1 00:03:09,639 --> 00:03:12,320 After voluntary completion of the specified period of service 2 00:03:12,400 --> 00:03:16,160 no one other than a military judge can dismiss the employee 3 00:03:16,240 --> 00:03:19,400 in connection with or during the last year of the declared service 4 00:03:19,480 --> 00:03:23,000 in case of a 20-year contract 5 00:03:23,080 --> 00:03:26,760 or a 25-year temporary contract as defined in the rules 6 00:03:26,840 --> 00:03:29,840 For combat forces. 7 00:03:29,960 --> 00:03:32,560 If this does not happen before the end of the service period, 8 00:03:32,639 --> 00:03:38,360 and no additional service is requested 9 00:03:38,440 --> 00:03:43,600 during the last year of the service period, 10 00:03:43,680 --> 00:03:46,960 with the exception of a 20-year temporary contract 11 00:03:47,040 --> 00:03:49,760 or a 25-year temporary contract 12 00:03:49,840 --> 00:03:53,000 as defined in the Canadian Army Regulations. 13 00:05:14,000 --> 00:05:17,440 Rank, according to the Queen's Regulations, Volume 1, 14 00:05:17,520 --> 00:05:21,440 Chapter 1502, Article 251-3. 15 00:05:21,520 --> 00:05:26,360 Please sign and collect your salary at the quartermaster's window #13. 16 00:05:26,440 --> 00:05:29,080 Thank you for your service. Have a great day. 17 00:05:54,040 --> 00:05:56,240 Do you follow hockey? 18 00:05:56,320 --> 00:05:59,560 Have you seen the playoffs? 19 00:05:59,640 --> 00:06:06,360 I thought the Canucks would go all the way this year, 20 00:06:06,440 --> 00:06:11,360 But they always fail, don't they? 21 00:06:11,440 --> 00:06:16,800 I had both of the Seddin twins in my playoff pool this year and everything. 22 00:06:16,880 --> 00:06:21,120 Just when you think it's going to going to be this year, they fail. 23 00:06:21,200 --> 00:06:24,520 It's not the players' fault. It's the management. 24 00:16:33,240 --> 00:16:35,080 Good coffee. 25 00:25:22,280 --> 00:25:25,680 Year after year they are born and live and die, 26 00:25:28,320 --> 00:25:31,880 without any intelligent eye can see their beauty. 27 00:25:32,000 --> 00:25:36,320 An apparent waste of beauty. 28 00:25:36,400 --> 00:25:38,880 On the one hand, it seems, 29 00:25:39,000 --> 00:25:42,119 that such exquisite creatures should be able to live their lives 30 00:25:42,200 --> 00:25:47,600 and show their beauty in these wild, inhospitable areas. 31 00:25:47,680 --> 00:25:50,800 On the other hand, this reflection should reflection should tell us, 32 00:25:50,880 --> 00:25:54,359 that not all living things are made for man. 33 00:30:32,960 --> 00:30:34,360 Really good coffee. 34 00:31:21,880 --> 00:31:24,080 I knew it. 35 00:31:26,240 --> 00:31:27,800 What can I do for you, my friend? 36 00:31:28,520 --> 00:31:30,520 Can I see it? 37 00:31:31,720 --> 00:31:32,960 Yes, of course. 38 00:31:41,120 --> 00:31:44,040 That's a nice 306 you have there. 39 00:31:44,120 --> 00:31:46,720 It's the Patriots' conventional pressure feeding, 40 00:31:46,800 --> 00:31:49,520 front locking, two-stage trigger with 90-degree bolt lift. 41 00:31:50,400 --> 00:31:54,760 The bottom part is machined bar steel and the recoil pad 42 00:31:54,840 --> 00:31:58,840 is a heavy steel disk that is inserted between the shaft and the barrel. 43 00:31:58,960 --> 00:32:03,760 The recessed breech face plus the flat, non-tapered at each end of the barrel 44 00:32:03,840 --> 00:32:06,720 and the front receiver ring makes up 45 00:32:06,800 --> 00:32:09,800 Weatherbys' three steel rings. Have you heard of Weatherbys? 46 00:32:11,080 --> 00:32:14,040 You have. That's good. 47 00:32:14,120 --> 00:32:18,440 Then you'll understand how all these factors contribute to the trigger's great strength. 48 00:32:19,720 --> 00:32:23,480 The bolt housing is precisely machined. 49 00:32:23,560 --> 00:32:25,760 The charging port and gate are relatively small, with 50 00:32:25,840 --> 00:32:29,560 A stiffer shaft and shorter breech base, but slower reloading. 51 00:32:29,640 --> 00:32:34,680 But the magazine mechanism makes charging and recharging a breeze. 52 00:32:35,520 --> 00:32:40,160 And then there's the patented Lightning Bolt Action trigger. 53 00:32:47,800 --> 00:32:51,600 If you are more interested in a Winchester 70, 54 00:32:51,680 --> 00:32:54,320 -we can start talking. -I'll take this one. 55 00:32:54,400 --> 00:32:58,480 I bought it at an estate sale. It's a is a hell of a scrap job. 56 00:32:58,560 --> 00:33:03,400 It's a Remington 700 and 308 with quick lock, Accu-trigger and a heavy barrel. 57 00:33:04,080 --> 00:33:06,440 -Yes, that's it. -I'll get it. 58 00:33:07,720 --> 00:33:10,840 All right, man. Cash only. 59 00:33:18,600 --> 00:33:21,880 -Are you going hunting? -Shoot on target. 60 00:33:22,840 --> 00:33:27,080 You also get a nice holster for all your new toys. 61 00:33:28,880 --> 00:33:32,760 I just got some bipods in. They're great if you want support. 62 00:33:41,720 --> 00:33:44,360 You have to shoot on target, right? 63 00:33:46,440 --> 00:33:48,520 Then you need some goals. 64 00:33:49,160 --> 00:33:53,040 Wait there, I have zombies. 65 00:33:54,800 --> 00:33:57,400 Wait for them. Bin Laden. 66 00:33:58,280 --> 00:34:00,520 And Zombie Bin Laden. That's my favorite. 67 00:34:10,280 --> 00:34:11,280 Hey, buddy. 68 00:34:13,880 --> 00:34:14,880 Hey, buddy. 69 00:34:19,239 --> 00:34:22,440 Thought that was you. When did you get back? 70 00:34:25,200 --> 00:34:26,960 Not so long ago. 71 00:34:29,160 --> 00:34:34,040 -How was Trashganistan this time? -Fine, I think. 72 00:34:38,160 --> 00:34:40,000 It doesn't change much there, does it? 73 00:34:41,960 --> 00:34:43,280 No, it doesn't. 74 00:34:48,880 --> 00:34:50,400 Probably not. 75 00:34:51,280 --> 00:34:52,239 Maybe. 76 00:34:52,960 --> 00:34:57,440 I heard about your shot in Tora Bora. Two and a half kilometers. 77 00:35:00,040 --> 00:35:01,280 It's really something! 78 00:35:05,400 --> 00:35:06,680 You should be proud. 79 00:35:08,080 --> 00:35:10,640 It was a perfect day for shooting. 80 00:35:14,280 --> 00:35:18,680 How is your father? I haven't seen much of him in the Legion. 81 00:35:18,760 --> 00:35:20,280 Legions? 82 00:35:21,440 --> 00:35:25,520 He says they're a bunch of "cowardly blue helmets", who have never fired a shot. 83 00:35:26,840 --> 00:35:28,640 It sounds like something he would say. 84 00:35:31,680 --> 00:35:33,000 Are you going hunting? 85 00:35:36,280 --> 00:35:39,160 Yes, I'm going hunting. 86 00:35:40,800 --> 00:35:42,719 -Fine. The old cabin? -Presumably. 87 00:35:43,640 --> 00:35:48,520 I've gotten a complaint about somebody shooting moose up there. 88 00:35:49,480 --> 00:35:51,719 -I've heard that. -Thank you. 89 00:35:52,280 --> 00:35:54,640 Nice talking to you, Sheriff. 90 00:35:58,000 --> 00:36:01,440 It's going to be fun. Good luck to you. 91 00:36:42,200 --> 00:36:44,760 Good coffee. 92 00:44:27,360 --> 00:44:30,320 What is it like? In the army. 93 00:44:36,600 --> 00:44:38,000 Dust. 94 00:44:40,560 --> 00:44:42,440 You don't remember me, do you? 95 00:44:43,640 --> 00:44:47,600 -No. -I went to high school with you. 96 00:45:00,400 --> 00:45:01,480 Do you want to go dancing? 97 00:45:13,239 --> 00:45:15,280 Can I ask you a question? 98 00:45:18,280 --> 00:45:19,800 What were you doing over there? 99 00:45:24,880 --> 00:45:28,640 -I was mostly waiting. -Waiting for what? 100 00:45:31,960 --> 00:45:34,680 -Words. -Have you killed someone? 101 00:45:39,000 --> 00:45:42,360 -Yes. -How many? -How many? 102 00:45:44,600 --> 00:45:46,880 We don't count. 103 00:45:49,080 --> 00:45:52,560 -I protected the good guys from the bad guys. -How do you know they're bad? 104 00:45:55,760 --> 00:46:00,280 There are no good ones on the other side. It's easier that way. 105 00:46:04,440 --> 00:46:08,080 Why did you come back? Why here? 106 00:46:10,040 --> 00:46:14,360 I went to the city... didn't like it. 107 00:46:15,360 --> 00:46:16,800 Too much noise. 108 00:46:19,200 --> 00:46:22,080 Anywhere but here. 109 00:46:46,960 --> 00:46:49,360 And that was my life's ambition. 110 00:46:49,440 --> 00:46:53,000 Wallis' feelings on discovering such wonders 111 00:46:53,080 --> 00:46:59,040 must surely be reflected by all of us, who followed him. This is what he wrote. 112 00:47:00,520 --> 00:47:04,760 "I thought about the past where the successful generations 113 00:47:04,840 --> 00:47:07,840 of beauties who lived their lives 114 00:47:07,960 --> 00:47:14,000 year after year, were born and lived and died in the middle of these dark, gloomy forests. 115 00:47:14,080 --> 00:47:17,640 With no intelligent eye to look at their beauty, after 116 00:47:17,719 --> 00:47:22,160 by all accounts, such a lack and waste of beauty. 117 00:47:22,239 --> 00:47:24,880 On the one hand, it seems to have been 118 00:47:25,000 --> 00:47:29,120 so that these unique creatures should live life and show their beauty 119 00:47:29,200 --> 00:47:32,200 specifically in these wildly inhospitable regions. 120 00:47:33,360 --> 00:47:35,960 This consideration must surely tell us, 121 00:47:36,040 --> 00:47:39,800 that all living things are not created for humans. 122 00:47:40,360 --> 00:47:43,320 Many of them don't have any relationship with us. 123 00:47:43,400 --> 00:47:47,200 Their happiness and joy, their love and their hate, 124 00:47:47,280 --> 00:47:51,640 their struggle for existence, their vigorous life and early death 125 00:47:51,719 --> 00:47:54,560 seems to be immediately linked to 126 00:47:54,640 --> 00:47:58,960 for their own well-being and their own growth on their own. 127 00:48:00,200 --> 00:48:01,680 Truth be told. 128 00:48:46,600 --> 00:48:48,320 Excellent coffee. 129 00:51:06,640 --> 00:51:07,719 Good day! 130 00:51:08,719 --> 00:51:09,960 Good morning, everyone. 131 00:51:11,840 --> 00:51:13,520 Fucking French asshole. 132 00:51:17,440 --> 00:51:20,760 -The early bird got its catch. -That's not bad. 133 00:51:22,680 --> 00:51:23,960 It's a big one. 134 00:51:25,960 --> 00:51:27,080 Thank you. 135 00:51:27,800 --> 00:51:31,760 -How far away were you? -Approximately 600 meters. 136 00:51:33,400 --> 00:51:35,000 What is it in yards? 137 00:51:36,280 --> 00:51:37,600 About the same. 138 00:51:38,600 --> 00:51:40,440 600 meters. Bullshit. 139 00:51:44,160 --> 00:51:48,400 -How many shots? -One. -One. You only get one. 140 00:51:48,480 --> 00:51:51,480 Canadians don't like to waste shots. 141 00:51:51,560 --> 00:51:54,400 -You should buy one of these. -Yeah. 142 00:51:55,440 --> 00:51:58,280 You just set it up and... 143 00:52:02,480 --> 00:52:05,680 It won't slip away, when shooting standing up. 144 00:52:07,280 --> 00:52:09,440 It doesn't seem like a big challenge. 145 00:52:09,840 --> 00:52:12,520 Who wants a challenge? I want a trophy. 146 00:52:12,600 --> 00:52:16,719 With all due respect, you're on a whitetail hunt. If you're looking for a challenge, 147 00:52:16,800 --> 00:52:21,400 I'd like to see you take down a moose in one shot with that rifle you have. 148 00:52:23,400 --> 00:52:25,320 Moose are not in hunting season. 149 00:52:30,040 --> 00:52:31,640 Have a nice walk in the woods. 150 00:52:35,640 --> 00:52:38,400 600 meters. You can't kill anything at 600 meters. 151 00:52:43,320 --> 00:52:45,520 Who cares about that? It's a fucking frog. 152 00:52:47,280 --> 00:52:48,880 I tried to use it myself. 153 00:52:50,560 --> 00:52:54,440 I'm afraid that sucks. 154 00:52:55,800 --> 00:52:58,160 -That's the first part. -On the tree, yes. 155 00:52:59,719 --> 00:53:00,840 Super nice. 156 00:54:42,440 --> 00:54:47,360 -We have received a report of an accident. -Yes, a deer. 157 00:54:47,440 --> 00:54:52,880 I called for the tow truck. It will take some time to get from Temiskaming. 158 00:54:53,719 --> 00:54:55,200 It's a deep cut. 159 00:54:57,800 --> 00:55:02,120 I live nearby. I'll get the bandage. 160 00:55:03,160 --> 00:55:06,040 -Let's get something to drink. -I don't really drink. 161 00:55:06,120 --> 00:55:08,280 Neither do I. Do you like tea? 162 00:55:09,120 --> 00:55:11,360 Tea, yes. That sounds good. 163 00:55:32,880 --> 00:55:37,239 Can you operate a turntable? Make yourself useful. 164 00:56:19,640 --> 00:56:21,680 Better than your dad's moonshine, right? 165 00:56:28,640 --> 00:56:33,320 You'd think that after all these years years he would have learned to do it right. 166 00:56:35,040 --> 00:56:36,440 Or just give up. 167 00:56:37,760 --> 00:56:38,719 He tries. 168 00:56:43,480 --> 00:56:46,560 I guess it keeps him going, when he's no longer working on the farm. 169 00:56:55,600 --> 00:56:59,680 -He never liked that farm. -Yeah? 170 00:57:01,480 --> 00:57:03,040 It was your mother's dream. 171 00:57:07,200 --> 00:57:10,880 After the last trip, she made him him to come back and 172 00:57:11,680 --> 00:57:16,080 trying to make a living on your grandfather's old farm. 173 00:57:18,760 --> 00:57:21,320 He wasn't too keen on that. 174 00:57:27,120 --> 00:57:30,240 You stayed over there. Why did you stay over there? 175 00:57:31,200 --> 00:57:34,400 There was a lot of action in Indochina at the time. 176 00:57:36,240 --> 00:57:39,720 I got a job as a security guard. The pay was good. 177 00:57:40,720 --> 00:57:42,400 I met a girl. 178 00:57:45,560 --> 00:57:50,480 Coming home meant playing hockey or working at the factory. 179 00:57:52,200 --> 00:57:54,400 That's why we left in the first place. 180 00:57:58,320 --> 00:57:59,560 We were just kids. 181 00:58:03,040 --> 00:58:07,400 Joining the army was our ticket out of here. 182 00:58:10,280 --> 00:58:12,480 That's what I thought at the time. 183 00:58:15,520 --> 00:58:17,440 Vietnam. 184 00:58:20,840 --> 00:58:23,440 It seemed like a good idea at the time. 185 00:58:27,600 --> 00:58:29,800 Anywhere but here. 186 00:58:38,560 --> 00:58:41,840 He looks like your dad when we were in the jungle. 187 00:58:45,480 --> 00:58:50,520 He lost 10 pounds, every time we patrolled. 188 00:58:53,520 --> 00:58:57,680 He also loved to hunt Vietcong in the tunnels. 189 00:59:00,680 --> 00:59:02,400 The tunnels? 190 00:59:02,960 --> 00:59:07,120 Is it true? But Dad is terrified of the dark. 191 00:59:08,280 --> 00:59:11,120 He looked like a muddy rat down there. 192 00:59:17,720 --> 00:59:21,880 -Who was the best shooter? -Me or your dad? 193 00:59:23,000 --> 00:59:25,880 -Yes. -Depends on what you mean by better. 194 00:59:29,400 --> 00:59:32,840 At the shooting range, I always hit the target perfectly. 195 00:59:33,880 --> 00:59:38,200 But your father... He was better when it really mattered. 196 00:59:41,360 --> 00:59:44,720 He could take out a Vietcong. 197 00:59:45,640 --> 00:59:48,560 Boom... Like turning off a light. 198 00:59:51,320 --> 00:59:53,520 He didn't win that medal for nothing. 199 00:59:55,160 --> 00:59:56,440 Yes, I know, I know. 200 00:59:59,680 --> 01:00:02,040 Why did you come back? 201 01:00:04,680 --> 01:00:06,600 I was done being a foreigner. 202 01:00:08,800 --> 01:00:15,120 I heard the town needed a sheriff. a sheriff, and the rest is history. 203 01:00:16,720 --> 01:00:21,760 -It's calm. Good fishing, good hunting. -You don't go hunting. 204 01:00:23,440 --> 01:00:29,320 Not anymore. It's too easy. They don't shoot back. 205 01:00:42,880 --> 01:00:48,200 The ability of mammals to use food to heat the body. We are warm-blooded. 206 01:00:48,280 --> 01:00:51,720 And the reason why it belongs more at home up here than I do, 207 01:00:51,800 --> 01:00:56,960 is that it has more of the other mammalian trait, hair, than I do. 208 01:00:57,480 --> 01:01:00,880 Its body is insulated with fur. 209 01:01:01,560 --> 01:01:06,120 Warm-bloodedness is a factor that made mammals to be prepared. 210 01:01:40,200 --> 01:01:41,440 Dad! 211 01:01:50,160 --> 01:01:51,160 Father? 212 01:07:24,400 --> 01:07:26,080 Hello? 213 01:07:26,640 --> 01:07:30,520 -Are you okay? -Yeah, I'm fine. 214 01:07:31,640 --> 01:07:34,960 I have some bad news. It's your father. 215 01:07:36,960 --> 01:07:39,560 They found him this morning in the house. 216 01:07:41,880 --> 01:07:43,720 He's dead. 217 01:07:48,440 --> 01:07:52,600 They need you in town to organize the funeral. 218 01:07:55,480 --> 01:07:57,040 I'll get my bag. 219 01:08:13,960 --> 01:08:15,760 How was the cabin? 220 01:08:17,520 --> 01:08:19,800 How long were you up there? 221 01:08:23,560 --> 01:08:24,960 I don't know about that. 222 01:08:27,520 --> 01:08:28,960 It feels like a long time. 223 01:08:36,960 --> 01:08:38,640 How did the hunt go? 224 01:08:49,439 --> 01:08:51,360 -The hunt? -Yes. 225 01:08:52,880 --> 01:08:55,400 Did you get something memorable? 226 01:09:10,280 --> 01:09:13,200 Anything memorable? Uh, no. 227 01:09:19,280 --> 01:09:22,000 -Are you sure you're okay? -Yeah. -Yeah. 228 01:09:38,479 --> 01:09:42,439 Losing someone is never easy. 229 01:09:43,720 --> 01:09:46,840 Anyone. Even when you're prepared. 230 01:10:01,880 --> 01:10:03,680 Why did you join the army? 231 01:10:06,040 --> 01:10:07,479 For my father's sake... 232 01:10:08,400 --> 01:10:09,600 ...a little. 233 01:10:11,280 --> 01:10:16,280 I just wanted to be good. Best at something. 234 01:10:26,800 --> 01:10:29,960 You're only good at one thing in life. 235 01:10:31,320 --> 01:10:33,560 That sounds like something your dad would say. 236 01:10:44,760 --> 01:10:49,880 You were an exceptional soldier. Your father was proud. 237 01:10:56,160 --> 01:10:58,360 I never got the chance to ask. 238 01:11:00,320 --> 01:11:04,320 He talked about you all the time. "My son, the hero." 239 01:11:05,160 --> 01:11:08,360 Oh, yeah? Did he speak? 240 01:11:11,560 --> 01:11:13,800 We never spoke to each other. 241 01:15:43,840 --> 01:15:50,720 Text: Per I. Karlsen