1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:26,875 --> 00:00:30,416
Push, push, push!
4
00:00:30,500 --> 00:00:33,833
Di ko na kaya! Ang sakit!
Buwisit ka, bitch!
5
00:00:33,916 --> 00:00:34,916
Hoy!
6
00:00:35,000 --> 00:00:39,333
Sorry, pero madalas na sinisigawan
ng buntis 'yong support system niya.
7
00:00:39,416 --> 00:00:41,666
Lainy, bakit ba tayo naglalaro nito?
8
00:00:41,750 --> 00:00:43,750
Ayoko ngang maging nanay, e.
9
00:00:43,833 --> 00:00:45,541
Wag mong sabihin 'yan, Kate.
10
00:00:45,625 --> 00:00:49,500
Ang pagiging ina
ang pinakadakilang magagawa ng isang tao.
11
00:00:49,583 --> 00:00:51,875
At balang-araw, pag totoo na 'to,
12
00:00:51,958 --> 00:00:53,750
wag nating iwan ang isa't isa.
13
00:00:53,833 --> 00:00:55,291
Kasi wala na tayong ina.
14
00:00:56,375 --> 00:00:58,958
Hawakan mo ang kamay ko! Lalabas na siya!
15
00:01:12,041 --> 00:01:15,166
Lainy, tinawagan mo lang ba 'ko
para humikab?
16
00:01:15,250 --> 00:01:17,541
Kate, di nadidiktahan ang katawan ko.
17
00:01:18,291 --> 00:01:20,375
Pero tingin mo, ngayon na talaga?
18
00:01:20,458 --> 00:01:21,416
Seryoso ka ba?
19
00:01:21,500 --> 00:01:25,000
Pupunta kayo sa sosyal na restaurant
sa anniversary n'yo.
20
00:01:25,083 --> 00:01:26,666
Magpo-propose na siya!
21
00:01:27,666 --> 00:01:31,375
Sabi niya, may espesyal siyang
itatanong sa 'yo. Eto na 'yon.
22
00:01:31,458 --> 00:01:33,958
Oh, gosh! Di ko kakayanin 'to.
23
00:01:34,041 --> 00:01:36,625
Okay, tingin mo talaga, eto na 'yon?
24
00:01:36,708 --> 00:01:38,375
Alam ko, eto na talaga 'yon.
25
00:01:38,458 --> 00:01:41,291
At eto rin ang araw
na magkakauban ako sa ano,
26
00:01:41,375 --> 00:01:43,208
kasi kakakita ko lang ng uban.
27
00:01:43,291 --> 00:01:44,291
Patingin?
28
00:01:44,375 --> 00:01:46,250
- Lumabas ka!
- Okay, sige.
29
00:01:46,333 --> 00:01:48,083
Mukha na tuloy matalino 'yan.
30
00:01:48,166 --> 00:01:50,708
Para na 'tong si Steve Martin sa summer.
31
00:01:50,791 --> 00:01:55,500
Buwisit. Mark, nasa'n 'yong tiyani kong
para lang dapat sa 'kin?
32
00:01:57,750 --> 00:01:59,166
Diyos ko, okay ka lang?
33
00:01:59,750 --> 00:02:02,291
Okay lang. Kaya nga may mga unan dito.
34
00:02:02,375 --> 00:02:06,208
Nakita ko na. Sorry.
Ang lalim kasi ng ingrown ko.
35
00:02:06,291 --> 00:02:08,041
- Lumabas ka na.
- Okay.
36
00:02:08,125 --> 00:02:09,458
Buwisit talaga.
37
00:02:10,166 --> 00:02:11,416
Ano, magye-yes ka ba?
38
00:02:11,500 --> 00:02:12,916
Yes.
39
00:02:13,000 --> 00:02:14,250
Ayos, marriage!
40
00:02:14,333 --> 00:02:16,958
Ang tagal ko nang hinihintay 'to.
41
00:02:17,041 --> 00:02:18,250
Eto na siya, girl.
42
00:02:20,083 --> 00:02:21,333
May bigote ako?
43
00:02:21,416 --> 00:02:22,791
Wala, baliw ka.
44
00:02:23,375 --> 00:02:25,541
Hindi, may bigote ba 'ko?
45
00:02:25,625 --> 00:02:27,500
I love you. See you sa school.
46
00:02:27,583 --> 00:02:29,250
- Bye.
- Uy, may bigote ba 'ko?
47
00:02:37,125 --> 00:02:39,000
Oh, my God, Mark? Mark?
48
00:02:39,083 --> 00:02:40,250
Ano 'yon?
49
00:02:41,375 --> 00:02:43,458
Ngayon, di ka pumapasok. Pasok!
50
00:02:43,541 --> 00:02:44,541
Okay. Kasi…
51
00:02:49,916 --> 00:02:50,833
Babe.
52
00:02:51,875 --> 00:02:53,791
- My God.
- Magkakaanak na tayo.
53
00:02:53,875 --> 00:02:55,208
Magkakaanak na tayo.
54
00:02:56,000 --> 00:02:57,375
Bakit basa?
55
00:02:58,041 --> 00:02:59,750
Ihi 'yan, Mark.
56
00:03:00,250 --> 00:03:06,666
{\an8}"Romeo! Nasaan ka, Romeo?"
57
00:03:08,041 --> 00:03:11,125
{\an8}"Layuan mo ang iyong ama,
itatwa ang kanyang ngalan,
58
00:03:11,208 --> 00:03:13,291
{\an8}o kung hindi man,
59
00:03:13,375 --> 00:03:15,125
mangako ka, mahal ko,
60
00:03:15,208 --> 00:03:18,541
hindi na ako mananatiling Capulet."
61
00:03:18,625 --> 00:03:19,916
Ms. Newton…
62
00:03:20,791 --> 00:03:23,541
Naiilang na talaga 'ko.
63
00:03:23,625 --> 00:03:26,791
Okay, salamat at sinabi mo 'yan, Brett.
64
00:03:26,875 --> 00:03:28,500
Sige, maupo ka na.
65
00:03:28,583 --> 00:03:29,708
Ngayon,
66
00:03:29,791 --> 00:03:36,041
meron bang nakakaintindi sa inyo
kung ano'ng nangyayari sa tekstong 'to?
67
00:03:36,125 --> 00:03:39,458
Gustong maka-score ni Juliet.
68
00:03:40,541 --> 00:03:44,208
Okay, nakakatawa, Liam.
Pwede nga rin 'yong sagot mo.
69
00:03:44,291 --> 00:03:46,041
Pero mas dalisay ito.
70
00:03:47,375 --> 00:03:51,458
In love ang dalawang ito,
'yon ang dahilan kung bakit kayo nandito.
71
00:03:51,541 --> 00:03:53,125
Na-in love ang parents n'yo,
72
00:03:54,000 --> 00:03:56,458
at binigyan n'yo sila
ng pinakamagandang regalo…
73
00:03:57,166 --> 00:03:59,375
ang pagkakataong maging mama at papa.
74
00:04:00,375 --> 00:04:01,750
May bigote ka.
75
00:04:02,291 --> 00:04:03,500
Sabi na, e.
76
00:04:07,000 --> 00:04:09,875
Class, gawin n'yo
ang mga summary n'yo, ha?
77
00:04:14,500 --> 00:04:15,541
Hi.
78
00:04:15,625 --> 00:04:17,583
Uy, sexy, naiwan ko 'yong relo ko.
79
00:04:17,666 --> 00:04:19,250
Pwede mo bang daanan?
80
00:04:19,333 --> 00:04:21,958
Magmumukhang magara 'yong suot ko do'n.
81
00:04:22,041 --> 00:04:24,083
Oo naman, pwede kong daanan.
82
00:04:24,750 --> 00:04:27,208
Parang gusto mong pumostura mamaya, a.
83
00:04:27,291 --> 00:04:28,916
Para gumuwapo ako sa 'yo.
84
00:04:29,000 --> 00:04:30,583
Thanks. See you mamaya.
85
00:04:30,666 --> 00:04:31,666
Okay. Bye.
86
00:04:33,208 --> 00:04:35,250
Mukha kang masaya. Nakakairita.
87
00:04:35,875 --> 00:04:37,875
Parang magpo-propose na si Dave.
88
00:04:39,625 --> 00:04:42,041
Baka pwede kong isingit
ang pagiging maid of honor.
89
00:04:42,125 --> 00:04:43,750
Pero di pwede sa weekends.
90
00:04:43,833 --> 00:04:46,250
Parang di mo naman kailangang mag-alala.
91
00:04:46,333 --> 00:04:47,750
Bakit ka pala nandito?
92
00:04:47,833 --> 00:04:50,041
Guidance counselor ako,
kaya heto, nagga-guide.
93
00:04:50,125 --> 00:04:51,875
Ang daming naliligaw rito.
94
00:04:52,500 --> 00:04:55,250
Kung di dahil sa 'kin,
sobrang gulo na dito.
95
00:04:55,333 --> 00:04:56,416
Hoy!
96
00:04:57,625 --> 00:04:58,875
Sa'n ka galing?
97
00:04:59,708 --> 00:05:01,791
Amoy cocaine ka. Babalikan kita.
98
00:05:02,541 --> 00:05:04,166
Pag-usapan natin ang gown mamaya.
99
00:05:04,250 --> 00:05:07,041
Ano'ng meron sa locker mo? Walong gramo?
100
00:05:26,708 --> 00:05:29,041
Hintayin mo lang, pagagandahin ko 'to.
101
00:05:34,291 --> 00:05:35,791
Nandito ka lang pala.
102
00:05:45,458 --> 00:05:46,500
Dave.
103
00:05:47,750 --> 00:05:50,083
Size four?
Gusto ko 'yong ang liit ko sa 'yo.
104
00:05:57,083 --> 00:05:58,250
Gosh.
105
00:06:22,791 --> 00:06:25,125
Sorry. Hi.
106
00:06:28,000 --> 00:06:28,958
Wag ka na tumayo.
107
00:06:29,583 --> 00:06:30,833
- Uy, babe.
- Hi.
108
00:06:33,708 --> 00:06:36,708
Nakita mo 'yong pagkatapilok ko sa hagdan?
109
00:06:37,500 --> 00:06:38,458
Pagkatapilok?
110
00:06:39,666 --> 00:06:41,916
Parang tinalisod ako no'ng babae.
111
00:06:42,875 --> 00:06:45,291
Ang ganda mo. Gusto ko 'yong dress.
112
00:06:45,375 --> 00:06:47,541
Salamat, ha? Medyo masikip.
113
00:06:48,416 --> 00:06:50,541
Para 'kong humihinga sa straw.
114
00:06:50,625 --> 00:06:53,541
Magiging gano'n din
naman tayo sa pagtanda, di ba?
115
00:06:55,125 --> 00:06:57,666
Biro lang 'yong pagtanda at pagkamatay.
116
00:06:59,250 --> 00:07:00,208
Order na tayo.
117
00:07:01,000 --> 00:07:02,333
Showtime.
118
00:07:07,625 --> 00:07:08,500
Maiba ako…
119
00:07:09,833 --> 00:07:13,416
Apat na taon na tayo, ang tagal no'n.
120
00:07:13,500 --> 00:07:14,708
Di ba nga?
121
00:07:14,791 --> 00:07:16,708
At naisip ko,
122
00:07:16,791 --> 00:07:19,250
"Dave, oras na para mag-level up."
123
00:07:20,291 --> 00:07:21,833
- Tama, level up.
- Di ba?
124
00:07:21,916 --> 00:07:23,166
'Yong champagne, sir.
125
00:07:23,250 --> 00:07:25,041
Ako na, salamat. Alis na kayo.
126
00:07:25,125 --> 00:07:27,958
Nasa kalagitnaan kami
ng importanteng usapan, e.
127
00:07:29,250 --> 00:07:30,083
Sige na.
128
00:07:30,666 --> 00:07:35,208
Lainy, gusto kong iparamdam mo sa 'king
ako ang pinakamasuwerteng lalaki.
129
00:07:35,916 --> 00:07:37,208
Bon appétit.
130
00:07:37,291 --> 00:07:39,625
Oh, my God, ang ganda.
131
00:07:40,625 --> 00:07:42,666
Eto na 'to, 'no? Nandito ba?
132
00:07:45,291 --> 00:07:46,791
Nasa'n ka, ha?
133
00:07:46,875 --> 00:07:48,875
Anak ng… Ano'ng ginagawa mo?
134
00:07:48,958 --> 00:07:50,291
Ano… Kasi…
135
00:07:51,208 --> 00:07:52,625
Sorry, akala ko…
136
00:07:53,458 --> 00:07:54,666
Kabado lang ako,
137
00:07:54,750 --> 00:07:57,375
pero ituloy mo lang,
wag mong pansinin 'to.
138
00:07:58,250 --> 00:07:59,500
Lainy…
139
00:08:01,291 --> 00:08:02,458
Gusto kong…
140
00:08:05,666 --> 00:08:07,250
mag-threesome tayo.
141
00:08:09,166 --> 00:08:10,875
Mag-ano?
142
00:08:10,958 --> 00:08:12,458
Threesome.
143
00:08:12,541 --> 00:08:14,291
Matatag na ang relasyon natin.
144
00:08:14,375 --> 00:08:15,708
Subok tayo ng bago.
145
00:08:16,500 --> 00:08:18,083
- Ito si Moira.
- Hi!
146
00:08:18,166 --> 00:08:20,791
Lagi kang kinukuwento sa 'kin ni Davey.
147
00:08:21,416 --> 00:08:23,708
Dress ko 'yan. Sabi na, naiwan ko.
148
00:08:24,375 --> 00:08:27,750
'Tang ina, Dave?
Akala ko, gusto mong magpakasal.
149
00:08:27,833 --> 00:08:29,708
Lainy, ano ka ba?
150
00:08:30,333 --> 00:08:32,125
Di pwede ang threesome sa asawa.
151
00:08:32,208 --> 00:08:34,333
- Ang weird no'n, di ba?
- Oo, kadiri.
152
00:08:34,416 --> 00:08:36,416
Weird sa asawa. Cool sa girlfriend.
153
00:08:36,500 --> 00:08:38,250
Babayaran ko na ang bill, a.
154
00:08:38,333 --> 00:08:39,958
Uuwi tayo sa apartment ko,
155
00:08:40,041 --> 00:08:42,708
tatanggalin 'yang suot mo,
at tingnan natin.
156
00:08:46,083 --> 00:08:48,166
Lainy, ano 'yon?
157
00:08:51,416 --> 00:08:53,166
Lainy, gumagawa ka ng eksena.
158
00:08:53,916 --> 00:08:57,208
Eksena? Gusto mo ng eksena, ha?
159
00:09:01,250 --> 00:09:03,125
Eto ang eksena!
160
00:09:03,208 --> 00:09:04,541
Gusto mo ng eksena?
161
00:09:04,625 --> 00:09:07,625
Heto ang eksena mo, pati ang dress mo!
162
00:09:07,708 --> 00:09:08,958
Mga gago!
163
00:09:09,833 --> 00:09:10,666
Lainy.
164
00:09:10,750 --> 00:09:12,375
Di ako nakakain.
165
00:09:14,083 --> 00:09:15,000
Lainy!
166
00:09:15,666 --> 00:09:17,250
Ang pangit ng lasa.
167
00:09:17,333 --> 00:09:19,333
Kahit di naman si Moira!
168
00:09:31,333 --> 00:09:33,166
- Ms. Newton?
- Ano?
169
00:09:33,916 --> 00:09:35,708
Idi-distribute ba 'yong quiz?
170
00:09:41,208 --> 00:09:42,208
Huwag.
171
00:09:44,875 --> 00:09:46,833
Mag-o-oral exam tayo.
172
00:09:47,625 --> 00:09:48,458
Ha?
173
00:09:50,041 --> 00:09:52,750
Siguro pamilyar na kayong lahat sa oral.
174
00:09:52,833 --> 00:09:54,166
Mga manyak.
175
00:09:56,625 --> 00:09:57,583
Brett.
176
00:09:58,916 --> 00:10:01,250
Tungkol saan ang Romeo and Juliet?
177
00:10:01,916 --> 00:10:03,708
Maganda siyang love story.
178
00:10:05,958 --> 00:10:07,333
Mali ang sagot mo.
179
00:10:07,416 --> 00:10:09,375
Boo. I-boo n'yo si Brett.
180
00:10:09,458 --> 00:10:10,958
Boo.
181
00:10:11,791 --> 00:10:14,791
- Lakasan n'yo.
- Boo!
182
00:10:14,875 --> 00:10:17,458
Boo! Walang muwang.
183
00:10:18,458 --> 00:10:19,625
Sino nga 'yon?
184
00:10:20,416 --> 00:10:21,250
Liam.
185
00:10:21,833 --> 00:10:27,000
Okay, Liam, ipaalala mo nga sa 'min.
Tungkol saan nga ang Romeo and Juliet?
186
00:10:27,083 --> 00:10:29,291
Gusto lang umi-score ni Romeo?
187
00:10:29,375 --> 00:10:31,208
Ding, ding, ding!
188
00:10:32,041 --> 00:10:32,875
'Yon ang tama!
189
00:10:32,958 --> 00:10:37,000
Sabihin n'yo ang napanalunan siya!
Nanalo siya ng realidad, mga bata.
190
00:10:37,083 --> 00:10:38,416
Kasi alam n'yo?
191
00:10:38,500 --> 00:10:41,625
Di lang si Juliet ang gusto ni Romeo!
192
00:10:41,708 --> 00:10:45,291
Gusto ni Romeo na tumikim
ng puki sa buong Verona.
193
00:10:45,375 --> 00:10:48,208
Tapos, gusto niya
ng threesome kasama si Moira?
194
00:10:48,291 --> 00:10:50,125
Kilala mo ba si Moira?
195
00:10:51,708 --> 00:10:53,000
Ano 'yong threesome?
196
00:10:53,083 --> 00:10:55,375
Threesome? Buti, natanong mo.
197
00:10:55,458 --> 00:10:58,625
Okay, isulat n'yo 'to, kasi mahalaga 'to.
198
00:10:58,708 --> 00:11:02,541
Ilabas n'yo 'yong calculators n'yo
o kung anumang gusto n'yo.
199
00:11:03,958 --> 00:11:08,041
Nangyayari ang threesome
kapag may tatlong taong…
200
00:11:09,833 --> 00:11:14,500
gumawa ng gawaing
pandalawang tao lang dapat.
201
00:11:14,583 --> 00:11:15,916
Parang seesaw?
202
00:11:16,000 --> 00:11:18,125
Mismo, parang seesaw!
203
00:11:18,208 --> 00:11:20,416
Akin na 'yong mga libro n'yo.
204
00:11:20,500 --> 00:11:22,875
Iabot n'yo 'yong mga libro n'yo rito.
205
00:11:22,958 --> 00:11:26,291
Wala 'kong panahon dito.
Akin na 'yong mga libro n'yo!
206
00:11:26,375 --> 00:11:28,416
Sige na, bilis!
207
00:11:28,500 --> 00:11:29,958
- Bilis!
- Natatakot ako.
208
00:11:31,458 --> 00:11:35,125
Tungkol ba 'to sa bigote mo?
Kasi mas okay na siyang tingnan.
209
00:11:38,708 --> 00:11:41,083
Di 'to tungkol sa bigote ko.
210
00:11:41,166 --> 00:11:44,875
Tungkol ito sa katotohanang
si Shakespeare…
211
00:11:45,750 --> 00:11:47,000
ay isang tarantado.
212
00:11:47,875 --> 00:11:49,458
At ang pag-ibig…
213
00:11:50,625 --> 00:11:53,000
ay isang punyetang kasinungalingan.
214
00:12:11,083 --> 00:12:13,500
Ms. Newton, dapat na ba tayong lumikas?
215
00:12:18,416 --> 00:12:22,291
Lumayo kayo sa apoy.
Di natin alam kung pa'no lumiyab 'yan.
216
00:12:22,375 --> 00:12:23,875
Aalamin natin ang dahilan.
217
00:12:23,958 --> 00:12:27,541
Labas na, mga bata!
Mamamatay na tayo! Labas!
218
00:12:27,625 --> 00:12:30,416
Ayokong masunog at mamatay! Labas!
219
00:12:38,791 --> 00:12:41,625
Okay, guys, sige na. Bilisan n'yo.
220
00:12:48,041 --> 00:12:50,583
Excuse me. Sorry. Wag kayong magpapalamig.
221
00:12:52,500 --> 00:12:53,583
Kalma lang.
222
00:12:54,791 --> 00:12:56,291
Okay. Excuse me.
223
00:13:10,083 --> 00:13:10,958
Hi.
224
00:13:12,833 --> 00:13:15,708
Naku po. Ikinalulungkot ko.
225
00:13:15,791 --> 00:13:17,125
Hindi mo kasalanan.
226
00:13:17,208 --> 00:13:18,166
Tingnan mo 'ko.
227
00:13:18,666 --> 00:13:21,041
Ikaw ang buwan. At mga bituin.
228
00:13:21,583 --> 00:13:24,708
At siya, gamit na diaper.
229
00:13:25,291 --> 00:13:28,625
Halimaw sa tapunan ng mga napkin.
230
00:13:29,208 --> 00:13:31,041
Akala ko, siya na talaga.
231
00:13:31,125 --> 00:13:32,625
'Yong the one talaga.
232
00:13:32,708 --> 00:13:33,708
'Tang ina ni Dave.
233
00:13:34,333 --> 00:13:36,375
Di mo siya kailangan. O kahit sino.
234
00:13:37,291 --> 00:13:38,916
Gusto ko ng pamilya.
235
00:13:39,000 --> 00:13:40,166
Pangarap ko 'yon.
236
00:13:40,250 --> 00:13:43,083
Matutupad mo 'yon, gaya ng kahit sino.
237
00:13:43,166 --> 00:13:44,625
Kahit sino, maliban sa 'kin,
238
00:13:44,708 --> 00:13:51,000
kasi ang gusto ni Dave, mag-explore
ng mga bagong butas sa harap at likod.
239
00:13:51,083 --> 00:13:52,458
Pa'no naman 'yong akin?
240
00:13:52,541 --> 00:13:55,000
Di ba sapat ang mga butas ko
para labasan ng bata?
241
00:13:55,083 --> 00:13:57,083
Pwedeng tama na sa kakasabi ng butas?
242
00:13:57,166 --> 00:14:00,375
Sorry, iniisip ko pa lang
na may malaking ulo ng batang lalabas
243
00:14:00,458 --> 00:14:02,416
sa butas ko, kinikilabutan na ko.
244
00:14:02,500 --> 00:14:04,583
Ayokong makarinig niyan. Salamat.
245
00:14:07,833 --> 00:14:10,541
Di ka umiinom. Ang pangit mo.
246
00:14:10,625 --> 00:14:13,625
Ayaw mo ng usapang butas.
Puta, buntis ka ba?
247
00:14:17,708 --> 00:14:19,416
- Hindi!
- Hindi?
248
00:14:19,500 --> 00:14:21,375
Hindi! Ipalaglag mo 'yan!
249
00:14:21,458 --> 00:14:22,500
Ano?
250
00:14:22,583 --> 00:14:24,750
Hindi, sorry. Ba't ko ba sinabi 'yon?
251
00:14:24,833 --> 00:14:25,875
Sorry. Diyos ko.
252
00:14:25,958 --> 00:14:29,125
Akala ko kasi, mauuna akong magka-baby,
253
00:14:29,208 --> 00:14:31,833
tapos, maghihintay ka nang matagal,
254
00:14:31,916 --> 00:14:34,250
susubok kang mag-ampon, matatagalan din
255
00:14:34,333 --> 00:14:37,458
kaya mag-aalaga ka na lang
ng weird pet na gaya ng,
256
00:14:37,541 --> 00:14:39,708
ferret, gano'n. Ewan ko.
257
00:14:39,791 --> 00:14:41,708
Pero masaya ako para sa 'yo.
258
00:14:41,791 --> 00:14:42,833
Baby?
259
00:14:45,458 --> 00:14:47,708
Ayoko sanang sabihin sa 'yo ngayon.
260
00:14:47,791 --> 00:14:48,875
Wag kang magalit.
261
00:14:48,958 --> 00:14:51,250
Tumigil ka nga! Ba't ako magagalit?
262
00:14:51,333 --> 00:14:53,166
Baby. Ang saya ko para sa 'yo.
263
00:14:53,250 --> 00:14:54,500
Pero kasi…
264
00:14:55,375 --> 00:14:58,000
Kakasabi mo lang na magpalaglag ako.
265
00:14:58,083 --> 00:15:00,666
Ang pangit ng timing.
Akala ko, mae-engage ka
266
00:15:00,750 --> 00:15:02,958
at buntis ako at ang saya sana, kaso…
267
00:15:03,041 --> 00:15:04,833
Hindi, ayos lang. Masaya nga.
268
00:15:04,916 --> 00:15:06,166
Nakakatuwa talaga.
269
00:15:07,875 --> 00:15:09,375
Magkaka-baby ka na.
270
00:15:10,125 --> 00:15:11,791
Alam ko, ang weird talaga.
271
00:15:11,875 --> 00:15:13,166
Grabe talaga.
272
00:15:15,125 --> 00:15:17,375
Salamat at alam mong
kailangan kong kumain.
273
00:15:17,458 --> 00:15:18,666
Oo, alam ko.
274
00:15:21,166 --> 00:15:24,541
Para sa 'yo, at hindi pag-alala kay Dave.
275
00:15:25,500 --> 00:15:28,291
Hi, ako si Dave, at kami ang Threesomes.
276
00:15:28,375 --> 00:15:31,958
Ito ang unang kanta
sa debut album naming Threesome.
277
00:15:32,041 --> 00:15:33,500
Ito ang "Threesome."
278
00:15:43,041 --> 00:15:45,375
Sigurado kang okay lang na pumasok ka?
279
00:15:45,458 --> 00:15:46,375
- Oo.
- Talaga?
280
00:15:46,458 --> 00:15:48,458
Okay lang… ako.
281
00:15:49,583 --> 00:15:52,083
Pinakamainam para sa 'kin
ang pumasok sa trabaho.
282
00:15:52,166 --> 00:15:53,875
Ba't mo gugustuhing magpamilya
283
00:15:53,958 --> 00:15:56,916
kung buong araw mong kasama
ang mga tiyanak na 'to?
284
00:15:57,000 --> 00:15:57,958
Narinig mo, Liam.
285
00:15:58,041 --> 00:15:59,791
Di ka marunong lumangoy.
286
00:15:59,875 --> 00:16:01,125
Maraming di nakakalangoy.
287
00:16:01,208 --> 00:16:03,000
Pag naging stepmom niya 'ko,
288
00:16:03,083 --> 00:16:04,208
ipapaampon ko 'yan.
289
00:16:04,291 --> 00:16:05,875
Di natin sila dapat pagbantaan.
290
00:16:05,958 --> 00:16:08,625
Lanes, dito na 'ko. Kaya mo 'to, bitch.
291
00:16:08,708 --> 00:16:11,041
Wag kang magsalita nang ganyan
sa harap ng baby.
292
00:16:11,125 --> 00:16:13,291
Di pa 'to baby, embryo pa lang.
293
00:16:13,375 --> 00:16:15,833
Hindi pa,
nagpe-ferment na tamod pa lang 'yan.
294
00:16:15,916 --> 00:16:17,916
Nakaupo lang na parang ganito…
295
00:16:18,000 --> 00:16:21,250
Maraming salamat sa paglalarawan, ha?
296
00:16:22,250 --> 00:16:24,208
Golden Girls, Golden Girls.
297
00:16:24,291 --> 00:16:27,166
Ba't mo alam 'yon? Di mo naabutan 'yon.
298
00:16:27,250 --> 00:16:30,083
Nag-search ako ng mga pang-tita
para maka-connect sa inyo,
299
00:16:30,166 --> 00:16:31,750
mga senior co-worker ko.
300
00:16:31,833 --> 00:16:33,833
Patingin naman ng kamay mo.
301
00:16:33,916 --> 00:16:36,208
Ila-live ko 'to para sa followers ko.
302
00:16:36,291 --> 00:16:38,625
- Di mo na kailangang makita 'to.
- Patingin.
303
00:16:41,250 --> 00:16:42,291
Okay.
304
00:16:42,375 --> 00:16:44,083
- Naku po.
- Hindi, okay lang.
305
00:16:44,166 --> 00:16:45,750
{\an8}Mali yata 'yong intel ko.
306
00:16:45,833 --> 00:16:47,333
{\an8}Hindi, okay nga 'yon.
307
00:16:47,416 --> 00:16:50,333
Nagpasya akong di pa ako
handang mag-asawa.
308
00:16:50,416 --> 00:16:52,166
Talaga? Sa edad mo, girl?
309
00:16:53,541 --> 00:16:55,458
Kasi di ba parang nasa…
310
00:16:57,000 --> 00:16:57,916
forties ka na?
311
00:16:58,416 --> 00:17:00,833
Oo nga. Okay ka lang?
312
00:17:00,916 --> 00:17:03,416
- Sorry talaga.
- Okay lang. Ano ka ba?
313
00:17:03,500 --> 00:17:04,625
- Okay.
- Okay.
314
00:17:05,708 --> 00:17:07,166
Nakakabuwisit siya.
315
00:17:07,250 --> 00:17:08,333
Napakasama niya.
316
00:17:09,708 --> 00:17:12,833
Tingnan mo 'yan. Teacher siya ng mga bata.
317
00:17:14,708 --> 00:17:16,500
Pwede ka bang magyosi dito?
318
00:17:16,583 --> 00:17:17,750
Oo, ganja lang 'to.
319
00:17:21,541 --> 00:17:24,083
Akalain mong magiging nanay na
'yang gagambang 'yan?
320
00:17:24,166 --> 00:17:25,583
Buntis si Shirley?
321
00:17:25,666 --> 00:17:26,625
Oo.
322
00:17:27,166 --> 00:17:29,375
Lagi silang magkakasama ni Kate,
323
00:17:29,458 --> 00:17:31,833
kaya pwede na tayong magkalapit.
324
00:17:33,583 --> 00:17:37,250
One, two. One, two.
One, five, six, seven, eight.
325
00:17:46,083 --> 00:17:47,083
Hindi, hindi.
326
00:17:47,166 --> 00:17:48,791
Naku. Kausapin mo nga 'ko?
327
00:17:49,458 --> 00:17:50,458
Please.
328
00:17:50,541 --> 00:17:52,291
- Hi!
- Kausapin mo 'ko.
329
00:17:52,375 --> 00:17:55,041
Lainy. Oh, my God,
ano'ng ginagawa mo dito?
330
00:17:55,958 --> 00:17:58,291
- Magkakape. Coffee shop 'to, e.
- Okay ka lang?
331
00:17:58,375 --> 00:17:59,791
- Oo naman.
- Usap tayo?
332
00:17:59,875 --> 00:18:00,708
- Di na.
- Taas-noo.
333
00:18:00,791 --> 00:18:02,833
- Tama na.
- Ang lungkot ng suot mo.
334
00:18:02,916 --> 00:18:06,000
Kausap ko kasi 'yong kaibigan ko,
pasensiya na.
335
00:18:06,625 --> 00:18:07,625
Sino 'to?
336
00:18:09,625 --> 00:18:10,583
Latte.
337
00:18:10,666 --> 00:18:12,541
- Latte ang pangalan niya?
- Oo.
338
00:18:13,250 --> 00:18:17,083
Oo, latte din 'yong spelling.
339
00:18:18,250 --> 00:18:19,208
Pwede?
340
00:18:19,291 --> 00:18:21,041
Di ko alam na malandi ka, a.
341
00:18:21,125 --> 00:18:23,541
- Okay.
- Gusto ko 'to. Nakaka-proud.
342
00:18:23,625 --> 00:18:24,750
Okay. Thank you.
343
00:18:24,833 --> 00:18:28,000
Hindi. Ayokong gawin 'to.
344
00:18:28,083 --> 00:18:29,208
Pagamit ng banyo.
345
00:18:29,291 --> 00:18:30,875
- Sige, nando'n.
- Diyos ko.
346
00:18:30,958 --> 00:18:32,083
Nakaka-stress siya.
347
00:18:32,166 --> 00:18:34,250
Sorry, katrabaho ko. Napakakulit.
348
00:18:35,250 --> 00:18:37,916
Lagi niya 'kong dinadaldal.
349
00:18:38,000 --> 00:18:41,333
Parang 'yong ginagawa ko sa 'yo ngayon.
350
00:18:41,416 --> 00:18:43,750
Kailangan mo ding ipasa 'yon, di ba?
351
00:18:46,166 --> 00:18:47,250
Sandali.
352
00:18:47,833 --> 00:18:48,750
Old Navy?
353
00:18:48,833 --> 00:18:52,208
Oh, my gosh. Ang galing.
354
00:18:52,958 --> 00:18:54,208
Salamin ba 'to?
355
00:18:56,333 --> 00:18:59,583
- Hindi okay.
- Kailangan nating ayusin 'tong salamin.
356
00:18:59,666 --> 00:19:01,666
Ayokong galitin ka,
357
00:19:01,750 --> 00:19:05,666
pero di connected ang Old Navy sa Navy.
358
00:19:05,750 --> 00:19:07,875
- Ha?
- Oo nga, nakakalungkot.
359
00:19:07,958 --> 00:19:09,666
- Naku.
- Kailangan mo malaman.
360
00:19:09,750 --> 00:19:11,583
Nasa edad ka na, dapat malaman mo.
361
00:19:11,666 --> 00:19:15,125
Ititigil ko na ang pag-thank you sa
mga tagadoon para sa serbisyo nila.
362
00:19:15,208 --> 00:19:17,916
At pag-a-apply ng veteran's benefit.
363
00:19:18,000 --> 00:19:19,375
Sino ka nga ulit?
364
00:19:19,458 --> 00:19:20,458
Ako si Latte.
365
00:19:20,541 --> 00:19:23,583
- Hindi. 'Yong totoong pangalan mo?
- Ako si Josh.
366
00:19:23,666 --> 00:19:24,833
- Josh?
- Oo.
367
00:19:27,041 --> 00:19:28,041
Buweno…
368
00:19:29,791 --> 00:19:31,041
Black cold brew for Josh.
369
00:19:31,125 --> 00:19:33,166
- Ako 'yon.
- Cold brew sa winter?
370
00:19:33,250 --> 00:19:35,583
- At…
- Okay na. Nandito na 'ko.
371
00:19:35,666 --> 00:19:37,541
- Wag…
- Kid's hot chocolate
372
00:19:37,625 --> 00:19:39,666
na nalulunod sa whipped cream.
373
00:19:39,750 --> 00:19:42,083
Milkshake na sa dami ng whipped cream.
374
00:19:42,166 --> 00:19:43,291
For Sasha Fierce.
375
00:19:44,458 --> 00:19:46,375
Salamat. Detalyado, ha.
376
00:19:46,458 --> 00:19:48,625
Kahit anong pangalan, pwede naman.
377
00:19:48,708 --> 00:19:50,125
Ito 'yong trip ko.
378
00:19:50,208 --> 00:19:52,541
- Tama naman.
- Oo nga.
379
00:19:52,625 --> 00:19:53,541
Okay.
380
00:19:54,125 --> 00:19:56,125
Sige, dito na 'ko.
381
00:19:56,208 --> 00:19:57,791
- Dito ako.
- Okay.
382
00:19:57,875 --> 00:19:59,416
- Enjoy ka.
- Ikaw din.
383
00:19:59,500 --> 00:20:01,250
Kita-kits sa barko.
384
00:20:01,791 --> 00:20:02,958
Ha?
385
00:20:04,083 --> 00:20:07,625
Reference lang sana ulit 'yon…
sa Old Navy.
386
00:20:07,708 --> 00:20:10,125
Ay, okay. Anchors away. Land ho!
387
00:20:10,208 --> 00:20:11,458
Ano, hoe ako?
388
00:20:12,625 --> 00:20:15,333
Hindi land hoe.
Sopistikadang binibini sa land.
389
00:20:17,791 --> 00:20:18,750
Bye, Latte.
390
00:20:18,833 --> 00:20:19,916
Ms. Fierce.
391
00:20:28,750 --> 00:20:31,500
Ang lambot ng lahat ng nandito.
392
00:20:31,583 --> 00:20:32,583
Oo nga, e.
393
00:20:33,166 --> 00:20:35,791
Nakakatakot 'tong mga mannequin na 'to.
394
00:20:36,583 --> 00:20:38,500
Magmumukha kang ganiyan.
395
00:20:39,583 --> 00:20:41,375
Nagdadalang-tao ako.
396
00:20:41,458 --> 00:20:43,000
- Sanpellegrino.
- Salamat.
397
00:20:43,083 --> 00:20:44,166
Salamat.
398
00:20:46,875 --> 00:20:48,916
Grabe, ang sakit ng dede ko.
399
00:20:49,000 --> 00:20:50,125
- Talaga?
- Oo.
400
00:20:50,666 --> 00:20:52,375
At suka ako nang suka.
401
00:20:54,125 --> 00:20:55,833
- Ang cute.
- Kadiri.
402
00:20:56,916 --> 00:20:59,708
Mukha na bang,
"Susunduin ko pa ang mga bata"?
403
00:21:03,000 --> 00:21:07,000
Alam mo, 'tong tindahan na 'to…
ang pangit niya, 'no?
404
00:21:07,083 --> 00:21:10,833
Oo, sobrang pangit.
Di naman natin kailangang gawin 'to.
405
00:21:10,916 --> 00:21:13,416
Dinala mo 'ko dito. Pedicure ang gusto ko.
406
00:21:13,500 --> 00:21:14,625
Hindi.
407
00:21:14,708 --> 00:21:17,125
Gusto kong makita mong supportive ako.
408
00:21:17,208 --> 00:21:20,375
Supportive ka naman.
Dama kong sinusuportahan mo 'ko.
409
00:21:20,458 --> 00:21:22,916
Kung nahihirapan ka, ayos lang.
410
00:21:23,000 --> 00:21:24,958
Hindi, di siya mahirap.
411
00:21:26,291 --> 00:21:29,666
Pakiramdam ko lang,
parang mag-isa ako minsan, pero…
412
00:21:30,833 --> 00:21:33,833
Baka nga di mo na maalala
kung paano 'yon, e.
413
00:21:35,416 --> 00:21:37,625
Kahit kasal na, nararamdaman 'yon.
414
00:21:37,708 --> 00:21:39,666
Pero sobrang libog ko ngayon.
415
00:21:39,750 --> 00:21:43,083
- Talaga?
- Nagma-masturbate ako sa kung ano-ano.
416
00:21:43,916 --> 00:21:46,750
- Gaya ng The Golden Bachelor.
- O?
417
00:21:46,833 --> 00:21:49,166
Siguro kasi iniwan kami ng tatay ko?
418
00:21:49,250 --> 00:21:53,208
Okay. Alam mo, baka dapat
mas marami pa tayong secrets sa isa't isa.
419
00:21:55,083 --> 00:21:56,333
Bakit?
420
00:21:56,416 --> 00:21:57,791
Nasusuka ako.
421
00:21:59,333 --> 00:22:01,875
- Samahan ba kita?
- Di na, okay lang ako.
422
00:22:44,541 --> 00:22:48,666
Oo. Eleven months na 'ko,
ayaw niyang lumabas.
423
00:22:48,750 --> 00:22:51,458
Sisingilin ko na 'to ng upa. Ang hirap.
424
00:22:51,541 --> 00:22:54,166
Miss, kumusta ka?
Kailangan mo ng ibang size?
425
00:22:54,250 --> 00:22:55,916
Hindi na. Salamat.
426
00:22:56,000 --> 00:22:57,875
Naku, girl.
427
00:22:58,625 --> 00:23:02,541
Alam ko. Nag-aadjust ka pa
sa mga pagbabago sa katawan mo.
428
00:23:02,625 --> 00:23:05,416
Basta tandaan mo lang, biyaya 'yan.
429
00:23:05,500 --> 00:23:07,833
Excited na siguro kayo ng husband mo.
430
00:23:07,916 --> 00:23:10,375
O wife. O baka…
431
00:23:12,291 --> 00:23:14,583
DoorDash driver.
432
00:23:16,625 --> 00:23:18,791
Pwedeng iwan mo muna 'ko? Kami?
433
00:23:18,875 --> 00:23:21,916
Milagro ang kababaihan.
Ilang months ka na?
434
00:23:22,000 --> 00:23:24,833
Base sa pamamanas ng mukha mo,
five months na ba?
435
00:23:24,916 --> 00:23:26,833
- Babalian kita ng leeg.
- Ha?
436
00:23:26,916 --> 00:23:28,750
Ang sakit 'ka ko ng legs ko.
437
00:23:28,833 --> 00:23:32,208
Ako din siguro,
kung ganiyan kalaki ang mga binti ko.
438
00:23:32,291 --> 00:23:34,458
Ga'no katagal ka nang buntis?
439
00:23:36,708 --> 00:23:37,666
Thanksgiving.
440
00:23:37,750 --> 00:23:40,375
Thanksgiving. Paborito kong parade 'yon.
441
00:23:40,458 --> 00:23:41,291
Talaga?
442
00:23:41,375 --> 00:23:44,541
Kukunan kita ng burrito,
at imamasahe ko ang paa mo.
443
00:23:44,625 --> 00:23:46,625
- Dapat ma-pamper ka.
- Dapat nga.
444
00:23:46,708 --> 00:23:48,875
- Okay, diyan ka lang.
- Sige.
445
00:23:48,958 --> 00:23:49,958
Okay.
446
00:23:53,625 --> 00:23:54,625
Lainy?
447
00:24:00,291 --> 00:24:02,625
- Ano 'yon?
- May suka ba sa mukha ko?
448
00:24:02,708 --> 00:24:05,291
Hindi, wala.
Lahat gusto rin naman ng tubig.
449
00:24:28,541 --> 00:24:29,791
Uy, si Dave 'to.
450
00:24:29,875 --> 00:24:31,041
- At Moira.
- At Andy.
451
00:24:31,125 --> 00:24:32,791
Busy kami.
452
00:24:33,625 --> 00:24:34,583
Message ka lang.
453
00:24:34,666 --> 00:24:36,125
Tanggalin mo daliri mo.
454
00:24:45,500 --> 00:24:46,333
Hi!
455
00:24:48,041 --> 00:24:49,791
- Nandito ka nga raw.
- Kumusta?
456
00:24:49,875 --> 00:24:51,083
- Gosh.
- Okay ka lang?
457
00:24:51,166 --> 00:24:52,375
Oo. Okay lang ako.
458
00:24:53,333 --> 00:24:55,375
Tinext kita kagabi. Na-receive mo?
459
00:25:03,166 --> 00:25:05,916
Ang sarap. Ang gagaling n'yo.
460
00:25:22,166 --> 00:25:25,708
{\an8}BAKIT OBSESSED SA ISA'T ISA
ANG MGA BUNTIS?
461
00:25:27,125 --> 00:25:29,291
SALI NA SA PRENATAL YOGA SA BROOKLYN!
462
00:25:55,625 --> 00:25:57,375
Congrats, congrats.
463
00:25:57,458 --> 00:25:58,500
Salamat.
464
00:25:58,583 --> 00:25:59,916
Congrats, Mommy.
465
00:26:00,708 --> 00:26:01,708
Thanks.
466
00:26:05,958 --> 00:26:07,041
Ganda ni Mommy.
467
00:26:08,291 --> 00:26:09,375
Thanks.
468
00:26:10,416 --> 00:26:12,375
Uy, tabi, buntis siya.
469
00:26:20,166 --> 00:26:21,166
Buntis.
470
00:26:22,708 --> 00:26:27,208
Ang susunod na istasyon,
Metropolitan Avenue/Lorimer Street.
471
00:26:36,375 --> 00:26:37,375
Salamat.
472
00:26:41,541 --> 00:26:43,416
- Ang ganda mo.
- Oo nga.
473
00:26:45,291 --> 00:26:46,208
Salamat.
474
00:26:46,708 --> 00:26:48,916
Parang naggo-glow 'yong balat mo.
475
00:26:51,791 --> 00:26:53,875
Siguro kasi buntis ako.
476
00:26:54,833 --> 00:26:56,875
Ma, gusto kong mabuntis.
477
00:26:56,958 --> 00:26:59,916
- Gusto kong mabuntis mamayang gabi.
- Ha? Di pwede.
478
00:27:00,000 --> 00:27:02,958
- Fifteen ka pa lang.
- Lahat na lang, bawal!
479
00:27:06,083 --> 00:27:07,083
Sorry.
480
00:27:07,791 --> 00:27:09,083
Puta ka.
481
00:27:15,166 --> 00:27:16,541
Uy. Salamat.
482
00:27:30,958 --> 00:27:32,416
Umayos kayong lahat.
483
00:27:33,500 --> 00:27:35,125
Mamaste.
484
00:27:35,208 --> 00:27:36,416
Mamaste.
485
00:27:36,500 --> 00:27:41,708
Dahan-dahan na humingang-malalim
patungo sa ating motherhood space.
486
00:27:41,791 --> 00:27:44,208
Inhale mula sa puwerta.
487
00:27:45,875 --> 00:27:49,625
At mag-exhale sa puwit.
488
00:27:53,500 --> 00:27:56,000
Hingang-malalim sa puwerta.
489
00:27:56,083 --> 00:28:00,958
At ilabas sa butas ng puwit.
490
00:28:04,666 --> 00:28:06,708
Ngayon, dilat.
491
00:28:06,791 --> 00:28:08,125
Welcome.
492
00:28:08,208 --> 00:28:10,708
Bago tayo magsimula,
may mga bagong mama ba dito?
493
00:28:10,791 --> 00:28:12,541
Bago 'tong katabi ko.
494
00:28:12,625 --> 00:28:13,625
Mamaste.
495
00:28:13,708 --> 00:28:15,875
- Mamaste.
- Mamaste.
496
00:28:15,958 --> 00:28:18,500
Mama mo. Mama ko.
497
00:28:18,583 --> 00:28:20,541
Ilang linggo ka na?
498
00:28:22,291 --> 00:28:23,916
Mayan calendar 'yong akin,
499
00:28:24,000 --> 00:28:27,458
kaya nakabase ako sa Labor Day, leap year,
500
00:28:27,541 --> 00:28:28,625
Thanksgiving.
501
00:28:29,291 --> 00:28:32,166
Sorry, wala pa 'ko sa sarili.
Tuloy mo lang.
502
00:28:33,000 --> 00:28:34,500
Wag n'yo munang ilabas.
503
00:28:35,500 --> 00:28:37,916
Welcome na welcome ka rito.
504
00:28:38,000 --> 00:28:42,041
Ngayon, mag-happy baby pose tayo
o kung anong tama para sa inyo.
505
00:29:05,791 --> 00:29:06,833
Okay…
506
00:29:12,791 --> 00:29:15,833
Ay, puta! Diyos ko.
507
00:29:15,916 --> 00:29:17,416
Okay lang ako.
508
00:29:17,500 --> 00:29:20,416
- Wag mo 'kong hawakan.
- Sisiguruhin ko lang na…
509
00:29:20,500 --> 00:29:22,541
Hoy, layuan mo siya.
510
00:29:22,625 --> 00:29:24,583
Hihingi siya ng tulong pag gusto niya.
511
00:29:34,083 --> 00:29:35,625
Uy.
512
00:29:36,208 --> 00:29:39,500
Maraming salamat sa ginawa mo kanina.
513
00:29:39,583 --> 00:29:41,208
Wala 'yon. Okay ka lang?
514
00:29:41,291 --> 00:29:42,708
Oo naman.
515
00:29:42,791 --> 00:29:45,375
Medyo kakaiba lang 'yong energy do'n.
516
00:29:45,458 --> 00:29:48,208
- Oo nga, e.
- Naisip kong subukan ang yoga,
517
00:29:48,291 --> 00:29:50,500
pero mukhang di siya para sa 'kin.
518
00:29:50,583 --> 00:29:53,916
Amoy sari-saring kipay nga do'n sa loob.
519
00:29:54,000 --> 00:29:55,375
Oo nga.
520
00:29:55,458 --> 00:29:57,125
Di ba? Nakakadiri.
521
00:29:57,708 --> 00:29:59,333
- Oo. Ako si Megan.
- Lainy.
522
00:29:59,416 --> 00:30:03,333
Baliw ang hormones ko,
at nasisiraan na ako dahil sa asawa ko.
523
00:30:03,416 --> 00:30:04,875
Di ko na dapat ikuwento.
524
00:30:04,958 --> 00:30:09,416
Ang totoo, wala akong asawa
kaya baka dapat nga, ikuwento mo sa 'kin.
525
00:30:10,583 --> 00:30:12,291
Kasi…
526
00:30:13,291 --> 00:30:15,041
Wala na kami.
527
00:30:15,125 --> 00:30:17,958
Single ako, mag-isa lang ako.
528
00:30:18,041 --> 00:30:19,791
God bless sa 'yo, tapang mo.
529
00:30:19,875 --> 00:30:21,541
- Salamat. Oo nga.
- Oo.
530
00:30:22,166 --> 00:30:24,375
Kumusta? Kumusta ang pagbubuntis mo?
531
00:30:24,458 --> 00:30:25,541
Wala 'kong masabi…
532
00:30:27,333 --> 00:30:29,750
…na maganda.
533
00:30:29,833 --> 00:30:31,041
- Ang lala.
- Tama.
534
00:30:31,125 --> 00:30:34,375
Di ba? Sana ma-appreciate
ng bubwit na 'to 'yong pinagdadaanan ko.
535
00:30:34,458 --> 00:30:35,458
- Hindi 'yan.
- Oo.
536
00:30:35,541 --> 00:30:36,416
Ang utong mo?
537
00:30:37,291 --> 00:30:38,125
Ang laki.
538
00:30:38,208 --> 00:30:40,458
Hindi, ibig kong sabihin, dry ba?
539
00:30:41,250 --> 00:30:42,833
Parang scones 'yong akin.
540
00:30:42,916 --> 00:30:45,916
Sobrang dry. Akala ko, ako lang.
541
00:30:46,000 --> 00:30:47,666
Maganda ang nipple balm ko.
542
00:30:47,750 --> 00:30:48,583
Talaga?
543
00:30:49,166 --> 00:30:52,166
- Bumili ka nito.
- Diyos ko, sige, maraming salamat.
544
00:30:52,250 --> 00:30:53,416
Kailangan ko nito.
545
00:30:56,000 --> 00:30:57,333
Pwede na ba 'yon o…
546
00:30:57,416 --> 00:30:59,791
Kahit kaunti nga lang, pwede na,
547
00:30:59,875 --> 00:31:01,291
- pero okay lang.
- Thanks.
548
00:31:01,375 --> 00:31:03,916
Kaunti? Ibabalik ko na lang 'yong tira.
549
00:31:04,708 --> 00:31:06,333
Sa 'yo na lang 'yan.
550
00:31:06,416 --> 00:31:08,125
- Sigurado ka?
- Oo.
551
00:31:08,208 --> 00:31:09,375
- Ang bait mo.
- Oo.
552
00:31:09,458 --> 00:31:11,458
Sana may mabibigay rin ako sa 'yo.
553
00:31:11,541 --> 00:31:12,916
- Funny ka.
- Salamat.
554
00:31:13,000 --> 00:31:14,833
Weird ba kung ayain kitang lumabas?
555
00:31:14,916 --> 00:31:16,666
Hindi, gusto ko 'yon.
556
00:31:16,750 --> 00:31:18,125
- Ang saya.
- Oo nga.
557
00:31:18,208 --> 00:31:19,875
Nandito ka pala.
558
00:31:19,958 --> 00:31:23,666
- Ayun ang boys ko.
- Oh, my God, napaka-cute.
559
00:31:23,750 --> 00:31:25,125
- Oo nga.
- Hi.
560
00:31:25,208 --> 00:31:28,000
Muntik na mawasak ang puwit ko
sa cutie na 'yan.
561
00:31:28,083 --> 00:31:30,333
Samahan mo kaya kaming mag-dinner?
562
00:31:30,416 --> 00:31:31,791
- Uy!
- Palagay ng number mo.
563
00:31:31,875 --> 00:31:33,791
- Okay.
- Ako nga pala si Steve.
564
00:31:33,875 --> 00:31:35,333
- Hi.
- Asawa ko, si Steve.
565
00:31:35,416 --> 00:31:36,416
Congratulations.
566
00:31:36,916 --> 00:31:37,791
Saan?
567
00:31:38,541 --> 00:31:41,166
Sa pagbubuntis mo?
568
00:31:41,875 --> 00:31:44,291
Ay, oo nga, buntis ako.
569
00:31:45,458 --> 00:31:46,541
Sorry…
570
00:31:47,083 --> 00:31:50,416
Ang sarap magbuntis,
pero nakakabuwisit din. Diyos ko.
571
00:31:51,541 --> 00:31:53,500
- Di ba?
- Okay, see you later.
572
00:31:53,583 --> 00:31:54,791
Nice to meet you.
573
00:31:54,875 --> 00:31:56,791
Nice to meet you. Bye, cutie.
574
00:31:56,875 --> 00:31:58,583
Bakit ang aga mo?
575
00:31:58,666 --> 00:31:59,583
Maaga ba 'yon?
576
00:31:59,666 --> 00:32:01,333
Ano ba'ng pinaggagawa ko?
577
00:32:10,083 --> 00:32:11,750
Salamat sa pagpunta.
578
00:32:11,833 --> 00:32:13,583
Gusto kaya kitang makasama.
579
00:32:13,666 --> 00:32:17,791
Kahit pa pumunta ako
sa corny gender reveal party ni Shirley.
580
00:32:19,958 --> 00:32:22,916
Iniisip ko 'yong baby shower mo.
581
00:32:23,000 --> 00:32:26,541
Parang dapat 'yong tema natin,
Real Housewives of New Jersey.
582
00:32:26,625 --> 00:32:30,583
- Magarang buhok, mahahabang kuko.
- Talaga?
583
00:32:30,666 --> 00:32:32,333
- 'Yong todo talaga.
- Sige.
584
00:32:32,416 --> 00:32:36,750
Magiging joint baby shower kasi 'yon.
585
00:32:37,458 --> 00:32:38,333
Kasama si…?
586
00:32:40,958 --> 00:32:42,375
Diyos ko, ang ganda mo!
587
00:32:44,541 --> 00:32:46,541
Ang lungkot. 'Yong buhay mo.
588
00:32:46,625 --> 00:32:47,500
Okay.
589
00:32:47,583 --> 00:32:48,916
Nakaka-proud ka.
590
00:32:49,000 --> 00:32:51,875
Teka, labas tayo.
Mag-gender reveal na tayo.
591
00:32:51,958 --> 00:32:53,916
- Sarap kurutin. Tara, guys.
- Okay.
592
00:32:54,000 --> 00:32:56,208
Piñata time! Tara na.
593
00:32:56,291 --> 00:32:58,791
Ding, ding, ding.
594
00:32:58,875 --> 00:33:01,958
Halikayo, mag-toast tayo.
595
00:33:02,041 --> 00:33:05,750
Mukhang nabuntis ko ang baby girl ko.
596
00:33:05,833 --> 00:33:07,458
Oopsie.
597
00:33:08,166 --> 00:33:10,958
Makapangyarihan pala 'yong katas ko,
598
00:33:11,041 --> 00:33:13,541
premium gasolina 'yong tinira.
599
00:33:13,625 --> 00:33:16,458
Dahil sa kanya
kaya ang dami nang tibo ngayon.
600
00:33:16,541 --> 00:33:18,875
Hampasin na ba natin 'tong baby o ano?
601
00:33:19,500 --> 00:33:21,625
Teka! Gusto kong mag-speech muna.
602
00:33:21,708 --> 00:33:22,833
Ako naman, baby.
603
00:33:22,916 --> 00:33:24,333
- Sige.
- I love you.
604
00:33:24,416 --> 00:33:25,708
- I love you.
- I love you.
605
00:33:26,958 --> 00:33:29,208
- Papakamatay lang ako.
- Wag.
606
00:33:29,291 --> 00:33:32,458
Di namin alam kung sino sa 'min
ang hahampas sa piñata
607
00:33:32,541 --> 00:33:34,125
para sa reveal ng gender ni baby.
608
00:33:34,208 --> 00:33:37,083
Pero napagpasyahan naming
ang karapat-dapat dito
609
00:33:37,166 --> 00:33:40,250
ay 'yong taong
maraming pinagdaanan kamakailan.
610
00:33:40,333 --> 00:33:43,833
Naisip kong baka mapagaan nito
ang 90-kilo niyang kalooban.
611
00:33:43,916 --> 00:33:46,708
Lainy, halika dito
at hampasin mo 'yong baby!
612
00:33:48,208 --> 00:33:49,375
- Suwerte.
- Wag.
613
00:33:50,041 --> 00:33:52,041
Ano, wag na lang.
614
00:33:52,125 --> 00:33:53,000
Boo!
615
00:33:54,916 --> 00:33:56,708
Sige na. Dali.
616
00:33:56,791 --> 00:33:58,791
Okay. Salamat.
617
00:33:58,875 --> 00:34:00,833
- Sige, hampasin mo na!
- Okay.
618
00:34:02,458 --> 00:34:05,541
Okay, di ko maintindihan
kung bakit ako ang nandito.
619
00:34:08,333 --> 00:34:09,625
Buwisit na haters.
620
00:34:13,166 --> 00:34:14,916
Okay lang ako.
621
00:34:16,541 --> 00:34:18,541
- Oh, my God!
- Di siya marunong lumangoy!
622
00:34:18,625 --> 00:34:20,416
- Shit.
- Di siya nakakalangoy!
623
00:34:21,583 --> 00:34:22,583
Sandali!
624
00:34:23,416 --> 00:34:26,541
It's a girl! Pula 'yong loob!
625
00:34:26,625 --> 00:34:29,833
Dugo 'yan! Dugo mo 'yan!
626
00:34:32,583 --> 00:34:33,583
Aalis na…
627
00:34:34,666 --> 00:34:36,666
- Diyos ko.
- Gago ka, Lainy!
628
00:34:48,750 --> 00:34:50,416
MS. NEWTON, NILUNOD SI MS. CLIT!
629
00:34:50,500 --> 00:34:51,875
Di siya marunong lumangoy!
630
00:34:53,250 --> 00:34:54,833
- Lainy, hi.
- Hi.
631
00:34:54,916 --> 00:34:56,833
- Pasok ka.
- Salamat.
632
00:34:56,916 --> 00:34:59,250
- Oh, my God. Ang ganda.
- Salamat.
633
00:34:59,333 --> 00:35:03,125
Oo. Dinalhan kita ng libro.
Baka magustuhan mo.
634
00:35:03,708 --> 00:35:05,500
Bakit ang sweet mo?
635
00:35:05,583 --> 00:35:07,041
Mabuting tao lang ako.
636
00:35:07,125 --> 00:35:08,375
Maghuhubad ba ng sapatos…
637
00:35:09,541 --> 00:35:11,541
Kung okay sa 'yong makatapak ng pagkain.
638
00:35:11,625 --> 00:35:14,291
Sobrang dumi dito,
dapat dito pinapagiba na.
639
00:35:17,250 --> 00:35:19,375
Nakuha na naman niya 'yong kutsilyo!
640
00:35:19,458 --> 00:35:20,291
Ako na!
641
00:35:24,333 --> 00:35:25,375
Sorry.
642
00:35:26,541 --> 00:35:27,750
Connor!
643
00:35:29,625 --> 00:35:31,708
Connor, halika dito, anak!
644
00:35:34,333 --> 00:35:36,041
Connor!
645
00:35:36,125 --> 00:35:37,875
- Uy!
- Hi!
646
00:35:37,958 --> 00:35:38,833
Nando'n siya.
647
00:35:38,916 --> 00:35:39,875
- Okay.
- Sige.
648
00:35:43,000 --> 00:35:45,291
Grabe 'yong araw na 'to.
649
00:35:45,375 --> 00:35:48,375
Nakaka-heartburn 'to,
pero wala na 'kong paki.
650
00:35:48,458 --> 00:35:50,125
- Salamat.
- Sige lang.
651
00:35:50,958 --> 00:35:55,875
Para sa pagtrato sa mga buntis
na parang tao at paniniwala sa science.
652
00:35:56,666 --> 00:35:57,666
Tama!
653
00:35:57,750 --> 00:35:59,583
- Cheers.
- Cheers, salamat.
654
00:35:59,666 --> 00:36:02,375
Naayos na ni Daddy. Walang nasaktan.
655
00:36:02,458 --> 00:36:03,291
Ang galing.
656
00:36:04,000 --> 00:36:06,916
Sana okay lang,
inaya ko kasi 'yong kapatid ko.
657
00:36:07,000 --> 00:36:08,500
Kakalipat niya lang sa garahe.
658
00:36:08,583 --> 00:36:10,291
Pinagmumukha mo siyang loser.
659
00:36:10,375 --> 00:36:11,916
Pansamantala lang naman.
660
00:36:12,000 --> 00:36:13,833
Kahihiwalay lang nila ng gaga.
661
00:36:13,916 --> 00:36:17,166
Mula no'n, pakalat-kalat na siya
nang naka-sweater lang.
662
00:36:17,791 --> 00:36:19,041
Nakakaawa naman.
663
00:36:20,000 --> 00:36:21,333
Di ka umiinom, Steve?
664
00:36:21,958 --> 00:36:24,458
Hindi. Enrolled ako sa isang program.
665
00:36:24,541 --> 00:36:27,083
Okay, anak ako ng lasenggo,
666
00:36:27,166 --> 00:36:28,833
- kaya gets ko.
- Ay, hindi.
667
00:36:28,916 --> 00:36:33,166
Tagasubaybay lang ako
ng Red Table Talk ni Jada.
668
00:36:34,208 --> 00:36:37,250
Sa tingin niya,
masama sa lalaki ang umiinom.
669
00:36:37,333 --> 00:36:40,000
- Ayos 'yon.
- Isa pa, masama akong malasing.
670
00:36:40,083 --> 00:36:41,000
Sobra.
671
00:36:41,083 --> 00:36:43,375
- Steve.
- Di ko na maalala, pero ayun.
672
00:36:43,458 --> 00:36:44,333
Ako, tanda ko.
673
00:36:46,333 --> 00:36:48,583
Kakabanggit ko lang. May bagong episode.
674
00:36:48,666 --> 00:36:49,541
Tamang-tama.
675
00:36:49,625 --> 00:36:51,041
See you mamaya.
676
00:36:53,000 --> 00:36:55,333
Nandito na 'yong nakikitulog sa garahe.
677
00:36:55,416 --> 00:36:56,250
Hi.
678
00:36:56,958 --> 00:36:58,458
Oh, my God, Latte.
679
00:36:58,541 --> 00:36:59,458
Hala?
680
00:36:59,541 --> 00:37:00,416
Lainy.
681
00:37:02,750 --> 00:37:04,333
Magkakilala kayo?
682
00:37:04,416 --> 00:37:07,166
- Nagkita kami nito lang…
- Oo nga.
683
00:37:07,250 --> 00:37:08,958
Pero parang di ka naman no'n…
684
00:37:10,750 --> 00:37:12,000
Nagdadalang-tao?
685
00:37:12,083 --> 00:37:13,250
Oo, mismo.
686
00:37:13,875 --> 00:37:17,333
Old Navy, e. Kaya mong magtago
ng kahit ano do'n, di ba?
687
00:37:18,916 --> 00:37:21,833
- Grabe.
- Sa'n kayo nagkakilala?
688
00:37:21,916 --> 00:37:24,666
Sa coffee shop.
Bibili lang ako ng kape no'n,
689
00:37:24,750 --> 00:37:28,000
tapos lumapit siya sa 'kin
at panay na ang daldal.
690
00:37:28,083 --> 00:37:30,250
Di ako nakikipag-usap sa di kakilala
691
00:37:30,333 --> 00:37:32,333
pero parang kailangan niya ng kausap no'n.
692
00:37:32,416 --> 00:37:35,541
Oo, tapos parang
pudding milkshake 'yong order niya?
693
00:37:36,333 --> 00:37:37,916
Pudding milkshake ba…
694
00:37:38,000 --> 00:37:41,250
Parang mas nutritious naman
'yong order ko no'n, pero…
695
00:37:41,333 --> 00:37:43,625
- Nag-double ka sana.
- Double 'yon.
696
00:37:43,708 --> 00:37:45,583
- Talaga? Okay.
- Double 'yon.
697
00:37:47,041 --> 00:37:49,583
Nandito ba ang asawa mo?
698
00:37:50,166 --> 00:37:52,333
Wala akong asawa.
699
00:37:52,416 --> 00:37:54,416
Josh. Di halata 'yon, a.
700
00:37:54,500 --> 00:37:56,333
Bakit? Pwede namang magtanong.
701
00:37:56,416 --> 00:37:58,666
Iba naman 'yon sa, "Uy, single ka?"
702
00:37:58,750 --> 00:38:00,041
Pero single ka nga?
703
00:38:00,125 --> 00:38:01,041
- Oo.
- Oo.
704
00:38:01,125 --> 00:38:04,083
Produkto lang 'to
ng isang gabing alam mo na…
705
00:38:04,166 --> 00:38:06,166
- Okay. Ayos 'yon.
- Oo nga.
706
00:38:06,250 --> 00:38:07,333
Sa Thanksgiving.
707
00:38:07,833 --> 00:38:08,833
Talaga?
708
00:38:09,666 --> 00:38:12,416
- Oo.
- Madalas, nasa bahay ang mga tao no'n.
709
00:38:12,500 --> 00:38:13,333
Mapangahas.
710
00:38:13,416 --> 00:38:15,791
Oo. Iba ako. Lumalabas talaga 'ko.
711
00:38:15,875 --> 00:38:20,625
Sinusulit ko 'yong Black Friday-eve deals.
712
00:38:21,458 --> 00:38:23,916
Nabuntis ka sa Black Friday sale?
713
00:38:24,000 --> 00:38:29,333
Oo. Nag-iinit talaga 'ko
para sa coupon ng Vitamix.
714
00:38:31,666 --> 00:38:32,500
Okay.
715
00:38:32,583 --> 00:38:36,583
- Gusto n'yo ng tsaa? Ako, gusto ko.
- Sige.
716
00:38:36,666 --> 00:38:39,166
- Pwedeng magtsaa?
- Sige lang. Meron dito.
717
00:38:39,250 --> 00:38:40,250
Akin, black tea.
718
00:38:42,000 --> 00:38:44,041
Black tea. Ang angas naman.
719
00:38:44,125 --> 00:38:46,750
Gano'n ako.
Nilalagyan ko pa ng honey 'yon.
720
00:38:46,833 --> 00:38:48,791
Nasabi ko na bang tea-cher ako?
721
00:38:48,875 --> 00:38:50,375
Hindi mo nabanggit 'yan.
722
00:38:50,958 --> 00:38:51,791
Ikaw?
723
00:38:51,875 --> 00:38:55,875
Ako ang Chief Zamboni Officer
sa Wollman Rink.
724
00:38:56,500 --> 00:38:58,083
- Ayos.
- Fire.
725
00:38:58,166 --> 00:39:00,458
Oo, fire. Sinasabi 'yan
ng mga estudyante ko.
726
00:39:00,541 --> 00:39:03,625
- Hindi. Nasusunog ka!
- Oh, my God! Nasusunog ako!
727
00:39:04,291 --> 00:39:05,500
- 'Yong phone ko?
- Lainy!
728
00:39:06,291 --> 00:39:07,666
Hala! 'Yong bata!
729
00:39:08,375 --> 00:39:09,750
Alam niya 'yon!
730
00:39:09,833 --> 00:39:12,208
- Bahala na.
- Wag! Steve!
731
00:39:12,291 --> 00:39:14,708
Sampung taon! Nagbibiro ka ba?
732
00:39:14,791 --> 00:39:16,291
Lintik!
733
00:39:27,375 --> 00:39:30,291
Lainy, okay ka lang?
May maitutulong ba 'ko?
734
00:39:32,666 --> 00:39:34,416
Hindi. Okay lang ako.
735
00:39:34,500 --> 00:39:37,375
Maliit na paso lang.
Wag n'yo 'kong alalahanin.
736
00:39:37,458 --> 00:39:38,666
Teacher ako.
737
00:39:38,750 --> 00:39:41,500
Lagi kaming may ganitong mga insidente.
738
00:39:42,166 --> 00:39:44,291
Mga batang nasusunog?
739
00:39:45,791 --> 00:39:47,875
Ayos lang ako, okay? Kalma.
740
00:39:47,958 --> 00:39:50,708
Papasok na 'ko,
pero di kita hahawakan nang walang paalam.
741
00:39:50,791 --> 00:39:52,500
- Pangako.
- Wag. Sandali.
742
00:39:52,583 --> 00:39:54,375
Sandali lang.
743
00:39:54,458 --> 00:39:56,375
- Bantayan mo siya.
- Sige.
744
00:40:00,708 --> 00:40:02,041
Pahiram ng robe, a.
745
00:40:02,833 --> 00:40:04,166
Kay Steve 'yan.
746
00:40:09,791 --> 00:40:13,666
Okay lang ako. Ready na 'kong lumabas.
747
00:40:13,750 --> 00:40:14,583
Wag muna, please.
748
00:40:14,666 --> 00:40:17,083
Pwedeng dito muna tayo? Five minutes.
749
00:40:17,166 --> 00:40:18,000
Sige.
750
00:40:18,625 --> 00:40:19,625
Sige.
751
00:40:23,166 --> 00:40:25,041
Parang isolating kasi 'yong feeling.
752
00:40:26,416 --> 00:40:27,666
Oo.
753
00:40:27,750 --> 00:40:29,416
At first time mo lang 'to.
754
00:40:30,208 --> 00:40:31,208
Oo.
755
00:40:32,666 --> 00:40:33,916
Di nila sinasabi.
756
00:40:35,333 --> 00:40:38,000
Di sinasabi ng mga babae
kung ano talagang nangyayari.
757
00:40:39,041 --> 00:40:41,208
- Sa pagbubuntis?
- Sa panganganak.
758
00:40:41,291 --> 00:40:43,416
May narinig ka bang
kuwento ng panganganak?
759
00:40:46,166 --> 00:40:47,708
- Wala.
- Mismo.
760
00:40:47,791 --> 00:40:50,625
'Yong iba, ikukuwento
kung ilang oras silang nag-labor,
761
00:40:50,708 --> 00:40:52,291
pero 'yon na 'yon.
762
00:40:53,791 --> 00:40:54,750
Bakit kaya?
763
00:40:54,833 --> 00:40:57,416
Kasi ang dami mong pagdaraanang trauma,
764
00:40:57,500 --> 00:40:59,833
tapos, boom, nanay ka na.
765
00:40:59,916 --> 00:41:03,291
Walang oras para iproseso
'yong nangyari o mangyayari.
766
00:41:03,375 --> 00:41:04,291
Oo nga.
767
00:41:06,666 --> 00:41:08,625
Nagka-trauma ka ba kay Connor?
768
00:41:09,250 --> 00:41:12,041
Pagkalabas niya.
769
00:41:12,125 --> 00:41:13,666
Do'n nagbago ang lahat.
770
00:41:13,750 --> 00:41:15,833
Dinugo ako nang sobra, tapos…
771
00:41:18,125 --> 00:41:21,791
Nasa dibdib ko siya,
kaya para akong nasa langit.
772
00:41:21,875 --> 00:41:23,000
Sobrang sarap.
773
00:41:23,625 --> 00:41:27,041
Pero di okay 'yong nangyayari.
Ang dami ko nang nawalang dugo.
774
00:41:27,125 --> 00:41:29,833
'Yon ang unang beses
na nakita kong takot si Steve.
775
00:41:30,625 --> 00:41:33,041
Akala mo ba no'n, mamamatay ka na?
776
00:41:34,291 --> 00:41:35,208
Parang.
777
00:41:41,583 --> 00:41:42,833
Grabe.
778
00:41:43,541 --> 00:41:44,958
Natakot ba kita?
779
00:41:47,041 --> 00:41:48,208
Hindi.
780
00:41:48,291 --> 00:41:49,583
Excited nga 'ko.
781
00:41:52,791 --> 00:41:55,708
Kinuwento ba ng nanay mo
'yong pagsilang sa 'yo?
782
00:41:57,916 --> 00:42:00,458
Namatay siya no'ng six ako, kaya…
783
00:42:00,541 --> 00:42:01,916
Ikinalulungkot ko.
784
00:42:02,000 --> 00:42:03,208
Okay lang.
785
00:42:03,875 --> 00:42:06,125
Nakakatuwang may makausap na totoong tao.
786
00:42:10,791 --> 00:42:13,458
Meg, may sasabihin ako sa 'yo.
787
00:42:14,000 --> 00:42:17,458
Gets ko naman.
Gustong-gusto nating mabuntis,
788
00:42:17,541 --> 00:42:20,833
tapos no'ng mabuntis na tayo,
di natin makontrol. Nakakatakot.
789
00:42:20,916 --> 00:42:23,958
Ang lala ng postpartum ko kay Connor,
akala ko, katapusan ko na.
790
00:42:25,333 --> 00:42:27,958
Hindi 'yon. Ano…
791
00:42:28,041 --> 00:42:31,875
Pero 'yong makita kang pinagpapatuloy 'to,
at 'yong katapangan mo…
792
00:42:33,250 --> 00:42:34,583
pinapalakas mo 'ko.
793
00:42:36,833 --> 00:42:40,333
Naaamoy n'yo ba 'yon?
Parang sunog na plastic.
794
00:42:40,416 --> 00:42:41,541
Hindi.
795
00:42:42,416 --> 00:42:44,958
Binigay ko 'yong number ko.
Baka tumawag siya.
796
00:42:45,041 --> 00:42:48,000
Di ko nga alam kung ano'ng inaasahan ko.
797
00:42:50,250 --> 00:42:51,250
'Yong akin, alam mo?
798
00:42:51,333 --> 00:42:53,583
Umaasa akong makakuha ka
ng psychological help
799
00:42:53,666 --> 00:42:55,208
na kailangan mo.
800
00:42:55,291 --> 00:42:57,958
Kasi kailangan mo ng tulong.
Di kaunting tulong.
801
00:42:58,041 --> 00:43:00,083
Paramedic na ang kailangan mo.
802
00:43:00,166 --> 00:43:02,916
Kailangan mo ng ICU nurse, ng doktor.
803
00:43:03,000 --> 00:43:04,250
Ng psychologist.
804
00:43:04,333 --> 00:43:07,000
Pati dentist at proctologist
na magtutulungan
805
00:43:07,083 --> 00:43:08,750
at magtatagpo sa gitna,
806
00:43:08,833 --> 00:43:11,625
malapit sa foam mong tiyan
para maayos ang lahat
807
00:43:11,708 --> 00:43:13,541
at mahatak 'yan palabas!
808
00:43:13,625 --> 00:43:17,041
Ang kapal ng mukha mong
magsuot ng pekeng tiyan!
809
00:43:17,125 --> 00:43:18,791
Pwedeng hinaan mo naman?
810
00:43:18,875 --> 00:43:21,291
{\an8}Pwede. Pero ayoko.
811
00:43:21,541 --> 00:43:24,041
Di pwedeng basta ka na lang gigising,
812
00:43:24,125 --> 00:43:27,500
tapos susuotin mo 'yan
at bigla ka na lang maganda at buntis.
813
00:43:27,583 --> 00:43:28,875
Hindi gano'n 'yon.
814
00:43:28,958 --> 00:43:32,375
'Yong totoo, ano'ng mangyayari
pag may nakahuli sa 'yo?
815
00:43:34,416 --> 00:43:36,041
Ano'ng gagawin ko?
816
00:43:36,125 --> 00:43:37,791
Malalaglagan ka.
817
00:43:37,875 --> 00:43:40,458
Oh, my God. Kawawa si Susan.
818
00:43:40,541 --> 00:43:44,125
Sandamakmak ang mga pangalan sa mundo
819
00:43:44,208 --> 00:43:46,500
at 'yon ang napili mo
para sa peke mong baby?
820
00:43:46,583 --> 00:43:47,875
Ba't ako nakikinig sa 'yo?
821
00:43:47,958 --> 00:43:50,583
E, may tatlong active
restraining orders ka.
822
00:43:50,666 --> 00:43:54,041
Na ang dating sa 'kin, may tatlong tao
823
00:43:54,125 --> 00:43:58,416
na nakikita ang passion ko.
Alam nilang go-getter ako.
824
00:43:58,500 --> 00:43:59,500
Di gaya mo.
825
00:43:59,583 --> 00:44:02,291
"Binigay ko ang number ko,
sana tumawag sila."
826
00:44:02,375 --> 00:44:03,416
Gano'n ba 'ko?
827
00:44:03,500 --> 00:44:05,458
Puta, hindi! Pupunta ako sa trabaho nila.
828
00:44:05,541 --> 00:44:08,208
Sa bahay nila. Sa bahay ng nanay nila.
829
00:44:08,291 --> 00:44:10,625
Pupunta ako kahit saan. Kaya naman…
830
00:44:10,708 --> 00:44:13,666
Okay, maraming salamat
sa maganda mong feedback.
831
00:44:13,750 --> 00:44:14,916
Walang anuman.
832
00:44:16,250 --> 00:44:17,833
Logan, halika dito.
833
00:44:20,458 --> 00:44:21,791
Narito na ang results.
834
00:44:23,041 --> 00:44:24,333
Gaya ng inaasahan,
835
00:44:24,416 --> 00:44:25,583
inutil ka.
836
00:44:26,291 --> 00:44:27,708
Salamat sa pagsama.
837
00:44:27,791 --> 00:44:30,000
Walang pakialam si Mark sa baby.
838
00:44:30,083 --> 00:44:31,000
Meron kaya.
839
00:44:31,083 --> 00:44:33,083
Di nga niya yata alam 'yong due date ko.
840
00:44:33,166 --> 00:44:34,750
Alam naman niya 'yon.
841
00:44:34,833 --> 00:44:36,333
Mark, kailan ang due date?
842
00:44:36,958 --> 00:44:38,166
Di ako gutom, babe.
843
00:44:38,250 --> 00:44:39,583
- Mismo.
- Baka lang…
844
00:44:39,666 --> 00:44:41,875
Mismo. Tingnan natin 'yong baby monitors.
845
00:44:42,666 --> 00:44:44,666
Bakit puro black and white 'to?
846
00:44:44,750 --> 00:44:47,666
Ayokong magmukhang
gawa ni Tim Burton 'yong nursery.
847
00:44:47,750 --> 00:44:50,916
Black and white lang
ang nakikita ng baby sa mga unang buwan.
848
00:44:51,000 --> 00:44:52,208
- Talaga?
- Di mo alam?
849
00:44:52,291 --> 00:44:53,291
Sa'n mo narinig 'yon?
850
00:44:53,375 --> 00:44:54,875
Precious Little Strangers.
851
00:44:54,958 --> 00:44:57,125
Precious Little… Ano? Ano 'yon?
852
00:44:57,208 --> 00:44:58,666
Instagram account 'yon.
853
00:44:58,750 --> 00:45:01,041
Follow mo. Di mo pala pina-follow 'yon.
854
00:45:01,125 --> 00:45:02,875
Lahat ng buntis, naka-follow do'n.
855
00:45:03,500 --> 00:45:05,791
Hindi lahat.
856
00:45:05,875 --> 00:45:08,708
Okay ka lang ba? Parang di ka excited.
857
00:45:08,791 --> 00:45:11,791
Bakit ka naman nagbabasa
ng tungkol sa pagbubuntis?
858
00:45:11,875 --> 00:45:14,833
Kasi… Gusto kong malaman…
859
00:45:15,458 --> 00:45:17,583
'yong pinagdaraanan mo.
860
00:45:19,125 --> 00:45:21,291
- Ang bait mo naman.
- Oo.
861
00:45:21,375 --> 00:45:22,541
- Sorry.
- Ayos lang.
862
00:45:22,625 --> 00:45:24,250
Baka dahil sa hormones.
863
00:45:24,333 --> 00:45:25,291
Hi.
864
00:45:25,375 --> 00:45:26,916
Walang baby?
865
00:45:27,000 --> 00:45:30,333
Ipagdiinan mo pa, bata.
Di niya alam ang sinasabi niya.
866
00:45:30,416 --> 00:45:31,583
Ba't walang baby?
867
00:45:31,666 --> 00:45:34,958
Di lahat ng tao, may baby.
Okay, umalis ka na.
868
00:45:35,041 --> 00:45:36,250
Sinaktan ko baby.
869
00:45:38,416 --> 00:45:39,791
Mini psycho 'to, a.
870
00:45:39,875 --> 00:45:41,166
- Okay. Tara.
- Connor!
871
00:45:41,250 --> 00:45:42,708
Parang nanay niya 'yon.
872
00:45:42,791 --> 00:45:44,875
- Dapat…
- Hindi. Bahala na siya.
873
00:45:44,958 --> 00:45:48,000
- Diyan siya matututo.
- Hanapin natin ang parents niya.
874
00:45:50,125 --> 00:45:52,333
- Nagtatago ka ba?
- Nagre-relax ako.
875
00:45:52,416 --> 00:45:54,125
Ano'ng pinagtataguan mo?
876
00:45:55,291 --> 00:45:57,458
Sa'n ka nagpunta? Connor!
877
00:45:59,083 --> 00:46:01,458
Connor? Balik ka na dito, please!
878
00:46:04,625 --> 00:46:05,708
Bayag.
879
00:46:06,583 --> 00:46:07,916
Connor!
880
00:46:13,625 --> 00:46:14,833
Nandiyan ka pala.
881
00:46:14,916 --> 00:46:18,750
Wag ka nang tatakbo ulit, ha?
Kahit kailan. Halika nga rito.
882
00:46:20,041 --> 00:46:20,875
Lainy!
883
00:46:27,833 --> 00:46:29,166
Uy.
884
00:46:29,250 --> 00:46:30,958
Steve, ano 'yan?
885
00:46:31,041 --> 00:46:34,333
Empathy bump ang tawag dito, okay?
886
00:46:34,416 --> 00:46:36,416
Para maramdaman ko ang hirap mo.
887
00:46:37,125 --> 00:46:40,208
Saka, babe, parang wala lang naman pala.
888
00:46:40,291 --> 00:46:42,166
- Kunin mo na 'yong Mazda.
- Sige.
889
00:46:43,583 --> 00:46:44,791
Tara na.
890
00:46:45,916 --> 00:46:46,833
Si Lainy?
891
00:46:46,916 --> 00:46:49,333
Ewan. Bigla na lang siyang nawala.
892
00:46:49,916 --> 00:46:51,916
Nag-aalala talaga ako sa kanya.
893
00:46:52,000 --> 00:46:54,333
Hindi. Sarili mo lang ang isipin mo.
894
00:46:54,416 --> 00:46:56,625
Si Lainy, self-sabotager 'yon.
895
00:46:58,416 --> 00:47:00,541
Halatang kakabasa mo lang niyan.
896
00:47:01,375 --> 00:47:04,416
Hindi… Pa'no mo nalaman?
897
00:47:15,125 --> 00:47:17,250
- Hello?
- Uy, Lainy, si Josh 'to.
898
00:47:17,333 --> 00:47:19,625
Sana ayos lang tawagan ka ngayon.
899
00:47:19,708 --> 00:47:26,208
Hindi. Nag-aano lang ako…
Nagbabasa sa mga hayop na may sakit.
900
00:47:27,958 --> 00:47:28,875
Ayos 'yon.
901
00:47:28,958 --> 00:47:32,000
Baka lang gusto mong bumisita
sa rink this week.
902
00:47:33,875 --> 00:47:36,416
Naku, titingnan ko 'yong schedule ko.
903
00:47:36,500 --> 00:47:39,583
Ang busy ko.
Ay, mukhang free pala 'ko. Darating ako.
904
00:47:39,666 --> 00:47:41,833
Sige. Bukas kaya?
905
00:47:41,916 --> 00:47:43,000
Gusto ko 'yon.
906
00:47:43,083 --> 00:47:45,791
Okay, ayos. See you bukas.
907
00:47:45,875 --> 00:47:47,125
See you.
908
00:47:49,875 --> 00:47:52,083
Mukhang umaayos ang mga bagay-bagay.
909
00:48:05,583 --> 00:48:09,000
Grabe, ang saya nito.
Teenager pa 'yong huli kong ganito.
910
00:48:09,083 --> 00:48:10,791
Di ka magsasawa.
911
00:48:10,875 --> 00:48:12,750
Best job 'to sa buong mundo.
912
00:48:20,583 --> 00:48:23,666
Mahilig ako sa libro. Alam ko, ang corny,
913
00:48:23,750 --> 00:48:26,291
pero binago nila
ang buhay ko. Saka poetry.
914
00:48:26,375 --> 00:48:28,916
- Sino'ng favorite mo?
- Anne Sexton.
915
00:48:31,375 --> 00:48:32,625
Kilala mo siya?
916
00:48:32,708 --> 00:48:35,250
Sino'ng di nakakakilala kay Anne Sexton?
917
00:48:35,333 --> 00:48:36,208
Ikaw?
918
00:48:36,291 --> 00:48:38,750
Oo, isa ako sa mga 'yon.
919
00:48:38,833 --> 00:48:41,166
Mas magaling ba 'ko dito
kaysa sa inakala mo?
920
00:48:42,166 --> 00:48:43,083
'Tang ina!
921
00:48:44,333 --> 00:48:45,625
- Okay ka lang?
- Oo.
922
00:48:45,708 --> 00:48:47,083
Pa'no kung iganito mo…
923
00:48:49,666 --> 00:48:51,416
Okay, team…
924
00:48:51,500 --> 00:48:53,333
- Sorry, medyo…
- Ang galing n'yo!
925
00:48:59,333 --> 00:49:00,416
Oh, my God!
926
00:49:02,708 --> 00:49:04,541
Pero kaya mo bang maging cool?
927
00:49:18,083 --> 00:49:20,583
Pa'no mo nalamang
handa ka nang maging ina?
928
00:49:25,208 --> 00:49:26,208
Ano…
929
00:49:26,958 --> 00:49:28,833
Gusto ng lahat 'yon.
930
00:49:28,916 --> 00:49:29,916
Gusto mong…
931
00:49:31,333 --> 00:49:32,833
maikasal at magkaanak.
932
00:49:33,375 --> 00:49:34,708
Ba't ko aayawan 'yon?
933
00:49:35,291 --> 00:49:36,375
Hindi, kasi ako…
934
00:49:36,458 --> 00:49:39,291
Bata pa lang ako,
alam kong gusto kong magkaanak.
935
00:49:39,375 --> 00:49:40,791
Ang galing.
936
00:49:42,375 --> 00:49:44,625
Masuwerte ka, nandiyan ang kapatid mo.
937
00:49:44,708 --> 00:49:46,916
- Ako, walang kapatid.
- Oo nga.
938
00:49:47,000 --> 00:49:49,958
Wala akong kamag-anak,
kaya ayokong mag-isa.
939
00:49:50,041 --> 00:49:52,791
Noon pa, alam ko nang
gusto kong magkapamilya.
940
00:49:54,208 --> 00:49:57,333
Medyo nag-aalala lang akong
baka di 'yon para sa 'kin.
941
00:49:58,416 --> 00:49:59,333
Ha?
942
00:50:00,458 --> 00:50:03,291
Hindi 'yong baby. Magkaka-baby na 'ko, e.
943
00:50:03,375 --> 00:50:06,583
'Yong alam mo na. Partner, gano'n.
944
00:50:06,666 --> 00:50:09,166
Darating din 'yon. Gaya nga ng sabi nila.
945
00:50:09,958 --> 00:50:11,708
Kiss lang nang kiss ng turds.
946
00:50:13,125 --> 00:50:14,458
Hindi.
947
00:50:14,541 --> 00:50:16,666
Walang nagsasabi no'n. Toads 'yon.
948
00:50:17,375 --> 00:50:19,416
Parang "The early turd gets the worm."
949
00:50:19,500 --> 00:50:22,291
Hindi, bird 'yon.
"Early bird gets the worm."
950
00:50:24,541 --> 00:50:25,750
Bird nga.
951
00:50:25,833 --> 00:50:28,458
Pero turds 'yong sa una.
952
00:50:31,041 --> 00:50:31,958
Naku.
953
00:50:32,791 --> 00:50:35,500
Kita mo 'yong naninira ng ice
gamit 'yong skates niya?
954
00:50:35,583 --> 00:50:36,916
Sinasadya niya 'yan.
955
00:50:37,541 --> 00:50:40,916
Hoy! Tigilan mo 'yang
pananarantado mo sa ice, gunggong!
956
00:50:41,000 --> 00:50:43,125
Ipapatumba ka namin!
957
00:50:46,375 --> 00:50:48,500
May hot chocolate ba kayo dito?
958
00:50:48,583 --> 00:50:49,416
Meron.
959
00:50:50,875 --> 00:50:52,458
Ginagago mo yata 'ko, e.
960
00:50:52,541 --> 00:50:55,166
Mag-Photoshop tayo ng titi sa bibig nila.
961
00:50:58,458 --> 00:51:01,791
Itatanong ko sana
kung medyo nasobrahan 'yan.
962
00:51:01,875 --> 00:51:03,333
Ayun na ang sagot.
963
00:51:03,416 --> 00:51:06,416
Hindi, gusto ko siya.
Medyo provocative nga.
964
00:51:07,541 --> 00:51:09,625
Bibigyan ko na kayo ng privacy.
965
00:51:10,500 --> 00:51:13,833
Sorry. Sinusubukan ko lang
na patawanin 'yong si Fallon.
966
00:51:13,916 --> 00:51:14,833
Okay.
967
00:51:14,916 --> 00:51:18,458
Nagpapatawa lang naman kami.
Hindi naman seryoso 'yon.
968
00:51:18,541 --> 00:51:19,791
- Oo nga, ironic.
- Oo.
969
00:51:19,875 --> 00:51:22,500
Oo. Sorry.
970
00:51:23,250 --> 00:51:25,458
May sasabihin pala ako sa 'yo…
971
00:51:25,541 --> 00:51:28,458
Okay. In love ka sa 'kin?
972
00:51:28,541 --> 00:51:29,708
Kasi alam ko na.
973
00:51:29,791 --> 00:51:32,916
Hindi. Hindi, ano kasi…
974
00:51:33,000 --> 00:51:34,125
Tinatakot mo 'ko.
975
00:51:34,208 --> 00:51:36,041
Di ka pwede sa delivery room.
976
00:51:37,416 --> 00:51:40,916
Ano? Bakit hindi ako pwede do'n?
977
00:51:41,000 --> 00:51:43,083
Kung si Shirley ang sasama sa 'yo,
978
00:51:43,166 --> 00:51:44,666
- papatay talaga 'ko.
- Hindi.
979
00:51:44,750 --> 00:51:46,750
Wala din siya sa room, okay?
980
00:51:46,833 --> 00:51:49,291
Pero ginulat niya 'ko,
kumuha siya ng doula,
981
00:51:49,375 --> 00:51:51,916
tapos, dalawa lang ang pwede sa room…
982
00:51:52,000 --> 00:51:56,666
Kaya pinipili mo si Mark
at midwife na mahilig sa placenta
983
00:51:57,458 --> 00:52:00,166
kaysa sa best friend mong
buong buhay mong kasama?
984
00:52:00,250 --> 00:52:02,291
Alam mo? Tapatan nga tayo.
985
00:52:02,375 --> 00:52:03,833
Okay, handa ako diyan.
986
00:52:03,916 --> 00:52:05,791
- Mukhang okay 'yan.
- Sige. Tara.
987
00:52:05,875 --> 00:52:07,375
Naiinis ka at buntis ako.
988
00:52:07,458 --> 00:52:11,166
Hindi. Grabe lang, gano'n ang iniisip mo.
989
00:52:11,250 --> 00:52:12,583
Ang saya ko para sa 'yo.
990
00:52:12,666 --> 00:52:15,375
Kahit saan, sinasamahan kita,
991
00:52:15,458 --> 00:52:18,541
ang saya-saya ko sa pagbubuntis mo.
992
00:52:18,625 --> 00:52:20,666
Mukha ngang masaya ka, Lainy.
993
00:52:20,750 --> 00:52:22,000
Naiinis lang ako
994
00:52:22,083 --> 00:52:26,208
kasi para kang timang
na mukhang dyoga na mukhang puwit.
995
00:52:26,291 --> 00:52:29,416
Ikaw 'yon, kaibigan.
Ikaw ang mukhang dyoga.
996
00:52:29,500 --> 00:52:31,375
- Talaga? Ako?
- 'Yon ka.
997
00:52:31,458 --> 00:52:33,416
Okay. Pwedeng kumalma kayo?
998
00:52:33,500 --> 00:52:36,208
Ni hindi kayo marunong magmurahan.
999
00:52:36,291 --> 00:52:38,083
Mahal ko kayo pareho, okay?
1000
00:52:38,166 --> 00:52:39,458
Okay. Tama na nga.
1001
00:52:39,541 --> 00:52:41,041
'Tang ina niya.
1002
00:52:41,125 --> 00:52:44,208
Ms. Newton, nakita ko 'to sa bleachers.
1003
00:52:48,250 --> 00:52:50,875
Tamang binigay mo 'to sa 'kin. Salamat.
1004
00:52:50,958 --> 00:52:53,458
Wag mo nang ipagsasabi 'to. Ako'ng bahala.
1005
00:52:54,333 --> 00:52:55,625
Score.
1006
00:53:00,666 --> 00:53:03,458
Teka, ang sabi mo, may naka-date kang…
1007
00:53:03,541 --> 00:53:06,750
May naka-date akong ice cream scooper
sa Casey's Scoops.
1008
00:53:07,541 --> 00:53:10,625
Pero na-realize kong
ice cream lang ang gusto ko,
1009
00:53:10,708 --> 00:53:12,666
at hindi sapat 'yon.
1010
00:53:12,750 --> 00:53:14,875
- Hindi.
- Dapat may chemistry din, di ba?
1011
00:53:14,958 --> 00:53:17,666
Pwede kang mag-ice cream
nang di dine-date 'yong scooper.
1012
00:53:17,750 --> 00:53:19,583
Naisip ko rin 'yon sa huli.
1013
00:53:19,666 --> 00:53:21,125
May naka-date ka nang buntis?
1014
00:53:21,208 --> 00:53:23,708
Ikaw 'yong pinaka
di halatang buntis na na-date ko.
1015
00:53:23,791 --> 00:53:25,125
Gusto mo 'yong crowning na.
1016
00:53:25,208 --> 00:53:27,916
Gusto ko 'yong
dalawang linggo na lang, lalabas na.
1017
00:53:28,875 --> 00:53:30,666
So, nagde-date na tayo?
1018
00:53:31,708 --> 00:53:35,833
Hindi. Ewan ko.
Marami akong kinakatagpo, e.
1019
00:53:35,916 --> 00:53:36,875
- Okay.
- Oo.
1020
00:53:36,958 --> 00:53:39,916
- Sorry, na-friend zone ka.
- Friend zone.
1021
00:53:40,000 --> 00:53:42,875
Kanina ko lang napansing di ka pala bakla.
1022
00:53:42,958 --> 00:53:45,833
Pwede namang magbiruan lang tayo lagi.
1023
00:53:47,375 --> 00:53:49,041
Di ako laging nakikipagbiruan.
1024
00:53:49,125 --> 00:53:51,833
Okay, ano… Ako, basta 'yon.
1025
00:53:54,916 --> 00:53:58,875
Nabuhay ang mga ugat ko
1026
00:53:59,583 --> 00:54:03,125
Naririnig ko silang
tila mga instrumentong pangmusika
1027
00:54:04,708 --> 00:54:06,333
Ang katahimikan dati…
1028
00:54:07,625 --> 00:54:08,625
Ang mga tambol…
1029
00:54:10,916 --> 00:54:14,000
Ang mga kuwerdas
ay di matigil sa pagtugtog
1030
00:54:15,333 --> 00:54:16,500
Ginawa mo ito
1031
00:54:17,500 --> 00:54:19,625
Isang henyo sa musika
1032
00:54:19,708 --> 00:54:22,958
Mahal, humakbang na ang kompositor sa apoy
1033
00:54:25,708 --> 00:54:26,916
Anne Sexton.
1034
00:54:28,583 --> 00:54:29,708
Ano'ng title?
1035
00:54:31,708 --> 00:54:33,000
"The Kiss."
1036
00:54:44,708 --> 00:54:45,708
Ay, sorry.
1037
00:54:45,791 --> 00:54:47,208
- Hindi, sorry.
- Hindi.
1038
00:54:47,291 --> 00:54:48,625
- Ayos lang.
- Okay lang.
1039
00:54:48,708 --> 00:54:51,583
Hindi, medyo self-conscious lang ako
sa katawan ko.
1040
00:54:51,666 --> 00:54:52,916
Okay.
1041
00:54:53,000 --> 00:54:55,041
Alam mo… Sorry.
1042
00:54:58,375 --> 00:54:59,333
Sayaw tayo?
1043
00:55:00,375 --> 00:55:01,291
Sige.
1044
00:56:07,833 --> 00:56:09,833
- Pahinga muna tayo?
- Sige.
1045
00:56:12,125 --> 00:56:13,791
- Dave.
- Lainy.
1046
00:56:14,541 --> 00:56:17,750
Ano'ng ginagawa mo rito?
Akala ko, ayaw mo ng…
1047
00:56:18,500 --> 00:56:20,916
- Umiinom sa bangka?
- Oo, grabe.
1048
00:56:22,333 --> 00:56:23,625
Ano 'yan?
1049
00:56:25,625 --> 00:56:27,500
Tumaba yata ako.
1050
00:56:27,583 --> 00:56:30,500
Ha? Ano'ng nangyayari? Ano'ng ginawa mo?
1051
00:56:30,583 --> 00:56:33,333
- Ano'ng ginawa ko?
- Akala ko, naka-birth control ka!
1052
00:56:34,458 --> 00:56:36,333
Pa'no mo nagawa sa 'kin 'to?
1053
00:56:37,041 --> 00:56:40,333
Napakagago mo.
Wag kang mag-alala, di sa 'yo 'to.
1054
00:56:40,416 --> 00:56:42,750
Teka… Kailan mo…
1055
00:56:42,833 --> 00:56:44,000
Thanksgiving.
1056
00:56:44,625 --> 00:56:46,250
Nasa parents ko tayo sa Vermont.
1057
00:56:47,125 --> 00:56:50,541
- Di tayo naghiwalay no'n.
- Hindi nga.
1058
00:56:50,625 --> 00:56:52,083
Maliban no'ng…
1059
00:56:54,375 --> 00:56:56,291
- Tulog ako?
- Bingo.
1060
00:56:56,833 --> 00:57:01,291
No'ng tulog ka,
pumunta ako sa Black Friday sales.
1061
00:57:01,375 --> 00:57:04,750
At… nagpatira sa kung sino sa Brookstone?
1062
00:57:04,833 --> 00:57:05,875
Sa Costco.
1063
00:57:06,458 --> 00:57:08,166
Kasi nasa kanila ang best deals
1064
00:57:08,250 --> 00:57:10,333
at best dick.
1065
00:57:11,750 --> 00:57:13,541
Ano ba'ng tinitingnan n'yo?
1066
00:57:13,625 --> 00:57:14,666
Ano'ng trabaho mo?
1067
00:57:14,750 --> 00:57:16,166
Scientist.
1068
00:57:16,250 --> 00:57:18,500
Di totoong trabaho 'yan.
Ano'ng trabaho n'yo?
1069
00:57:19,083 --> 00:57:20,875
Scientists kaming lahat.
1070
00:57:22,208 --> 00:57:25,000
Nakapag-move on na 'ko. Try mo din.
1071
00:57:25,083 --> 00:57:26,416
Excuse me.
1072
00:57:27,000 --> 00:57:31,208
May dadaang totoong maganda. Ako.
1073
00:57:39,125 --> 00:57:40,375
Surprise!
1074
00:57:41,041 --> 00:57:42,666
- Meg!
- Lainy.
1075
00:57:42,750 --> 00:57:43,916
Uy!
1076
00:57:44,000 --> 00:57:45,583
Oh, my God, Lainy.
1077
00:57:45,666 --> 00:57:47,000
Ang cute ng room mo.
1078
00:57:47,583 --> 00:57:49,083
Ang sweet.
1079
00:57:50,083 --> 00:57:52,500
Thank you! Nakakatuwa naman.
1080
00:57:52,583 --> 00:57:53,791
Gusto ko 'to.
1081
00:57:54,750 --> 00:57:59,083
Bakit ka naman napadpad dito…
sa pusod ng gubat ko?
1082
00:57:59,166 --> 00:58:02,125
May malapit na workshop
para sa prenatal depression.
1083
00:58:02,208 --> 00:58:03,666
Naisip kong sorpresahin ka.
1084
00:58:04,666 --> 00:58:06,333
Cool. Wala akong gano'n.
1085
00:58:07,916 --> 00:58:09,541
Okay. Ako, meron.
1086
00:58:09,625 --> 00:58:11,833
Hahayaan mo 'kong mag-isa do'n?
1087
00:58:13,083 --> 00:58:14,083
Hindi.
1088
00:58:14,750 --> 00:58:16,750
Di ko gagawin 'yan sa kaibigan ko.
1089
00:58:19,208 --> 00:58:22,333
- Therapeutic daw 'yon.
- Okay.
1090
00:58:22,416 --> 00:58:24,166
- Subukan lang natin.
- Tara.
1091
00:58:24,250 --> 00:58:26,375
- Grabe, lumaki ka bigla.
- Di ba?
1092
00:58:26,458 --> 00:58:28,083
Oo. Ngayon ko lang napansin.
1093
00:58:33,958 --> 00:58:36,875
Di ko alam na marami palang buntis
ang nade-depress.
1094
00:58:36,958 --> 00:58:40,583
Oo. Kasi nahihiya tayong
hindi maging masaya.
1095
00:58:41,250 --> 00:58:43,958
Excuse me, dadaan ang totoong buntis.
1096
00:58:44,041 --> 00:58:44,958
Six weeks na.
1097
00:58:45,833 --> 00:58:47,958
Ganda ng boobs, a. Meron din ako niyan.
1098
00:58:48,041 --> 00:58:51,250
Meron din ako.
Di offensive kung meron ka din no'n.
1099
00:58:52,833 --> 00:58:54,250
Ano'ng ginagawa mo dito?
1100
00:58:54,333 --> 00:58:57,041
A, okay. Pwede sa 'yo, pero di sa 'kin.
1101
00:58:57,125 --> 00:58:58,541
Pregnancy tourist ka.
1102
00:58:58,625 --> 00:59:00,750
- Di ka dapat nandito.
- Ikaw din.
1103
00:59:00,833 --> 00:59:02,250
- Ikaw din.
- Ikaw din.
1104
00:59:04,000 --> 00:59:05,708
Wag mo suntukin ang baby ko!
1105
00:59:05,791 --> 00:59:06,833
Hello, ladies.
1106
00:59:07,500 --> 00:59:08,750
Kumusta naman kayo?
1107
00:59:08,833 --> 00:59:10,375
Mabuti.
1108
00:59:10,458 --> 00:59:11,458
Kagaguhan!
1109
00:59:12,583 --> 00:59:14,750
Di n'yo kailangang magsinungaling dito.
1110
00:59:14,833 --> 00:59:16,500
Lugar ito ng katotohanan.
1111
00:59:16,583 --> 00:59:19,583
Ano ang totooong
nararamdaman n'yo habang buntis?
1112
00:59:20,708 --> 00:59:21,791
Sabihin n'yo.
1113
00:59:22,458 --> 00:59:23,500
Sige na.
1114
00:59:24,333 --> 00:59:25,416
Ako, galit.
1115
00:59:25,500 --> 00:59:27,750
Kumain ako ng cupcake sa basurahan kagabi.
1116
00:59:28,416 --> 00:59:30,666
Sobrang dry ng utong ko!
1117
00:59:30,750 --> 00:59:31,875
Tama!
1118
00:59:33,083 --> 00:59:33,958
Salamat.
1119
00:59:34,041 --> 00:59:34,916
Alam ko.
1120
00:59:35,000 --> 00:59:36,458
Mabuhok ang puwit ko.
1121
00:59:37,250 --> 00:59:38,416
Ano'ng ginagawa mo?
1122
00:59:38,500 --> 00:59:40,416
- Mabuhok ang puwit ko.
- Tahimik.
1123
00:59:47,000 --> 00:59:50,291
Okay, ladies. Magbe-break muna tayo
para makaihi kayo.
1124
00:59:50,375 --> 00:59:52,500
Kada tatlong minuto ang break na 'to.
1125
00:59:52,583 --> 00:59:55,291
At kung ikaw ang nag-iisang
kaya pang tumae,
1126
00:59:55,375 --> 00:59:56,875
buti ka pa. Pagkakataon mo 'to.
1127
00:59:57,500 --> 00:59:59,916
- Maraming salamat. Ang saya nito.
- Naman.
1128
01:00:00,000 --> 01:00:02,250
Nailalabas mo lahat. Ang galing niya.
1129
01:00:02,875 --> 01:00:04,708
Shit. Umatras 'yong babysitter.
1130
01:00:04,791 --> 01:00:07,000
Sorry. Ang saklap niyan.
1131
01:00:07,750 --> 01:00:10,166
Pwede mo bang bantayan si Connor bukas?
1132
01:00:11,416 --> 01:00:12,500
Ewan ko.
1133
01:00:12,583 --> 01:00:14,333
Please. Birthday ni Steve.
1134
01:00:14,416 --> 01:00:17,750
May trabaho si Josh sa hockey,
wala akong mapakiusapan.
1135
01:00:18,875 --> 01:00:20,250
Nakakatuwa ding kailanganin.
1136
01:00:21,291 --> 01:00:22,375
Oo, sige.
1137
01:00:22,458 --> 01:00:23,958
Gusto namin pag nando'n ka.
1138
01:00:24,625 --> 01:00:25,916
Lalo si Josh.
1139
01:00:27,166 --> 01:00:29,458
- Talaga?
- Ayos. Umatras din siya para mamaya.
1140
01:00:29,541 --> 01:00:30,541
Okay, una na 'ko.
1141
01:00:38,750 --> 01:00:39,875
Salamat.
1142
01:00:48,125 --> 01:00:49,208
Gago ka.
1143
01:00:55,791 --> 01:00:57,125
- Hi!
- Hi!
1144
01:00:57,208 --> 01:01:00,166
Maraming salamat. Sinalba mo kami.
1145
01:01:00,250 --> 01:01:02,458
Wala 'yon. Ang ganda mo.
1146
01:01:02,541 --> 01:01:04,000
- Salamat. Naligo ako.
- Oo.
1147
01:01:04,083 --> 01:01:05,416
Connor, baba diyan.
1148
01:01:06,333 --> 01:01:08,750
Uy. Hulaan mo
kung sino'ng panonoorin namin.
1149
01:01:09,750 --> 01:01:12,125
- Baka mag-shave pa 'ko. Bakit hindi?
- Sige lang.
1150
01:01:12,208 --> 01:01:14,333
- Please, wag.
- Okay, enjoy kayo.
1151
01:01:14,416 --> 01:01:15,666
- Salamat.
- Go.
1152
01:01:15,750 --> 01:01:17,541
Gawin natin ang baby shower mo.
1153
01:01:17,625 --> 01:01:19,291
Wag na, enjoy na lang kayo.
1154
01:01:19,375 --> 01:01:21,125
- Okay na kami.
- Thank you. Bye.
1155
01:01:21,208 --> 01:01:22,333
Sige. Bye.
1156
01:01:25,750 --> 01:01:27,083
Hi.
1157
01:01:29,041 --> 01:01:30,000
Hi.
1158
01:01:30,083 --> 01:01:31,291
Oh, yeah!
1159
01:01:31,375 --> 01:01:32,500
Gusto mo ba 'to?
1160
01:01:32,583 --> 01:01:34,583
'Yon nga, akala ko…
1161
01:01:36,083 --> 01:01:37,500
ikakasal kami, magpapamilya.
1162
01:01:40,041 --> 01:01:43,583
Nagsinungaling ka na ba nang todo,
di mo alam kung pa'no aamin?
1163
01:01:45,541 --> 01:01:47,458
Kinain ko 'yong buong cookie.
1164
01:01:47,541 --> 01:01:50,125
- Bulaga.
- Oh, my God.
1165
01:01:50,208 --> 01:01:52,625
- Tinakot mo 'ko.
- Nandito ako.
1166
01:01:52,708 --> 01:01:54,666
Totoong kuwento 'to.
1167
01:01:57,458 --> 01:01:59,125
May isang pamilya
1168
01:02:00,875 --> 01:02:03,458
ng naggagandahang mga prinsesa.
1169
01:02:05,125 --> 01:02:06,875
Sila ang Kardashians.
1170
01:02:07,500 --> 01:02:10,541
Nakatira sila sa palasyong
1171
01:02:11,416 --> 01:02:15,333
binili sa kanila ng tatay nila
sa pagtatanggol ng mamamatay-tao.
1172
01:02:16,166 --> 01:02:17,000
Uy.
1173
01:02:17,083 --> 01:02:18,375
Tito Joshy.
1174
01:02:19,333 --> 01:02:21,666
Oo na, wag kang magalit, Con-man.
1175
01:02:21,750 --> 01:02:22,791
Sorry.
1176
01:02:22,875 --> 01:02:24,958
Naisip ko ngang iba na lang dapat.
1177
01:02:25,041 --> 01:02:26,000
Napaka-cute mo.
1178
01:02:26,791 --> 01:02:29,208
Magbasa tayo ng gusto nating libro, ha?
1179
01:02:31,500 --> 01:02:34,625
Ang Librong Walang Larawan.
1180
01:02:35,583 --> 01:02:38,708
"Isa itong librong walang larawan."
1181
01:02:40,083 --> 01:02:41,458
"Parang hindi masayang
1182
01:02:41,541 --> 01:02:44,000
mabasahan ng librong walang mga larawan."
1183
01:02:44,833 --> 01:02:47,333
"Siguro nakakabagot at seryoso 'yon."
1184
01:02:48,666 --> 01:02:51,416
"Pero ganito ang mga libro."
1185
01:02:51,500 --> 01:02:55,708
"Lahat ng sinasabi ng libro,
kailangang sabihin ng nagbabasa."
1186
01:02:59,500 --> 01:03:03,041
"Oras na para kantahan kita
ng paborito kong kanta."
1187
01:03:03,125 --> 01:03:05,750
"Ha, ha, ha, insekto ang aking mukha"
1188
01:03:05,833 --> 01:03:09,333
"Langgam ang almusal ko
Pinulot sa alpombra"
1189
01:03:44,875 --> 01:03:46,541
Tara sa bahay ko?
1190
01:03:48,625 --> 01:03:51,750
Sa garahe. Sa baba lang.
1191
01:04:00,958 --> 01:04:02,166
Malawak siya.
1192
01:04:02,250 --> 01:04:04,625
Wala dito 'yong kotse, e. Dito 'yon.
1193
01:04:04,708 --> 01:04:07,208
Okay, gusto kong makipag-sex sa 'yo.
1194
01:04:07,833 --> 01:04:09,208
Ayos 'yon.
1195
01:04:09,291 --> 01:04:12,791
Pero nako-conscious nga 'ko
sa katawan ko ngayon.
1196
01:04:12,875 --> 01:04:14,208
Okay.
1197
01:04:14,291 --> 01:04:15,916
May kaunti tayong rules.
1198
01:04:16,000 --> 01:04:18,083
Okay. Sumusunod ako sa rules.
1199
01:04:18,166 --> 01:04:21,416
Cider House, Vanderpump,
lahat ng klase ng rules.
1200
01:04:21,500 --> 01:04:23,791
Dalawang rules lang.
1201
01:04:23,875 --> 01:04:25,708
Wag mo 'kong hawakan at tingnan.
1202
01:04:26,458 --> 01:04:28,333
Okay. Alam mo,
1203
01:04:28,416 --> 01:04:31,291
di 'yon ang na-imagine kong experience,
1204
01:04:31,375 --> 01:04:35,958
- subalit datapwat kung iyan ang nais…
- Ha?
1205
01:04:36,041 --> 01:04:37,750
Oo. Okay lang.
1206
01:04:37,833 --> 01:04:38,833
Mabuti.
1207
01:04:40,000 --> 01:04:41,333
Babalik ako.
1208
01:04:41,958 --> 01:04:43,041
Okay.
1209
01:04:44,583 --> 01:04:45,625
Okay ka lang?
1210
01:04:45,708 --> 01:04:47,500
Oo, ano… Ginulat mo 'ko.
1211
01:04:48,125 --> 01:04:50,416
Nakaganito ang mga kamay ko.
1212
01:04:51,375 --> 01:04:52,291
Okay.
1213
01:05:05,875 --> 01:05:09,208
Gusto kitang tikman sa baba,
pero di ko alam kung pa'no.
1214
01:05:09,291 --> 01:05:10,875
Ay, kung gano'n,
1215
01:05:10,958 --> 01:05:17,500
pwede mong dilaan 'yong clitoris.
Kung maipapasok mo 'yong daliri, maganda.
1216
01:05:17,583 --> 01:05:20,291
Hindi. Marunong ako.
1217
01:05:20,375 --> 01:05:22,083
Di ko lang alam papa'no.
1218
01:05:22,166 --> 01:05:23,916
- Oo nga.
- Nakaganito ako…
1219
01:05:24,000 --> 01:05:26,375
Baka pwedeng ako ang pumosisyon.
1220
01:05:27,250 --> 01:05:28,250
Tapos ang problema.
1221
01:05:29,000 --> 01:05:30,541
Okay. Sige.
1222
01:05:31,541 --> 01:05:33,583
- Okay.
- Taas ka.
1223
01:05:33,666 --> 01:05:36,083
Sabihan mo lang ako pag malapit ka na.
1224
01:05:36,166 --> 01:05:37,333
Sige.
1225
01:05:40,958 --> 01:05:43,333
- Dama ko na 'yong paa mo.
- Oo nga.
1226
01:05:44,333 --> 01:05:47,166
- Magsabi ka pag malapit ka na.
- Okay, ano…
1227
01:05:47,250 --> 01:05:49,291
Sinusubukan kong bumaba.
1228
01:05:50,166 --> 01:05:51,916
Alam mo, hindi ko…
1229
01:05:52,000 --> 01:05:54,458
- Okay, ganito…
- Matagal pa ba…
1230
01:05:54,541 --> 01:05:56,541
- Nandiyan ka pa. Okay.
- Ano…
1231
01:05:57,666 --> 01:05:59,375
Ganito. Susubukan kong…
1232
01:05:59,458 --> 01:06:01,500
Sige, baka mas okay 'to.
1233
01:06:01,583 --> 01:06:02,583
Ano'ng…
1234
01:06:02,666 --> 01:06:05,000
- Basta…
- Ano'ng ginagawa mo?
1235
01:06:05,083 --> 01:06:07,291
Sinusubukan kong umupo sa…
1236
01:06:07,375 --> 01:06:10,583
Hindi, alam mo… Ayos lang.
1237
01:06:10,666 --> 01:06:13,083
- Okay na 'ko.
- Okay.
1238
01:06:13,166 --> 01:06:15,500
Di mo kailangang gawin 'yon.
Ang sweet, pero…
1239
01:06:15,583 --> 01:06:17,750
- Okay.
- Ready na 'ko.
1240
01:06:17,833 --> 01:06:19,875
- Okay, sige.
- Handa na siya.
1241
01:06:19,958 --> 01:06:21,666
Ikaw ba? Ready ka na din.
1242
01:06:21,750 --> 01:06:23,750
- Okay.
- Ayos.
1243
01:06:23,833 --> 01:06:25,291
- Salamat.
- Oo.
1244
01:06:28,083 --> 01:06:30,000
- Oh, my God.
- Ang sarap.
1245
01:06:34,083 --> 01:06:37,000
Ang sarap nito. Gusto mo 'yan, Iceman?
1246
01:06:37,083 --> 01:06:38,375
Sino si Iceman?
1247
01:06:38,458 --> 01:06:40,333
Ikaw. Kasi nagda-drive ka ng Zamboni?
1248
01:06:40,416 --> 01:06:42,500
- Okay.
- Okay, di ko kailangang…
1249
01:06:42,583 --> 01:06:44,500
- Sinubukan ko lang.
- Di, gusto ko 'yon.
1250
01:06:44,583 --> 01:06:46,041
- Ako si Iceman.
- Okay.
1251
01:06:46,125 --> 01:06:48,458
- The Iceman Cometh.
- Oo nga.
1252
01:06:48,541 --> 01:06:50,583
- Wala pa naman. Wala pa.
- Okay.
1253
01:06:50,666 --> 01:06:52,500
Try ko naman 'yong ganito.
1254
01:06:52,583 --> 01:06:54,916
- Gusto ko 'yon.
- Pero mas masarap 'to.
1255
01:06:55,000 --> 01:06:56,083
Masarap 'to.
1256
01:06:56,166 --> 01:06:57,666
- Okay.
- Ano…
1257
01:06:57,750 --> 01:07:01,041
- Ayun. Back in business.
- Oh, my God.
1258
01:07:03,916 --> 01:07:05,208
- Oh, my God.
- Sarap.
1259
01:07:05,291 --> 01:07:06,750
Diyos ko.
1260
01:07:08,583 --> 01:07:11,458
- Teka. 'Yong garahe ba 'yon?
- Hindi. Wala.
1261
01:07:11,541 --> 01:07:13,708
- 'Yong clicker?
- Eto na.
1262
01:07:13,791 --> 01:07:15,916
Okay. May mga kapitbahay?
1263
01:07:17,208 --> 01:07:18,875
May tao ba?
1264
01:07:21,125 --> 01:07:22,916
Isara mo na. Baka may dumaan.
1265
01:07:38,708 --> 01:07:40,083
Ang sarap no'n, a.
1266
01:07:40,833 --> 01:07:41,833
Oo nga.
1267
01:07:44,583 --> 01:07:45,791
Ang ganda ng view.
1268
01:07:47,208 --> 01:07:48,208
Salamat.
1269
01:07:49,750 --> 01:07:51,541
Uy!
1270
01:07:51,625 --> 01:07:52,833
Uy.
1271
01:07:56,958 --> 01:07:58,125
Oh, my God.
1272
01:08:00,750 --> 01:08:01,833
Pwede kitang tapatin?
1273
01:08:03,375 --> 01:08:04,625
Ano 'yon?
1274
01:08:06,166 --> 01:08:07,333
Ngayon…
1275
01:08:09,500 --> 01:08:12,291
Ngayon lang ako
nakapag-connect nang ganito…
1276
01:08:13,500 --> 01:08:14,708
Ngayon lang.
1277
01:08:16,541 --> 01:08:17,875
Ako din.
1278
01:08:17,958 --> 01:08:21,041
Mabuti, kasi…
1279
01:08:22,291 --> 01:08:24,416
Tingin ko, kaya natin 'to.
1280
01:08:25,125 --> 01:08:29,041
Oo. Tayong dalawa,
saka 'yang maliit na tao sa loob.
1281
01:08:34,458 --> 01:08:38,708
Ang sarap lang sa pakiramdam
na kaya ko nang magtiwala ulit.
1282
01:08:39,916 --> 01:08:41,500
Tiwala talaga ako sa 'yo.
1283
01:08:42,458 --> 01:08:45,375
Parang di ko na ulit mararamdaman 'to.
1284
01:08:48,375 --> 01:08:51,625
- Di ko kaya.
- Di mo kaya ang alin?
1285
01:08:51,708 --> 01:08:53,416
- Sorry.
- Teka…
1286
01:08:53,500 --> 01:08:56,750
Kailangan ko nang…
Kailangan ko nang umalis.
1287
01:08:56,833 --> 01:08:58,791
Teka. Ano'ng di mo kaya?
1288
01:08:58,875 --> 01:09:02,041
- Ikaw na kay Connor?
- Sige. Teka, ano'ng nasabi ko?
1289
01:09:02,916 --> 01:09:04,458
Bakit ka aalis?
1290
01:09:11,875 --> 01:09:13,625
Wag maghihiwa-hiwalay.
1291
01:09:13,708 --> 01:09:16,083
Walang hahawak sa mga paruparo.
1292
01:09:16,166 --> 01:09:18,583
Wag gambalain ang metamorphosis nila.
1293
01:09:18,666 --> 01:09:19,875
Yari talaga 'ko.
1294
01:09:19,958 --> 01:09:22,125
Talaga? Kasi sa pagkakaunawa ko,
1295
01:09:22,208 --> 01:09:24,458
si Josh ang yaring-yari kagabi.
1296
01:09:25,708 --> 01:09:27,416
Tama na! Halika.
1297
01:09:27,500 --> 01:09:30,416
Sorry. Nakaka-anxious 'yong mga paruparo.
1298
01:09:31,375 --> 01:09:34,416
Muntik ko nang masabi, e.
Muntik na, tapos…
1299
01:09:35,416 --> 01:09:36,500
Walang hahawak.
1300
01:09:36,583 --> 01:09:39,333
Di ko alam
kung makaka-survive ang relasyon
1301
01:09:39,416 --> 01:09:41,166
sa ganitong kasinungalinagan.
1302
01:09:41,250 --> 01:09:44,000
Nagsinungaling ako.
Di ko na alam ang gagawin.
1303
01:09:44,083 --> 01:09:47,666
Malalaman din naman niya
'yong tungkol sa pagbubuntis ko, 'no?
1304
01:09:48,333 --> 01:09:50,291
Di niya makakalimutan 'yong baby.
1305
01:09:51,333 --> 01:09:54,291
Di ako makapaniwalang
nahulog ako sa kapatid ni Meg.
1306
01:09:54,958 --> 01:09:58,666
Nakakaloka. Gustong-gusto ko siya.
1307
01:09:59,708 --> 01:10:01,833
Kailangang mawala ang baby na 'yan.
1308
01:10:02,916 --> 01:10:04,666
Kailangang mawala ang baby ko.
1309
01:10:05,333 --> 01:10:06,500
Ay, shit.
1310
01:10:07,416 --> 01:10:09,416
Bakit sa 'yo lang sila dumadapo?
1311
01:10:10,291 --> 01:10:12,750
- May mga nakadapo sa 'kin?
- Meron.
1312
01:10:12,833 --> 01:10:15,833
Nakadapo sila sa 'kin? Ngayon mismo?
1313
01:10:15,916 --> 01:10:17,833
- Oo.
- Pahiram ng insecticide.
1314
01:10:17,916 --> 01:10:20,208
Pahinging insecticide. Alisin n'yo 'to.
1315
01:10:20,291 --> 01:10:22,666
- Pakialis ng mga diyablong 'to!
- Tama na.
1316
01:10:24,000 --> 01:10:25,625
- Sorry.
- Walang hahawak.
1317
01:10:25,708 --> 01:10:27,708
Di ko hinawakan! Sila nanghahawak!
1318
01:10:27,791 --> 01:10:30,625
Pakihinaan lang ho ang boses, ma'am.
1319
01:10:30,708 --> 01:10:31,833
Lalabanan kita.
1320
01:10:31,916 --> 01:10:33,833
Bubugbugin kita.
1321
01:10:33,916 --> 01:10:37,125
Ngangasabin ko 'yang aorta mo.
1322
01:10:37,208 --> 01:10:39,041
Mga paruparo, atakihin siya!
1323
01:10:39,125 --> 01:10:40,916
- Lagot ka sa 'kin.
- Halika na.
1324
01:10:41,000 --> 01:10:42,750
Punyeta kang gaga ka.
1325
01:10:50,000 --> 01:10:51,375
Salamat, nakipagkita ka.
1326
01:10:51,458 --> 01:10:52,500
Wala 'yon.
1327
01:10:56,416 --> 01:10:57,708
Kumusta ka na?
1328
01:10:58,500 --> 01:11:00,666
Okay lang. Di na 'ko nagsusuka kaya…
1329
01:11:01,750 --> 01:11:03,041
Mabuti naman.
1330
01:11:05,041 --> 01:11:07,041
E, ikaw? Nagsusuka ka ba?
1331
01:11:07,125 --> 01:11:08,291
Hindi.
1332
01:11:10,250 --> 01:11:12,208
- Ba't ako magsusuka?
- Ewan ko.
1333
01:11:12,291 --> 01:11:15,583
Minsan, nagsusuka ang tao tuwing umaga…
1334
01:11:17,708 --> 01:11:19,958
sumasakit 'yong tiyan… Walang gano'n?
1335
01:11:22,625 --> 01:11:23,875
Okay ka lang?
1336
01:11:23,958 --> 01:11:24,958
Oo.
1337
01:11:26,291 --> 01:11:28,833
Siguro kabado lang ako sa baby shower.
1338
01:11:30,750 --> 01:11:33,666
Magiging masaya 'yon.
Salamat sa pag-imbita.
1339
01:11:35,583 --> 01:11:37,041
Ano 'yon?
1340
01:11:37,958 --> 01:11:39,708
Ha? Salamat sa pag-imbita.
1341
01:11:39,791 --> 01:11:42,333
Bakit kita di iimbitahin?
Best friend kita.
1342
01:11:44,916 --> 01:11:46,541
Okay lang.
1343
01:11:47,416 --> 01:11:48,333
Kayo ni Shirley.
1344
01:11:48,416 --> 01:11:49,916
Magiging masaya 'yon.
1345
01:11:50,000 --> 01:11:52,166
Mas okay kaysa kung ako 'yong nagplano.
1346
01:11:52,250 --> 01:11:54,375
May pupuntahan pa pala 'ko.
1347
01:11:54,458 --> 01:11:56,333
Napakarami ko pang ge-grade-an.
1348
01:11:56,416 --> 01:11:57,916
- Okay ka lang?
- Oo.
1349
01:11:58,000 --> 01:11:59,000
- Okay ka, ha?
- Oo.
1350
01:11:59,083 --> 01:12:00,083
Okay. Sige.
1351
01:12:22,750 --> 01:12:25,125
Gusto ko ng paternity test. Di ba?
1352
01:12:25,208 --> 01:12:28,125
Hindi. Nakakagulat lang
na may tatawag na sa 'king "daddy".
1353
01:12:31,583 --> 01:12:33,750
- Uy, tingnan mo 'to.
- Ano 'yan?
1354
01:12:35,666 --> 01:12:36,916
Puta, ano 'yan?
1355
01:12:37,000 --> 01:12:38,500
Pangarap kong magka-baka.
1356
01:12:38,583 --> 01:12:40,375
Alpaca 'yan.
1357
01:12:40,458 --> 01:12:42,583
Kanina ko pa siya ginagatasan
1358
01:12:42,666 --> 01:12:44,416
kasi pekeng gatas lang ang nandito.
1359
01:12:44,500 --> 01:12:48,333
Naka-teaspoon ako ng gatas
galing kay Bessie para sa macchiato ko.
1360
01:12:48,416 --> 01:12:49,500
Napakamapagbigay.
1361
01:12:51,833 --> 01:12:53,458
- Lalaki 'yan.
- Ha?
1362
01:12:53,541 --> 01:12:55,500
Nagsalsal ka ng lalaking alpaca.
1363
01:12:56,250 --> 01:12:59,583
Kaya pala gano'n 'yong tunog niya.
Medyo maalat din.
1364
01:13:01,916 --> 01:13:02,791
Macchiato?
1365
01:13:03,333 --> 01:13:04,333
Pass ako.
1366
01:13:05,000 --> 01:13:07,125
Garrett, padala nga nitong baka sa kotse.
1367
01:13:09,000 --> 01:13:09,875
Hi, Lainy.
1368
01:13:09,958 --> 01:13:11,083
Uy, Connor.
1369
01:13:11,750 --> 01:13:12,791
Connor?
1370
01:13:14,708 --> 01:13:15,708
Ay, shit.
1371
01:13:22,250 --> 01:13:24,208
- 'Tang ina.
- Jowa mo?
1372
01:13:25,916 --> 01:13:27,250
- 'Tang ina!
- 'Tang ina!
1373
01:13:27,333 --> 01:13:28,458
- 'Tang ina!
- 'Tang ina!
1374
01:13:28,541 --> 01:13:29,416
'Tang ina!
1375
01:13:34,250 --> 01:13:35,750
Nandito lang 'yon.
1376
01:13:39,916 --> 01:13:43,416
Uy! Ano'ng ginagawa ng mga
magagandang taong 'to dito?
1377
01:13:43,500 --> 01:13:45,250
Inimbitahan kami ni Shirley.
1378
01:13:46,250 --> 01:13:47,708
Gano'n talaga 'yon.
1379
01:13:47,791 --> 01:13:49,666
Ba't di mo sinagot 'yong mga tawag ko?
1380
01:13:50,250 --> 01:13:51,375
Mga tawag? Ha?
1381
01:13:52,083 --> 01:13:52,916
Okay ka lang?
1382
01:13:53,000 --> 01:13:54,208
Okay na okay.
1383
01:13:54,875 --> 01:13:56,666
- Uy.
- Hi.
1384
01:13:56,750 --> 01:13:59,708
Ito ba 'yong mga kaibigan mong
di mo nababanggit?
1385
01:14:00,583 --> 01:14:01,500
Josh.
1386
01:14:01,583 --> 01:14:02,708
- Hi.
- Hi.
1387
01:14:02,791 --> 01:14:04,375
- At Megan.
- Hi.
1388
01:14:04,458 --> 01:14:06,208
- Congrats.
- Salamat.
1389
01:14:06,291 --> 01:14:08,375
Ayun sina Steve at Connor.
1390
01:14:09,541 --> 01:14:10,583
Attention!
1391
01:14:11,500 --> 01:14:16,333
Pwede ko bang mahingi… ang atensiyon n'yo?
1392
01:14:16,416 --> 01:14:17,625
Salamat.
1393
01:14:19,208 --> 01:14:23,208
Una, masaya kami ni Kate
na nakarating kayo sa baby shower namin.
1394
01:14:23,291 --> 01:14:25,166
Palakpakan!
1395
01:14:27,250 --> 01:14:28,541
- Hi.
- Hi.
1396
01:14:30,166 --> 01:14:32,916
Di ko akalaing
magiging ganito kabongga 'to,
1397
01:14:33,000 --> 01:14:36,333
pero medyo cool din naman,
kaya salamat na din.
1398
01:14:36,416 --> 01:14:38,000
- Tama na.
- Ha?
1399
01:14:38,583 --> 01:14:39,583
I love you.
1400
01:14:40,375 --> 01:14:41,291
Utang na loob.
1401
01:14:41,375 --> 01:14:43,750
- Okay.
- Ang dami kong nararamdaman.
1402
01:14:43,833 --> 01:14:46,083
Sorry. Pero…
1403
01:14:49,500 --> 01:14:51,916
May iba akong gustong pag-usapan.
1404
01:14:53,666 --> 01:14:58,500
Kilala at mahal natin siyang lahat.
Si Lainy!
1405
01:15:00,541 --> 01:15:04,541
Hindi. Araw n'yo 'to.
Mag-focus lang kayo sa inyo, please.
1406
01:15:04,625 --> 01:15:07,875
Lainy, alam ng lahat sa school at online,
1407
01:15:07,958 --> 01:15:10,375
ako ang pinaka-sexy na teacher sa mundo
1408
01:15:10,458 --> 01:15:12,708
at paborito kong hobby ang kabaitan.
1409
01:15:12,791 --> 01:15:14,708
Kaya gusto kong maging araw mo rin ito.
1410
01:15:14,791 --> 01:15:17,500
Ayoko. Araw n'yo 'to,
tantanan n'yo 'ko please.
1411
01:15:17,583 --> 01:15:20,166
- Please, tantanan n'yo 'ko.
- Okay. Halika.
1412
01:15:20,250 --> 01:15:23,250
Ganito kasi. Buntis si Lainy
at balak niyang magpalaglag,
1413
01:15:23,333 --> 01:15:26,250
na okay lang naman kasi pro-choice ako,
gaya ng Rolls-Royce.
1414
01:15:26,333 --> 01:15:27,166
Oh, my God.
1415
01:15:27,250 --> 01:15:29,625
Pero baka last chance na 'to ng bata!
1416
01:15:29,708 --> 01:15:31,541
Ipakita mo 'yong wrinkles.
1417
01:15:31,625 --> 01:15:33,500
Gusto naming makumbinsi siyang
1418
01:15:33,583 --> 01:15:34,916
- wag magpalaglag.
- Tama na.
1419
01:15:35,583 --> 01:15:38,041
- Tama!
- Diyos ko, grabe 'yong chat.
1420
01:15:38,125 --> 01:15:40,000
- Tama na.
- Teka, phone ko 'yan.
1421
01:15:40,083 --> 01:15:42,291
Papatayin ko na 'to. Para kang tanga…
1422
01:15:42,375 --> 01:15:43,333
Tama na!
1423
01:15:43,416 --> 01:15:45,750
- Oh, my God!
- Tama na!
1424
01:15:46,958 --> 01:15:48,875
Hindi ako magpapalaglag!
1425
01:15:48,958 --> 01:15:50,708
Hindi sa mali 'yon.
1426
01:15:50,791 --> 01:15:52,333
Pwede kong gawin 'yon.
1427
01:15:53,000 --> 01:15:53,958
Gaya ni Kate.
1428
01:15:54,041 --> 01:15:55,250
Sinubukan ni Mama.
1429
01:15:55,333 --> 01:15:57,875
Itutuloy na niya ang pagbubuntis niya!
1430
01:15:57,958 --> 01:16:00,375
Ituloy mo na! Ituloy mo na!
1431
01:16:00,458 --> 01:16:02,166
Tama na!
1432
01:16:02,250 --> 01:16:06,333
Hindi! Hindi ako magkakaanak!
Hindi ako buntis!
1433
01:16:10,916 --> 01:16:12,583
Nagsinungaling ako.
1434
01:16:15,375 --> 01:16:16,625
Pinepeke ko lang 'to.
1435
01:16:23,666 --> 01:16:24,625
Meg.
1436
01:16:25,833 --> 01:16:27,500
Steve, kunin mo 'yong Mazda.
1437
01:16:34,166 --> 01:16:36,458
Josh, magpapaliwanag ako.
1438
01:16:37,916 --> 01:16:39,583
Kailangan mo ng tulong.
1439
01:16:49,333 --> 01:16:50,458
Sorry.
1440
01:17:15,250 --> 01:17:16,833
Alam kong di mo na 'ko mamahalin.
1441
01:17:16,916 --> 01:17:19,083
Sana balang-araw, di mo na 'ko kamuhian.
1442
01:17:21,791 --> 01:17:23,041
Di kita kinamumuhian.
1443
01:17:25,291 --> 01:17:26,291
Hindi?
1444
01:17:26,375 --> 01:17:28,500
Hindi. Mahal kita.
1445
01:17:29,458 --> 01:17:31,166
Alam kong may mali.
1446
01:17:32,500 --> 01:17:34,416
Di ko lang alam kung ano.
1447
01:17:35,166 --> 01:17:36,875
Ni hindi ako galit sa 'yo.
1448
01:17:37,583 --> 01:17:39,625
Kay Mark, galit na galit ako.
1449
01:17:40,666 --> 01:17:43,333
Kasi parang di siya masayang
magkakaanak kami.
1450
01:17:45,083 --> 01:17:48,000
Ang hirap magbuntis nang wala ka.
1451
01:17:49,791 --> 01:17:50,875
'Tang ina.
1452
01:17:52,291 --> 01:17:53,666
Nainggit ako.
1453
01:17:54,708 --> 01:17:58,333
Sa 'yo… Nainggit ako kay Mark.
1454
01:18:00,583 --> 01:18:01,958
Nakakatawa 'yon, a.
1455
01:18:02,041 --> 01:18:03,041
Totoo.
1456
01:18:03,125 --> 01:18:06,250
Naiinggit ako kay Mark.
Lagi ka niyang nakakasama.
1457
01:18:07,291 --> 01:18:08,916
Sana ako na lang asawa mo.
1458
01:18:09,000 --> 01:18:11,875
Sana nga. Buwisit 'yong asawa ko.
1459
01:18:11,958 --> 01:18:14,750
Pag tinitingnan ko siya,
napapasabi ako ng, "Diyos ko!"
1460
01:18:16,750 --> 01:18:19,541
Hindi. Mabait naman siya.
1461
01:18:21,250 --> 01:18:22,708
Mahal na mahal ka niya.
1462
01:18:23,375 --> 01:18:26,833
At mamahalin niya ang batang 'to.
Do'n talaga ako naiinggit.
1463
01:18:27,916 --> 01:18:31,625
Ang baby na 'to, nanay niya
ang pinaka-cool at pinakanakakatawa
1464
01:18:31,708 --> 01:18:34,333
at pinakaastig na mama sa buong mundo.
1465
01:18:35,291 --> 01:18:37,416
Nakalimutan mo 'yong pinaka-sexy.
1466
01:18:38,333 --> 01:18:41,500
Pinakamasarap na mama. Ang baby na 'to…
1467
01:18:43,125 --> 01:18:44,291
Hindi, seryoso.
1468
01:18:45,625 --> 01:18:47,750
Masuwerte ang batang 'to.
1469
01:18:48,916 --> 01:18:50,708
Tingin mo talaga?
1470
01:18:50,791 --> 01:18:54,125
Seryoso ka ba?
Ikaw lang ang nag-iisang pamilya ko.
1471
01:18:54,208 --> 01:18:57,416
Kaya no'ng magkaro'n ka na
ng sariling pamilya, parang,
1472
01:18:57,500 --> 01:19:00,708
naging desperado akong
makahanap din ng soulmate.
1473
01:19:01,500 --> 01:19:03,708
Bitch, ako ang soulmate mo.
1474
01:19:04,250 --> 01:19:05,416
Halika nga dito.
1475
01:19:30,250 --> 01:19:31,375
Uy.
1476
01:19:32,541 --> 01:19:34,458
Nakita ko 'yong baby sa IG.
1477
01:19:35,166 --> 01:19:36,416
Ang ganda niya.
1478
01:19:37,083 --> 01:19:38,208
Guwapo siya.
1479
01:19:43,000 --> 01:19:44,333
Ang sama ko.
1480
01:19:44,416 --> 01:19:47,875
Di ako ang tipo ng taong
magko-comfort ng nanakit sa 'kin.
1481
01:19:50,083 --> 01:19:51,041
Tama lang naman.
1482
01:19:52,916 --> 01:19:55,375
Gusto ko lang talagang maging ina.
1483
01:19:56,791 --> 01:19:58,250
Mula no'ng bata pa 'ko.
1484
01:19:58,875 --> 01:20:00,541
Kaya ko sinuot 'yon.
1485
01:20:01,083 --> 01:20:02,833
Pumunta ako sa yoga class.
1486
01:20:04,250 --> 01:20:07,833
At nakilala kita.
Di ko napigilang kaibiganin ka.
1487
01:20:08,875 --> 01:20:10,125
Di na 'ko nakaalis.
1488
01:20:11,458 --> 01:20:13,000
Sana sinabi mo na lang.
1489
01:20:13,083 --> 01:20:15,666
Alam kong mahirap maging babae,
buntis man o hindi.
1490
01:20:16,416 --> 01:20:19,875
Gusto ko sanang sabihin. Ano lang kasi…
1491
01:20:21,583 --> 01:20:25,000
Naaalala mo ba 'yong pakiramdam
ng gustong-gusto mong magkapamilya?
1492
01:20:25,083 --> 01:20:27,208
Oo naman.
1493
01:20:29,750 --> 01:20:32,833
Gusto ko lang ng taong pipiliin ako.
Alam mo 'yon?
1494
01:20:33,333 --> 01:20:34,416
Lainy.
1495
01:20:35,291 --> 01:20:39,041
Ang pinakamahalagang relasyon
ay 'yong relasyon mo sa sarili mo.
1496
01:20:42,041 --> 01:20:43,541
Miss na kita, girl.
1497
01:20:43,625 --> 01:20:44,791
Halika nga.
1498
01:20:48,833 --> 01:20:50,500
Sorry talaga.
1499
01:20:50,583 --> 01:20:51,625
Okay lang.
1500
01:20:51,708 --> 01:20:54,333
Oh, my God, pinapanood ko 'yong…
1501
01:20:58,333 --> 01:20:59,583
Oh, my God.
1502
01:21:00,875 --> 01:21:03,083
Naku, hindi! Hindi!
1503
01:21:03,166 --> 01:21:05,083
- Oo.
- Hindi!
1504
01:21:05,708 --> 01:21:06,958
- Hindi!
- Oh, my God, Josh!
1505
01:21:07,041 --> 01:21:09,791
- Hoy, bumaba ka diyan!
- Ayoko!
1506
01:21:09,875 --> 01:21:11,375
Pinagtitinginan na tayo!
1507
01:21:12,416 --> 01:21:13,958
Di ako bababa dito!
1508
01:21:14,041 --> 01:21:17,166
Josh, pwede ba tayong
mag-usap sandali? Sandali lang.
1509
01:21:17,250 --> 01:21:18,875
Bakit? Para magsinungaling ulit?
1510
01:21:18,958 --> 01:21:22,125
Hindi ka pala teacher.
Bantay ka pala sa lighthouse.
1511
01:21:22,208 --> 01:21:23,500
Nagsinungaling ako.
1512
01:21:24,250 --> 01:21:27,583
Nagsinungaling akong nabuntis ako
no'ng Thanksgiving.
1513
01:21:27,666 --> 01:21:31,500
Nagsinungaling ako, sabi ko,
sumasali ako sa charity work for animals.
1514
01:21:31,583 --> 01:21:34,291
Wala pa 'kong nasasalihang charity work.
1515
01:21:34,375 --> 01:21:38,875
Nagdo-donate ako ng canned goods
pag may donation drive,
1516
01:21:38,958 --> 01:21:42,500
pero 'yong mga ayaw ko lang kainin 'yon.
1517
01:21:42,583 --> 01:21:46,416
French cut green beans,
creamed corn. Alam mo na…
1518
01:21:46,500 --> 01:21:48,250
Gusto ko ng cream corn.
1519
01:21:48,333 --> 01:21:49,291
Steve.
1520
01:21:49,375 --> 01:21:53,958
Ang point dito, di ako nagsisinungaling
pag sinabi kong mahal na mahal kita.
1521
01:21:54,916 --> 01:21:57,666
Alam kong mahirap,
pero pwede ba tayong magsimula ulit?
1522
01:21:59,333 --> 01:22:01,125
Hindi ako si Sasha Fierce.
1523
01:22:02,666 --> 01:22:03,708
Hi.
1524
01:22:05,000 --> 01:22:06,708
Ako si Lainy Newton.
1525
01:22:07,583 --> 01:22:08,708
Ikaw?
1526
01:22:14,708 --> 01:22:17,833
Wala ka pa bang nagawang
katangahan para sa pag-ibig?
1527
01:22:24,166 --> 01:22:26,083
Mali 'yon, pasensiya na.
1528
01:22:45,583 --> 01:22:46,583
'Yong braso ko.
1529
01:23:17,541 --> 01:23:18,416
Pwede pumasok?
1530
01:23:20,250 --> 01:23:21,208
Hindi.
1531
01:23:21,750 --> 01:23:23,291
May steak frites ako.
1532
01:23:33,125 --> 01:23:34,583
Kumusta ka na?
1533
01:23:35,208 --> 01:23:36,833
Ano'ng kailangan mo, Dave?
1534
01:23:36,916 --> 01:23:39,083
Alam kong di ka ganito kabait.
1535
01:23:40,666 --> 01:23:41,625
Akin ba 'yan?
1536
01:23:45,833 --> 01:23:48,125
- Oo.
- Lintik, sabi na, e.
1537
01:23:48,208 --> 01:23:50,583
'Tang ina, sabi ko na. Sabi ko na, e.
1538
01:23:52,500 --> 01:23:53,583
Anak mo sila.
1539
01:23:53,666 --> 01:23:54,666
Sila?
1540
01:23:56,125 --> 01:23:57,750
Ano 'to, twins?
1541
01:23:58,666 --> 01:24:00,541
Triplets? Naku po.
1542
01:24:00,625 --> 01:24:03,916
Pa'no? Oh, my God!
1543
01:24:04,000 --> 01:24:04,916
Sandali.
1544
01:24:07,875 --> 01:24:10,708
Hindi pwede. Hindi ko kaya.
1545
01:24:11,708 --> 01:24:13,750
Tapos na ang buhay ko. Shit!
1546
01:24:13,833 --> 01:24:15,291
Hindi, okay nga 'yan.
1547
01:24:15,375 --> 01:24:17,916
Ganito… Okay, tatlo. Grabe 'yon.
1548
01:24:18,000 --> 01:24:19,583
Aalagaan mo lahat o…
1549
01:24:20,166 --> 01:24:21,541
Diyos ko, ang tindi mo!
1550
01:24:24,625 --> 01:24:26,583
Hindi totoo? Hindi 'yan totoo?
1551
01:24:26,666 --> 01:24:28,791
Grabe… Salamat sa Diyos.
1552
01:24:28,875 --> 01:24:32,500
Ayos! Hindi totoo. Yes!
1553
01:24:35,250 --> 01:24:36,750
Napakatarantado mo.
1554
01:24:36,833 --> 01:24:38,375
Ikaw ang tarantado.
1555
01:24:38,958 --> 01:24:41,083
Apat na taon.
1556
01:24:41,166 --> 01:24:44,333
Apat na taon. Minahal mo ba 'ko?
1557
01:24:44,875 --> 01:24:46,333
Lainy, oo naman.
1558
01:24:46,416 --> 01:24:47,500
Minahal kita.
1559
01:24:48,166 --> 01:24:50,958
Nagsawa ba 'ko? Oo.
1560
01:24:54,375 --> 01:24:55,291
Sorry.
1561
01:24:56,333 --> 01:24:58,208
Sorry, di kita kayang pasiyahin.
1562
01:24:58,291 --> 01:25:00,708
Hindi, Lainy, di dahil sa 'yo.
1563
01:25:01,916 --> 01:25:04,375
Na-realize kong di kita kayang pasiyahin.
1564
01:25:04,458 --> 01:25:09,000
Gusto mong maging asawa at ina.
1565
01:25:09,083 --> 01:25:11,333
Akala ko, gusto ko din no'n, pero…
1566
01:25:13,166 --> 01:25:16,166
Na-realize kong gusto ko ng higit pa na…
1567
01:25:18,041 --> 01:25:19,666
- Tagumpay.
- Bilat.
1568
01:25:26,166 --> 01:25:27,583
Pero mahal pa rin kita.
1569
01:25:28,916 --> 01:25:30,833
Gusto kong maging okay ka.
1570
01:25:31,875 --> 01:25:32,958
Ang sweet naman.
1571
01:25:33,666 --> 01:25:34,791
Sweet ako, e.
1572
01:25:36,458 --> 01:25:38,625
Gusto mo ng huling tikim?
1573
01:25:38,708 --> 01:25:39,750
Ayoko.
1574
01:25:40,916 --> 01:25:42,333
Do'n ka na lang kaya
1575
01:25:42,416 --> 01:25:43,750
- bago kita masaksak?
- Okay.
1576
01:25:57,500 --> 01:25:59,875
Yes!
1577
01:26:35,000 --> 01:26:36,541
Sabi ni bell hooks,
1578
01:26:36,625 --> 01:26:39,541
"'Yong nag-iisang taong di tayo iiwan,
1579
01:26:39,625 --> 01:26:41,708
at di mawawala sa 'tin,
1580
01:26:43,291 --> 01:26:44,625
ay ating mga sarili.
1581
01:26:45,291 --> 01:26:51,125
Magsisimula ang paghahanap sa pag-ibig
sa pagmamahal ng ating female selves."
1582
01:26:52,333 --> 01:26:53,791
Ms. Newton,
1583
01:26:53,875 --> 01:26:57,125
napaka-boring aralin ng female selves.
1584
01:26:57,208 --> 01:26:59,666
- Manahimik ka nga, Liam.
- Okay.
1585
01:27:00,500 --> 01:27:01,833
Tama na muna, Brett.
1586
01:27:01,916 --> 01:27:03,625
- Pero Ms. Newton…
- Brett,
1587
01:27:04,375 --> 01:27:07,541
gusto kong
tantanan mo muna 'ko ngayon, okay?
1588
01:27:07,625 --> 01:27:09,625
Pero mabuting nagkakaunawaan tayo.
1589
01:27:09,708 --> 01:27:13,541
Lainy! May Zamboni sa labas.
1590
01:27:47,541 --> 01:27:50,416
Alam mo, ninakaw ko dati
ang sarili kong kotse
1591
01:27:50,500 --> 01:27:54,375
para magamit 'yong insurance money
sa pagbili ng bag ng ex ko.
1592
01:27:54,958 --> 01:27:57,791
- Bag?
- Oo, designer bag.
1593
01:27:58,875 --> 01:28:00,708
Ang tanga naman no'n.
1594
01:28:00,791 --> 01:28:02,291
Oo nga. Lainy…
1595
01:28:03,458 --> 01:28:05,208
baliw ka.
1596
01:28:05,291 --> 01:28:08,125
Totoo, parang baliw ka talaga,
1597
01:28:09,000 --> 01:28:11,958
pero napapatawa mo talaga 'ko.
1598
01:28:12,041 --> 01:28:14,291
Gusto ko 'yong tingin mo sa 'kin.
1599
01:28:14,375 --> 01:28:16,583
At gusto kong tinitingnan ka.
1600
01:28:18,500 --> 01:28:22,125
The best para sa 'kin 'yong sex natin
kahit wala akong nakita.
1601
01:28:25,250 --> 01:28:28,416
Meron ngang nagsabi ng,
"Mag-ingat ka sa pag-ibig,
1602
01:28:29,083 --> 01:28:32,833
maliban kung totoo ito
at bawat himaymay mo ang umooo,
1603
01:28:34,291 --> 01:28:35,833
pati mga daliri sa paa."
1604
01:28:37,166 --> 01:28:38,666
Anne Sexton.
1605
01:28:39,416 --> 01:28:42,375
Siguro ang gusto ko lang sabihin…
1606
01:28:43,416 --> 01:28:46,041
Hi, ako si Josh.
1607
01:29:26,208 --> 01:29:28,041
- Ay, sorry!
- Naku.
1608
01:29:28,125 --> 01:29:31,208
- Oh, my God, kuha ko na!
- Ako na!
1609
01:29:31,291 --> 01:29:33,291
- Ako na!
- Wag mong tapakan ang gas!
1610
01:29:33,375 --> 01:29:35,916
- Akala ko, preno!
- Tumabi kayo!
1611
01:29:36,000 --> 01:29:37,500
- Hindi!
- Okay!
1612
01:29:37,583 --> 01:29:38,791
Nakatapak ka sa gas!
1613
01:29:40,250 --> 01:29:41,625
'Tang ina!
1614
01:29:44,333 --> 01:29:45,541
Ingat!
1615
01:29:47,625 --> 01:29:49,291
Ay, shit.
1616
01:29:52,208 --> 01:29:54,041
'Tang ina.
1617
01:37:41,125 --> 01:37:46,125
Nagsalin ng Subtitle: Jessica Ignacio