1
00:00:45,640 --> 00:00:46,650
مهلاً لحظة
2
00:00:49,360 --> 00:00:51,320
كيف نُحرّك هذا الشّيء بالضّبط؟
3
00:00:51,320 --> 00:00:52,400
!لا أملك فكرة
4
00:00:52,400 --> 00:00:54,650
!لكن انظري يا آنسة أياسي
!الكايجو يتحرّك
5
00:00:54,650 --> 00:00:56,200
!انتظر! لحظة
6
00:00:56,200 --> 00:00:58,740
هل يمكنني ضغط هذا الزرّ؟
ألن ينفجر؟
7
00:00:58,740 --> 00:01:00,490
يوجد ذِراع هنا! هل ينبغي أن أسحبه؟
8
00:01:00,490 --> 00:01:03,120
لماذا حبستموني في مكان كهذا؟
9
00:01:03,120 --> 00:01:04,330
!اهدؤوا
10
00:01:04,330 --> 00:01:06,710
!اسمعوني جميعاً
11
00:01:07,210 --> 00:01:09,130
سأتفقّد الدّليل
12
00:01:10,210 --> 00:01:11,550
مُذهل
13
00:01:11,550 --> 00:01:14,010
مكسب الطّاقة يزيد عن خمسة أضعاف
14
00:01:14,010 --> 00:01:15,510
!أريد ركل هذا الشّخص -
!أخرجوني -
15
00:01:15,510 --> 00:01:19,010
حسناً يا جماعة! لنضغط زرّاً من اختيارنا
16
00:01:26,440 --> 00:01:27,650
!انفجر -
!أخرجوني -
17
00:01:27,650 --> 00:01:28,650
!أعتقد تلك كانت غلطتي
18
00:01:28,650 --> 00:01:31,190
!مهلاً! طار أحدهم -
!لا تفعلوا كلّ هذا في آن واحد -
19
00:01:32,270 --> 00:01:35,070
خطر
20
00:01:32,270 --> 00:01:35,070
هذا قرن
21
00:02:06,350 --> 00:02:07,850
!ما مُشكلتك أيّها الوغد؟
22
00:03:08,750 --> 00:03:10,000
آنسة أياسي؟
23
00:03:12,120 --> 00:03:14,290
!حرّية -
عين الشّرّ؟ -
24
00:03:41,200 --> 00:03:43,780
!أخيراً خرجت
25
00:03:47,580 --> 00:03:49,410
عين الشّرّ! هل أنت بخير؟
26
00:03:53,040 --> 00:03:55,960
هل أنت من فعل ذلك؟ هل يمكننا
الاشتباك في نِزال مُميت الآن؟
27
00:03:55,960 --> 00:03:59,170
!بالطّبع لا! الوقت غير مُناسب لذلك
28
00:04:05,260 --> 00:04:07,680
!ما هذا؟ إنّه ضخم
29
00:04:07,680 --> 00:04:10,810
يا للهول! الآنسة أياسي والآخرون
!ما زالوا في الدّاخل
30
00:04:10,810 --> 00:04:11,850
هل هو قويّ؟
31
00:04:11,850 --> 00:04:15,150
إنّه قويٌّ جدّاً! ماذا يُفترَض بي
أن أفعل ضدّ شيء كهذا؟
32
00:04:19,900 --> 00:04:20,820
!آنسة أياسي
33
00:04:20,820 --> 00:04:23,110
!أريد مُقاتلة ذلك الشّيء
34
00:04:25,030 --> 00:04:28,200
...ماذا يجدر بي أن أفعل؟ على هذا المُعدّل
35
00:04:36,880 --> 00:04:38,920
...عين الشّر! فقط هذه المرّة
36
00:04:49,930 --> 00:04:54,270
اكتشفتُ أخيراً كيفيّة تحريك هذا الشّيء
37
00:04:56,100 --> 00:05:00,440
،إذا كان روبوتاً مصنوعاً من النّانوسكين
فكلّ ما عليّ فعله هو التخيُّل، صحيح؟
38
00:05:00,900 --> 00:05:06,990
!بالنّسبة لي، كان حلمي أن أقود روبوتاً عملاقاً
39
00:05:08,120 --> 00:05:13,120
شاهدتُ عدداً لا يُحصى من أنميات الرّوبوت
وتخيّلتُها عشرات آلاف المرّات
40
00:05:13,620 --> 00:05:15,790
...مُذهل! النّانوسكين
41
00:05:16,330 --> 00:05:18,420
!تجدّدَ وتحوّل
42
00:05:20,630 --> 00:05:22,710
يمكنك القول بأنّني الرّوبوت بحدِّ ذاته
43
00:05:22,710 --> 00:05:24,840
!لا، الرّوبوت هو أنا
44
00:05:24,840 --> 00:05:26,430
عمّاذا تثرثر؟
45
00:05:27,470 --> 00:05:31,390
!كينتا نهاية جوي توي بيغاسوس ساكاتا
46
00:05:32,810 --> 00:05:33,970
!انطلاق
47
00:07:06,730 --> 00:07:12,820
الحلقة 24
!اشتباك! كايجو الفضاء ضدّ الرّوبوت العملاق
48
00:07:19,370 --> 00:07:20,790
!ها أنا ذا
49
00:07:42,690 --> 00:07:44,730
يستطيع هذا الشّيء التّحرُّك
50
00:07:52,240 --> 00:07:53,280
!الرّياح المُتّقدة
51
00:07:54,370 --> 00:07:56,950
!اللّكمة الأماميّة
52
00:07:57,280 --> 00:07:59,750
!مُبهر! أنت تُحرّكه بالفعل يا ساكاتا
53
00:07:59,750 --> 00:08:01,160
!واظب على ذلك واقضِ عليه
54
00:08:01,370 --> 00:08:04,670
!هجوم دايدالوس
55
00:08:20,390 --> 00:08:21,850
...لكمة
56
00:08:22,230 --> 00:08:23,690
!الصّاروخ
57
00:08:36,820 --> 00:08:38,160
...زوبعة الموجة
58
00:08:38,410 --> 00:08:41,540
!المغناطيسيّة الفائقة
59
00:09:31,460 --> 00:09:34,090
انظروا إلى هذا الرّجل -
عجباً، ها هو يفعلها من جديد -
60
00:09:34,090 --> 00:09:35,050
...ذلك الأوتاكو
61
00:09:35,050 --> 00:09:36,630
أليس مُقرِفاً؟ -
أحضرَها من جديد -
62
00:09:36,630 --> 00:09:38,260
!مُقرف
63
00:09:54,490 --> 00:09:56,900
!انتبه وأنت تسير! ابتعد عن الطّريق أيّها الأحمق
64
00:09:56,900 --> 00:09:59,280
ما زلتَ تشتري هراء كهذا؟
65
00:09:59,280 --> 00:10:02,030
ألست كبيراً جدّاً على هذا؟
66
00:10:03,410 --> 00:10:05,330
!إلى اللّقاء أيّها الطّفل
67
00:10:05,700 --> 00:10:07,580
!إلى اللّقاء أيُّها الأوتاكو
68
00:10:38,860 --> 00:10:40,490
من يأبه؟
69
00:10:41,570 --> 00:10:43,200
ما الفرق الّذي يُحدثه ذلك؟
70
00:10:43,200 --> 00:10:45,540
!لأنّني أحبُّها كثيراً
71
00:10:46,080 --> 00:10:48,410
...أنا
72
00:10:50,000 --> 00:10:53,380
!أعشق الرّوبوتات
73
00:10:55,090 --> 00:10:57,260
لطالما كنتُ مُستعدّاً
74
00:10:59,010 --> 00:11:01,890
!آمنتُ بأن أقود روبوتاً يوماً ما
75
00:11:02,890 --> 00:11:07,520
!لذا أنا مُستعدّ تماماً لدُوار حركة الرّوبوت
76
00:11:19,570 --> 00:11:22,280
!دورة الموجة المغناطيسيّة الفائقة
77
00:11:32,250 --> 00:11:35,340
!ماذا حدث؟ لا أستطيع رؤية شيء من هنا
78
00:11:41,260 --> 00:11:43,390
!اختفى؟ مستحيل
79
00:11:43,390 --> 00:11:45,510
كان هنا قبل لحظات
80
00:11:53,020 --> 00:11:54,560
تعرّضتُ لضربة؟
81
00:11:54,730 --> 00:11:58,070
هل يُعقَل أنّه يقوم بحركة الاختفاء
المعتادة خاصّته؟
82
00:12:00,900 --> 00:12:03,200
لا جدوى من القيام بشيء كهذا
83
00:12:05,780 --> 00:12:10,750
!أستطيع إنشاء ما أتخيّله بهذا الرّوبوت
84
00:12:15,000 --> 00:12:18,090
!كُفّ عن نشر أكياس هواء في كلّ مرّة
85
00:12:24,130 --> 00:12:26,180
!انتظر لحظة
86
00:12:26,470 --> 00:12:28,890
...إذا استخدمتُ... منظار الأشعّة تحت الحمراء
87
00:12:28,890 --> 00:12:31,310
!هيئتك... سوف تنكشف
88
00:12:37,610 --> 00:12:39,150
!تحطّم الرّأس
89
00:12:39,150 --> 00:12:42,030
هذا الشّيء ضعيف جدّاً! هل السّبب
هو لأنّه كان منزلاً في الأصل؟
90
00:12:42,030 --> 00:12:43,400
!ساكاتا، اهرب
91
00:12:43,860 --> 00:12:45,660
!اضغط الزرّ في الأسفل
92
00:12:45,660 --> 00:12:49,160
اللّعنة! انتشر كيس الهواء، لذا
!لا أستطيع الوصول إليه
93
00:12:49,370 --> 00:12:53,080
!النّجدة! سأموت
94
00:12:59,090 --> 00:13:00,880
أشعر بدُوار
95
00:13:00,880 --> 00:13:03,840
أتوسّل إليك، اثبت ولو قليلاً
96
00:13:04,050 --> 00:13:06,840
هذا أسوأ بكثير من دُوار البحر
97
00:13:07,430 --> 00:13:10,060
...هذا من الآنسة أياسي
98
00:13:10,060 --> 00:13:11,020
!إنّه ضخم
99
00:13:11,140 --> 00:13:14,640
يستطيع هذا الرّوبوت استخدام
!قدرات سائقيه
100
00:13:20,110 --> 00:13:24,360
بهذا، يمكننا رؤية هذا الكايجو
!الوضيع بوضوح كالشّمس
101
00:13:27,530 --> 00:13:29,660
لن تفلت بفعلتك هذه
102
00:13:29,910 --> 00:13:31,160
آيرا، هل أنتِ بخير؟
103
00:13:32,160 --> 00:13:34,750
!آيرا، إيّاكِ أن تدعي هذا الشّيء يفلت
104
00:13:34,750 --> 00:13:36,670
!ببطء! تحرّك ببطء
105
00:13:36,670 --> 00:13:39,000
!حسناً. أحسنتم جميعاً
106
00:13:39,000 --> 00:13:42,840
دعوا الباقي لي أنا، كينتا الإمبراطور
!بيغاسوس ساكاتا العظيم
107
00:13:42,840 --> 00:13:46,010
!اصمت! وحريّ بك ألّا تُحرِّك هذا
108
00:13:46,010 --> 00:13:48,640
!عندما تُحرّكه، فجميعنا نُصاب بدُوار حركة
109
00:13:48,640 --> 00:13:50,050
الأهمّ من ذلك، من تكون بالضّبط؟
110
00:13:50,390 --> 00:13:52,810
!مومو أياسي! أسرعي وافعلي شيئاً
111
00:13:52,810 --> 00:13:54,430
!لا أستطيع تثبيته فترة أطول
112
00:13:54,560 --> 00:13:58,100
!انتظرا رجاء! لم ينتهِ من التجدُّد بعد
113
00:13:58,100 --> 00:14:00,440
!لا يمكننا الهجوم بوضعه الرّاهن
114
00:14:00,440 --> 00:14:02,400
...جميعكم
115
00:14:02,400 --> 00:14:04,030
!اصمتوا فحسب
116
00:14:04,400 --> 00:14:06,530
!وبهذا تكون المُشكلة قد حُلَّتْ
117
00:14:16,210 --> 00:14:18,870
!حلّق إلى هناك
118
00:14:20,420 --> 00:14:21,840
!بئساً! بئساً
119
00:14:22,000 --> 00:14:23,550
!انتظر -
ماذا؟ -
120
00:14:23,670 --> 00:14:25,300
!لنهرب
121
00:14:25,300 --> 00:14:26,800
!مرحى
122
00:14:35,600 --> 00:14:39,770
!خُذ هذه! فلتُصَب بدُوار حركة أيضاً
123
00:14:42,190 --> 00:14:44,320
!راقب بتمعُّن أيُّها المُنحرف
124
00:14:44,320 --> 00:14:46,490
!سأُريك كيف يتمّ ذلك
125
00:14:48,360 --> 00:14:51,570
نحن لا نلكم أو نركل الكايجو
126
00:14:52,070 --> 00:14:54,240
!يجب استخدام قنبلة قوّة
127
00:15:10,680 --> 00:15:12,140
مهلاً! ما هذا بالضّبط؟
128
00:15:12,140 --> 00:15:13,680
!ظهرَ بشكل مُفاجئ
129
00:15:13,680 --> 00:15:15,100
!إنّه روبوت
130
00:15:15,600 --> 00:15:17,310
!تبّاً! عدنا
131
00:15:17,310 --> 00:15:19,060
كيف نرجع إلى ذلك؟
132
00:15:19,060 --> 00:15:20,850
!التّخيُّل! تخيّلي ذلك
133
00:15:21,730 --> 00:15:22,440
!هكذا إذاً
134
00:15:25,610 --> 00:15:27,690
!إنّه يوفو -
!تحوّل إلى يوفو -
135
00:15:27,690 --> 00:15:28,900
!لا، إنّه يو.أي.بي
136
00:15:28,900 --> 00:15:31,070
!يا للهول، يا للهول، يا للهول
!تحوّلَ إلى يوفو
137
00:15:31,070 --> 00:15:33,200
!لا مُشكلة، علينا العودة فحسب
138
00:15:33,200 --> 00:15:34,490
!عُلِم
139
00:15:55,350 --> 00:15:59,390
!تمكّنتُ من قيادة روبوت
140
00:16:21,870 --> 00:16:23,370
مهلاً! ما هذا بالتّحديد؟
141
00:16:23,370 --> 00:16:24,920
!ظهرَ بشكل مُفاجئ
142
00:16:24,920 --> 00:16:26,210
!إنّه روبوت
143
00:16:32,970 --> 00:16:35,090
!إنّه يوفو -
!تحوّل إلى يوفو -
144
00:16:35,090 --> 00:16:36,850
!لا، إنّه يو.أي.بي
145
00:16:38,220 --> 00:16:42,890
!تركوني ورحلوا! آنسة أياسي
146
00:16:45,440 --> 00:16:47,520
!ما هذا؟ إنّه كايجو
147
00:16:48,320 --> 00:16:49,900
هل هذا أشبه ببدلة حيوان؟
148
00:16:50,150 --> 00:16:51,780
!مرحباً، المعذرة
149
00:16:53,570 --> 00:16:56,280
،عجيب! اختفى الفضاء الجيبيّ
!لكن ما زال هذا هنا
150
00:16:57,700 --> 00:17:00,200
!من الخطير ترك هذا لوحده هنا
151
00:17:00,580 --> 00:17:03,080
!عين الشّرّ! عين الشّرّ
152
00:17:07,290 --> 00:17:08,460
!عين الشّرّ
153
00:17:08,710 --> 00:17:11,550
!ماذا تفعل؟ لا تصعد إلى هناك
154
00:17:11,550 --> 00:17:15,260
لا! لا أستطيع فعل هذا، لا أستطيع
!فعل هذا، لا أستطيع فعل شيء
155
00:17:15,260 --> 00:17:16,840
!انزل من هناك فحسب
156
00:17:16,840 --> 00:17:18,180
!مستحيل
157
00:17:18,180 --> 00:17:20,140
...بئساً! ماذا يجدر بي أن
158
00:17:18,180 --> 00:17:21,180
مدينة السّلام
مدينة كاميغوي
159
00:17:24,020 --> 00:17:28,770
مدينة السّلام
مدينة كاميغوي
160
00:17:28,020 --> 00:17:29,900
!خُذ، كُل هذه
161
00:17:36,280 --> 00:17:38,200
!ساخن! لذيذ
162
00:17:38,200 --> 00:17:39,870
!لذيذ؟ يسرّني
163
00:17:39,870 --> 00:17:41,490
لماذا آكل فطيرة لحم؟
164
00:17:41,490 --> 00:17:43,910
!ساعدني في حمل الكايجو من فضلك
165
00:17:43,910 --> 00:17:45,370
!صحيح، الكايجو
166
00:17:45,500 --> 00:17:47,540
أين الكايجو؟ هل هزمناه؟
167
00:17:47,880 --> 00:17:49,380
!إنّه ضئيل تماماً الآن
168
00:17:49,630 --> 00:17:52,000
!هيّا، استيقظ
169
00:17:53,510 --> 00:17:55,630
!سيّد جيجي، أمسكه من ذاك الطّرف
170
00:17:57,380 --> 00:17:58,930
...استعداد
171
00:17:59,430 --> 00:18:00,510
!ثقيل
172
00:18:06,600 --> 00:18:09,020
ما هذا الشّيء؟ يوما؟
173
00:18:09,100 --> 00:18:12,070
!إنّه غالباً كايجو فضائيّ ضخم
174
00:18:12,230 --> 00:18:13,860
كايجو فضائيّ؟
175
00:18:13,860 --> 00:18:15,900
!يبدو أنّه لا يأكل تاكوياكي وما شابه
176
00:18:15,900 --> 00:18:17,780
!أنا متأكّد بأنّه لن يأكل ذلك
177
00:18:17,780 --> 00:18:20,910
!لا بُدّ أنّه كايجو فضائيّ لاحم شرِس
178
00:18:21,080 --> 00:18:24,830
لا، إنّه كايجو فضائيّ لاحم شرِس شهيّ
179
00:18:25,000 --> 00:18:29,210
إنّه كايجو فضائيّ لاحم من فئة مُدرّع
!مُعدّل فائق جدّاً جدّاً
180
00:18:32,340 --> 00:18:33,840
!بئساً
181
00:18:34,420 --> 00:18:36,550
!لم تعُد عضلات ظهري تحتمل
182
00:18:37,050 --> 00:18:39,010
!وصلنا
183
00:18:42,890 --> 00:18:44,470
...عضلات ظهري
184
00:18:44,810 --> 00:18:46,020
!بوم-با-يي
185
00:18:50,860 --> 00:18:52,520
أوكارون، من يكون هذا بالضّبط؟
186
00:18:52,520 --> 00:18:55,940
،لستُ أدري، لكن أعتقد سأسمّيه يوما
187
00:18:55,940 --> 00:18:59,110
لأنّ الكايجو كانوا من اليوما في الماضي
188
00:18:59,320 --> 00:19:01,530
تأخّرتُما أيّها الوضيعان
189
00:19:01,660 --> 00:19:02,740
دورة المياه
190
00:19:03,830 --> 00:19:06,160
أنتما عديما الجدوى تماماً
191
00:19:06,500 --> 00:19:09,670
ساكاتا! كان من المُذهل أن تكتشف
بسرعة كيفيّة تحريكه
192
00:19:09,750 --> 00:19:10,710
المعذرة
193
00:19:11,670 --> 00:19:14,880
كان ذلك بدائيّاً جدّاً
194
00:19:16,300 --> 00:19:19,470
!لا سيّما بالنّسبة لي
195
00:19:20,260 --> 00:19:21,890
!كين-تشان، تبدو رائعاً للغاية
196
00:19:21,890 --> 00:19:23,800
لا تتكلّم معي بهذه العفويّة أيّها الفتى الوسيم
197
00:19:24,390 --> 00:19:26,270
هل فريق الآنسة أياسي بخير؟
198
00:19:26,930 --> 00:19:27,930
بخير
199
00:19:29,440 --> 00:19:31,150
بفضلي
200
00:19:31,230 --> 00:19:32,730
يسرّني ذلك
201
00:19:34,020 --> 00:19:36,150
على أيّ حال، اشرح لي
202
00:19:36,360 --> 00:19:41,280
هل تُقاتلون لحماية هذا الكوكب
من تلك الكائنات الّتي تُدعى كايجو؟
203
00:19:41,280 --> 00:19:46,330
الأمر ليس كذلك تماماً، لكن الآنسة أياسي
وأنا كنّا نبحث عن كُرة ذهبيّة
204
00:19:46,330 --> 00:19:49,710
والمخلوقات الفضائيّة والأشباح
يستهدفون تلك الكُرة الذّهبيّة
205
00:19:49,710 --> 00:19:50,410
ماذا؟
206
00:19:50,410 --> 00:19:53,210
ويجب علينا استعادة تلك الكُرة
207
00:19:53,290 --> 00:19:57,590
هل يُعقَل أنّ هذه الكُرة الذّهبيّة
تحمل مصير العالم على كاهلها؟
208
00:19:57,590 --> 00:19:59,670
لا، إنّها ليست شيئاً بتلك الأهمّية
209
00:19:59,670 --> 00:20:04,140
حسناً. فهمت. إن كنتُم تفعلون
...هذا، فسوف
210
00:20:04,760 --> 00:20:05,930
!أمدّكم بقوّتي
211
00:20:05,930 --> 00:20:07,220
لا حاجة لذلك
212
00:20:10,180 --> 00:20:12,850
،كين-تشان، إنّه أمر مليء بالتوتُّر حقّاً
لذا لا ينبغي لك ذلك
213
00:20:12,850 --> 00:20:13,900
!أيّها الوسيم
214
00:20:13,900 --> 00:20:15,770
لم أنسَ، مفهوم؟
215
00:20:15,770 --> 00:20:18,070
أنت الشّخص الّذي لا أستطيع
216
00:20:18,070 --> 00:20:19,570
!الوثوق به إطلاقاً
217
00:20:19,650 --> 00:20:22,200
،إذا صادقتَ شخصاً مُنفصم الشّخصيّة مثله
218
00:20:22,200 --> 00:20:23,570
!لا يمكنك حماية هذا الكوكب
219
00:20:23,570 --> 00:20:25,320
!كين-تشان على حقّ
220
00:20:25,320 --> 00:20:30,000
!طُلِب منّي عدم التّدخُّل كثيراً أيضاً
!نحن صديقان
221
00:20:37,340 --> 00:20:38,420
ماذا؟ ما الأمر؟
222
00:20:38,420 --> 00:20:40,670
!ما الّذي يجري؟ تقرير حالة
223
00:20:40,920 --> 00:20:44,180
أستطيع رؤية جزء من شخص داخل فمه
224
00:20:44,180 --> 00:20:45,180
بجدّية؟
225
00:20:45,180 --> 00:20:48,220
مستحيل... هل أكلَ إنساناً؟
226
00:20:48,640 --> 00:20:50,220
!أيّها الوسيم! تفقّد ذلك
227
00:20:50,220 --> 00:20:53,270
!ماذا؟ مستحيل! لا أستطيع تحمُّل الدّمويّة
228
00:20:53,270 --> 00:20:56,940
أنت عديم الجدوى! ما الفائدة من وجود
شخص وسيم مثلك حولنا إذاً؟
229
00:20:56,940 --> 00:21:01,440
!كين-تشان، أنت قاسٍ تجاهي حقّاً
هل فعلتُ شيئاً لك؟
230
00:21:01,440 --> 00:21:05,450
سأتفقّد الأمر! فهي كُرتي الذّهبيّة
في نهاية المطاف
231
00:21:07,070 --> 00:21:07,870
ماذا؟
232
00:21:08,530 --> 00:21:09,950
...هذا
233
00:21:36,270 --> 00:21:38,360
انتظريني
234
00:21:41,230 --> 00:21:43,240
أيّها المُنحرف
235
00:21:43,240 --> 00:21:45,610
هل يمكنك مُساعدتنا في ترميم المنزل؟
236
00:22:04,630 --> 00:22:05,130
دان
237
00:22:05,130 --> 00:22:05,380
دان دا
238
00:22:05,380 --> 00:22:07,010
دان دا دان