1 00:00:43,723 --> 00:00:46,243 Jestem Maddalena, mam 30 lat 2 00:00:46,323 --> 00:00:48,363 i nic mi się w sobie nie podoba. 3 00:00:48,443 --> 00:00:52,443 Zaczynając od mojego ciała. Dużo mu brakuje do tych z reklam, 4 00:00:52,523 --> 00:00:56,043 więc mi się nie podoba i jestem pewna, że facetom też nie. 5 00:00:56,123 --> 00:00:59,363 Jestem singielką, ale mieszkam ze Stefano, 6 00:00:59,443 --> 00:01:02,803 moim tragicznym współlokatorem. 7 00:01:03,603 --> 00:01:07,243 Jest leniwy. Traktuje życie, jakby było grą wideo, 8 00:01:07,323 --> 00:01:09,643 w której zawsze przegrywam. 9 00:01:11,043 --> 00:01:14,043 Moja mama, Grazia, jest królową parafii. 10 00:01:14,123 --> 00:01:16,603 Jest wdową i ma dwie córki, mnie i Marię. 11 00:01:16,683 --> 00:01:19,643 Siostra jest chuda, ma męża, dziecko i kolejne w drodze. 12 00:01:19,723 --> 00:01:22,283 Nie jedz tego. Węglowodany tuczą. 13 00:01:23,243 --> 00:01:25,963 - Musisz jeść za dwoje. - Dzięki, mamo. 14 00:01:26,043 --> 00:01:28,243 Zgadniecie, kto jest jej ulubieńcem? 15 00:01:29,883 --> 00:01:31,643 Pracuję w wydawnictwie. 16 00:01:31,763 --> 00:01:34,683 Moja umowa jest niepewna jak moje zdrowie psychiczne, 17 00:01:34,763 --> 00:01:38,403 bo dużo pracuję, zarabiam mało, a wszyscy traktują mnie... 18 00:01:38,483 --> 00:01:40,003 - Dzięki. - ...jak popychadło. 19 00:01:41,763 --> 00:01:42,883 Oprócz niego. 20 00:01:45,043 --> 00:01:46,683 Jestem ghostwriterką. 21 00:01:46,763 --> 00:01:50,203 Piszę książki dla ludzi, którzy sami nie potrafią ich napisać. 22 00:01:50,283 --> 00:01:51,443 Pijcie ziołową herbatę! 23 00:01:51,522 --> 00:01:53,563 A czasami nawet przeczytać. 24 00:01:53,643 --> 00:01:56,203 Kup książkę, by zrobić sobie zdjęcie z Samanthą. 25 00:01:56,283 --> 00:01:59,723 Prostokątny przedmiot z papieru, który możesz przekartkować 26 00:01:59,802 --> 00:02:01,883 i kupić nazywa się „książka”. 27 00:02:01,963 --> 00:02:04,283 Daliśmy ci naszą najlepszą pisarkę. 28 00:02:04,363 --> 00:02:07,723 Czuję się, jakbyś weszła do mojej głowy. 29 00:02:07,803 --> 00:02:10,923 Myślałam, że jest w niej pusto, ale nie, ona tam jest! 30 00:02:11,003 --> 00:02:14,883 Oczywiście zawsze zadurzam się w niewłaściwym facecie. 31 00:02:14,963 --> 00:02:17,643 Jesteś bystra, mądra, głęboka. 32 00:02:19,122 --> 00:02:19,963 Prześpijmy się. 33 00:02:20,043 --> 00:02:23,003 A może to ja. Może to ja jestem problemem. 34 00:02:24,563 --> 00:02:29,283 JESTEŚ SEXY 35 00:02:44,563 --> 00:02:45,923 To ty. 36 00:02:46,003 --> 00:02:47,443 Kto inny miałby tu być? 37 00:02:54,003 --> 00:02:55,963 Po co to wszystko? 38 00:02:56,043 --> 00:02:57,923 Podobno pomaga spalić tłuszcz. 39 00:02:58,003 --> 00:03:00,643 A powód tych tortur ma jakieś imię? 40 00:03:02,003 --> 00:03:04,003 Chyba nie ten dupek Donato? 41 00:03:04,083 --> 00:03:05,443 Nie jest dupkiem. 42 00:03:05,523 --> 00:03:08,443 Bo znowu zniszczysz swoją samoocenę. 43 00:03:08,523 --> 00:03:12,323 Nienawidzę zbierać resztek twojego szacunku do samej siebie. 44 00:03:12,403 --> 00:03:14,603 A ty nawet sam nie umyjesz sobie zębów. 45 00:03:14,683 --> 00:03:16,563 To ekologiczna szczoteczka. 46 00:03:16,643 --> 00:03:18,843 Donato rozstaje się z żoną. 47 00:03:18,923 --> 00:03:21,723 Zabiera mnie na weekend. 48 00:03:21,803 --> 00:03:23,403 Tylko we dwoje. 49 00:03:46,603 --> 00:03:47,603 Maddalena? 50 00:03:53,483 --> 00:03:55,203 Wiesz, jestem naprawdę... 51 00:03:58,923 --> 00:04:00,043 podniecony. 52 00:04:01,403 --> 00:04:03,403 Rozbierzesz się dla mnie? 53 00:04:06,763 --> 00:04:09,243 - Dobra. - Pokój, podgłośnij muzykę. 54 00:04:39,923 --> 00:04:40,883 Krępujesz się? 55 00:04:43,043 --> 00:04:45,563 Nawet w luźnej koszulce jesteś piękna. Chodź tu. 56 00:04:54,923 --> 00:04:56,083 Ty pierwszy. 57 00:05:04,323 --> 00:05:05,323 Użyj ust. 58 00:05:06,803 --> 00:05:07,763 Co się stało? 59 00:05:10,603 --> 00:05:12,563 Pokój, zgaś światło. 60 00:05:12,643 --> 00:05:14,083 Pokój, włącz światło. 61 00:05:15,563 --> 00:05:17,723 - Dlaczego? - Lubię półmrok. 62 00:05:18,323 --> 00:05:19,203 Ja nie. 63 00:05:19,283 --> 00:05:20,643 Wolę widzieć, co robię. 64 00:05:23,603 --> 00:05:25,923 - Dobra, nie... - Co jest? 65 00:05:28,443 --> 00:05:30,563 Tak nie damy rady. 66 00:05:30,643 --> 00:05:34,523 Chcesz, żebym cię związał? Może zaczniemy od zabawki? 67 00:05:34,603 --> 00:05:35,723 Może dać ci klapsa? 68 00:05:36,243 --> 00:05:37,363 Albo obejrzyjmy porno. 69 00:05:38,123 --> 00:05:39,163 Przegiąłem? 70 00:05:40,643 --> 00:05:41,483 Dobrze, 71 00:05:42,643 --> 00:05:44,123 poddaję się. 72 00:05:44,763 --> 00:05:47,163 Nigdy nie byłem z kobietą taką jak ty. 73 00:05:47,243 --> 00:05:48,803 Co... 74 00:05:48,883 --> 00:05:50,243 Co masz na myśli? 75 00:05:50,323 --> 00:05:55,803 Z mądrą, dobrą kobietą, której nie zależy na seksie. 76 00:05:55,883 --> 00:05:56,963 To mam na myśli. 77 00:06:02,843 --> 00:06:03,923 Co jest? 78 00:06:05,523 --> 00:06:08,443 Jeśli nie masz nic przeciwko, pójdę spać. 79 00:06:11,563 --> 00:06:14,243 Do zobaczenia na śniadaniu. 80 00:06:14,323 --> 00:06:16,123 Pokój, zgaś światło. 81 00:06:21,563 --> 00:06:22,683 Kurwa! 82 00:06:32,003 --> 00:06:33,283 Ste! 83 00:06:33,363 --> 00:06:37,043 - Podgrzewaj jedzenie w garnku! - Musiałbym go później umyć. 84 00:06:39,243 --> 00:06:42,483 - Spieprzyłam sprawę z Donato. - Nie gadaj. 85 00:06:42,563 --> 00:06:46,763 Nie rób takiej miny. Nie jestem dobry w pocieszaniu. 86 00:06:46,843 --> 00:06:49,723 - Poza tym gadam z przystojnym facetem. - Weź! 87 00:06:49,803 --> 00:06:52,803 To był dramat. Powiedział, że nie jestem seksowna. 88 00:06:52,883 --> 00:06:54,803 Chciał nawet oglądać porno! 89 00:06:54,883 --> 00:06:57,083 Dlaczego nie? Ja ciągle oglądam. 90 00:06:57,163 --> 00:06:59,443 Czy tylko ja nigdy tego nie oglądałam? 91 00:07:08,123 --> 00:07:09,283 Pyszne to ciasto. 92 00:07:12,323 --> 00:07:13,243 Dokąd idziesz? 93 00:07:13,323 --> 00:07:16,083 To moje magiczne ciasto. Z ziołem. 94 00:07:16,163 --> 00:07:18,203 Uważaj. To dla ciebie za mocne. 95 00:07:18,283 --> 00:07:20,883 Cholera, ten Legolas to ciacho. 96 00:07:29,963 --> 00:07:32,403 JAK BYĆ ŚWIETNĄ W ŁÓŻKU 97 00:07:35,083 --> 00:07:37,443 POPROWADŹ GO DO PRZYJEMNOŚCI 98 00:07:47,403 --> 00:07:49,763 JAK ZASPOKOIĆ PARTNERA LODZIK Z LODEM 99 00:08:04,043 --> 00:08:06,643 UPRAWIAJ SEKS JAK GWIAZDA PORNO 100 00:08:12,203 --> 00:08:14,723 ZASPOKÓJ GO! SEKRETY VALENTINY NAPPI 101 00:09:20,963 --> 00:09:22,123 Jak się czujesz? 102 00:09:22,203 --> 00:09:23,843 Potrzebujesz pomocnej dłoni? 103 00:09:35,403 --> 00:09:37,483 Easy Edizioni, dzień dobry. 104 00:09:37,563 --> 00:09:40,363 Jest niedostępny. Mam przekazać wiadomość? 105 00:09:40,443 --> 00:09:41,363 Cześć, Erika. 106 00:09:41,443 --> 00:09:44,203 Książka Samanthy to hit, mam pomysł na kolejną. 107 00:09:44,283 --> 00:09:45,923 Cotygodniowy raport sprzedaży? 108 00:09:46,003 --> 00:09:49,563 - Rozesłałam o ósmej. - Chcę go mieć pierwsza. 109 00:09:49,643 --> 00:09:52,883 - Wydrukowany, na moim biurku o siódmej. - Dobrze. 110 00:09:52,963 --> 00:09:56,003 Jeśli chcesz być jak ja, musisz dać z siebie wszystko. 111 00:09:56,083 --> 00:09:58,243 Właściwie to chcę zostać pisarką. 112 00:09:58,323 --> 00:10:00,883 Mam pomysł na książkę poradnikową. 113 00:10:00,963 --> 00:10:04,563 Najlepszy poradnik, przy którym wszystkie inne to przeżytek. 114 00:10:04,643 --> 00:10:08,003 - Ironicznie, oczywiście. - Uwielbiamy twoje poczucie humoru. 115 00:10:08,083 --> 00:10:10,803 Możemy o tym porozmawiać, gdy już się wysikam? 116 00:10:12,723 --> 00:10:14,683 Marilena, proszę, zrób nam kawę. 117 00:10:14,763 --> 00:10:16,603 - Dzięki. - Maddalena. 118 00:10:17,083 --> 00:10:18,323 Na imię mi Maddalena. 119 00:10:19,163 --> 00:10:20,163 Maddalena. 120 00:10:22,603 --> 00:10:25,043 - Idą. Donato. - Idź. 121 00:10:25,603 --> 00:10:27,323 - Jesteśmy gotowi. - Do dzieła. 122 00:10:29,443 --> 00:10:30,523 - Siadaj tam. - Dobra. 123 00:10:38,563 --> 00:10:39,843 Dzień dobry. 124 00:10:45,523 --> 00:10:47,483 Powitajcie, proszę, Larę. 125 00:10:47,563 --> 00:10:49,883 To influencerka, twórczyni treści. 126 00:10:49,963 --> 00:10:52,603 Tommaso, nasz piarowiec. 127 00:10:52,683 --> 00:10:55,243 Donato, nasz dyrektor redakcyjny. 128 00:10:55,323 --> 00:10:56,923 To Serena, moja menadżerka. 129 00:10:57,003 --> 00:10:58,643 Cześć. Nie. 130 00:10:58,723 --> 00:11:00,523 - Co robisz? - Ja... 131 00:11:00,603 --> 00:11:04,003 Przepraszam, to na nasze media społecznościowe. 132 00:11:04,083 --> 00:11:05,883 Na stałe ma filtr na twarzy. 133 00:11:05,963 --> 00:11:09,083 Lara ma niedługo samolot do Paryża, więc... 134 00:11:09,163 --> 00:11:12,923 Promuję linię produktów nietestowanych na zwierzętach. 135 00:11:13,003 --> 00:11:16,083 Nie żebym kiedyś widziała krowę z kremem do twarzy! 136 00:11:17,003 --> 00:11:20,483 Nie zajmiemy dużo czasu. Naprawdę wierzymy w ten projekt. 137 00:11:20,563 --> 00:11:22,643 Mimo skromności nasze motto to sukces. 138 00:11:23,163 --> 00:11:24,003 Twoja książka... 139 00:11:24,603 --> 00:11:26,683 O czym ma być? 140 00:11:28,203 --> 00:11:29,043 O mnie! 141 00:11:29,123 --> 00:11:33,243 O mnie i wszystkich przeszkodach, które pokonałam, 142 00:11:33,323 --> 00:11:34,803 jak łamliwe paznokcie, 143 00:11:34,883 --> 00:11:37,443 tłusta skóra głowy, rozdwojone końcówki... 144 00:11:37,523 --> 00:11:39,403 - Cała moja historia. - Cóż... 145 00:11:40,083 --> 00:11:42,883 To dobry punkt wyjścia, by bardziej się zagłębić. 146 00:11:42,963 --> 00:11:44,243 Zagłębić? 147 00:11:44,323 --> 00:11:47,323 - Mam pisać o cellulicie? - Nie. 148 00:11:47,403 --> 00:11:52,323 Tak czy siak, możemy ci zapewnić naszą najlepszą ghostwriterkę... 149 00:11:52,403 --> 00:11:53,883 I autorkę. 150 00:11:54,323 --> 00:11:57,563 Twoja książka, Lara, będzie bestsellerem. 151 00:11:57,643 --> 00:12:02,523 Celem wydawnictwa Easy Edizioni jest zapełnienie półek na stacjach benzynowych, 152 00:12:02,603 --> 00:12:04,883 - w supermarketach... - Kioskach. 153 00:12:04,963 --> 00:12:06,843 - Wszędzie! - Świetnie. 154 00:12:06,923 --> 00:12:11,883 W odróżnieniu od nagradzanych pisarzy, czyli frajerów, którzy mało sprzedają, 155 00:12:11,963 --> 00:12:14,683 my celujemy w duże liczby. 156 00:12:14,763 --> 00:12:17,923 - Wydamy przed Bożym Narodzeniem. - Przed? Super! 157 00:12:18,523 --> 00:12:21,403 Mam pomysł. Zróbmy czerwoną okładkę. 158 00:12:21,483 --> 00:12:24,603 Genialne. To będzie idealny prezent. 159 00:12:24,683 --> 00:12:27,923 Czerwień na Boże Narodzenie, co za nowatorski pomysł. 160 00:12:28,003 --> 00:12:31,363 - Jesteś wizjonerką, Lara. - Wiem! 161 00:12:31,443 --> 00:12:33,123 Chcielibyśmy... 162 00:12:33,203 --> 00:12:36,603 by spędziła z tobą trochę czasu, 163 00:12:36,683 --> 00:12:40,923 żeby mogła przekazać twoim czytelnikom prawdę. 164 00:12:42,163 --> 00:12:45,323 Nikt nie lubi prawdy. 165 00:12:45,403 --> 00:12:48,123 Gdy coś jest piękne, to mówią, 166 00:12:48,203 --> 00:12:49,643 że wygląda na fałszywe. 167 00:12:49,723 --> 00:12:53,483 Chcę tylko, żebyście się poznały... 168 00:12:53,563 --> 00:12:55,163 Maddalena. 169 00:12:55,243 --> 00:12:58,243 Nie martw się, to nasza najlepsza pisarka. 170 00:12:58,323 --> 00:13:01,403 Jestem pewien, że twój głos się przebije. 171 00:13:07,123 --> 00:13:09,843 Tak. Oczywiście. 172 00:13:12,403 --> 00:13:14,243 Naćpałeś mnie tym ciastem! 173 00:13:14,323 --> 00:13:16,443 To ty z nim uciekłaś. 174 00:13:16,523 --> 00:13:18,723 Przepis babci Carli jest bardzo łagodny. 175 00:13:20,603 --> 00:13:22,443 - Masz rajstopy? - Na sobie? 176 00:13:22,523 --> 00:13:24,363 - Nie, w domu. - A po co ci? 177 00:13:25,723 --> 00:13:28,083 - Taki fetysz. Masz? - W szufladzie. 178 00:13:28,163 --> 00:13:32,523 Słuchaj, Ste, chcę dać Donato kolejną szansę. 179 00:13:32,603 --> 00:13:34,003 On we mnie wierzy. 180 00:13:34,083 --> 00:13:35,883 I jest taki przystojny. 181 00:13:36,523 --> 00:13:40,443 Kocha książki! Dobra partia, nie? 182 00:13:40,923 --> 00:13:43,123 - Co mam zrobić? - To, co w porno. 183 00:13:43,803 --> 00:13:46,843 Nie pójdę z nim pod prysznic. Jesteśmy w biurze. 184 00:13:48,123 --> 00:13:50,523 Popchnę go na fotel i będę ujeżdżać. 185 00:13:50,603 --> 00:13:52,363 Nie, mam na sobie spodnie. 186 00:13:53,763 --> 00:13:55,603 Padnę na kolana pod jego biurkiem. 187 00:13:55,683 --> 00:13:58,923 Super. Mrugnij do niego jak Czarodziejka z Księżyca. 188 00:13:59,003 --> 00:14:00,323 Czarodziejka z Księżyca? 189 00:14:00,883 --> 00:14:02,483 Jak napalona laska z anime. 190 00:14:04,523 --> 00:14:06,043 A jeśli nie zrozumie? 191 00:14:06,123 --> 00:14:07,083 To jest debilem. 192 00:14:07,163 --> 00:14:09,563 Wyślij mu nagie zdjęcie. 193 00:14:09,643 --> 00:14:12,443 Skoro jesteś w biurze, zeskanuj swoje piersi. 194 00:14:12,523 --> 00:14:14,763 To nie lata 90. 195 00:14:14,843 --> 00:14:16,403 To wraca. 196 00:14:16,483 --> 00:14:18,763 - Lepsze niż selfie w kiblu. - Dobra. 197 00:14:18,843 --> 00:14:20,643 Nie rozłączaj się. Spróbuję. 198 00:14:34,803 --> 00:14:35,683 Co robisz? 199 00:14:35,763 --> 00:14:38,083 Konserwację, czasem trzeba. 200 00:14:38,163 --> 00:14:40,443 Jasne. 201 00:14:41,123 --> 00:14:42,043 I jak? 202 00:14:42,683 --> 00:14:43,923 Dobrze. 203 00:14:44,003 --> 00:14:46,083 To dobrze. Cześć. 204 00:14:48,723 --> 00:14:50,443 Jest chociaż w kolorze? 205 00:14:50,523 --> 00:14:51,643 Cóż... 206 00:14:51,723 --> 00:14:53,603 To ciekawy projekt. 207 00:14:53,683 --> 00:14:54,723 Przesadziłam? 208 00:15:04,443 --> 00:15:05,803 Zajmę się tym. 209 00:15:10,043 --> 00:15:11,123 Cóż... 210 00:15:14,403 --> 00:15:15,603 Czarodziejka z Księżyca. 211 00:15:15,683 --> 00:15:17,403 - Czarodziejka... - Co robisz? 212 00:15:23,443 --> 00:15:24,323 Dobra! 213 00:15:28,483 --> 00:15:30,483 Robisz loda czy badanie prostaty? 214 00:15:31,563 --> 00:15:32,603 Wszystko dobrze? 215 00:15:32,683 --> 00:15:34,883 Tak! Wszystko dobrze. 216 00:15:34,963 --> 00:15:38,163 - Praca pod biurkiem wymaga wprawy. - Co się dzieje? 217 00:15:39,163 --> 00:15:40,043 Maddalena. 218 00:15:40,123 --> 00:15:42,203 - Jesteś prawdziwa? - Nie, ale one są. 219 00:15:42,283 --> 00:15:43,803 Podrywasz mnie? 220 00:15:43,883 --> 00:15:45,323 Co się dzieje? 221 00:15:45,403 --> 00:15:49,403 Nic. Zgubiłam gumkę do włosów. 222 00:15:49,483 --> 00:15:51,763 - Już dobrze. - Gumkę do włosów? 223 00:15:51,843 --> 00:15:54,003 - Czego chcesz? - Wzywałaś mnie. 224 00:15:54,083 --> 00:15:58,003 - Po co tu przylazłaś? - Dojdę wszędzie. 225 00:15:58,083 --> 00:16:00,083 - Znikaj! - Maddalena. 226 00:16:00,163 --> 00:16:01,803 Zmieniłaś zdanie? 227 00:16:02,763 --> 00:16:04,363 To nie był zły pomysł. 228 00:16:04,443 --> 00:16:07,563 Nie! To znaczy tak. Przepraszam, właściwie... 229 00:16:08,563 --> 00:16:11,723 Przepraszam. Mam dużo pracy. 230 00:16:11,803 --> 00:16:14,883 Muszę zająć się swoimi sprawami do zrobienia. 231 00:16:16,923 --> 00:16:19,043 No nie, znowu ty. 232 00:16:19,123 --> 00:16:21,403 Kiedy miną efekty tego ciasta? 233 00:16:21,483 --> 00:16:22,923 Musimy porozmawiać. 234 00:16:23,843 --> 00:16:26,483 - Wybacz, zmoczyłam cię? - Nie ty pierwsza. 235 00:16:27,643 --> 00:16:31,363 - Dlaczego mnie to spotyka? - Oglądałaś za dużo porno. 236 00:16:31,803 --> 00:16:34,803 Billie Eilish ma rację. „Pornografia niszczy mózg”. 237 00:16:34,883 --> 00:16:36,883 Nie, chodziło o religię. 238 00:16:37,443 --> 00:16:39,163 Nie jesteś prawdziwa. 239 00:16:39,803 --> 00:16:42,523 Jesteś tylko w mojej głowie, tylko... 240 00:16:43,043 --> 00:16:45,563 Jestem w głowach wielu ludzi. 241 00:16:46,643 --> 00:16:48,723 Proszę, odejdź. 242 00:16:48,803 --> 00:16:51,443 Odejdź, proszę. 243 00:16:52,283 --> 00:16:54,403 - Dajemy. - Co? 244 00:16:54,483 --> 00:16:55,443 Chodź ze mną. 245 00:16:55,523 --> 00:16:56,843 Jasne. 246 00:16:56,923 --> 00:16:59,363 - Dokąd? - Do twojego poczucia wartości. 247 00:16:59,443 --> 00:17:00,523 Ale to kibelek. 248 00:17:01,243 --> 00:17:03,043 To tylko wejście. 249 00:17:22,642 --> 00:17:23,523 Voilà! 250 00:17:27,803 --> 00:17:30,323 - To moja samoocena? - Dokładnie tak. 251 00:17:31,123 --> 00:17:33,443 - To pusty pokój. - Dokładnie tak. 252 00:17:35,283 --> 00:17:39,443 Śmieszne. Myślałam, że znajdę tu mamę porównującą mnie do siostry. 253 00:17:42,043 --> 00:17:43,203 Cholera, siostra! 254 00:17:43,283 --> 00:17:47,083 Biały kot z niebieskimi oczami 255 00:17:47,163 --> 00:17:50,323 Stary wazon na telewizorze 256 00:17:50,403 --> 00:17:53,443 Dym świec w powietrzu 257 00:17:53,523 --> 00:17:56,883 Dwa policzki czerwone jak jabłka 258 00:17:56,963 --> 00:17:59,843 Ma eliksir przeciw zazdrości... 259 00:17:59,923 --> 00:18:01,603 Słodycze, słodycze. 260 00:18:05,003 --> 00:18:06,683 Ananas pomaga schudnąć. 261 00:18:11,803 --> 00:18:13,203 Jest taka utalentowana. 262 00:18:13,283 --> 00:18:15,843 Zawsze miała piękny głos. 263 00:18:15,923 --> 00:18:19,563 - Została nawet wybrana do... - Zecchino d'Oro. Wiem, mamo. 264 00:18:20,003 --> 00:18:21,563 Potem zmarł twój ojciec. 265 00:18:23,003 --> 00:18:25,203 A ja nie mogłam jej zabrać na finał. 266 00:18:25,283 --> 00:18:27,403 Na pewno by wygrała ten konkurs. 267 00:18:29,243 --> 00:18:30,963 Brawo. Jedzmy! 268 00:18:31,043 --> 00:18:32,923 - Chodźmy! - Napełnijmy brzuchy! 269 00:18:33,323 --> 00:18:37,723 Widziałaś nową dziewczynę Marcella? Jest taka nijaka... 270 00:18:37,803 --> 00:18:41,683 „Dziewczyna”. On nie bierze nic na poważnie. 271 00:18:41,763 --> 00:18:44,083 Ale zawsze jest taki przystojny. 272 00:18:44,603 --> 00:18:45,643 Który to on? 273 00:18:45,723 --> 00:18:47,683 - Wyglądają tak samo. - Tam. 274 00:18:47,763 --> 00:18:48,683 Mamo! 275 00:18:49,483 --> 00:18:51,043 W ogóle się nie zmienił. 276 00:18:52,043 --> 00:18:53,683 Byliście cudowną parą. 277 00:18:53,763 --> 00:18:56,123 Ty i Marcello, Maria i Giuseppe. 278 00:18:56,803 --> 00:19:00,003 Dwie siostry i dwaj bracia zjednoczeni w miłości Jezusa. 279 00:19:00,083 --> 00:19:05,363 Gdybyś schudła i zadbała o siebie, to by do ciebie wrócił. 280 00:19:05,443 --> 00:19:09,083 Nie chcę go. Zerwał ze mną w Wigilię. 281 00:19:10,043 --> 00:19:11,763 Po przyjęciu prezentu. 282 00:19:11,843 --> 00:19:13,363 Pobłogosławić prosecco? 283 00:19:14,443 --> 00:19:15,443 Ojcze Massimo! 284 00:19:22,363 --> 00:19:24,523 Twoja matka chce przelecieć pastora. 285 00:19:24,603 --> 00:19:26,883 Nie teraz, Valentina. Spadaj! 286 00:19:30,123 --> 00:19:31,563 Szwagierko! Coś do picia? 287 00:19:33,283 --> 00:19:35,443 Maria chciała wznieść toast. 288 00:19:36,243 --> 00:19:38,083 Przepraszam! 289 00:19:38,163 --> 00:19:40,283 Skoro wszyscy jesteśmy. Chłopcy! 290 00:19:40,363 --> 00:19:43,283 Nie powinnam tego robić z sokiem żurawinowym, 291 00:19:43,363 --> 00:19:48,963 ale naprawdę chciałabym wznieść serdeczny toast 292 00:19:49,643 --> 00:19:54,523 za Marcella i Ludovicę Vittorię, którzy właśnie ogłosili swoje zaręczyny! 293 00:19:54,603 --> 00:19:56,363 Gratulacje! 294 00:19:57,723 --> 00:19:58,723 I twoja siostra. 295 00:19:58,803 --> 00:20:02,723 I toast za moją starszą siostrę, Maddę. 296 00:20:02,803 --> 00:20:07,403 Mam nadzieję, że pewnego dnia w końcu znajdziesz dobrego mężczyznę, 297 00:20:07,483 --> 00:20:11,163 który uszczęśliwi cię tak, jak Giuseppe mnie. 298 00:20:11,243 --> 00:20:13,043 - Dzięki. - Zasługujesz na to. 299 00:20:13,123 --> 00:20:15,523 Będziemy się za ciebie modlić. Prawda, ojcze? 300 00:20:15,603 --> 00:20:18,123 - Dzień i noc. - Za Maddę! 301 00:20:18,203 --> 00:20:19,843 - Dziękuję. - Za Maddę! 302 00:20:20,443 --> 00:20:23,203 A teraz długo oczekiwany moment. 303 00:20:23,283 --> 00:20:26,683 - Pozwól mi. - Wyjaw płeć! Pokrój tort. 304 00:20:26,763 --> 00:20:28,123 - Ciach... - Krój! 305 00:20:28,203 --> 00:20:30,603 - O mój Boże! - Co to będzie? 306 00:20:31,363 --> 00:20:33,123 No to kroimy! 307 00:20:35,123 --> 00:20:37,483 - Chłopiec! - To chłopiec! 308 00:20:37,563 --> 00:20:39,803 - Chłopiec! - Chłopiec! 309 00:20:41,003 --> 00:20:43,763 Całe szczęście. Kupiłam niebieskie śpioszki. 310 00:20:43,843 --> 00:20:45,803 Widać po jej spiczastym brzuchu. 311 00:20:45,883 --> 00:20:48,403 Kupiłam jej termos na łożysko. 312 00:20:48,483 --> 00:20:51,723 Super. Też zachowałam pierwsze łożysko. 313 00:20:51,803 --> 00:20:55,443 - Tym razem chciałabym je ugotować. - Masz dobry przepis? 314 00:20:55,523 --> 00:20:57,243 - Wyślę ci. - Dzięki! 315 00:20:58,323 --> 00:21:00,763 Lubię łożysko z serem i wieprzowiną. 316 00:21:02,643 --> 00:21:06,723 Słuchaj, chcesz się przewietrzyć? 317 00:21:06,803 --> 00:21:09,043 - Tak porządnie? - Tak. 318 00:21:09,883 --> 00:21:10,923 Chodź ze mną. 319 00:21:11,003 --> 00:21:12,923 Przepraszam. Dzięki. 320 00:21:13,003 --> 00:21:16,283 - Mogę zapalić? - Jasne. 321 00:21:24,163 --> 00:21:26,443 - Palisz? - Nie. 322 00:21:27,203 --> 00:21:29,643 Raz zjadłam ciasto marihuaną. 323 00:21:30,163 --> 00:21:31,683 - Serio? - Tak. 324 00:21:32,443 --> 00:21:34,123 Jestem czarną owcą rodziny. 325 00:21:38,203 --> 00:21:39,043 No weź. 326 00:21:42,163 --> 00:21:43,843 - Masz. - Dobra. 327 00:21:53,843 --> 00:21:55,763 Nie masz z nimi nic wspólnego. 328 00:21:56,243 --> 00:21:58,043 A ty co masz z nimi wspólnego? 329 00:21:58,123 --> 00:22:02,003 Nie uwierzysz, ale zostałem oficjalnie zaproszony. 330 00:22:02,083 --> 00:22:03,563 Ty? 331 00:22:03,643 --> 00:22:05,443 Łamiesz mi serce! 332 00:22:06,163 --> 00:22:09,243 Od dawna kumpluję się z twoim szwagrem. 333 00:22:09,323 --> 00:22:11,763 Nasi ojcowie razem studiowali. 334 00:22:11,843 --> 00:22:13,843 Teraz obaj pracują w szpitalu. 335 00:22:14,923 --> 00:22:16,643 Jego ojciec jest z niego dumny, 336 00:22:16,723 --> 00:22:19,043 a mój zaczął zmieniać zdanie co do aborcji. 337 00:22:25,323 --> 00:22:27,723 Dlatego Giuseppe nigdy mi o tobie nie mówił. 338 00:22:28,563 --> 00:22:31,083 Przedstawił mnie wszystkim kolegom singlom. 339 00:22:32,403 --> 00:22:33,843 Kto mówi, że jestem singlem? 340 00:22:35,163 --> 00:22:38,243 Przepraszam, nie pomyślałam... 341 00:22:38,323 --> 00:22:40,243 Wybacz. Masz rację. 342 00:22:40,323 --> 00:22:41,723 Nie wiem, dlaczego... 343 00:22:42,603 --> 00:22:44,243 Jestem singlem od wieków. 344 00:22:46,003 --> 00:22:50,403 Ale Giuseppe by nie przedstawił siostrze swojej żony kogoś takiego jak ja. 345 00:22:50,483 --> 00:22:52,723 - W sensie? - Czarnej owcy. 346 00:22:55,723 --> 00:22:57,563 Też nią jesteś? 347 00:23:00,243 --> 00:23:02,923 Widać nie wiedzą, w kim się zwykle zakochuję. 348 00:23:05,883 --> 00:23:08,323 Dobrze, że mój drugi siostrzeniec to chłopak. 349 00:23:08,403 --> 00:23:10,803 Dziewczynki byłoby mi szkoda. 350 00:23:12,083 --> 00:23:14,323 Skazana, by całe życie być na diecie, 351 00:23:14,403 --> 00:23:16,603 patrzeć w lustro i nienawidzić siebie. 352 00:23:17,483 --> 00:23:21,403 Przymierzać 300 strojów przed randką z jakimś dupkiem z Internetu, 353 00:23:21,483 --> 00:23:25,763 który myśli, że jest zajebisty, bo mama zawsze go chwaliła. 354 00:23:30,203 --> 00:23:31,643 Powinnaś wpaść do klubu. 355 00:23:32,563 --> 00:23:34,683 Nazywa się L'Altrove. 356 00:23:34,763 --> 00:23:37,843 Mają tam fajne wydarzenie w czwartek wieczorem. 357 00:23:38,883 --> 00:23:41,363 Dobra, czemu nie. 358 00:23:45,403 --> 00:23:46,763 Muszę iść. 359 00:23:48,043 --> 00:23:50,043 Dziękuję za to. 360 00:23:50,123 --> 00:23:53,323 Jestem do usług, jeśli będziesz chciała się rozerwać. 361 00:23:53,403 --> 00:23:54,483 Jasne. 362 00:23:56,003 --> 00:23:57,483 Tak w ogóle, Leonardo. 363 00:23:58,563 --> 00:23:59,563 Maddalena. 364 00:24:01,163 --> 00:24:02,443 Ne zapomniałem. 365 00:24:03,763 --> 00:24:04,843 Uważaj. 366 00:24:13,403 --> 00:24:15,603 CZEGO CHCESZ? 367 00:24:16,483 --> 00:24:18,323 „Czego chcesz?” 368 00:24:19,163 --> 00:24:21,003 Ty! Czego chcesz? 369 00:24:22,763 --> 00:24:24,283 Czego chcę? 370 00:24:27,043 --> 00:24:29,123 Chcę być seksowna! 371 00:24:29,843 --> 00:24:31,323 W końcu to powiedziałaś. 372 00:24:33,563 --> 00:24:35,803 Czemu myślisz, że nie jesteś seksowna? 373 00:24:35,883 --> 00:24:37,363 Spójrz na mnie! 374 00:24:37,443 --> 00:24:39,403 Poszłabym z tobą do łóżka. 375 00:24:41,163 --> 00:24:43,483 Ale nie jestem dość seksowna dla Donato. 376 00:24:44,523 --> 00:24:47,043 Kogo obchodzi Donato? Chodź ze mną. 377 00:24:53,403 --> 00:24:54,883 Gdzie tym razem jesteśmy? 378 00:24:54,963 --> 00:24:56,243 W świecie pornografii. 379 00:24:56,323 --> 00:24:58,603 Kobiety są tu podzielone na kategorie. 380 00:24:58,683 --> 00:25:00,683 Kategorie? Kto je wymyślił? 381 00:25:00,763 --> 00:25:03,963 Faceci. Nie umieją nawet sobie zwalić bez podpowiedzi. 382 00:25:05,243 --> 00:25:08,483 Lekcja numer jeden. Wszystkie kobiety są seksowne. 383 00:25:08,563 --> 00:25:10,803 MILF-y. Matki, które chcesz przelecieć. 384 00:25:10,883 --> 00:25:13,243 Te bezdzietne też bym przeleciała. 385 00:25:14,043 --> 00:25:15,723 Samobójczynie. 386 00:25:15,803 --> 00:25:17,523 Biedactwa. Nic im nie jest? 387 00:25:17,603 --> 00:25:19,723 Taki styl. Są w doskonałej formie. 388 00:25:20,443 --> 00:25:21,763 Hippiski. 389 00:25:21,843 --> 00:25:24,523 Spotkasz je na każdym koncercie Calcutty. 390 00:25:24,603 --> 00:25:26,283 Nie wiedziałam, że to seksowne. 391 00:25:26,363 --> 00:25:28,403 A jednak. I nie wymaga golenia. 392 00:25:28,483 --> 00:25:29,363 Dziewczyny. 393 00:25:29,443 --> 00:25:33,763 Lekcja numer dwa. Co kto lubi. 394 00:25:34,643 --> 00:25:35,563 Babcie. 395 00:25:35,643 --> 00:25:37,043 Dla miłośników vintage. 396 00:25:37,803 --> 00:25:39,043 Małe cycki. 397 00:25:39,683 --> 00:25:41,123 Naturalne dziewczyny. 398 00:25:41,603 --> 00:25:42,643 Cosplayerki. 399 00:25:42,723 --> 00:25:46,163 Dla osób, które utknęły w pętli Cristiny d'Aveny. 400 00:25:46,243 --> 00:25:48,203 Wszystkie są seksowne? 401 00:25:49,123 --> 00:25:50,443 Lekcja numer trzy. 402 00:25:50,963 --> 00:25:53,683 Kobiety są seksowne, kiedy czują się seksowne. 403 00:25:53,763 --> 00:25:55,763 To zależy od ciebie, a nie innych. 404 00:25:55,843 --> 00:25:58,483 No i lekcja numer cztery. 405 00:25:58,563 --> 00:26:01,603 Kształt twojego ciała nie ma z tym nic wspólnego. 406 00:26:02,963 --> 00:26:05,403 To są duże, piękne kobiety. 407 00:26:05,483 --> 00:26:07,963 Piękności od rozmiaru 48 wzwyż. 408 00:26:08,043 --> 00:26:09,683 Są wspaniałe! 409 00:26:10,323 --> 00:26:12,083 Ta sukienka! 410 00:26:23,843 --> 00:26:24,843 Ste. 411 00:26:26,643 --> 00:26:27,563 Co to jest? 412 00:26:28,403 --> 00:26:31,803 Ekologiczna suszarka do ubrań. Znalazłem ją w śmietniku. 413 00:26:31,883 --> 00:26:35,523 Nie mam w co się ubrać. Chcesz iść ze mną na zakupy? 414 00:26:35,603 --> 00:26:40,243 Nie mogę. Jest czwartek. Wiesz, że mam w czwartki kolację z przyjaciółmi. 415 00:26:40,323 --> 00:26:41,763 Jest 11. 416 00:26:41,843 --> 00:26:46,243 Nie rób ze mnie przyjaciela, który zabiera cię do centrum handlowego. 417 00:26:46,323 --> 00:26:48,123 Nie jestem tego typu facetem. 418 00:26:48,203 --> 00:26:49,643 Mam swoją godność. 419 00:26:50,643 --> 00:26:51,483 Jasne. 420 00:26:52,003 --> 00:26:54,083 Nie chcę iść do centrum handlowego. 421 00:26:54,163 --> 00:26:55,203 Nie? 422 00:26:56,843 --> 00:26:57,923 Nie. 423 00:27:16,763 --> 00:27:18,083 Ekstra! 424 00:27:18,883 --> 00:27:22,123 Możesz mnie ostrzec, zanim się pojawisz? Tylko mnie straszysz! 425 00:27:22,203 --> 00:27:24,803 W tym będziesz mieć tonę wyświetleń. 426 00:27:24,883 --> 00:27:26,963 - Spróbujesz? - Wierzę na słowo. 427 00:27:27,603 --> 00:27:28,683 Fajna, nie? 428 00:27:29,963 --> 00:27:32,563 Jeśli ci się podoba, moja misja spełniona. 429 00:27:32,643 --> 00:27:34,723 Nie, proszę, zostań ze mną. 430 00:27:35,523 --> 00:27:36,843 W porządku. 431 00:27:36,923 --> 00:27:40,843 Nauczę cię być seksowną, jeśli ty nauczysz się kochać siebie. 432 00:27:42,803 --> 00:27:45,203 Nie wiedziałam, że jesteś romantyczką. 433 00:27:45,283 --> 00:27:48,203 Jestem. Uwielbiam seks analny pod gwiazdami. 434 00:27:51,923 --> 00:27:54,723 - Naprawdę wyglądam dobrze? - Fantastycznie. 435 00:27:54,803 --> 00:27:58,043 Kup, załóż, wyjdź i baw się dobrze! 436 00:28:00,443 --> 00:28:02,363 Znowu mnie podrywasz? 437 00:28:02,443 --> 00:28:05,043 - Wszystko w porządku? - Tak! Idę. 438 00:28:09,083 --> 00:28:11,083 Wiesz co? Nie jest źle. 439 00:28:11,163 --> 00:28:12,963 Gdzie to założysz? 440 00:28:15,123 --> 00:28:16,403 No... 441 00:28:16,483 --> 00:28:19,003 - Mogłabym... - Robisz się nieśmiała? 442 00:28:21,723 --> 00:28:22,803 Idę z tobą. 443 00:28:23,443 --> 00:28:24,283 Ze mną? 444 00:28:24,363 --> 00:28:26,403 Tak. Z tobą i twoimi przyjaciółmi. 445 00:28:26,483 --> 00:28:30,123 Spędźmy fajny, szalony wieczór. Nigdy razem nie wychodzimy. 446 00:28:30,203 --> 00:28:32,523 - Noc z gejami się nie liczy. - Cicho! 447 00:28:33,123 --> 00:28:34,243 - Co? - Nic. 448 00:28:34,323 --> 00:28:37,043 Skoro nie mogę iść, to się zamknę. 449 00:28:37,123 --> 00:28:39,843 Oczywiście, że możesz, jeśli chcesz. 450 00:28:39,923 --> 00:28:41,363 Dzięki. 451 00:28:42,123 --> 00:28:44,003 Jesteś tchórzem. 452 00:28:44,083 --> 00:28:47,683 Nie gadaj, gdy nie jestem sama, bo pójdę na terapię i znikniesz. 453 00:28:47,763 --> 00:28:51,003 Nie potrzebujesz do tego terapii, wystarczy ze 20 cm. 454 00:28:54,763 --> 00:28:56,683 - W prawo. - Dobra. 455 00:29:01,883 --> 00:29:03,483 - Hej. - Cześć. 456 00:29:05,003 --> 00:29:06,283 Co to za miejsce? 457 00:29:06,363 --> 00:29:07,523 To moi przyjaciele. 458 00:29:07,603 --> 00:29:10,163 Jesteśmy gejmerami. Gejami graczami. 459 00:29:10,243 --> 00:29:11,923 - Gejmerzy. - Gej... Tak. 460 00:29:12,843 --> 00:29:13,883 Ja... 461 00:29:15,603 --> 00:29:19,243 Myślałam, że to będzie klub, jakieś miejsce do tańca i zabawy. 462 00:29:20,003 --> 00:29:23,883 Nigdy nie chodzimy do takich miejsc. I tak by nas nie wpuścili. 463 00:29:23,963 --> 00:29:26,123 To Maddalena, moja współlokatorka. 464 00:29:26,203 --> 00:29:29,243 Cudnie wyglądasz. Jaką postacią jesteś? 465 00:29:29,323 --> 00:29:30,563 Gdzie ją ukrywałeś? 466 00:29:30,643 --> 00:29:32,163 Jesteś superseksowna! 467 00:29:32,243 --> 00:29:33,483 Naprawdę? 468 00:29:33,883 --> 00:29:35,363 Lekcja numer pięć. 469 00:29:35,443 --> 00:29:38,003 Naucz się przyjmować komplementy. Podziękuj. 470 00:29:38,083 --> 00:29:39,083 Dzięki! 471 00:29:39,723 --> 00:29:41,803 - Chcesz z nami zagrać? - Dość! 472 00:29:41,883 --> 00:29:46,003 Jest czwartek. Masz randkę gdzie indziej, pamiętasz? 473 00:29:46,083 --> 00:29:50,123 Chciałabym, ale przypomniało mi się, że jestem umówiona... 474 00:29:50,203 --> 00:29:53,803 Zapomniałam. Może do zobaczenia później! 475 00:29:53,883 --> 00:29:55,323 Leć. Baw się dobrze. 476 00:30:00,843 --> 00:30:04,523 Ostatnio zdałam sobie sprawę, że się starzeję. 477 00:30:04,603 --> 00:30:06,483 Znalazłam pierwsze siwe włosy 478 00:30:06,563 --> 00:30:10,203 i nigdy nie przegapiam odcinka show Uomini e Donne. 479 00:30:10,283 --> 00:30:11,563 Najstarszych uczestników. 480 00:30:13,203 --> 00:30:17,643 Kiedy chodziłam do klubów jak ten, 481 00:30:17,723 --> 00:30:19,403 miałam jeden cel. 482 00:30:19,483 --> 00:30:22,763 Znaleźć przystojnego faceta, który prześpi się ze mną 483 00:30:22,843 --> 00:30:25,363 i nie będzie chciał mnie potem znać. 484 00:30:25,443 --> 00:30:28,203 Właśnie widzę takiego tam z tyłu... 485 00:30:28,283 --> 00:30:30,923 Spotkajmy się w toalecie. 486 00:30:31,003 --> 00:30:34,443 Zagramy w Remika. Pozwolę ci wygrać. Nazwij mnie babcią. 487 00:30:36,403 --> 00:30:37,363 Dzięki. 488 00:30:38,043 --> 00:30:42,123 Tymi słowami oddaję scenę innemu komikowi, który, jak ja, 489 00:30:42,203 --> 00:30:44,523 jest dość odważny, by tu wystąpić, 490 00:30:44,603 --> 00:30:46,403 ale boi się żyć. 491 00:30:46,483 --> 00:30:48,083 Leonardo Fedele. 492 00:30:51,643 --> 00:30:52,683 Brawo! 493 00:30:54,443 --> 00:30:57,603 Daniela Delle Foglie. Nagrodźmy ją gromkimi oklaskami. 494 00:30:59,763 --> 00:31:02,243 O czym porozmawiamy dziś wieczorem? 495 00:31:02,323 --> 00:31:06,203 Może o trendzie, który zwiastuje koniec zachodniego społeczeństwa? 496 00:31:06,643 --> 00:31:10,123 Gender reveal. Jeśli nie kojarzycie, to wyjaśnię. 497 00:31:10,203 --> 00:31:13,603 To taka impreza, na której rodzice 498 00:31:13,683 --> 00:31:16,083 oznajmiają światu, czy dziecko 499 00:31:16,163 --> 00:31:18,923 będzie miało gówniane życie, czy nie. 500 00:31:19,003 --> 00:31:21,283 Czyli czy to chłopak, czy dziewczynka. 501 00:31:21,643 --> 00:31:25,243 Poznałem tam dziewczynę, która jest tu dzisiaj z nami. 502 00:31:26,083 --> 00:31:30,243 Słusznie zapytała: „Dlaczego czujemy potrzebę, 503 00:31:30,323 --> 00:31:34,043 by uczcić narodziny osoby, która będzie na diecie całe życie? 504 00:31:34,123 --> 00:31:35,803 Która nigdy nie pokocha siebie? 505 00:31:35,883 --> 00:31:39,723 Która będzie musiała się umawiać z ludźmi z Internetu?”. 506 00:31:39,803 --> 00:31:42,723 Z kimś, kto może okazać się kretynem. Jak ja. 507 00:31:43,363 --> 00:31:46,883 Nie, wierzcie mi, nie życzyłbym siebie 508 00:31:46,963 --> 00:31:49,763 najbardziej wrednej suce. 509 00:31:50,523 --> 00:31:52,203 Śmieję się z własnych pierdów. 510 00:31:53,163 --> 00:31:54,083 Rzadko się myję. 511 00:31:54,723 --> 00:31:55,963 Palę tony trawki. 512 00:31:56,043 --> 00:31:59,403 Żyję z drobniaków, które rzucacie mi do kapelusza. 513 00:31:59,483 --> 00:32:01,843 A nigdy nie ma ich dużo, wy świnie! 514 00:32:05,923 --> 00:32:07,523 Pajacowanie na tej scenie 515 00:32:07,603 --> 00:32:12,163 i tak jest lepsze niż tańczenie w mediach społecznościowych. 516 00:32:12,243 --> 00:32:14,443 Dobrze powiedziane. Dość influencerów! 517 00:32:14,523 --> 00:32:15,923 Powinni być influencerami! 518 00:32:16,563 --> 00:32:21,363 Prawnikami, ginekologami, architektami, freelancerami! 519 00:32:21,483 --> 00:32:26,843 Kiedy ludzkość postanowiła zacząć tańczyć w mediach społecznościowych? 520 00:32:27,723 --> 00:32:29,363 - Dziękuję. - Brawo! 521 00:32:29,443 --> 00:32:30,803 Ale idźmy dalej. 522 00:32:35,563 --> 00:32:38,803 - Jesteś tu pierwszy raz? - Bo co? 523 00:32:39,843 --> 00:32:42,323 Bo jestem pewien, że bym cię zauważył. 524 00:32:45,003 --> 00:32:45,963 Co podać? 525 00:32:46,043 --> 00:32:48,203 Poproszę piwo kraftowe. 526 00:32:49,883 --> 00:32:53,403 Będę pił na zewnątrz, jeśli chcesz do mnie dołączyć. 527 00:32:54,003 --> 00:32:55,043 Jasne. 528 00:32:55,843 --> 00:32:56,803 Dobra. 529 00:32:58,803 --> 00:33:00,523 - Pięć euro. - Jasne. 530 00:33:00,603 --> 00:33:01,803 Ona jest moim gościem. 531 00:33:01,883 --> 00:33:04,283 Daj drugie i dopisz do mojego rachunku. 532 00:33:04,363 --> 00:33:06,963 Tego od 2018, a którego go nie rozliczyłeś? 533 00:33:07,043 --> 00:33:10,643 No weź, nie zawstydzaj mnie przed przyjaciółmi! 534 00:33:11,323 --> 00:33:13,683 Przysięgam, że zapłacę... Kiedyś. 535 00:33:13,763 --> 00:33:14,763 Ta, jasne. 536 00:33:15,883 --> 00:33:17,723 Dzięki. Nie musiałeś. 537 00:33:17,803 --> 00:33:19,083 Luz. 538 00:33:19,163 --> 00:33:22,723 Dałaś mi tyle pomysłów, że w zasadzie był to plagiat. 539 00:33:28,723 --> 00:33:31,523 - Przejdziemy się? - Dobra. 540 00:33:34,003 --> 00:33:36,763 - Wezmę rzeczy. Widzimy się na zewnątrz? - Tak. 541 00:33:36,843 --> 00:33:39,323 Jasne. Daj mi to. Poczekam. 542 00:33:41,403 --> 00:33:43,683 Założę się o 100 euro, że bzyknę tę grubaskę. 543 00:33:43,763 --> 00:33:44,603 Nie ma szans. 544 00:33:44,683 --> 00:33:46,603 Ta jej kiecka? Ona chce się pieprzyć. 545 00:33:46,683 --> 00:33:50,243 - Ale czy z tobą? - Byłbym dla niej okazją. 546 00:33:50,683 --> 00:33:51,603 Przestań. 547 00:33:52,163 --> 00:33:53,643 Czekaj, przepraszam... 548 00:33:53,723 --> 00:33:55,083 Co robisz? 549 00:33:55,883 --> 00:33:57,523 To idiota. 550 00:33:57,603 --> 00:33:59,843 Musiałby zapłacić, by być z kimś jak ty. 551 00:34:00,643 --> 00:34:03,283 Nie to miałem na myśli. Chodziło mi, że jesteś... 552 00:34:03,363 --> 00:34:05,683 Przepraszam. Jesteś bardzo ładna... 553 00:34:05,763 --> 00:34:06,923 Wszystko dobrze? 554 00:34:07,003 --> 00:34:10,643 Leonardo, jesteś niesamowity! Rozwalasz mnie. 555 00:34:10,722 --> 00:34:12,202 A wy jesteście tragiczni. 556 00:34:13,523 --> 00:34:14,563 Idziemy? 557 00:34:17,163 --> 00:34:19,083 Leonardo, kochamy cię! 558 00:34:23,643 --> 00:34:24,883 Powinnaś być pisarką. 559 00:34:25,603 --> 00:34:28,202 Twoje teksty z imprezy świetnie zadziałały. 560 00:34:28,282 --> 00:34:31,363 Właściwie to moja praca. Jestem ghostwriterką. 561 00:34:32,722 --> 00:34:33,843 Mogłem się domyślić. 562 00:34:37,722 --> 00:34:39,043 O czym piszesz? 563 00:34:39,603 --> 00:34:42,883 Kojarzysz poradniki z list Top 10? 564 00:34:43,483 --> 00:34:46,963 Takie jak Znajdź w sobie odwagę. 565 00:34:48,043 --> 00:34:50,242 Bądź tym, kim jesteś, ale mniejszym dupkiem. 566 00:34:50,843 --> 00:34:53,083 Nigdy nie napisałaś nic własnego? 567 00:34:53,163 --> 00:34:56,403 Chciałabym, ale pisanie książek jest trudne. 568 00:34:56,483 --> 00:34:58,323 To wymaga czasu i umowy. 569 00:34:58,403 --> 00:35:00,963 Jeśli nie masz fanów, jesteś nikim. 570 00:35:01,043 --> 00:35:04,363 W międzyczasie możesz wyjść na scenę. Daj się usłyszeć. 571 00:35:04,443 --> 00:35:05,483 Nie! 572 00:35:05,563 --> 00:35:07,363 To nie dla mnie. 573 00:35:07,443 --> 00:35:09,203 Moje miejsce jest za komputerem. 574 00:35:09,283 --> 00:35:13,363 - Poznasz dużo facetów. - Jestem bardzo wybredna. 575 00:35:14,003 --> 00:35:15,003 Naprawdę? 576 00:35:15,803 --> 00:35:17,843 Jaki masz typ? 577 00:35:19,923 --> 00:35:22,163 Nigdy nikomu nie mówiłam. 578 00:35:23,083 --> 00:35:24,243 Ojciec Pio. 579 00:35:26,883 --> 00:35:29,763 Przepraszam, ale co ty pieprzysz? 580 00:35:29,843 --> 00:35:31,603 Bujałam się w nim przez lata. 581 00:35:31,683 --> 00:35:34,883 Może dlatego, że dom mojej babci był pełny jego zdjęć. 582 00:35:34,963 --> 00:35:36,563 Nie wiem, po prostu... 583 00:35:36,643 --> 00:35:38,563 Jest takim hipsterem. 584 00:35:38,643 --> 00:35:40,603 Broda, tajemnicze spojrzenie. 585 00:35:40,683 --> 00:35:42,763 I pewnie ma świętą cierpliwość. 586 00:35:45,043 --> 00:35:46,363 Nie śmiej się. 587 00:35:46,443 --> 00:35:49,163 Dlatego nie lubię świętego Franciszka. 588 00:35:49,243 --> 00:35:51,963 Weganin, ekolog, miłośnik psów. Nie ma mowy. 589 00:35:52,043 --> 00:35:53,643 Dla mnie to ojciec Pio. 590 00:36:00,283 --> 00:36:03,603 To brzmiałoby świetnie na scenie. 591 00:36:03,683 --> 00:36:05,283 Chyba to ukradnę. 592 00:36:06,083 --> 00:36:08,403 Mam... To nie do końca casting. 593 00:36:08,483 --> 00:36:14,363 Ale czasem do klubu przychodzą scenarzyści programu komediowego. 594 00:36:17,003 --> 00:36:20,203 Jak tata zobaczy mnie w TV, może zacznie mnie szanować. 595 00:36:21,563 --> 00:36:22,603 Kłócicie się? 596 00:36:23,963 --> 00:36:25,963 Gorzej. Ignoruje mnie. 597 00:36:29,163 --> 00:36:32,963 To on mnie zainspirował, wysyłając mnie do kościoła. 598 00:36:33,043 --> 00:36:36,123 Co stand-up ma wspólnego z kościołem? 599 00:36:36,203 --> 00:36:37,443 Wtedy 600 00:36:38,083 --> 00:36:41,443 chodziłem do szkółki niedzielnej i byłem prześladowany. 601 00:36:41,523 --> 00:36:43,203 - W szkółce niedzielnej? - Tak. 602 00:36:43,283 --> 00:36:45,283 - Żartujesz. - Tak było. 603 00:36:45,363 --> 00:36:47,843 Pewnego dnia straciłem panowanie nad sobą, 604 00:36:47,923 --> 00:36:50,843 wlazłem na ołtarz, wziąłem mikrofon od księdza 605 00:36:50,923 --> 00:36:53,763 i zacząłem opowiadać bzdury przed wszystkimi. 606 00:36:53,843 --> 00:36:56,243 A debile, którzy mnie bili, śmiali się! 607 00:36:56,763 --> 00:36:57,603 Niesamowite. 608 00:36:58,643 --> 00:37:01,003 - Co zrobił ksiądz? - Wezwał egzorcystę. 609 00:37:04,163 --> 00:37:06,123 Uroczo. To nie może być prawda. 610 00:37:08,923 --> 00:37:12,643 DONATO: WSZYSTKO DOBRZE? POGADAJMY JUTRO O KSIĄŻCE LARY. 611 00:37:12,723 --> 00:37:14,243 POTRZEBUJĘ TWOJEGO TALENTU. 612 00:37:16,043 --> 00:37:21,403 Powinnam iść. Robi się późno. Jutro zaczynam wcześnie. 613 00:37:23,523 --> 00:37:25,363 - Bądźmy w kontakcie. - Będziemy. 614 00:37:25,443 --> 00:37:26,803 - Jasne. - Tak. 615 00:37:27,803 --> 00:37:29,163 Cześć. 616 00:37:29,243 --> 00:37:30,283 Przepraszam. 617 00:37:31,003 --> 00:37:32,123 Cześć. 618 00:37:37,763 --> 00:37:40,243 Ojciec Pio? Może masz rację. 619 00:37:40,323 --> 00:37:42,843 Łysy z hipsterską brodą. 620 00:37:42,923 --> 00:37:45,123 Taki misiowaty. Fajny. 621 00:37:52,883 --> 00:37:54,563 Problem z pralką? 622 00:37:55,163 --> 00:37:57,163 - Słucham? - Twoja spódnica. 623 00:37:57,563 --> 00:37:59,683 Jest zauważalnie krótsza niż zwykle. 624 00:37:59,763 --> 00:38:02,043 Chciałam trochę zmienić swój styl. 625 00:38:03,403 --> 00:38:05,723 - Dobry wybór. - Dzięki. 626 00:38:07,003 --> 00:38:09,043 Chciałeś pogadać o książce Lary. 627 00:38:09,443 --> 00:38:13,443 Tak. Umówiłem wam spotkanie na popołudnie. 628 00:38:13,523 --> 00:38:15,803 Postaraj się. Pierwsze wrażenie jest ważne. 629 00:38:15,883 --> 00:38:16,763 Oczywiście. 630 00:38:16,843 --> 00:38:18,323 A jeśli coś pójdzie źle, 631 00:38:19,043 --> 00:38:21,123 zawsze można... 632 00:38:22,923 --> 00:38:24,083 spróbować ponownie. 633 00:38:24,163 --> 00:38:25,203 Chce cię przelecieć. 634 00:38:28,403 --> 00:38:30,603 - Nadal mówimy o Larze? - Oczywiście. 635 00:38:31,843 --> 00:38:35,323 Przygotuj ją dobrze. Ogłosimy książkę na FEDVED. 636 00:38:36,163 --> 00:38:38,243 Na tych targach dobrze się sprzedaje. 637 00:38:38,683 --> 00:38:39,883 Co za suka. 638 00:38:40,323 --> 00:38:41,203 Idź już. 639 00:38:41,283 --> 00:38:42,643 - Idę. - Idź. 640 00:38:46,963 --> 00:38:48,123 Idź. Cześć. 641 00:39:00,643 --> 00:39:01,603 Witam. 642 00:39:02,923 --> 00:39:04,043 Twój dom jest... 643 00:39:04,123 --> 00:39:05,883 Mały, wiem. Ciasno tu. 644 00:39:05,963 --> 00:39:07,563 Ale chciałam coś w centrum. 645 00:39:07,643 --> 00:39:10,323 Remontuję swój dom nad jeziorem, spójrz. 646 00:39:12,163 --> 00:39:15,523 Wykorzystujemy to miejsce też do pracy. To bardzo wygodne. 647 00:39:16,003 --> 00:39:17,603 To świetnie. 648 00:39:17,683 --> 00:39:18,923 Usiądziemy tutaj? 649 00:39:19,003 --> 00:39:21,283 Używam go tylko do zdjęć, niewygodny. 650 00:39:21,363 --> 00:39:23,003 Usiądźmy na sofie. 651 00:39:23,083 --> 00:39:24,203 Chodźmy. 652 00:39:27,883 --> 00:39:28,723 No dobra. 653 00:39:30,283 --> 00:39:31,243 Dziewczyny. 654 00:39:31,803 --> 00:39:33,603 - Dzięki. - Dzięki. 655 00:39:33,683 --> 00:39:36,723 Zjedz trochę ciasta białkowego. Jabłka z cynamonem. 656 00:39:38,523 --> 00:39:41,643 - Pachnie szczęściem. - Ma tyle kalorii co ciecierzyca. 657 00:39:44,963 --> 00:39:45,803 Wiem. 658 00:39:48,083 --> 00:39:50,523 Mam cię przygotować na targi wydawnicze. 659 00:39:50,603 --> 00:39:54,883 Ogłosimy twoją książkę i będziesz odpowiadać na pytania dziennikarzy. 660 00:39:54,963 --> 00:39:56,083 Myślisz, że dam radę? 661 00:39:56,163 --> 00:39:58,403 Oczywiście. Pomogę ci. 662 00:39:58,483 --> 00:40:03,203 Czasem boję się, że zabrzmię głupio. I wykładzin w pokojach hotelowych. 663 00:40:03,923 --> 00:40:05,323 W tym hotelu nie ma. 664 00:40:05,723 --> 00:40:08,043 To pięciogwiazdkowy kurort. 665 00:40:08,123 --> 00:40:11,483 Nic specjalnego, gdy ma się w domu spa. 666 00:40:13,123 --> 00:40:16,843 Od czego chcesz zacząć? Od rodziny? 667 00:40:16,923 --> 00:40:19,603 Moi rodzice się rozstali, gdy byłam mała, 668 00:40:19,683 --> 00:40:22,603 i cały czas pracowali, więc rzadko ich widywałam. 669 00:40:22,683 --> 00:40:24,683 Mama zarządza teraz moją firmą. 670 00:40:25,363 --> 00:40:27,083 Dogaduję się z dziewczyną taty. 671 00:40:27,163 --> 00:40:28,763 Jest w moim wieku, więc... 672 00:40:28,843 --> 00:40:31,323 Wychowała mnie moja babcia. 673 00:40:31,403 --> 00:40:32,883 Ona jest... 674 00:40:33,803 --> 00:40:36,123 - Jest bardzo chora. - Przykro mi. 675 00:40:37,163 --> 00:40:38,443 Co mówią lekarze? 676 00:40:38,523 --> 00:40:41,563 Że nie można nic zrobić. Nie ma lekarstwa 677 00:40:42,403 --> 00:40:43,883 na wrastające paznokcie. 678 00:40:46,203 --> 00:40:48,163 - O rany. - Tak. 679 00:40:48,763 --> 00:40:52,683 Poszukamy i wbijemy na jakieś gender reveal? 680 00:40:52,763 --> 00:40:54,363 Potrzebuję materiału. 681 00:40:55,803 --> 00:40:58,723 Dołącz do pielgrzymki do Matki Bożej Rodzicielki, 682 00:40:58,803 --> 00:41:01,003 mama organizuje ją dla mojej siostry. 683 00:41:02,723 --> 00:41:05,803 Nieźle, winda w domu. 684 00:41:05,883 --> 00:41:08,523 Ma rozmiar kawalerki. 685 00:41:08,603 --> 00:41:11,643 - Jakie ona ma wspaniałe życie. - Wspaniałe? 686 00:41:11,723 --> 00:41:14,683 - Żyje w klatce. - Co ty wygadujesz? 687 00:41:14,763 --> 00:41:18,323 Lara jest sławna, dobrze zarabia i każdy jej pragnie. 688 00:41:18,403 --> 00:41:21,203 To pewnie niesamowite być podziwianą i pożądaną. 689 00:41:21,923 --> 00:41:24,283 Akceptowaną? Chcianą? 690 00:41:24,723 --> 00:41:26,803 Pewnie tak. A co? 691 00:41:27,563 --> 00:41:28,803 Tego właśnie chcesz. 692 00:41:30,763 --> 00:41:32,123 Co się dzieje? 693 00:41:32,203 --> 00:41:34,363 Otwórz to. Valentina, nie! 694 00:41:40,483 --> 00:41:42,123 Gdzie jesteśmy tym razem? 695 00:41:42,203 --> 00:41:46,083 - To sklep z dmuchanymi lalkami? - Tak jakby. To kobiety. 696 00:41:46,163 --> 00:41:49,123 Tutaj wybiera się kobiety. Patrz. 697 00:41:50,363 --> 00:41:51,603 Ale... 698 00:41:54,123 --> 00:41:57,123 Tego właśnie chcesz, prawda? Zostać wybrana. 699 00:41:59,683 --> 00:42:02,483 - To Maria! - Oczywiście. 700 00:42:04,683 --> 00:42:06,003 Ojciec Massimo! 701 00:42:06,763 --> 00:42:07,843 Gdzie on idzie? 702 00:42:08,883 --> 00:42:10,283 Moja mama też tu jest? 703 00:42:11,123 --> 00:42:13,643 Tak. Wszystkie tu są. 704 00:42:16,643 --> 00:42:18,643 Śmiało. Daj się wybrać. 705 00:42:52,243 --> 00:42:56,163 Madda, zamiast błagać mężczyzn o uwagę 706 00:42:56,243 --> 00:42:58,363 w nadziei, że ktoś cię wybierze, 707 00:42:58,443 --> 00:43:00,563 może sama nauczysz się wybierać? 708 00:43:01,083 --> 00:43:02,083 Co masz na myśli? 709 00:43:02,163 --> 00:43:03,883 Lekcja numer sześć. 710 00:43:03,963 --> 00:43:07,483 W życiu trzeba się dowiedzieć, co lubisz, i to zdobyć. 711 00:43:07,563 --> 00:43:09,603 Musisz być aktywnym podmiotem. 712 00:43:09,683 --> 00:43:11,603 Nie biernym przedmiotem. 713 00:43:11,683 --> 00:43:12,723 Ale jak? 714 00:43:15,123 --> 00:43:16,443 Dla mnie za chudy. 715 00:43:17,123 --> 00:43:20,363 Lekcja numer siedem. Nie oceniaj książki po okładce. 716 00:43:20,443 --> 00:43:23,083 Możesz się zaskoczyć. 717 00:43:23,163 --> 00:43:24,083 Madda? 718 00:43:25,523 --> 00:43:26,923 Pożyczysz prostownicę? 719 00:43:27,003 --> 00:43:28,483 - Tak. - Dzięki. 720 00:43:28,563 --> 00:43:30,083 A po co ci? 721 00:43:32,003 --> 00:43:32,883 A ten? 722 00:43:33,483 --> 00:43:34,723 Fajny. 723 00:43:35,443 --> 00:43:37,003 A jak mu się nie spodobam? 724 00:43:37,083 --> 00:43:39,723 Podmiot, nie przedmiot. 725 00:43:40,523 --> 00:43:42,443 Wygląda intrygująco. 726 00:43:42,523 --> 00:43:43,883 Dlaczego go odrzuciłaś? 727 00:43:44,443 --> 00:43:46,763 Lubi niedoświadczone dziewczyny. 728 00:43:46,843 --> 00:43:48,563 Więc jest dla mnie idealny. 729 00:43:48,643 --> 00:43:50,603 Nie, tacy goście są najgorsi. 730 00:43:50,683 --> 00:43:53,483 Nienawidzą takich jak ja i kochają takie jak ty. 731 00:43:54,083 --> 00:43:57,883 Bo mogą je ukształtować na swoją modłę. 732 00:43:57,963 --> 00:43:59,163 W swoją matkę. 733 00:43:59,883 --> 00:44:01,243 Masz rację. Dzięki. 734 00:44:02,283 --> 00:44:04,563 Nie całuj mnie tak ciągle. 735 00:44:05,003 --> 00:44:06,643 Poliż mi cipkę albo nic. 736 00:44:06,723 --> 00:44:07,923 Gotowe. 737 00:44:08,483 --> 00:44:10,723 - Zrobiłeś nią sobie tosty? - Nie. 738 00:44:10,803 --> 00:44:12,963 Wyprostowałem się tu, by sprawdzić długość. 739 00:44:13,043 --> 00:44:15,123 Do wyzwania. Wygrałem! 740 00:44:16,083 --> 00:44:17,763 Czemu jeszcze go tu trzymam? 741 00:44:17,843 --> 00:44:20,323 Zarabiasz za mało, żeby mieszkać sama. 742 00:44:22,043 --> 00:44:23,603 Ten mi się podoba. 743 00:44:23,683 --> 00:44:25,083 DOPASOWANIE 744 00:44:25,203 --> 00:44:28,043 Dopasowaliśmy się! Super! 745 00:44:29,883 --> 00:44:31,283 Dobra, jasne. 746 00:44:31,363 --> 00:44:32,563 Wiem! 747 00:44:52,243 --> 00:44:53,083 Dajesz. 748 00:44:59,323 --> 00:45:01,003 Kutasa też pewnie ma. 749 00:45:22,003 --> 00:45:23,883 I jaki jest? 750 00:45:24,763 --> 00:45:26,203 Rozmiar XL. 751 00:45:27,163 --> 00:45:28,123 Dobra. 752 00:45:57,403 --> 00:45:59,323 Fajnie jest wybierać? 753 00:45:59,403 --> 00:46:00,403 Fajnie. 754 00:46:00,963 --> 00:46:05,923 Czuję się jak nowa, silna, niepokonana. 755 00:46:06,003 --> 00:46:08,083 Dzięki temu czuję się seksowna! 756 00:46:09,923 --> 00:46:13,003 Gotowa, by uwieść... Donato! 757 00:46:13,963 --> 00:46:16,123 Nie! Nie Donato! 758 00:46:16,963 --> 00:46:18,603 Nie Donato! 759 00:46:20,243 --> 00:46:21,323 Pieprzyć to! 760 00:46:36,723 --> 00:46:38,163 Tak, nigdy mnie nie zauważy. 761 00:46:38,243 --> 00:46:40,723 Przestań! Niczego cię nie nauczyłam? 762 00:46:40,803 --> 00:46:43,243 Nadal porównujesz się do innych? 763 00:46:43,323 --> 00:46:46,803 Te „inne” są ultraseksowne! 764 00:46:46,883 --> 00:46:50,163 To wyobraź je sobie, jak wyciskają pryszcza. 765 00:46:50,243 --> 00:46:51,603 Nadal są sexy. 766 00:46:51,683 --> 00:46:53,323 Lekcja numer osiem. 767 00:46:53,403 --> 00:46:56,443 Po co tracić czas na porównywanie się z innymi laskami, 768 00:46:56,523 --> 00:46:57,923 skoro można je przelecieć? 769 00:46:59,683 --> 00:47:01,323 Nie pomagasz. 770 00:47:02,243 --> 00:47:03,443 Jest Erika. Chodźmy. 771 00:47:04,243 --> 00:47:06,963 Wreszcie. Zamelduj nas, mamy robotę. 772 00:47:07,043 --> 00:47:09,403 Widziałaś Larę? Nie umiem jej rozpoznać. 773 00:47:09,483 --> 00:47:11,483 - Są takie same. - Tam jest. 774 00:47:12,523 --> 00:47:13,803 Pisarz jest bardzo dobry. 775 00:47:13,923 --> 00:47:16,963 - Czy to nie... - Też miał napisaną książkę. 776 00:47:17,043 --> 00:47:17,963 Wyślę ci. 777 00:47:18,043 --> 00:47:20,923 Znają się. Poprośmy, żeby pomógł z premierą. 778 00:47:21,003 --> 00:47:22,523 Świetny pomysł! Załatw to. 779 00:47:23,283 --> 00:47:24,443 Gdzie Donato? 780 00:47:24,523 --> 00:47:26,203 Czeka w sali konferencyjnej. 781 00:47:26,283 --> 00:47:27,323 Widzimy się tam. 782 00:47:27,643 --> 00:47:28,843 Dziękuję. 783 00:47:28,923 --> 00:47:30,203 - Brawo. - Przepraszam. 784 00:47:31,643 --> 00:47:32,683 Okej... 785 00:47:37,243 --> 00:47:40,243 - Nuda. Nie ma zdjęć. - Po co bierzesz to do spa? 786 00:47:40,323 --> 00:47:43,083 Mariano mi dał. Co mam z tym zrobić? 787 00:47:43,923 --> 00:47:45,603 Wrzuć na relację. 788 00:47:46,403 --> 00:47:48,523 Czy możemy go zaprosić na premierę? 789 00:47:48,603 --> 00:47:49,923 Jaką relację? 790 00:47:50,843 --> 00:47:51,883 Nie wiem... 791 00:47:51,963 --> 00:47:54,803 Taką jak zwykle, gdy coś promujesz. 792 00:47:54,883 --> 00:47:58,003 Na przykład: „Przetestuję ten krem i dam wam znać”. 793 00:47:58,083 --> 00:47:59,483 Jak zwykle. 794 00:48:00,163 --> 00:48:03,203 Jak przetestować książkę? 795 00:48:06,443 --> 00:48:07,603 Dobre pytanie. 796 00:48:07,683 --> 00:48:09,483 - Czytasz ją? - Czy czytam? 797 00:48:10,883 --> 00:48:13,123 Idę do spa, muszę się skupić. 798 00:48:13,883 --> 00:48:19,243 Jesteś taka dobra we wszystkim, co robisz. Nie możesz mi jej streścić? 799 00:48:19,323 --> 00:48:20,923 Pięknie proszę. 800 00:48:21,003 --> 00:48:23,003 Stukrotne dzięki. 801 00:48:23,083 --> 00:48:25,203 I miałaś rację, fajnie tu jest. 802 00:48:25,283 --> 00:48:27,003 I nie ma wykładzin. 803 00:48:31,123 --> 00:48:32,363 Proszę. 804 00:48:32,443 --> 00:48:34,163 Jak przetestować książkę? 805 00:48:34,243 --> 00:48:37,603 Idealny tytuł na esej o śmierci wydawnictw. 806 00:48:38,003 --> 00:48:39,563 Opublikowałabym to. 807 00:48:40,683 --> 00:48:42,843 Wybacz, nie chciałam przestraszyć. 808 00:48:43,763 --> 00:48:45,363 Jestem Malika. Miło mi. 809 00:48:45,443 --> 00:48:46,603 Maddalena. 810 00:48:46,683 --> 00:48:48,243 Cześć, Maddalena. 811 00:48:48,323 --> 00:48:52,243 Prowadzę małe wydawnictwo, które to wydało. 812 00:48:53,443 --> 00:48:54,763 Mam to dać Larze? 813 00:48:54,843 --> 00:48:55,963 Nie, to dla ciebie. 814 00:48:56,603 --> 00:48:58,243 Chcę poznać twoją opinię. 815 00:48:58,323 --> 00:49:01,283 Być może chciałabyś napisać coś podobnego? 816 00:49:03,123 --> 00:49:04,883 Skąd wiesz, że piszę? 817 00:49:04,963 --> 00:49:06,923 Masz taką aurę. 818 00:49:07,003 --> 00:49:08,003 Aurę pecha? 819 00:49:08,083 --> 00:49:10,003 Nie. Aurę ghostwriterki. 820 00:49:10,083 --> 00:49:13,683 Każdy w branży zna autorów z Top 10. 821 00:49:14,563 --> 00:49:19,603 Moja wizytówka jest w środku. Jak chcesz, to napisz. Wiesz, jak mnie znaleźć. 822 00:49:19,683 --> 00:49:20,523 Dobra. 823 00:49:21,123 --> 00:49:22,243 Malika. 824 00:49:22,843 --> 00:49:25,283 A czyje nazwisko byłoby na okładce? 825 00:49:26,683 --> 00:49:28,203 Twoje. 826 00:49:28,283 --> 00:49:29,643 Do zobaczenia. 827 00:49:29,723 --> 00:49:30,683 Do zobaczenia. 828 00:49:32,043 --> 00:49:33,043 Moje. 829 00:49:37,043 --> 00:49:38,283 Kurde! Mariano. 830 00:49:43,923 --> 00:49:45,123 Sześć, osiem. 831 00:49:46,443 --> 00:49:48,483 W którym on jest pokoju? 832 00:49:48,563 --> 00:49:49,603 Sześć. 833 00:49:54,523 --> 00:49:57,563 - Mariano Di Vaio. - Hej... 834 00:49:57,643 --> 00:50:00,203 Zwykle tak nie chodzę. Byłem w spa. 835 00:50:01,003 --> 00:50:02,283 Nie ma sprawy. 836 00:50:03,643 --> 00:50:06,163 Pomyśl, ile pornosów tak się zaczyna. 837 00:50:07,043 --> 00:50:08,283 Karta nie działa. 838 00:50:08,723 --> 00:50:11,003 - Wolę klucze. - Dać ci pomocną dłoń? 839 00:50:11,083 --> 00:50:13,283 - Tylko dłoń? - Bez obaw. 840 00:50:14,203 --> 00:50:15,723 Wyważę drzwi. 841 00:50:15,803 --> 00:50:17,683 Jaki męski. 842 00:50:18,283 --> 00:50:19,443 To moja książka? 843 00:50:20,643 --> 00:50:22,563 Tak. Lara mi ją dała. 844 00:50:22,643 --> 00:50:23,963 Znasz Larę? 845 00:50:24,523 --> 00:50:25,763 Tak jakby. 846 00:50:25,843 --> 00:50:27,803 Na pewno nie potrzebujesz pomocy? 847 00:50:29,043 --> 00:50:30,923 Proszę bardzo. 848 00:50:37,483 --> 00:50:38,483 Voilà. 849 00:50:39,123 --> 00:50:40,403 Jestem twoim dłużnikiem. 850 00:50:41,243 --> 00:50:43,363 Mogę coś dla ciebie zrobić? 851 00:50:43,443 --> 00:50:44,963 Zapytaj go. 852 00:50:46,843 --> 00:50:49,323 Premiera książki Lary. 853 00:50:49,403 --> 00:50:52,403 - Pomógłbyś, gdybyś przyszedł. - To wszystko? 854 00:50:52,923 --> 00:50:54,043 To wszystko? 855 00:50:54,123 --> 00:50:56,523 - Zapytaj go. - Zamknij się na chwilę. 856 00:50:58,043 --> 00:50:59,763 Dasz mi swój ręcznik? 857 00:51:01,643 --> 00:51:03,523 Brawo! Lekcja numer dziewięć. 858 00:51:03,603 --> 00:51:05,923 Odwaga to zawsze dobry pomysł. 859 00:51:15,283 --> 00:51:16,563 Kurwa. 860 00:51:17,323 --> 00:51:18,843 Proszę. Miłego wieczoru. 861 00:51:19,603 --> 00:51:21,643 - Dzień dobry... - Nazwisko, proszę. 862 00:51:21,723 --> 00:51:23,963 Sprawdzę, czy jest pani na liście. 863 00:51:24,043 --> 00:51:25,523 Pracuję dla wydawnictwa. 864 00:51:25,603 --> 00:51:28,363 Fajnie. Nadal potrzebuję nazwiska. 865 00:51:28,443 --> 00:51:29,883 Maddalena Gentili. 866 00:51:29,963 --> 00:51:31,803 Maddalena Gentili... 867 00:51:32,283 --> 00:51:33,923 Przez J czy G? 868 00:51:34,603 --> 00:51:36,483 - G. - G. 869 00:51:37,363 --> 00:51:38,363 Nie widzę. 870 00:51:39,963 --> 00:51:41,883 To może Marilena? 871 00:51:43,923 --> 00:51:44,963 Nie. 872 00:51:46,243 --> 00:51:48,563 Sprawdza pan listę Easy Edizioni? 873 00:51:48,643 --> 00:51:51,163 - Muszę tam być. - Przykro mi. 874 00:51:52,163 --> 00:51:57,323 Moi współpracownicy są w środku. Proszę mnie wpuścić, wyjaśnię to. 875 00:51:57,403 --> 00:52:00,203 - To zajmie sekundę. - Spokojnie, proszę. 876 00:52:00,283 --> 00:52:01,603 Nie mogę pani wpuścić. 877 00:52:01,683 --> 00:52:04,803 Ograniczono liczbę miejsc. To zamknięte wydarzenie. 878 00:52:04,883 --> 00:52:07,643 To ja piszę to arcydzieło. 879 00:52:07,723 --> 00:52:08,963 Jasne. 880 00:52:10,163 --> 00:52:12,483 Przepraszam, takie mam wytyczne. 881 00:52:12,563 --> 00:52:15,123 Nie możemy wpuszczać fanów Lary. 882 00:52:15,203 --> 00:52:17,283 Nie jestem fanką. 883 00:52:17,363 --> 00:52:20,043 Wie pani, ile razy to dziś słyszałem? 884 00:52:20,123 --> 00:52:21,483 Proszę. 885 00:52:21,563 --> 00:52:23,683 Kogo nie ma na liście, nie istnieje. 886 00:52:23,763 --> 00:52:25,603 Nie istnieję bez listy? 887 00:52:25,683 --> 00:52:28,203 - Jak się pan nazywa? - Maddalena, cicho. 888 00:52:28,283 --> 00:52:30,243 - Ona jest ze mną. - Jestem z nim. 889 00:52:30,323 --> 00:52:31,443 Zaktualizuj listę. 890 00:52:31,523 --> 00:52:33,563 Przepraszam. Idzie wielka pisarka! 891 00:52:33,643 --> 00:52:37,603 Daj to chłopakom, którzy piszą dla Social i Terza età. 892 00:52:38,603 --> 00:52:40,323 - Zdjęcie grupowe! - Chodźmy. 893 00:52:40,403 --> 00:52:41,723 - Chodźcie. - Dobra. 894 00:52:41,803 --> 00:52:44,083 - Bliżej. - Teraz wszyscy. 895 00:52:44,163 --> 00:52:46,363 Di Vaio przyszedł, widziałeś? 896 00:52:46,443 --> 00:52:48,843 Maddy! Chodź do zdjęcia! 897 00:52:48,923 --> 00:52:50,243 Nie. Nie może. 898 00:52:50,323 --> 00:52:51,603 Czemu? Ma taki talent. 899 00:52:51,683 --> 00:52:53,803 Lepiej nie nagłaśniać jej udziału. 900 00:52:53,883 --> 00:52:56,563 Na zdjęciu nie widać, że napisała moją książkę! 901 00:52:56,643 --> 00:52:59,643 Pracowała ze mną i chcę ją na zdjęciu. 902 00:52:59,723 --> 00:53:02,163 - Nie. Ona pracuje dla mnie. - Ciszej. 903 00:53:02,243 --> 00:53:03,883 To jakieś wygłupy. 904 00:53:06,843 --> 00:53:08,643 - Dlaczego nie? - Widziałaś ją? 905 00:53:08,723 --> 00:53:10,363 Jest nieobyta i dziwna. 906 00:53:10,443 --> 00:53:13,523 Widzisz, jak się ubiera. 907 00:53:13,603 --> 00:53:16,003 - Wygląda jak gruszka. - Stoi za tobą. 908 00:53:18,683 --> 00:53:20,963 - Weź. - Nie powinnaś tak mówić. 909 00:53:21,043 --> 00:53:23,843 Poddaję się. Nigdy nie byłem z kobietą taką jak ty. 910 00:53:23,923 --> 00:53:26,483 Założę się o 100 euro, że bzyknę tę grubaskę. 911 00:53:26,563 --> 00:53:30,563 Gdybyś schudła i zadbała o siebie, to by do ciebie wrócił. 912 00:53:30,643 --> 00:53:33,603 Widzisz, jak się ubiera. Wygląda jak gruszka. 913 00:53:36,323 --> 00:53:38,683 Nie chcę być na tym pieprzonym zdjęciu! 914 00:53:38,763 --> 00:53:40,763 Donato, czy możesz... Dzięki. 915 00:53:40,843 --> 00:53:41,963 - Wybacz. - Maddalena. 916 00:53:43,163 --> 00:53:44,083 Chodź. 917 00:53:44,843 --> 00:53:46,683 - Zachowuj się, proszę. - Zachowuj? 918 00:53:47,403 --> 00:53:49,523 Zachowuj? Zawsze się zachowuję. 919 00:53:49,603 --> 00:53:52,643 Mam dość zachowywania się przy kimś, 920 00:53:52,723 --> 00:53:56,243 kto mówi, że moje ciało psuje premierę książki. 921 00:53:56,323 --> 00:53:59,843 Bo ją psujesz, Marilena. Wystarczy już. 922 00:53:59,923 --> 00:54:02,043 Maddalena. Nazywam się Maddalena. 923 00:54:02,123 --> 00:54:05,083 Nie wiedziałam, że pisanie wymaga idealnego ciała. 924 00:54:05,163 --> 00:54:09,003 Dlatego ignorowałaś moje pomysły przez miesiące, jeśli nie lata? 925 00:54:09,083 --> 00:54:09,963 Oczywiście. 926 00:54:10,043 --> 00:54:14,283 Musisz być chuda, piękna i sławna, żeby coś osiągnąć. 927 00:54:14,363 --> 00:54:16,923 Wybacz, Lara. Dotyczy to też ghostwriterów. 928 00:54:17,003 --> 00:54:21,043 Tych, którzy piszą książki za ludzi, którzy nawet ich nie czytają. 929 00:54:23,243 --> 00:54:28,243 Mam dość bycia przybitą przez to, że świat tak chce. 930 00:54:28,323 --> 00:54:33,123 Chce, żebym wydawała pieniądze na cudowne herbatki i pasy odchudzające 931 00:54:33,203 --> 00:54:35,083 albo książki, które mi mówią, 932 00:54:35,163 --> 00:54:38,763 jak ulepszyć swoje życie i ukryć wady pod ubraniem. 933 00:54:38,843 --> 00:54:43,283 Życie nie byłoby lepsze, gdybyśmy po prostu zaakceptowały siebie? 934 00:54:43,363 --> 00:54:46,283 Chude, grube, ładne, brzydkie. 935 00:54:46,363 --> 00:54:47,443 Fajne. 936 00:54:47,523 --> 00:54:48,643 Niefajne. 937 00:54:48,723 --> 00:54:50,363 Jak ja. 938 00:54:50,443 --> 00:54:54,563 Róbcie sobie zdjęcia i piszcie sobie książki. Skończyłam z tym. 939 00:54:55,083 --> 00:54:57,883 Chcę przestać się nienawidzić. Ty nie? 940 00:54:57,963 --> 00:55:02,083 Nie jesteś zmęczona ocenianiem ludzi, jakby byli książkami? 941 00:55:02,723 --> 00:55:04,403 Po okładce. 942 00:55:04,483 --> 00:55:05,443 No błagam. 943 00:55:06,203 --> 00:55:09,563 Poza tym w końcu polubiłam swoją okładkę. 944 00:55:09,643 --> 00:55:11,603 I wielu innym też się podoba. 945 00:55:12,283 --> 00:55:14,683 Zwalniam cię. Nie chcę cię już widzieć. 946 00:55:15,283 --> 00:55:16,963 - Erika, proszę. - Ja? 947 00:55:20,163 --> 00:55:21,003 Super. 948 00:55:21,083 --> 00:55:22,563 - Wspaniale. - Brawo. 949 00:55:23,043 --> 00:55:24,323 Wreszcie ktoś to mówi. 950 00:55:28,083 --> 00:55:29,883 Weź mnie za rękę 951 00:55:30,483 --> 00:55:32,563 Panie 952 00:55:33,283 --> 00:55:35,723 Prowadź mnie przez świat twoją drogą 953 00:55:35,803 --> 00:55:38,123 To miejsce ojca Massimo. Usiądź tam. 954 00:55:38,203 --> 00:55:43,483 Droga jest długa i trudna 955 00:55:43,563 --> 00:55:48,123 Ale z tobą w sercu nie czuję strachu 956 00:55:48,923 --> 00:55:52,203 Nie mogłem się doczekać podróży 957 00:55:52,283 --> 00:55:55,643 Nie używaj telefonu podczas pielgrzymki. Oddaj go. 958 00:55:55,723 --> 00:55:57,043 - Mamo. - Oddaj go. 959 00:55:57,123 --> 00:55:59,643 - Daj mi go wyłączyć. - To uzależnienie. 960 00:55:59,723 --> 00:56:01,123 Wyłączę go. 961 00:56:01,203 --> 00:56:03,123 ...kobieta 962 00:56:04,363 --> 00:56:09,163 Weź mnie za rękę, Panie 963 00:56:09,803 --> 00:56:14,683 Prowadź mnie przez świat twoją drogą 964 00:56:20,083 --> 00:56:21,603 Wszystko w porządku? 965 00:56:21,683 --> 00:56:24,203 Muszę złapać oddech. 966 00:56:24,283 --> 00:56:27,083 Nie stawaj. Musimy razem dojść na szczyt. 967 00:56:27,563 --> 00:56:30,123 Inaczej Matka nie pobłogosławi twojej siostry. 968 00:56:30,203 --> 00:56:32,723 - Jak ona wtedy urodzi? - Ze znieczuleniem. 969 00:56:32,803 --> 00:56:34,803 Robię przerwę. Daj mi chwilę. 970 00:56:34,883 --> 00:56:37,283 Ty tylko robisz sobie przerwy. 971 00:56:37,363 --> 00:56:38,523 Marnujesz czas. 972 00:56:39,043 --> 00:56:43,323 Życie trzeba brać za rogi. Jasne? A teraz zaciśnij zęby i idziemy. 973 00:56:43,403 --> 00:56:46,363 Musisz walczyć. Musisz nauczyć się walczyć. 974 00:56:46,443 --> 00:56:48,643 Myślisz, że nauczyłaś mnie walczyć? 975 00:56:48,723 --> 00:56:50,003 Jasne. 976 00:56:50,083 --> 00:56:53,443 Całe życie sabotowałaś moje poczucie wartości. 977 00:56:53,523 --> 00:56:57,203 „Zrób tak”. „Nie rób tego”. „Jedz ananasa, pomaga schudnąć”. 978 00:56:57,283 --> 00:56:59,243 Nie narzekaj, że się poddaję 979 00:56:59,323 --> 00:57:02,083 ani że jestem singielką, brzydką, smutną i bezrobotną! 980 00:57:03,763 --> 00:57:04,883 Jesteś bezrobotna? 981 00:57:05,403 --> 00:57:06,723 Tak. I to twoja wina. 982 00:57:19,763 --> 00:57:21,123 Widzimy się na górze? 983 00:57:21,203 --> 00:57:23,843 Nawet nie próbuj mnie zostawić. Chodź ze mną. 984 00:57:28,443 --> 00:57:29,483 Pięknie! 985 00:57:30,803 --> 00:57:32,483 To trudniejsze niż gang bang. 986 00:57:41,403 --> 00:57:45,163 Szwagierko, przedstawiałem ci kumpla z dzieciństwa, Leonarda? 987 00:57:46,043 --> 00:57:47,003 - Nie. - Nie. 988 00:57:47,083 --> 00:57:49,283 W takim razie załatwmy to teraz! 989 00:57:49,363 --> 00:57:52,243 Kochanie, zapnij kurtkę, przeziębisz się! 990 00:57:52,323 --> 00:57:53,723 Nie przesadzaj. 991 00:57:53,803 --> 00:57:55,243 Przyjechałeś. 992 00:57:55,323 --> 00:57:59,443 Nie mogłem tego przegapić. Materiału wystarczy na trzy występy. 993 00:58:00,403 --> 00:58:03,083 - Pomodlimy się razem? - Tak, razem. 994 00:58:03,163 --> 00:58:05,683 Chodźmy zmówić różaniec. 995 00:58:05,763 --> 00:58:08,083 - Chcesz do nich dołączyć? - A musimy? 996 00:58:08,843 --> 00:58:10,563 Ani trochę. Chodź ze mną. 997 00:58:10,643 --> 00:58:13,163 Dokąd idziemy? 998 00:58:13,243 --> 00:58:14,683 To niespodzianka. 999 00:58:16,363 --> 00:58:19,163 Nie otwieraj oczu. Już prawie jesteśmy. 1000 00:58:19,243 --> 00:58:20,283 Dobra. 1001 00:58:20,363 --> 00:58:23,483 Uważaj, jest tu trochę błota. 1002 00:58:23,563 --> 00:58:25,403 - Dokąd? - Za mną. Nie bój się. 1003 00:58:25,483 --> 00:58:27,443 - Zaufaj mi. Uważaj na kupę. - Nie! 1004 00:58:27,523 --> 00:58:28,483 Wdepnęłaś. 1005 00:58:28,563 --> 00:58:31,003 - Żartujesz. - Tak. 1006 00:58:31,963 --> 00:58:33,603 Uważaj teraz. 1007 00:58:33,683 --> 00:58:35,563 - Dobra. - Jest trochę stromo. 1008 00:58:36,123 --> 00:58:37,483 - Dobra. - Ostrożnie. 1009 00:58:38,283 --> 00:58:39,723 - A teraz... - Boże! 1010 00:58:39,803 --> 00:58:40,843 - Boże! - Idź. 1011 00:58:40,923 --> 00:58:42,803 - Zginę? - Niby dlaczego? 1012 00:58:42,883 --> 00:58:44,803 - Nie wiem. - Wolę cię żywą. 1013 00:58:44,883 --> 00:58:46,523 - To dziwne... - Chodź. 1014 00:58:46,603 --> 00:58:49,243 - Co to jest? - A teraz... 1015 00:58:49,323 --> 00:58:50,683 Rozłóż ręce. 1016 00:58:51,363 --> 00:58:54,283 - Będziemy robić pozę z Titanica? - Coś lepszego. 1017 00:58:55,243 --> 00:58:57,483 A teraz zbliż ręce i otwórz oczy. 1018 00:59:00,003 --> 00:59:01,283 No nie! 1019 00:59:02,563 --> 00:59:04,483 Ojciec Pio! 1020 00:59:04,563 --> 00:59:05,883 Nie wierzę! 1021 00:59:05,963 --> 00:59:08,363 Jesteś totalnie szalony! 1022 00:59:08,443 --> 00:59:10,323 Mówiłaś, że jest w twoim typie! 1023 00:59:10,403 --> 00:59:11,443 Jest. 1024 00:59:12,243 --> 00:59:13,643 Coś wspaniałego! 1025 00:59:23,323 --> 00:59:25,763 Cieszę się, że tu jestem. 1026 00:59:26,283 --> 00:59:29,203 W otoczeniu owiec i w towarzystwie czarnej owcy. 1027 00:59:30,283 --> 00:59:32,003 Też jestem czarną owcą. 1028 00:59:32,563 --> 00:59:33,803 Zobacz. 1029 00:59:34,203 --> 00:59:36,323 Dwie czarne owce tworzą własne stado. 1030 00:59:48,323 --> 00:59:51,363 Serio napiszę coś o pielgrzymce. 1031 00:59:51,923 --> 00:59:53,803 Tak. Przyjdziesz na casting? 1032 00:59:54,283 --> 00:59:56,403 To otwarte wydarzenie. 1033 00:59:56,483 --> 01:00:00,043 Scenarzyści patrzą na odbiór. Potrzebuję głośnego śmiechu. 1034 01:00:00,123 --> 01:00:04,323 - Zrobię ci blanta przed występem. - Nie ma potrzeby. 1035 01:00:04,403 --> 01:00:05,563 Pewnie, że przyjdę. 1036 01:00:08,083 --> 01:00:10,803 Spiszesz się. Ludzie będą zachwyceni. 1037 01:00:12,483 --> 01:00:13,803 Będziesz w telewizji. 1038 01:00:15,243 --> 01:00:18,523 I sprawisz, że twój tata będzie dumny. 1039 01:00:22,083 --> 01:00:23,963 Mam nadzieję. 1040 01:00:27,723 --> 01:00:29,123 Nie rób nic głupiego. 1041 01:00:30,083 --> 01:00:32,003 - Dobranoc. - Nie rób nic głupiego. 1042 01:00:32,083 --> 01:00:33,643 Żadnych nieczystych czynów. 1043 01:00:34,043 --> 01:00:36,163 Nie rób nic głupiego. 1044 01:00:41,123 --> 01:00:42,043 Gdzie mama? 1045 01:00:42,123 --> 01:00:45,683 W aucie. Celowo spóźniłaś się na autobus, żeby jej uniknąć? 1046 01:00:45,763 --> 01:00:47,763 To byłoby niemożliwe. 1047 01:00:47,843 --> 01:00:52,123 To od niej. Spróbujcie się pogodzić, bo zostanę w to wciągnięta. 1048 01:00:52,723 --> 01:00:54,643 - To Leonardo? - Tak. 1049 01:00:55,603 --> 01:00:56,723 Uważaj. 1050 01:01:02,643 --> 01:01:05,443 Jeden dzień bez telefonu i świat zwariował? 1051 01:01:05,523 --> 01:01:07,603 Nie wiem, co się dzieje. 1052 01:01:07,683 --> 01:01:09,843 Coś musiało się stać. 1053 01:01:09,923 --> 01:01:11,683 Mam tonę nowych obserwujących. 1054 01:01:12,323 --> 01:01:13,163 Nie wierzę! 1055 01:01:13,243 --> 01:01:16,043 Ktoś nagrał moją tyradę na targach! 1056 01:01:16,483 --> 01:01:17,683 O kurde! 1057 01:01:18,803 --> 01:01:20,723 Stałaś się... 1058 01:01:22,123 --> 01:01:23,563 - Viralem! - Viralem! 1059 01:01:23,643 --> 01:01:25,243 Czad. 1060 01:01:25,323 --> 01:01:27,723 Tylko nie zacznij pić herbatek. 1061 01:01:27,803 --> 01:01:29,403 Nie... 1062 01:01:29,483 --> 01:01:31,003 Przepraszam. 1063 01:01:33,043 --> 01:01:36,843 DONATO: PRZYJDŹ JUTRO DO BIURA 1064 01:01:39,523 --> 01:01:40,923 - Jedziemy? - Tak. 1065 01:01:41,003 --> 01:01:41,843 Dobra. 1066 01:01:43,483 --> 01:01:45,643 Jesteś pewna, że chcesz to zrobić? 1067 01:01:45,723 --> 01:01:49,563 - Boję się, że stracisz kontrakt. - Nie, prawda jest teraz modna. 1068 01:01:49,643 --> 01:01:51,043 Spójrz na Maddalenę. 1069 01:01:51,763 --> 01:01:53,683 - Hej. - Cześć. 1070 01:01:53,763 --> 01:01:55,283 - Cześć, Madda. - Cześć. 1071 01:01:56,003 --> 01:01:58,483 Przykro mi, że już razem nie pracujemy. 1072 01:01:58,563 --> 01:02:00,683 - Czuję się trochę winna... - Nie. 1073 01:02:01,563 --> 01:02:05,163 Właśnie poznałyśmy moją nową gho... Gha... Nową ciebie. 1074 01:02:05,243 --> 01:02:07,603 Jest okej, ale ty byłaś fajniejsza. 1075 01:02:07,683 --> 01:02:09,883 Dzięki. Nie martw się. 1076 01:02:10,603 --> 01:02:14,003 Wiedziałam, że ci przydzielą nowego ghostwritera. 1077 01:02:14,763 --> 01:02:17,803 Zawaliłam sprawę, więc... 1078 01:02:17,883 --> 01:02:21,283 Ale zostałaś influencerką. Przyjdziesz na moją imprezę? 1079 01:02:21,363 --> 01:02:23,083 To prywatne wydarzenie, 1080 01:02:23,163 --> 01:02:26,443 premiera kosmetyków, których twarzą jest Lara. 1081 01:02:26,523 --> 01:02:27,923 Di Vaio też tam będzie. 1082 01:02:28,003 --> 01:02:29,483 Prosił o twój numer. 1083 01:02:29,563 --> 01:02:32,883 - Dałam mu go. Bo to Di Vaio. - To dobrze. 1084 01:02:32,963 --> 01:02:34,763 - Zastanowisz się? - Tak. 1085 01:02:36,603 --> 01:02:39,203 Maddalena, widzisz te prezenty? 1086 01:02:39,283 --> 01:02:43,003 Marki przysłały je po twoim viralu. 1087 01:02:43,723 --> 01:02:45,763 Są dla ciebie. Oznacz marki. 1088 01:02:46,603 --> 01:02:48,043 Wszyscy cię teraz znają. 1089 01:02:48,123 --> 01:02:51,803 My zawsze wiedzieliśmy. I zawsze w ciebie wierzyliśmy. 1090 01:02:51,883 --> 01:02:54,563 Przy ilu projektach jej zaufaliśmy? 1091 01:02:55,163 --> 01:02:56,403 Ilu? 1092 01:02:56,483 --> 01:02:58,163 Zakopiemy topór wojenny? 1093 01:02:58,643 --> 01:03:01,083 Nie jestem już zwolniona? 1094 01:03:03,243 --> 01:03:07,643 Jesteś. Bo chcemy ci zaoferować kontrakt na wyłączność na książkę. 1095 01:03:07,723 --> 01:03:09,843 Chcemy, żebyś napisała książkę. 1096 01:03:11,043 --> 01:03:13,043 Własną książkę. 1097 01:03:13,123 --> 01:03:15,083 Nie ufaj im. 1098 01:03:15,163 --> 01:03:18,803 Musisz coś napisać o tej pięknej koncepcji 1099 01:03:18,883 --> 01:03:21,043 akceptowania siebie taką, jaka jesteś. 1100 01:03:21,123 --> 01:03:22,523 Ludzie to uwielbiają. 1101 01:03:23,083 --> 01:03:26,203 Ciałopozytywność jest w modzie. 1102 01:03:26,283 --> 01:03:30,443 Twój sukces w społecznościówkach dowodzi, że to jest twój moment. 1103 01:03:30,963 --> 01:03:32,603 Musisz płynąć na fali. 1104 01:03:33,643 --> 01:03:35,883 To twoja wielka szansa. 1105 01:03:36,683 --> 01:03:38,843 My jesteśmy twoją wielką szansą. 1106 01:03:38,923 --> 01:03:40,243 A może ty jesteś ich? 1107 01:03:45,923 --> 01:03:48,123 - Ste, nie zgadniesz... Hej. - Cześć. 1108 01:03:48,203 --> 01:03:50,683 Poprosili, żebym napisała własną książkę! 1109 01:03:51,203 --> 01:03:52,683 To świetnie! 1110 01:03:53,723 --> 01:03:55,043 Dokąd wyjeżdżasz? 1111 01:03:55,643 --> 01:03:58,003 Do Giacomo. Jest moim chłopakiem. 1112 01:04:01,443 --> 01:04:03,643 - Poczekam w samochodzie. - Dobra. 1113 01:04:05,323 --> 01:04:06,883 Jesteś z Legolasem? 1114 01:04:06,963 --> 01:04:08,683 Ale fajnie. Od kiedy? 1115 01:04:08,763 --> 01:04:09,643 Jakiś czas. 1116 01:04:10,203 --> 01:04:11,843 Nie wiedziałam. 1117 01:04:12,363 --> 01:04:15,763 Bo mówisz tylko o swoim życiu i nigdy nie pytasz o moje. 1118 01:04:16,643 --> 01:04:18,123 Dobra, przepraszam. 1119 01:04:18,763 --> 01:04:19,883 Kiedy wracasz? 1120 01:04:21,563 --> 01:04:22,603 Nigdy. 1121 01:04:24,643 --> 01:04:27,883 Wpadnę jeszcze w tym tygodniu po resztę rzeczy. 1122 01:04:27,963 --> 01:04:31,323 - Powiadomiłem właściciela. - Co? 1123 01:04:32,363 --> 01:04:35,363 Pomogę ci wynająć komuś pokój. 1124 01:04:36,563 --> 01:04:40,243 Nie ma potrzeby. Teraz stać mnie na to mieszkanie. 1125 01:04:43,323 --> 01:04:44,243 Cześć. 1126 01:04:58,883 --> 01:05:00,803 Herbatka ziołowa Be Wild. 1127 01:05:00,883 --> 01:05:04,603 Jestem zaszczycona współpracą z producentem herbat Nuova Vita. 1128 01:05:04,683 --> 01:05:08,043 To niezwykła ziołowa herbata, odchudzająca i pyszna. 1129 01:05:08,123 --> 01:05:12,203 Nie zawiera plastiku. Butelka jest ze szkła i bambusa. 1130 01:05:12,283 --> 01:05:13,963 Przesuń w górę po szczegóły! 1131 01:05:36,283 --> 01:05:39,003 Polubisz naszą stronę w wolnej chwili? 1132 01:05:39,083 --> 01:05:40,243 Cześć. Pozwól. 1133 01:05:40,323 --> 01:05:41,363 Padł mi telefon. 1134 01:05:41,443 --> 01:05:45,443 To zajmie tylko chwilę. Easy Edizioni, nie da się pomylić. 1135 01:05:45,523 --> 01:05:46,683 Zajrzę później. 1136 01:05:46,763 --> 01:05:49,003 - Mamy tysiące obserwujących. - Cześć! 1137 01:05:49,083 --> 01:05:51,483 Możesz dać nam lajka. 1138 01:05:51,563 --> 01:05:53,963 - Zawsze można odobserwować. - Przepraszam. 1139 01:05:54,883 --> 01:05:56,763 Czemu mi nie odpisujesz? 1140 01:05:58,363 --> 01:06:00,163 Ponieważ... 1141 01:06:00,243 --> 01:06:01,643 Zaczekaj tutaj. 1142 01:06:01,723 --> 01:06:03,683 - Przyniosę coś do picia. - Dobra. 1143 01:06:06,243 --> 01:06:11,043 Chcę ci się tylko odwdzięczyć klasycznym zaproszeniem na kolację. 1144 01:06:11,123 --> 01:06:13,523 - Dużo jem. - Ja też. 1145 01:06:14,803 --> 01:06:17,683 Co to za sztuczny śmiech? 1146 01:06:18,603 --> 01:06:21,003 Nagle mam ochotę na wiśnie. 1147 01:06:22,083 --> 01:06:23,843 Ten facet cię nie interesuje. 1148 01:06:29,923 --> 01:06:33,123 Próbujesz wzbudzić zazdrość Donato? 1149 01:06:33,203 --> 01:06:34,483 Jesteś żałosna. 1150 01:06:34,843 --> 01:06:36,843 Jesteśmy gotowi na toast. Chodźmy. 1151 01:06:39,363 --> 01:06:41,523 Napisz do mnie. Tym razem odpowiem. 1152 01:06:44,883 --> 01:06:47,003 - Możemy zrobić selfie? - Jasne. 1153 01:06:50,723 --> 01:06:52,323 - Bardzo dziękuję! - Proszę. 1154 01:06:53,043 --> 01:06:56,403 LEONARDO: CZARNA OWCA, ZA GODZINĘ. LICZĘ NA CIEBIE! 1155 01:06:56,523 --> 01:06:58,683 - Możemy zrobić selfie? - Jasne. 1156 01:06:58,763 --> 01:06:59,603 Dzięki. 1157 01:07:01,603 --> 01:07:04,483 - Dziękuję! - Przemowa! 1158 01:07:04,563 --> 01:07:07,163 - Dzięki. - Przemowa! 1159 01:07:07,243 --> 01:07:09,723 Przemowa! 1160 01:07:09,803 --> 01:07:11,123 Witam wszystkich. 1161 01:07:11,203 --> 01:07:13,723 Nie jestem zbyt dobra w przemówieniach. 1162 01:07:13,803 --> 01:07:15,643 Filmy lepiej mi wychodzą. 1163 01:07:15,723 --> 01:07:17,923 Ale chciałbym wykorzystać premierę 1164 01:07:18,003 --> 01:07:20,283 tych wspaniałych kosmetyków, 1165 01:07:20,363 --> 01:07:22,403 by powiedzieć coś prosto z serca. 1166 01:07:22,483 --> 01:07:25,123 Zawsze dzieliłam się wszystkim z fanami. 1167 01:07:25,963 --> 01:07:27,123 Oprócz jednego. 1168 01:07:29,563 --> 01:07:31,483 Wow. Dobra. 1169 01:07:35,123 --> 01:07:36,643 Wreszcie wolne. 1170 01:07:39,643 --> 01:07:41,403 Kochanie. 1171 01:07:41,483 --> 01:07:42,963 Poczekaj, wystarczy. 1172 01:07:43,043 --> 01:07:46,403 Pracujemy razem. Nie wiem, czy powinniśmy to robić. 1173 01:07:46,483 --> 01:07:47,323 Nie? 1174 01:07:47,963 --> 01:07:48,923 To cię zwalniam. 1175 01:07:52,443 --> 01:07:54,003 Wznieśmy toast! 1176 01:07:54,083 --> 01:07:55,883 Co za szczery związek. 1177 01:08:02,763 --> 01:08:06,483 Mogę postawić ci drinka czy przyjmujesz je tylko od VIP-ów? 1178 01:08:07,683 --> 01:08:09,203 Najpierw musisz mnie złapać. 1179 01:08:13,843 --> 01:08:15,643 Wiesz, że uwielbiam wyzwania. 1180 01:08:16,963 --> 01:08:18,683 Wiem, że jest żonaty! 1181 01:08:21,522 --> 01:08:23,522 Czemu nie znajdziesz wolnego faceta? 1182 01:08:23,603 --> 01:08:25,402 Ludzie są strasznie zachłanni. 1183 01:08:30,723 --> 01:08:32,322 Maddalena, nie on. 1184 01:08:34,163 --> 01:08:35,442 Chodźmy stąd. 1185 01:08:36,123 --> 01:08:37,203 Chodźmy do mnie. 1186 01:08:38,163 --> 01:08:39,322 Co z twoją żoną? 1187 01:08:40,522 --> 01:08:41,482 Wyjechała. 1188 01:08:50,803 --> 01:08:52,123 Wszystko w porządku? 1189 01:08:52,203 --> 01:08:53,683 Tak, w porządku. 1190 01:09:11,322 --> 01:09:13,723 Nie mogę uwierzyć, że znowu to robimy. 1191 01:09:13,803 --> 01:09:14,843 Boże. 1192 01:09:14,923 --> 01:09:16,083 Nauczyłaś mnie tego. 1193 01:09:16,163 --> 01:09:19,643 Być seksowną i brać, kogo chcę. Być podmiotem, nie przedmiotem. 1194 01:09:19,723 --> 01:09:22,723 Nie uczyłam cię samosabotażu! 1195 01:09:22,803 --> 01:09:23,963 Wyłaź. 1196 01:09:24,043 --> 01:09:25,163 Już! 1197 01:09:28,442 --> 01:09:30,603 - Właź. - Co to jest? 1198 01:09:30,683 --> 01:09:33,322 - Wchodź! - Nie znowu! 1199 01:09:33,402 --> 01:09:34,522 Dobra. 1200 01:09:37,683 --> 01:09:39,843 Zobacz, co z twoim poczuciem wartości. 1201 01:09:39,923 --> 01:09:41,963 - Wygląda pięknie. - To klatka. 1202 01:09:42,043 --> 01:09:44,683 Nic nie jest piękne, kiedy nie ma wyjścia. 1203 01:09:45,283 --> 01:09:48,083 Twoja samoocena zależy od opinii innych ludzi. 1204 01:09:48,163 --> 01:09:50,003 Jestem idolką dla wielu osób. 1205 01:09:50,083 --> 01:09:52,043 Z wyjątkiem siebie. 1206 01:09:53,043 --> 01:09:55,883 Co ci tak nie pasuje? 1207 01:09:55,963 --> 01:09:59,003 To, że nie zrozumiałaś najważniejszej lekcji! 1208 01:09:59,083 --> 01:10:03,363 Nie potrzebujesz aprobaty innych ludzi, tylko swojej. 1209 01:10:09,363 --> 01:10:10,243 Boisz się. 1210 01:10:11,803 --> 01:10:12,803 Czego? 1211 01:10:12,883 --> 01:10:14,003 Mojego szczęścia. 1212 01:10:14,643 --> 01:10:15,523 Właśnie tak. 1213 01:10:15,603 --> 01:10:18,723 Jeśli będę szczęśliwa, nie będę cię już potrzebować. 1214 01:10:19,203 --> 01:10:21,123 I znikniesz. 1215 01:10:45,043 --> 01:10:46,603 LEONARDO: GDZIE JESTEŚ? 1216 01:10:59,083 --> 01:11:00,003 Wreszcie. 1217 01:11:01,283 --> 01:11:02,443 Co? 1218 01:11:02,523 --> 01:11:04,083 Wydajesz się inna. 1219 01:11:04,163 --> 01:11:05,283 Jesteś... 1220 01:11:07,163 --> 01:11:08,323 pewniejsza siebie. 1221 01:11:10,083 --> 01:11:11,323 Wolna od zahamowań. 1222 01:11:13,443 --> 01:11:15,123 Teraz wiesz, czego chcesz. 1223 01:11:17,283 --> 01:11:19,403 Masz rację, wiem. 1224 01:11:21,923 --> 01:11:23,403 Zaczekaj tu. 1225 01:11:23,483 --> 01:11:24,723 Chcę to uczcić. 1226 01:11:34,843 --> 01:11:38,563 Wznieśmy toast. W końcu zdałaś sobie sprawę ze swojej wartości. 1227 01:11:42,603 --> 01:11:45,443 - Mówiłeś, że twoja żona wyjechała? - Tak. 1228 01:11:45,523 --> 01:11:47,483 Na weekend z koleżankami. 1229 01:11:55,123 --> 01:11:56,203 Co robisz? 1230 01:11:56,923 --> 01:12:01,083 Gdy wiem, że stać mnie na więcej, zastanawiam się, czemu się na to godziłam. 1231 01:12:01,163 --> 01:12:03,163 Nie jesteś zmęczony takim życiem? 1232 01:12:03,243 --> 01:12:05,083 Naprawdę ci współczuję. 1233 01:12:05,523 --> 01:12:09,123 Bo w głębi duszy jesteś ponad to wszystko. 1234 01:12:11,083 --> 01:12:11,923 Ale... 1235 01:12:21,243 --> 01:12:23,723 - Dobrze ci poszło. - Inni byli gorsi. 1236 01:12:23,803 --> 01:12:25,203 - Dzięki. - Nie ma za co. 1237 01:12:25,283 --> 01:12:27,003 - Dzięki. Cześć. - Idziemy. 1238 01:12:27,083 --> 01:12:28,323 - Cześć. - Cześć! 1239 01:12:28,403 --> 01:12:30,243 Jak poszło? Pozamiatałeś? 1240 01:12:30,323 --> 01:12:32,803 Nie. To nie był dobry wieczór. 1241 01:12:33,523 --> 01:12:35,683 - Czemu nie? - Zdarza się. 1242 01:12:36,403 --> 01:12:38,163 Publiczność nie grała. 1243 01:12:38,243 --> 01:12:41,883 Czasem żart, który zawsze działa, nie siada. 1244 01:12:44,043 --> 01:12:46,003 Przepraszam, że nie zdążyłam. 1245 01:12:48,443 --> 01:12:51,203 Głupio, że napisałem, kiedy byłaś na imprezie. 1246 01:12:52,203 --> 01:12:53,443 Widziałem relację. 1247 01:12:55,203 --> 01:12:56,803 Ale liczyłem, że będziesz. 1248 01:12:57,923 --> 01:13:00,483 Bo dwie czarne owce mogą stworzyć stado. 1249 01:13:03,883 --> 01:13:06,763 Ale ty nie jesteś już czarną owcą, nie? 1250 01:13:11,803 --> 01:13:15,083 Może napijemy się piwa? 1251 01:13:15,163 --> 01:13:17,643 I przejdziemy się, tylko we dwoje. 1252 01:13:21,643 --> 01:13:22,923 Jest już późno. 1253 01:14:27,603 --> 01:14:28,683 ZASPOKÓJ GO! WEJDŹ 1254 01:14:28,763 --> 01:14:30,243 SEKRETY VALENTINY NAPPI 1255 01:15:05,203 --> 01:15:07,083 Valentina, gdzie jesteś? 1256 01:15:18,083 --> 01:15:20,523 MAMA: MARIA RODZI! 1257 01:15:35,283 --> 01:15:36,123 Madda. 1258 01:15:42,283 --> 01:15:44,723 WITAJ, ALDO 1259 01:15:44,803 --> 01:15:46,043 Dała mu imię po tacie! 1260 01:15:46,963 --> 01:15:48,963 Dla mnie to też było zaskoczeniem. 1261 01:15:50,803 --> 01:15:52,403 - Szwagierko! - Gratulacje. 1262 01:15:53,003 --> 01:15:53,883 Dzięki. 1263 01:15:53,963 --> 01:15:55,683 Maria i Aldo odpoczywają. 1264 01:15:55,763 --> 01:15:57,803 Jadę do mamy odebrać Enrico. 1265 01:15:57,883 --> 01:16:00,283 Spróbuję też wskoczyć pod prysznic. Pa! 1266 01:16:00,363 --> 01:16:01,603 - Cześć. - Pa. 1267 01:16:04,683 --> 01:16:08,283 - Ty też powinnaś odpocząć. - Nie zasnę. 1268 01:16:08,363 --> 01:16:11,123 - Ze stresu? - Ze szczęścia. 1269 01:16:12,043 --> 01:16:14,083 Tak właśnie wygląda życie matki. 1270 01:16:15,003 --> 01:16:18,043 Czasem jest radość, czasem smutek. 1271 01:16:22,123 --> 01:16:23,803 Przepraszam, mamo. 1272 01:16:23,883 --> 01:16:26,803 - Byłam suką. - Wyrażaj się! 1273 01:16:26,883 --> 01:16:30,003 - Mogę nazywać siebie suką! - Ale nią nie jesteś. 1274 01:16:31,123 --> 01:16:32,923 Nie jestem dla ciebie dość dobra. 1275 01:16:33,003 --> 01:16:36,083 Niedobre jest to, że jesteś nieszczęśliwa. 1276 01:16:36,163 --> 01:16:38,803 To grzech, że nie wierzysz w siebie. 1277 01:16:38,883 --> 01:16:41,563 Więc czasami próbuję ci doradzić. 1278 01:16:44,883 --> 01:16:47,523 - Czasami? - Tak, czasami. 1279 01:16:47,603 --> 01:16:49,203 Od czasu... 1280 01:16:49,283 --> 01:16:51,163 Do czasu. 1281 01:16:54,123 --> 01:16:56,323 Pomyślałaś, że twoja wizja szczęścia 1282 01:16:56,403 --> 01:16:57,923 może być inna od mojej? 1283 01:17:00,643 --> 01:17:02,883 Innej nie znam. 1284 01:17:03,763 --> 01:17:06,563 Całe życie byłam matką... 1285 01:17:06,643 --> 01:17:09,483 Nie było łatwo wychowywać was samej. 1286 01:17:10,363 --> 01:17:14,443 Bałam się, że świat nie będzie dla ciebie miły. 1287 01:17:14,523 --> 01:17:16,323 Jesteś zbyt wrażliwa. 1288 01:17:22,163 --> 01:17:24,563 - Poradziłaś sobie. - Cóż... 1289 01:17:26,603 --> 01:17:28,323 Nigdy nie będę jak ty i Maria, 1290 01:17:29,243 --> 01:17:31,523 ale już wiem, że bycie sobą jest okej. 1291 01:17:34,323 --> 01:17:38,403 Jestem dumna z ciebie i ze wszystkiego, co robisz. 1292 01:17:39,243 --> 01:17:41,083 Wybacz, jeśli tego nie mówiłam. 1293 01:17:41,723 --> 01:17:45,003 Nie jestem odważna. Ale ty jesteś idealna. 1294 01:17:45,803 --> 01:17:47,723 Jesteś idealna taka, jaka jesteś. 1295 01:17:52,643 --> 01:17:54,683 Wiadomo. Jestem twoją córką. 1296 01:17:56,763 --> 01:17:57,683 Oczywiście. 1297 01:18:04,723 --> 01:18:05,603 Kanapkę? 1298 01:18:06,363 --> 01:18:07,203 Kanapka? 1299 01:18:07,963 --> 01:18:09,883 Nocna kanapka. 1300 01:18:11,243 --> 01:18:12,243 Patrz. 1301 01:18:12,323 --> 01:18:15,643 - Ojcze Massimo, o tej porze! - Grazia. 1302 01:18:15,723 --> 01:18:17,963 - Dla naszego wnuka. - Tak... 1303 01:18:18,643 --> 01:18:20,043 - Kawa? - Tak. 1304 01:18:20,803 --> 01:18:22,683 Pójdziemy znaleźć automat. 1305 01:18:27,123 --> 01:18:29,923 Vale, miałaś rację o mojej mamie i pastorze. 1306 01:18:35,083 --> 01:18:37,643 Co to za szynka tak pięknie pachnie? 1307 01:18:43,883 --> 01:18:45,323 Ale dobre. 1308 01:18:45,403 --> 01:18:48,043 Marzyłam o tym przez dziewięć miesięcy. 1309 01:18:48,803 --> 01:18:50,763 Skąd to masz o tej porze? 1310 01:18:50,843 --> 01:18:52,763 Z całodobowego supermarketu. 1311 01:18:52,843 --> 01:18:54,043 Wyobraź sobie. 1312 01:18:54,123 --> 01:18:56,483 Sami studenci na gastro. 1313 01:18:56,563 --> 01:18:57,483 Szczęściarze. 1314 01:18:58,883 --> 01:19:02,043 Chodziło mi o to, że byli głodni po trawce. 1315 01:19:02,923 --> 01:19:05,043 Wiem, dlatego mówię, szczęściarze. 1316 01:19:05,123 --> 01:19:06,403 Oszalałaś? 1317 01:19:07,243 --> 01:19:09,923 Myślisz, że nigdy nie paliłam jointa? 1318 01:19:10,003 --> 01:19:11,323 Ty? Nie ma mowy... 1319 01:19:13,083 --> 01:19:15,363 - Kiedy byłam młoda. - Jesteś młoda. 1320 01:19:15,443 --> 01:19:17,563 Gdy masz dziecko, to już nie jesteś. 1321 01:19:17,643 --> 01:19:19,083 Nie mówiąc o dwójce. 1322 01:19:20,403 --> 01:19:21,403 Jest taki słodki. 1323 01:19:21,963 --> 01:19:25,123 Spójrz, jaki on uroczo śpi. 1324 01:19:25,843 --> 01:19:27,923 Ma imię po dziadku. Aldo. 1325 01:19:28,003 --> 01:19:30,283 Ale to imię taty, więc... 1326 01:19:30,363 --> 01:19:31,483 Mamusia tu jest. 1327 01:19:32,723 --> 01:19:34,363 Znowu będziesz supermamą. 1328 01:19:36,603 --> 01:19:37,803 Nie wiem. 1329 01:19:37,883 --> 01:19:42,043 Zastanawiałaś się nad tym, że Maryja miała tylko jedno dziecko? 1330 01:19:42,763 --> 01:19:44,443 To musi coś znaczyć. 1331 01:19:44,523 --> 01:19:45,683 Na pewno. 1332 01:21:13,763 --> 01:21:15,843 Lubi lalki. 1333 01:21:15,923 --> 01:21:19,083 Enrico, daj mi tę lalkę. 1334 01:21:19,163 --> 01:21:22,523 - Przestań, mamo. - Lepiej się pobaw... Daj mi lalkę! 1335 01:21:22,603 --> 01:21:24,483 Kogo obchodzi, czym się bawi. 1336 01:21:24,563 --> 01:21:26,083 Chodź do cioci! 1337 01:21:26,163 --> 01:21:27,243 Cześć! 1338 01:21:27,323 --> 01:21:28,763 Maleńki! 1339 01:21:28,883 --> 01:21:31,563 Nie... 1340 01:21:31,643 --> 01:21:34,363 - Czy on nie jest uroczy? - Trochę tu gorąco. 1341 01:21:34,443 --> 01:21:35,923 Idź, proszę. 1342 01:21:36,003 --> 01:21:37,643 - Tak. - Uważaj na niego. 1343 01:21:38,123 --> 01:21:40,123 - Uważaj! - Będę. Idź! 1344 01:21:40,203 --> 01:21:42,083 Zachowuj się, kochanie, dobrze? 1345 01:21:43,643 --> 01:21:44,923 Będziesz żałować. 1346 01:21:45,483 --> 01:21:46,603 Nie sądzę. 1347 01:21:50,283 --> 01:21:51,563 - Tommaso! - Tak? 1348 01:22:13,603 --> 01:22:15,883 ...nie są influencerami. 1349 01:22:15,963 --> 01:22:18,443 Bo inaczej promowaliby ziołową herbatę. 1350 01:22:18,523 --> 01:22:21,563 Zaprzedaliby swoją duszę diabłu. 1351 01:22:21,643 --> 01:22:23,963 Nie. To prawnicy. 1352 01:22:24,043 --> 01:22:27,123 To profesjonaliści, freelancerzy! 1353 01:22:38,763 --> 01:22:44,763 DI VAIO: ZAPRASZAM CIĘ NA KOLACJĘ. ZOBACZYMY, CZY TYM RAZEM ODPISZESZ... 1354 01:22:45,483 --> 01:22:49,603 TAK, ALE WYBACZYSZ MI, JEŚLI NIE PRZYJDĘ? 1355 01:22:49,683 --> 01:22:54,003 JESTEM MYŚLAMI GDZIE INDZIEJ 1356 01:23:06,963 --> 01:23:10,083 MADDALENA GENTILI MOJA SAMOOCENA TO PUSTY POKÓJ 1357 01:23:10,803 --> 01:23:12,883 DLA CZARNEJ OWCY 1358 01:23:16,403 --> 01:23:17,483 Cześć. 1359 01:23:17,603 --> 01:23:18,723 - Cześć. - Cześć. 1360 01:23:18,803 --> 01:23:22,923 Niektórzy znają mnie osobiście, a inni z viralowego wideo. 1361 01:23:23,003 --> 01:23:25,603 To dziwne być memem. 1362 01:23:25,683 --> 01:23:28,963 Zwłaszcza gdy całe życie uciekałam przed swoim wyglądem. 1363 01:23:29,043 --> 01:23:31,923 Nagle jestem wszędzie, na telefonach nieznajomych. 1364 01:23:32,003 --> 01:23:35,283 Mama udostępniła mój film na czacie naszej parafii. 1365 01:23:35,363 --> 01:23:36,683 Nie żartuję. 1366 01:23:37,523 --> 01:23:40,043 Rok temu przedstawiłabym się tak: 1367 01:23:40,123 --> 01:23:44,883 „Nazywam się Maddalena, mam 30 lat i niczego w sobie nie lubię”. 1368 01:23:45,363 --> 01:23:46,363 Ale nie dzisiaj. 1369 01:23:47,363 --> 01:23:50,003 Bo w pewnym momencie wszystko się zmienia. 1370 01:23:51,323 --> 01:23:52,763 A może to my się zmieniamy. 1371 01:23:52,843 --> 01:23:55,763 A nasza samoocena zaczyna kwitnąć. 1372 01:24:03,123 --> 01:24:06,443 W tej książce spotkacie wielu ludzi, którzy pomogli mi 1373 01:24:06,523 --> 01:24:09,163 wypełnić pusty pokój, poczucie własnej wartości. 1374 01:24:13,883 --> 01:24:18,123 Wśród nich jest najzabawniejszy facet, jakiego spotkałam. 1375 01:24:18,203 --> 01:24:19,923 Śmieje się z moich żartów, 1376 01:24:20,003 --> 01:24:23,003 pali tony trawki i nigdy nie utrzyma poważnej pracy. 1377 01:24:23,083 --> 01:24:24,563 Bardzo mi pomógł. 1378 01:24:24,643 --> 01:24:27,523 Pomógł zrozumieć, że chcę faceta, który mnie dostrzega, 1379 01:24:27,603 --> 01:24:29,683 mimo że całe życie się ukrywałam. 1380 01:24:30,523 --> 01:24:34,243 Który mnie kocha, gdy się nienawidzę, siedzę w piżamie 1381 01:24:34,323 --> 01:24:36,603 i trzy dni z rzędu oglądam porno. 1382 01:24:36,683 --> 01:24:38,003 Przepraszam, mamo. 1383 01:24:38,083 --> 01:24:40,403 Który we mnie wierzy bardziej niż ja. 1384 01:24:40,483 --> 01:24:42,283 Popycha mnie do działania. 1385 01:24:42,363 --> 01:24:45,723 Inaczej nigdy nie miałabym odwagi napisać tej książki 1386 01:24:45,803 --> 01:24:47,243 ani wejść na tę scenę. 1387 01:24:47,323 --> 01:24:52,003 A skoro już o tym mówimy, napijesz się ze mną później piwa? 1388 01:24:52,083 --> 01:24:54,403 Bo cię lubię. Bardzo. 1389 01:24:54,483 --> 01:24:55,803 Bardziej niż ojca Pio. 1390 01:24:57,363 --> 01:24:59,243 I dlatego, że masz rację. 1391 01:24:59,323 --> 01:25:01,563 Dwie czarne owce tworzą własne stado. 1392 01:25:08,843 --> 01:25:09,843 Dziękuję. 1393 01:25:12,043 --> 01:25:12,883 Hej. 1394 01:25:15,283 --> 01:25:16,163 Hej! 1395 01:25:40,283 --> 01:25:42,763 - Nie mogę. - Do łazienki! 1396 01:25:57,923 --> 01:25:59,683 Czy oni... 1397 01:25:59,763 --> 01:26:01,083 Pamiętasz nas? 1398 01:26:05,283 --> 01:26:07,043 - Czy chcesz... - Oszalałeś? 1399 01:26:07,163 --> 01:26:08,283 Nie chcę trzeciego. 1400 01:26:29,803 --> 01:26:30,963 Potargałaś mi włosy. 1401 01:26:35,003 --> 01:26:36,003 Nie... 1402 01:26:37,243 --> 01:26:40,003 - Co się stało? - Nic, jest świetnie, ale... 1403 01:26:40,083 --> 01:26:41,483 Płaczesz. 1404 01:26:41,563 --> 01:26:44,323 Tak. Nie, ale... 1405 01:26:44,403 --> 01:26:48,523 To niesamowite. Nie wiem, nigdy to mi się nie zdarzyło... 1406 01:26:48,603 --> 01:26:50,883 - Płaczesz, kiedy masz orgazm. - Może. 1407 01:26:51,803 --> 01:26:53,083 Ja się śmieję. 1408 01:26:54,123 --> 01:26:55,083 Tak! 1409 01:26:59,563 --> 01:27:00,523 Chce mi się pić. 1410 01:27:00,963 --> 01:27:02,563 Bardzo chce mi się pić. 1411 01:27:09,723 --> 01:27:12,083 Madda. Lekcja numer dziesięć. 1412 01:27:12,163 --> 01:27:16,563 Gdy się zakochasz, nie zapominaj o seksie. 1413 01:27:16,683 --> 01:27:17,763 Dobra. 1414 01:27:18,603 --> 01:27:19,683 Pięknie wyglądasz. 1415 01:27:21,043 --> 01:27:23,603 - Co powiesz na kolejną rundę? - To już trzecia. 1416 01:27:24,323 --> 01:27:25,883 Właściwie czwarta. 1417 01:27:29,203 --> 01:27:31,723 Jeszcze raz będzie dobrze. 1418 01:28:10,003 --> 01:28:12,243 JESTEŚ SEXY 1419 01:28:18,763 --> 01:28:19,603 Dziękuję. 1420 01:28:19,683 --> 01:28:22,523 - Uwielbiam cię. Możemy zrobić zdjęcie? - Tak. 1421 01:28:24,403 --> 01:28:26,083 - Dzięki. Cześć. - Proszę! 1422 01:28:27,043 --> 01:28:28,003 Cześć. 1423 01:28:28,083 --> 01:28:29,203 Vale! 1424 01:28:29,283 --> 01:28:32,083 - Cześć! - Ustaw się w kolejce jak wszyscy. 1425 01:28:32,163 --> 01:28:35,523 Nie, ja ją znam! Vale, to ja, Maddalena! 1426 01:28:35,603 --> 01:28:38,963 Nie zjawiasz się, bo myślisz, że cię nie potrzebuję. 1427 01:28:39,043 --> 01:28:40,763 Nie bądź głupia. Tęsknię za tobą! 1428 01:28:40,843 --> 01:28:42,163 - Zostaw! - Co za wariatka? 1429 01:28:42,283 --> 01:28:43,523 Proszę coś zrobić. 1430 01:28:43,603 --> 01:28:46,123 Vale, byłyśmy razem w tym sklepie! 1431 01:28:46,203 --> 01:28:47,443 Nie pamiętasz? 1432 01:28:47,523 --> 01:28:50,163 - Vale, proszę! - Nie znam jej. 1433 01:28:51,723 --> 01:28:53,803 Ani jej nie przeleciałam. 1434 01:28:53,883 --> 01:28:55,523 Tak myślę. 1435 01:32:42,643 --> 01:32:44,643 Napisy: Małgorzata Fularczyk 1436 01:32:44,723 --> 01:32:46,723 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem: Sławomir Apel