1 00:00:45,640 --> 00:00:46,650 مهلاً لحظة 2 00:00:49,360 --> 00:00:51,320 كيف نُحرّك هذا الشّيء بالضّبط؟ 3 00:00:51,320 --> 00:00:52,400 !لا أملك فكرة 4 00:00:52,400 --> 00:00:54,650 !لكن انظري يا آنسة أياسي !الكايجو يتحرّك 5 00:00:54,650 --> 00:00:56,200 !انتظر! لحظة 6 00:00:56,200 --> 00:00:58,740 هل يمكنني ضغط هذا الزرّ؟ ألن ينفجر؟ 7 00:00:58,740 --> 00:01:00,490 يوجد ذِراع هنا! هل ينبغي أن أسحبه؟ 8 00:01:00,490 --> 00:01:03,120 لماذا حبستموني في مكان كهذا؟ 9 00:01:03,120 --> 00:01:04,330 !اهدؤوا 10 00:01:04,330 --> 00:01:06,710 !اسمعوني جميعاً 11 00:01:07,210 --> 00:01:09,130 سأتفقّد الدّليل 12 00:01:10,210 --> 00:01:11,550 مُذهل 13 00:01:11,550 --> 00:01:14,010 مكسب الطّاقة يزيد عن خمسة أضعاف 14 00:01:14,010 --> 00:01:15,510 !أريد ركل هذا الشّخص - !أخرجوني - 15 00:01:15,510 --> 00:01:19,010 حسناً يا جماعة! لنضغط زرّاً من اختيارنا 16 00:01:26,440 --> 00:01:27,650 !انفجر - !أخرجوني - 17 00:01:27,650 --> 00:01:28,650 !أعتقد تلك كانت غلطتي 18 00:01:28,650 --> 00:01:31,190 !مهلاً! طار أحدهم - !لا تفعلوا كلّ هذا في آن واحد - 19 00:01:32,270 --> 00:01:35,070 خطر 20 00:01:32,270 --> 00:01:35,070 هذا قرن 21 00:02:06,350 --> 00:02:07,850 !ما مُشكلتك أيّها الوغد؟ 22 00:03:08,750 --> 00:03:10,000 آنسة أياسي؟ 23 00:03:12,120 --> 00:03:14,290 !حرّية - عين الشّرّ؟ - 24 00:03:41,200 --> 00:03:43,780 !أخيراً خرجت 25 00:03:47,580 --> 00:03:49,410 عين الشّرّ! هل أنت بخير؟ 26 00:03:53,040 --> 00:03:55,960 هل أنت من فعل ذلك؟ هل يمكننا الاشتباك في نِزال مُميت الآن؟ 27 00:03:55,960 --> 00:03:59,170 !بالطّبع لا! الوقت غير مُناسب لذلك 28 00:04:05,260 --> 00:04:07,680 !ما هذا؟ إنّه ضخم 29 00:04:07,680 --> 00:04:10,810 يا للهول! الآنسة أياسي والآخرون !ما زالوا في الدّاخل 30 00:04:10,810 --> 00:04:11,850 هل هو قويّ؟ 31 00:04:11,850 --> 00:04:15,150 إنّه قويٌّ جدّاً! ماذا يُفترَض بي أن أفعل ضدّ شيء كهذا؟ 32 00:04:19,900 --> 00:04:20,820 !آنسة أياسي 33 00:04:20,820 --> 00:04:23,110 !أريد مُقاتلة ذلك الشّيء 34 00:04:25,030 --> 00:04:28,200 ...ماذا يجدر بي أن أفعل؟ على هذا المُعدّل 35 00:04:36,880 --> 00:04:38,920 ...عين الشّر! فقط هذه المرّة 36 00:04:49,930 --> 00:04:54,270 اكتشفتُ أخيراً كيفيّة تحريك هذا الشّيء 37 00:04:56,100 --> 00:05:00,440 ،إذا كان روبوتاً مصنوعاً من النّانوسكين فكلّ ما عليّ فعله هو التخيُّل، صحيح؟ 38 00:05:00,900 --> 00:05:06,990 !بالنّسبة لي، كان حلمي أن أقود روبوتاً عملاقاً 39 00:05:08,120 --> 00:05:13,120 شاهدتُ عدداً لا يُحصى من أنميات الرّوبوت وتخيّلتُها عشرات آلاف المرّات 40 00:05:13,620 --> 00:05:15,790 ...مُذهل! النّانوسكين 41 00:05:16,330 --> 00:05:18,420 !تجدّدَ وتحوّل 42 00:05:20,630 --> 00:05:22,710 يمكنك القول بأنّني الرّوبوت بحدِّ ذاته 43 00:05:22,710 --> 00:05:24,840 !لا، الرّوبوت هو أنا 44 00:05:24,840 --> 00:05:26,430 عمّاذا تثرثر؟ 45 00:05:27,470 --> 00:05:31,390 !كينتا نهاية جوي توي بيغاسوس ساكاتا 46 00:05:32,810 --> 00:05:33,970 !انطلاق 47 00:07:06,730 --> 00:07:12,820 الحلقة 24 !اشتباك! كايجو الفضاء ضدّ الرّوبوت العملاق 48 00:07:19,370 --> 00:07:20,790 !ها أنا ذا 49 00:07:42,690 --> 00:07:44,730 يستطيع هذا الشّيء التّحرُّك 50 00:07:52,240 --> 00:07:53,280 !الرّياح المُتّقدة 51 00:07:54,370 --> 00:07:56,950 !اللّكمة الأماميّة 52 00:07:57,280 --> 00:07:59,750 !مُبهر! أنت تُحرّكه بالفعل يا ساكاتا 53 00:07:59,750 --> 00:08:01,160 !واظب على ذلك واقضِ عليه 54 00:08:01,370 --> 00:08:04,670 !هجوم دايدالوس 55 00:08:20,390 --> 00:08:21,850 ...لكمة 56 00:08:22,230 --> 00:08:23,690 !الصّاروخ 57 00:08:36,820 --> 00:08:38,160 ...زوبعة الموجة 58 00:08:38,410 --> 00:08:41,540 !المغناطيسيّة الفائقة 59 00:09:31,460 --> 00:09:34,090 انظروا إلى هذا الرّجل - عجباً، ها هو يفعلها من جديد - 60 00:09:34,090 --> 00:09:35,050 ...ذلك الأوتاكو 61 00:09:35,050 --> 00:09:36,630 أليس مُقرِفاً؟ - أحضرَها من جديد - 62 00:09:36,630 --> 00:09:38,260 !مُقرف 63 00:09:54,490 --> 00:09:56,900 !انتبه وأنت تسير! ابتعد عن الطّريق أيّها الأحمق 64 00:09:56,900 --> 00:09:59,280 ما زلتَ تشتري هراء كهذا؟ 65 00:09:59,280 --> 00:10:02,030 ألست كبيراً جدّاً على هذا؟ 66 00:10:03,410 --> 00:10:05,330 !إلى اللّقاء أيّها الطّفل 67 00:10:05,700 --> 00:10:07,580 !إلى اللّقاء أيُّها الأوتاكو 68 00:10:38,860 --> 00:10:40,490 من يأبه؟ 69 00:10:41,570 --> 00:10:43,200 ما الفرق الّذي يُحدثه ذلك؟ 70 00:10:43,200 --> 00:10:45,540 !لأنّني أحبُّها كثيراً 71 00:10:46,080 --> 00:10:48,410 ...أنا 72 00:10:50,000 --> 00:10:53,380 !أعشق الرّوبوتات 73 00:10:55,090 --> 00:10:57,260 لطالما كنتُ مُستعدّاً 74 00:10:59,010 --> 00:11:01,890 !آمنتُ بأن أقود روبوتاً يوماً ما 75 00:11:02,890 --> 00:11:07,520 !لذا أنا مُستعدّ تماماً لدُوار حركة الرّوبوت 76 00:11:19,570 --> 00:11:22,280 !دورة الموجة المغناطيسيّة الفائقة 77 00:11:32,250 --> 00:11:35,340 !ماذا حدث؟ لا أستطيع رؤية شيء من هنا 78 00:11:41,260 --> 00:11:43,390 !اختفى؟ مستحيل 79 00:11:43,390 --> 00:11:45,510 كان هنا قبل لحظات 80 00:11:53,020 --> 00:11:54,560 تعرّضتُ لضربة؟ 81 00:11:54,730 --> 00:11:58,070 هل يُعقَل أنّه يقوم بحركة الاختفاء المعتادة خاصّته؟ 82 00:12:00,900 --> 00:12:03,200 لا جدوى من القيام بشيء كهذا 83 00:12:05,780 --> 00:12:10,750 !أستطيع إنشاء ما أتخيّله بهذا الرّوبوت 84 00:12:15,000 --> 00:12:18,090 !كُفّ عن نشر أكياس هواء في كلّ مرّة 85 00:12:24,130 --> 00:12:26,180 !انتظر لحظة 86 00:12:26,470 --> 00:12:28,890 ...إذا استخدمتُ... منظار الأشعّة تحت الحمراء 87 00:12:28,890 --> 00:12:31,310 !هيئتك... سوف تنكشف 88 00:12:37,610 --> 00:12:39,150 !تحطّم الرّأس 89 00:12:39,150 --> 00:12:42,030 هذا الشّيء ضعيف جدّاً! هل السّبب هو لأنّه كان منزلاً في الأصل؟ 90 00:12:42,030 --> 00:12:43,400 !ساكاتا، اهرب 91 00:12:43,860 --> 00:12:45,660 !اضغط الزرّ في الأسفل 92 00:12:45,660 --> 00:12:49,160 اللّعنة! انتشر كيس الهواء، لذا !لا أستطيع الوصول إليه 93 00:12:49,370 --> 00:12:53,080 !النّجدة! سأموت 94 00:12:59,090 --> 00:13:00,880 أشعر بدُوار 95 00:13:00,880 --> 00:13:03,840 أتوسّل إليك، اثبت ولو قليلاً 96 00:13:04,050 --> 00:13:06,840 هذا أسوأ بكثير من دُوار البحر 97 00:13:07,430 --> 00:13:10,060 ...هذا من الآنسة أياسي 98 00:13:10,060 --> 00:13:11,020 !إنّه ضخم 99 00:13:11,140 --> 00:13:14,640 يستطيع هذا الرّوبوت استخدام !قدرات سائقيه 100 00:13:20,110 --> 00:13:24,360 بهذا، يمكننا رؤية هذا الكايجو !الوضيع بوضوح كالشّمس 101 00:13:27,530 --> 00:13:29,660 لن تفلت بفعلتك هذه 102 00:13:29,910 --> 00:13:31,160 آيرا، هل أنتِ بخير؟ 103 00:13:32,160 --> 00:13:34,750 !آيرا، إيّاكِ أن تدعي هذا الشّيء يفلت 104 00:13:34,750 --> 00:13:36,670 !ببطء! تحرّك ببطء 105 00:13:36,670 --> 00:13:39,000 !حسناً. أحسنتم جميعاً 106 00:13:39,000 --> 00:13:42,840 دعوا الباقي لي أنا، كينتا الإمبراطور !بيغاسوس ساكاتا العظيم 107 00:13:42,840 --> 00:13:46,010 !اصمت! وحريّ بك ألّا تُحرِّك هذا 108 00:13:46,010 --> 00:13:48,640 !عندما تُحرّكه، فجميعنا نُصاب بدُوار حركة 109 00:13:48,640 --> 00:13:50,050 الأهمّ من ذلك، من تكون بالضّبط؟ 110 00:13:50,390 --> 00:13:52,810 !مومو أياسي! أسرعي وافعلي شيئاً 111 00:13:52,810 --> 00:13:54,430 !لا أستطيع تثبيته فترة أطول 112 00:13:54,560 --> 00:13:58,100 !انتظرا رجاء! لم ينتهِ من التجدُّد بعد 113 00:13:58,100 --> 00:14:00,440 !لا يمكننا الهجوم بوضعه الرّاهن 114 00:14:00,440 --> 00:14:02,400 ...جميعكم 115 00:14:02,400 --> 00:14:04,030 !اصمتوا فحسب 116 00:14:04,400 --> 00:14:06,530 !وبهذا تكون المُشكلة قد حُلَّتْ 117 00:14:16,210 --> 00:14:18,870 !حلّق إلى هناك 118 00:14:20,420 --> 00:14:21,840 !بئساً! بئساً 119 00:14:22,000 --> 00:14:23,550 !انتظر - ماذا؟ - 120 00:14:23,670 --> 00:14:25,300 !لنهرب 121 00:14:25,300 --> 00:14:26,800 !مرحى 122 00:14:35,600 --> 00:14:39,770 !خُذ هذه! فلتُصَب بدُوار حركة أيضاً 123 00:14:42,190 --> 00:14:44,320 !راقب بتمعُّن أيُّها المُنحرف 124 00:14:44,320 --> 00:14:46,490 !سأُريك كيف يتمّ ذلك 125 00:14:48,360 --> 00:14:51,570 نحن لا نلكم أو نركل الكايجو 126 00:14:52,070 --> 00:14:54,240 !يجب استخدام قنبلة قوّة 127 00:15:10,680 --> 00:15:12,140 مهلاً! ما هذا بالضّبط؟ 128 00:15:12,140 --> 00:15:13,680 !ظهرَ بشكل مُفاجئ 129 00:15:13,680 --> 00:15:15,100 !إنّه روبوت 130 00:15:15,600 --> 00:15:17,310 !تبّاً! عدنا 131 00:15:17,310 --> 00:15:19,060 كيف نرجع إلى ذلك؟ 132 00:15:19,060 --> 00:15:20,850 !التّخيُّل! تخيّلي ذلك 133 00:15:21,730 --> 00:15:22,440 !هكذا إذاً 134 00:15:25,610 --> 00:15:27,690 !إنّه يوفو - !تحوّل إلى يوفو - 135 00:15:27,690 --> 00:15:28,900 !لا، إنّه يو.أي.بي 136 00:15:28,900 --> 00:15:31,070 !يا للهول، يا للهول، يا للهول !تحوّلَ إلى يوفو 137 00:15:31,070 --> 00:15:33,200 !لا مُشكلة، علينا العودة فحسب 138 00:15:33,200 --> 00:15:34,490 !عُلِم 139 00:15:55,350 --> 00:15:59,390 !تمكّنتُ من قيادة روبوت 140 00:16:21,870 --> 00:16:23,370 مهلاً! ما هذا بالتّحديد؟ 141 00:16:23,370 --> 00:16:24,920 !ظهرَ بشكل مُفاجئ 142 00:16:24,920 --> 00:16:26,210 !إنّه روبوت 143 00:16:32,970 --> 00:16:35,090 !إنّه يوفو - !تحوّل إلى يوفو - 144 00:16:35,090 --> 00:16:36,850 !لا، إنّه يو.أي.بي 145 00:16:38,220 --> 00:16:42,890 !تركوني ورحلوا! آنسة أياسي 146 00:16:45,440 --> 00:16:47,520 !ما هذا؟ إنّه كايجو 147 00:16:48,320 --> 00:16:49,900 هل هذا أشبه ببدلة حيوان؟ 148 00:16:50,150 --> 00:16:51,780 !مرحباً، المعذرة 149 00:16:53,570 --> 00:16:56,280 ،عجيب! اختفى الفضاء الجيبيّ !لكن ما زال هذا هنا 150 00:16:57,700 --> 00:17:00,200 !من الخطير ترك هذا لوحده هنا 151 00:17:00,580 --> 00:17:03,080 !عين الشّرّ! عين الشّرّ 152 00:17:07,290 --> 00:17:08,460 !عين الشّرّ 153 00:17:08,710 --> 00:17:11,550 !ماذا تفعل؟ لا تصعد إلى هناك 154 00:17:11,550 --> 00:17:15,260 لا! لا أستطيع فعل هذا، لا أستطيع !فعل هذا، لا أستطيع فعل شيء 155 00:17:15,260 --> 00:17:16,840 !انزل من هناك فحسب 156 00:17:16,840 --> 00:17:18,180 !مستحيل 157 00:17:18,180 --> 00:17:20,140 ...بئساً! ماذا يجدر بي أن 158 00:17:18,180 --> 00:17:21,180 مدينة السّلام مدينة كاميغوي 159 00:17:24,020 --> 00:17:28,770 مدينة السّلام مدينة كاميغوي 160 00:17:28,020 --> 00:17:29,900 !خُذ، كُل هذه 161 00:17:36,280 --> 00:17:38,200 !ساخن! لذيذ 162 00:17:38,200 --> 00:17:39,870 !لذيذ؟ يسرّني 163 00:17:39,870 --> 00:17:41,490 لماذا آكل فطيرة لحم؟ 164 00:17:41,490 --> 00:17:43,910 !ساعدني في حمل الكايجو من فضلك 165 00:17:43,910 --> 00:17:45,370 !صحيح، الكايجو 166 00:17:45,500 --> 00:17:47,540 أين الكايجو؟ هل هزمناه؟ 167 00:17:47,880 --> 00:17:49,380 !إنّه ضئيل تماماً الآن 168 00:17:49,630 --> 00:17:52,000 !هيّا، استيقظ 169 00:17:53,510 --> 00:17:55,630 !سيّد جيجي، أمسكه من ذاك الطّرف 170 00:17:57,380 --> 00:17:58,930 ...استعداد 171 00:17:59,430 --> 00:18:00,510 !ثقيل 172 00:18:06,600 --> 00:18:09,020 ما هذا الشّيء؟ يوما؟ 173 00:18:09,100 --> 00:18:12,070 !إنّه غالباً كايجو فضائيّ ضخم 174 00:18:12,230 --> 00:18:13,860 كايجو فضائيّ؟ 175 00:18:13,860 --> 00:18:15,900 !يبدو أنّه لا يأكل تاكوياكي وما شابه 176 00:18:15,900 --> 00:18:17,780 !أنا متأكّد بأنّه لن يأكل ذلك 177 00:18:17,780 --> 00:18:20,910 !لا بُدّ أنّه كايجو فضائيّ لاحم شرِس 178 00:18:21,080 --> 00:18:24,830 لا، إنّه كايجو فضائيّ لاحم شرِس شهيّ 179 00:18:25,000 --> 00:18:29,210 إنّه كايجو فضائيّ لاحم من فئة مُدرّع !مُعدّل فائق جدّاً جدّاً 180 00:18:32,340 --> 00:18:33,840 !بئساً 181 00:18:34,420 --> 00:18:36,550 !لم تعُد عضلات ظهري تحتمل 182 00:18:37,050 --> 00:18:39,010 !وصلنا 183 00:18:42,890 --> 00:18:44,470 ...عضلات ظهري 184 00:18:44,810 --> 00:18:46,020 !بوم-با-يي 185 00:18:50,860 --> 00:18:52,520 أوكارون، من يكون هذا بالضّبط؟ 186 00:18:52,520 --> 00:18:55,940 ،لستُ أدري، لكن أعتقد سأسمّيه يوما 187 00:18:55,940 --> 00:18:59,110 لأنّ الكايجو كانوا من اليوما في الماضي 188 00:18:59,320 --> 00:19:01,530 تأخّرتُما أيّها الوضيعان 189 00:19:01,660 --> 00:19:02,740 دورة المياه 190 00:19:03,830 --> 00:19:06,160 أنتما عديما الجدوى تماماً 191 00:19:06,500 --> 00:19:09,670 ساكاتا! كان من المُذهل أن تكتشف بسرعة كيفيّة تحريكه 192 00:19:09,750 --> 00:19:10,710 المعذرة 193 00:19:11,670 --> 00:19:14,880 كان ذلك بدائيّاً جدّاً 194 00:19:16,300 --> 00:19:19,470 !لا سيّما بالنّسبة لي 195 00:19:20,260 --> 00:19:21,890 !كين-تشان، تبدو رائعاً للغاية 196 00:19:21,890 --> 00:19:23,800 لا تتكلّم معي بهذه العفويّة أيّها الفتى الوسيم 197 00:19:24,390 --> 00:19:26,270 هل فريق الآنسة أياسي بخير؟ 198 00:19:26,930 --> 00:19:27,930 بخير 199 00:19:29,440 --> 00:19:31,150 بفضلي 200 00:19:31,230 --> 00:19:32,730 يسرّني ذلك 201 00:19:34,020 --> 00:19:36,150 على أيّ حال، اشرح لي 202 00:19:36,360 --> 00:19:41,280 هل تُقاتلون لحماية هذا الكوكب من تلك الكائنات الّتي تُدعى كايجو؟ 203 00:19:41,280 --> 00:19:46,330 الأمر ليس كذلك تماماً، لكن الآنسة أياسي وأنا كنّا نبحث عن كُرة ذهبيّة 204 00:19:46,330 --> 00:19:49,710 والمخلوقات الفضائيّة والأشباح يستهدفون تلك الكُرة الذّهبيّة 205 00:19:49,710 --> 00:19:50,410 ماذا؟ 206 00:19:50,410 --> 00:19:53,210 ويجب علينا استعادة تلك الكُرة 207 00:19:53,290 --> 00:19:57,590 هل يُعقَل أنّ هذه الكُرة الذّهبيّة تحمل مصير العالم على كاهلها؟ 208 00:19:57,590 --> 00:19:59,670 لا، إنّها ليست شيئاً بتلك الأهمّية 209 00:19:59,670 --> 00:20:04,140 حسناً. فهمت. إن كنتُم تفعلون ...هذا، فسوف 210 00:20:04,760 --> 00:20:05,930 !أمدّكم بقوّتي 211 00:20:05,930 --> 00:20:07,220 لا حاجة لذلك 212 00:20:10,180 --> 00:20:12,850 ،كين-تشان، إنّه أمر مليء بالتوتُّر حقّاً لذا لا ينبغي لك ذلك 213 00:20:12,850 --> 00:20:13,900 !أيّها الوسيم 214 00:20:13,900 --> 00:20:15,770 لم أنسَ، مفهوم؟ 215 00:20:15,770 --> 00:20:18,070 أنت الشّخص الّذي لا أستطيع 216 00:20:18,070 --> 00:20:19,570 !الوثوق به إطلاقاً 217 00:20:19,650 --> 00:20:22,200 ،إذا صادقتَ شخصاً مُنفصم الشّخصيّة مثله 218 00:20:22,200 --> 00:20:23,570 !لا يمكنك حماية هذا الكوكب 219 00:20:23,570 --> 00:20:25,320 !كين-تشان على حقّ 220 00:20:25,320 --> 00:20:30,000 !طُلِب منّي عدم التّدخُّل كثيراً أيضاً !نحن صديقان 221 00:20:37,340 --> 00:20:38,420 ماذا؟ ما الأمر؟ 222 00:20:38,420 --> 00:20:40,670 !ما الّذي يجري؟ تقرير حالة 223 00:20:40,920 --> 00:20:44,180 أستطيع رؤية جزء من شخص داخل فمه 224 00:20:44,180 --> 00:20:45,180 بجدّية؟ 225 00:20:45,180 --> 00:20:48,220 مستحيل... هل أكلَ إنساناً؟ 226 00:20:48,640 --> 00:20:50,220 !أيّها الوسيم! تفقّد ذلك 227 00:20:50,220 --> 00:20:53,270 !ماذا؟ مستحيل! لا أستطيع تحمُّل الدّمويّة 228 00:20:53,270 --> 00:20:56,940 أنت عديم الجدوى! ما الفائدة من وجود شخص وسيم مثلك حولنا إذاً؟ 229 00:20:56,940 --> 00:21:01,440 !كين-تشان، أنت قاسٍ تجاهي حقّاً هل فعلتُ شيئاً لك؟ 230 00:21:01,440 --> 00:21:05,450 سأتفقّد الأمر! فهي كُرتي الذّهبيّة في نهاية المطاف 231 00:21:07,070 --> 00:21:07,870 ماذا؟ 232 00:21:08,530 --> 00:21:09,950 ...هذا 233 00:21:36,270 --> 00:21:38,360 انتظريني 234 00:21:41,230 --> 00:21:43,240 أيّها المُنحرف 235 00:21:43,240 --> 00:21:45,610 هل يمكنك مُساعدتنا في ترميم المنزل؟ 236 00:22:04,630 --> 00:22:05,130 دان 237 00:22:05,130 --> 00:22:05,380 دان دا 238 00:22:05,380 --> 00:22:07,010 دان دا دان