00:46:33,200 ♪ Ich dachte, es würde anders ausgehen ♪ 636 00:46:56,320 --> 00:46:58,440 ♪ Ah... ♪ 637 00:47:00,160 --> 00:47:01,678 - Hey, Dennis! - Essen ist da! 638 00:47:01,679 --> 00:47:04,438 - Hey! - Hey, Dennis! 639 00:47:04,439 --> 00:47:06,598 - Fressen! - Endlich, Mann. 640 00:47:06,599 --> 00:47:08,158 - Dennis. - Hey! 641 00:47:08,159 --> 00:47:09,558 Hilf mit der Couch. 642 00:47:09,559 --> 00:47:12,838 - Hallo. Hast du so gebrüllt? - Ja! Willst du gleich ein Bier? 643 00:47:12,839 --> 00:47:15,438 Na klar. Hey, Prost, Leute. 644 00:47:15,439 --> 00:47:18,718 In die Augen schauen. Sonst sieben Jahre schlechter Sex, ne? 645 00:47:18,719 --> 00:47:20,800 - Ich nicht. - Ja, natürlich. 646 00:47:21,840 --> 00:47:23,438 Mm. 647 00:47:23,439 --> 00:47:25,440 - Echt lecker, oder? - Ja, echt. 648 00:47:26,960 --> 00:47:28,718 - Guten Hunger. - Ja. 649 00:47:28,719 --> 00:47:32,160 Schawarma, ja? Zum Fest? War das noch drin? 650 00:47:34,120 --> 00:47:35,558 - Prost. - Prost. 651 00:47:35,559 --> 00:47:37,040 Auf den Gastgeber! 652 00:47:38,480 --> 00:47:39,320 Danke. 653 00:47:40,080 --> 00:47:41,518 Jer, Jer wird unser Folksänger. 654 00:47:41,519 --> 00:47:43,400 Und dafür liebe ich dich. 655 00:47:44,120 --> 00:47:46,198 - Jer, fang! - Oh... 656 00:47:46,199 --> 00:47:47,518 - Noch einen. - Beinah! 657 00:47:47,519 --> 00:47:49,238 - Oh! - Ok, Klappe halten. 658 00:47:49,239 --> 00:47:50,438 Hey! 659 00:47:50,439 --> 00:47:52,198 Klappe halten. 660 00:47:52,199 --> 00:47:53,599 Hey! 661 00:47:55,920 --> 00:47:56,798 Ich wollte sagen, 662 00:47:56,799 --> 00:47:59,240 dass es total schön ist, hier somit euch zu sitzen. 663 00:48:01,560 --> 00:48:04,360 Dino, Steve, Jer. 664 00:48:05,240 --> 00:48:07,120 Ich bin echt fucking stolz auf uns. 665 00:48:07,720 --> 00:48:09,999 Ich finde, dass wir echt ein tolles Team sind. 666 00:48:11,000 --> 00:48:14,480 Niemand wird uns auseinanderbringen. 667 00:48:16,240 --> 00:48:17,800 Gut so, Jungs. 668 00:48:18,600 --> 00:48:20,758 Und Jer, ich liebe dich. 669 00:48:20,759 --> 00:48:22,920 Oh... 670 00:48:23,560 --> 00:48:26,480 Und äh... Tut mir leid. 671 00:48:27,760 --> 00:48:29,838 Ja. 672 00:48:29,839 --> 00:48:32,400 Lutscher... 673 00:48:33,160 --> 00:48:36,438 Danke auch noch mal, dass du dein hässliches Gesicht gezeigt hast. 674 00:48:36,439 --> 00:48:39,960 - Wir sind Familie, wie man sieht. - Besser spät als nie. 675 00:48:42,600 --> 00:48:44,198 Und auch, dass du uns geholfen hast. 676 00:48:44,199 --> 00:48:47,039 - Ah! Ferry! Whoo! - Yes! 677 00:48:53,480 --> 00:48:56,840 Ähm, zu dir wollte ich natürlich auch noch was sagen, Dennis. 678 00:48:57,640 --> 00:49:00,240 Denn du bist immer für mich da gewesen. 679 00:49:00,920 --> 00:49:03,040 Und die letzten paar Wochen waren... 680 00:49:04,400 --> 00:49:07,960 Ja, keine Ahnung, aber, äh... 681 00:49:09,200 --> 00:49:11,518 Ich wollte mich nur für die Chance bedanken. 682 00:49:11,519 --> 00:49:15,318 Denn jetzt sind wir auf dem Weg zum Geschäft unseres fucking Lebens! 683 00:49:15,319 --> 00:49:17,398 - Hey! - Jetzt Kopf in den Nacken! 684 00:49:17,399 --> 00:49:18,518 Saufen! 685 00:49:18,519 --> 00:49:19,838 Mhm. 686 00:49:19,839 --> 00:49:23,238 Ah! Also... Party, Party, oder was, hä? 687 00:49:23,239 --> 00:49:25,040 - Let's go! - Feiern! 688 00:49:25,640 --> 00:49:28,878 Komm schon, aus dem Weg. Aus dem Weg, Fettsack. 689 00:49:28,879 --> 00:49:30,959 Hey! 690 00:49:32,800 --> 00:49:37,479 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 691 00:49:47,400 --> 00:49:48,838 Was gibt's? 692 00:49:48,839 --> 00:49:51,918 - Bist du bei Jezebel? - Ja, warum? 693 00:49:51,919 --> 00:49:54,758 Der Kunde wird langsam ungeduldig. Sind sie fertig? 694 00:49:54,759 --> 00:49:57,118 Ja, was weiß ich? Ich hab sie noch nicht gezählt. 695 00:49:57,119 --> 00:49:59,278 Ich will ein Treffen. Jetzt. 696 00:49:59,279 --> 00:50:02,520 Gib mir die Adresse. Ich komme sofort. 697 00:50:05,480 --> 00:50:08,760 - Nein, ich hab noch 'ne Verabredung. - Jetzt noch? 698 00:50:12,040 --> 00:50:13,080 Ok... 699 00:50:14,520 --> 00:50:16,318 Wie läuft's mit den Pillen? 700 00:50:16,319 --> 00:50:19,600 Äh, fast fertig. Noch 100.000. 701 00:50:20,360 --> 00:50:23,918 Gut so. Hey, das war echt klasse, Mann. Vielen Dank. 702 00:50:23,919 --> 00:50:25,558 - Danke dir. - Tschüss. 703 00:50:25,559 --> 00:50:26,840 Tschüss. 704 00:50:31,480 --> 00:50:32,680 Wo ist er hin? 705 00:50:35,160 --> 00:50:36,560 - Er hat 'n Date. - Hm. 706 00:50:42,200 --> 00:50:43,320 Singen! 707 00:50:48,000 --> 00:50:49,160 Hey, Steve? 708 00:50:50,800 --> 00:50:53,198 - Gib mal deine Autoschlüssel. - Wo willst du hin? 709 00:50:53,199 --> 00:50:55,278 Schnaps ist fast alle, ich fahr kurz was holen. 710 00:50:55,279 --> 00:50:57,440 - Nee, du hast zu viel getrunken, Ferry. - Schlüssel. 711 00:50:57,920 --> 00:51:00,438 Ok, ok, ok. Ich wusste nicht, dass du sauer wirst. 712 00:51:00,439 --> 00:51:02,759 Aber fahr 'n bisschen vorsichtig, ja? Das Au... 713 00:52:54,480 --> 00:52:55,680 Ein Ripdeal? 714 00:52:57,720 --> 00:52:59,360 Und jemand muss sterben. 715 00:53:02,520 --> 00:53:04,838 - Ferry Bouman. - Oh, Fuck... 716 00:53:04,839 --> 00:53:06,240 Ist das ein Problem? 717 00:53:07,400 --> 00:53:08,240 Nein. 718 00:53:09,440 --> 00:53:11,478 Wieso machst du es nicht selbst? 719 00:53:11,479 --> 00:53:14,800 Ich darf nicht damit in Verbindung gebracht werden. 720 00:53:15,360 --> 00:53:17,000 Und wie viele sind es? 721 00:53:18,640 --> 00:53:21,360 Drei junge Typen, ein Mädchen und Ferry. 722 00:53:23,000 --> 00:53:24,760 Und was mache ich mit den anderen? 723 00:53:25,320 --> 00:53:26,880 Berufsrisiko. 724 00:53:29,560 --> 00:53:31,398 Ich will 40.000. 725 00:53:31,399 --> 00:53:32,920 Die Hälfte jetzt, 726 00:53:33,800 --> 00:53:35,120 und die Hälfte danach. 727 00:53:35,720 --> 00:53:38,400 Ich gebe dir 50.000. Wenn es getan ist. 728 00:53:40,840 --> 00:53:42,080 War das deutlich? 729 00:53:44,080 --> 00:53:44,920 Ja, ok. 730 00:54:06,280 --> 00:54:08,400 Wenn jemand schießt, dann stirbt sie auch. 731 00:54:11,040 --> 00:54:12,000 Waffen weg. 732 00:54:16,000 --> 00:54:17,120 Geht zurück. 733 00:54:19,560 --> 00:54:22,400 Hinten liegt Geld drin. Nimm es. 734 00:54:25,160 --> 00:54:26,640 Ich brauch kein Geld. 735 00:54:29,360 --> 00:54:31,040 Weißt du, wer ich bin? 736 00:54:36,200 --> 00:54:40,318 Hör zu, der Deal war nichts Persönliches, ok? Rein geschäftlich. 737 00:54:40,319 --> 00:54:41,640 Geschäftlich? 738 00:54:43,520 --> 00:54:46,720 Dann hätte ich ein paar geschäftliche Angebote für dich. 739 00:54:47,760 --> 00:54:51,680 Entweder ich schieß dir hier und jetzt in den Kopf. 740 00:54:53,440 --> 00:54:55,640 Da wirst du wenig Lust drauf haben. 741 00:54:56,400 --> 00:54:57,600 Oder... 742 00:55:04,720 --> 00:55:07,360 Ich verdoppele die 50.000 von Lex. 743 00:55:09,720 --> 00:55:12,120 Und im Gegenzug knallt ihr ihn ab. 744 00:55:13,680 --> 00:55:15,000 Hunderttausend? 745 00:55:17,520 --> 00:55:21,520 Sag du's mir, Geschäftsfrau. 746 00:55:22,480 --> 00:55:23,798 Und ich soll dir einfach glauben. 747 00:55:23,799 --> 00:55:26,520 Glaubst du, dass er dir so viel Geld bezahlt? 748 00:55:28,640 --> 00:55:30,640 Du kannst ihn anrufen und fragen. 749 00:55:33,600 --> 00:55:34,560 Ok. 750 00:55:35,760 --> 00:55:37,478 Hunderttausend. 751 00:55:37,479 --> 00:55:38,920 Du bleibst am Leben. 752 00:55:40,080 --> 00:55:41,000 Er stirbt. 753 00:55:42,840 --> 00:55:44,080 Vernünftig. 754 00:55:52,720 --> 00:55:55,080 Da liegt ein Freund von dir im Gefrierraum. 755 00:55:57,320 --> 00:55:59,080 Wird Kopfschmerzen haben. 756 00:56:01,320 --> 00:56:02,480 Schönen Abend. 757 00:56:18,640 --> 00:56:19,640 Fuck. 758 00:56:51,960 --> 00:56:53,518 Was machst du hier? 759 00:56:53,519 --> 00:56:55,998 Was denn? Glaubst du, dass du hier was zu sagen hast? 760 00:56:55,999 --> 00:56:58,158 Ich bin nicht für dich hier, sondern für sie. 761 00:56:58,159 --> 00:57:00,438 Verstehst du das, ja? So wie all die vergangenen Jahre. 762 00:57:00,439 --> 00:57:03,518 - Du bedeutest ihr nichts mehr. - Ich bin Familie. 763 00:57:03,519 --> 00:57:07,640 Eine feine Familie. Du hast ihren Vater umgebracht. 764 00:57:09,160 --> 00:57:12,440 - Was? - Ja, ich weiß, dass du es getan hast. 765 00:57:13,920 --> 00:57:16,158 Du siehst Gespenster, Junge. 766 00:57:16,159 --> 00:57:19,478 Ich würde zehnmal nachdenken, bevor du solche Sachen rumposaunst. 767 00:57:19,479 --> 00:57:22,238 Jurgen wurde mit derselben Waffe erschossen wie Remco. 768 00:57:22,239 --> 00:57:25,640 - Nun, ich hab es nicht getan. - Ich weiß alles, Junge. 769 00:57:26,760 --> 00:57:27,878 Ich kenn die Wahrheit. 770 00:57:27,879 --> 00:57:29,320 - Die Wahrheit? - Ja. 771 00:57:30,120 --> 00:57:31,918 Das ist leicht gesagt hinterher. 772 00:57:31,919 --> 00:57:33,878 Du hast ihn ermordet. Du hast Jurgen ermordet. 773 00:57:33,879 --> 00:57:35,318 Ich hab dem Mann nichts getan. 774 00:57:35,319 --> 00:57:39,320 Ach, willst du das jetzt John anhängen. Du erbärmlicher Feigling. 775 00:57:40,000 --> 00:57:42,438 John würde so etwas nie von sich aus tun, das weißt du selbst. 776 00:57:42,439 --> 00:57:44,478 Jurgen hat mit den Bullen geredet. 777 00:57:44,479 --> 00:57:46,718 - Das Mädchen war gerade mal 10. - Ich habe es getan, 778 00:57:46,719 --> 00:57:49,638 - um uns zu schützen, und dich auch! - Fick dich, Ferry. 779 00:57:49,639 --> 00:57:53,238 Du hast es getan, um dich zu schützen. Ja, wir waren alle bloß Handlanger. 780 00:57:53,239 --> 00:57:55,038 Du hast Jurgen ermordet, niemand sonst. 781 00:57:55,039 --> 00:57:58,680 Sag das noch mal, und ich blas dir den Kopf weg. Hast du das verstanden? 782 00:57:59,400 --> 00:58:03,520 Dann tu es, verdammt noch mal. Hä? Lass Jez erkennen, wer du wirklich bist. 783 00:58:14,760 --> 00:58:17,358 John würde so was nie tun, das weißt du selbst. 784 00:58:17,359 --> 00:58:21,278 - Jurgen redete mit den Bullen. - Das Mädchen war gerade mal 10. 785 00:58:21,279 --> 00:58:23,678 Ich habe es getan, um uns zu schützen, und dich auch! 786 00:58:23,679 --> 00:58:25,000 Fick dich doch, Ferry! 787 00:59:03,760 --> 00:59:07,040 Jez... Ich muss dir was sagen. 788 00:59:19,440 --> 00:59:20,558 Ja? 789 00:59:20,559 --> 00:59:23,240 - Hey, Dennis. - Gibt's ein Problem? 790 00:59:23,920 --> 00:59:27,238 Äh, nein, ich, äh, will wissen, ob du einen Zeitplan für mich hast. 791 00:59:27,239 --> 00:59:29,880 Nein. Nein, noch nicht, nein. 792 00:59:30,720 --> 00:59:33,158 Ich will nur sichergehen, dass sich nichts geändert hat. 793 00:59:33,159 --> 00:59:37,038 Was hätte sich denn ändern sollen? Du weißt schon, was du tust, oder nicht? 794 00:59:37,039 --> 00:59:39,638 Was wir wollen, das muss passieren. Also mach es einfach. 795 00:59:39,639 --> 00:59:41,239 Ich melde mich wegen der Zeit. 796 00:59:43,520 --> 00:59:45,680 - Verdammtes Arschloch. - Jez... 797 00:59:51,200 --> 00:59:52,080 Jez! 798 00:59:54,240 --> 00:59:56,318 - Hey... - Ich gehe da hin! 799 00:59:56,319 --> 00:59:58,678 Das ist 'ne ganz schlechte Idee. 800 00:59:58,679 --> 01:00:01,960 - Ist mir scheißegal! - Hey! Wir kriegen das hin. 801 01:00:02,560 --> 01:00:04,678 - Aber erst mal machen wir die Pillen. - Fuck! 802 01:00:04,679 --> 01:00:08,560 Hey. Langsam, langsam, langsam. Ganz ruhig. 803 01:00:09,160 --> 01:00:10,958 Ist nicht deine Schuld, ja? 804 01:00:10,959 --> 01:00:12,080 Hey. 805 01:00:13,120 --> 01:00:15,119 Komm her. Komm. 806 01:00:19,000 --> 01:00:20,119 Sch. 807 01:00:37,360 --> 01:00:38,960 Verdammte Scheiße. 808 01:00:41,200 --> 01:00:42,640 Das gibt's doch nicht. 809 01:00:45,720 --> 01:00:46,760 Fuck! 810 01:00:50,800 --> 01:00:52,040 Ah! 811 01:00:53,600 --> 01:00:55,798 - Wo ist Jeremy? - Er ist noch drinnen! 812 01:00:55,799 --> 01:00:57,040 Jezebel, nein! 813 01:00:58,800 --> 01:00:59,878 Jer? 814 01:00:59,879 --> 01:01:02,160 Jez! Jezebel! 815 01:01:03,480 --> 01:01:04,560 Jezebel! 816 01:01:05,240 --> 01:01:06,400 Hier! 817 01:01:13,040 --> 01:01:14,640 Na komm. 818 01:01:18,800 --> 01:01:20,198 Was ist passiert, Mann? 819 01:01:20,199 --> 01:01:22,078 Dein alter Schrott ging plötzlich in Rauch auf. 820 01:01:22,079 --> 01:01:25,000 Weg hier! Weg! Weg! 821 01:01:34,960 --> 01:01:36,640 Fuck! Fuck! 822 01:01:44,440 --> 01:01:46,958 - Wo zum Teufel bist du gewesen? - Bei Xia. 823 01:01:46,959 --> 01:01:48,038 Wer zur Hölle ist Xia? 824 01:01:48,039 --> 01:01:50,838 Du trinkst gemütlich Tee, während wir uns den Arsch abarbeiten? 825 01:01:50,839 --> 01:01:52,678 Ist gut! Habt ihr nichts mehr fertig gekriegt? 826 01:01:52,679 --> 01:01:54,918 Bist du nicht ganz dicht? Wie kannst du das fragen? 827 01:01:54,919 --> 01:01:56,278 Ich frag nur, du Arsch! Ja und? 828 01:01:56,279 --> 01:01:58,280 - Hey! - Ich frage doch nur! 829 01:02:09,600 --> 01:02:11,800 Schnell, schafft die Pillen hier weg. 830 01:02:13,000 --> 01:02:14,400 Du bleibst hier drinnen. 831 01:02:21,320 --> 01:02:22,520 Kuckuck! 832 01:02:25,400 --> 01:02:27,240 Ich wollte mal meine Pillen abholen. 833 01:02:28,160 --> 01:02:33,200 Das ist doch keine Art, Geschäfte zu machen. Morgen war abgemacht. 834 01:02:34,240 --> 01:02:37,158 Aber euer Labor ist abgefackelt. Also los, gib sie her. 835 01:02:37,159 --> 01:02:38,600 Sie sind nicht hier. 836 01:02:52,880 --> 01:02:54,320 Mach's uns nicht so schwer. 837 01:03:00,720 --> 01:03:03,280 Das Powercouple. Hi. 838 01:03:08,000 --> 01:03:09,160 Nichts da. 839 01:03:09,920 --> 01:03:11,600 Ich hab morgen gesagt. 840 01:03:21,160 --> 01:03:22,600 Heute passt mir auch. 841 01:03:38,600 --> 01:03:40,238 - Scheiße, Mann. - Die Pillen? 842 01:03:40,239 --> 01:03:42,200 - Ein verdammtes Kind. - Dino! 843 01:03:43,040 --> 01:03:44,598 Dino. 844 01:03:44,599 --> 01:03:46,360 - Dino! - Wer fehlt noch? Wer? 845 01:03:47,240 --> 01:03:48,120 Wer? 846 01:03:49,320 --> 01:03:52,558 - Steve. - Steve. Stevie. 847 01:03:52,559 --> 01:03:53,840 Stevie? 848 01:03:56,080 --> 01:03:57,080 Steve! 849 01:03:59,800 --> 01:04:00,720 Ich seh ihn nicht. 850 01:04:03,680 --> 01:04:04,520 Siehst du ihn? 851 01:04:06,080 --> 01:04:08,520 Hey! Ruf ihn mal an. 852 01:04:09,160 --> 01:04:10,640 Jetzt. Hopp! 853 01:04:16,080 --> 01:04:17,680 Ja. Gib her. 854 01:04:25,560 --> 01:04:28,080 Ich weiß echt nicht, wo er ist. 855 01:04:28,640 --> 01:04:30,480 Er ruft uns morgen früh zurück. 856 01:04:33,000 --> 01:04:34,718 Du denkst noch, ich mein's nicht ernst, hä? 857 01:04:34,719 --> 01:04:36,000 Nein! Nicht! 858 01:04:40,040 --> 01:04:41,200 Ich mein's ernst. 859 01:04:42,800 --> 01:04:45,158 - Jeremy, hol Steve her. - Hopp, hopp, hopp. 860 01:04:45,159 --> 01:04:47,960 Lauf, Junge. Mach schon! 861 01:04:52,680 --> 01:04:54,718 Du stellst mich immer wieder auf die Probe, ehrlich. 862 01:04:54,719 --> 01:04:56,118 Mit deinen kleinen Tricks. 863 01:04:56,119 --> 01:04:59,080 Früher hat das vielleicht funktioniert, heute nicht mehr. 864 01:04:59,760 --> 01:05:01,880 Du wirst alt, das sehe ich. 865 01:05:03,520 --> 01:05:06,678 Wenn du das nicht aushältst, musst du ins Altersheim gehen. 866 01:05:06,679 --> 01:05:09,880 Sabbernd, vor den Geranien. 867 01:05:13,280 --> 01:05:14,680 Ah, sieh nur. 868 01:05:16,000 --> 01:05:17,839 What the fuck, Mann, Dino! 869 01:05:23,520 --> 01:05:25,080 Uh... 870 01:05:25,800 --> 01:05:27,280 Ähm... 871 01:05:27,920 --> 01:05:30,200 Stimmt nicht. Seh ich jetzt schon. 872 01:05:33,840 --> 01:05:35,480 Wie viele, sagtest du, sind es? 873 01:05:36,400 --> 01:05:38,760 - 400.000. - 400.000. 874 01:05:39,360 --> 01:05:40,398 Zu wenig, nicht? 875 01:05:40,399 --> 01:05:42,718 Junge, nimm deine Pillen und mach, dass du wegkommst. 876 01:05:42,719 --> 01:05:44,478 - Eine halbe Million. - Du hast genug. 877 01:05:44,479 --> 01:05:47,198 Nein, nein, nein, nein. Nein, nein, nein, nein. 878 01:05:47,199 --> 01:05:49,598 Du... wolltest den großen Jungen spielen. 879 01:05:49,599 --> 01:05:53,078 Du wolltest dein Leben nicht für 250.000 Pillen riskieren. 880 01:05:53,079 --> 01:05:57,478 Und das bedeutet, noch 100.000 Pillen zu drehen. 881 01:05:57,479 --> 01:05:58,760 Lex. 882 01:05:59,360 --> 01:06:00,320 Kein Stress. 883 01:06:01,360 --> 01:06:04,198 Ihr habt noch bis morgen, also die Köpfe zusammenstecken! 884 01:06:04,199 --> 01:06:06,758 - Lex... - Und eine Lösung einfallen lassen. 885 01:06:06,759 --> 01:06:08,759 Hör doch auf, Mann. 886 01:06:10,560 --> 01:06:12,360 Ideen? Irgendwer? 887 01:06:13,920 --> 01:06:14,760 Ideen? 888 01:06:17,080 --> 01:06:19,678 - Niemand? - Wir... Wir haben PMK und ein Labor. 889 01:06:19,679 --> 01:06:22,038 - Klappe halten! - Ja, wir können bei den Bullen kochen. 890 01:06:22,039 --> 01:06:24,000 - Da kommen wir nicht rein. - Ja, warte, Ferry! 891 01:06:25,040 --> 01:06:27,598 Eine Nacht, eine Ladung. 100.000 Pillen, rein und raus. 892 01:06:27,599 --> 01:06:29,600 Jeremy, halt den Mund! 893 01:06:30,640 --> 01:06:32,840 Hm, Spitzen-Plan. 894 01:06:36,440 --> 01:06:37,760 Du gehst mit. 895 01:06:38,520 --> 01:06:40,320 Mit Onkel Ferry und Jezzy. 896 01:06:41,040 --> 01:06:42,320 Ihr geht zu dritt. 897 01:06:43,120 --> 01:06:47,598 Steve kennt den Weg. Lass Jezebel hier. 898 01:06:47,599 --> 01:06:50,358 Du lässt ein Mädchen keine Gräber schaufeln, oder? 899 01:06:50,359 --> 01:06:52,120 Das geht echt nicht mehr, Bouman. 900 01:06:53,200 --> 01:06:58,000 Wenn ihr irgendwas versucht, ist das Weichei dran. Ja? 901 01:07:02,720 --> 01:07:04,480 Ich bin fertig mit dieser Shitshow. 902 01:07:05,680 --> 01:07:09,320 Du bringst das in Ordnung, oder ich mach dich fertig. Ja? 903 01:07:10,360 --> 01:07:11,280 Tschüssi. 904 01:07:26,680 --> 01:07:29,440 AUSBILDUNGSZENTRUM POLIZEI UND FEUERWEHR 905 01:07:55,440 --> 01:07:57,440 Au. Fuck. Fuck. 906 01:08:35,120 --> 01:08:37,280 Verdammte Scheiße. 907 01:08:37,760 --> 01:08:40,199 - Andersrum. Andersrum... - Ja, dann mach du es doch. 908 01:08:42,720 --> 01:08:44,400 Fuck. 909 01:08:45,200 --> 01:08:46,559 Beeil dich, Mann! 910 01:08:48,120 --> 01:08:49,520 So eine Scheiße. 911 01:08:51,960 --> 01:08:54,600 Schnell, da hoch. Mach schon, mach schon, mach schon. 912 01:08:58,680 --> 01:09:00,398 Machst du die Runde schon länger? 913 01:09:00,399 --> 01:09:02,598 Nein, aber die Bezahlung ist gut. 914 01:09:02,599 --> 01:09:04,478 Und am Ende habe ich mich auch für... 915 01:09:04,479 --> 01:09:06,878 Machen dir die Arbeitszeiten nicht zu schaffen? 916 01:09:06,879 --> 01:09:09,998 Ach, na ja. So schlimm ist es auch wieder nicht. 917 01:09:09,999 --> 01:09:11,719 Ich komme gut klar. 918 01:09:21,000 --> 01:09:22,280 Ist da was? 919 01:09:23,920 --> 01:09:24,920 Nein. 920 01:09:44,320 --> 01:09:45,600 Hey! 921 01:09:48,360 --> 01:09:49,760 Was machen Sie hier? 922 01:09:51,560 --> 01:09:52,680 Ich, ähm... 923 01:09:56,520 --> 01:10:00,000 Äh, Nathan an Kontrolle. Ich, äh, brauche Verstärkung im Keller. 924 01:10:00,960 --> 01:10:03,118 Hallo Nathan, Kontrollraum hier, 925 01:10:03,119 --> 01:10:05,520 kannst du kurz erklären, was das Problem ist? 926 01:10:09,360 --> 01:10:10,360 Antworte. 927 01:10:12,240 --> 01:10:13,478 Nathan? 928 01:10:13,479 --> 01:10:15,880 Ähm, falscher Alarm. Alles unter Kontrolle. 929 01:10:26,160 --> 01:10:27,880 Willst du nur rumstehen, oder was? 930 01:10:29,120 --> 01:10:30,480 Elender Feigling. 931 01:10:31,160 --> 01:10:32,518 Kannst es nicht abwarten... 932 01:10:32,519 --> 01:10:34,680 - Jez! Halt den Mund! - Nicht abwarten... 933 01:10:59,000 --> 01:11:01,158 Das ist fucking geisteskrank, Mann. 934 01:11:01,159 --> 01:11:04,560 Halt doch das Maul, Mann. Das fällt ihm jetzt ein! Schwanzgesicht! 935 01:11:44,200 --> 01:11:47,119 - Willst du das noch weiter verfolgen? - Frohe Weihnachten. 936 01:12:26,720 --> 01:12:29,720 Na prima. Dann mal los. 937 01:13:47,240 --> 01:13:49,240 Kann ich mal kurz mit dir sprechen? 938 01:13:52,960 --> 01:13:57,120 Hey, ich wollte das auch nicht, ja? Tut mir leid mit Dino. Wirklich. 939 01:13:58,160 --> 01:13:59,758 - Verpiss dich! - Hey! Scht! 940 01:13:59,759 --> 01:14:02,120 Hey, ich steck hier doch mit in der Scheiße, oder nicht? 941 01:14:03,160 --> 01:14:05,478 Ferry ist schuld, dass euer Labor hochgegangen ist. 942 01:14:05,479 --> 01:14:06,878 Fick dich. 943 01:14:06,879 --> 01:14:09,640 Das Ding piept. Das MDMA ist fertig. 944 01:14:15,560 --> 01:14:18,240 Sie werden Jeremy nichts tun, ehrlich. 945 01:14:20,880 --> 01:14:23,598 Du musst auch nicht alles auf mich schieben, ja, du wolltest es so. 946 01:14:23,599 --> 01:14:26,680 Hey, aufhören. Klappe halten, alle beide. Ich will hier weg. 947 01:14:34,080 --> 01:14:36,840 Glaubst du, es macht mir Spaß, für Lex zu arbeiten? 948 01:14:45,800 --> 01:14:48,120 Ich hatte nichts mehr, hä? Dank ihm. 949 01:14:57,520 --> 01:14:59,400 Wir stehen das gemeinsam durch. 950 01:15:05,920 --> 01:15:09,280 Vielleicht solltest du die Übergabe lieber Ferry und mir überlassen. 951 01:15:14,320 --> 01:15:17,880 Dann machen Ferry und ich die Übergabe, und du kannst nach Hause gehen. 952 01:15:19,760 --> 01:15:20,640 Mit Jeremy. 953 01:15:21,880 --> 01:15:24,680 Hey, morgen ist alles wieder gut. Ja? 954 01:15:28,000 --> 01:15:29,120 Hey! 955 01:15:33,640 --> 01:15:37,998 Verdammtes Arschloch! Du mieser, hinterhältiger Dreckskerl! 956 01:15:37,999 --> 01:15:41,478 - Verfluchte Scheiße! - Verdammtes Arschloch! Ich bringe ihn um! 957 01:15:41,479 --> 01:15:42,598 Beruhig dich! 958 01:15:42,599 --> 01:15:45,238 Ich bring ihn um! Diesen Dreckskerl! 959 01:15:45,239 --> 01:15:47,038 - Ich mach ihn kalt! - Jetzt hör auf. 960 01:15:47,039 --> 01:15:48,558 - Ruhig! - Ich mach ihn kalt! Was? 961 01:15:48,559 --> 01:15:50,919 - Hör auf! - Er hat deinen Vater ermordet, Mann. 962 01:15:54,240 --> 01:15:57,278 - Es war kein Autodiebstahl. - Halt dein Maul. 963 01:15:57,279 --> 01:15:59,438 Er dachte, er hätte mit den Bullen gesprochen. 964 01:15:59,439 --> 01:16:00,360 Du lügst. 965 01:16:01,480 --> 01:16:04,000 Wieso zum Teufel sollte ich lügen? 966 01:16:08,760 --> 01:16:10,558 Du hast Jurgen ermordet. 967 01:16:10,559 --> 01:16:12,398 Ich hab dem Mann nichts getan. 968 01:16:12,399 --> 01:16:15,758 Willst du das John anhängen? Du erbärmlicher Feigling. 969 01:16:15,759 --> 01:16:18,798 John würde so was nie von sich aus tun, das weißt du selbst. 970 01:16:18,799 --> 01:16:22,838 - Jurgen redete mit den Bullen. - Das Mädchen war gerade mal 10. 971 01:16:22,839 --> 01:16:25,078 Ich hab's getan, um uns zu schützen, dich auch. 972 01:16:25,079 --> 01:16:27,838 Fick dich doch. Du hast es getan, um dich zu schützen. 973 01:16:27,839 --> 01:16:31,518 Wir waren alle bloß Handlanger. Du hast Jurgen ermordet, niemand sonst. 974 01:16:31,519 --> 01:16:34,720 Sag das noch mal und ich blas dir den Kopf weg. Verstanden? 975 01:16:35,520 --> 01:16:38,080 Dann tu's verdammt noch mal, hä? Lass Jez... 976 01:16:48,520 --> 01:16:50,560 Komm, wir müssen verschwinden. 977 01:16:52,040 --> 01:16:53,038 Komm. 978 01:16:53,039 --> 01:16:56,078 Komm jetzt. Komm jetzt. Komm... 979 01:16:56,079 --> 01:16:57,920 Pfoten weg! 980 01:17:03,640 --> 01:17:05,160 Du bleibst hier. 981 01:17:06,240 --> 01:17:07,760 Oder ich bring dich um. 982 01:17:10,600 --> 01:17:11,840 Ich schwöre es. 983 01:18:57,720 --> 01:18:59,840 Hier ist die Mailbox von Dennis. 984 01:19:15,760 --> 01:19:17,598 - Ja? - Bist du bei Lex? 985 01:19:17,599 --> 01:19:20,000 - Ja, warum? - Tu es jetzt. 986 01:19:21,960 --> 01:19:23,560 Knall das Schwein ab! 987 01:19:24,680 --> 01:19:25,680 Xia? 988 01:19:32,320 --> 01:19:33,440 Was ist los? 989 01:19:34,720 --> 01:19:35,840 Keine Ahnung. 990 01:19:39,920 --> 01:19:40,760 ANONYM 991 01:19:42,320 --> 01:19:43,598 Willst du nicht rangehen? 992 01:19:43,599 --> 01:19:44,920 - Nein. - Hm. 993 01:19:45,880 --> 01:19:47,360 Falscher Zeitpunkt. 994 01:19:50,280 --> 01:19:52,800 Sind alle bereit? Sie sind auf dem Weg. 995 01:19:55,800 --> 01:19:56,920 Sehr gut. 996 01:20:05,480 --> 01:20:07,799 Verdammte Scheiße. Ah... 997 01:20:11,200 --> 01:20:12,720 Dreckige Ratte! 998 01:20:44,240 --> 01:20:45,360 Aufstehen. 999 01:20:48,840 --> 01:20:49,760 Mitkommen. 1000 01:21:26,640 --> 01:21:31,800 Hey, hey, hör zu, ich bin ok. Hey, ich bin ok. 1001 01:21:46,560 --> 01:21:47,999 Ok, los, lass los. 1002 01:23:09,480 --> 01:23:11,520 Jezzy, wo willst du hin? 1003 01:24:06,000 --> 01:24:08,279 Jezzy! 1004 01:25:38,040 --> 01:25:38,880 Ah! 1005 01:25:40,000 --> 01:25:41,360 Jezzy? 1006 01:25:46,360 --> 01:25:48,200 Jezzy... 1007 01:25:50,280 --> 01:25:51,920 Rennt! Rennt! 1008 01:26:01,520 --> 01:26:02,920 Kommt schon... 1009 01:26:04,960 --> 01:26:06,920 Ihr kleinen Wasserratten. Kommt schon! 1010 01:26:07,560 --> 01:26:09,199 Kommt schon, kommt schon, kommt schon. 1011 01:27:02,280 --> 01:27:03,280 Geht. 1012 01:27:32,520 --> 01:27:34,200 Schau, schau, schau, schau... 1013 01:27:49,880 --> 01:27:52,360 Dass ich jetzt derjenige bin, der dich abknallt... 1014 01:28:01,760 --> 01:28:03,960 Fühlst du dich jetzt wie ein Held? 1015 01:28:39,000 --> 01:28:40,600 Komm. Komm. 1016 01:28:42,920 --> 01:28:44,160 Komm. 1017 01:31:19,440 --> 01:31:20,440 Danke.