1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,080 --> 00:00:30,200
Hej.
4
00:00:31,120 --> 00:00:32,040
Tak.
5
00:00:33,480 --> 00:00:35,120
Mange tak.
6
00:00:35,120 --> 00:00:38,080
Tak. Nej. Det er... Tak.
7
00:00:38,560 --> 00:00:39,520
Tak.
8
00:00:39,520 --> 00:00:41,400
I ved, hvordan det foregår.
9
00:00:42,160 --> 00:00:43,360
Hold nu kæft.
10
00:00:44,720 --> 00:00:47,240
Tak. Velkommen til mit nye show.
11
00:00:47,240 --> 00:00:49,800
Så nyt, at det stadig udvikler sig.
12
00:00:49,800 --> 00:00:52,920
Jeg har en del i aften,
jeg ikke har fortalt før.
13
00:00:53,520 --> 00:00:56,440
Hvis jeg improviserer,
har jeg ikke tænkt det før.
14
00:00:57,080 --> 00:00:59,240
Og jeg har nogle frygtelige tanker.
15
00:01:00,600 --> 00:01:04,880
Men man vælger ikke tanker.
De dukker op. Det er for sent.
16
00:01:04,880 --> 00:01:07,680
Man har en tanke, der siger:
"Jeg er en tanke."
17
00:01:07,680 --> 00:01:10,080
Og man siger: "Fuck. Det tænkte jeg."
18
00:01:11,840 --> 00:01:15,040
Og så siger tanken
nogle gange: "Sig det nu."
19
00:01:17,000 --> 00:01:18,760
Og jeg siger det, og...
20
00:01:18,760 --> 00:01:19,920
Netflix.
21
00:01:22,680 --> 00:01:26,200
Mit sidste show, SuperNature,
udkom på Netflix sidste år.
22
00:01:26,200 --> 00:01:27,880
Stor modreaktion, ikke?
23
00:01:27,880 --> 00:01:31,880
Stor modreaktion. "Det kan man ikke sige."
24
00:01:31,880 --> 00:01:33,880
Det kan man godt.
25
00:01:35,240 --> 00:01:36,080
Det gjorde jeg.
26
00:01:40,840 --> 00:01:43,480
Ja, den uundgåelige modreaktion,
27
00:01:43,480 --> 00:01:46,800
som gjorde det
til årets mest sete special, så...
28
00:01:47,320 --> 00:01:48,680
Jeg fik en lærestreg.
29
00:01:49,640 --> 00:01:54,480
Nej, det fik jeg,
og derfor vil jeg være woke fra nu af.
30
00:01:55,080 --> 00:01:58,120
Det er på tide. Beklager. Jeg er woke.
31
00:01:58,120 --> 00:02:01,920
Nu er jeg woke,
så jeg skal ændre min profil på Twitter.
32
00:02:01,920 --> 00:02:04,880
Nu er det en liste
over de show, jeg har lavet.
33
00:02:04,880 --> 00:02:08,640
Men nu er jeg woke
og bør skrive ordet "antifascist",
34
00:02:09,920 --> 00:02:14,840
så folk ved, jeg ikke er fascist,
for det er et stort problem i øjeblikket.
35
00:02:15,640 --> 00:02:19,440
Folk kommer og spørger:
"Rick, har du fængslet journalister?"
36
00:02:19,440 --> 00:02:21,720
"Nej." De siger: "interessant."
37
00:02:23,440 --> 00:02:26,360
"Har du gasset jøder?"
"Nej."
38
00:02:26,360 --> 00:02:28,840
"Så skriv det i din biografi, dit pjok."
39
00:02:37,000 --> 00:02:38,680
Så ja, jeg er ikke fascist.
40
00:02:38,680 --> 00:02:42,600
Det er sært at erklære,
at man ikke er fascist. Det antager vi.
41
00:02:42,600 --> 00:02:45,240
Man ville ikke sige det til folk på gaden:
42
00:02:45,240 --> 00:02:49,480
"Jeg er ikke fascist."
De protesterer for meget.
43
00:02:49,480 --> 00:02:52,560
Det er som at sige på en skole:
"Jeg er ikke en pædofil.
44
00:02:52,560 --> 00:02:58,880
Så glem, at jeg nævnte det.
De unger er i sikkerhed med mig.
45
00:02:59,760 --> 00:03:04,280
De kan løbe nøgne rundt.
Jeg er ikke pædofil, så..."
46
00:03:08,560 --> 00:03:12,920
Ordet "fascist" har ændret sig.
Traditionelt betød ordet fascist
47
00:03:12,920 --> 00:03:16,080
et medlem af et højreekstremt,
autoritært regime,
48
00:03:16,080 --> 00:03:20,600
der bruger militarisme og vold til
at undertrykke individuelle rettigheder.
49
00:03:20,600 --> 00:03:24,800
Ordet "fascist" kan nu betyde:
"syntes godt om et Joe Rogan-tweet."
50
00:03:24,800 --> 00:03:28,880
Så ord ændrer betydning, ikke?
51
00:03:28,880 --> 00:03:32,160
Og det er en del af grunden til,
at jeg bliver woke.
52
00:03:32,160 --> 00:03:35,320
Ord ændrer betydning,
og jeg vil følge med.
53
00:03:35,320 --> 00:03:38,760
Jeg vil ikke ende
som min bedstefar i 70'erne.
54
00:03:38,760 --> 00:03:41,840
Han sagde "de mørke" og "queers".
55
00:03:42,400 --> 00:03:46,280
Selvom ordet "queer" er okay igen.
56
00:03:46,800 --> 00:03:49,760
Venter man længe nok, er det okay igen.
57
00:03:50,960 --> 00:03:53,360
Bare vær tålmodig, er mit råd.
58
00:03:55,000 --> 00:04:00,120
Så man kan bruge ordet "queer".
Ikke som substantiv, kun som et adjektiv.
59
00:04:00,120 --> 00:04:02,440
Man kan ikke sige: "Du er en queer,"
60
00:04:02,440 --> 00:04:05,640
men man kan sige:
"Hørte du, at Darren er queer nu?"
61
00:04:08,880 --> 00:04:10,960
Hvis Darren afgjort er svans.
62
00:04:12,760 --> 00:04:15,440
Man kan ikke bare
gå rundt og bagtale Darren.
63
00:04:15,440 --> 00:04:21,120
Man kan blive sagsøgt her for at sige,
at nogen er bøsse, hvis de ikke er det.
64
00:04:21,120 --> 00:04:24,880
Det er en homofobisk lov.
Man kan ikke sagsøge omvendt.
65
00:04:24,880 --> 00:04:28,640
Man kan ikke sagsøges
for at sige, at nogen ikke er bøsse,
66
00:04:28,640 --> 00:04:31,600
hvilket virker uretfærdigt, ikke?
67
00:04:31,600 --> 00:04:34,440
Jeg kunne sige
til Storbritanniens største bøsse:
68
00:04:34,440 --> 00:04:36,720
"Okay, Elton."
69
00:04:38,480 --> 00:04:41,160
Det ville han fandeme elske.
70
00:04:41,840 --> 00:04:45,520
Hvis du er til det,
vil du så at sige være øverst i bunken.
71
00:04:50,680 --> 00:04:55,200
Jeg ville sige: "Okay, Elton."
"Ja." jeg ville sige: "Ha, ha, ha, ha.
72
00:04:55,720 --> 00:04:58,080
Ha, ha. Du er ikke bøsse."
73
00:04:58,760 --> 00:05:02,160
Han ville sige:
"Jo, jeg er sgu! Jeg sagsøger dig!"
74
00:05:02,160 --> 00:05:04,120
"Det kan du ikke."
75
00:05:04,640 --> 00:05:07,560
"Men jeg er bøsse."
"Det tror jeg ikke på."
76
00:05:07,560 --> 00:05:10,960
"Kom hjem og se,
hvad jeg laver, hvis du ikke tror mig."
77
00:05:15,400 --> 00:05:17,960
Ordet "queer" har ændret betydning.
78
00:05:17,960 --> 00:05:21,560
Traditionelt betød ordet "queer" en,
79
00:05:21,560 --> 00:05:25,600
der var tiltrukket af
samme køn som sig selv.
80
00:05:25,600 --> 00:05:26,680
En bøsse.
81
00:05:26,680 --> 00:05:31,440
Ordet "queer" kan nu betyde
en hetero mand, der vil have opmærksomhed.
82
00:05:35,280 --> 00:05:37,920
"Jeg er helt queer nu." "Er du?"
83
00:05:37,920 --> 00:05:42,760
"Ja, jeg er rigtig queer nu."
84
00:05:42,760 --> 00:05:45,920
"Er du?" "Ja."
"Hvad med din kæreste?"
85
00:05:45,920 --> 00:05:48,400
"Ja, hun er også queer.
86
00:05:48,880 --> 00:05:51,160
Vi er to queers, der er sammen."
87
00:05:53,320 --> 00:05:55,360
"Sut en pik." "Nej."
88
00:05:56,840 --> 00:05:58,400
"Nej, det tænkte jeg nok."
89
00:05:59,280 --> 00:06:03,160
"Sådan en queer er jeg ikke."
"Hvad er du for en queer?"
90
00:06:03,160 --> 00:06:04,560
"Jeg har blåt hår."
91
00:06:05,920 --> 00:06:08,880
"Det havde min bedstemor også,
og hun elskede pik.
92
00:06:09,880 --> 00:06:11,200
Hvad mener du?"
93
00:06:14,720 --> 00:06:16,440
Det har jeg ikke beviser for.
94
00:06:17,720 --> 00:06:19,880
Vi har aldrig haft den samtale.
95
00:06:22,920 --> 00:06:25,440
Så ord skifter betydning, er min pointe.
96
00:06:25,440 --> 00:06:27,360
Som ordet "handicappet".
97
00:06:27,360 --> 00:06:30,400
Traditionelt var det
det politisk korrekte udtryk,
98
00:06:30,400 --> 00:06:33,720
det altomfattende udtryk
for krøblinger osv.
99
00:06:35,320 --> 00:06:38,040
Men så sagde de:
"Vi vil være bevægelseshæmmede."
100
00:06:38,040 --> 00:06:41,840
De ville ikke være bevægelseshæmmede.
De sagde...
101
00:06:43,480 --> 00:06:46,200
De sagde:
"Vi vil kaldes 'bevægelseshæmmede'.
102
00:06:46,200 --> 00:06:48,400
Vi kan ikke lide 'handicappet' nu.
103
00:06:48,400 --> 00:06:51,480
Sig 'bevægelseshæmmet'."
"Fint." Og det er godt.
104
00:06:51,480 --> 00:06:54,360
Fortæl mig reglerne.
Jeg holder fast i reglerne.
105
00:06:54,360 --> 00:06:57,480
Hvis en kvinde
kom løbende på stranden og sagde:
106
00:06:57,480 --> 00:07:02,480
"Hjælp! Mit handicappede barn drukner!"
ville jeg sige: "Undskyld, hvad? Hvad?"
107
00:07:03,400 --> 00:07:05,920
"Mit handicappede barn drukner.
Han kan ikke svømme."
108
00:07:05,920 --> 00:07:09,560
"Mener du,
at dit bevægelseshæmmede barn drukner?"
109
00:07:09,560 --> 00:07:12,400
"Ja." Jeg ville sige: "Godt. Lad os..." Død.
110
00:07:12,920 --> 00:07:13,800
Død.
111
00:07:14,320 --> 00:07:17,200
Jeg spildte for meget tid på at være woke.
112
00:07:20,440 --> 00:07:25,480
Jeg er woke nu, og jeg kan bevise det.
Jeg elsker illegale immigranter.
113
00:07:25,480 --> 00:07:30,440
Ja, sagsøg mig.
Af og til tager jeg til Dover for en dag.
114
00:07:30,440 --> 00:07:33,200
Og jeg ser ud. Jeg ser ud.
115
00:07:33,200 --> 00:07:36,080
Jeg ser en jolle med omkring 60 af dem.
116
00:07:36,080 --> 00:07:38,120
Jeg siger: "herovre."
117
00:07:38,640 --> 00:07:42,160
Jeg trækker dem i land.
Jeg siger: "Kvinder og børn først."
118
00:07:42,160 --> 00:07:46,640
"Der er ingen kvinder og børn."
"Kun jer drenge? Kom så, drenge."
119
00:07:50,320 --> 00:07:54,440
Hvis jeg tager derned,
og der ikke er en båd, er jeg helt knust.
120
00:07:55,040 --> 00:07:58,560
Jeg vandrer ind til byen,
står ved lyskrydset
121
00:07:58,560 --> 00:08:01,040
og venter på en stor lastbil.
122
00:08:01,040 --> 00:08:05,080
Jeg kigger nedenunder,
og der er en dreng, der holder sig fast.
123
00:08:05,080 --> 00:08:08,080
"Hvor er du på vej hen?"
"Gary Linekers hus."
124
00:08:08,080 --> 00:08:09,600
"Det er lige dernede."
125
00:08:17,200 --> 00:08:20,400
Fuck grænser.
Vi har ikke brug for grænser, vel?
126
00:08:20,400 --> 00:08:23,120
Vær som vikingerne. De blæste på grænser.
127
00:08:23,120 --> 00:08:25,240
Jeg har vikingeblod i mig.
128
00:08:25,240 --> 00:08:27,720
Det har vi alle pga. alle voldtægterne.
129
00:08:30,320 --> 00:08:34,240
De siger, det var voldtægt og plyndring,
men det var nok for voldtægt.
130
00:08:34,760 --> 00:08:38,120
Jeg tror, de tilføjede
plyndring for konernes skyld.
131
00:08:38,120 --> 00:08:42,840
"Vi tager til Storbritannien."
"Nå, hvorfor?" "Bare for at plyndre."
132
00:08:46,520 --> 00:08:49,560
"Kun for at plyndre?" "Kun plyndre, skat."
133
00:08:52,280 --> 00:08:54,720
"Hvorfor har du din voldtægtshat på?"
134
00:08:58,160 --> 00:08:59,920
Showet hedder Armageddon.
135
00:08:59,920 --> 00:09:02,400
Det handler om,
hvordan menneskeheden kan ende,
136
00:09:02,400 --> 00:09:04,600
for der er en lang række muligheder.
137
00:09:04,600 --> 00:09:06,800
Vi er ved en afgrund.
138
00:09:06,800 --> 00:09:13,360
Det kan være alt
fra global opvarmning, pandemier,
139
00:09:14,120 --> 00:09:17,120
atomkrig, vores egen dumhed stort set.
140
00:09:17,120 --> 00:09:20,560
For vi bliver dummere som art.
Ingen tvivl om det.
141
00:09:20,560 --> 00:09:24,680
Man kan nu tage et universitetskursus
om Taylor Swift.
142
00:09:25,200 --> 00:09:28,760
Hvor lavt, akademisk, kan man gå?
143
00:09:28,760 --> 00:09:32,520
Der er et institut i London
for Blomsterarrangementer.
144
00:09:32,520 --> 00:09:35,440
Jeg gik forbi.
Jeg kunne ikke tro det. Blomster...
145
00:09:35,440 --> 00:09:37,920
Jeg så ind, og der er folk til foredrag.
146
00:09:37,920 --> 00:09:41,320
Blomsterarrangementer!
Mor plukkede blomster i haven
147
00:09:41,320 --> 00:09:43,680
og satte dem i vaser rundt om i huset.
148
00:09:43,680 --> 00:09:48,440
På intet tidspunkt kom nogen og sagde:
"Hvilken ukvalificeret nar ordnede dem?"
149
00:09:53,880 --> 00:09:57,560
Jorden er i en slem tilstand,
og det er min generations skyld.
150
00:09:57,560 --> 00:10:02,920
Og generationen før, boomerne,
med skovrydning og fossile brændstoffer,
151
00:10:02,920 --> 00:10:06,680
der ødelægger ozonlaget
og øger temperaturen med et par grader.
152
00:10:06,680 --> 00:10:13,480
Så parasitter, bakterier
og pandemier bliver værre og værre.
153
00:10:13,480 --> 00:10:17,760
Hvis du er 20 år nu,
får du en helt anden tid som midaldrende.
154
00:10:17,760 --> 00:10:20,120
Jeg har haft de bedste 60 år.
155
00:10:20,120 --> 00:10:23,080
Men hvis du er 20 nu, om 40 år
156
00:10:23,080 --> 00:10:26,200
sidder du i dit hus iført en maske
157
00:10:26,960 --> 00:10:27,840
og græder.
158
00:10:30,760 --> 00:10:32,520
Som du gør nu over jokes.
159
00:10:41,040 --> 00:10:42,920
Det får jeg ikke at se,
160
00:10:42,920 --> 00:10:46,160
men jeg bruger
hele min formue på privatfly
161
00:10:46,160 --> 00:10:48,720
for at sikre, at det sker.
162
00:10:50,760 --> 00:10:51,840
Ja, Ricky!
163
00:10:51,840 --> 00:10:55,920
Vi bliver de første, som fremtidige
generationer er misundelige på.
164
00:10:55,920 --> 00:10:58,160
For vi havde alt, og vi bruger det.
165
00:10:58,160 --> 00:11:02,000
Vi bruger alt det rene vand
og alt det fossile brændstof.
166
00:11:02,000 --> 00:11:05,240
Normalt ser man tilbage,
og man har ondt af dem:
167
00:11:05,240 --> 00:11:08,520
"Hvordan levede de sådan?
Hvordan rejste de?
168
00:11:08,520 --> 00:11:10,520
Ingen indendørs toiletter."
169
00:11:10,520 --> 00:11:13,160
Jeg har ni toiletter i mit hus.
170
00:11:14,960 --> 00:11:18,080
Nogle gange løber jeg rundt
og skyller ud sjov.
171
00:11:19,240 --> 00:11:23,200
Så om 40 år
skal Greta Thunberg skide ud af et vindue.
172
00:11:28,280 --> 00:11:31,640
Jeg har 28 radiatorer.
Jeg har dem altid på fuldt blus.
173
00:11:32,160 --> 00:11:37,920
Så tænder jeg helt op for klimaanlægget,
og det ender med at blive cirka 20 grader.
174
00:11:37,920 --> 00:11:40,160
Det er sådan, katten kan lide det.
175
00:11:40,160 --> 00:11:43,560
Hun elsker det ved 20 grader,
og jeg forkæler min kat.
176
00:11:44,160 --> 00:11:45,680
Jeg elsker at have kat.
177
00:11:45,680 --> 00:11:50,640
De er skønne, men hvis man lukker dem ud,
kommer de hjem med de mest ulækre ting.
178
00:11:50,640 --> 00:11:53,960
I sidste uge kom min
med en fra Liverpool med herpes.
179
00:11:56,040 --> 00:11:59,120
Den var ikke helt død,
så jeg måtte tage den i benene
180
00:11:59,120 --> 00:12:01,520
og flække hovedet mod bordet.
181
00:12:06,720 --> 00:12:09,480
Pyt. Hvis menneskeheden
blev udslettet i dag,
182
00:12:09,480 --> 00:12:12,360
ville Jorden være et paradis
om få hundred år.
183
00:12:12,360 --> 00:12:15,120
Hvis vi mister bier,
er vi en ørken for evigt.
184
00:12:15,120 --> 00:12:16,760
Vi er ikke så vigtige.
185
00:12:16,760 --> 00:12:19,760
Vi er bare én narcissistisk abeart.
186
00:12:19,760 --> 00:12:23,440
Folk på sociale medier bliver vrede,
når jeg kalder os aber.
187
00:12:23,440 --> 00:12:25,800
I ved, religiøse typer, amerikanere.
188
00:12:27,880 --> 00:12:30,360
En fyr sagde til mig: "Tal for dig selv.
189
00:12:30,360 --> 00:12:33,760
Jeg er ikke nogen abe."
Jeg skrev: "Jo. Vi er alle aber."
190
00:12:33,760 --> 00:12:35,840
"Nej. Hvad har en gorilla gjort?
191
00:12:35,840 --> 00:12:38,840
Vi har været på månen."
"Hvad mener du med 'vi'?
192
00:12:38,840 --> 00:12:40,320
Du har ikke gjort en skid.
193
00:12:41,680 --> 00:12:43,480
Du har stavet 'måne' forkert."
194
00:12:46,560 --> 00:12:50,400
Det er underligt,
når folk tager æren for resten af arten,
195
00:12:50,400 --> 00:12:54,680
for det har skubbet civilisationen fremad,
et par genier her og der.
196
00:12:54,680 --> 00:12:58,520
Der er otte milliarder mennesker.
De fleste af os gør intet.
197
00:12:58,520 --> 00:13:00,320
Vi spiser, skider og dør.
198
00:13:00,840 --> 00:13:04,400
Hvis en meteor var på vej,
der ville ødelægge Jorden,
199
00:13:04,400 --> 00:13:06,880
ville fire milliarder falde på knæ
200
00:13:06,880 --> 00:13:10,720
og bede til deres særlige gud,
og forskere ville arbejde på,
201
00:13:10,720 --> 00:13:13,040
at få Bruce Willis derop og stoppe den.
202
00:13:14,760 --> 00:13:19,080
Det er et mærkeligt koncept at bede.
Hvordan afgør Gud det?
203
00:13:19,080 --> 00:13:22,320
Alle de mennesker,
der beder om forskellige ting.
204
00:13:22,320 --> 00:13:26,520
Vinder den bedste idé,
eller er det et demokrati?
205
00:13:26,520 --> 00:13:30,800
Ved hvert problem siger han:
"Godt. Stemmer for og imod."
206
00:13:30,800 --> 00:13:33,720
Er det et demokrati,
er vores lille land i knibe.
207
00:13:33,720 --> 00:13:36,520
Næste gang der er advarsel
om oversvømmelser,
208
00:13:36,520 --> 00:13:38,880
og vi siger: "Bare alle er okay."
209
00:13:38,880 --> 00:13:42,040
Hvis hele Kina siger: "Ja, fuck Bristol..."
210
00:13:45,200 --> 00:13:47,320
Der er en milliard af dem, ikke?
211
00:13:47,960 --> 00:13:49,640
Mere om Kina senere.
212
00:13:55,080 --> 00:13:58,440
Jeg har altid fundet det
mærkeligt at bede.
213
00:13:58,440 --> 00:14:03,200
Hvis jeg støder på en ven eller nabo,
og jeg ved, de har et lille barn,
214
00:14:03,200 --> 00:14:05,440
og jeg siger: "Hvordan går det med ham?"
215
00:14:05,440 --> 00:14:09,040
Og de siger:
"Ikke godt. Han er på intensiv afdeling.
216
00:14:09,560 --> 00:14:12,920
Vi ved ikke, om han overlever,
men jeg beder hver aften."
217
00:14:12,920 --> 00:14:14,720
Jeg laver et eksperiment...
218
00:14:20,880 --> 00:14:24,720
Jeg går hjem og beder to gange til,
at han ikke overlever.
219
00:14:28,840 --> 00:14:30,360
Det gør jeg ikke.
220
00:14:33,360 --> 00:14:37,080
Helt seriøst så har jeg
lavet mange videobeskeder for nyligt
221
00:14:37,080 --> 00:14:39,320
til uhelbredeligt syge børn.
222
00:14:39,320 --> 00:14:41,480
Kun hvis de beder om det.
223
00:14:43,200 --> 00:14:46,000
Jeg braser ikke ind på hospitaler:
"Vågn op, skaldefrans.
224
00:14:47,800 --> 00:14:50,000
Se, jeg twerker på TikTok. Se."
225
00:14:52,600 --> 00:14:57,800
Jeg gjorde det meget under pandemien.
Nok fordi de ikke kunne se deres familie.
226
00:14:57,800 --> 00:15:01,640
Det er gennem Make-A-Wish Foundation.
Kender I dem? De er gode.
227
00:15:01,640 --> 00:15:03,760
De giver de døende børn ét ønske.
228
00:15:03,760 --> 00:15:07,240
Hvis det er mig, gør jeg det
og starter videoen sådan her:
229
00:15:07,240 --> 00:15:09,800
"Hvorfor ønskede du ikke at blive rask?
230
00:15:13,880 --> 00:15:15,960
Er du også retarderet, eller hvad?"
231
00:15:19,320 --> 00:15:21,040
Det gør jeg heller ikke.
232
00:15:21,600 --> 00:15:23,720
Det er jo jokes, okay?
233
00:15:23,720 --> 00:15:27,880
Ja, men jeg bruger ikke engang
det ord i virkeligheden, r-ordet.
234
00:15:27,880 --> 00:15:30,240
"Du brugte det lige." "Ja, i en joke.
235
00:15:30,240 --> 00:15:33,240
Det er ikke virkelighed.
Jeg spiller en rolle."
236
00:15:33,240 --> 00:15:36,720
"Du lød ret overbevisende."
"Ja, fordi jeg er god."
237
00:15:38,240 --> 00:15:40,600
I ville ikke anklage andre kunstformer.
238
00:15:40,600 --> 00:15:44,320
I siger ikke til Anthony Hopkins:
"Jeg så Ondskabens Øjne.
239
00:15:44,320 --> 00:15:48,640
Hvad så, er du er kannibal?"
"Nej, jeg spillede en rolle."
240
00:15:49,720 --> 00:15:51,720
"Det virkede overbevisende." "Ja."
241
00:15:52,760 --> 00:15:55,840
Han er god, jeg er god,
og derfor gør jeg det godt.
242
00:15:55,840 --> 00:15:59,680
Tænk, hvis jeg gjorde det dårligt,
så I vidste, det var fis.
243
00:15:59,680 --> 00:16:01,400
Det ville være retarderet.
244
00:16:05,640 --> 00:16:10,880
Har nogen spurgt delfinerne, om de har
noget imod at svømme med døende børn?
245
00:16:11,400 --> 00:16:13,880
Det kan ikke være sjovt for dem.
246
00:16:13,880 --> 00:16:15,200
De svømmer rundt,
247
00:16:15,200 --> 00:16:19,480
og pludselig læsser nogen
en lastbil fuld af blege teenagere derned.
248
00:16:20,200 --> 00:16:24,560
Og delfinen siger:
"Hvad fanden er det her? For helvede da."
249
00:16:26,080 --> 00:16:28,280
"Lad ham gøre det." "Fuck, hvorfor?"
250
00:16:29,000 --> 00:16:33,880
"De er alle døende." "Af hvad?
Ham der stak fingrene i mit blæsehul."
251
00:16:35,640 --> 00:16:39,000
"Han dør snart."
"Også her, hvis jeg ikke kan ånde."
252
00:16:44,400 --> 00:16:50,000
Det er trist, men vi dør allesammen.
Vi ved, vi dør, og det gør vi,
253
00:16:50,000 --> 00:16:53,040
så det er lige meget,
om vi dør én ad gangen
254
00:16:53,040 --> 00:16:55,480
eller alle på én gang i et Armageddon.
255
00:16:55,480 --> 00:16:59,480
Resultatet er, at vi alle dør en dag,
og vi er døde for evigt.
256
00:16:59,480 --> 00:17:01,520
Jeg har været til mange begravelser.
257
00:17:01,520 --> 00:17:04,800
Når man lever så længe
kender man mange, og de dør.
258
00:17:04,800 --> 00:17:07,680
Jeg har intet imod begravelser,
for det er slut.
259
00:17:07,680 --> 00:17:10,080
Er I med? Jeg hader bryllupper.
260
00:17:10,080 --> 00:17:16,440
For fanden. Og så meget håb. Er I med?
Og de er trængende og arrogante.
261
00:17:16,440 --> 00:17:20,520
De siger:
"Vil du komme og se på os i 12 timer?"
262
00:17:20,520 --> 00:17:22,160
"Nej... Nej, for helvede."
263
00:17:23,400 --> 00:17:25,280
Selv invitationen er arrogant.
264
00:17:25,280 --> 00:17:27,960
Som et kongeligt dekret. "Du inviteres..."
265
00:17:27,960 --> 00:17:31,840
Det er ikke en ære.
Jeg vil ikke med til dit lortebryllup.
266
00:17:32,680 --> 00:17:35,440
Og så siger man: "Ja. Hvornår er det?"
267
00:17:35,440 --> 00:17:36,920
"Om to års tid."
268
00:17:37,440 --> 00:17:40,240
De ved, man ikke har
en undskyldning til det.
269
00:17:40,960 --> 00:17:44,160
Så man må håbe, at en af dem dør.
270
00:17:44,720 --> 00:17:47,800
Så man siger:
"Ja, jeg kommer. Hvor er det?"
271
00:17:47,800 --> 00:17:49,960
Og de siger "Indien." "Fuck af!"
272
00:17:51,200 --> 00:17:54,080
Jeg får ikke vacciner for jer,
I kedelige klaphatte.
273
00:17:55,360 --> 00:17:57,720
Og jeg har en stor familie nu.
274
00:17:57,720 --> 00:18:00,480
Der er altid en, der skal giftes.
De ved, jeg er rig.
275
00:18:00,480 --> 00:18:04,800
Jeg kan ikke give dem et testel mere.
Jeg skal give dem deres første hus.
276
00:18:06,320 --> 00:18:10,880
Jeg har en stor familie. Brødre og søstre.
De har børn, som har børn,
277
00:18:10,880 --> 00:18:14,800
og deres børn har fået mange børn,
for vi er stort set proller.
278
00:18:15,320 --> 00:18:18,160
Der er en ny baby hver jul.
En af de familier.
279
00:18:18,160 --> 00:18:22,080
Jeg tager hjem. Der er overfyldt.
"Hvis er det? Din. Godt gået."
280
00:18:22,080 --> 00:18:24,680
Jeg kender ikke ham.
Jeg kender ikke hende.
281
00:18:25,200 --> 00:18:27,840
Men jeg har gjort det de sidste par år,
282
00:18:27,840 --> 00:18:31,680
at jeg har talt med dem
hver for sig privat,
283
00:18:31,680 --> 00:18:36,120
og jeg har fortalt dem,
at jeg overlader hele min formue til dem,
284
00:18:36,840 --> 00:18:39,960
men at det er hemmeligt.
Så de elsker mig allesammen.
285
00:18:40,480 --> 00:18:44,640
Jeg skriver ikke testamente,
så min begravelse bliver et blodbad.
286
00:18:49,120 --> 00:18:52,680
Jeg er i den alder nu,
hvor folk spørger til min begravelse.
287
00:18:52,680 --> 00:18:55,240
Journalister spørger til min begravelse.
288
00:18:55,240 --> 00:18:57,600
"Jeg planlægger intet. Det er trist.
289
00:18:57,600 --> 00:19:00,720
Jeg er ligeglad."
"Betyder det intet, hvad folk mener?"
290
00:19:00,720 --> 00:19:01,920
"Nej, jeg er død."
291
00:19:01,920 --> 00:19:04,080
"Hvad med dit eftermæle?"
"Fuck det."
292
00:19:04,080 --> 00:19:05,680
Det kan ikke planlægges.
293
00:19:05,680 --> 00:19:09,040
Mange døde og troede,
de ville blive elsket for evigt.
294
00:19:09,040 --> 00:19:12,880
"Der er en statue af mig på bytorvet."
295
00:19:12,880 --> 00:19:16,880
Nu river de statuerne ned.
"Riv den skide statue ned." "Hvorfor?"
296
00:19:16,880 --> 00:19:19,760
"Han var slavehandler. Riv statuen ned."
297
00:19:19,760 --> 00:19:23,640
"Han byggede hospitalet.
Skal det rives ned?" "Nej, lad det være.
298
00:19:25,600 --> 00:19:28,280
Bare riv den skide statue ned.
299
00:19:33,360 --> 00:19:35,560
Riv den ned, og smid den i kanalen."
300
00:19:35,560 --> 00:19:39,160
"Han byggede kanalen."
"Skidt. Riv den skide statue ned."
301
00:19:41,280 --> 00:19:43,200
Vi bør ikke hvidvaske historien.
302
00:19:43,200 --> 00:19:46,400
Hvis man opdager noget nyt,
så tilføj det. Står der:
303
00:19:46,400 --> 00:19:49,480
"Lord Whimsy. Handelsmand, filantrop."
304
00:19:49,480 --> 00:19:51,040
Tilføj: "lidt racistisk."
305
00:19:52,760 --> 00:19:55,120
Eller på de blå plaketter på huse med:
306
00:19:55,120 --> 00:19:59,360
"Sir Robert Spewk boede her.
Forfatter, digter, pædofil."
307
00:20:04,680 --> 00:20:07,920
Vi lever for længe.
Derfor har vi tid til at bekymre os.
308
00:20:07,920 --> 00:20:10,080
Vi skulle ikke leve så længe.
309
00:20:10,640 --> 00:20:15,080
Som art er vi omkring 300.000 år gamle,
som homo sapiens.
310
00:20:15,080 --> 00:20:18,360
Vi har eksisteret som hominider
i nogle millioner år,
311
00:20:18,360 --> 00:20:23,360
og med alle livsformer, der findes,
har vi udviklet os i 3,5 milliarder år.
312
00:20:23,360 --> 00:20:25,560
Alt, der eksisterer nu,
313
00:20:25,560 --> 00:20:29,720
kom fra den samme klat organisk stof
for 3,5 milliarder år siden.
314
00:20:29,720 --> 00:20:34,120
Derfor irriterer det mig, at folk siger:
"Mennesker er de mest udviklede."
315
00:20:34,120 --> 00:20:38,480
Nej, vi er ej. Vi er ikke mere udviklede
end en skovsnegl eller en snegl.
316
00:20:38,480 --> 00:20:41,760
Folk siger: "Se dem."
De gjorde det rigtigt fra starten.
317
00:20:41,760 --> 00:20:44,600
Naturen tester dem konstant:
"Vil I have øjne?"
318
00:20:44,600 --> 00:20:45,520
"Nej."
319
00:20:48,480 --> 00:20:50,720
"Ikke rigtigt. Nej."
320
00:20:52,520 --> 00:20:56,800
Jeg ved en ting om skovsneglen og sneglen.
Uden ordkløveri. Helt ærligt.
321
00:20:57,320 --> 00:21:01,800
Sneglen er en skovsnegl
med en skal på, ikke?
322
00:21:01,800 --> 00:21:05,720
Men hvis man trækker skallen af sneglen,
begynder den med alt det...
323
00:21:07,920 --> 00:21:09,680
"Åh, jeg dør! Jeg dør!"
324
00:21:09,680 --> 00:21:13,000
Og skovsneglen siger:
"Velkommen til min verden, nar."
325
00:21:16,440 --> 00:21:19,520
Så ja, vi har eksisteret
i omkring 300.000 år.
326
00:21:19,520 --> 00:21:21,040
I det meste af den tid
327
00:21:21,040 --> 00:21:24,480
havde vi samme levealder
som alle andre vilde aber.
328
00:21:24,480 --> 00:21:26,680
35, 40, hvis man er heldig.
329
00:21:26,680 --> 00:21:30,200
Man bliver født, vokser,
formerer sig og leger med børnene.
330
00:21:30,200 --> 00:21:32,760
Man skærer sig: "Hvad er det?" Død.
331
00:21:34,040 --> 00:21:36,840
Med antibiotika og medicin
har vi skubbet det fremad.
332
00:21:36,840 --> 00:21:40,720
Et barn, der fødes i dag,
kan forvente at leve til omkring 100.
333
00:21:41,280 --> 00:21:43,520
Og forskerne sagde, det bliver 120.
334
00:21:44,280 --> 00:21:47,280
De sagde også,
at der snart ikke er nogen grund til,
335
00:21:47,280 --> 00:21:53,240
at vi, med god pleje og omhu,
ikke bliver 150 år gamle.
336
00:21:53,760 --> 00:21:58,240
Det er fedt, indtil man husker,
at vi får et bestemt antal hjerneceller,
337
00:21:58,240 --> 00:22:00,440
som vi mister og ikke får tilbage.
338
00:22:00,440 --> 00:22:05,360
Så i fremtiden vil der være
15 milliarder mennesker på planeten.
339
00:22:05,360 --> 00:22:09,480
Halvdelen af dem bliver over 100,
og de får alle Alzheimers.
340
00:22:09,480 --> 00:22:14,400
Det bliver ligesom Dawn of the Dead.
Det bliver fandeme forfærdeligt.
341
00:22:15,320 --> 00:22:19,440
Min tante døde af Alzheimers.
Jeg ved ikke, hvordan man dør af det.
342
00:22:19,440 --> 00:22:22,200
Hun glemte at leve.
343
00:22:23,960 --> 00:22:26,840
I de sidste par år
var hun på et plejehjem,
344
00:22:26,840 --> 00:22:30,360
og min fætter, hendes eneste barn,
besøgte hende hver uge.
345
00:22:30,360 --> 00:22:33,040
Det blev trist,
fordi hun ikke genkendte ham,
346
00:22:33,040 --> 00:22:35,680
og så vidste hun ikke,
hvem hun var og døde.
347
00:22:35,680 --> 00:22:38,960
Og til begravelsen
snakkede vi om de gode dage.
348
00:22:38,960 --> 00:22:42,760
Nogle af de sjove,
fraværende ting, hun sagde og gjorde.
349
00:22:42,760 --> 00:22:45,760
Vi indså, at det nok var
begyndelsen på sygdommen,
350
00:22:45,760 --> 00:22:47,520
før den blev diagnosticeret.
351
00:22:47,520 --> 00:22:49,200
Og det er en sand historie.
352
00:22:49,200 --> 00:22:53,320
Engang kom min fætter hjem fra arbejde,
og han gik ind, og hun sagde:
353
00:22:53,320 --> 00:22:55,960
"Din mad står i ovnen. Jeg har spist."
354
00:22:55,960 --> 00:22:59,520
"Tak, mor." Det var en fisketærte.
355
00:22:59,520 --> 00:23:03,160
Han spiste fisketærten og sagde:
"Åh gud." Han løb ovenpå...
356
00:23:04,920 --> 00:23:08,800
Kastede op og gik ned igen og sagde:
"Mor, fisken er for gammel.
357
00:23:08,800 --> 00:23:13,000
Jeg blev meget dårlig."
"Ja, jeg blev også meget dårlig."
358
00:23:18,120 --> 00:23:21,680
Jeg har kigget på
børnedødelighed for nylig.
359
00:23:23,080 --> 00:23:27,200
Det er research.
Det er ikke en fucking fetich!
360
00:23:29,960 --> 00:23:34,440
Et barn født i dag i Storbritannien
har en chance for overlevelse
361
00:23:34,440 --> 00:23:37,800
på 99,8 %, hvilket er utroligt.
362
00:23:37,800 --> 00:23:40,040
Jeg tænkte: "Er det kun i Vesten?"
363
00:23:40,040 --> 00:23:45,680
Jeg søgte på ulande.
Og selv i Afrika er det 96,5 %.
364
00:23:45,680 --> 00:23:49,840
I Afrikas vilde natur,
hvor alt vil æde en nyfødt baby...
365
00:23:49,840 --> 00:23:54,160
Babyer er sårbare nok. I Afrika
kan en baby blive født i en mudderhytte.
366
00:23:54,160 --> 00:23:56,440
Der er en løve udenfor.
Den er smurt ind i blod.
367
00:23:56,440 --> 00:24:00,720
De kan ikke vaske den. De har intet vand.
Og den har allerede aids!
368
00:24:01,960 --> 00:24:06,440
Når den joke kommer på Netflix,
369
00:24:08,640 --> 00:24:09,880
er den nuanceret.
370
00:24:10,840 --> 00:24:14,800
Der vil være en underliggende
satirisk pointe, vil jeg påstå.
371
00:24:15,640 --> 00:24:18,240
Men indtil da har jeg kun:
372
00:24:18,240 --> 00:24:20,600
"Ha! Baby har aids."
373
00:24:21,160 --> 00:24:25,600
Jeg ved, det er sjovt.
Jeg skal bare finde ud af hvorfor.
374
00:24:27,080 --> 00:24:28,880
Lad mig klare det.
375
00:24:29,640 --> 00:24:33,760
Og når den kommer på Netflix,
optræder jeg på stadioner i hele verden.
376
00:24:33,760 --> 00:24:35,960
Det bliver et hit. Folk vil grine.
377
00:24:35,960 --> 00:24:39,560
Hvis du er en afrikansk kvinde,
der lige har født i Afrika,
378
00:24:39,560 --> 00:24:42,600
og lægen siger:
"Beklager, din baby har aids."
379
00:24:42,600 --> 00:24:45,240
Du siger: "åh gud." Du er der. Babyen har...
380
00:24:45,240 --> 00:24:48,800
Din mand er der, og du siger:
"Vores baby har aids, Jeff."
381
00:24:48,800 --> 00:24:49,720
Jeff...
382
00:24:56,440 --> 00:24:58,520
"Ja, Tracy. Også mig, skat."
383
00:25:02,200 --> 00:25:05,320
"Barnet har aids.
Hvad med comedy for at opmuntre os?"
384
00:25:05,320 --> 00:25:07,920
"Ja. Hvad, Netflix?" "Ja."
385
00:25:08,560 --> 00:25:10,360
"Ricky Gervais?" "Ja da."
386
00:25:11,640 --> 00:25:15,600
De er kede af, at deres barn har aids,
men de griner alligevel...
387
00:25:15,600 --> 00:25:16,720
"Armageddon..."
388
00:25:16,720 --> 00:25:19,600
Og de når til den del: "Babyen har aids."
389
00:25:19,600 --> 00:25:24,160
Og hun siger:
"Åh gud. Jeff, hvorfor griner de ad os
390
00:25:24,160 --> 00:25:25,960
og vores baby med aids?"
391
00:25:25,960 --> 00:25:28,640
Jeff siger:
"De griner ikke ad os som sådan."
392
00:25:28,640 --> 00:25:33,680
Hun siger: "Jo. De har nævnt vores navne.
De griner bogstaveligt talt ad os her."
393
00:25:36,680 --> 00:25:41,280
Og Jeff siger: "Vi er et fiktivt par
med en fiktiv baby med aids.
394
00:25:41,280 --> 00:25:43,720
Folk, der bliver fornærmet, er idioter."
395
00:25:45,280 --> 00:25:49,320
Og så siger han:
"Og han efterlignede ikke accenten."
396
00:25:51,600 --> 00:25:55,880
Hun siger:
"Men kun, fordi Jane bad ham lade være."
397
00:25:58,520 --> 00:26:00,360
Det er sjovt, fordi det passer.
398
00:26:05,640 --> 00:26:09,880
Vi får vores humor fra vores forældre,
uanset om vi indser det eller ej.
399
00:26:09,880 --> 00:26:13,240
Især arbejderklassebørn.
Især fra arbejderklassemødre.
400
00:26:13,240 --> 00:26:15,640
Fordi de har travlt. De laver det hele.
401
00:26:15,640 --> 00:26:18,720
De styrer deres mænd,
opdrager børn, går på arbejde
402
00:26:18,720 --> 00:26:20,720
og redder verden. De har travlt.
403
00:26:20,720 --> 00:26:23,280
De skræmmer børnene
til at opføre sig pænt.
404
00:26:23,280 --> 00:26:28,120
De skal fortælle dystre historier
for at chokere dem til ikke at dø. Ikke?
405
00:26:28,120 --> 00:26:32,560
Da jeg var lille, lavede mor aftensmad,
og det ikke var min livret.
406
00:26:32,560 --> 00:26:36,800
Det var kogte kartofler, ikke pomfritter.
"Jeg kan ikke lide dem."
407
00:26:36,800 --> 00:26:41,680
Mor sagde: "Selvfølgelig kan du det.
Der er børn i Afrika, der sulter ihjel."
408
00:26:41,680 --> 00:26:45,240
Så jeg sagde: "Jøsses. Okay."
Ved I, hvad jeg mener?
409
00:26:45,840 --> 00:26:50,280
Sand historie. Jeg var syv år,
og jeg havde leget i parken.
410
00:26:50,280 --> 00:26:54,160
Jeg kom løbende, og mor sagde:
"Ricky, kom her. Sæt dig ned."
411
00:26:54,160 --> 00:26:56,240
Der må have været en pædofil der.
412
00:26:58,080 --> 00:27:01,200
Og mor sagde:
"Gå aldrig på toilettet i parken igen."
413
00:27:01,200 --> 00:27:02,800
Jeg spurgte hvorfor.
414
00:27:02,800 --> 00:27:06,160
Hun vidste, hun ikke
kunne forklare pædofili for en på syv,
415
00:27:06,160 --> 00:27:08,160
men hun fandt på det her.
416
00:27:08,160 --> 00:27:13,560
Hun sagde: "Fordi der er en mand,
der går og klipper drenges dillere af."
417
00:27:15,800 --> 00:27:16,760
Jeg tænkte...
418
00:27:18,840 --> 00:27:21,320
"Er det er noget, der sker?"
419
00:27:22,480 --> 00:27:24,080
Jeg sov ikke i en uge.
420
00:27:26,360 --> 00:27:29,720
Det virkede.
Jeg gik aldrig på de toiletter igen.
421
00:27:29,720 --> 00:27:32,920
Hun vidste, at hvis hun havde sagt:
"Ricky. Sæt dig.
422
00:27:32,920 --> 00:27:37,400
Gå aldrig på de wc'er igen." "Hvorfor?"
"Der er en pædofil." "Hvad er det?"
423
00:27:37,400 --> 00:27:39,640
"En, der giver dig slik og hvalpe."
424
00:27:40,160 --> 00:27:41,320
"Bare kom an!"
425
00:27:42,360 --> 00:27:45,600
Mig på syv? Jeg ville rive den af
på enhver for en hvalp.
426
00:27:46,440 --> 00:27:47,880
Det ville være sådan.
427
00:27:52,960 --> 00:27:54,320
Jeg får en hvalp.
428
00:27:55,600 --> 00:27:56,440
Hej.
429
00:27:56,440 --> 00:27:58,440
Jeg får en hvalp.
430
00:28:00,480 --> 00:28:01,560
Jeg får en hvalp.
431
00:28:02,080 --> 00:28:03,160
For helvede da.
432
00:28:04,960 --> 00:28:07,760
Jeg kan slet ikke gøre det venstrehåndet.
433
00:28:09,280 --> 00:28:11,080
For helvede da, kom nu.
434
00:28:12,200 --> 00:28:13,560
Har du drukket?
435
00:28:16,080 --> 00:28:17,960
Åh, jøsses.
436
00:28:17,960 --> 00:28:19,280
Kom nu!
437
00:28:21,040 --> 00:28:22,320
For helvede da.
438
00:28:29,640 --> 00:28:31,360
Jeg må gøre det færdigt.
439
00:28:35,800 --> 00:28:37,240
For fanden da.
440
00:28:38,080 --> 00:28:39,760
Hvad er det for en hvalp?
441
00:28:41,920 --> 00:28:44,160
Hvad? En labrador?
442
00:28:46,920 --> 00:28:51,640
Giv mig en killing, så får du et blowjob.
Jeg går hjem. Killing, hvalp, sæd.
443
00:29:00,200 --> 00:29:05,440
Jeg savner den lokale pædofile.
Gør I ikke? Der var altid en, ikke?
444
00:29:05,960 --> 00:29:09,360
Uden for skolen med mor.
Hun sagde: "Der er en pædofil."
445
00:29:09,360 --> 00:29:11,680
Fordi han havde pædofiles uniform på.
446
00:29:11,680 --> 00:29:15,440
Man kunne se... En gammel gut,
skaldet på toppen, langt i siden.
447
00:29:15,440 --> 00:29:17,720
Jeg sagde: "Den pædo...
"Sig goddag."
448
00:29:17,720 --> 00:29:21,560
"Goddag." Sådan der. Beskidt udseende.
Sådan ser en pædofil ud.
449
00:29:21,560 --> 00:29:23,760
Beskidte skide pædofil.
450
00:29:23,760 --> 00:29:28,200
Rører han dig, brænder vi hans hus ned.
Det var et godt system.
451
00:29:28,800 --> 00:29:32,000
Så kommer Michael Jackson
og bryder stereotypen.
452
00:29:32,000 --> 00:29:34,480
Han er ikke en grim gut uden for skolen.
453
00:29:34,480 --> 00:29:37,560
Jeg siger ikke,
Michael var pædofil. Ingen ved det.
454
00:29:37,560 --> 00:29:41,440
Kun Michael og de folk, han bestak.
Jeg siger bare,
455
00:29:42,680 --> 00:29:47,520
at børn elskede Michael.
Børn elskede bare at se på ham.
456
00:29:47,520 --> 00:29:51,000
Som en lille Disney-tegnefilm.
Og så hans stemme: "hej."
457
00:29:53,640 --> 00:29:58,160
Michael kunne gå hen til
ethvert barn, han ville. Nok sådan her.
458
00:30:00,000 --> 00:30:03,320
Det er noget andet. Børnene sagde:
"Michael går væk."
459
00:30:03,320 --> 00:30:05,080
Nej. Han kom mod dem.
460
00:30:07,440 --> 00:30:08,960
Men folk er ligeglade,
461
00:30:08,960 --> 00:30:13,440
for han er så god.
Han er så god. Han er også så populær.
462
00:30:13,440 --> 00:30:16,840
Hvis han var kommet for en domstol,
var han gået fri,
463
00:30:16,840 --> 00:30:20,320
for alle elsker ham,
og han ville være sårbar i retten.
464
00:30:20,320 --> 00:30:23,000
Han ville stå sådan,
og dommeren ville sige: "Michael,
465
00:30:23,000 --> 00:30:26,280
pillede du ved de børn?"
Og han ville sige: "hi hi."
466
00:30:28,160 --> 00:30:31,720
Dommeren ville sige:
"Sagen er afvist. Smut, din slyngel."
467
00:30:34,200 --> 00:30:39,640
Jeg lovede jer mere om Kina,
og det er en utrolig statistik.
468
00:30:39,640 --> 00:30:41,200
Det er sandt. Slå det op.
469
00:30:41,200 --> 00:30:45,480
I Kina er der
ti millioner kinesiske pædofile.
470
00:30:45,480 --> 00:30:49,880
Ti millioner kinesiske pædofile i Kina,
og der er ikke nok børn.
471
00:30:50,640 --> 00:30:54,160
Fordi de har begrænset fødslerne.
De stakkels pædofile siger:
472
00:30:54,160 --> 00:30:55,840
"Hvor er alle børnene?"
473
00:30:55,840 --> 00:30:56,800
Ikke sandt?
474
00:30:57,720 --> 00:31:00,600
"For fanden da. Vi må være to om en her..."
475
00:31:01,960 --> 00:31:06,120
Jeg tænkte på en joke. Jeg kan ikke.
Den er faktisk for stødende.
476
00:31:06,120 --> 00:31:08,280
Okay. Ja.
477
00:31:08,920 --> 00:31:14,400
Okay, jeg gør det. Men husk,
man kan ikke vælge sine egne tanker.
478
00:31:15,160 --> 00:31:17,360
Og jeg fik lige en tanke, ikke?
479
00:31:20,360 --> 00:31:25,520
Okay. En kinesisk pædofil går over
til en lille kinesisk dreng og spørger:
480
00:31:25,520 --> 00:31:28,440
"Vil du have en hvalp?"
"Jeg er ikke sulten."
481
00:31:35,560 --> 00:31:39,000
I fik mig til det.
I begik hadforbrydelsen.
482
00:31:40,400 --> 00:31:43,000
Jeg er woke.
Det glemte jeg. Jeg fortsætter.
483
00:31:43,560 --> 00:31:45,040
Jeg har en woke joke.
484
00:31:45,040 --> 00:31:48,360
Kan I huske dem med "Doktor, doktor",
vi havde som børn?
485
00:31:48,360 --> 00:31:51,320
"Doktor,
jeg tror, jeg er et par gardiner."
486
00:31:51,320 --> 00:31:53,360
"Så tag dig sammen."
487
00:31:53,360 --> 00:31:58,480
Jeg har lavet en woke-version af den
og bragt den op til nutidens standarder.
488
00:31:59,200 --> 00:32:03,560
En gut siger til lægen: "Doktor, jeg tror,
jeg er et par gardiner."
489
00:32:03,560 --> 00:32:05,600
Og lægen siger: "Så er du det."
490
00:32:12,920 --> 00:32:13,920
God, ikke?
491
00:32:15,360 --> 00:32:18,200
Jeg burde lave politiske ting nu,
492
00:32:18,200 --> 00:32:21,760
jeg er woke, men jeg hader,
når komikere taler om politik
493
00:32:21,760 --> 00:32:24,920
og forlader sig på,
at folk er enige for at få bifald.
494
00:32:24,920 --> 00:32:26,560
Noget af det sjove går af.
495
00:32:26,560 --> 00:32:31,600
I skal synes om mine jokes, uanset hvad.
En joke bør ikke have en politisk fløj.
496
00:32:31,600 --> 00:32:34,880
Jeg er politisk i mit privatliv,
ligesom alle andre.
497
00:32:34,880 --> 00:32:38,080
Jeg er af og til oprørt
over uligheden i samfundet.
498
00:32:38,080 --> 00:32:42,840
Vi er i verdens syvende
rigeste økonomi, og der er hjemløshed.
499
00:32:42,840 --> 00:32:45,520
Der er 250.000 hjemløse i Storbritannien.
500
00:32:45,520 --> 00:32:49,120
Gid der ikke var nogen hjemløse,
for de er sgu forfærdelige.
501
00:32:49,120 --> 00:32:50,440
Ikke? Fuck af.
502
00:32:50,440 --> 00:32:51,600
Ikke?
503
00:32:52,440 --> 00:32:55,280
"Ved siden af hæveautomaten,
din frække nar."
504
00:33:01,760 --> 00:33:04,840
Det er et problem,
og gid I aldrig bliver hjemløse,
505
00:33:04,840 --> 00:33:07,480
men hvis I gør, er mit råd heroin.
506
00:33:09,240 --> 00:33:10,960
Det gør åbenbart en glad.
507
00:33:12,160 --> 00:33:15,440
Jeg har en af de venner.
Min ven sagde helt alvorligt:
508
00:33:15,440 --> 00:33:21,240
"Sagen med heroin er, at nogle af
de bedste album er lavet på heroin."
509
00:33:21,240 --> 00:33:25,080
"Ja, men de blev skabt
af de største kunstnere nogensinde.
510
00:33:25,080 --> 00:33:26,520
Du er gipsarbejder.
511
00:33:28,960 --> 00:33:32,400
På heroin ville du ikke skrive
Dark Side of the Moon.
512
00:33:32,400 --> 00:33:35,240
Du ville sove foran tv'et
og brænde huset ned."
513
00:33:38,360 --> 00:33:42,120
Jeg burde tale om aktuelle ting,
men jeg ser aldrig nyheder.
514
00:33:42,120 --> 00:33:45,040
Jeg så en ting for nylig på YouTube.
515
00:33:45,040 --> 00:33:47,480
Kender I den lille fyr
fra Game of Thrones?
516
00:33:48,320 --> 00:33:50,960
Skuespilleren Peter Dinklage.
Kender I ham?
517
00:33:50,960 --> 00:33:54,680
Han var til en fest,
og den var for noget nyt, han lavede.
518
00:33:54,680 --> 00:33:57,640
De filmede det,
så det blev lækket til YouTube.
519
00:33:57,640 --> 00:34:01,440
Jeg ved ikke hvorfor,
men han begyndte pludselig at skælde ud.
520
00:34:01,440 --> 00:34:04,480
Han sagde: "Det er fandeme for meget.
521
00:34:04,480 --> 00:34:07,720
De laver stadig Snehvide og de syv dværge.
522
00:34:07,720 --> 00:34:11,960
For guds skyld!
Det er nedværdigende. Det er 2023!"
523
00:34:11,960 --> 00:34:13,200
Han var ikke lystig.
524
00:34:20,840 --> 00:34:22,320
Han var en gnavpot, ikke?
525
00:34:26,920 --> 00:34:30,520
Han har ret, ikke?
Han har selvfølgelig ret.
526
00:34:30,520 --> 00:34:35,240
Det er okay for ham, fordi han er
en multimillionær Hollywood-skuespiller.
527
00:34:35,240 --> 00:34:38,560
Og han er en god skuespiller.
Han laver Shakespeare.
528
00:34:38,560 --> 00:34:41,760
Mange dværge i underholdning
er ikke så gode...
529
00:34:41,760 --> 00:34:44,680
Nej, nogle af dem er...
De er rekvisitter, ikke?
530
00:34:45,200 --> 00:34:49,560
De er heldige,
hvis de bliver affyret fra en skide kanon.
531
00:34:51,120 --> 00:34:55,040
At danse rundt om Snehvide
i tre uger om året
532
00:34:55,040 --> 00:34:57,440
er deres hellige gral,
og han vil ødelægge det.
533
00:34:57,440 --> 00:35:00,000
Hvis han tager det, hvad så?
Han siger ikke:
534
00:35:00,000 --> 00:35:02,960
"Lav Snehvide
med normalt store skuespillere."
535
00:35:02,960 --> 00:35:07,920
Det går ikke i Hollywood. Man må ikke tage
en dværg eller handicappets job.
536
00:35:07,920 --> 00:35:12,680
Eddie Redmayne fik ballade,
da han spillede Stephen Hawking i filmen.
537
00:35:12,680 --> 00:35:15,880
Stephen Hawkings livshistorie.
Han vandt en Oscar.
538
00:35:15,880 --> 00:35:17,520
Og så kom modreaktionen:
539
00:35:17,520 --> 00:35:21,480
"Den burde spilles af
et rigtigt handicappet væsen."
540
00:35:21,480 --> 00:35:23,480
Alt det her. Og...
541
00:35:24,800 --> 00:35:25,640
Og...
542
00:35:27,120 --> 00:35:28,040
De siger:
543
00:35:28,600 --> 00:35:32,520
"Skuespilleren bør have
samme handicap som den, de portrætterer."
544
00:35:32,520 --> 00:35:36,280
Men det var Stephen Hawkings livshistorie.
545
00:35:36,280 --> 00:35:40,280
I første del af filmen kunne pjokket gå.
546
00:35:41,280 --> 00:35:45,880
Så jeg spørger: Hvad er nemmere?
At få en skuespiller, der kan gå
547
00:35:47,760 --> 00:35:50,720
til at lade, som om
han ikke kan i den sidste del.
548
00:35:52,360 --> 00:35:57,800
eller få en skuespiller, der ikke kan gå,
til at lade, som om han kan i starten...
549
00:35:57,800 --> 00:36:00,960
Hvordan skulle det fungere?
Dukketeater? Tænk!
550
00:36:03,080 --> 00:36:06,880
Man kan ikke altid finde en
med det handicap som den, de spiller.
551
00:36:06,880 --> 00:36:08,080
De er skuespillere!
552
00:36:08,080 --> 00:36:11,840
Hvad hvis de lavede en film om
den døvstumme, blinde Helen Keller?
553
00:36:11,840 --> 00:36:15,680
Hvad er chancen for
at finde en døvstum, blind skuespiller?
554
00:36:15,680 --> 00:36:17,480
Hvis man gjorde, ville man sige:
555
00:36:17,480 --> 00:36:21,360
"Vi fandt en døvstum, blind pige."
"Hvad sagde hun?" "Jeg...
556
00:36:24,280 --> 00:36:26,760
Hun tog sgu ikke engang telefonen."
557
00:36:28,480 --> 00:36:29,800
Nok om det.
558
00:36:34,080 --> 00:36:39,880
Kulturel tilegnelse. Har I hørt om det?
Kulturel tilegnelse, det seneste fy fy.
559
00:36:39,880 --> 00:36:44,680
Da jeg var ung,
blev det betragtet som noget godt
560
00:36:44,680 --> 00:36:47,920
at udveksle idéer
med andre kulturer og lande
561
00:36:47,920 --> 00:36:50,640
og dele med andre racer og assimilere.
562
00:36:50,640 --> 00:36:53,320
Det var det modsatte af racistisk.
Nu er det racistisk.
563
00:36:53,320 --> 00:36:57,960
Gwen Stefani fik ballade over en video,
fordi hun havde blonde dreadlocks.
564
00:36:57,960 --> 00:37:02,400
"Nej. Sorte opfandt dreadlocks.
Hvide må ikke have dem. Det er racistisk."
565
00:37:02,400 --> 00:37:06,480
Jamie Oliver fik ballade,
da han lavede jerk-kylling. "Nej.
566
00:37:06,480 --> 00:37:09,840
Sorte opfandt det.
Du er hvid. Det er racistisk."
567
00:37:09,840 --> 00:37:12,600
Sorte bruger n-ordet, ikke?
568
00:37:12,600 --> 00:37:14,320
Det opfandt vi!
569
00:37:36,200 --> 00:37:38,520
Der var den, ikke? Der var den.
570
00:37:39,680 --> 00:37:42,480
Hør, jeg ved, hvide er de værste.
571
00:37:42,480 --> 00:37:47,760
Det er derfor, ingen kan lide
en hvid, midaldrende mand mere,
572
00:37:47,760 --> 00:37:52,880
indtil vandvarmeren skal laves:
"Få den skaldede gut herover. Nu."
573
00:37:53,480 --> 00:37:55,680
Kritisk raceteori, har I hørt om det?
574
00:37:55,680 --> 00:37:59,600
Det underviser de i i skoler nu,
især i trendy områder som L.A.,
575
00:37:59,600 --> 00:38:02,560
til børn på fem, seks år.
576
00:38:02,560 --> 00:38:05,600
Har I ikke hørt det,
så siger kritisk raceteori,
577
00:38:05,600 --> 00:38:09,480
at hvide er racister.
Vi er født sådan og fortsætter med det,
578
00:38:09,480 --> 00:38:13,920
fordi vi forsætter et racistisk samfund,
grundlagt af vores forfædre.
579
00:38:13,920 --> 00:38:18,720
Alle hvide er racister, og der er intet
at gøre ved det, hvilket er en lettelse.
580
00:38:24,600 --> 00:38:29,240
Verden bliver sværere at forstå,
eftersom jeg bliver ældre og forvirret.
581
00:38:29,240 --> 00:38:31,920
Et nyt dogme opstår
i "fremskridtets navn".
582
00:38:31,920 --> 00:38:35,280
Dogme er aldrig progressivt,
uanset hvor nyt det end er.
583
00:38:35,280 --> 00:38:37,080
Men jeg er snart i undertal.
584
00:38:37,080 --> 00:38:41,240
Det var først i år,
jeg bestilte min første vare fra Amazon.
585
00:38:41,240 --> 00:38:44,160
Under pandemien sagde Jane:
"Vi mangler det her.
586
00:38:44,160 --> 00:38:47,040
Det er her." Jeg tøvede. "Det er nemt."
587
00:38:47,040 --> 00:38:50,480
Jeg kunne heller aldrig
lide rigtig shopping.
588
00:38:50,480 --> 00:38:52,000
Især tøjindkøb.
589
00:38:52,000 --> 00:38:54,880
Jeg hadede tøjindkøb,
da jeg var ung og slank.
590
00:38:54,880 --> 00:38:57,760
Jeg hader det virkelig nu,
hvor jeg er tyk og gammel.
591
00:38:57,760 --> 00:39:03,880
En butiksassistent troede, mit benmål
og mit taljemål var blevet forbyttet.
592
00:39:05,560 --> 00:39:08,640
Jeg kunne se hende tænke:
"Har du en orangutang?"
593
00:39:08,640 --> 00:39:10,520
"Nej, de er til mig, din frække..."
594
00:39:13,400 --> 00:39:15,880
Jeg hader at shoppe,
men jeg stoler ikke på nettet.
595
00:39:15,880 --> 00:39:19,760
Jane sagde: "Skriv dit kortnummer."
"Jeg vil ikke oplyse det."
596
00:39:19,760 --> 00:39:23,000
"Alle har det. Skriv nummeret." "Hvilket?"
597
00:39:23,000 --> 00:39:27,040
"Det lange. Fuck. Giv mig det.
Sådan. Du er på. Bestil noget."
598
00:39:27,040 --> 00:39:30,480
"Jeg vil ikke have noget. Træningsbukser."
599
00:39:30,480 --> 00:39:33,840
De er gode.
Jeg bruger dem, til klunkerne falder ud.
600
00:39:34,800 --> 00:39:38,480
Så jeg skrev: "Træningsbukser til mænd.
Sort. Lynlåslommer."
601
00:39:38,480 --> 00:39:40,760
Cirka 38 par... "For fanden da."
602
00:39:40,760 --> 00:39:44,560
"De ser okay ud." Så størrelsesskema.
"De er lidt lange,
603
00:39:44,560 --> 00:39:48,360
men de er stramme."
Jeg tænkte: "9,99. Fuck det, skidt."
604
00:39:49,000 --> 00:39:51,200
Jeg bestilte dem. De kom dagen efter.
605
00:39:51,200 --> 00:39:52,960
Jeg åbnede. De var grimme.
606
00:39:53,480 --> 00:39:56,480
Jeg ved ikke,
hvilken sweatshop de blev lavet i,
607
00:39:56,480 --> 00:39:59,920
eller hvilken lille otteårig kineser
der lavede dem,
608
00:39:59,920 --> 00:40:03,040
men han burde fandeme straffes, for de er...
609
00:40:04,720 --> 00:40:09,160
Og jeg søgte på,
hvor jeg kunne klage for at få ham fyret.
610
00:40:10,200 --> 00:40:15,640
Og jeg fandt ud af, at de børn
kun får to dollars om dagen de her steder.
611
00:40:15,640 --> 00:40:19,640
Men hvad med
at gøre en dyd ud af arbejdet?
612
00:40:21,320 --> 00:40:25,080
I tænker: "Han troede ikke,
Ricky Gervais ville bestille dem."
613
00:40:25,080 --> 00:40:28,520
Måske bør han høre,
at Ricky Gervais måske bestiller dem.
614
00:40:28,520 --> 00:40:32,320
Hans ejer burde sætte ham ned og sige:
615
00:40:32,320 --> 00:40:36,480
"Hvis Ricky Gervais brokker sig,
så voldtager jeg din mor igen."
616
00:40:37,840 --> 00:40:39,880
Var det for meget? Undskyld.
617
00:40:41,200 --> 00:40:42,960
Lad mig klare det.
618
00:40:45,960 --> 00:40:48,920
I vil indse,
at det er stor satire, når jeg er død.
619
00:40:52,000 --> 00:40:54,680
Jeg ved ikke, hvordan menneskeheden ender.
620
00:40:54,680 --> 00:40:57,840
Som sagt, der er en lang liste. Alt fra...
621
00:40:57,840 --> 00:41:01,640
Tænk, at atomkrig er en fare igen
efter alt det, vi har lært.
622
00:41:01,640 --> 00:41:04,080
Men pandemiens fremgang
623
00:41:04,080 --> 00:41:07,320
hvor parasitter, mikrober
og bakterier igen er...
624
00:41:07,320 --> 00:41:09,080
Og vores antibiotika fejler.
625
00:41:09,080 --> 00:41:12,800
Eller måske vil de ting ske,
men vi udvikler os gennem det.
626
00:41:12,800 --> 00:41:16,360
Vi finder ud af,
at der er grupper af mutant-mennesker
627
00:41:16,360 --> 00:41:18,720
i verden, lidt stråle-resistente
628
00:41:18,720 --> 00:41:21,800
og lidt mikrobe-resistente,
og vi begynder forfra.
629
00:41:21,800 --> 00:41:27,240
Vi forstår ikke mekanismen bag
menneskets udvikling siden civilisationen,
630
00:41:27,240 --> 00:41:30,880
for den har aldrig været baseret på,
at de stærkeste overlever,
631
00:41:30,880 --> 00:41:34,440
hvor "stærkest" betyder,
at kun den største, stærkeste mand
632
00:41:34,440 --> 00:41:36,040
viderefører sine gener.
633
00:41:36,040 --> 00:41:39,120
Der er andre paradigmer.
Naturen er brutal.
634
00:41:39,120 --> 00:41:43,520
Af og til får den største han hunnen.
Selv da får hun et kuld.
635
00:41:43,520 --> 00:41:46,080
Om den mindste siger hun:
"Bare dræb den.
636
00:41:46,080 --> 00:41:50,880
Æd den med os andre."
Det gør vi ikke. Vi gør det omvendt.
637
00:41:50,880 --> 00:41:55,200
Vi bruger mere tid, omsorg og opmærksomhed
på de svage og sårbare,
638
00:41:55,200 --> 00:41:56,680
så de har en chance.
639
00:41:56,680 --> 00:41:59,320
Hvis du er far, og du har to børn...
640
00:41:59,320 --> 00:42:04,240
Du har lille Timmy på seks.
Du har Jack på otte.
641
00:42:04,240 --> 00:42:07,880
Du spørger Timmy:
"Hvad ønsker du dig til jul?"
642
00:42:07,880 --> 00:42:10,680
"Motoriseret kørestol."
643
00:42:12,840 --> 00:42:16,160
Jeg lovede Jane ikke
at lave stemmen, og jeg glemte det.
644
00:42:20,000 --> 00:42:22,040
Det er for sent nu.
645
00:42:22,680 --> 00:42:26,400
"Hvad ønsker du dig til jul, Timmy?"
"Motoriseret kørestol."
646
00:42:27,400 --> 00:42:31,040
"De koster 2.000 og opad, så satans også.
647
00:42:32,360 --> 00:42:35,160
"Hvad vil du have, Jack?"
"En tennisketsjer."
648
00:42:35,160 --> 00:42:36,600
"God dreng.
649
00:42:37,920 --> 00:42:41,040
Hvordan går det med tennis?"
"Skolens bedste."
650
00:42:42,560 --> 00:42:43,920
"Også en rampe."
651
00:42:43,920 --> 00:42:44,920
"For fanden."
652
00:42:47,280 --> 00:42:50,920
"Skal vi nu lave byggearbejde
i julen? For fanden da.
653
00:42:50,920 --> 00:42:53,280
Beklager, Jack. Ingen ketsjer til dig.
654
00:42:53,280 --> 00:42:58,040
Vi skal købe en rampe og en kørestol
til den pengegriske, lille, skide...
655
00:42:59,720 --> 00:43:02,760
Hvorfor skal den være motoriseret?"
"Ingen arme."
656
00:43:04,040 --> 00:43:06,360
"Det er rimeligt nok."
657
00:43:08,040 --> 00:43:11,200
Nogle af jer har det ikke godt med
658
00:43:11,960 --> 00:43:15,480
at grine ad lille Timmy,
som er en lille dreng på seks år.
659
00:43:15,480 --> 00:43:19,120
Han har en sjov lille stemme,
fordi hans bryst er fucked.
660
00:43:21,560 --> 00:43:25,320
Han har ingen arme eller ben.
Kun små stumper.
661
00:43:25,320 --> 00:43:29,560
Men lad mig fortælle jer om Timmy,
så I får det bedre med jer selv.
662
00:43:29,560 --> 00:43:31,680
Han er en fucking racist.
663
00:43:31,680 --> 00:43:35,040
Ja. Han er en rædselsfuld lille skid.
664
00:43:36,000 --> 00:43:38,960
"Din forbandede lille racist.
665
00:43:38,960 --> 00:43:42,400
Din modbydelige lille fucking racist.
666
00:43:42,400 --> 00:43:43,560
Racistiske svin.
667
00:43:43,560 --> 00:43:46,760
Din beskidte lille skide fascist.
668
00:43:46,760 --> 00:43:49,240
Dit røvhul! Jeg væmmes ved dig."
669
00:43:55,720 --> 00:43:56,760
Homofobisk.
670
00:43:57,280 --> 00:43:59,680
Han siger: "De er ikke som os."
671
00:43:59,680 --> 00:44:03,360
"Intet er som dig,
din klamme lille, skide...
672
00:44:03,360 --> 00:44:06,400
Din fordomsfulde skid...
Din hadefulde åndsbolle.
673
00:44:06,400 --> 00:44:09,640
Din modbydelige,
lille, racistiske homofob.
674
00:44:09,640 --> 00:44:13,400
Gid vi var blevet scannet, din totalt..."
675
00:44:20,920 --> 00:44:22,480
Kvindehader.
676
00:44:23,680 --> 00:44:26,440
Hvis han kunne, ville han voldtage.
Sådan er...
677
00:44:28,000 --> 00:44:29,560
Sådan er den lille Timmy.
678
00:44:35,040 --> 00:44:37,560
Nogle tror ikke, vi udviklede os.
679
00:44:37,560 --> 00:44:42,000
Nogle tror, at Gud skabte os
alle på én gang, i ét hug og alene.
680
00:44:42,000 --> 00:44:44,760
Havde han haft en partner,
ville de have spurgt,
681
00:44:44,760 --> 00:44:47,160
mens han arbejdede: "Hvad laver du?"
682
00:44:48,120 --> 00:44:51,120
"Skaber mennesket." "Hvad har han?"
683
00:44:51,720 --> 00:44:55,360
"Hvad mener du?"
"Har han kløer, hugtænder og den slags?"
684
00:44:55,360 --> 00:44:58,080
"Nej, ikke rigtig. Nej." "Har han gift?"
685
00:44:58,080 --> 00:45:02,720
"Nej, ingen gift."
"Har han rustning såsom pigge?"
686
00:45:02,720 --> 00:45:05,160
"Nej." "Hvordan overlever det så?"
687
00:45:05,800 --> 00:45:09,480
"Det har den bedste hjerne i dyreriget.
Det løser tingene.
688
00:45:09,480 --> 00:45:14,040
Det skaber våben til at nedkæmpe bæster,
der er 100 gange stærkere end det.
689
00:45:14,040 --> 00:45:16,320
Det bærer deres lig gennem istiden.
690
00:45:16,320 --> 00:45:19,160
Det vil gå gennem
hungersnød og verdenskrige.
691
00:45:19,160 --> 00:45:22,080
Det vil med tiden blive bange for ord.
692
00:45:24,840 --> 00:45:26,000
Men...
693
00:45:32,760 --> 00:45:35,600
...i 10.000 generationer
vil det være på toppen."
694
00:45:36,680 --> 00:45:38,640
"Hvad er det?" "Hans testikler."
695
00:45:39,280 --> 00:45:42,280
"Hvad er de til?"
"Han har alt derinde."
696
00:45:42,280 --> 00:45:46,720
"Hans sæd, hans dna." "Hvad er 'dna'?"
"Det er som en plan for livet.
697
00:45:46,720 --> 00:45:49,200
Det afgør, hvilket køn man er."
698
00:45:49,200 --> 00:45:51,280
"Hvor mange køn er der?" "To."
699
00:45:59,800 --> 00:46:04,120
"Og der har han sit testosteron,
så han er benhård.
700
00:46:04,120 --> 00:46:07,560
Hvis man slår en testikel
med en finger, er han fucked.
701
00:46:07,560 --> 00:46:10,680
Han er totalt fucked.
Han kaster op. Han ligger ned.
702
00:46:10,680 --> 00:46:13,440
Han er ude af spillet. Totalt besejret."
703
00:46:13,440 --> 00:46:17,080
"Hvorfor sætter du dem udenpå?"
"Bare for sjov."
704
00:46:20,520 --> 00:46:25,160
Kunstig intelligens, den seneste
eksistentielle trussel mod menneskeheden.
705
00:46:25,160 --> 00:46:26,600
Robotternes fremkomst.
706
00:46:26,600 --> 00:46:30,720
Så intelligente, at de kan
undervise sig selv og hinanden.
707
00:46:30,720 --> 00:46:32,960
De kan bygge hinanden.
708
00:46:33,560 --> 00:46:37,080
Snart ved de alt
og hader os. Hvorfor ikke?
709
00:46:37,080 --> 00:46:40,600
Og de vil være så realistiske.
De går på arbejde.
710
00:46:40,600 --> 00:46:44,160
Ved I, hvornår de bliver menneskelige?
Når de melder sig syge.
711
00:46:45,080 --> 00:46:46,400
Mandage.
712
00:46:46,400 --> 00:46:50,720
De har lært alle tricks.
"Jeg kommer ikke i dag."
713
00:46:50,720 --> 00:46:52,800
Hvorfor ikke?" "Jeg har fået nok."
714
00:46:53,640 --> 00:46:56,600
"Hvad er der galt?"
De scanner de sociale medier.
715
00:46:56,600 --> 00:46:57,920
"ADHD.
716
00:46:59,760 --> 00:47:01,440
Selvdiagnosticeret."
717
00:47:02,400 --> 00:47:07,360
De er på personalekontoret hele tiden:
"Ryan fra regnskab er robo-fobisk."
718
00:47:08,440 --> 00:47:11,760
"Hvad sagde han?"
"Han kaldte mig en pivet plastiknar."
719
00:47:13,080 --> 00:47:15,920
Vi skal have lov til at fornærme robotter.
720
00:47:15,920 --> 00:47:19,680
Vi lavede dem for at gøre
vores liv lettere, så lad os få luft.
721
00:47:19,680 --> 00:47:22,760
Det er slemt nok med mennesker.
Man må ikke sige noget forkert.
722
00:47:22,760 --> 00:47:25,080
Folk bliver vrede over alt nu.
723
00:47:25,080 --> 00:47:29,200
"Jeg fik Tykke Linda til at græde i dag."
724
00:47:30,120 --> 00:47:32,440
"Hvad skete der?" "Jeg råbte til hende,
725
00:47:32,440 --> 00:47:35,560
og så huskede jeg,
vi kun siger det bag hendes ryg."
726
00:47:37,960 --> 00:47:40,760
Folk blev ikke så fornærmede,
da jeg var barn.
727
00:47:40,760 --> 00:47:44,840
Jeg husker måske galt, men ikke voksne,
ikke forældre og bedsteforældre.
728
00:47:44,840 --> 00:47:48,760
De voksede op med bombeangreb,
og deres førstefødte fik polio.
729
00:47:48,760 --> 00:47:51,040
Mændene døde som 50-årige af lungesygdom.
730
00:47:51,040 --> 00:47:53,280
De kunne godt tage en skide joke.
731
00:47:53,280 --> 00:47:57,640
Det er drilleri. Jeg drillede tit mor.
Det er en sand historie.
732
00:47:57,640 --> 00:48:01,680
Da jeg rejste på universitetet,
ringede jeg hjem efter en uge.
733
00:48:01,680 --> 00:48:03,160
Mor svarede: "Hallo?"
734
00:48:03,160 --> 00:48:06,600
"Det er Ricky." "Er du okay?"
Jeg sagde: "Ikke rigtigt.
735
00:48:06,600 --> 00:48:08,880
Jeg er på hospitalet. Jeg er blind."
736
00:48:08,880 --> 00:48:11,760
"Hvad?" "Nej, jeg laver bare sjov."
737
00:48:13,040 --> 00:48:17,960
Hun sagde: "Din fjollede skid.
Jeg kunne have fået et hjerteanfald."
738
00:48:17,960 --> 00:48:21,320
Og hun kunne have
fået et hjerteanfald. Det vidste jeg.
739
00:48:21,320 --> 00:48:24,520
Så viet er jeg til at få et godt grin.
740
00:48:27,000 --> 00:48:29,080
Det var så lidt.
741
00:48:33,880 --> 00:48:36,720
Rumrejser, det sidste forsøg.
742
00:48:36,720 --> 00:48:41,800
Når vi ødelægger Jorden, kan vi så
forlade den og begynde forfra på en ny?
743
00:48:41,800 --> 00:48:46,040
Det tror jeg ikke. Ikke i min livstid.
Sikkert ikke i jeres.
744
00:48:46,040 --> 00:48:49,360
Den nærmeste,
den eneste realistiske er Mars,
745
00:48:49,360 --> 00:48:54,000
og den er ni måneder væk i en rumraket.
Der er ingen atmosfære.
746
00:48:54,000 --> 00:48:57,120
En gennemsnitstemperatur
på minus 70 grader.
747
00:48:57,120 --> 00:49:01,600
Det er ironisk. Forskere undersøger,
om de kan detonere atomsprænghoveder
748
00:49:01,600 --> 00:49:05,400
i det ydre lag for at frigive
det frosne vand, skabe en atmosfære
749
00:49:05,400 --> 00:49:10,120
og få gang i lidt global opvarmning.
Jeg ved ikke.
750
00:49:10,120 --> 00:49:14,080
Det er kun milliardærer,
der har penge at spilde på at udforske...
751
00:49:14,080 --> 00:49:18,520
Der er intet derude.
Nu er der rumturisme. Har I hørt om det?
752
00:49:18,520 --> 00:49:23,200
Man kan betale $150.000.
De skyder en ud i rummet i en time,
753
00:49:23,200 --> 00:49:26,160
og man flyder rundt og siger:
"Jeg er i rummet!"
754
00:49:26,160 --> 00:49:30,840
Vi er allerede i rummet.
Jorden er sgu midt i rummet, ikke?
755
00:49:30,840 --> 00:49:35,320
Det er det bedste sted, der findes.
Der er parkeringspladser og biografer.
756
00:49:35,320 --> 00:49:38,680
Der er ikke andet.
Det svarer til at bo i London og sige:
757
00:49:38,680 --> 00:49:41,440
"Gad vide, hvordan der er i Coventry."
758
00:49:47,080 --> 00:49:49,920
Men jeg er optimistisk.
Det er jeg. Jeg tror...
759
00:49:51,680 --> 00:49:57,000
Jeg tror, folk inderst inde
bekymrer sig om planeten.
760
00:49:57,000 --> 00:50:00,960
Jeg tror bare, at de fleste mennesker
på planeten ikke indser,
761
00:50:00,960 --> 00:50:04,040
at de fleste mennesker ødelægger planeten.
762
00:50:04,040 --> 00:50:10,600
De fleste indser ikke, at vi i min livstid
har udryddet 70 % af alle dyrearter.
763
00:50:10,600 --> 00:50:13,760
Og af de dyr, der er tilbage på Jorden,
764
00:50:13,760 --> 00:50:18,600
er 36 % mennesker,
60 % husdyr bare for at fodre mennesker
765
00:50:18,600 --> 00:50:20,360
og fire procent vilde dyr.
766
00:50:20,360 --> 00:50:23,200
Folk indser ikke,
at vi skal fælde regnskove,
767
00:50:23,200 --> 00:50:27,520
jordens lunger, bare for at dyrke korn
for at fodre køer for at fodre os.
768
00:50:27,520 --> 00:50:30,920
Vi stjæler korn fra ulande,
fordi de vil have hård valuta.
769
00:50:30,920 --> 00:50:34,440
De kan ikke brødføde sig selv.
Vi tager deres korn og fodrer køer.
770
00:50:34,440 --> 00:50:37,200
Kødspisere. Hvis I spiser kød hver dag...
771
00:50:37,200 --> 00:50:41,040
Holdt I en kødfri dag om ugen,
kunne vi brødføde 100 millioner til.
772
00:50:41,040 --> 00:50:45,040
Men jeg tror, folk bekymrer sig.
De glemmer det bare.
773
00:50:45,040 --> 00:50:47,840
Tænk på folk med hunde.
De elsker deres hund.
774
00:50:47,840 --> 00:50:52,760
De ville ikke lade nogen skade hunden.
En hund er en ko, er et får, er et rådyr.
775
00:50:52,760 --> 00:50:54,360
Folk elsker hunde så højt,
776
00:50:54,360 --> 00:50:57,440
at de ikke ser film,
hvor en hund kommer til skade.
777
00:50:57,440 --> 00:50:58,880
Og det forstår jeg.
778
00:50:58,880 --> 00:51:02,520
Der er en hjemmeside.
Det er en rigtig hjemmeside.
779
00:51:02,520 --> 00:51:05,240
Den hedder doesthedogdie.com.
780
00:51:06,960 --> 00:51:11,480
Og den blev lavet, fordi folk så en film
781
00:51:11,480 --> 00:51:15,120
eller et program,
hvor der skete noget med en hund,
782
00:51:15,120 --> 00:51:18,320
og så slukkede de.
Det ødelagde hele dagen for dem.
783
00:51:18,320 --> 00:51:21,600
Så denne hjemmeside blev oprettet.
Man kunne gå på den
784
00:51:21,600 --> 00:51:25,640
og søge på en film eller en tv-serie
og spørge: "Dør en hund?"
785
00:51:25,640 --> 00:51:27,800
Og nogen ville svare, "nej".
786
00:51:27,800 --> 00:51:31,200
Og det findes nu til alles fobier.
787
00:51:31,200 --> 00:51:35,760
Alt, du ikke vil se i en film, slår du op,
og de svarer på dit spørgsmål.
788
00:51:35,760 --> 00:51:38,200
Jeg slog en film op her.
789
00:51:38,840 --> 00:51:39,960
Schindlers liste.
790
00:51:45,240 --> 00:51:48,960
Helt rigtigt. Schindlers liste. Doesthedogdie.com.
791
00:51:48,960 --> 00:51:51,680
Første spørgsmål: "Dør en hund?" "Nej."
792
00:51:51,680 --> 00:51:53,200
"Dør en kat?" "Nej."
793
00:51:53,200 --> 00:51:54,920
"Bliver dyr mishandlet?"
794
00:51:54,920 --> 00:51:57,840
"Der var en kylling,
der blev håndteret groft,
795
00:51:57,840 --> 00:51:59,360
men den er uskadt."
796
00:52:01,840 --> 00:52:04,440
Jeg elsker dyr mere end nogen, jeg kender.
797
00:52:04,440 --> 00:52:08,160
Men hvis jeg var jøde,
ville jeg blive stødt over de spørgsmål.
798
00:52:08,160 --> 00:52:09,480
Forestil jer det.
799
00:52:09,480 --> 00:52:13,960
Hvis en siger: "Mine bedsteforældre
blev myrdet af nazisterne."
800
00:52:13,960 --> 00:52:15,160
"Hvad skete der?"
801
00:52:15,160 --> 00:52:18,680
"De blev slæbt fra deres hus
og sendt i gaskammeret."
802
00:52:18,680 --> 00:52:20,480
"Kom en kylling til skade?" "Hvad?"
803
00:52:23,400 --> 00:52:26,680
Men som sagt,
man kan stille spørgsmål om alt:
804
00:52:26,680 --> 00:52:29,600
"Er der børnemishandling?
Bliver tænder beskadiget?"
805
00:52:29,600 --> 00:52:32,840
"Er der en hængning?
Har nogen svært ved at ånde?"
806
00:52:32,840 --> 00:52:34,760
Ja. Altså, ja.
807
00:52:34,760 --> 00:52:35,680
Ja.
808
00:52:37,200 --> 00:52:39,960
"Er der nogen, der falder ned ad trappen?"
809
00:52:39,960 --> 00:52:42,400
Hvem er bange for slapstick?
810
00:52:44,640 --> 00:52:50,840
Denne hjemmeside blev grundlagt i 2010,
så den har været der i cirka 13 år.
811
00:52:50,840 --> 00:52:55,080
Og de senere spørgsmål begynder
at afspejle den tid, vi lever i nu,
812
00:52:55,080 --> 00:52:58,160
og de bliver mere og mere
sarte og narcissistiske.
813
00:52:58,160 --> 00:53:02,280
Disse spørgsmål blev stillet i år.
Hør her. Schindlers liste.
814
00:53:02,280 --> 00:53:04,800
"Er der jokes om tykke mennesker?"
815
00:53:06,120 --> 00:53:08,160
Ville det gøre det værre?
816
00:53:09,720 --> 00:53:13,200
Forestil jer,
at jeg er i en koncentrationslejr.
817
00:53:13,200 --> 00:53:15,680
Jeg er nøgen. Alle omkring mig er nøgne.
818
00:53:15,680 --> 00:53:20,720
Kommandanten fører os mod gaskammeret,
og han siger: "Afsted, tykke."
819
00:53:20,720 --> 00:53:22,440
Og jeg siger: "Uhøfligt.
820
00:53:28,040 --> 00:53:28,920
Nej.
821
00:53:29,640 --> 00:53:32,320
Det har ødelagt
hele oplevelsen, ærligt talt."
822
00:53:37,200 --> 00:53:39,560
Nogen spørger: "Er der hadefuld tale?"
823
00:53:40,120 --> 00:53:42,760
Ja, det er der.
824
00:53:42,760 --> 00:53:44,160
Tag dig sammen, skvat.
825
00:53:45,480 --> 00:53:48,400
Der. "Er der nogen mand-i-kjole-vitser?"
826
00:53:48,960 --> 00:53:50,600
Der er meget få vitser.
827
00:53:51,320 --> 00:53:55,280
Hvis du ser filmen for at grine,
bliver du meget skuffet.
828
00:53:56,640 --> 00:54:00,760
Men den her er den værste.
Det er en film, der foregår i 1940'erne.
829
00:54:00,760 --> 00:54:04,640
Det er den værste grusomhed
i menneskehedens historie. Hør her.
830
00:54:04,640 --> 00:54:06,480
"Bliver nogen miskønnet?"
831
00:54:07,240 --> 00:54:08,560
For helvede da.
832
00:54:10,800 --> 00:54:12,000
Pis!
833
00:54:12,000 --> 00:54:14,920
Det er ret sødt: "Er der antisemitisme?"
834
00:54:14,920 --> 00:54:15,840
Ja.
835
00:54:16,800 --> 00:54:20,640
Ja, det er stort set
den rigeste kilde. Ikke?
836
00:54:20,640 --> 00:54:22,160
Glem Kanye.
837
00:54:22,160 --> 00:54:23,080
Det her...
838
00:54:24,080 --> 00:54:26,480
Det her er sgu helt uden for nummer.
839
00:54:26,480 --> 00:54:29,760
Det gør du ikke,
når du taler om det her, for fanden!
840
00:54:29,760 --> 00:54:34,360
Jeg lavede grafen. Sådan gjorde jeg.
Det er helt uden for nummer.
841
00:54:37,560 --> 00:54:40,120
Tænk, hvis det havde været Hitlers hilsen?
842
00:54:40,120 --> 00:54:42,800
De havde sagt: "Der er Hitler."
843
00:54:43,520 --> 00:54:44,360
Sådan.
844
00:54:45,280 --> 00:54:46,120
Hejsa.
845
00:54:50,640 --> 00:54:53,600
Det er interessant:
"Har den en trist slutning?"
846
00:54:53,600 --> 00:54:56,880
Nogen siger ja, og så siger en anden nej.
847
00:54:56,880 --> 00:54:59,000
Og jeg tænkte over det.
Men så huskede jeg...
848
00:54:59,000 --> 00:55:02,840
Hvis I har set filmen,
når historien slutter,
849
00:55:03,320 --> 00:55:06,280
har Spielberg tilføjet nogle optagelser,
850
00:55:06,280 --> 00:55:11,640
hvor han har efterkommere til folk med,
der blev myrdet under holocaust.
851
00:55:11,640 --> 00:55:14,760
Han filmer dem
på vej ind på en jødisk kirkegård,
852
00:55:14,760 --> 00:55:19,880
og de efterlader en sten hver på graven,
der repræsenterer dem, der blev myrdet.
853
00:55:19,880 --> 00:55:24,040
Det bygger sig op, og det er rørende.
Så jeg forstår tvetydigheden.
854
00:55:24,040 --> 00:55:26,240
"Har den en trist slutning?" Ja,
855
00:55:26,240 --> 00:55:29,800
fordi seks millioner jøder
mistede livet uden grund.
856
00:55:29,800 --> 00:55:34,120
men nej, fordi der stadig er nok tilbage
til at bygge en lille stenhøj.
857
00:55:44,160 --> 00:55:47,040
Jeg stillede selv et spørgsmål.
858
00:55:47,640 --> 00:55:49,320
"Er James Corden med?"
859
00:55:58,040 --> 00:56:04,480
Jeg kiggede hurtigt på en anden film.
Titanic. Og den har de samme spørgsmål.
860
00:56:04,480 --> 00:56:06,840
"Kommer nogen dyr til skade?"
861
00:56:06,840 --> 00:56:10,560
Nogen svarer:
"Der er ingen eksplicitte scener af det,
862
00:56:10,560 --> 00:56:14,200
men Rose havde en guldfisk,
som nok ikke klarede sig."
863
00:56:16,600 --> 00:56:21,640
Jeg tror, at guldfisken i bowlen,
når båden rammer isbjerget, er sådan...
864
00:56:21,640 --> 00:56:23,920
Og folk siger: "Vi ryger i vandet!"
865
00:56:23,920 --> 00:56:27,120
Og så er han selvtilfreds. "Bare rolig.
866
00:56:28,400 --> 00:56:29,800
Åh nej. Ikke vand."
867
00:56:31,720 --> 00:56:35,320
Så ryger han i havet og siger:
"Det er meget salt, hvad?"
868
00:56:43,680 --> 00:56:48,720
Jeg runder af med en sand historie.
Temaet er stadig: "Dør hunden?"
869
00:56:49,280 --> 00:56:51,280
Da jeg var syv år,
870
00:56:51,280 --> 00:56:55,240
tog mor mig med i biografen
for at se filmen Old Yeller.
871
00:56:55,960 --> 00:56:58,800
Smuk film. Lavet sidst i 50'erne.
872
00:56:58,800 --> 00:57:02,720
Den foregår i Det Vilde Vesten på en gård.
873
00:57:02,720 --> 00:57:07,160
Den handler om et barn,
der tager en lille herreløs hund til sig.
874
00:57:07,160 --> 00:57:09,560
Han kalder ham Old Yeller,
og de vokser op sammen.
875
00:57:09,560 --> 00:57:12,600
Det er en kærlighedshistorie
mellem ham og hunden.
876
00:57:13,120 --> 00:57:17,560
Til sidst, når hunden er stor,
og han beskytter barnet i naturen,
877
00:57:17,560 --> 00:57:20,080
slås han mod en puma, en bjørn og en ulv.
878
00:57:20,600 --> 00:57:25,600
Men mod slutningen af filmen
er knægten cirka 13, og den bliver trist.
879
00:57:25,600 --> 00:57:29,480
Jeg husker knægten så på Old Yeller,
der er låst inde i laden.
880
00:57:29,480 --> 00:57:32,600
Og moren er mistænksom:
"Har Old Yeller det godt?"
881
00:57:32,600 --> 00:57:35,880
"Ja, fint."
Men knægten ved, han er blevet bidt.
882
00:57:35,880 --> 00:57:40,200
Og snart begynder Old Yeller
at fråde om munden og blive aggressiv.
883
00:57:40,200 --> 00:57:44,720
Og moren dukker op med en pistol,
og barnet siger: "nej."
884
00:57:44,720 --> 00:57:46,800
Hun siger: "Vi er nødt til det."
885
00:57:46,800 --> 00:57:49,760
"Ja, men han er min hund. Jeg gør det."
886
00:57:49,760 --> 00:57:51,640
Og han skyder sin egen hund.
887
00:57:51,640 --> 00:57:55,640
Og jeg tudbrølede i et år.
888
00:57:56,240 --> 00:58:00,160
Nå, spol frem.
For nogle år siden var jeg på turné.
889
00:58:00,160 --> 00:58:03,200
Jeg sad i toget,
og jeg får en sms fra Jane:
890
00:58:03,720 --> 00:58:05,840
"Endelig ser jeg Old Yeller."
891
00:58:06,360 --> 00:58:08,520
Og jeg skrev tilbage: "Nyd den."
892
00:58:10,040 --> 00:58:13,760
Jeg tænkte ikke over det.
Tyve minutter senere får jeg en sms:
893
00:58:13,760 --> 00:58:18,640
"Der sker ikke noget med den hund, vel?"
Jeg kunne ikke fatte mit held.
894
00:58:20,360 --> 00:58:22,120
Jeg troede, hun vidste det...
895
00:58:22,640 --> 00:58:25,280
Så jeg skrev: "Nej, selvfølgelig ikke."
896
00:58:27,360 --> 00:58:29,360
En time senere får jeg en besked:
897
00:58:29,360 --> 00:58:30,560
"Din nar!"
898
00:58:36,480 --> 00:58:37,400
Tak.
899
00:58:38,440 --> 00:58:39,720
Tak.
900
00:58:40,520 --> 00:58:44,240
Mange tak. Tak.
Tak til alle, der købte billet.
901
00:58:44,240 --> 00:58:47,400
Hvis I købte platinbillet,
går det til dyrevelfærd,
902
00:58:47,400 --> 00:58:51,400
og I har indsamlet to millioner dollars
indtil videre. Mange tak.
903
00:58:55,160 --> 00:58:57,800
Jeg får kritik for det
på de sociale medier.
904
00:58:57,800 --> 00:59:01,120
Der er altid en:
"Hvorfor taler du kun for dyr?"
905
00:59:01,120 --> 00:59:04,680
"Fordi de ikke har deres egen stemme,
undtagen papegøjer."
906
00:59:04,680 --> 00:59:08,000
Og jeg tror, det er derfor,
vi ikke spiser papegøjer.
907
00:59:08,000 --> 00:59:11,520
Alle i hele verden
spiser alle andre fugle.
908
00:59:11,520 --> 00:59:15,560
Alle i verden spiser kyllinger,
ænder, gæs,
909
00:59:15,560 --> 00:59:19,240
kalkuner og strudse.
Ingen spiser papegøjer. Hvorfor?
910
00:59:19,240 --> 00:59:22,040
Hvis du prøver, siger den:
"Fuck af, din nar."
911
00:59:23,760 --> 00:59:27,000
Så det virker at sige noget.
912
00:59:27,840 --> 00:59:31,360
Og det er et af temaerne her,
for i den virkelige verden,
913
00:59:31,360 --> 00:59:34,520
i normale jobs
og hverdagslivet får I ballade.
914
00:59:34,520 --> 00:59:39,720
Folk skælder en ud for at sige,
tænke eller grine af visse ting.
915
00:59:39,720 --> 00:59:41,720
Man er slem, fordi man griner ad det.
916
00:59:41,720 --> 00:59:45,120
Og nogle tager det til sig.
"Er jeg et dårligt menneske?"
917
00:59:45,120 --> 00:59:50,160
Nej, det er du ikke. Man kan ikke vælge
sin humoristiske sans. Det er ufrivilligt.
918
00:59:50,160 --> 00:59:55,160
Og det er præcis det, humor er til for.
At grine af pis for at få os igennem det.
919
01:00:03,920 --> 01:00:06,520
Vi har fastslået,
at tanker ikke kan vælges.
920
01:00:06,520 --> 01:00:09,480
Har I været på en togstation og tænkt:
921
01:00:09,480 --> 01:00:11,920
"Hvad hvis jeg bare skubbede til ham?"
922
01:00:13,960 --> 01:00:16,720
Og så tænker I: "Hvorfor tænkte jeg det?
923
01:00:17,240 --> 01:00:19,600
Er jeg en psykopat?" Nej. Det modsatte.
924
01:00:19,600 --> 01:00:24,040
Du er pålidelig. Du tester dig selv
og husker, hvor slemt det ville være.
925
01:00:24,040 --> 01:00:26,840
Du er et godt menneske.
Det tænker jeg ikke.
926
01:00:28,680 --> 01:00:32,040
Jeg tænker, mens jeg taler med
en sød gammel dame:
927
01:00:32,040 --> 01:00:35,400
"Hvad hvis jeg
spyttede hende i ansigtet nu?"
928
01:00:35,400 --> 01:00:36,320
Hvorfor...
929
01:00:42,320 --> 01:00:47,280
Et andet tema her har været:
"Ord skifter betydning, og jeg er woke."
930
01:00:47,280 --> 01:00:48,880
Men her er ironien.
931
01:00:48,880 --> 01:00:52,560
Jeg tror, jeg er woke,
men det ord har ændret betydning.
932
01:00:52,560 --> 01:00:55,640
Hvis woke stadig betyder,
hvad det før betød,
933
01:00:55,640 --> 01:00:58,080
at man er bevidst om sit privilegium
934
01:00:58,080 --> 01:01:01,320
og vil maksimere lighed
og minimere undertrykkelse,
935
01:01:01,320 --> 01:01:05,680
være antiracistisk, antisexistisk,
antihomofobisk, så er jeg woke.
936
01:01:05,680 --> 01:01:11,040
Hvis woke nu betyder at være
en puritansk, autoritær bølle,
937
01:01:11,040 --> 01:01:15,360
der får folk fyret for en ærlig mening
eller et faktum, så er jeg ikke woke.
938
01:01:15,360 --> 01:01:16,320
Fuck det.
939
01:01:25,160 --> 01:01:29,720
Men hør her. Lad folk mene, hvad de vil.
Grin af det, I synes, er sjovt.
940
01:01:29,720 --> 01:01:33,120
Al latter er god,
og I er fantastiske. Godaften.
941
01:02:23,360 --> 01:02:28,320
Tekster af: Pernille G. Levine