1 00:00:12,283 --> 00:00:19,203 リッキー・ジャーヴェイスの これじゃ世も末 2 00:00:29,123 --> 00:00:30,243 やあ 3 00:00:31,163 --> 00:00:32,083 ありがとう 4 00:00:33,523 --> 00:00:35,163 どうもありがとう 5 00:00:35,243 --> 00:00:36,443 ありがとう 6 00:00:36,523 --> 00:00:38,123 静かに… 7 00:00:38,603 --> 00:00:39,563 どうも 8 00:00:39,643 --> 00:00:41,443 分かるだろ 9 00:00:42,203 --> 00:00:43,403 黙れ 10 00:00:44,763 --> 00:00:47,283 これは新しいショーだ 11 00:00:47,363 --> 00:00:49,843 まだ進化中だから 12 00:00:49,923 --> 00:00:52,963 今夜は初めての試みをする 13 00:00:53,563 --> 00:00:56,483 急に思いついたんだ 14 00:00:57,123 --> 00:00:59,283 ひどい考えをね 15 00:01:00,643 --> 00:01:03,163 でも 止められない 16 00:01:03,243 --> 00:01:04,923 もう手遅れだ 17 00:01:05,003 --> 00:01:07,723 “俺が思考だ”と 思考が言うんだ 18 00:01:07,803 --> 00:01:10,123 そして君は“やっぱりな”と 19 00:01:11,883 --> 00:01:15,083 そして思考がこう言う “言っちまえ” 20 00:01:17,043 --> 00:01:18,803 そして 口にすると… 21 00:01:18,883 --> 00:01:19,963 NETFLIXだ 22 00:01:22,723 --> 00:01:26,243 前回のショーが 去年 NETFLIXで公開された 23 00:01:26,323 --> 00:01:27,923 大反響だったよ 24 00:01:28,003 --> 00:01:31,923 “ひどいこと言うな”と 炎上したが 25 00:01:32,003 --> 00:01:33,923 言っていい 26 00:01:35,283 --> 00:01:36,123 俺は言った 27 00:01:40,883 --> 00:01:43,523 反響が大きかったし 28 00:01:43,603 --> 00:01:46,843 その年 一番の ヒットになった 29 00:01:47,363 --> 00:01:48,723 勉強になったよ 30 00:01:49,683 --> 00:01:51,043 よく学んだから 31 00:01:51,123 --> 00:01:54,523 今からウォークになる 32 00:01:55,123 --> 00:01:57,243 その時が来たよ 33 00:01:57,323 --> 00:01:58,163 目が覚めた 34 00:01:58,243 --> 00:02:01,963 まずはツイッターの プロフィールを変える 35 00:02:02,043 --> 00:02:04,923 今はショーのリストを 載せてるが 36 00:02:05,003 --> 00:02:08,683 “反ファシスト”と追加する 37 00:02:09,963 --> 00:02:11,963 ちゃんと表明しないと 38 00:02:12,043 --> 00:02:14,883 大きな問題になってるからね 39 00:02:15,683 --> 00:02:19,483 “記者を投獄した?”と 聞かれて 40 00:02:19,563 --> 00:02:22,203 “してない”と言うと 不思議がられる 41 00:02:23,483 --> 00:02:25,403 “ユダヤ人を殺した?” 42 00:02:25,483 --> 00:02:26,403 “いいや” 43 00:02:26,483 --> 00:02:28,883 “プロフィールに載せとけ” 44 00:02:37,043 --> 00:02:38,723 俺はファシストじゃない 45 00:02:38,803 --> 00:02:42,643 わざわざ言うのは変だけどね 46 00:02:42,723 --> 00:02:45,283 道でデモをしてる人たちに 47 00:02:45,363 --> 00:02:49,523 自分はファシストじゃないと 言わない 48 00:02:49,603 --> 00:02:52,603 学校で “俺は小児性愛者じゃない” 49 00:02:52,683 --> 00:02:58,923 “何も心配しなくていい 子供たちは安全だ” 50 00:02:59,803 --> 00:03:04,323 “裸で走り回っても平気だ 俺は小児性愛者じゃない” 51 00:03:08,603 --> 00:03:12,963 前までは “ファシスト”と言うと 52 00:03:13,043 --> 00:03:16,123 極右の独裁政権を 支持する人を指した 53 00:03:16,203 --> 00:03:20,643 軍国主義と暴力を使って 個人の権利を抑圧する 54 00:03:20,723 --> 00:03:24,843 今はジョー・ローガンに “いいね”する人を指す 55 00:03:24,923 --> 00:03:28,923 言葉は変化するんだ 56 00:03:29,003 --> 00:03:32,203 だから 俺はウォークになりたい 57 00:03:32,283 --> 00:03:35,363 取り残されたくないからね 58 00:03:35,443 --> 00:03:38,803 俺の祖父のようには なりたくない 59 00:03:38,883 --> 00:03:41,883 “有色人種”や“クィア”と いつも言ってた 60 00:03:42,443 --> 00:03:46,323 今は“クィア”という言葉も 使えるけどね 61 00:03:46,843 --> 00:03:49,803 ずっと待ってれば 循環してくる 62 00:03:51,003 --> 00:03:53,403 だから辛抱しろ 63 00:03:55,043 --> 00:03:57,003 “クィア”という言葉は 64 00:03:57,083 --> 00:04:00,163 形容詞としてしか使えない 65 00:04:00,243 --> 00:04:02,483 “君はクィア”はダメだけど 66 00:04:02,563 --> 00:04:05,683 “ダレンが クィアになった”は大丈夫 67 00:04:08,923 --> 00:04:11,003 ダレンが同性愛者ならね 68 00:04:12,803 --> 00:04:15,483 適当に言うのはダメだ 69 00:04:15,563 --> 00:04:16,843 分かるか? 70 00:04:16,923 --> 00:04:21,163 間違ってたら訴えらえる 71 00:04:21,243 --> 00:04:22,483 差別的だよな 72 00:04:22,563 --> 00:04:24,923 逆の場合は訴えられない 73 00:04:25,003 --> 00:04:28,683 ゲイに向かって ゲイじゃないと言っても 74 00:04:28,763 --> 00:04:31,643 訴えられないなんて おかしいだろ 75 00:04:31,723 --> 00:04:36,923 明らかにゲイの相手に “分かってるよ エルロン”と 76 00:04:38,523 --> 00:04:41,203 彼は絶対に大喜びする 77 00:04:41,883 --> 00:04:45,563 そういうゲームなら 一番になれる 78 00:04:45,643 --> 00:04:46,483 そうだろ? 79 00:04:50,723 --> 00:04:53,203 “やあ エルトン” 80 00:04:53,283 --> 00:04:55,243 “ハハハ”と笑う 81 00:04:55,763 --> 00:04:58,123 “本当はゲイじゃないな” 82 00:04:58,803 --> 00:05:02,203 “俺はゲイだ 訴えてやる” 83 00:05:02,283 --> 00:05:04,163 “それは無理だ” 84 00:05:04,683 --> 00:05:06,043 “本当にゲイだ” 85 00:05:06,123 --> 00:05:07,603 “信じない” 86 00:05:07,683 --> 00:05:11,003 “俺がヤッてるところを 見にこい” 87 00:05:15,443 --> 00:05:18,003 “クィア”という言葉は 変わった 88 00:05:18,083 --> 00:05:21,603 前までは 見た目はそのままで 89 00:05:21,683 --> 00:05:25,643 同性を好きになる人を “クィア”と呼んでた 90 00:05:25,723 --> 00:05:26,723 つまりゲイだ 91 00:05:26,803 --> 00:05:31,483 今は注目を浴びたい ストレートの男を指す 92 00:05:35,323 --> 00:05:37,963 “僕はクィアになった” 93 00:05:38,043 --> 00:05:42,803 “今は完全にクィアだよ” 94 00:05:42,883 --> 00:05:44,763 “間違いない” 95 00:05:44,843 --> 00:05:45,963 “君の彼女は?” 96 00:05:46,043 --> 00:05:48,443 “彼女もクィアになった” 97 00:05:48,923 --> 00:05:51,203 “一緒に クィアになったんだ” 98 00:05:53,363 --> 00:05:54,243 “しゃぶれ” 99 00:05:54,323 --> 00:05:55,403 “やめて” 100 00:05:56,883 --> 00:05:58,443 “それは無理” 101 00:05:59,323 --> 00:06:00,603 “僕は違う” 102 00:06:00,683 --> 00:06:03,203 “じゃあ君は何なんだ?” 103 00:06:03,283 --> 00:06:04,603 “髪が青い” 104 00:06:05,963 --> 00:06:08,923 “俺の祖母だって ペニスが好きだった” 105 00:06:09,923 --> 00:06:11,443 “何 言ってる?” 106 00:06:14,763 --> 00:06:16,483 知らないけどね 107 00:06:17,763 --> 00:06:19,923 そんな会話はしたことない 108 00:06:22,963 --> 00:06:25,483 とにかく言葉は変わる 109 00:06:25,563 --> 00:06:27,403 “ハンディキャップ”も 110 00:06:27,483 --> 00:06:30,443 道徳的に正しい言葉だった 111 00:06:30,523 --> 00:06:33,763 体の不自由な人とかを指すね 112 00:06:35,363 --> 00:06:38,083 でも “障がい者になりたい”と… 113 00:06:38,163 --> 00:06:41,883 いや そうは言ってないな 114 00:06:43,523 --> 00:06:46,243 “障がい者と呼ばれたい”だ 115 00:06:46,323 --> 00:06:49,683 “ハンディキャップ”は もう使うなとね 116 00:06:49,763 --> 00:06:51,523 それは問題ないが 117 00:06:51,603 --> 00:06:54,403 ルールを教えてほしい 118 00:06:54,483 --> 00:06:57,523 浜辺で女性が走り寄ってきて こう言う 119 00:06:57,603 --> 00:07:00,443 “ハンディキャップのある 子供が溺れた” 120 00:07:00,523 --> 00:07:02,523 俺は“今 何て言った?” 121 00:07:03,443 --> 00:07:05,963 “ハンディキャップのある 子供が…” 122 00:07:06,043 --> 00:07:09,603 “つまり障がいのある 子供だな” 123 00:07:09,683 --> 00:07:12,443 そして助けようとしたら 死んでる 124 00:07:12,963 --> 00:07:13,843 手遅れだ 125 00:07:14,363 --> 00:07:17,243 言葉を正すのに 時間がかかった 126 00:07:20,483 --> 00:07:22,683 俺はウォークだと証明しよう 127 00:07:22,763 --> 00:07:25,523 俺は不法移民が大好きだ 128 00:07:25,603 --> 00:07:27,083 ああ 訴えろよ 129 00:07:27,163 --> 00:07:30,483 時々 ドーバーに行って 130 00:07:30,563 --> 00:07:33,243 海を眺めるんだ 131 00:07:33,323 --> 00:07:36,123 そして ボートを見つけると 132 00:07:36,203 --> 00:07:38,163 “こっちだ”と言う 133 00:07:38,683 --> 00:07:42,203 そして岸に上げて “女と子供が先だ”と言う 134 00:07:42,283 --> 00:07:43,603 “いないよ” 135 00:07:43,683 --> 00:07:46,683 “男だけか? こっちだ” 136 00:07:50,363 --> 00:07:54,483 ボートがない時は がっかりするよ 137 00:07:55,083 --> 00:07:58,603 そして 町に行って信号の隣に立ち 138 00:07:58,683 --> 00:08:01,083 トラックが来るのを待つ 139 00:08:01,163 --> 00:08:05,123 トラックの裏には 若者がしがみついてる 140 00:08:05,203 --> 00:08:06,483 行き先を聞くと 141 00:08:06,563 --> 00:08:08,123 “リネカーの家”と 142 00:08:08,203 --> 00:08:09,643 俺は“あっちだ” 143 00:08:17,243 --> 00:08:20,443 国境なんかクソ食らえだ 144 00:08:20,523 --> 00:08:23,163 バイキングを見習え 145 00:08:23,243 --> 00:08:25,283 俺たちには彼らの血がある 146 00:08:25,363 --> 00:08:27,763 レイプのせいでね 147 00:08:30,363 --> 00:08:34,283 強盗もしてたと言うが ほとんどはレイプだろう 148 00:08:34,803 --> 00:08:38,163 強盗というのは 妻に向けた言い訳だ 149 00:08:38,243 --> 00:08:40,323 “イギリスに行ってくる” 150 00:08:40,403 --> 00:08:41,363 “なぜ?” 151 00:08:41,443 --> 00:08:42,883 “強盗するんだ” 152 00:08:46,563 --> 00:08:48,203 “強盗だけ?” 153 00:08:48,283 --> 00:08:49,603 “そうだよ” 154 00:08:52,323 --> 00:08:54,763 “なぜ そんな帽子を?” 155 00:08:58,203 --> 00:08:59,963 このショーのテーマは 156 00:09:00,043 --> 00:09:02,443 人類の終わりについてだ 157 00:09:02,523 --> 00:09:04,643 いろんな可能性がある 158 00:09:04,723 --> 00:09:06,843 かなり危険な状況だよ 159 00:09:06,923 --> 00:09:13,403 地球温暖化もあるし パンデミックもある 160 00:09:14,163 --> 00:09:15,203 核戦争もね 161 00:09:15,283 --> 00:09:17,163 人間の愚かさのせいだ 162 00:09:17,243 --> 00:09:20,603 俺たちは 間違いなく愚かになってる 163 00:09:20,683 --> 00:09:24,723 テイラー・スウィフトで 学位が取れるさ 164 00:09:25,243 --> 00:09:28,803 教育のレベルが かなり落ちてるんだ 165 00:09:28,883 --> 00:09:32,563 フラワーアレンジメントの 学校もある 166 00:09:32,643 --> 00:09:35,483 信じられなかったよ 167 00:09:35,563 --> 00:09:37,963 真面目に授業を受けてるんだ 168 00:09:38,043 --> 00:09:41,363 俺の母親は毎日 庭の花を摘んで 169 00:09:41,443 --> 00:09:43,723 花瓶に入れて飾ってた 170 00:09:43,803 --> 00:09:46,403 でも 誰も文句を言わなかったよ 171 00:09:46,483 --> 00:09:48,483 “無資格のクソ女”とはね 172 00:09:53,923 --> 00:09:57,603 地球がめちゃくちゃなのは 俺たちの世代のせいだ 173 00:09:57,683 --> 00:10:00,403 そして ブーマー世代もだ 174 00:10:00,483 --> 00:10:02,963 森林伐採や化石燃料― 175 00:10:03,043 --> 00:10:06,723 オゾン層の破壊や 気温上昇に責任がある 176 00:10:06,803 --> 00:10:11,563 寄生虫やバクテリア そしてパンデミックが 177 00:10:11,643 --> 00:10:13,523 どんどんひどくなる 178 00:10:13,603 --> 00:10:17,803 今 20歳の人の将来は 今とは違う 179 00:10:17,883 --> 00:10:20,163 俺は いい60年間を送った 180 00:10:20,243 --> 00:10:26,243 でも 20歳の人の40年後は 家でマスクをつけながら 181 00:10:27,003 --> 00:10:27,883 泣くんだ 182 00:10:30,803 --> 00:10:32,563 今は笑い泣きしてる 183 00:10:41,083 --> 00:10:42,963 その時 俺は生きてない 184 00:10:43,043 --> 00:10:46,203 でも 自家用ジェットに 全財産をかけて 185 00:10:46,283 --> 00:10:48,763 必ずそうなるようにしてやる 186 00:10:50,803 --> 00:10:51,883 いいぞ リッキー 187 00:10:51,963 --> 00:10:55,963 俺たちの世代は 将来 うらやましがられる 188 00:10:56,043 --> 00:10:58,203 全てを持ってたからね 189 00:10:58,283 --> 00:11:02,043 きれいな水も化石燃料も 俺たちが使い切った 190 00:11:02,123 --> 00:11:05,283 今までは歴史を振る返ると 同情してた 191 00:11:05,363 --> 00:11:08,563 “よく生活できたな” 192 00:11:08,643 --> 00:11:10,563 “家にトイレがない”と 193 00:11:10,643 --> 00:11:13,203 俺の家には9つある 194 00:11:15,003 --> 00:11:18,123 笑いながら 全部 流して回るんだ 195 00:11:19,283 --> 00:11:20,843 でも 40年後― 196 00:11:20,923 --> 00:11:23,243 グレタは窓からクソしてる 197 00:11:28,323 --> 00:11:31,683 俺は28個のラジエーターを 常に全開にしてる 198 00:11:32,203 --> 00:11:34,243 エアコンもつけっぱなしだ 199 00:11:34,803 --> 00:11:37,963 設定温度はだいたい20度 200 00:11:38,043 --> 00:11:40,203 ネコが好きな温度だ 201 00:11:40,283 --> 00:11:43,603 俺はネコに甘いからね 202 00:11:44,203 --> 00:11:45,723 ネコが大好きだ 203 00:11:45,803 --> 00:11:50,683 でも ネコを外に出すと 最悪のものを持ってくる 204 00:11:50,763 --> 00:11:54,003 先週はヘルペス持ちの男を 連れ帰った 205 00:11:56,083 --> 00:11:59,163 まだ生きてたから そいつの足をつかんで 206 00:11:59,243 --> 00:12:01,563 頭をテーブルに打ちつけた 207 00:12:06,763 --> 00:12:07,883 まあいいさ 208 00:12:07,963 --> 00:12:09,523 人類が滅びても 209 00:12:09,603 --> 00:12:12,403 数百年もすれば 地球は楽園に戻る 210 00:12:12,483 --> 00:12:15,163 でも ハチが消えたら 砂漠のままだ 211 00:12:15,243 --> 00:12:16,803 人間は重要じゃない 212 00:12:16,883 --> 00:12:19,803 単なるナルシストのサルだ 213 00:12:19,883 --> 00:12:23,483 サルだと言うと SNSで怒るヤツらがいる 214 00:12:23,563 --> 00:12:25,843 信心深いアメリカ人だ 215 00:12:27,923 --> 00:12:31,723 “俺はサルじゃない”と ある男に言われ 216 00:12:31,803 --> 00:12:33,803 “みんなサルだ”と返した 217 00:12:33,883 --> 00:12:37,523 すると彼は “俺たちは月を歩いた”と 218 00:12:37,603 --> 00:12:40,363 “お前じゃないだろ”と 俺は返した 219 00:12:41,723 --> 00:12:43,523 “月(moon)のスペルも違う” 220 00:12:46,603 --> 00:12:50,443 他の人の手柄を 横取りするのはおかしい 221 00:12:50,523 --> 00:12:52,923 文明を進化させるのは 222 00:12:53,003 --> 00:12:54,723 数少ない天才たちだ 223 00:12:54,803 --> 00:12:58,563 地球には80億人がいるが ほとんどは何もしてない 224 00:12:58,643 --> 00:13:00,803 食ってクソして死ぬだけ 225 00:13:00,883 --> 00:13:04,443 隕石が地球に落ちてきたら 226 00:13:04,523 --> 00:13:09,003 40億人はひざまずいて 神に祈るだけだろう 227 00:13:09,083 --> 00:13:10,763 そして 科学者たちは 228 00:13:10,843 --> 00:13:13,083 ブルース・ウィリスを 宇宙に送る 229 00:13:14,803 --> 00:13:17,523 神様がどうやって決めるのか 230 00:13:17,603 --> 00:13:19,123 分からない 231 00:13:19,203 --> 00:13:22,363 大勢の人が 同時に別のことを祈るんだ 232 00:13:22,443 --> 00:13:26,563 一番いい考えが選ばれる? それとも投票か? 233 00:13:26,643 --> 00:13:30,843 もし 賛成か反対かを 投票で決めるなら 234 00:13:30,923 --> 00:13:33,763 俺たちのような小さな国は 不利だ 235 00:13:33,843 --> 00:13:36,563 ウエスト・カントリーで 洪水が起きたら 236 00:13:36,643 --> 00:13:38,923 俺たちは全員の無事を祈る 237 00:13:39,003 --> 00:13:42,083 でも 中国は “ブリストルを潰せ” 238 00:13:45,243 --> 00:13:47,363 10億人近くいるからね 239 00:13:48,003 --> 00:13:49,683 中国の話はあとだ 240 00:13:55,123 --> 00:13:58,483 祈りは変だといつも思ってた 241 00:13:58,563 --> 00:14:03,243 子供がいる友達や隣人に ばったり会って 242 00:14:03,323 --> 00:14:05,483 “最近どう?”と尋ねる 243 00:14:05,563 --> 00:14:09,083 すると彼は “子供が集中治療室にいる” 244 00:14:09,603 --> 00:14:12,963 “毎晩 祈ってるんだ”と言う 245 00:14:13,043 --> 00:14:14,763 俺も試しにやってみた 246 00:14:20,923 --> 00:14:24,763 2回 祈ったが その子は助からなかった 247 00:14:28,883 --> 00:14:30,403 もちろんウソだよ 248 00:14:33,403 --> 00:14:37,123 最近 末期症状の子供たちに 249 00:14:37,203 --> 00:14:39,363 ビデオメッセージを送ってる 250 00:14:39,443 --> 00:14:41,643 頼まれた時だけね 251 00:14:43,243 --> 00:14:46,283 “起きろ ハゲ”なんて 言いに行かない 252 00:14:47,843 --> 00:14:50,043 “俺のトゥワークだ 見ろ” 253 00:14:52,643 --> 00:14:55,003 パンデミックの時は よく頼まれた 254 00:14:55,083 --> 00:14:57,843 家族にすら 会えなかったからね 255 00:14:57,923 --> 00:15:01,683 メイク・ア・ウィッシュという 慈善団体を通じて 256 00:15:01,763 --> 00:15:03,803 病気の子が願い事をする 257 00:15:03,883 --> 00:15:07,283 俺のビデオメッセージは いつもこう始まる 258 00:15:07,363 --> 00:15:09,843 “なぜ回復を祈らない?” 259 00:15:13,923 --> 00:15:16,003 “バカなのか?” 260 00:15:19,363 --> 00:15:21,083 そんなことしないさ 261 00:15:21,643 --> 00:15:23,763 全部 ジョークだ 262 00:15:23,843 --> 00:15:27,923 “バカ”なんて 普段は言わないよ 263 00:15:28,003 --> 00:15:30,283 ジョークの中だけだ 264 00:15:30,363 --> 00:15:33,283 役を演じてるんだよ 265 00:15:33,363 --> 00:15:34,763 本気っぽい? 266 00:15:34,843 --> 00:15:36,763 ジョークがうまいからね 267 00:15:38,283 --> 00:15:40,643 映画だったら批判しないだろ 268 00:15:40,723 --> 00:15:44,363 アンソニー・ホプキンスと こんな会話はしない 269 00:15:44,443 --> 00:15:46,443 “あなたはカンニバルだ” 270 00:15:46,523 --> 00:15:48,683 “ただの演技だよ” 271 00:15:49,763 --> 00:15:51,763 “本気っぽかった” 272 00:15:52,803 --> 00:15:55,883 俺もジョークがうまいだけだ 273 00:15:55,963 --> 00:15:59,723 下手だったら ジョークだと分かる 274 00:15:59,803 --> 00:16:01,443 バカみたいだろ 275 00:16:05,683 --> 00:16:10,923 イルカは病気の子供と泳いで 楽しいと思う? 276 00:16:11,443 --> 00:16:13,923 楽しいわけがない 277 00:16:14,003 --> 00:16:19,523 大勢の子供たちが海に入って バタバタ泳ぎ出すんだ 278 00:16:20,243 --> 00:16:24,603 “一体 何なんだ? クソ”と イルカは思う 279 00:16:26,123 --> 00:16:28,323 “泳がせてやれ” 280 00:16:29,043 --> 00:16:31,003 “みんな死ぬんだ” 281 00:16:31,083 --> 00:16:33,923 “噴水孔に 指を突っ込まれた” 282 00:16:35,683 --> 00:16:36,643 “彼は死ぬ” 283 00:16:36,723 --> 00:16:39,043 “俺だって窒息死しそうだ” 284 00:16:44,443 --> 00:16:47,603 悲しいけど 俺たちはみんな死ぬ 285 00:16:47,683 --> 00:16:50,043 誰でも知ってることだ 286 00:16:50,123 --> 00:16:53,083 1人ずつ死んでいこうが 287 00:16:53,163 --> 00:16:55,523 みんな同時に死のうが 変わらない 288 00:16:55,603 --> 00:16:57,803 とにかく死ぬんだ 289 00:16:57,883 --> 00:16:59,523 永遠に生き返らない 290 00:16:59,603 --> 00:17:01,563 何度も葬式に行った 291 00:17:01,643 --> 00:17:04,843 長生きすると 葬式に行く機会も増える 292 00:17:04,923 --> 00:17:07,723 葬式はそれが最後だからいい 293 00:17:07,803 --> 00:17:10,123 俺が嫌いなのは結婚式だ 294 00:17:10,203 --> 00:17:14,043 期待に満ちあふれてやがる 295 00:17:14,603 --> 00:17:16,483 欲張りで傲慢(ごうまん)だ 296 00:17:16,563 --> 00:17:20,563 “僕たちの結婚式を 12時間 見てたい?” 297 00:17:20,643 --> 00:17:22,203 ふざけるな 298 00:17:23,443 --> 00:17:25,323 招待状も傲慢だ 299 00:17:25,403 --> 00:17:28,003 王室の命令みたいに仰々しい 300 00:17:28,083 --> 00:17:30,763 招待されても うれしくないんだ 301 00:17:30,843 --> 00:17:31,883 分かるだろ? 302 00:17:32,723 --> 00:17:35,483 “結婚式はいつ?”と聞くと 303 00:17:35,563 --> 00:17:36,963 “2年後”と言う 304 00:17:37,483 --> 00:17:40,283 2年後なら 予定があるとは言えない 305 00:17:41,003 --> 00:17:44,203 どちらかが死ぬのを 祈るしかないんだ 306 00:17:44,763 --> 00:17:47,843 しかも 場所を尋ねてみると 307 00:17:47,923 --> 00:17:48,803 インドだ 308 00:17:48,883 --> 00:17:50,003 ふざけるな 309 00:17:51,243 --> 00:17:54,123 お前のために 注射は打たないよ 310 00:17:55,403 --> 00:17:57,763 俺には家族が大勢いるから 311 00:17:57,843 --> 00:17:59,203 結婚式も多い 312 00:17:59,283 --> 00:18:04,843 ティーセットじゃなく 家を贈らなきゃいけない 313 00:18:06,363 --> 00:18:10,923 兄と妹に子供がいて その子供たちにも子供がいる 314 00:18:11,003 --> 00:18:14,843 その子供たちにも さらに子供がいるんだ 315 00:18:15,363 --> 00:18:18,203 クリスマスのたびに 新しい子がいる 316 00:18:18,283 --> 00:18:19,483 家に帰ると 317 00:18:19,563 --> 00:18:22,123 “君は誰の子供?”ってね 318 00:18:22,203 --> 00:18:24,723 知らない子がたくさんいる 319 00:18:25,243 --> 00:18:27,883 ここ数年はこうしてる 320 00:18:27,963 --> 00:18:31,723 一人ひとりを 個別に呼び出して 321 00:18:31,803 --> 00:18:36,163 “遺産は君だけにあげる”と 言うんだ 322 00:18:36,883 --> 00:18:38,323 “内緒だよ”とね 323 00:18:38,403 --> 00:18:40,443 それで全員に愛される 324 00:18:40,523 --> 00:18:44,683 俺は遺書を書いてないから 葬式は戦争になる 325 00:18:49,163 --> 00:18:52,723 この年になると 葬式について聞かれる 326 00:18:52,803 --> 00:18:55,283 記者からも聞かれるが 327 00:18:55,363 --> 00:18:57,643 “何も考えてない”と答える 328 00:18:57,723 --> 00:19:00,763 自分の葬式なんて どうでもいい 329 00:19:00,843 --> 00:19:01,963 俺は死んでる 330 00:19:02,043 --> 00:19:04,123 生きた証も要らない 331 00:19:04,203 --> 00:19:05,723 分からないだろ 332 00:19:05,803 --> 00:19:09,083 みんな 永遠に愛されると思って死ぬ 333 00:19:09,163 --> 00:19:12,923 有名な人なら 銅像も建てられる 334 00:19:13,003 --> 00:19:16,923 でも その銅像が撤去される 335 00:19:17,003 --> 00:19:19,803 “彼は奴隷商人だった 銅像を下ろせ” 336 00:19:19,883 --> 00:19:22,323 “彼が建てた病院は?” 337 00:19:22,403 --> 00:19:23,683 “残しておけ” 338 00:19:25,643 --> 00:19:28,323 “銅像だけ下ろせ” 339 00:19:33,403 --> 00:19:35,603 “運河に捨てちまえ” 340 00:19:35,683 --> 00:19:39,203 “彼は運河も作ったが とにかく銅像を下ろせ” 341 00:19:41,323 --> 00:19:43,243 歴史をごまかすな 342 00:19:43,323 --> 00:19:46,443 銅像にも書き足すべきだ 343 00:19:46,523 --> 00:19:49,523 “ウィムジー卿 商人 慈善家” 344 00:19:49,603 --> 00:19:51,243 そして“差別主義者” 345 00:19:52,803 --> 00:19:55,163 家の飾り板もこうだ 346 00:19:55,243 --> 00:19:58,523 “ロバート・スピュークの家 作家 詩人” 347 00:19:58,603 --> 00:19:59,763 “小児性愛者” 348 00:20:04,723 --> 00:20:07,963 長生きしすぎで 心配事が増えてる 349 00:20:08,043 --> 00:20:10,123 もっと早く死ぬべきだ 350 00:20:10,683 --> 00:20:15,123 ホモサピエンスは 約30万年前に誕生した 351 00:20:15,203 --> 00:20:18,403 人類が始まったのは 数百万年前 352 00:20:18,483 --> 00:20:20,643 他の生命体と共に 353 00:20:20,723 --> 00:20:23,403 35億年かけて進化してきた 354 00:20:23,483 --> 00:20:25,603 今 存在するものはすべて 355 00:20:25,683 --> 00:20:29,763 35億年前に 同じ有機体から生まれた 356 00:20:29,843 --> 00:20:34,163 人間が最も進化したなんて 腹が立つよ 357 00:20:34,243 --> 00:20:35,243 それは違う 358 00:20:35,323 --> 00:20:38,523 ナメクジやカタツムリの方が 進化してる 359 00:20:38,603 --> 00:20:41,803 彼らは初めから理解してた 360 00:20:41,883 --> 00:20:44,643 “目が欲しいか?”と 聞かれても 361 00:20:44,723 --> 00:20:45,723 “要らない” 362 00:20:48,523 --> 00:20:50,763 “別に欲しくない” 363 00:20:52,563 --> 00:20:54,803 気づいたことがあるんだ 364 00:20:54,883 --> 00:20:56,843 正直に言おう 365 00:20:57,363 --> 00:21:01,843 カタツムリは 殻がついたナメクジだよな? 366 00:21:01,923 --> 00:21:05,763 でも カタツムリから殻を取ると… 367 00:21:07,963 --> 00:21:09,723 “死にそうだ” 368 00:21:09,803 --> 00:21:13,043 ナメクジはこう言う “これが現実世界だ” 369 00:21:16,483 --> 00:21:19,563 ホモサピエンスは 約30万年前から存在するが 370 00:21:19,643 --> 00:21:24,523 長い間 野生のサルと同じ 寿命の長さだった 371 00:21:24,603 --> 00:21:26,723 せいぜい40年程度だ 372 00:21:26,803 --> 00:21:30,243 生まれて大人になって 結婚して子供と遊ぶ 373 00:21:30,323 --> 00:21:32,803 ある時 足をケガして死ぬ 374 00:21:34,083 --> 00:21:36,883 今は抗生物質と薬で 長生きする 375 00:21:36,963 --> 00:21:40,763 最近 生まれた子供は 100歳まで生きるはずだ 376 00:21:41,323 --> 00:21:43,563 120歳まで生きる日もすぐだ 377 00:21:44,323 --> 00:21:49,243 科学者によると 適切な医療を受ければ 378 00:21:49,323 --> 00:21:53,283 150歳まで生きられる日も 遠くないと言う 379 00:21:53,803 --> 00:21:55,723 すごいことだ 380 00:21:55,803 --> 00:22:00,483 脳細胞の数は減る一方で 元には戻らない 381 00:22:00,563 --> 00:22:05,403 将来 地球の人口は 150億人になる 382 00:22:05,483 --> 00:22:09,523 その半分は100歳以上で 認知症だ 383 00:22:09,603 --> 00:22:14,443 まるでホラー映画だよ 恐ろしいことになる 384 00:22:15,363 --> 00:22:17,643 俺の叔母は認知症だった 385 00:22:17,723 --> 00:22:22,243 生きることを忘れたのが 死因だろう 386 00:22:24,003 --> 00:22:26,883 伯母は老人ホームに入り 387 00:22:26,963 --> 00:22:30,403 俺のいとこが 週に1度 面会に行ってた 388 00:22:30,483 --> 00:22:33,083 でも 息子が誰か分からなくなり 389 00:22:33,163 --> 00:22:35,723 自分すらも分からなくなり 死んだ 390 00:22:35,803 --> 00:22:39,003 俺たちは葬式で 昔のことを思い出してた 391 00:22:39,083 --> 00:22:42,803 伯母はおかしな言動もしてた 392 00:22:42,883 --> 00:22:47,563 恐らくその頃から 病気を発症していたんだろう 393 00:22:47,643 --> 00:22:49,243 これは実話だ 394 00:22:49,323 --> 00:22:53,363 ある日 いとこが家に帰ると 伯母がこう言った 395 00:22:53,443 --> 00:22:57,683 “夕食はオーブンよ 私は先に食べた” 396 00:22:57,763 --> 00:22:59,563 フィッシュパイだ 397 00:22:59,643 --> 00:23:03,203 彼はそれを食べると 2階に駆け上がった 398 00:23:04,963 --> 00:23:08,843 そして母親に “腐ってた”と言った 399 00:23:08,923 --> 00:23:10,363 “気持ち悪い”と 400 00:23:10,443 --> 00:23:13,043 すると“そうよ 腐ってた” 401 00:23:18,163 --> 00:23:21,723 最近 乳児の死亡率を調べた 402 00:23:23,123 --> 00:23:27,243 調査のためだ 趣味じゃない 403 00:23:30,003 --> 00:23:34,483 現在 イギリスの子供の生存率は 404 00:23:34,563 --> 00:23:36,603 99.8パーセントだ 405 00:23:36,683 --> 00:23:37,843 すごいことだ 406 00:23:37,923 --> 00:23:40,083 先進国だけかと思ったら 407 00:23:40,163 --> 00:23:45,723 アフリカでさえも 96.5パーセントなんだ 408 00:23:45,803 --> 00:23:47,203 アフリカでは 409 00:23:47,283 --> 00:23:49,883 動物が新生児を狙ってる 410 00:23:49,963 --> 00:23:54,203 泥小屋で生まれる 赤ん坊もいるんだ 411 00:23:54,283 --> 00:23:56,483 赤ん坊は血まみれだが 412 00:23:56,563 --> 00:24:00,763 水がないから洗えないし エイズに感染してる 413 00:24:02,003 --> 00:24:02,963 いいか 414 00:24:04,003 --> 00:24:06,483 NETFLIXで流れる時には 415 00:24:08,683 --> 00:24:09,923 ぼかされてる 416 00:24:10,883 --> 00:24:14,883 風刺がポイントだと 主張するよ 417 00:24:15,683 --> 00:24:18,283 でも それまでは続ける 418 00:24:18,363 --> 00:24:20,643 “赤ん坊はエイズだ” 419 00:24:21,203 --> 00:24:22,443 笑えるだろ 420 00:24:22,523 --> 00:24:25,643 その理由を考えたい 421 00:24:27,123 --> 00:24:28,923 俺に任せてくれ 422 00:24:29,683 --> 00:24:33,803 このショーはNETFLIXで流れ 世界中の人が見る 423 00:24:33,883 --> 00:24:36,003 みんな大爆笑するだろう 424 00:24:36,083 --> 00:24:39,603 君がアフリカ人女性で 425 00:24:39,683 --> 00:24:42,643 子供がエイズに 感染したとする 426 00:24:42,723 --> 00:24:45,283 そして ショックで夫にこう言う 427 00:24:45,363 --> 00:24:48,843 “赤ちゃんがエイズなの ジェフ” 428 00:24:48,923 --> 00:24:49,763 ジェフ… 429 00:24:56,483 --> 00:24:58,563 “僕もエイズだからね” 430 00:25:02,243 --> 00:25:05,363 “元気を出すために コメディでも見る?” 431 00:25:05,443 --> 00:25:07,963 “ああ NETFLIX?” 432 00:25:08,603 --> 00:25:10,403 “リッキー・ ジャーヴェイス?” 433 00:25:11,683 --> 00:25:16,763 彼らはこのショーを見て 笑い始める 434 00:25:16,843 --> 00:25:19,643 そしてエイズの話になる 435 00:25:19,723 --> 00:25:24,203 すると彼女は “私たちは笑われてる” 436 00:25:24,283 --> 00:25:26,003 “赤ちゃんもね”と 437 00:25:26,083 --> 00:25:28,683 ジェフは否定するが 438 00:25:28,763 --> 00:25:33,723 “名前までつけられてる”と 彼女は言う 439 00:25:36,723 --> 00:25:41,323 ジェフは “架空の夫婦の話だ” 440 00:25:41,403 --> 00:25:43,763 “怒るなんてバカだ” 441 00:25:45,323 --> 00:25:48,003 “アクセントは マネされてない”と 442 00:25:48,523 --> 00:25:49,363 だから… 443 00:25:51,643 --> 00:25:55,923 彼女は “ジェーンが止めたからよ” 444 00:25:58,563 --> 00:26:00,403 本当だから笑える 445 00:26:05,683 --> 00:26:08,123 ユーモアは両親から受け継ぐ 446 00:26:08,203 --> 00:26:09,923 自覚がなくてもだ 447 00:26:10,003 --> 00:26:13,283 特に労働者階級の母親からね 448 00:26:13,363 --> 00:26:15,683 彼女たちは忙しい 449 00:26:15,763 --> 00:26:18,763 夫を管理し子供を励まし 仕事に行く 450 00:26:18,843 --> 00:26:20,763 時間がないんだ 451 00:26:20,843 --> 00:26:23,323 しつけのために 子供を脅したり 452 00:26:23,403 --> 00:26:26,803 強くするために 怖い思いをさせたりする 453 00:26:26,883 --> 00:26:28,163 分かる? 454 00:26:28,243 --> 00:26:29,963 俺が子供の頃― 455 00:26:30,043 --> 00:26:32,603 嫌いなおやつを出された 456 00:26:32,683 --> 00:26:35,163 ゆでたイモをね 457 00:26:35,243 --> 00:26:36,843 俺が嫌いだと言うと 458 00:26:36,923 --> 00:26:41,723 “アフリカでは 飢え死にする子もいる”と 459 00:26:41,803 --> 00:26:45,283 俺は“分かった”と言った 460 00:26:45,883 --> 00:26:50,323 俺が7歳の時に 公園で遊んで帰ると 461 00:26:50,403 --> 00:26:54,203 “座って”と母親に言われた 462 00:26:54,283 --> 00:26:56,283 小児性愛者が出没したんだ 463 00:26:58,123 --> 00:27:01,243 公園のトイレに行くなと 母は言った 464 00:27:01,323 --> 00:27:02,843 理由を聞いたが 465 00:27:02,923 --> 00:27:06,203 7歳の子供に 小児性愛者の話はできない 466 00:27:06,283 --> 00:27:08,203 それで こう言った 467 00:27:08,283 --> 00:27:11,403 “変な男の人がいて” 468 00:27:11,483 --> 00:27:13,603 “おちんちんを切るからよ” 469 00:27:15,843 --> 00:27:16,803 驚いた 470 00:27:18,883 --> 00:27:21,363 “どういうこと?”って 471 00:27:22,523 --> 00:27:24,123 1週間 眠れなかった 472 00:27:26,403 --> 00:27:29,763 公園のトイレには 二度と行かなかったよ 473 00:27:29,843 --> 00:27:32,963 母は本能的に知ってたんだ 474 00:27:33,043 --> 00:27:37,443 もし 小児性愛者と言ったら “誰?”と聞かれる 475 00:27:37,523 --> 00:27:40,123 “お菓子や子犬を くれる人よ” 476 00:27:40,203 --> 00:27:41,363 “連れてきて” 477 00:27:42,403 --> 00:27:45,643 7歳の子供なら 子犬のために誰とでもヤる 478 00:27:46,483 --> 00:27:47,923 俺はそうだった 479 00:27:53,003 --> 00:27:54,363 子犬をもらえる 480 00:27:55,643 --> 00:27:56,483 やあ 481 00:27:56,563 --> 00:27:58,483 子犬をもらうんだ 482 00:28:00,523 --> 00:28:01,603 子犬をもらう 483 00:28:02,123 --> 00:28:03,203 まだかよ 484 00:28:05,003 --> 00:28:07,803 左手じゃできない 485 00:28:09,323 --> 00:28:11,123 早くしてくれ 486 00:28:12,243 --> 00:28:13,603 酒を飲んでる? 487 00:28:16,123 --> 00:28:18,003 何てこった 488 00:28:18,083 --> 00:28:19,323 早くしろ 489 00:28:21,083 --> 00:28:22,363 まだかよ 490 00:28:29,683 --> 00:28:31,403 最後までやるよ 491 00:28:35,843 --> 00:28:37,283 クソ 492 00:28:38,123 --> 00:28:39,803 子犬の種類は? 493 00:28:41,963 --> 00:28:44,203 何だって? ラブラドール? 494 00:28:46,963 --> 00:28:49,123 子ネコもくれたらフェラする 495 00:28:49,643 --> 00:28:51,683 子ネコと子犬と精液 496 00:29:00,243 --> 00:29:02,523 小児性愛者が懐かしい 497 00:29:02,603 --> 00:29:05,483 昔は近所に1人はいた 498 00:29:06,003 --> 00:29:09,403 “彼は小児性愛者よ”と 母親に言われる 499 00:29:09,483 --> 00:29:11,723 彼らは同じ見た目をしてる 500 00:29:11,803 --> 00:29:15,483 頭頂部はハゲて サイドの髪は長い 501 00:29:15,563 --> 00:29:19,403 “こんにちは”と言うと “やあ”と言うが 502 00:29:19,483 --> 00:29:21,603 見た目が汚い 503 00:29:21,683 --> 00:29:23,803 汚い小児性愛者だ 504 00:29:23,883 --> 00:29:26,323 誰かに触れたら 家を燃やされる 505 00:29:26,403 --> 00:29:28,243 いいシステムだった 506 00:29:28,843 --> 00:29:32,043 でもマイケル・ジャクソンが 型を破った 507 00:29:32,123 --> 00:29:34,523 彼は醜い老いぼれじゃない 508 00:29:34,603 --> 00:29:37,603 彼が小児性愛者だと 知ってるのは 509 00:29:37,683 --> 00:29:41,483 本人と 彼が買収した人たちだけだ 510 00:29:42,723 --> 00:29:45,123 彼は子供たちに愛されてた 511 00:29:45,203 --> 00:29:49,363 ディズニーのアニメのような 見た目と 512 00:29:49,443 --> 00:29:51,043 あの高い声 513 00:29:51,123 --> 00:29:52,043 つまり… 514 00:29:53,683 --> 00:29:55,883 どんな子供にも近づけた 515 00:29:55,963 --> 00:29:58,203 こんな風にね 516 00:30:00,043 --> 00:30:03,363 離れていくように見えるが 517 00:30:03,443 --> 00:30:05,123 実際は近づいてる 518 00:30:07,483 --> 00:30:10,523 でも 彼は最高だから 誰も気にしない 519 00:30:10,603 --> 00:30:13,483 かなりの人気がある 520 00:30:13,563 --> 00:30:16,883 裁判しても罪を免れただろう 521 00:30:16,963 --> 00:30:20,363 みんなから愛されてるし 彼は弱々しい 522 00:30:20,443 --> 00:30:21,763 こんな感じだ 523 00:30:21,843 --> 00:30:24,843 “子供にイタズラを?”と 聞かれたら… 524 00:30:28,203 --> 00:30:31,763 裁判長は “ここから出ていけ” 525 00:30:34,243 --> 00:30:36,163 中国の話だが 526 00:30:36,243 --> 00:30:39,683 驚くべき統計がある 527 00:30:39,763 --> 00:30:41,243 本当のことだ 528 00:30:41,323 --> 00:30:45,523 中国には 1000万人の小児性愛者がいる 529 00:30:45,603 --> 00:30:49,923 小児性愛者の数に対して 子供が足りない 530 00:30:50,683 --> 00:30:54,163 出産人数が制限されてるから 531 00:30:54,243 --> 00:30:55,883 子供がいない 532 00:30:55,963 --> 00:30:56,843 だろ? 533 00:30:57,763 --> 00:31:00,643 “1人の子を共有しなきゃ” 534 00:31:02,003 --> 00:31:06,163 今のはヤバい 攻撃的すぎる 535 00:31:06,243 --> 00:31:08,323 よし そうだ 536 00:31:08,963 --> 00:31:11,843 続けるよ でも 忘れないで 537 00:31:11,923 --> 00:31:14,443 自分の思考は選べない 538 00:31:15,203 --> 00:31:17,403 こんな考えが浮かんだ 539 00:31:20,403 --> 00:31:25,563 中国人の小児性愛者が 子供にこう言う 540 00:31:25,643 --> 00:31:27,283 “子犬が欲しい?” 541 00:31:27,363 --> 00:31:28,763 “おなか いっぱい” 542 00:31:35,603 --> 00:31:37,123 君たちのせいだ 543 00:31:37,203 --> 00:31:39,043 ヘイトクライムだよ 544 00:31:40,443 --> 00:31:43,043 俺はウォークだ 話を戻そう 545 00:31:43,603 --> 00:31:45,083 ジョークがある 546 00:31:45,163 --> 00:31:48,403 子供の頃にはやった ジョークを覚えてる? 547 00:31:48,483 --> 00:31:51,363 “お医者さん 僕はカーテンだ” 548 00:31:51,443 --> 00:31:53,403 “しっかりしろ”ってね 549 00:31:53,483 --> 00:31:58,523 ウォーク版のジョークを 考えてきたんだ 550 00:31:59,243 --> 00:32:00,843 病院でこう言う 551 00:32:00,923 --> 00:32:03,603 “お医者さん 僕はカーテンだ” 552 00:32:03,683 --> 00:32:05,843 医者は“君がそう思うなら” 553 00:32:12,963 --> 00:32:13,963 いいだろ? 554 00:32:15,403 --> 00:32:18,243 自分の政治的見解を 555 00:32:18,323 --> 00:32:21,803 コメディアンが話すのは 好きじゃない 556 00:32:21,883 --> 00:32:26,603 自分に同意する観客しか 得られない 557 00:32:26,683 --> 00:32:31,643 政治的な立場に関わらず 俺のジョークで笑ってほしい 558 00:32:31,723 --> 00:32:34,923 私生活では政治の話もする 559 00:32:35,003 --> 00:32:38,123 社会の不平等に 腹を立てることもある 560 00:32:38,203 --> 00:32:42,883 世界で7位の豊かさなのに ホームレスだらけだ 561 00:32:42,963 --> 00:32:45,563 25万人のホームレスがいる 562 00:32:45,643 --> 00:32:49,163 いなくなってほしいよ 彼らは最悪だ 563 00:32:49,243 --> 00:32:50,483 失せろ 564 00:32:50,563 --> 00:32:51,643 そうだろ? 565 00:32:52,483 --> 00:32:55,323 ATMの隣にいやがる どいてくれ 566 00:33:01,803 --> 00:33:04,883 もし ホームレスになったら 567 00:33:04,963 --> 00:33:07,523 ヘロインを使え 568 00:33:09,283 --> 00:33:11,003 元気になれる 569 00:33:12,203 --> 00:33:15,483 友達が 真面目にこう言ったんだ 570 00:33:15,563 --> 00:33:18,083 “最高のアルバムは” 571 00:33:18,163 --> 00:33:21,283 “ヘロインを使用中に 作られた” 572 00:33:21,363 --> 00:33:25,123 “でも 彼らは 一流のアーティストだ” 573 00:33:25,203 --> 00:33:26,563 “君は左官職人” 574 00:33:26,643 --> 00:33:27,483 だろ? 575 00:33:29,003 --> 00:33:32,443 “ヘロインがあれば 俺でも最高の曲が作れる” 576 00:33:32,523 --> 00:33:35,283 “居眠りして 家が燃えるだけだ” 577 00:33:38,403 --> 00:33:42,163 時事ネタをやりたいけど ニュースを見ない 578 00:33:42,243 --> 00:33:45,083 ネットで 動画を1つ見たけどね 579 00:33:45,163 --> 00:33:47,523 「ゲーム・オブ・ スローンズ」に出てる― 580 00:33:48,363 --> 00:33:51,003 ピーター・ディンクレイジを 知ってる? 581 00:33:51,083 --> 00:33:54,723 彼がパーティにいる様子が 582 00:33:54,803 --> 00:33:57,683 動画に撮られてリークされた 583 00:33:57,763 --> 00:34:01,483 なぜか分からないが 急に怒り出したんだ 584 00:34:01,563 --> 00:34:04,523 彼はこう言った “気持ち悪いよ” 585 00:34:04,603 --> 00:34:07,763 “「白雪姫と 7人のこびと」なんて” 586 00:34:07,843 --> 00:34:12,003 “信じられない 今は2023年だぞ” 587 00:34:12,083 --> 00:34:13,643 彼は“ごきげん”じゃないk 588 00:34:20,883 --> 00:34:22,363 “おこりんぼ”だ 589 00:34:26,963 --> 00:34:30,563 彼の言いたいことは よく分かるよ 590 00:34:30,643 --> 00:34:35,283 彼はハリウッド俳優で 大金も持ってる 591 00:34:35,363 --> 00:34:38,603 シェイクスピアを演じた すばらしい俳優だ 592 00:34:38,683 --> 00:34:41,803 でも背の小さな俳優たちは 演技が下手だ 593 00:34:41,883 --> 00:34:45,163 彼らは単なる小道具なんだ 594 00:34:45,243 --> 00:34:49,603 大砲から撃たれるだけでも ラッキーだよ 595 00:34:51,163 --> 00:34:55,083 3週間 白雪姫と踊ることが 596 00:34:55,163 --> 00:34:57,483 1年間で唯一の仕事なんだ 597 00:34:57,563 --> 00:35:00,043 彼らの仕事を奪えない 598 00:35:00,123 --> 00:35:03,003 普通の俳優が やるわけにいかない 599 00:35:03,083 --> 00:35:05,363 大きな問題になる 600 00:35:05,443 --> 00:35:07,963 障がい者の仕事を奪えない 601 00:35:08,043 --> 00:35:12,723 エディ・レッドメインは ホーキング博士を演じて 602 00:35:12,803 --> 00:35:15,923 アカデミー賞を取った 603 00:35:16,003 --> 00:35:17,563 でも 批判された 604 00:35:17,643 --> 00:35:21,523 “障がい者が 演じるべきだ”と 605 00:35:21,603 --> 00:35:23,523 こんな感じのね 606 00:35:24,843 --> 00:35:25,683 そして― 607 00:35:27,163 --> 00:35:28,083 こう言った 608 00:35:28,643 --> 00:35:32,563 “同じ障がいを持つ役者を 使うべきだ” 609 00:35:32,643 --> 00:35:36,323 でも ホーキング博士の 伝記映画だろ? 610 00:35:36,403 --> 00:35:40,323 映画の前半は歩けるはずだ 611 00:35:41,323 --> 00:35:44,163 どっちが簡単だと思う? 612 00:35:44,243 --> 00:35:45,923 歩ける俳優が… 613 00:35:47,803 --> 00:35:50,763 後半で歩けない演技をする 614 00:35:52,403 --> 00:35:55,123 もしくは歩けない俳優が 615 00:35:55,643 --> 00:35:57,843 前半で歩ける演技をする 616 00:35:57,923 --> 00:36:01,003 操り人形でも使う気か? よく考えろ 617 00:36:03,123 --> 00:36:06,923 同じ障がいを持つ俳優なんて めったにいない 618 00:36:07,003 --> 00:36:08,123 ただの役者だ 619 00:36:08,203 --> 00:36:11,883 ヘレン・ケラーの 伝記映画ならどうする? 620 00:36:11,963 --> 00:36:15,723 耳と目が不自由で 話せない俳優がいるか? 621 00:36:15,803 --> 00:36:19,123 もし 見つかって 出演交渉しようとしても 622 00:36:19,203 --> 00:36:20,723 彼女はこうだ 623 00:36:24,323 --> 00:36:26,803 電話にすら出られない 624 00:36:28,523 --> 00:36:29,843 キリがない 625 00:36:34,123 --> 00:36:36,883 文化の盗用って知ってる? 626 00:36:36,963 --> 00:36:39,923 最近では批判されてる 627 00:36:40,003 --> 00:36:44,723 でも 俺の時代は いいことだと言われてた 628 00:36:44,803 --> 00:36:47,963 他の文化や国々と 629 00:36:48,043 --> 00:36:50,683 考えを共有して 多人種と同化する 630 00:36:50,763 --> 00:36:53,363 でも 今はレイシズムだと言われる 631 00:36:53,443 --> 00:36:56,043 グウェン・ステファニーも 問題になった 632 00:36:56,123 --> 00:36:58,003 ドレッドにしたからだ 633 00:36:58,083 --> 00:37:00,083 “黒人のものだ” 634 00:37:00,163 --> 00:37:02,443 “白人がやるのは レイシズムだ” 635 00:37:02,523 --> 00:37:03,803 ジェイミー・オリヴァーは 636 00:37:03,883 --> 00:37:06,523 ジャークチキンを作って 炎上した 637 00:37:06,603 --> 00:37:09,883 “黒人のものだ レイシズムだ”ってね 638 00:37:09,963 --> 00:37:12,643 でも 黒人はNワードを使う 639 00:37:12,723 --> 00:37:14,363 俺たちのものだ 640 00:37:36,243 --> 00:37:38,563 今のはウケた 641 00:37:39,723 --> 00:37:42,523 白人は最低だと思う 642 00:37:42,603 --> 00:37:47,803 白人の中年男は 誰からも好かれない 643 00:37:47,883 --> 00:37:49,483 ボイラー修理は別だ 644 00:37:49,563 --> 00:37:52,923 “今すぐハゲを連れてこい” 645 00:37:53,523 --> 00:37:55,723 批判的人種理論を知ってる? 646 00:37:55,803 --> 00:37:59,643 LAでは学校で教えてる 647 00:37:59,723 --> 00:38:02,603 5歳や6歳の子供にね 648 00:38:02,683 --> 00:38:05,643 批判的人種理論とは 649 00:38:05,723 --> 00:38:09,523 白人は差別主義者だという 考えだ 650 00:38:09,603 --> 00:38:13,963 先祖が築いた差別社会の 恩恵を受けてるからだ 651 00:38:14,043 --> 00:38:17,483 つまり この問題は解決できない 652 00:38:17,563 --> 00:38:18,763 安心したよ 653 00:38:24,643 --> 00:38:27,603 世界はどんどん難しくなり 654 00:38:27,683 --> 00:38:29,283 俺は困惑してる 655 00:38:29,363 --> 00:38:31,963 進歩の名の元に 新しい考えが生まれる 656 00:38:32,043 --> 00:38:35,323 新しくてはやりの考えは 657 00:38:35,403 --> 00:38:37,123 すぐに消えるだろう 658 00:38:37,203 --> 00:38:41,283 今年になって初めて アマゾンで注文した 659 00:38:41,363 --> 00:38:44,203 ジェーンは よく注文してるよ 660 00:38:44,283 --> 00:38:47,083 すごく簡単そうにね 661 00:38:47,163 --> 00:38:50,523 実際に買い物に行くのも 好きじゃない 662 00:38:50,603 --> 00:38:52,043 特に服はね 663 00:38:52,123 --> 00:38:54,923 若くて痩せてる時からだ 664 00:38:55,003 --> 00:38:57,803 今は年を取って太ってる 665 00:38:57,883 --> 00:39:01,243 ある時 店員が股下の丈と 666 00:39:01,323 --> 00:39:03,923 ウエストのサイズを間違えた 667 00:39:05,603 --> 00:39:10,563 オラウータンを飼ってると 思われただろう 668 00:39:13,443 --> 00:39:15,923 でも ネットも信用できない 669 00:39:16,003 --> 00:39:19,803 “カード情報を入れろ”と ジェーンは言う 670 00:39:19,883 --> 00:39:23,043 “みんなやってるから 大丈夫” 671 00:39:23,123 --> 00:39:27,083 “私がやってあげる ほら 何か注文して”と 672 00:39:27,163 --> 00:39:30,523 それでジャージのズボンを 買おうと思った 673 00:39:30,603 --> 00:39:33,883 タマが落ちるまで着られる 674 00:39:34,843 --> 00:39:38,523 “ジャージのズボン 黒 ポケットつき” 675 00:39:38,603 --> 00:39:40,803 38個くらい出てきた 676 00:39:40,883 --> 00:39:41,963 どれもいい 677 00:39:42,043 --> 00:39:45,523 サイズチャートを見てみよう 678 00:39:45,603 --> 00:39:48,403 評価9.99はどうでもいい 679 00:39:49,043 --> 00:39:51,243 注文したら次の日に届いた 680 00:39:51,323 --> 00:39:53,003 でも見るとクソだった 681 00:39:53,523 --> 00:39:56,523 どの店で作られたか 分からない 682 00:39:56,603 --> 00:39:59,963 8歳の中国人の子供が 作ったかもしれない 683 00:40:00,043 --> 00:40:03,083 彼はお仕置きを受けるべきだ 684 00:40:04,763 --> 00:40:07,563 彼をクビにするために 685 00:40:07,643 --> 00:40:09,203 連絡先を探した 686 00:40:10,243 --> 00:40:15,683 子供たちは1日2ドルしか もらってないと分かった 687 00:40:15,763 --> 00:40:19,683 でも 仕事に対する 誇りはないのか? 688 00:40:21,363 --> 00:40:25,123 リッキー・ジャーヴェイスが 注文するとは 689 00:40:25,203 --> 00:40:28,563 彼も思ってなかっただろう 690 00:40:28,643 --> 00:40:32,363 オーナーは 彼に言うべきだった 691 00:40:32,443 --> 00:40:34,523 “リッキーに 苦情を言われたら” 692 00:40:34,603 --> 00:40:36,963 "お前の母親をレイプする” 693 00:40:37,883 --> 00:40:39,923 やりすぎた? ごめん 694 00:40:41,243 --> 00:40:43,003 心配いらない 695 00:40:46,003 --> 00:40:48,963 俺が死んだら 最高の風刺だと気づくさ 696 00:40:52,043 --> 00:40:57,883 人類の終わり方には いろんな予測がある 697 00:40:57,963 --> 00:41:01,683 核戦争が起きる可能性も あるんだ 698 00:41:01,763 --> 00:41:04,123 寄生虫やバクテリアによる 699 00:41:04,203 --> 00:41:07,363 パンデミックが 起きるかもしれない 700 00:41:07,443 --> 00:41:09,123 薬も効かないようなね 701 00:41:09,203 --> 00:41:12,843 でも そんな中でも 進化を遂げるかもしれない 702 00:41:12,923 --> 00:41:16,403 世界中で 人々が突然変異を起こし 703 00:41:16,483 --> 00:41:21,843 放射能や微生物に 耐性を持つかもしれない 704 00:41:21,923 --> 00:41:27,283 人類の進化の仕組みは 分からないんだ 705 00:41:27,363 --> 00:41:30,923 生存競争に 基づいてるわけじゃない 706 00:41:31,003 --> 00:41:36,083 大きくて強いオスだけが 遺伝子を残せるようなね 707 00:41:36,163 --> 00:41:38,083 他の要素もある 708 00:41:38,163 --> 00:41:39,163 自然は残酷だ 709 00:41:39,243 --> 00:41:41,803 体の大きなオスが メスを手に入れ 710 00:41:41,883 --> 00:41:46,123 子供が出来損ないなら メスが殺してしまう 711 00:41:46,203 --> 00:41:48,483 みんなで食べてしまうんだ 712 00:41:48,563 --> 00:41:50,923 人間はその逆だ 713 00:41:51,003 --> 00:41:55,243 時間をかけて 弱い者を世話して 714 00:41:55,323 --> 00:41:56,723 チャンスを与える 715 00:41:56,803 --> 00:41:59,363 子供が2人いる父親だとする 716 00:41:59,443 --> 00:42:02,203 6歳のティミーと 717 00:42:02,283 --> 00:42:04,283 8歳のジャックだ 718 00:42:04,363 --> 00:42:08,643 クリスマスに欲しい物を ティミーに聞くと 719 00:42:08,723 --> 00:42:10,723 “電動車いす” 720 00:42:12,883 --> 00:42:16,203 この声はダメだと 妻に言われてた 721 00:42:20,043 --> 00:42:22,083 もう遅いけどね 722 00:42:22,723 --> 00:42:24,883 “何が欲しい?” 723 00:42:24,963 --> 00:42:26,443 “電動車いす” 724 00:42:27,443 --> 00:42:31,083 “2000ポンドもするぞ ふざけるな” 725 00:42:32,403 --> 00:42:33,523 “ジャックは?” 726 00:42:33,603 --> 00:42:35,203 “テニスラケット” 727 00:42:35,283 --> 00:42:36,643 “いい子だ” 728 00:42:37,963 --> 00:42:39,163 “得意か?” 729 00:42:39,243 --> 00:42:41,083 “学校で一番うまい” 730 00:42:42,603 --> 00:42:43,963 “スロープも” 731 00:42:44,043 --> 00:42:44,963 “クソ” 732 00:42:47,323 --> 00:42:50,963 “クリスマスに 家の改築を?” 733 00:42:51,043 --> 00:42:53,323 “ラケットは無理だ” 734 00:42:53,403 --> 00:42:55,883 “カネがかかるんだ” 735 00:42:55,963 --> 00:42:58,083 “こいつのせいで” 736 00:42:59,763 --> 00:43:01,563 “なぜ電動を?” 737 00:43:01,643 --> 00:43:02,803 “腕がない” 738 00:43:04,083 --> 00:43:06,403 “それならしかたない” 739 00:43:08,083 --> 00:43:11,243 不快な気分の人もいるだろう 740 00:43:12,003 --> 00:43:15,523 6歳のティミーを 笑い者にするのはね 741 00:43:15,603 --> 00:43:19,163 彼は胸が悪いから声も変だ 742 00:43:21,603 --> 00:43:25,363 腕も足もないから 切り株みたいだ 743 00:43:25,443 --> 00:43:29,603 でも これを聞けば 彼に対する罪悪感も消える 744 00:43:29,683 --> 00:43:31,723 彼は差別主義者だ 745 00:43:31,803 --> 00:43:35,083 そうだ 最低なガキなんだ 746 00:43:36,043 --> 00:43:39,003 “このクソガキめ” 747 00:43:39,083 --> 00:43:42,443 “最低な差別主義のガキだ” 748 00:43:42,523 --> 00:43:43,603 “クソ野郎” 749 00:43:43,683 --> 00:43:46,803 “汚いファシストめ” 750 00:43:46,883 --> 00:43:49,283 “胸くそ悪いよ” 751 00:43:55,763 --> 00:43:56,803 ホモフォビックだ 752 00:43:57,323 --> 00:43:59,723 “僕たちとは違う” 753 00:43:59,803 --> 00:44:03,403 “お前のようなヤツはいない このクソガキ” 754 00:44:03,483 --> 00:44:06,443 “憎悪に満ちた差別野郎だ” 755 00:44:06,523 --> 00:44:09,683 “差別主義者の ホモフォビックめ” 756 00:44:09,843 --> 00:44:13,443 “超音波検査を するべきだった” 757 00:44:20,963 --> 00:44:22,523 ミソジニストだ 758 00:44:23,723 --> 00:44:26,483 可能なら レイプしたいと思ってる 759 00:44:28,043 --> 00:44:29,603 それがティミーだ 760 00:44:35,083 --> 00:44:37,603 人類は進化したんじゃなく 761 00:44:37,683 --> 00:44:42,043 神が一度に作ったと 考える人もいる 762 00:44:42,123 --> 00:44:44,803 神に妻がいたら こう聞かれただろう 763 00:44:44,883 --> 00:44:47,203 “何してるの?” 764 00:44:48,163 --> 00:44:49,603 “人を作ってる” 765 00:44:49,683 --> 00:44:51,163 “どんな?” 766 00:44:51,243 --> 00:44:52,483 “つまり?” 767 00:44:52,563 --> 00:44:55,403 “爪や牙はあるの?” 768 00:44:55,483 --> 00:44:56,563 “ないよ” 769 00:44:56,643 --> 00:44:58,123 “毒は?” 770 00:44:58,203 --> 00:45:00,403 “毒はない” 771 00:45:00,483 --> 00:45:02,763 “トゲとかの武器は?” 772 00:45:02,843 --> 00:45:04,043 “ないよ” 773 00:45:04,123 --> 00:45:05,763 “生き残れない” 774 00:45:05,843 --> 00:45:08,243 “動物界一の脳みそがある” 775 00:45:08,323 --> 00:45:09,523 “すごいぞ” 776 00:45:09,603 --> 00:45:14,083 “自分より強い獣を倒す 武器を作れる” 777 00:45:14,163 --> 00:45:16,363 “氷河期を生き抜き” 778 00:45:16,443 --> 00:45:19,203 “飢饉(ききん)や世界大戦も 乗り越えらえる” 779 00:45:19,283 --> 00:45:22,123 “そのうち 言葉に怯え始める” 780 00:45:24,883 --> 00:45:26,043 “でも…” 781 00:45:32,803 --> 00:45:35,643 “何世代も トップに君臨し続ける” 782 00:45:36,723 --> 00:45:37,603 “それは?” 783 00:45:37,683 --> 00:45:38,683 “睾丸(こうがん)だ” 784 00:45:39,323 --> 00:45:40,483 “何に使うの?” 785 00:45:40,563 --> 00:45:42,323 “ここにすべてある” 786 00:45:42,403 --> 00:45:44,003 “種もDNAもね” 787 00:45:44,083 --> 00:45:45,083 “DNA?” 788 00:45:45,163 --> 00:45:46,763 “命の設計図だ” 789 00:45:46,843 --> 00:45:49,243 “性別を決めるんだ” 790 00:45:49,323 --> 00:45:50,283 “何個ある?” 791 00:45:50,363 --> 00:45:51,323 “2つだ” 792 00:45:59,843 --> 00:46:04,163 “男性ホルモンも作れるから 強くなれる” 793 00:46:04,243 --> 00:46:07,603 “でも指ではじいたら 終わりだ” 794 00:46:07,683 --> 00:46:10,723 “吐いて 床に倒れる” 795 00:46:10,803 --> 00:46:13,483 “完全に終わりだ” 796 00:46:13,563 --> 00:46:14,923 “なぜ外側に?” 797 00:46:15,003 --> 00:46:17,123 “笑えるからさ” 798 00:46:20,563 --> 00:46:22,443 人口知能は 799 00:46:22,523 --> 00:46:25,203 人類にとって最新の脅威だ 800 00:46:25,283 --> 00:46:26,643 ロボットたちは 801 00:46:26,723 --> 00:46:30,763 賢いから お互いに教え合える 802 00:46:30,843 --> 00:46:33,003 互いを高め合えるんだ 803 00:46:33,603 --> 00:46:37,123 すぐに人間を 憎み始めるだろう 804 00:46:37,203 --> 00:46:40,643 人間と同じように 仕事にも行き始める 805 00:46:40,723 --> 00:46:44,203 病欠を始めたら 本物の人間と変わらない 806 00:46:45,123 --> 00:46:46,443 月曜日にね 807 00:46:46,523 --> 00:46:48,523 休み方も習得する 808 00:46:48,603 --> 00:46:50,763 “今日は休みます” 809 00:46:50,843 --> 00:46:51,883 “なぜ?” 810 00:46:51,963 --> 00:46:52,843 “疲れた” 811 00:46:53,683 --> 00:46:54,963 “どうした?” 812 00:46:55,043 --> 00:46:56,643 SNSを見ながら 813 00:46:56,723 --> 00:46:57,963 “ADHDだ” 814 00:46:59,803 --> 00:47:01,483 “自己診断した” 815 00:47:02,443 --> 00:47:04,563 彼らはすぐに人事部に行く 816 00:47:04,643 --> 00:47:07,403 “ライアンは ロボットを差別する” 817 00:47:08,483 --> 00:47:09,883 “何て言われた?” 818 00:47:09,963 --> 00:47:11,803 “プラスチックのクソ野郎” 819 00:47:13,123 --> 00:47:15,963 ロボットを侮辱しても 許されるはずだ 820 00:47:16,043 --> 00:47:19,723 生活を楽にするために 人間が作ったんだから 821 00:47:19,803 --> 00:47:22,803 言い方を間違えて 問題になるのは 822 00:47:22,883 --> 00:47:25,123 人間だけで十分だ 823 00:47:25,203 --> 00:47:29,243 “あのバカリンダを 泣かせた” 824 00:47:30,163 --> 00:47:35,603 “陰のあだ名だってことを 忘れてたよ” 825 00:47:38,003 --> 00:47:40,803 昔は 誰もそんなに怒らなかった 826 00:47:40,883 --> 00:47:43,163 俺が子供の頃はね 827 00:47:43,243 --> 00:47:46,563 俺の両親や祖父母は 戦争を経験した 828 00:47:46,643 --> 00:47:48,803 子供はポリオにかかったし 829 00:47:48,883 --> 00:47:51,083 大人は肺病を患い 50歳で死んだ 830 00:47:51,163 --> 00:47:53,323 冗談なんて気にしてられない 831 00:47:53,403 --> 00:47:56,483 俺もいつも 母親をからかってた 832 00:47:56,563 --> 00:47:57,683 これは実話だ 833 00:47:57,763 --> 00:48:01,723 俺が大学に入って1週間後に 実家に電話すると 834 00:48:01,803 --> 00:48:03,203 母親が出た 835 00:48:03,283 --> 00:48:06,643 “どうしたの?”と聞かれ 836 00:48:06,723 --> 00:48:08,923 “失明しそうだ”と答えた 837 00:48:09,003 --> 00:48:11,803 それから“冗談だよ”と 言った 838 00:48:13,083 --> 00:48:14,083 母親は 839 00:48:14,163 --> 00:48:18,003 “心臓が止まるかと 思った”と言った 840 00:48:18,083 --> 00:48:21,363 その可能性があるのは 知ってた 841 00:48:21,443 --> 00:48:24,563 俺は笑いに対して そのくらい真剣なんだ 842 00:48:27,043 --> 00:48:29,123 どういたしまして 843 00:48:33,923 --> 00:48:36,763 宇宙飛行は 人類にとって最後の挑戦だ 844 00:48:36,843 --> 00:48:41,843 地球が完全に滅びたら 別の惑星に移れるだろうか 845 00:48:41,923 --> 00:48:46,083 そうは思えない 少なくも俺が生きてる間はね 846 00:48:46,163 --> 00:48:49,403 最も現実的なのは火星だ 847 00:48:49,483 --> 00:48:52,323 ロケットに乗れば 9ヵ月で行ける 848 00:48:52,403 --> 00:48:54,043 空気がなく― 849 00:48:54,123 --> 00:48:57,163 平均気温はマイナス70度 850 00:48:57,243 --> 00:48:58,483 皮肉だよな 851 00:48:58,563 --> 00:49:01,643 科学者は核弾頭を爆発させて 852 00:49:01,723 --> 00:49:05,443 地殻に凍結水を 放出しようとする 853 00:49:05,523 --> 00:49:08,683 地球温暖化を 促進するためにね 854 00:49:09,323 --> 00:49:14,123 そんなことをするのは 億万長者だけだ 855 00:49:14,203 --> 00:49:15,803 宇宙には何もない 856 00:49:15,883 --> 00:49:18,563 宇宙旅行って知ってる? 857 00:49:18,643 --> 00:49:23,243 15万ドル払って 1時間 宇宙に行って 858 00:49:23,323 --> 00:49:26,203 浮きながら “宇宙にいるぞ”と言う 859 00:49:26,283 --> 00:49:27,483 ここも宇宙だ 860 00:49:27,563 --> 00:49:30,883 地球は宇宙の真ん中にある 861 00:49:30,963 --> 00:49:35,363 駐車場や映画館もある 最高の惑星だ 862 00:49:35,443 --> 00:49:37,563 これ以上 何も要らない 863 00:49:37,643 --> 00:49:41,483 首都に住んでるのに 地方都市に行くのと同じだ 864 00:49:47,123 --> 00:49:48,363 でも 俺は楽観的だ 865 00:49:48,883 --> 00:49:49,963 本当だ 866 00:49:51,723 --> 00:49:52,763 人々は― 867 00:49:53,923 --> 00:49:57,043 地球のことを深く考えてる 868 00:49:57,123 --> 00:50:01,003 でも 大半の人は気づいてない 869 00:50:01,083 --> 00:50:04,083 地球を破壊してるのは 人間だと 870 00:50:04,163 --> 00:50:07,003 俺が生きてる間に 871 00:50:07,083 --> 00:50:10,643 動物の70パーセントが 絶滅した 872 00:50:10,723 --> 00:50:13,803 地球上に残った動物は 873 00:50:13,883 --> 00:50:18,643 36パーセントが人間で 60パーセントが家畜― 874 00:50:18,723 --> 00:50:20,403 残りは野生動物だ 875 00:50:20,483 --> 00:50:23,243 牛のエサを栽培するために 876 00:50:23,323 --> 00:50:27,563 熱帯雨林を 破壊しないといけない 877 00:50:27,643 --> 00:50:30,963 発展途上国から 穀物を盗んでる 878 00:50:31,043 --> 00:50:34,483 牛のエサにするためにね 879 00:50:34,563 --> 00:50:37,243 肉を毎日 食うヤツが 880 00:50:37,323 --> 00:50:41,083 週に1日 我慢すれば 1億人分の食糧になる 881 00:50:41,163 --> 00:50:45,083 でも 目に見えないことは 誰も気にかけない 882 00:50:45,163 --> 00:50:47,883 犬のことは大事にする 883 00:50:47,963 --> 00:50:52,803 犬も 牛や羊や鹿と同じ動物なのに 884 00:50:52,883 --> 00:50:57,483 犬が傷つく映画すら 見たがらない 885 00:50:57,563 --> 00:50:58,923 気持ちは分かる 886 00:50:59,003 --> 00:51:00,723 ウェブサイトがある 887 00:51:01,243 --> 00:51:02,563 実在するサイトだ 888 00:51:02,643 --> 00:51:05,283 “doesthedogdie(犬は死ぬ?).com” 889 00:51:07,003 --> 00:51:11,523 犬が出てる映画や番組の 内容を調べられるんだ 890 00:51:11,603 --> 00:51:15,163 犬に何かが起きるのを 見なくて済むように 891 00:51:15,243 --> 00:51:18,363 1日が台無しになるからね 892 00:51:18,443 --> 00:51:21,643 だから 映画や番組名を入力して 893 00:51:21,723 --> 00:51:25,683 犬が死ぬかどうかを調べる 894 00:51:25,763 --> 00:51:27,843 そして誰かが回答する 895 00:51:27,923 --> 00:51:31,243 どんな恐怖症にも使える 896 00:51:31,323 --> 00:51:35,803 見たくないものを調べたら 誰かが答えてくれる 897 00:51:35,883 --> 00:51:38,243 俺も1つ調べてみた 898 00:51:38,323 --> 00:51:40,283 「シンドラーのリスト」だ 899 00:51:45,283 --> 00:51:49,003 本当に このウェブサイトで調べた 900 00:51:49,083 --> 00:51:50,883 “犬は死ぬ?” 901 00:51:50,963 --> 00:51:51,723 “ノー” 902 00:51:51,803 --> 00:51:52,563 “ネコは?” 903 00:51:52,643 --> 00:51:53,243 “ノー” 904 00:51:53,323 --> 00:51:54,963 “動物は虐待される?” 905 00:51:55,043 --> 00:51:57,883 “ニワトリが 乱暴に扱われるが” 906 00:51:57,963 --> 00:51:59,563 “それ以外は平気だ” 907 00:52:01,883 --> 00:52:04,483 俺は誰よりも動物が好きだが 908 00:52:04,563 --> 00:52:08,203 俺がユダヤ人なら この質問に腹が立つ 909 00:52:08,283 --> 00:52:14,003 “祖父母がナチスに 殺された”と誰かが言う 910 00:52:14,083 --> 00:52:15,203 “何があった?” 911 00:52:15,283 --> 00:52:18,723 “家から引きずり出されて ガス室に送られた” 912 00:52:18,803 --> 00:52:20,523 “ニワトリは?” 913 00:52:23,443 --> 00:52:26,723 とにかく何でも質問できる 914 00:52:26,803 --> 00:52:29,643 児童虐待や 歯の治療なんかもね 915 00:52:29,723 --> 00:52:32,883 “逆さづりで苦しむ人は?” 916 00:52:32,963 --> 00:52:34,803 ああ いるさ 917 00:52:34,883 --> 00:52:35,723 “はい”だ 918 00:52:37,243 --> 00:52:40,003 “階段から落ちる人は?” 919 00:52:40,083 --> 00:52:42,443 そんなギャグが怖い? 920 00:52:44,683 --> 00:52:50,883 このサイトは2010年から 13年間 続いてるが 921 00:52:50,963 --> 00:52:55,123 最新の質問は 今の世の中を反映してる 922 00:52:55,203 --> 00:52:58,203 弱くてナルシスト的だよ 923 00:52:58,283 --> 00:53:02,323 「シンドラーのリスト」の 質問だ 924 00:53:02,403 --> 00:53:04,843 “デブネタはある?” 925 00:53:06,163 --> 00:53:08,203 最低な質問だ 926 00:53:09,763 --> 00:53:10,843 想像して 927 00:53:10,923 --> 00:53:13,243 俺は強制収容所にいる 928 00:53:13,323 --> 00:53:15,723 自分も周りの人も裸だ 929 00:53:15,803 --> 00:53:18,563 ガス室に向かいながら 司令官が 930 00:53:18,643 --> 00:53:20,763 “動け デブ”と言う 931 00:53:20,843 --> 00:53:22,483 俺は“ひどいな” 932 00:53:28,083 --> 00:53:28,963 “ダメだ” 933 00:53:29,683 --> 00:53:32,363 “この経験が台無しだ” 934 00:53:37,243 --> 00:53:40,083 別の質問だ “ヘイトスピーチは?” 935 00:53:40,163 --> 00:53:42,803 ああ もちろんある 936 00:53:42,883 --> 00:53:44,203 文句を言うな 937 00:53:45,523 --> 00:53:48,443 “女装する男の ジョークは?” 938 00:53:49,003 --> 00:53:50,643 あるわけない 939 00:53:51,363 --> 00:53:55,323 笑いを求めてるなら がっかりする 940 00:53:56,683 --> 00:53:59,123 次の質問には腹が立った 941 00:53:59,203 --> 00:54:04,683 この映画は1940年代に起きた 史上最悪の残虐行為が題材だ 942 00:54:04,763 --> 00:54:06,523 “ミスジェンダーは?” 943 00:54:07,283 --> 00:54:08,603 ふざけるな 944 00:54:12,123 --> 00:54:14,963 この質問はいい “反ユダヤ主義は?” 945 00:54:15,043 --> 00:54:15,883 ああ 946 00:54:16,843 --> 00:54:19,443 それが主なテーマだ 947 00:54:19,523 --> 00:54:20,683 だろ? 948 00:54:20,763 --> 00:54:22,203 カニエは忘れろ 949 00:54:22,283 --> 00:54:23,123 これは… 950 00:54:24,123 --> 00:54:26,523 ぶっちぎりであり得ない 951 00:54:26,603 --> 00:54:29,803 この話題で こんな動きはダメだ 952 00:54:29,883 --> 00:54:32,803 こういう風にしよう 953 00:54:32,883 --> 00:54:34,403 ぶっちぎりだ 954 00:54:35,003 --> 00:54:35,883 これが… 955 00:54:37,603 --> 00:54:40,163 ヒトラーの敬礼だったら? 956 00:54:40,243 --> 00:54:42,843 こんな感じになる “ヒトラーだ” 957 00:54:43,563 --> 00:54:44,403 そうだ 958 00:54:45,323 --> 00:54:46,163 やあ 959 00:54:50,683 --> 00:54:53,643 これは面白い “悲し結末は?” 960 00:54:53,723 --> 00:54:56,923 “イエス”と“ノー” 両方の意見がある 961 00:54:57,003 --> 00:54:59,043 それで思い出した 962 00:54:59,123 --> 00:55:02,883 この映画の最後を覚えてる? 963 00:55:03,363 --> 00:55:06,323 スピルバーグが 実際の映像をつけ加えた 964 00:55:06,403 --> 00:55:11,683 ホロコーストで 殺された人々の子孫の映像だ 965 00:55:11,763 --> 00:55:14,803 彼らがユダヤ人の墓地に来て 966 00:55:14,883 --> 00:55:17,443 1人ずつ墓に石を置く 967 00:55:17,523 --> 00:55:19,923 殺された家族のためにね 968 00:55:20,003 --> 00:55:24,083 感動的だが 確かにあいまいだ 969 00:55:24,163 --> 00:55:26,283 悲しい結末でもある 970 00:55:26,363 --> 00:55:29,843 600万人のユダヤ人が 命を落としたんだ 971 00:55:29,923 --> 00:55:34,163 でも まだ子孫がたくさん残ってる 972 00:55:34,683 --> 00:55:35,523 だから… 973 00:55:44,203 --> 00:55:47,083 俺も1つ質問をした 974 00:55:47,683 --> 00:55:49,363 “ジェームズ・コーデンは?” 975 00:55:58,083 --> 00:56:01,923 「タイタニック」についても 見てみた 976 00:56:02,003 --> 00:56:04,523 同じような質問がされてる 977 00:56:04,603 --> 00:56:06,883 ”動物は虐待される?” 978 00:56:06,963 --> 00:56:07,923 これが答えだ 979 00:56:08,003 --> 00:56:10,603 “動物を 虐待するシーンはないが” 980 00:56:10,683 --> 00:56:14,243 “ローズの金魚は 死んだだろう” 981 00:56:16,643 --> 00:56:19,083 水槽の中の金魚が 982 00:56:19,163 --> 00:56:21,683 氷山にぶつかる時にこうなる 983 00:56:21,763 --> 00:56:24,963 乗客たちは逃げ回るが 金魚は余裕だ 984 00:56:25,043 --> 00:56:27,163 “心配いらない” 985 00:56:28,443 --> 00:56:29,843 “俺は溺れない” 986 00:56:31,763 --> 00:56:35,363 でも 海の中に入ると “塩辛いな” 987 00:56:43,723 --> 00:56:45,763 本当の話をしよう 988 00:56:46,603 --> 00:56:48,763 “犬は死ぬか?”についてだ 989 00:56:49,323 --> 00:56:51,323 俺が7歳の時― 990 00:56:51,403 --> 00:56:55,283 母親に連れられて 「黄色い老犬」を見に行った 991 00:56:56,003 --> 00:56:58,843 1950年代後半に撮られた 美しい映画だ 992 00:56:58,923 --> 00:57:02,763 西部開拓時代の農場の話だ 993 00:57:02,843 --> 00:57:07,203 子供たちが 年老いた犬を飼うんだ 994 00:57:07,283 --> 00:57:09,603 そして “イエラー”と名づける 995 00:57:09,683 --> 00:57:12,643 子供たちと犬の 愛情にあふれた物語だ 996 00:57:13,163 --> 00:57:17,603 犬は子供たちを 野生の動物から守る 997 00:57:17,683 --> 00:57:20,123 クーガーやクマや オオカミとね 998 00:57:20,643 --> 00:57:24,283 でも 物語が進み 子供たちが大きくなると 999 00:57:24,363 --> 00:57:25,643 深刻な話になる 1000 00:57:25,723 --> 00:57:29,523 納屋に入れられたイエラーを 子供たちが見てる 1001 00:57:29,603 --> 00:57:32,643 母親が“大丈夫?”と聞くが 1002 00:57:32,723 --> 00:57:35,923 イエラーはかまれてた 1003 00:57:36,003 --> 00:57:40,243 そして口から泡を吹き 攻撃的になる 1004 00:57:40,323 --> 00:57:44,763 子供たちは止めるが 母親が銃を持ってきて 1005 00:57:44,843 --> 00:57:46,843 “しかたがない”と言う 1006 00:57:46,923 --> 00:57:49,803 すると子供が “僕の犬だ 僕がやる” 1007 00:57:49,883 --> 00:57:51,683 そして撃つんだ 1008 00:57:51,763 --> 00:57:55,683 俺は大号泣したよ 洪水みたいにね 1009 00:57:56,283 --> 00:58:00,203 数年前に俺はツアーに出た 1010 00:58:00,283 --> 00:58:03,243 そして ジェーンからメールがきた 1011 00:58:03,763 --> 00:58:05,883 “「黄色い老犬」を 見てる”と 1012 00:58:06,403 --> 00:58:08,563 俺は“楽しんで”と返した 1013 00:58:10,083 --> 00:58:13,803 20分後に またメールが来た 1014 00:58:13,883 --> 00:58:16,603 ”この犬は無事よね?” 1015 00:58:16,683 --> 00:58:18,683 何ということだ 1016 00:58:18,763 --> 00:58:19,603 彼女は… 1017 00:58:20,403 --> 00:58:22,163 知ってると思ってた 1018 00:58:22,683 --> 00:58:25,323 “もちろん”と俺は送った 1019 00:58:27,403 --> 00:58:29,403 1時間後 こう送ってきた 1020 00:58:29,483 --> 00:58:30,603 “クソ野郎” 1021 00:58:36,523 --> 00:58:37,443 ありがとう 1022 00:58:38,483 --> 00:58:39,763 ありがとう 1023 00:58:40,563 --> 00:58:42,283 ありがとう 乾杯 1024 00:58:42,363 --> 00:58:44,283 チケットのお金は 1025 00:58:44,363 --> 00:58:47,443 動物愛護団体に寄付する 1026 00:58:47,523 --> 00:58:51,443 今の時点で 200万ドル集まってる 1027 00:58:55,203 --> 00:58:57,843 SNSで批判されたよ 1028 00:58:57,923 --> 00:59:01,163 “なぜ動物だけの 味方をするの?”と 1029 00:59:01,243 --> 00:59:04,723 オウム以外は 声を上げられないからだ 1030 00:59:04,803 --> 00:59:08,043 だからオウムを食べない 1031 00:59:08,123 --> 00:59:11,563 他の鳥はすべて食べるけどね 1032 00:59:11,643 --> 00:59:15,603 鶏肉もアヒルもガチョウも 1033 00:59:15,683 --> 00:59:17,643 七面鳥もダチョウもだ 1034 00:59:17,723 --> 00:59:20,523 でも オウムには こう言われる 1035 00:59:20,603 --> 00:59:22,283 “クソ野郎” 1036 00:59:23,803 --> 00:59:27,043 声を上げるのは大事だ 1037 00:59:27,883 --> 00:59:31,403 それが 今回のショーのテーマだ 1038 00:59:31,483 --> 00:59:34,563 日常生活や職場では 問題になる 1039 00:59:34,643 --> 00:59:36,683 言っちゃいけないことや 1040 00:59:36,763 --> 00:59:39,763 笑っちゃいけないことがある 1041 00:59:39,843 --> 00:59:41,763 “そんなことで笑うな”と 1042 00:59:41,843 --> 00:59:45,163 “俺は悪人か?”と 思うかもしれないが 1043 00:59:45,243 --> 00:59:46,123 違う 1044 00:59:46,203 --> 00:59:49,123 ユーモアのセンスは 自分で選べない 1045 00:59:49,203 --> 00:59:50,203 無自覚なんだ 1046 00:59:50,283 --> 00:59:55,203 それにユーモアとは 嫌なことを笑い飛ばすことだ 1047 00:59:55,283 --> 00:59:56,523 そうだろ? 1048 01:00:03,963 --> 01:00:06,563 それに自分の思考は選べない 1049 01:00:06,643 --> 01:00:09,523 駅で突然 こんなことを思う 1050 01:00:09,603 --> 01:00:11,963 “この男を 突き飛ばしたら?” 1051 01:00:14,003 --> 01:00:16,763 “なぜ そんな考えを?” 1052 01:00:17,283 --> 01:00:19,643 “俺はサイコパスか?” 1053 01:00:19,723 --> 01:00:21,003 それは違う 1054 01:00:21,083 --> 01:00:24,083 自分を試してるだけだ 1055 01:00:24,163 --> 01:00:25,483 いい人間だよ 1056 01:00:25,563 --> 01:00:26,883 知らないけどね 1057 01:00:28,723 --> 01:00:32,083 優しいおばあさんと 話しながら 1058 01:00:32,163 --> 01:00:35,443 “顔にツバを吐いたら?”と 考える 1059 01:00:35,523 --> 01:00:36,363 なぜかね 1060 01:00:42,363 --> 01:00:47,323 もう1つのテーマは “言葉の変化”と“ウォーク” 1061 01:00:47,403 --> 01:00:48,923 でも 皮肉なことに 1062 01:00:49,003 --> 01:00:52,603 “ウォーク”という言葉も 変ってる 1063 01:00:52,683 --> 01:00:55,683 昔どおりの意味はこうだ 1064 01:00:55,763 --> 01:00:58,123 自分の特権に気づき― 1065 01:00:58,203 --> 01:01:01,363 平等を重んじて 抑圧を最小限にする 1066 01:01:01,443 --> 01:01:05,723 レイシズムや性差別 ホモフォビアに反対する 1067 01:01:05,803 --> 01:01:11,083 でも 今は権威主義者で 正直な意見を認めない― 1068 01:01:11,163 --> 01:01:13,963 いじめっ子を意味する 1069 01:01:14,043 --> 01:01:16,363 それなら 俺はウォークじゃない 1070 01:01:25,203 --> 01:01:27,083 つまりこうだ 1071 01:01:27,163 --> 01:01:29,763 誰でも好きに笑っていい 1072 01:01:29,843 --> 01:01:33,163 君たちは最高だ おやすみ 1073 01:02:23,403 --> 01:02:28,363 日本語字幕 家近 範子