1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,279 --> 00:00:35,369 In einer meiner Lieblingsszenen des Disney-Klassikers Mary Poppins von 1964 4 00:00:35,369 --> 00:00:37,996 reißt Mrs. Banks die Tür ihres Hauses auf 5 00:00:37,996 --> 00:00:40,666 und trägt stolz eine Schärpe für das Wahlrecht für Frauen. 6 00:00:41,208 --> 00:00:45,671 Sie singt darüber, was sie getan hat, damit englische Frauen wählen dürfen. 7 00:00:45,671 --> 00:00:51,677 Mit ihrer weichen, vibrierenden Stimme singt sie ein kraftvolles Lied. 8 00:00:51,677 --> 00:00:54,471 Sie muss nicht schreien. 9 00:00:54,471 --> 00:01:01,103 Sie ist kraftvoll und weiblich und Girls State: Wir sind es auch. 10 00:01:01,645 --> 00:01:06,191 Uns Frauen wird oft gesagt, dass wir, um unseren Stimmen Gehör zu verschaffen, 11 00:01:06,191 --> 00:01:10,487 auftreten, sprechen und diskutieren müssten wie Männer. 12 00:01:10,487 --> 00:01:14,908 Wir müssten stark und dominant sein und Aufmerksamkeit einfordern. 13 00:01:14,908 --> 00:01:18,453 Aber nichts könnte von der Wahrheit weiter entfernt sein. 14 00:01:19,830 --> 00:01:24,168 Die Wahrheit ist: Weiblichkeit ist stark. 15 00:01:40,684 --> 00:01:42,227 Ok, komm rein. 16 00:01:43,103 --> 00:01:44,313 Nimm Platz. 17 00:01:46,190 --> 00:01:47,900 - Willkommen. - So viele. 18 00:01:47,900 --> 00:01:50,068 Ich dachte, es wäre ein Einzelgespräch. 19 00:01:52,070 --> 00:01:55,407 Würdest du uns bitte etwas über dich erzählen? 20 00:02:10,589 --> 00:02:12,799 Im Jahr 2040 will ich Präsidentin werden. 21 00:02:12,799 --> 00:02:15,052 Darum kandidiere ich als Gouverneurin. 22 00:02:15,052 --> 00:02:18,472 Bei Girls State soll man mich meinetwegen mögen, 23 00:02:18,472 --> 00:02:20,265 nicht, weil ich gewählt werden will. 24 00:02:30,442 --> 00:02:34,321 Ich bin Anführerin, Sportlerin, Musikerin, Schauspielerin und Intellektuelle. 25 00:02:34,321 --> 00:02:37,199 Ich möchte Präsidentin der English Honor Society werden. 26 00:02:39,034 --> 00:02:41,662 Ich kann nichts über mich sagen. 27 00:02:52,673 --> 00:02:55,509 Ich interessiere mich leidenschaftlich für Politik 28 00:02:55,509 --> 00:02:57,761 und in diesem Bereich will ich Karriere machen. 29 00:02:57,761 --> 00:02:59,596 Ich interessiere mich fürs Gesundheitswesen. 30 00:02:59,596 --> 00:03:01,932 Ich finde, wer Waffen besitzt, sollte stärker 31 00:03:01,932 --> 00:03:03,767 zur Verantwortung gezogen werden. 32 00:03:03,767 --> 00:03:08,313 Abtreibungen werden möglicherweise verboten, aber ich denke, 33 00:03:08,313 --> 00:03:10,691 Befürworter und Gegner können sich darauf einigen, 34 00:03:10,691 --> 00:03:12,734 dass dies die Müttersterblichkeit erhöht. 35 00:03:12,734 --> 00:03:14,152 - Danke. - Danke, Leute. 36 00:03:18,657 --> 00:03:20,576 Ok. 37 00:03:20,576 --> 00:03:22,452 Seit den 30er Jahren sponsert die American Legion 38 00:03:22,452 --> 00:03:24,454 ein einwöchiges Programm für Jugendliche. 39 00:03:24,454 --> 00:03:26,623 Sie sollen etwas über Demokratie lernen, 40 00:03:26,623 --> 00:03:29,293 in dem sie einen Staat von Grund auf aufbauen. 41 00:03:29,293 --> 00:03:32,671 In allen 50 US-Staaten gibt es getrennte Programme für Jungen und Mädchen. 42 00:03:32,671 --> 00:03:34,882 Außer auf Hawaii. 43 00:03:44,099 --> 00:03:45,809 Ist das "Ice Ice Baby"? 44 00:03:46,935 --> 00:03:49,062 Stopp Mitarbeiten und zuhören 45 00:03:49,062 --> 00:03:51,315 Ice ist zurück Mit der brandneuen Erfindung 46 00:03:51,315 --> 00:03:53,358 Etwas hält mich fest umklammert 47 00:03:53,358 --> 00:03:55,277 Es flog wie eine Harpune Tag und Nacht 48 00:03:55,277 --> 00:03:56,320 Hört es jemals auf? 49 00:03:57,029 --> 00:03:58,572 Tschüss. Viel Glück. 50 00:04:01,867 --> 00:04:05,662 Zum ersten Mal seit 80 Jahren werden an derselben Universität 51 00:04:05,662 --> 00:04:10,417 die Missouri Girls und Boys State-Programme veranstaltet. 52 00:04:19,384 --> 00:04:20,844 Oh, die Leute winken. 53 00:04:24,056 --> 00:04:25,349 Das ist aufregend. 54 00:04:35,442 --> 00:04:37,361 Emily, ich fotografiere dich. 55 00:04:37,778 --> 00:04:40,155 Perfekt. Du musst nicht lächeln, ist ok. 56 00:04:40,155 --> 00:04:41,240 {\an8}Danke. 57 00:04:41,240 --> 00:04:43,492 {\an8}Vor Aufregung wachte ich um halb fünf auf 58 00:04:43,492 --> 00:04:44,701 {\an8}und las das Handbuch. 59 00:04:46,370 --> 00:04:52,167 Seit der vierten Klasse habe ich jede Wahl in der Schule gewonnen. 60 00:04:52,167 --> 00:04:53,544 Ein Gemeinschaftstunnel? 61 00:04:53,544 --> 00:04:54,461 Ja. 62 00:04:54,461 --> 00:04:56,839 In meiner Schule bin ich bekannt. 63 00:04:57,464 --> 00:05:00,676 Kulturklub, Keyklub, Umweltklub, Klub christlicher Sportler ... 64 00:05:01,426 --> 00:05:06,598 Schülervertretung, Lerngruppen, Melville Media, Tanzgruppe, Lacrosse. 65 00:05:06,598 --> 00:05:08,976 Was vergesse ich? Den Wissenschaftsklub? 66 00:05:08,976 --> 00:05:12,145 Oh, und ich habe einen Bibelkurs gegründet. So. 67 00:05:12,145 --> 00:05:15,107 Wenn du Föderalistin oder Nationalistin bist ... 68 00:05:15,107 --> 00:05:17,192 - Ja! - Vierzig! Meine Glückszahl. 69 00:05:17,192 --> 00:05:19,361 In diesem Jahr will ich Präsidentin werden. 70 00:05:19,361 --> 00:05:21,405 Emily Worthmore, "Mehr wert für Amerika, 2040". 71 00:05:21,405 --> 00:05:22,656 - Super. - Meine Güte. 72 00:05:22,656 --> 00:05:23,574 Vielen Dank. 73 00:05:23,574 --> 00:05:25,868 Im ersten Jahr sollten wir ein Ziel definieren. 74 00:05:25,868 --> 00:05:28,203 Ich will Präsidentin der USA werden, 75 00:05:28,203 --> 00:05:29,872 TV-Journalistin und Rockstar. 76 00:05:30,747 --> 00:05:32,124 Ich schaffe alles. 77 00:05:34,668 --> 00:05:36,461 Rock and Roll ... 78 00:05:37,379 --> 00:05:39,923 Niemand weiß, ob ich konservativ oder liberal bin. 79 00:05:39,923 --> 00:05:41,300 Und das gefällt mir. 80 00:05:42,885 --> 00:05:46,054 Wenn man mich danach fragt, sage ich es nicht, 81 00:05:46,054 --> 00:05:49,099 damit nicht die Hälfte aufhört zuzuhören, bevor ich etwas sagen kann. 82 00:05:50,809 --> 00:05:52,477 Ich hoffe, nach dem Girls State 83 00:05:52,477 --> 00:05:54,771 kann ich offener sagen: 84 00:05:54,771 --> 00:05:56,857 "Ich bin konservativ, reden wir darüber." 85 00:06:00,527 --> 00:06:02,613 Das ist mein patriotisches Zeug. 86 00:06:02,613 --> 00:06:04,281 Mein patriotisches Zeug. 87 00:06:04,281 --> 00:06:05,616 - Schön. - Schau mal. 88 00:06:05,616 --> 00:06:08,535 Mein rotes Stirnband und meine Perlen. 89 00:06:08,535 --> 00:06:11,788 - Oh, die gefallen mir. Ja. - Ich habe einige Perlenohrringe. 90 00:06:11,788 --> 00:06:14,499 Sehen Perlen nach Regierung aus? 91 00:06:16,001 --> 00:06:17,878 Bei der derzeitigen politischen Polarisierung 92 00:06:17,878 --> 00:06:19,796 müssen wir viel miteinander diskutieren. 93 00:06:19,796 --> 00:06:21,298 Darüber, wo man politisch steht. 94 00:06:21,298 --> 00:06:23,383 Ich mag Bernie Sanders, wenn du ihn kennst. 95 00:06:23,383 --> 00:06:24,635 Wir werden Freundinnen. 96 00:06:24,635 --> 00:06:26,470 Ja. Alles klar zwischen uns. 97 00:06:26,470 --> 00:06:27,888 Ich bin gay, also ... 98 00:06:27,888 --> 00:06:30,098 Ich bin bi, aber habe einen Freund, also ... 99 00:06:30,098 --> 00:06:31,266 Das respektiere ich. 100 00:06:31,266 --> 00:06:33,101 - Ja. - Sehr cool. 101 00:06:34,144 --> 00:06:37,606 Wofür kann ich mich alles bewerben, 102 00:06:37,606 --> 00:06:39,816 und was, wenn ich mehrfach gewählt werde? 103 00:06:39,816 --> 00:06:43,612 Die Wahlen zum Obersten Gerichtshof stehen morgen an. 104 00:06:43,612 --> 00:06:47,074 {\an8}Beim Girls State bin ich sehr in meiner Komfortzone. 105 00:06:47,074 --> 00:06:50,661 {\an8}Es geht um Gespräche, Politik. Man lernt auch ein bisschen was. 106 00:06:50,661 --> 00:06:53,247 Schau, das siehst sehr hübsch aus. 107 00:06:53,247 --> 00:06:56,458 Aber das kannst du nächste Woche beim Girls State nicht tragen, oder? 108 00:06:56,458 --> 00:07:00,254 Diese Riemen sind drei Finger lang. 109 00:07:00,254 --> 00:07:04,341 Aber auf sozialer Ebene bin ich nicht sehr kompetent. 110 00:07:07,177 --> 00:07:08,303 Wünsch mir Glück, Bruiser. 111 00:07:08,303 --> 00:07:11,265 Das ist mein erster echter Jura-Kurs. 112 00:07:16,353 --> 00:07:18,939 Ich erzählte, ich hätte nie Natürlich Blond gesehen. 113 00:07:20,190 --> 00:07:22,860 Und alle waren total schockiert. 114 00:07:22,860 --> 00:07:25,362 Das ist die weißeste Person überhaupt. 115 00:07:25,779 --> 00:07:28,574 Natürlich Blond zeigt, wie man sozial kompetent ist 116 00:07:28,574 --> 00:07:31,618 und Spaß an der Sache hat. 117 00:07:33,912 --> 00:07:36,081 Ich bin manchmal zu ernst. 118 00:07:36,915 --> 00:07:38,792 Aber dort kriege ich das schon hin. 119 00:07:40,085 --> 00:07:40,919 Ja. 120 00:07:42,129 --> 00:07:44,423 Ich möchte in die Snapchat-Gruppe. 121 00:07:46,675 --> 00:07:47,718 Hey, Party. 122 00:07:48,969 --> 00:07:51,722 Ich freue mich darauf zu sehen, wie nah wir uns kommen. 123 00:07:51,722 --> 00:07:54,057 - Wir kennen uns erst einige Stunden. - Es sind vier. 124 00:07:54,391 --> 00:07:56,185 Und wir sind schon beste Freundinnen. 125 00:07:56,727 --> 00:07:57,644 Ja. 126 00:07:58,604 --> 00:08:02,316 {\an8}Es war toll, aus dem Bus zu steigen. Die Boys State-Jungs fuhren mit 127 00:08:02,316 --> 00:08:04,985 {\an8}und sie waren nun mal Jungs. 128 00:08:04,985 --> 00:08:09,740 Ich fragte mich: "Wann kommen wir zum Feminismus, 129 00:08:09,740 --> 00:08:11,700 zur Verbindung und so?" 130 00:08:11,700 --> 00:08:13,660 Als es so weit war, dachte ich: "Schön." 131 00:08:13,660 --> 00:08:15,120 Erstellen wir Kontent. 132 00:08:15,120 --> 00:08:17,873 Ich erwarte, dass Girls State sehr ermutigend wird. 133 00:08:17,873 --> 00:08:22,044 Ich hoffe, dass noch mehr Frauen in die Regierung wollen. 134 00:08:23,629 --> 00:08:25,547 Ich träume von so einem Kumbaya. 135 00:08:25,547 --> 00:08:29,009 Wir tanzen um ein Feuer, halten Händchen und singen. 136 00:08:31,512 --> 00:08:34,556 Mein Albtraum beim Girls State wäre, 137 00:08:34,556 --> 00:08:37,392 wenn ich irgendwo hingehe und mir denke: 138 00:08:37,392 --> 00:08:39,477 "Hey, ich gehöre nicht hierher." 139 00:08:40,687 --> 00:08:43,065 Eine Regel beim Girls State lautet, 140 00:08:43,065 --> 00:08:47,945 und das ist wichtig: Geht nie allein irgendwohin. 141 00:08:47,945 --> 00:08:53,492 Ok? Wir sind auf dem Kampus nicht allein und sollten nie allein bleiben. 142 00:08:53,492 --> 00:08:56,870 Zum ersten Mal sind wir auch Gastgeber des Missouri Boys State. 143 00:08:56,870 --> 00:08:58,372 Wissen das alle? 144 00:08:58,372 --> 00:09:01,416 Ich hoffe, ich muss nicht erwähnen ... 145 00:09:02,417 --> 00:09:05,712 ... was wir von euch und den Jungs erwarten. 146 00:09:07,089 --> 00:09:09,633 Die Tops bitte ohne Ausschnitt. 147 00:09:09,633 --> 00:09:12,135 Wenn ihr Tops mit Ausschnitt tragt, 148 00:09:12,135 --> 00:09:14,888 dann tragt bitte auch etwas, um ihn zu bedecken. 149 00:09:16,014 --> 00:09:19,560 Wenn euer Schlüsselband rot ist, seid ihr eine Fed, 150 00:09:19,560 --> 00:09:21,812 wenn es blau ist, seid ihr eine Nationalistin. 151 00:09:24,606 --> 00:09:26,400 Wie viele bewerben sich als Gouverneurin? 152 00:09:26,400 --> 00:09:28,694 Keine? Ich dachte gerade: "Wo sind die Hände?" 153 00:09:28,694 --> 00:09:30,737 Gut, du machst das. Ok. 154 00:09:46,879 --> 00:09:49,798 Beim Girls State werden drei Gruppen gebildet, die um Ämter kandidieren, 155 00:09:49,798 --> 00:09:52,634 die die drei Säulen einer Regierung bilden. 156 00:09:52,634 --> 00:09:56,972 Das höchste Amt ist das der Gouverneurin. 157 00:10:05,647 --> 00:10:06,940 Ich bin Emily und du? 158 00:10:06,940 --> 00:10:08,317 - Wie heißt du? - Ich bin Ally. 159 00:10:08,317 --> 00:10:09,401 Ally. Freut mich. 160 00:10:09,401 --> 00:10:10,819 Hi, wie heißt ihr? 161 00:10:10,819 --> 00:10:11,862 Ich bin Kylie. 162 00:10:11,862 --> 00:10:13,363 - Kylie. - Alyssa. 163 00:10:13,363 --> 00:10:14,531 - Alyssa. - Kayleigh. 164 00:10:14,531 --> 00:10:15,616 - Kayleigh. - Joely. 165 00:10:15,616 --> 00:10:18,160 Joely, Joely, Joely. Joely. Freut mich, Joely. 166 00:10:18,160 --> 00:10:19,536 Joely. Julie. Julie? 167 00:10:19,536 --> 00:10:21,705 - Joe ... Joe. - Joey? Jody? 168 00:10:21,705 --> 00:10:22,623 Joe-ly. 169 00:10:22,623 --> 00:10:24,958 - Joely. Joely. Ist das irisch? - Bitte. Nein. 170 00:10:24,958 --> 00:10:25,876 Nein? 171 00:10:27,920 --> 00:10:29,213 Sehr hübsch. 172 00:10:33,467 --> 00:10:35,761 {\an8}ARMBÄNDER 173 00:10:38,096 --> 00:10:40,182 {\an8}CUPCAKE DEKORATION 174 00:10:44,144 --> 00:10:46,271 Super! Die Party geht weiter, 175 00:10:46,772 --> 00:10:49,900 denn wir lernen jetzt den Girls-State-Song. 176 00:10:50,526 --> 00:10:53,278 Oh ja, das machen wir. 177 00:10:54,196 --> 00:10:59,326 Wir sind Die Baumeisterinnen der Zukunft 178 00:10:59,326 --> 00:11:03,288 Baumeisterinnen in einer Band 179 00:11:03,747 --> 00:11:07,000 Und wir kommen vom Girls State 180 00:11:07,000 --> 00:11:09,586 Dem besten Staat des Landes 181 00:11:09,586 --> 00:11:14,424 Rah, rah, rah Wir sind auf dem Vormarsch 182 00:11:15,592 --> 00:11:17,427 Irgendwie klingt das sexistisch. 183 00:11:17,427 --> 00:11:19,263 Jungs müssen auch, sonst bin ich sauer. 184 00:11:19,263 --> 00:11:20,180 Ja, ich auch. 185 00:11:20,180 --> 00:11:25,102 Auf unseren Girls State Singen wir stolz unseren Song 186 00:11:30,440 --> 00:11:31,733 Hey, der Mond. 187 00:11:32,776 --> 00:11:34,653 Diese ganze Gruppe ist ... 188 00:11:35,237 --> 00:11:36,864 ... sehr intensiv. 189 00:11:38,407 --> 00:11:41,994 Es geht nur darum, Verbindungen aufzubauen und wen man kennt. 190 00:11:43,203 --> 00:11:45,372 Sogar, wenn man Cupcakes backt ... 191 00:11:47,374 --> 00:11:50,210 {\an8}... liegt ein seltsames Gefühl in der Luft. 192 00:11:50,711 --> 00:11:52,629 Und es geht um Politik. 193 00:11:53,714 --> 00:11:56,049 Ich suche nach überparteilicher Unterstützung. 194 00:11:56,758 --> 00:11:58,552 Und bist du eher liberal? 195 00:11:58,552 --> 00:12:01,346 - Ja. - Ich eher konservativ, aber ... 196 00:12:02,055 --> 00:12:04,266 Ich versuche es überparteilich ... 197 00:12:04,266 --> 00:12:06,768 - Wofür kandidierst du? - Als Gourverneurin. 198 00:12:08,645 --> 00:12:11,190 - Guten Morgen. - Guten Morgen. 199 00:12:11,565 --> 00:12:14,359 {\an8}Alle sind schon so früh auf. Das gefällt mir. 200 00:12:15,402 --> 00:12:17,237 Guten Morgen. 201 00:12:18,071 --> 00:12:20,574 Wir treffen uns im Hotel 202 00:12:20,574 --> 00:12:22,326 Super! Wir kandidieren! 203 00:12:22,326 --> 00:12:24,328 Auf geht's. Jetzt. 204 00:12:24,328 --> 00:12:25,621 Bring Freundinnen mit 205 00:12:25,621 --> 00:12:27,706 - Zu früh. - Das ist Girls State. 206 00:12:27,706 --> 00:12:30,876 Das Hotel, Motel, Holiday Inn 207 00:12:30,876 --> 00:12:34,713 Wir sind Hotel, Motel, Holiday Inn 208 00:12:34,713 --> 00:12:38,300 Wir sind im Hotel, Motel, Holiday Inn 209 00:12:38,300 --> 00:12:42,095 Ich denke, im Camp sind mehr liberale Mädchen 210 00:12:42,095 --> 00:12:43,847 als konservative, aber ich weiß es nicht. 211 00:12:43,847 --> 00:12:44,890 Ich bin nicht sicher. 212 00:12:45,432 --> 00:12:49,770 Ich erkenne die liberalen Leute, auf jeden Fall. 213 00:12:49,770 --> 00:12:54,149 Denn sie sind, keine Ahnung ... ein wenig lauter? 214 00:12:54,149 --> 00:12:56,360 Bewerbt ihr euch für Staatsämter? 215 00:12:59,988 --> 00:13:02,241 Ok, kommt rein. 216 00:13:03,867 --> 00:13:05,577 Na gut. Ich freue mich. 217 00:13:08,705 --> 00:13:10,415 So viele wollen Gouverneurin werden. 218 00:13:10,415 --> 00:13:11,875 Ich weiß nicht. 219 00:13:11,875 --> 00:13:14,419 So viele kandidieren, ohne zu wissen, wofür. 220 00:13:14,419 --> 00:13:16,922 Hoffentlich sehe ich bei meiner Rede nicht schlimm aus. 221 00:13:16,922 --> 00:13:19,800 Ich rede ungern vor Leuten. 222 00:13:19,800 --> 00:13:23,345 - Ich halte gern Reden. - Ok, verstehe. 223 00:13:23,345 --> 00:13:26,014 Ich mag persönliche Gespräche und Reden halten. 224 00:13:26,014 --> 00:13:27,683 Übt ihr Debattieren in der Schule? 225 00:13:27,683 --> 00:13:30,018 Ja. Ich mache Journalismus. Dafür geht die Zeit drauf. 226 00:13:30,018 --> 00:13:31,937 Ich fragte mich, ob du beides machst. 227 00:13:31,937 --> 00:13:34,106 - Nein. - Ich debattiere, also ... 228 00:13:34,106 --> 00:13:35,315 - Das macht Spaß. - Ja. 229 00:13:35,315 --> 00:13:37,651 So viele. 230 00:13:40,737 --> 00:13:42,322 Wow, so viele Leute. 231 00:13:44,825 --> 00:13:45,659 Ich weiß. 232 00:13:45,659 --> 00:13:48,370 Ich denke, es kommt auf die Rede an, aber das ist ok. 233 00:13:48,370 --> 00:13:49,371 Das auf jeden Fall. 234 00:13:51,373 --> 00:13:52,666 {\an8}Bei den Girl Scouts 235 00:13:52,666 --> 00:13:56,003 galt ich als die, die am meisten urteilt. 236 00:13:56,545 --> 00:13:58,839 Irgendwie witzig, oder? 237 00:13:58,839 --> 00:14:02,259 Irgendwie beweist es, dass ich sehr aggressiv bin. 238 00:14:02,259 --> 00:14:05,929 Ich hatte immer eine Meinung und meinen Standpunkt vertreten, 239 00:14:05,929 --> 00:14:09,516 womit ich mich oft zwischen die Stühle gesetzt habe. 240 00:14:11,226 --> 00:14:14,521 Aber ich ändere mich nicht. So bin ich nun mal. 241 00:14:15,522 --> 00:14:19,026 Mein Bruder ist genau so streitlustig wie ich. 242 00:14:19,026 --> 00:14:21,695 Bei Frauen akzeptiert das die Gesellschaft nicht, 243 00:14:21,695 --> 00:14:24,865 weil erwartet wird, dass man sich nicht so benimmt. 244 00:14:24,865 --> 00:14:28,410 Es wird erwartet, dass man fügsamer und unterwürfiger ist. 245 00:14:28,410 --> 00:14:29,870 Wofür kandidiert ihr? 246 00:14:30,495 --> 00:14:31,371 Gouverneurin. 247 00:14:31,371 --> 00:14:33,332 Super. Kommt ihr aus derselben Stadt? 248 00:14:33,332 --> 00:14:35,042 - Nein. - Freundinnen? 249 00:14:35,042 --> 00:14:36,335 - Nein. - Bekannte? 250 00:14:36,335 --> 00:14:37,836 - Super. - Wir werden Freundinnen. 251 00:14:37,836 --> 00:14:39,922 Ja, natürlich. 252 00:14:40,714 --> 00:14:42,674 Warum Gouverneurin? 253 00:14:43,383 --> 00:14:46,845 Ich will Verantwortung tragen ... möglichst viel Einfluss haben. 254 00:14:47,387 --> 00:14:49,097 Mir ist egal, ob man mich mag. 255 00:14:49,097 --> 00:14:52,434 Ich möchte, dass die Leute über politische Themen nachdenken, 256 00:14:52,434 --> 00:14:54,019 die mir wichtig sind. 257 00:14:54,019 --> 00:14:57,606 Ok, ihr könnt euch anmelden! 258 00:15:06,406 --> 00:15:07,699 In Ordnung. 259 00:15:07,699 --> 00:15:09,826 Ich kann dir Bilder schicken, wenn du willst. 260 00:15:09,826 --> 00:15:12,788 - Ja, bitte, und viel Glück. - Ja, dir auch viel Glück. 261 00:15:15,624 --> 00:15:17,042 GOUVERNEURIN 262 00:15:20,087 --> 00:15:22,172 GOUVERNEURIN 263 00:15:24,049 --> 00:15:26,134 - Generalstaatsanwältin? - Ja. 264 00:15:28,011 --> 00:15:29,513 T-O-C-H-I. 265 00:15:31,306 --> 00:15:35,519 GENERALSTAATSANWÄLTIN 266 00:15:49,533 --> 00:15:54,371 BEWERBUNG FÜR DEN OBERSTEN GERICHTSHOF 267 00:15:56,540 --> 00:15:59,835 Die Delegierten werden auch einen Obersten Gerichtshof bilden. 268 00:15:59,835 --> 00:16:03,589 Das Gericht wird einen Fall verhandeln. 269 00:16:04,089 --> 00:16:07,509 {\an8}Ich möchte gern zum Obersten Gerichtshof. 270 00:16:07,509 --> 00:16:10,888 {\an8}Zum Glück muss man dafür nicht gewählt werden. 271 00:16:11,597 --> 00:16:13,765 Der Oberste Gerichtshof kann Dinge ändern. 272 00:16:13,765 --> 00:16:16,852 In Bereichen, in denen es die Regierung nicht kann. 273 00:16:17,686 --> 00:16:21,523 Sogar die Gesetzgeber nicht. Weil sie mit so vielen Leuten arbeiten müssen, 274 00:16:21,523 --> 00:16:24,484 sind grundlegende Veränderungen schwer. 275 00:16:25,694 --> 00:16:27,905 Ich bin nicht sicher, wo ich hin muss. 276 00:16:30,908 --> 00:16:32,326 - Danke. - Danke. 277 00:16:33,827 --> 00:16:36,747 Ich bin vor allem eine sozial progressive Person, 278 00:16:36,747 --> 00:16:39,458 in einem sozial nicht sehr progressiven Staat. 279 00:16:39,875 --> 00:16:42,252 Meine Ansichten unterscheiden sich besonders 280 00:16:42,252 --> 00:16:45,005 von einem Großteil der Landbevölkerung in Missouri. 281 00:16:46,632 --> 00:16:49,551 Ich mache mir also Sorgen, vor allem wegen Themen 282 00:16:49,551 --> 00:16:54,932 wie das angebliche Abtreibungsurteil des Obersten Gerichts. 283 00:16:55,641 --> 00:16:59,144 Ich denke, über dieses Thema werden viele sprechen wollen. 284 00:17:00,187 --> 00:17:03,941 Darum wäre es für mich etwas Besonderes, 285 00:17:03,941 --> 00:17:06,652 am Obersten Gerichtshof beim Girls State zu sein. 286 00:17:13,450 --> 00:17:14,576 Hallo, komm rein. 287 00:17:17,329 --> 00:17:19,164 {\an8}OBERSTES GERICHT, ERSTE RUNDE INTERVIEWS 288 00:17:19,164 --> 00:17:20,707 {\an8}Oh Mist. 289 00:17:20,707 --> 00:17:24,752 {\an8}Ich bin Nisha Murali. Hier ist mein Namensschild. 290 00:17:25,921 --> 00:17:29,258 Warum willst du zum Obersten Gerichtshof? 291 00:17:29,258 --> 00:17:32,761 Ich will zum Obersten Gericht, weil dort Urteile gefällt werden, 292 00:17:32,761 --> 00:17:34,763 die das Leben der Menschen beeinflussen. 293 00:17:34,763 --> 00:17:38,433 Das sieht man in Bereichen wie Abtreibung, Homosexuellenrechte, Wohnungsbau, 294 00:17:38,433 --> 00:17:40,602 die Höhe von Ausgaben für Bundeskampagnen. 295 00:17:40,602 --> 00:17:44,439 Meine Eltern sind Einwanderer, also gab es immer Nachrichten 296 00:17:44,439 --> 00:17:48,235 und Entscheidungen, die unseren Status und unsere Überzeugungen betrafen. 297 00:17:48,235 --> 00:17:52,823 Ich möchte alle Themen im Bereich Umweltrecht verhandeln. 298 00:17:52,823 --> 00:17:56,451 Wir müssen jetzt etwas für zukünftige Generationen ändern. 299 00:17:56,451 --> 00:18:00,289 Ich höre lieber zu, als meine Ansichten zu äußern. 300 00:18:00,289 --> 00:18:02,499 Ich will versuchen, unvoreingenommen zu sein. 301 00:18:02,499 --> 00:18:03,542 Ich bin unparteiisch. 302 00:18:03,542 --> 00:18:08,005 Meine Eltern sind geschieden und ich bin sozusagen die Vermittlerin. 303 00:18:08,005 --> 00:18:11,133 Wenn es ein Problem gibt, muss ich in der Mitte stehen. 304 00:18:11,133 --> 00:18:14,428 Haben dich echte Verhandlungen inspiriert? Wie und warum? 305 00:18:14,887 --> 00:18:18,849 Der große, aktuelle Fall, Johnny Depp, Amber Heard. 306 00:18:18,849 --> 00:18:22,603 Ich habe im zweiten Studienjahr eine Grundsatzdebatte über Strafen geführt 307 00:18:22,603 --> 00:18:25,564 und dabei viel über verbindliche Mindeststrafen gesprochen, 308 00:18:25,564 --> 00:18:29,026 die normalerweise bei nicht gewalttätigen Drogendelikten verhängt werden 309 00:18:29,026 --> 00:18:32,946 und den Spielraum des Gerichts für eine milde Behandlung stark einschränken. 310 00:18:32,946 --> 00:18:34,907 - Danke. - Danke. 311 00:18:44,541 --> 00:18:45,501 Vorsicht! 312 00:18:46,919 --> 00:18:48,712 Bereit? Hat's geklappt? 313 00:18:50,339 --> 00:18:52,508 {\an8}- Das ist etwas unscharf ... - Ist schon ok. 314 00:18:52,508 --> 00:18:54,051 {\an8}Ich nehme es. Es ist süß. 315 00:18:54,635 --> 00:18:55,761 Hier ist meine Freundin. 316 00:18:56,553 --> 00:18:57,387 Sie ist schön. 317 00:18:57,387 --> 00:18:59,139 Meine beste Freundin hat ihren Abschluss. 318 00:18:59,139 --> 00:19:01,141 Auf dem kleinen Bild erkennt man es nicht. 319 00:19:01,850 --> 00:19:02,726 Es läuft gut. 320 00:19:02,726 --> 00:19:06,563 Wir stehen nicht auf unterschiedlichen Seiten des politischen Spektrums, 321 00:19:06,563 --> 00:19:08,565 aber ich bin etwas konservativer. 322 00:19:08,565 --> 00:19:10,609 - Ja. - Sie nicht, aber das ist ok. 323 00:19:10,609 --> 00:19:11,777 Denn ... 324 00:19:12,903 --> 00:19:13,862 Das klappt schon. 325 00:19:14,655 --> 00:19:17,407 Ich wollte das nur loswerden, bevor ... 326 00:19:18,408 --> 00:19:19,868 - "Konservativ." - Ich disse dich nicht 327 00:19:19,868 --> 00:19:21,286 wegen deiner Überzeugungen. 328 00:19:24,331 --> 00:19:27,459 Ich möchte euch so ansprechen, wie ich jeden Kurs ansprach. 329 00:19:27,459 --> 00:19:29,419 - Darf ich das, bitte? - Ja. 330 00:19:29,419 --> 00:19:30,921 Ok. Hey, Girl, hey. 331 00:19:30,921 --> 00:19:32,589 Hey, Girl, hey. 332 00:19:32,589 --> 00:19:35,801 - Nochmal. Hey, Girl, hey. - Hey, Girl, hey. 333 00:19:35,801 --> 00:19:37,511 Das wollte ich hören, danke. 334 00:19:41,265 --> 00:19:46,645 Wir haben unterschiedliche Ansichten und Ideen über die Welt. 335 00:19:46,645 --> 00:19:50,941 Aber wir müssen uns auf uns als Frauen konzentrieren. 336 00:19:52,901 --> 00:19:57,781 Wir sind zwar verschieden, aber eines haben wir gemeinsam. 337 00:19:57,781 --> 00:20:01,910 Wir sind, jede auf ihre Weise, 338 00:20:01,910 --> 00:20:05,914 in einer Welt aufgewachsen, in der es nie eine Präsidentin gab. 339 00:20:06,832 --> 00:20:08,792 Aber wie können wir das ändern? 340 00:20:10,294 --> 00:20:12,796 Wir treten an, richtig? 341 00:20:13,922 --> 00:20:18,468 Ihr sollt die Frauen sein, die anderen Frauen die Krone richten. 342 00:20:19,261 --> 00:20:21,597 Nicht die, die darauf hinweisen, dass sie schief sitzt. 343 00:20:23,432 --> 00:20:28,645 In Ordnung. Ich gebe die besten 21 Personen bekannt, 344 00:20:28,645 --> 00:20:31,023 die sich heute fürs Oberste Gericht bewerben können. 345 00:20:32,024 --> 00:20:35,027 Katherine Zhou, Pershing City. 346 00:20:35,694 --> 00:20:37,696 Hanna Yoki, Clark. 347 00:20:38,614 --> 00:20:40,616 Anne Chalice, Clark. 348 00:20:40,991 --> 00:20:43,202 Nisha Murali, Harbor City. 349 00:20:44,286 --> 00:20:46,872 Heather Austin, Boone City. 350 00:20:46,872 --> 00:20:49,708 Ashley Green, Grove City. 351 00:20:49,708 --> 00:20:51,668 Brooke Zaylor, Pershing. 352 00:20:52,252 --> 00:20:53,795 Maddison Griffin, Clark. 353 00:20:54,296 --> 00:20:56,298 Und Ava Lawless aus Lewis. 354 00:21:10,687 --> 00:21:11,522 In Ordnung. 355 00:21:11,522 --> 00:21:13,690 Der Raum für das Interview zum Obersten Gericht ... 356 00:21:13,690 --> 00:21:15,317 Bist du in der engeren Wahl? 357 00:21:15,317 --> 00:21:16,735 - Ja. - Das ist fantastisch! 358 00:21:16,735 --> 00:21:19,404 Es ist gleich nebenan, auf der anderen Seite des Flurs. 359 00:21:19,863 --> 00:21:20,781 Vielen Dank. 360 00:21:20,781 --> 00:21:22,616 Teilnehmerinnen! 361 00:21:23,283 --> 00:21:24,117 DAMEN DES GESETZES 362 00:21:24,117 --> 00:21:28,747 Viele heiße Themen im Rechtswesen 363 00:21:28,747 --> 00:21:31,291 stammen vom Obersten Gerichtshof. 364 00:21:31,291 --> 00:21:36,588 Kürzlich gab es den durchgesickerten Entwurf von Dobbs, 365 00:21:36,588 --> 00:21:39,842 der Roe v. Wade aufheben würde. War Roe v. Wade ... 366 00:21:39,842 --> 00:21:41,927 Ich lebe in einer Kleinstadt. 367 00:21:42,636 --> 00:21:45,973 Dort sind alle sehr konservativ. 368 00:21:47,349 --> 00:21:51,186 Denn ich bin nur ein Mädchen Ich wäre lieber keins 369 00:21:51,186 --> 00:21:55,858 Denn sie lassen mich Nachts nicht fahren 370 00:21:55,858 --> 00:21:57,776 Oh, ich bin nur ein Mädchen 371 00:21:57,776 --> 00:22:00,612 Alle meine Freunde sind totale Abtreibungsgegner. 372 00:22:01,655 --> 00:22:05,492 Ich kann mich manchmal nur schwer ausdrücken. 373 00:22:13,292 --> 00:22:15,002 Ich komme aus einer kleinen Stadt. 374 00:22:15,002 --> 00:22:18,547 Trotzdem stehe ich zu meinen Überzeugungen 375 00:22:18,547 --> 00:22:21,383 und weiß, was in der Welt vor sich geht. 376 00:22:24,970 --> 00:22:28,807 Das ist die peinlichste Decke, die ich mitnehmen konnte. 377 00:22:28,807 --> 00:22:30,767 Ein Bild von mir und meinem Freund. 378 00:22:32,895 --> 00:22:35,647 Mein Freund, meine Angehörigen ... Alle sagen, 379 00:22:36,648 --> 00:22:39,443 ich soll ehrgeizig sein und zum Obersten Gericht gehen. 380 00:22:40,819 --> 00:22:41,778 Das musst du machen. 381 00:22:41,778 --> 00:22:43,864 Mach es, oder du bleibst auf der Strecke. 382 00:22:43,864 --> 00:22:48,202 Und ... Ich bleibe nicht auf der Strecke. 383 00:22:48,202 --> 00:22:50,245 KAMPAGNENLADEN 384 00:22:58,420 --> 00:23:00,923 Siebenundzwanzig, 28, 29, 30. 385 00:23:00,923 --> 00:23:02,925 Fünfundzwanzig, fünf. 386 00:23:02,925 --> 00:23:05,135 Ich vergleiche die Scheren. Welche wird es? 387 00:23:05,135 --> 00:23:07,638 Die ist gut. Ich denke, ich nehme diese. 388 00:23:08,347 --> 00:23:10,432 FAITH ALS GOUVERNEURIN 389 00:23:22,778 --> 00:23:25,697 MACHT KEINEN FEHLER WÄHLT DAKE! 390 00:23:25,697 --> 00:23:28,116 WÄHLT JANSON ZUR GOUVERNEURIN 391 00:23:28,116 --> 00:23:30,577 EMILY WORTHMORE MEHR WERT ALS GOUVERNEURIN 392 00:23:30,577 --> 00:23:33,872 Wisst ihr was? Lieber keine doppelseitigen Schilder mehr. 393 00:23:34,623 --> 00:23:36,875 CHARIS ALS GOUVERNEURIN 394 00:23:38,085 --> 00:23:42,339 Hallo zusammen. Ihr wisst ja, wählt Tochi zur Generalstaatsanwältin. 395 00:23:42,339 --> 00:23:43,465 Bleiben wir ehrlich. 396 00:23:43,465 --> 00:23:45,717 Hey, allerseits. Hi. 397 00:23:46,176 --> 00:23:47,886 Ich kandidiere als Generalstaatsanwältin. 398 00:23:47,886 --> 00:23:50,222 Wenn ihr an meinem Wahlprogramm interessiert seid, 399 00:23:50,222 --> 00:23:51,723 würde ich es euch gern geben. 400 00:23:52,057 --> 00:23:55,686 Mein Thema ist die Wahrheit. Darum nenne ich mich Tochi "Wahrheit" Ihekona. 401 00:23:55,686 --> 00:23:58,522 Als Generalstaatsanwältin kann ich Fälle verhandeln, 402 00:23:58,522 --> 00:24:00,482 und beim Obersten Gericht vortragen. 403 00:24:02,192 --> 00:24:05,696 Ich wusste von Anfang an, dass da viele Weiße sein würden. 404 00:24:05,696 --> 00:24:07,030 Hey, allerseits. 405 00:24:07,030 --> 00:24:10,576 Diese Mädchen kommen aus Städten mit gerade mal 300 Einwohnern. 406 00:24:10,576 --> 00:24:12,911 Ich bin wohl die erste Schwarze, mit der sie reden. 407 00:24:12,911 --> 00:24:14,454 Kommunikation ist wichtig, 408 00:24:14,454 --> 00:24:16,415 denn wir haben nie die Chance, mit Leuten 409 00:24:16,415 --> 00:24:18,625 aus verschiedenen Teilen Missouris zu reden, 410 00:24:18,625 --> 00:24:20,460 wie wir es hier können. 411 00:24:20,836 --> 00:24:24,673 Was die weißen Mädchen angeht, waren sie alle super cool. 412 00:24:24,673 --> 00:24:29,136 Ehrlich, ich habe keine verdeckten Aggressionen gespürt. 413 00:24:29,136 --> 00:24:30,053 Ich... 414 00:24:30,846 --> 00:24:31,805 Vielleicht doch. 415 00:24:31,805 --> 00:24:35,225 Ich wollte dich fragen. Es heißt, du sprichst Nigerianisch. 416 00:24:35,225 --> 00:24:37,477 Ich spreche Igbo. Nigeria ist ein Land. 417 00:24:37,477 --> 00:24:38,604 Ok. 418 00:24:38,604 --> 00:24:39,897 Kein Nigerianisch? 419 00:24:39,897 --> 00:24:41,481 - Die Sprache heißt Igbo. - Oh, ok. 420 00:24:41,481 --> 00:24:42,441 Ja, ja, ja. 421 00:24:42,441 --> 00:24:44,985 Wäre es komisch dich zu bitten, etwas zu sagen? 422 00:24:45,903 --> 00:24:46,737 Äh, ja! 423 00:24:48,155 --> 00:24:49,823 Tu so, als hätte ich nicht gefragt. 424 00:24:50,866 --> 00:24:52,367 Oh mein Gott, ihr seid so lustig. 425 00:24:52,910 --> 00:24:56,788 Ich suche nach Gemeinsamkeiten und will Beziehungen aufbauen. 426 00:24:56,788 --> 00:24:59,875 Schließlich sind wir Highschool-Teenagerinnen, 427 00:24:59,875 --> 00:25:03,587 die sich für den Staat interessieren. Das verbindet. 428 00:25:04,713 --> 00:25:06,632 Ich stehe als Gouverneurin zur Wahl. 429 00:25:09,218 --> 00:25:11,094 Ich möchte euch überzeugen, ganz zwanglos. 430 00:25:11,094 --> 00:25:12,846 Ich versuche, Leute kennenzulernen. 431 00:25:12,846 --> 00:25:15,307 Dieses Bild wird auf dem Wahlzettel sein. 432 00:25:15,307 --> 00:25:17,559 {\an8}Es ist kein gutes Bild, also, bitte. 433 00:25:17,559 --> 00:25:19,353 {\an8}Das ist wohl auch kein gutes Bild, 434 00:25:19,353 --> 00:25:21,480 {\an8}aber es ist wohl etwas besser. 435 00:25:21,480 --> 00:25:23,023 Woran glaubst du? Ich bin neugierig. 436 00:25:23,023 --> 00:25:28,070 Das hängt vom jeweiligen Thema ab. 437 00:25:28,070 --> 00:25:29,488 Gut. Nicht einschränken. 438 00:25:29,488 --> 00:25:30,948 - Das gefällt mir. - Ja. 439 00:25:30,948 --> 00:25:33,450 Ich höre gern zu, auch wenn ich konservativ bin. 440 00:25:33,450 --> 00:25:35,702 Das ist ein weit verbreitetes Missverständnis. 441 00:25:35,702 --> 00:25:37,746 Ich hoffe auf eine Art Graswurzelkampagne. 442 00:25:37,746 --> 00:25:42,042 Ich weiß nicht, wie gut ein Pappausschnitt im Vergleich zu einem Gespräch ist. 443 00:25:42,042 --> 00:25:45,546 Ich will nicht "schräg" rüberkommen, weil ... 444 00:25:45,546 --> 00:25:49,132 Man hat wenig Zeit und ich will Verbindungen aufbauen. 445 00:25:49,132 --> 00:25:51,885 Ich laufe herum und sage zu allen: 446 00:25:51,885 --> 00:25:53,679 "Hi, freut mich, wie heißt du?" 447 00:25:53,679 --> 00:25:55,514 Vielleicht bin ich zu eifrig. 448 00:25:55,514 --> 00:25:58,141 - Du willst Gouverneurin werden? - Ich stehe oben. 449 00:25:58,141 --> 00:25:59,309 Kennt ihr euch? 450 00:25:59,726 --> 00:26:01,520 - Flüchtig ... - Nur ihren Namen. 451 00:26:02,437 --> 00:26:04,231 - Ich bin konservativ. - Wir auch. 452 00:26:04,231 --> 00:26:05,524 - Echt? - Ja. 453 00:26:05,524 --> 00:26:06,984 Ich will ehrlich sein ... 454 00:26:08,026 --> 00:26:10,487 Ich weiß nicht, worüber ich sprechen soll, weil unsere Partei 455 00:26:10,487 --> 00:26:13,448 noch kein Programm hat und ich werde wohl nicht zustimmen. 456 00:26:13,448 --> 00:26:15,117 Ich sehe mich um ... 457 00:26:15,784 --> 00:26:18,328 Schön, anderen die Krone zu richten und so. 458 00:26:18,328 --> 00:26:20,747 Aber das ganze "Queen, Girlboss, Slay"-Zeug ... 459 00:26:21,665 --> 00:26:25,377 Toll. Wenn ich ein Kerl wäre und es nicht abwertend meine, 460 00:26:25,377 --> 00:26:28,797 würde ich das es echt sagen? Nein, würde ich nicht. 461 00:26:28,797 --> 00:26:30,632 Nein, das hält uns eigentlich klein. 462 00:26:30,632 --> 00:26:32,885 Eine junge, konservative Frau zu sein, 463 00:26:34,094 --> 00:26:38,056 ist eine Kombination, die man hier nicht oft sieht. 464 00:26:38,807 --> 00:26:41,059 Ich liebe Liberale. Ich liebe sie total. 465 00:26:41,059 --> 00:26:46,356 Aber es ist anstrengend Leuten zuzuhören, die einem nicht zustimmen. 466 00:26:46,356 --> 00:26:50,444 Aber ich habe noch nie einen Tisch umgeworfen und gesagt: "Mir reicht's." 467 00:26:50,444 --> 00:26:51,987 Vielleicht eines Tages. 468 00:26:57,951 --> 00:27:01,663 {\an8}Die zukünftige Gouverneurin ... 469 00:27:01,663 --> 00:27:03,832 {\an8}Cecilia Bartin! 470 00:27:09,880 --> 00:27:11,632 Herzlichen Dank! 471 00:27:11,632 --> 00:27:15,802 Einige meiner wichtigsten Punkte sind, dass ich gerne den Spaß 472 00:27:15,802 --> 00:27:18,055 und den Kampfgeist zurückbringen möchte. 473 00:27:18,055 --> 00:27:20,933 Ich reposte die Ergebnisse der Umfrage auf meinem Instagram. 474 00:27:20,933 --> 00:27:24,728 {\an8}GESUNDHEITSWESEN GOUVERNEURIN 475 00:27:26,063 --> 00:27:28,899 Ich bin Cecilia Bartin und will Gouverneurin werden. 476 00:27:28,899 --> 00:27:32,194 Ich glaube an vieles. Ich finde, es sollte keinen Dresscode geben. 477 00:27:32,194 --> 00:27:35,405 Frauen sollen hier gestärkt werden und als ich es neulich checkte, 478 00:27:35,405 --> 00:27:37,616 konnten sich Frauen kleiden. 479 00:27:40,577 --> 00:27:43,872 {\an8}Ich finde, ein Wahlkampf ist manchmal irgendwie unecht. 480 00:27:43,872 --> 00:27:45,958 {\an8}Eine Menge Leute haben zu mir gesagt: 481 00:27:45,958 --> 00:27:48,418 {\an8}"Ich will Gouverneurin werden, ich heiße ... Wähle mich." 482 00:27:49,878 --> 00:27:52,881 Das waren nur fünf Sekunden. Ich weiß nicht mal ... 483 00:27:52,881 --> 00:27:54,883 Ich weiß nicht mal wie du heißt. 484 00:27:54,883 --> 00:27:58,512 Und warum sollte ich dich wählen, nur weil du mir deinen Namen gesagt hast? 485 00:27:58,971 --> 00:28:01,557 Vielleicht funktioniert das ja bei anderen Leuten. 486 00:28:01,557 --> 00:28:03,559 Folgst du mir auf Instagram? Hast du das? 487 00:28:04,476 --> 00:28:06,061 - Gib es einfach weiter. - Ok. 488 00:28:06,061 --> 00:28:07,688 Ich kann über vieles reden. 489 00:28:07,688 --> 00:28:10,691 Auf Instagram könnt ihr meiner Kampagne und meinem Programm folgen. 490 00:28:11,358 --> 00:28:12,860 Erstens: Umweltpolitik. 491 00:28:12,860 --> 00:28:16,363 Die Entwicklung erneuerbarer Energiequellen ist mir wichtig. 492 00:28:16,363 --> 00:28:21,660 Mich interessiert auch die psychische Gesundheit von Militärangehörigen. 493 00:28:21,660 --> 00:28:23,954 Ich war früher zutiefst konservativ. 494 00:28:23,954 --> 00:28:26,415 Manche nannten mich ultrakonservativ. 495 00:28:26,415 --> 00:28:28,834 Ich war noch zu klein und hörte auf meine Umgebung. 496 00:28:28,834 --> 00:28:30,502 Und das waren meine Angehörigen. 497 00:28:30,502 --> 00:28:32,963 Ich war eher konservativ, eher rechtsorientiert. 498 00:28:32,963 --> 00:28:34,590 Als ich älter wurde, sagte ich: 499 00:28:34,590 --> 00:28:36,341 "Keine Ahnung, ob ich dem zustimme." 500 00:28:37,843 --> 00:28:40,762 Daraus entstand dann ein langsamer Übergang. 501 00:28:45,392 --> 00:28:48,061 Im Kampagnenkurs habe ich mit einem Mädchen 502 00:28:48,061 --> 00:28:49,771 über Waffengesetze gesprochen. 503 00:28:49,771 --> 00:28:52,566 {\an8}Wir unterhielten uns und sie sagte: "Ja." 504 00:28:52,566 --> 00:28:56,195 {\an8}Denn jeder gibt zu, dass die Waffenpolitik schlecht ist. 505 00:28:56,195 --> 00:29:00,199 Kinder sterben, Waffen in Schule. Wir müssen etwas ändern. 506 00:29:00,199 --> 00:29:02,117 Aber wie man was ändert, ist wichtig. 507 00:29:02,117 --> 00:29:04,870 Sie sagte, bei Girls Nation würde sie vorschlagen, 508 00:29:04,870 --> 00:29:06,580 die Lehrer zu bewaffnen. 509 00:29:07,122 --> 00:29:08,749 Keine Ahnung. Besonders damit ... 510 00:29:08,749 --> 00:29:13,170 Wenn man Lehrer bewaffnet, müssen sie auch trainiert werden und brauchen ... 511 00:29:13,170 --> 00:29:16,840 Ich kenne so viele Lehrer ... Das wäre unfair Lehrern gegenüber. 512 00:29:16,840 --> 00:29:18,008 Freiwilligkeit. 513 00:29:18,008 --> 00:29:21,011 Es ist ein verfassungsmäßiges Recht. Der Zweite Verfassungs... 514 00:29:21,011 --> 00:29:23,055 Die Verfassung ist alles. Ich wurde abgelenkt. 515 00:29:23,055 --> 00:29:26,058 Nein, ich führe selten politische Diskussionen. 516 00:29:26,058 --> 00:29:29,978 Ich finde es toll, aber manchem stimme ich nicht zu. 517 00:29:29,978 --> 00:29:31,396 Ich hätte keine Halbautomatik, 518 00:29:31,396 --> 00:29:34,066 aber ich will das Recht haben, eine zu besitzen. 519 00:29:34,650 --> 00:29:37,778 Gute Sicherheitsvorkehrungen vorausgesetzt. Gute Idee, oder? 520 00:29:38,278 --> 00:29:40,614 Wenn ich nachts durch einen Einbrecher aufwache, 521 00:29:40,614 --> 00:29:41,949 und er eine Waffe hat, 522 00:29:41,949 --> 00:29:46,662 dann würde ich stark zittern, aber müsste im Dunkeln schießen. 523 00:29:46,662 --> 00:29:50,290 Mit einer Halbautomatik kann man im Dunkeln besser zielen. 524 00:29:50,290 --> 00:29:52,876 Ich weiß nicht, ob sie dich schützt 525 00:29:52,876 --> 00:29:54,545 oder eine größere Gefahr wäre. 526 00:29:54,545 --> 00:29:57,714 Sie schützt dich nur, wenn sie griffbereit liegt. 527 00:29:57,714 --> 00:30:00,425 Kinder müssen lernen, dass sie sie nicht anfassen dürfen, 528 00:30:00,425 --> 00:30:03,887 und man muss sie bei Babys wegschließen und beten. 529 00:30:03,887 --> 00:30:06,181 Die Zimmertür abschließen, wenn sie klein sind. 530 00:30:06,181 --> 00:30:09,017 Und wenn sie älter sind, muss man sie gut erziehen 531 00:30:09,017 --> 00:30:10,978 und ihnen klarmachen: Finger weg. 532 00:30:10,978 --> 00:30:13,272 - Das sehen wir wohl anders. - Genau. 533 00:30:13,272 --> 00:30:15,566 - Aber, gutes Gespräch. - Es macht Spaß. 534 00:30:15,566 --> 00:30:18,569 Wir ... Es macht Spaß. Niemand redet hier über Politik. 535 00:30:18,569 --> 00:30:20,654 Ich will über Politik reden. 536 00:30:20,654 --> 00:30:23,407 Das macht mir Spaß, ich freue mich sehr. 537 00:30:23,407 --> 00:30:26,869 Ich lebe in St. Louis, das ist der liberalste Ort in Missouri. 538 00:30:26,869 --> 00:30:29,204 Ich wusste, wenn ich Gouverneurin werden will, 539 00:30:29,204 --> 00:30:32,791 müsste ich mit den Leute reden. 540 00:30:32,791 --> 00:30:37,421 Darum kam ich her. Ich wollte Mädchen vom anderen Spektrum kennenlernen. 541 00:30:38,547 --> 00:30:41,675 Ich glaube, Jungs denken, sie könnten besser über Politik sprechen. 542 00:30:41,675 --> 00:30:46,471 Ich glaube, wenn Frauen über Politik reden, werden sie abgelehnt. 543 00:30:46,471 --> 00:30:50,517 Wir werden weniger respektiert. Sobald wir 17 werden, 544 00:30:50,517 --> 00:30:52,978 sind wir sozialisiert und reden nicht mehr darüber. 545 00:30:53,854 --> 00:30:56,607 Aber wir haben feste politische Ansichten. 546 00:31:00,986 --> 00:31:03,864 {\an8}LEWIS CITY, DAS TOR ZUM GIRLS STATE HEISST EUCH WILLKOMMEN 547 00:31:18,921 --> 00:31:21,256 Darf ich euch meine Rede vorlesen? 548 00:31:21,256 --> 00:31:24,510 Sie sagte, beim Abendessen geht es nicht, weil keine Zeit ist. 549 00:31:24,510 --> 00:31:25,677 - Ja. - Ok. 550 00:31:25,677 --> 00:31:29,765 "Hey, Girls, ich bin Angie DuSant, ich will Abgeordnete werden. 551 00:31:29,765 --> 00:31:31,099 Ich bin die beste ..." 552 00:31:32,643 --> 00:31:33,602 Tut mir leid. 553 00:31:33,602 --> 00:31:35,812 "... dafür, weil ich Menschen mag. 554 00:31:35,812 --> 00:31:39,483 In meiner Schule bin ich Schülervertreterin. 555 00:31:39,483 --> 00:31:43,403 Ich bin eine Menschenfreundin, und will jedem eine Stimme geben. 556 00:31:43,403 --> 00:31:45,781 Ich freue mich darauf, alle kennenzulernen 557 00:31:45,781 --> 00:31:49,034 und mich mit euch wunderschönen Frauen anzufreunden." 558 00:31:51,662 --> 00:31:53,580 Also, wo stehst du politisch? 559 00:31:53,580 --> 00:31:55,499 - Was denkst du? - Politisch? 560 00:31:55,499 --> 00:31:57,960 Hast du ein Wahlprogramm? 561 00:31:58,585 --> 00:32:00,003 Irgendwelche Ideen? 562 00:32:01,004 --> 00:32:03,382 Schon gut, wenn nicht. Es ist ok, ich finde nicht ... 563 00:32:03,382 --> 00:32:06,093 Irgendwie war es nicht ... Aber das ist ok. 564 00:32:06,093 --> 00:32:07,761 So läuft es beim Girls State nicht. 565 00:32:07,761 --> 00:32:09,805 Ich sage es einfach. Nur für den Fall. 566 00:32:09,805 --> 00:32:11,348 Wird es überhaupt politisch? 567 00:32:11,348 --> 00:32:13,183 Ich sprach mit Amy darüber und sie sagte, 568 00:32:13,183 --> 00:32:16,937 den Mädchen, die kandidieren, ginge es um die Umwelt ... 569 00:32:16,937 --> 00:32:19,356 - Ja. - ... psychische Gesundheit und so. 570 00:32:19,356 --> 00:32:21,149 Das ist sehr überparteilich. 571 00:32:21,149 --> 00:32:23,652 Wenn du politisch werden willst, 572 00:32:23,652 --> 00:32:26,029 solltest du das auf jeden Fall machen. 573 00:32:26,029 --> 00:32:29,032 Natürlich werden dir manche widersprechen, aber ... 574 00:32:29,032 --> 00:32:30,325 - So ist die Politik. - Ja. 575 00:32:30,325 --> 00:32:34,246 Interessant, denn wir reden über Dinge wie: "Jungs dürfen ihre Shirts ausziehen." 576 00:32:34,246 --> 00:32:36,832 - Aber die Jungs haben doch ... - Politik. 577 00:32:36,832 --> 00:32:40,752 Keine Ahnung, ich war nicht dort. Die Jungs haben politische Erfahrung. 578 00:32:40,752 --> 00:32:42,462 - Ja. - Ja, und ich denke ... 579 00:32:42,462 --> 00:32:44,256 Das geht mir auf den Geist. 580 00:32:44,256 --> 00:32:46,383 - Wann wird es ... - Genau. 581 00:32:46,383 --> 00:32:48,594 Alle sagen, sie wollen ihre Leute vertreten, 582 00:32:48,594 --> 00:32:51,847 sich mit allen anfreunden und jedem eine Stimme geben. 583 00:32:51,847 --> 00:32:54,725 - Reden wir ernsthaft. - Bringen wir was zustande. 584 00:32:54,725 --> 00:32:57,227 Was willst du machen? Was willst du sehen? 585 00:32:57,227 --> 00:33:00,105 Wenn wir echte Erfahrungen machen wollen, 586 00:33:00,105 --> 00:33:02,274 müssen wir über echte Themen reden 587 00:33:02,274 --> 00:33:05,527 und das haben wir noch gar nicht gemacht. 588 00:33:10,199 --> 00:33:13,327 Ich will nicht sagen, dass es ein Frauending ist. 589 00:33:13,327 --> 00:33:17,331 Vielleicht liegt es daran, dass es heutzutage immer heißt, 590 00:33:17,331 --> 00:33:20,792 dass sich Mädchen gegenseitig stärken müssen, was ja stimmt. 591 00:33:20,792 --> 00:33:24,713 Aber damit drohen wir in eine Falle zu laufen, 592 00:33:24,713 --> 00:33:27,633 weil wir damit die Idee zementieren, 593 00:33:27,633 --> 00:33:30,177 im Nachteil zu sein, weil man eine Frau ist. 594 00:33:33,472 --> 00:33:35,724 In meiner Familie habe ich nie zu hören bekommen: 595 00:33:35,724 --> 00:33:37,935 "Das kannst du nicht, weil du eine Frau bist." 596 00:33:37,935 --> 00:33:39,770 Das habe ich nie gehört. 597 00:33:39,770 --> 00:33:41,897 ERINNERUNG: ICH KANDIDIERE ALS GOUVERNEURIN 598 00:33:44,983 --> 00:33:47,110 Die Seite eines anderen Mädchens. 599 00:33:47,110 --> 00:33:49,071 Sie macht wirklich Wahlkampf. 600 00:33:49,071 --> 00:33:50,822 GOUVERNEURIN VERTRAUT AUF FAITH 601 00:34:39,413 --> 00:34:43,125 Oh nein. Ich wollte Männern entfliehen. Warum ...? 602 00:34:44,293 --> 00:34:46,628 Ich brülle ihnen einfach 603 00:34:46,628 --> 00:34:49,255 irgendwelche konservativen Phrasen entgegen. 604 00:34:49,255 --> 00:34:51,632 {\an8}- Mal sehen, ob sie sie wiederholen. - Das werden sie. 605 00:34:51,632 --> 00:34:53,385 {\an8}Ja. Sie sind kleine Schafe. Mäh! 606 00:35:01,894 --> 00:35:03,270 Sind das die Jungs? 607 00:35:03,270 --> 00:35:05,981 Ich will gehen! Tut mir leid, chill mal, Emily. 608 00:35:22,122 --> 00:35:23,665 Die posen nur. 609 00:35:23,665 --> 00:35:26,168 Der eine hat seine Muskeln gezeigt. Wie übel. 610 00:35:26,168 --> 00:35:27,711 - Wie peinlich. - Ich weiß. 611 00:35:27,711 --> 00:35:30,380 Jemanden damit aufgabeln zu wollen ... 612 00:35:30,380 --> 00:35:32,925 Ich lasse auch die Muskeln spielen. Ich finde ... 613 00:35:34,676 --> 00:35:36,470 Wollt ihr das? Das kann ich auch. 614 00:35:36,470 --> 00:35:38,055 - Weißt du, was mich nervt? - Was? 615 00:35:38,055 --> 00:35:40,057 Sie haben ein Gym und wir nicht. 616 00:35:41,683 --> 00:35:44,811 Das ist die Girls-State-Zeitung von gestern. 617 00:35:46,063 --> 00:35:49,149 Wir wissen, dass auch Boys State am Campus stattfindet. 618 00:35:51,985 --> 00:35:55,072 Eure Geschichten werden in derselben Zeitung abgedruckt, 619 00:35:55,072 --> 00:35:58,408 {\an8}wie die vom Boys State. 620 00:35:59,201 --> 00:36:00,702 Es sind viele von euch im Raum. 621 00:36:00,702 --> 00:36:03,580 Also erwarte ich viele tolle Geschichten. 622 00:36:05,290 --> 00:36:07,793 - Jedes Mal ... - Ich liebe es. 623 00:36:07,793 --> 00:36:11,088 Hat jemand bemerkt, dass die Jungs keine Begleiter brauchen? 624 00:36:11,088 --> 00:36:12,881 - Ja! - Wir haben viele gefragt. 625 00:36:12,881 --> 00:36:14,716 Wir haben sie im Vorbeigehen gefragt 626 00:36:14,716 --> 00:36:16,802 und sie sagten: "Äh, nein." 627 00:36:16,802 --> 00:36:21,098 Zu unserer Sicherheit, schon klar. Sie wollen das Beste für Frauen. 628 00:36:21,098 --> 00:36:23,100 Aber das nervt mich. 629 00:36:23,100 --> 00:36:25,018 Das fällt nur auf, 630 00:36:25,018 --> 00:36:27,813 weil Boys und Girls State auf demselben Campus stattfindet. 631 00:36:27,813 --> 00:36:29,565 Das Problem ist hausgemacht. 632 00:36:30,649 --> 00:36:31,733 Tut mir leid. 633 00:36:31,733 --> 00:36:35,195 Ein paar allgemeine Ankündigungen, ok? 634 00:36:35,779 --> 00:36:38,490 Äh ... Ihr müsst in dieser Zeit produktiv sein. 635 00:36:38,490 --> 00:36:39,741 Versteht ihr? 636 00:36:39,741 --> 00:36:41,618 Und kleidet euch für ein Dinner. 637 00:36:42,911 --> 00:36:45,706 Nebenbei bemerkt: Ihr könnt eure Strickjacken ausziehen, 638 00:36:45,706 --> 00:36:48,125 aber in einem Gebäude müsst ihr sie wieder anziehen. 639 00:36:48,125 --> 00:36:50,836 Oder das, womit ihr euch bedeckt. 640 00:36:50,836 --> 00:36:53,172 Dann sollen die Jungs ihre Shirts anziehen. 641 00:36:53,172 --> 00:36:55,299 Die Jungs brauchen keine Begleiter. 642 00:36:55,883 --> 00:36:58,135 Ich finde, sie sollten ... 643 00:36:58,135 --> 00:37:02,389 Wenn ihr wollt, könnt ihr über Boys State reden. 644 00:37:02,389 --> 00:37:04,057 Redet über den Staat. 645 00:37:06,560 --> 00:37:09,938 Ich glaube, die Betreuerinnen wollen nicht, 646 00:37:09,938 --> 00:37:11,815 dass wir über die Unterschiede reden. 647 00:37:11,815 --> 00:37:15,444 Wir sollen das Programm so sehr lieben. 648 00:37:15,444 --> 00:37:18,739 Und das tun wir auch ... irgendwie. 649 00:37:20,616 --> 00:37:23,827 Ich würde gern zum Boys State gehen um zu sehen, was sie machen. 650 00:37:23,827 --> 00:37:29,333 Sie reden bestimmt über sehr wichtige Themen. 651 00:37:29,333 --> 00:37:31,168 Dass Roe v. Wade gekippt wurde. 652 00:37:31,168 --> 00:37:33,337 Über den zweiten Verfassungszusatz. 653 00:37:34,588 --> 00:37:36,632 Ich glaube, sie reden nicht über Crop Tops. 654 00:37:39,051 --> 00:37:42,596 Es ist der detaillierteste Gesetzentwurf auf der Tagesordnung. 655 00:37:42,596 --> 00:37:45,224 Einige Senatoren haben zuvor gesagt, 656 00:37:45,224 --> 00:37:48,769 dass eine Geldstrafe von nur 50 Dollar für Diskriminierung 657 00:37:48,769 --> 00:37:50,729 zu wenig sei. Aber ich frage euch: 658 00:37:50,729 --> 00:37:53,982 Wie wird Diskriminierung zur Zeit bestraft? Gar nicht. 659 00:38:06,119 --> 00:38:09,665 Nur wenn wir zusammenarbeiten, schaffen wir etwas. 660 00:38:30,811 --> 00:38:34,314 {\an8}Ich habe eine Aufnahme ... Ein Freund ist beim Boys State. 661 00:38:34,314 --> 00:38:37,234 {\an8}Und ... Hör dir das an. Der Typ ... 662 00:38:37,234 --> 00:38:38,902 {\an8}- Erzählte ich davon? - Ja. 663 00:38:38,902 --> 00:38:40,529 Er redet über Frauenkörper, 664 00:38:40,529 --> 00:38:43,407 und Föten. Das ist total schräg. 665 00:38:44,408 --> 00:38:45,409 Das ist Mord. 666 00:38:45,409 --> 00:38:49,037 Das Leben beginnt mit der Empfängnis. Es gibt keine Alternative. 667 00:38:49,037 --> 00:38:53,250 Ich war in der Unterstufe als Roe v. Wade entschieden ... 668 00:38:53,250 --> 00:38:55,085 vom Obersten Gericht diktiert wurde. 669 00:38:55,711 --> 00:38:59,506 Ich bin gegen Abtreibungen. Ausnahmslos. 670 00:38:59,506 --> 00:39:01,341 Die Wege des Herrn sind unergründlich, 671 00:39:01,341 --> 00:39:04,219 aber alle haben eine Seele und das Recht auf Leben. 672 00:39:09,766 --> 00:39:13,020 Beim Boys State waren ein republikanischer und ein demokratischer ... 673 00:39:13,020 --> 00:39:15,397 keine Ahnung ob Abgeordneter oder Senator, 674 00:39:15,397 --> 00:39:17,733 auf der Bühne und sprachen über Abtreibung. 675 00:39:17,733 --> 00:39:20,152 Haben sie einen Uterus? Nein. 676 00:39:20,152 --> 00:39:22,446 Haben wir einen? Ja. 677 00:39:22,446 --> 00:39:25,073 Wer darf also etwas dazu sagen? Sie nicht. 678 00:39:25,073 --> 00:39:27,659 Ich bin für das Leben von der Empfängnis bis zum Tod, 679 00:39:27,659 --> 00:39:29,328 weil die katholische Kirche es lehrt. 680 00:39:29,328 --> 00:39:31,079 Ich auch, aber ich würde niemanden 681 00:39:31,079 --> 00:39:32,956 mit einer anderen Meinung überzeugen wollen. 682 00:39:32,956 --> 00:39:34,958 Ich würde mit den Leuten reden, 683 00:39:34,958 --> 00:39:38,337 aber ich glaube, man kann nicht sagen: "Du musst Pro-Life werden." 684 00:39:38,337 --> 00:39:40,088 Aber man muss überlegen, 685 00:39:40,088 --> 00:39:41,632 was nach der Geburt passiert. 686 00:39:41,632 --> 00:39:43,842 Dafür braucht man Programme, 687 00:39:43,842 --> 00:39:45,552 das gehört dazu. 688 00:39:45,552 --> 00:39:48,680 Man kann nicht Pro-Life sein und nicht ... 689 00:39:48,680 --> 00:39:51,558 Pro-Life an sich ist schon problematisch. 690 00:39:51,558 --> 00:39:53,685 Viele "Pro-Lifer" sind gar nicht für das Leben. 691 00:39:53,685 --> 00:39:56,522 Sondern für Geburten. Das ist ein großer Unterschied. 692 00:39:56,522 --> 00:39:59,399 Sie wollen die Körper von Frauen kontrollieren. 693 00:39:59,399 --> 00:40:01,652 Die Gesellschaft macht Rückschritte. 694 00:40:01,652 --> 00:40:04,404 Unsere Gesellschaft macht Rückschritte. 695 00:40:04,404 --> 00:40:06,823 Anstatt die Rechte von Frauen zu erweitern. 696 00:40:06,823 --> 00:40:08,659 Statt Frauen mehr Rechte zu gewähren, 697 00:40:08,659 --> 00:40:12,538 über ihre Körper selbst zu entscheiden, verweigern uns Männer das. Schon wieder! 698 00:40:14,331 --> 00:40:16,333 Oh, euretwegen fluche ich noch. 699 00:40:28,470 --> 00:40:30,097 Ok, allerseits. 700 00:40:30,097 --> 00:40:32,641 {\an8}Wir müssen die Angst überwinden. 701 00:40:32,641 --> 00:40:35,060 {\an8}Halten wir uns schnell an den Händen. 702 00:40:35,060 --> 00:40:37,896 Wir sind jetzt aus einem bestimmten Grund hier. 703 00:40:37,896 --> 00:40:41,483 Wir alle verdienen es, aber wer es auch wird, ist fantastisch. 704 00:40:41,483 --> 00:40:44,528 Sieben von uns kommen ans Oberste Gericht. 705 00:40:44,528 --> 00:40:47,114 Und wir werden stolz aufeinander sein. 706 00:40:48,657 --> 00:40:51,118 - Ich bin noch nervös. - Ja? 707 00:40:51,118 --> 00:40:53,787 Brooke und ich begannen miteinander zu reden, 708 00:40:53,787 --> 00:40:56,748 {\an8}weil ich ihr Komplimente für ihren Zopf gemacht habe 709 00:40:56,748 --> 00:40:59,751 {\an8}und weil sie blau-weiß-rote Perlen trägt. 710 00:40:59,751 --> 00:41:03,797 {\an8}Und wir unterhielten uns weiter, weil sie sehr nett ist, 711 00:41:03,797 --> 00:41:08,051 und so wie ich wirklich am Staat interessiert ist. 712 00:41:08,468 --> 00:41:09,887 Ok, nochmal. 713 00:41:09,887 --> 00:41:14,057 Bisher mussten wir uns keine Gedanken über Konkurrenz machen. 714 00:41:15,184 --> 00:41:17,102 Eine von uns kommt ans Oberste Gericht, 715 00:41:17,102 --> 00:41:18,937 aber auf keinen Fall wir beide. 716 00:41:18,937 --> 00:41:21,398 - Es wird auf jeden Fall toll. - Ja. 717 00:41:21,398 --> 00:41:23,859 - Du wirst die beste Richterin überhaupt. - Nicht wahr? 718 00:41:23,859 --> 00:41:27,446 Eigentlich wäre das Gericht am besten, wenn wir beide dabei wären. 719 00:41:28,780 --> 00:41:31,742 {\an8}Nisha kam und begann mit mir zu reden. 720 00:41:31,742 --> 00:41:35,787 {\an8}Und ich dachte: "Ok, das ist ... Du bist cool. 721 00:41:35,787 --> 00:41:38,165 Du bist so cool und ganz anders als ich. 722 00:41:38,165 --> 00:41:42,461 Das ist super für uns beide. Lass uns abhängen und reden." 723 00:41:42,461 --> 00:41:45,047 Und jetzt müssen wir gegeneinander antreten. 724 00:41:46,131 --> 00:41:49,343 Starke Mädchen unterstützen starke Mädchen, oder? 725 00:41:51,720 --> 00:41:52,971 Das schüchtert einen ein. 726 00:41:52,971 --> 00:41:55,557 Ich weiß, nicht wahr? Ok, bereit? 727 00:41:55,557 --> 00:41:57,059 - Ja. - Super. 728 00:41:57,059 --> 00:41:59,311 {\an8}Ist die Verfassung in ihrer jetzigen Form 729 00:41:59,311 --> 00:42:01,188 {\an8}die bestmögliche Basis ... 730 00:42:01,188 --> 00:42:02,731 {\an8}AMTIERENDE GOURVERNEURIN GIRLS STATE 731 00:42:02,731 --> 00:42:05,901 {\an8}... um Amerikanern die bestmögliche Lebensqualität zu bieten? 732 00:42:06,276 --> 00:42:11,240 Ich glaube, dass sie mit den beigefügten Zusätzen natürlich ... 733 00:42:11,240 --> 00:42:16,787 immer besser geworden ist. 734 00:42:16,787 --> 00:42:19,998 Manchmal werden Dinge, wie die Aufhebung von Roe v. Wade, 735 00:42:19,998 --> 00:42:22,334 gerade sehr kontrovers diskutiert. 736 00:42:22,334 --> 00:42:26,338 Ich finde, es sollte ein exklusiveres Thema sein. 737 00:42:26,338 --> 00:42:30,801 Ich finde, Frauen sollten darüber sprechen, nicht Männer. 738 00:42:31,468 --> 00:42:36,723 Ich würde einen Zusatz über Diskriminierung 739 00:42:36,723 --> 00:42:40,727 aufgrund der sexuellen oder geschlechtlichen Ausrichtung hinzufügen. 740 00:42:40,727 --> 00:42:44,731 Glaubst du, du verfügst über Fähigkeiten, die dich hervorheben, 741 00:42:44,731 --> 00:42:48,485 wenn es darum geht, die Verfassung objektiv zu interpretieren? 742 00:42:49,570 --> 00:42:52,072 Ich glaube, dass, äh ... 743 00:42:52,072 --> 00:42:57,953 es mag nicht der Form entsprechen, die Ideen von Menschen zu hören, 744 00:42:57,953 --> 00:43:00,956 aber ich bin ein sehr sozialer Mensch. 745 00:43:00,956 --> 00:43:03,041 Ich rede mit echt jedem. 746 00:43:03,041 --> 00:43:07,296 Ich habe sehr viel Übung darin, meine eigenen Ansichten 747 00:43:07,296 --> 00:43:10,299 von den Fakten zu trennen. 748 00:43:10,299 --> 00:43:15,512 Manchmal ließ ich das Team, dem ich nicht zustimmte, gewinnen ... 749 00:43:15,512 --> 00:43:18,098 ... weil sie besser argumentierten. Sie wussten mehr. 750 00:43:18,098 --> 00:43:23,520 Ich glaube, weil ich das das ganze Jahr über gemacht habe ... 751 00:43:23,520 --> 00:43:26,899 weiß ich besser, wie man das im Gerichtssystem macht. 752 00:43:27,524 --> 00:43:29,318 Schönes Gespräch, endlich. 753 00:43:29,318 --> 00:43:31,153 Ich fühlte mich eingeschüchtert von dir. 754 00:43:31,153 --> 00:43:34,072 - Nicht doch. Ich bin ganz normal. Ja. - Ok, ok. 755 00:43:34,072 --> 00:43:36,200 - Schönen Abend noch. - Hat mich gefreut. 756 00:43:37,492 --> 00:43:39,786 Die Erste. Du musst aus zweien auswählen. 757 00:43:39,786 --> 00:43:41,038 Ok, super. 758 00:43:45,834 --> 00:43:47,920 Die Party ist hier! 759 00:43:47,920 --> 00:43:51,381 Hey, die Party ist hier drüben! 760 00:43:51,381 --> 00:43:55,385 P-A-R-T-Y, die Party ist hier! 761 00:43:55,385 --> 00:43:58,889 Die Party, die Party ist hier drüben! 762 00:43:59,431 --> 00:44:02,476 Ja! Guten Morgen. 763 00:44:02,476 --> 00:44:05,354 Singen wir! Ja. 764 00:44:07,356 --> 00:44:13,070 Wir sind Die Baumeisterinnen der Zukunft 765 00:44:13,070 --> 00:44:17,699 Baumeisterinnen in einer Gruppe 766 00:44:17,699 --> 00:44:21,411 Wir kommen vom Girls State 767 00:44:21,411 --> 00:44:26,041 Dem besten Staat im Land Rah, rah, rah 768 00:44:26,041 --> 00:44:29,753 Wir sind auf dem Vormarsch 769 00:44:29,753 --> 00:44:34,550 Fortschrittlich, freundlich und stark 770 00:44:34,550 --> 00:44:37,928 Und auf unser Girls State 771 00:44:37,928 --> 00:44:43,642 Singen wir unser Lied 772 00:44:52,234 --> 00:44:55,237 Ok, meine Damen, das Oberste Gericht ist besetzt. 773 00:44:55,237 --> 00:44:56,321 Sind wir bereit? 774 00:44:56,321 --> 00:44:57,823 - Ja! - Nein. 775 00:45:00,200 --> 00:45:02,411 Na gut. Alana Hasman aus Cronin. 776 00:45:05,497 --> 00:45:06,999 Anna Yoki aus Clark. 777 00:45:08,876 --> 00:45:11,420 Nach jedem Schritt, 778 00:45:11,420 --> 00:45:15,924 der schriftlichen Bewerbung und dem Interview, 779 00:45:15,924 --> 00:45:20,053 war ich ganz sicher: Das war's. 780 00:45:20,053 --> 00:45:22,764 Jetzt bin ich raus. Sie werden mich nicht mehr wollen. 781 00:45:22,764 --> 00:45:26,101 Ich hätte besser schreiben können, weniger stottern sollen. 782 00:45:26,101 --> 00:45:28,896 Ich hatte so starke Selbstzweifel. 783 00:45:30,397 --> 00:45:33,233 Aber dann kam dieser Morgen. 784 00:45:33,233 --> 00:45:37,946 Und weil ich die Beste meiner Schule bin, 785 00:45:37,946 --> 00:45:41,867 fing ich wirklich an zu glauben, 786 00:45:41,867 --> 00:45:46,413 dass ich ans Oberste Gericht gewählt werden könnte. 787 00:45:47,122 --> 00:45:48,999 Sophia Black aus Anthony. 788 00:45:50,959 --> 00:45:52,836 G.S. Singh aus Covington. 789 00:45:54,922 --> 00:45:56,840 Brooke Taylor aus Pershing. 790 00:45:58,926 --> 00:46:00,761 Und Hannah Rice aus Carver. 791 00:46:09,811 --> 00:46:11,772 - Du verdienst es. - Ich bin stolz auf uns beide. 792 00:46:11,772 --> 00:46:14,483 - Ich bin stolz auf dich. - Wir haben das drauf, ok? 793 00:46:15,400 --> 00:46:16,985 Glückwunsch. 794 00:46:19,905 --> 00:46:21,698 Glückwunsch. 795 00:46:22,366 --> 00:46:26,495 Ok, eine Sache noch. Das ist heute eure Aufgabe. 796 00:46:27,162 --> 00:46:29,581 Macht zwei Leuten ein Kompliment. 797 00:46:29,581 --> 00:46:32,125 Jetzt sofort! Haut es raus. 798 00:46:32,626 --> 00:46:34,419 Seid nett zueinander. Auf Wiedersehen. 799 00:46:45,180 --> 00:46:49,977 Es wird eine Weile dauern, diese Niederlage zu verarbeiten. 800 00:46:51,061 --> 00:46:54,189 Denn ich habe mich wirklich ins Zeug gelegt. 801 00:46:55,983 --> 00:46:58,610 Ich glaube, beim Girls State haben viele Mädchen 802 00:46:58,610 --> 00:47:00,612 damit zu kämpfen. 803 00:47:01,864 --> 00:47:05,367 Wir alle arbeiten hart an unserem Image, 804 00:47:05,367 --> 00:47:10,038 das wir der Welt zeigen wollen. Das ist anstrengend. 805 00:47:12,499 --> 00:47:14,459 Ich möchte etwas sagen, Christin zu sein. 806 00:47:14,459 --> 00:47:16,461 Kurz, ich will nicht darauf herumreiten. 807 00:47:16,461 --> 00:47:19,214 Aber ich will diesen Teil meines Wesens erwähnen 808 00:47:19,214 --> 00:47:20,632 und offen damit umgehen. 809 00:47:20,632 --> 00:47:23,802 Was, wenn ich konservativer auftrete ... und es einfach sage? 810 00:47:23,802 --> 00:47:25,846 Ganz ehrlich, strategisch gesehen ... 811 00:47:25,846 --> 00:47:30,601 Es gibt mehr liberale Kandidaten, von denen ich mich ... bedroht fühle. 812 00:47:31,435 --> 00:47:33,687 Wenn sie die Stimmen aufteilen, wovon ich ausgehe, 813 00:47:33,687 --> 00:47:37,733 wie viele würde das vielleicht beruhigen und ... 814 00:47:37,733 --> 00:47:40,777 Das Beste ist: Sei selbstbewusst und tue was du kannst. 815 00:47:40,777 --> 00:47:43,155 Sie sagen, man kann ein neuer Mensch werden. 816 00:47:43,155 --> 00:47:45,616 Aber wenn du hierherkommst 817 00:47:45,616 --> 00:47:48,368 und dich neu erfinden willst, bist du verloren. 818 00:47:48,368 --> 00:47:50,662 Bleib bei dem, was du kannst. 819 00:47:57,836 --> 00:48:00,214 Mein Glaube ist mir mit am wichtigsten. 820 00:48:01,048 --> 00:48:03,509 Das Christentum hat mich geleitet. 821 00:48:05,135 --> 00:48:07,054 Ich wuchs in der Kirche auf. 822 00:48:08,263 --> 00:48:09,973 Mein Dad war Pastor. 823 00:48:11,558 --> 00:48:13,602 {\an8}Er starb als ich noch klein war. 824 00:48:13,602 --> 00:48:16,897 {\an8}PASTOR STIRBT BEI UNFALL AUF DER I-255 IM ST. LOUIS COUNTY 825 00:48:16,897 --> 00:48:20,025 Es gibt nur noch mich und meine Single-Mom. 826 00:48:20,025 --> 00:48:22,069 Sie war immer da. 827 00:48:22,069 --> 00:48:24,238 Sie opferte viel für mich. 828 00:48:27,616 --> 00:48:28,617 {\an8}INTERVIEW FÜRS STIPENDIUM 829 00:48:28,617 --> 00:48:31,578 {\an8}Wenn ich das Stipendium bekäme, würde mir das sehr helfen. 830 00:48:31,578 --> 00:48:34,873 Finanziell wäre das sehr wichtig für mich. 831 00:48:34,873 --> 00:48:37,918 Das stresst mich im Moment am meisten. 832 00:48:37,918 --> 00:48:41,547 Das College ist viel Arbeit und ich bezahle alles ganz allein. 833 00:48:41,547 --> 00:48:45,050 Und darum, wissen Sie ... Wir schaffen das nicht. 834 00:48:45,050 --> 00:48:47,594 Erklärst du uns, was du mit deinem Hauptfach vorhast? 835 00:48:47,594 --> 00:48:50,764 Ja. Ich interessiere mich für Journalismus. 836 00:48:50,764 --> 00:48:52,391 Das will ich studieren, 837 00:48:52,391 --> 00:48:55,352 denn politische Journalistin zu werden ist mein Berufsziel. 838 00:48:55,352 --> 00:48:56,562 Ich hörte vom Stipendium. 839 00:48:56,562 --> 00:49:00,023 Ich bewerbe mich, weil das ein großes Ding für mich wäre. 840 00:49:00,023 --> 00:49:02,609 Vielen Dank für die Zeit und fürs Zuhören. 841 00:49:10,784 --> 00:49:12,035 Das ist cool. 842 00:49:23,172 --> 00:49:25,966 Alle preisen den Girls State als monumentalen Moment, 843 00:49:25,966 --> 00:49:29,052 der verändert, wie man sich selbst und andere sieht. 844 00:49:29,052 --> 00:49:31,346 Ich denke mir: "Ok, passiert es jetzt?" 845 00:49:31,346 --> 00:49:33,390 Ich habe das noch nicht gespürt. 846 00:49:34,850 --> 00:49:38,812 Aber als wir diskutierten und über Politik sprachen, 847 00:49:38,812 --> 00:49:41,023 dachte ich: "Hier fängt alles an." 848 00:49:42,733 --> 00:49:46,361 Ich habe viele Ideen, aber zuerst: Hat sonst jemand Ideen? 849 00:49:46,361 --> 00:49:50,199 Also, ja. Kommen wir zur Sache. Abtreibung, was denken wir? Los. 850 00:49:50,199 --> 00:49:54,369 Ich bin eher Abtreibungsbefürworterin, also ... 851 00:49:54,369 --> 00:49:58,248 Ich bin Christin und eher dagegen, aber der Staat soll nicht das Recht haben, 852 00:49:58,248 --> 00:50:00,334 - Frauenkörper zu regulieren. - Ja. 853 00:50:06,006 --> 00:50:08,091 Die Sitzung ist eröffnet. 854 00:50:08,091 --> 00:50:10,469 Die Abgeodneten sollen sich aussuchen dürfen, 855 00:50:10,469 --> 00:50:13,430 welcher Name und welches Pronomen auf dem Namensschild stehen soll. 856 00:50:14,139 --> 00:50:16,683 ABGEORDNETENHAUS 857 00:50:18,435 --> 00:50:19,520 Jawohl! 858 00:50:23,065 --> 00:50:24,775 Hi, Mommy. 859 00:50:25,484 --> 00:50:27,819 {\an8}Hi, Mommy. 860 00:50:28,946 --> 00:50:31,490 Girl ... Ich hab's geschafft, Mommy. 861 00:50:32,658 --> 00:50:34,535 Ich bin Generalstaatsanwältin. 862 00:50:35,661 --> 00:50:37,871 Ich weiß, ich weiß, danke. 863 00:50:39,748 --> 00:50:41,625 Ok, ich muss los. 864 00:50:42,084 --> 00:50:44,586 Bring mich nicht zum Weinen, das ist peinlich. 865 00:50:48,423 --> 00:50:49,842 Danke, danke. 866 00:50:49,842 --> 00:50:51,927 Ich denke hier oft an meine Eltern. 867 00:50:51,927 --> 00:50:52,845 Ich liebe dich auch. 868 00:50:55,055 --> 00:50:56,431 Meine Eltern sind Einwanderer. 869 00:50:57,307 --> 00:50:59,643 Das hat mich definitiv geprägt. 870 00:50:59,643 --> 00:51:02,938 Da ist euer Lächeln. Schöne Familie. 871 00:51:02,938 --> 00:51:06,441 Meine Eltern kämpften, um das zu erreichen, was sie haben. 872 00:51:06,441 --> 00:51:07,693 Schau zu Dad. 873 00:51:07,693 --> 00:51:10,153 Sie mussten um Akzeptanz kämpfen. 874 00:51:11,196 --> 00:51:12,614 Tanzparty! Tanzparty! 875 00:51:12,614 --> 00:51:17,536 Wenn Leute, die wie ich aussehen, gewinnen, denke ich an meine Eltern. 876 00:51:17,536 --> 00:51:20,706 Ich dachte nicht, dass die Leute so aufgeschlossen sind. 877 00:51:21,832 --> 00:51:24,668 Ich bin echt auf der Hut gewesen. 878 00:51:25,669 --> 00:51:28,380 Diese Unterstützung war echt cool. 879 00:51:28,380 --> 00:51:29,882 Ok, ihr macht das gut. 880 00:51:29,882 --> 00:51:32,467 Aber irgendwas passiert schon noch. 881 00:51:33,969 --> 00:51:37,431 Achtung, Achtung, Achtung. Den Vorsitz führt die ehrenwerte Nisha. 882 00:51:37,431 --> 00:51:39,057 GERICHTSSAAL EINS GERICHTSSAAL DREI 883 00:51:39,057 --> 00:51:43,228 {\an8}Wir argumentieren, dass das Gesetz von Missouri, 884 00:51:43,228 --> 00:51:45,606 {\an8}das abtreibungswilligen Frauen Beratung vorschreibt, 885 00:51:45,606 --> 00:51:47,900 {\an8}ihr Recht auf Privatsphäre verletzt. 886 00:51:47,900 --> 00:51:51,528 Statt wegen der Niederlage enttäuscht zu sein, 887 00:51:51,528 --> 00:51:54,698 fing ich als stellvertretende Bezirksrichterin an. 888 00:51:54,698 --> 00:51:59,703 Ich helfe bei der Strafverfolgung, der Fallplanung, der Urteilsfindung 889 00:51:59,703 --> 00:52:02,915 {\an8}und bei den Dingen, an denen wir hier arbeiten sollten. 890 00:52:04,041 --> 00:52:06,835 {\an8}Ihre Privatsphäre bleibt gewahrt. 891 00:52:08,212 --> 00:52:09,922 {\an8}AMELIA - KLÄGERIN ZIVILKLAGE UND VORLADUNG 892 00:52:09,922 --> 00:52:13,133 Angst ist wohl der wichtigste Grund für Abtreibungen. 893 00:52:13,133 --> 00:52:16,303 Natürlich können Dinge passieren, Vergewaltigungen, Inzest, 894 00:52:16,303 --> 00:52:19,389 {\an8}oder eine Gefahr für die Mutter. All das basiert auf Angst. 895 00:52:19,389 --> 00:52:22,768 {\an8}Alle Frauen sollten daher beraten werden, 896 00:52:22,768 --> 00:52:25,854 um dafür zu sorgen, dass sie es nicht bereuen. 897 00:52:26,355 --> 00:52:28,565 Verzeihung. Glaubst du, dass Frauen 898 00:52:28,565 --> 00:52:31,902 selbst entscheiden sollten, ob sie die Hilfe annehmen wollen? 899 00:52:33,153 --> 00:52:36,198 Eine verpflichtende Beratung finde ich grundsätzlich gut. 900 00:52:36,198 --> 00:52:40,369 Natürlich ist es schwer, sich Ärzten gegenüber zu öffnen. 901 00:52:40,369 --> 00:52:43,247 Aber letztendlich sind sie da, um zu helfen. 902 00:52:43,247 --> 00:52:45,666 Warum wäre das ein Problem? 903 00:52:51,964 --> 00:52:54,132 Ich urteilte zugunsten von Amelia. 904 00:52:54,132 --> 00:52:57,052 Eine verpflichtende Beratung vor einer Abtreibung 905 00:52:57,052 --> 00:52:59,263 verletzt ihr Recht auf Privatsphäre. 906 00:53:00,597 --> 00:53:03,308 Ratet, welchen Fall ich heute Morgen verhandelt habe? 907 00:53:03,308 --> 00:53:05,853 - Oh, warte. - Den Abtreibungsfall. 908 00:53:05,853 --> 00:53:08,021 Gegen mein Urteil wird Berufung eingelegt. 909 00:53:08,021 --> 00:53:11,316 Das Oberste Gericht wird entscheiden, und alle können zusehen. 910 00:53:11,316 --> 00:53:12,442 Ok, ok. 911 00:53:12,442 --> 00:53:15,195 Fällt euch etwas ein, 912 00:53:15,195 --> 00:53:18,115 was dem Roe-v.-Wade- Fall helfen würde? 913 00:53:19,283 --> 00:53:22,786 Jede hier im Raum weiß bestimmt, wie es aussieht 914 00:53:22,786 --> 00:53:25,122 und das erschreckt mindestens die Hälfte von uns. 915 00:53:25,122 --> 00:53:27,666 Aber wenn wir mit Männern darüber reden, heißt es: 916 00:53:27,666 --> 00:53:30,752 "Das wird wohl nicht passieren, das erscheint absurd." 917 00:53:30,752 --> 00:53:33,130 - Oder? - Darüber müssen wir reden. 918 00:53:35,340 --> 00:53:37,551 - Hey, zusammen. - Hey. 919 00:53:38,635 --> 00:53:40,345 - Soll ich anfangen? - Ja. 920 00:53:40,345 --> 00:53:43,515 - Ich darf hier sein. - Ich darf hier sein. 921 00:53:44,057 --> 00:53:45,601 {\an8}OBERSTER GERICHTSHOF AMELIA V. MISSOURI 922 00:53:45,601 --> 00:53:47,519 {\an8}Wir sind qualifiziert. 923 00:53:47,519 --> 00:53:50,564 {\an8}- Wir sind qualifiziert. - Das war meiner. 924 00:53:51,106 --> 00:53:55,819 Wir sind wahnsinnig talentiert. 925 00:53:57,362 --> 00:54:04,286 Ich spreche selbstbewusst vor Hunderten Mädchen. 926 00:54:04,286 --> 00:54:07,706 Wir dürfen Fehler machen. 927 00:54:07,706 --> 00:54:10,667 - Das war etwas lauter. - Das war gut. 928 00:54:36,151 --> 00:54:37,736 - Hallo. - Hi. 929 00:54:37,736 --> 00:54:40,948 Ich wollte nur einen guten Blick auf die Bühne haben. 930 00:54:41,365 --> 00:54:43,534 Ich war die Richterin, die das erste Urteil fällte. 931 00:54:43,534 --> 00:54:46,954 - Ich will wissen, was sie daraus machen. - Oh, verstehe. 932 00:54:47,371 --> 00:54:49,456 Ich erzählte es jedem, 933 00:54:49,456 --> 00:54:51,583 als der Fall zum Obersten Gericht kam. 934 00:54:51,583 --> 00:54:54,002 Ich wollte mit den Leuten darüber reden. 935 00:54:54,002 --> 00:54:56,380 Und oft bekam ich zu hören: 936 00:54:56,380 --> 00:54:59,967 "Es ist eine zeitgemäße Entscheidung, aber in ein paar Wochen 937 00:54:59,967 --> 00:55:02,052 können wir nicht mehr darüber reden." 938 00:55:02,052 --> 00:55:04,304 Und das hat wehgetan. 939 00:55:04,304 --> 00:55:08,976 Das ist ein wichtiges Thema, das bald abgewürgt wird. 940 00:55:08,976 --> 00:55:12,104 Ich bin gespannt auf den Fall, also beim echten Obersten Gericht. 941 00:55:12,104 --> 00:55:13,814 - Genau ... - Mir ist das voll wichtig. 942 00:55:13,814 --> 00:55:17,276 In meiner Schule sagen die Leute: 943 00:55:17,276 --> 00:55:20,195 "Es wird Abtreibungen verbieten ..." Und ich so: "Nein." 944 00:55:20,195 --> 00:55:23,907 Ich glaube, die Stellungnahme, die durchsickerte, besagt nur, 945 00:55:23,907 --> 00:55:26,326 dass es kein Bundesrecht auf Privatsphäre gibt. 946 00:55:26,326 --> 00:55:30,038 In Staaten wie New York oder Kalifornien wird das nichts ausmachen, 947 00:55:30,038 --> 00:55:32,583 aber in einem Staat wie Missouri schon. 948 00:55:32,583 --> 00:55:33,500 Ja. 949 00:55:39,256 --> 00:55:43,844 "TRIGGER"-GESETZ WÜRDE DIE MEISTEN ABTREIBUNGEN BEENDEN, WENN MAN ROE KIPPT 950 00:55:47,347 --> 00:55:50,726 Als Generalstaatsanwältin muss ich mich politisch nicht positionieren. 951 00:55:50,726 --> 00:55:53,520 Ich muss nur den Staat in juristischen Fragen gut beraten, 952 00:55:53,520 --> 00:55:55,439 was Generalstaatsanwälte eben machen. 953 00:55:55,439 --> 00:55:57,608 Ich möchte mit Definitionen beginnen, 954 00:55:57,608 --> 00:55:59,818 vor allem, weil wir zuerst sprechen dürfen. 955 00:55:59,818 --> 00:56:01,904 Wir sollten sagen: "Das definieren wir so, 956 00:56:01,904 --> 00:56:04,239 das definieren wir so und das so." 957 00:56:04,239 --> 00:56:06,992 Unsere Gegnerin hat nichts definiert, 958 00:56:06,992 --> 00:56:09,786 nur gesagt, dass die Privatsphäre verletzt würde. 959 00:56:09,786 --> 00:56:12,247 Ich finde, Beratung sollte freiwillig sein. 960 00:56:12,247 --> 00:56:15,501 Aber ich muss sehen, was für den Fall am besten wäre, 961 00:56:15,501 --> 00:56:20,589 für seinen Ausgang, und meine persönlichen Ansichten hintanstellen. 962 00:56:21,131 --> 00:56:23,592 Ich stecke ein wenig in einem moralischen Dilemma. 963 00:56:27,262 --> 00:56:28,931 Achtung, Achtung. 964 00:56:28,931 --> 00:56:33,018 Das Oberste Gericht des Missouri Girls State tagt jetzt. 965 00:56:33,018 --> 00:56:36,438 Vorsitzende ist die ehrenwerte G.S. Singh. 966 00:56:41,610 --> 00:56:45,405 Der Fall wird von denen verhandelt, die er angeht, von Frauen. 967 00:56:45,405 --> 00:56:48,325 Die Verfassung wurde vor Hunderten Jahren geschrieben, 968 00:56:48,325 --> 00:56:52,120 von einigen alten, weißen Männern, die nicht wussten, was heute abläuft. 969 00:56:52,120 --> 00:56:53,997 Seitdem ist so viel passiert. 970 00:56:54,540 --> 00:56:57,042 Das ist also wirklich ... 971 00:56:57,042 --> 00:56:59,878 Es ist schwer, sie heutzutage anzuwenden. 972 00:57:00,879 --> 00:57:02,381 Argumente gegen die Klägerin. 973 00:57:02,381 --> 00:57:03,924 Ja, Euer Ehren. 974 00:57:03,924 --> 00:57:05,843 - Wenn das Gericht erlaubt? - Ja. 975 00:57:05,843 --> 00:57:09,054 Ich möchte zuerst dem Begriff "Privatsphäre" definieren, 976 00:57:09,054 --> 00:57:11,390 denn das ist einer der wichtigsten Teile des Falls. 977 00:57:12,182 --> 00:57:13,934 Privat, laut Oxford Dictionary, 978 00:57:13,934 --> 00:57:16,270 ist man ohne öffentliche Aufmerksamkeit. 979 00:57:16,270 --> 00:57:19,273 Das ist wichtig, denn die Gegenseite argumentiert, 980 00:57:19,273 --> 00:57:21,942 dass die geltenden Gesetze Missouris die Privatsphäre verletzen, 981 00:57:21,942 --> 00:57:25,320 wenn eine Frau zu einer Beratungsstelle gehen muss, bevor sie 982 00:57:25,320 --> 00:57:26,822 eine Abtreibung vornehmen lässt. 983 00:57:27,614 --> 00:57:30,909 Das führt uns zur ärztlichen Schweigepflicht, 984 00:57:30,909 --> 00:57:34,079 die als Einverständnis zwischen Arzt und Patient definiert wird. 985 00:57:34,079 --> 00:57:37,124 Die meisten kostenlosen Beratungen bieten medizinische Beamte, 986 00:57:37,124 --> 00:57:42,296 daher ist die medizinische Schweigepflicht gewahrt. 987 00:57:42,296 --> 00:57:45,757 Der Berater oder die Beraterin darf diese Informationen nicht teilen, 988 00:57:45,757 --> 00:57:48,135 weder mit der Öffentlichkeit noch mit sonst jemandem. 989 00:57:48,135 --> 00:57:51,930 Glaubst du, dass die Privatsphäre einer Person, 990 00:57:51,930 --> 00:57:56,018 die unfreiwillig anderen Informationen mitteilt, verletzt werden würde? 991 00:57:57,644 --> 00:57:59,730 Ich kann die Frage nicht beantworten, 992 00:57:59,730 --> 00:58:01,773 ohne zu wissen, was "unfreiwillig" bedeutet. 993 00:58:01,773 --> 00:58:04,943 Wenn man eine Waffe am Kopf hat, ist die Privatsphäre verletzt. 994 00:58:04,943 --> 00:58:08,322 Aber an einem Ort, an dem die Abläufe bekannt sind, 995 00:58:08,322 --> 00:58:10,449 würde ich das nicht als "unfreiwillig" definieren. 996 00:58:10,449 --> 00:58:12,492 Würden Frauen eine Beratungsstelle aufsuchen, 997 00:58:12,492 --> 00:58:15,913 wenn sie ansonsten keine Abtreibung vornehmen dürfen? 998 00:58:15,913 --> 00:58:19,583 Das ist ein guter Punkt, aber um den geht es in diesem Fall nicht. 999 00:58:19,583 --> 00:58:24,254 Es geht darum, ob eine Beraterin Informationen weitergeben darf. 1000 00:58:24,254 --> 00:58:26,507 Ich schließe meinen Fall, danke. 1001 00:58:27,341 --> 00:58:29,718 Argumente der Gegenseite? 1002 00:58:29,718 --> 00:58:31,011 Ja, Euer Ehren. 1003 00:58:32,846 --> 00:58:34,515 Ehrenwerte Richterinnen. 1004 00:58:34,515 --> 00:58:39,937 Der Staat hat nicht bewiesen, dass die Privatsphäre gewahrt bleibt. 1005 00:58:40,812 --> 00:58:42,356 Was ist Privatsphäre? 1006 00:58:42,356 --> 00:58:44,483 Und zwar nicht nach dem Oxford Dictionary, 1007 00:58:44,483 --> 00:58:46,568 sondern nach dem Gesetz. 1008 00:58:47,277 --> 00:58:52,574 Privatsphäre ist das Recht, persönliche Dinge nicht offen legen zu müssen. 1009 00:58:52,574 --> 00:58:54,368 Wenn ich es recht verstehe, 1010 00:58:54,368 --> 00:58:59,540 zwingt der Hippokratische Eid Mediziner zur Verschwiegenheit. 1011 00:58:59,540 --> 00:59:01,792 Weißt du, ob der Hippokratische Eid 1012 00:59:01,792 --> 00:59:03,377 auch für Berater*innen gilt? 1013 00:59:04,127 --> 00:59:06,797 Ja, für Berater*innen gilt der Eid, 1014 00:59:06,797 --> 00:59:09,383 was wir aber nicht in Betracht ziehen müssen. 1015 00:59:09,383 --> 00:59:12,553 Die Frauen entscheiden nicht selbst, mit ihnen zu reden. 1016 00:59:13,595 --> 00:59:17,474 Hält das eine Person davon ab, in besagte Klinik zu gehen? 1017 00:59:17,474 --> 00:59:19,226 Letztlich entscheidet die Person. 1018 00:59:19,226 --> 00:59:21,728 Aber was normalerweise in Beratungen abläuft, ist, 1019 00:59:21,728 --> 00:59:24,773 dass die Leute von einer Abtreibung abgehalten werden sollen. 1020 00:59:24,773 --> 00:59:27,359 Man erklärt die Abläufe einer Abtreibung, 1021 00:59:27,359 --> 00:59:30,529 wodurch sich die Frau schuldiger fühlt, obwohl ihre Entscheidung steht. 1022 00:59:31,280 --> 00:59:33,991 Also: Die Abtreibung kann nicht fortgeführt werden, 1023 00:59:33,991 --> 00:59:36,326 ohne eine Beratung. 1024 00:59:36,326 --> 00:59:37,369 Ja, stimmt. 1025 00:59:37,369 --> 00:59:40,414 Die Entscheidung für die Beratung kommt nach der für den Abbruch. 1026 00:59:40,414 --> 00:59:42,165 Hier wird die Privatsphäre verletzt 1027 00:59:42,165 --> 00:59:44,710 und das hat der Staat nicht in Angriff genommen. 1028 00:59:45,127 --> 00:59:46,420 Äh, die Verfassung ... 1029 00:59:46,420 --> 00:59:49,089 - Danke. - Danke, Euer Ehren. 1030 00:59:49,840 --> 00:59:53,886 Fall eins des Obersten Gerichts, Amelia gegen den Staat Missouri, 1031 00:59:53,886 --> 00:59:56,263 ist vorgelegt worden. 1032 00:59:56,263 --> 00:59:59,933 Das Oberste Gericht des Missouri Girls State unterbricht die Verhandlung. 1033 01:00:11,111 --> 01:00:13,322 Hat sich das vom Gerichtsprozess unterschieden? 1034 01:00:13,322 --> 01:00:14,448 Sehr. 1035 01:00:14,448 --> 01:00:16,825 Sie kennen die juristischen Abläufe. 1036 01:00:17,326 --> 01:00:19,953 Ich bin gespannt, wie das Gericht entscheidet. 1037 01:00:19,953 --> 01:00:22,414 Sie ... Nein, sie müssen zuhören. 1038 01:00:22,414 --> 01:00:24,625 Sie haben nicht die Möglichkeit, nicht zuzuhören. 1039 01:00:24,625 --> 01:00:25,918 Und da wird es verwirrend. 1040 01:00:25,918 --> 01:00:29,213 Die Frage lautet: Wird die Privatsphäre verletzt, 1041 01:00:29,213 --> 01:00:32,174 wenn man medizinischem Personal etwas erzählt. 1042 01:00:32,174 --> 01:00:33,884 Wir sind unilateral, d. h. 1043 01:00:33,884 --> 01:00:35,802 alles, was in Beratungen gesagt wird, 1044 01:00:35,802 --> 01:00:38,889 wird nicht veröffentlicht, auch nicht die Teilnahme an der Beratung. 1045 01:00:38,889 --> 01:00:40,265 Aber beim Thema Privatsphäre 1046 01:00:40,265 --> 01:00:42,935 geht es nicht darum, dass nichts veröffentlicht wird. 1047 01:00:42,935 --> 01:00:45,020 Es geht darum, dass sie gehen müssen. 1048 01:00:45,020 --> 01:00:46,939 - Man muss mit jemandem reden. - Sie müssen. 1049 01:00:46,939 --> 01:00:51,151 Es geht dabei auch darum, verstörende Bilder sehen zu müssen. 1050 01:00:51,151 --> 01:00:55,239 - Genau. - Und dort sitzen zu müssen und ... 1051 01:00:55,572 --> 01:00:58,659 - So könnten wir das betrachten. - Ich finde, wir sollten uns 1052 01:00:58,659 --> 01:01:02,204 auf den Bruch der Privatsphäre konzentrieren. 1053 01:01:02,204 --> 01:01:05,749 Warum seht ihr einen Gang zur Beratung, 1054 01:01:05,749 --> 01:01:08,168 wenn es eine Voraussetzung ist, 1055 01:01:08,168 --> 01:01:10,838 - als Bruch der Privatsphäre? - Sie beginnen kein Verbrechen. 1056 01:01:10,838 --> 01:01:13,090 Trotzdem müssen sie unfreiwillig 1057 01:01:13,090 --> 01:01:15,717 persönliche Informationen jemandem mitteilen. 1058 01:01:15,717 --> 01:01:17,928 Das ist für mich ein Bruch der Privatsphäre. 1059 01:01:18,720 --> 01:01:21,181 - Was habt ihr entschieden? - Nichts. 1060 01:01:21,181 --> 01:01:24,226 - Wir brauchen Zeit. - Dann wird es nicht einstimmig. 1061 01:01:33,735 --> 01:01:35,028 Nehmt Platz. 1062 01:01:40,033 --> 01:01:42,911 Das Gericht hat mit fünf zu zwei Stimmen entschieden. 1063 01:01:42,911 --> 01:01:45,914 Fünf Richterinnen sehen einen Bruch der Privatsphäre. 1064 01:01:45,914 --> 01:01:47,916 Das Gericht urteilt für Amelia. 1065 01:01:49,209 --> 01:01:50,210 Darf ich klatschen? 1066 01:01:50,210 --> 01:01:52,921 Die Sitzung des Obersten Gerichts ist geschlossen. 1067 01:02:05,475 --> 01:02:08,687 Erstens: Gut gemacht. Das war ein toller Fall. 1068 01:02:11,481 --> 01:02:14,359 Es hat mir Spaß gemacht, die Argumente vorzutragen 1069 01:02:14,359 --> 01:02:16,278 und Anwältin zu sein. 1070 01:02:17,321 --> 01:02:20,866 Ob ich mich freue, dass Amelia gewann? Ganz ehrlich? 1071 01:02:20,866 --> 01:02:22,826 Ja. 1072 01:02:22,826 --> 01:02:26,163 - Wir gaben unser Bestes. - Gruppenumarmung. 1073 01:02:26,163 --> 01:02:28,290 - Gut gemacht. - Du warst super. 1074 01:02:28,290 --> 01:02:31,502 Hier darüber sprechen zu können, ist großartig. 1075 01:02:32,878 --> 01:02:34,671 Aber ich bin 16. 1076 01:02:34,671 --> 01:02:37,049 Ich kann keine Gesetze verabschieden 1077 01:02:37,049 --> 01:02:41,470 oder in irgendeinem Gericht entscheiden. 1078 01:02:42,012 --> 01:02:44,389 Also ... Das war großartig. 1079 01:02:44,389 --> 01:02:46,475 Das war ermutigend, aber ... 1080 01:02:47,351 --> 01:02:49,937 es machte mich auch traurig. 1081 01:02:55,817 --> 01:03:00,197 Ich könnte sagen ... Das Thema betrifft uns als Frauen. 1082 01:03:00,197 --> 01:03:03,700 Das größte Problem an der Abtreibungsdiskussion ist, 1083 01:03:03,700 --> 01:03:05,702 {\an8}dass Männer im Senat sie führen ... 1084 01:03:05,702 --> 01:03:08,413 {\an8}- Das ist viel besser. - ... weil Frauen in den Kammern 1085 01:03:08,413 --> 01:03:10,082 {\an8}unterrepräsentiert sind. 1086 01:03:10,082 --> 01:03:14,753 Egal wie du dazu stehst, will ich, dass du gewählt wirst. 1087 01:03:14,753 --> 01:03:16,505 - Damit Frauen mitreden. - Ja. 1088 01:03:16,505 --> 01:03:17,923 Gut. Ok. 1089 01:03:17,923 --> 01:03:23,053 {\an8}EMILY WORTHMORE ALS GOUVERNEURIN! 1090 01:03:23,053 --> 01:03:25,556 {\an8}Mein Bauch grummelt ein bisschen. 1091 01:03:32,396 --> 01:03:34,857 Besorgt. Habe sie gesehen. 1092 01:03:34,857 --> 01:03:37,276 Ganz ehrlich, meine stärkste Konkurrentin ... 1093 01:03:37,276 --> 01:03:40,112 Der Punkt ist: Sie ist Sprecherin, die führt Debatten. 1094 01:03:40,112 --> 01:03:41,989 Ihre Rede wird toll. Meine wird toll. 1095 01:03:41,989 --> 01:03:43,323 Bin aber keine Sprecherin. 1096 01:03:43,323 --> 01:03:46,535 Ich denke, meine stärkste Konkurrentin ist Emily. 1097 01:03:46,535 --> 01:03:48,579 {\an8}Emily hat mit haufenweise Leuten geredet. 1098 01:03:48,579 --> 01:03:51,039 {\an8}Sie war eine der ersten, die mich ansprach. 1099 01:03:51,039 --> 01:03:53,000 - Das ist meine Sorge. - Das wollte ich sagen. 1100 01:03:53,000 --> 01:03:55,711 - Fürchte sie. - Ich habe Angst. 1101 01:03:55,711 --> 01:03:59,131 Hey, Leute. Ich bin Emiliy Worthmore. Ihr habt mich sicher gesehen, 1102 01:03:59,131 --> 01:04:01,925 weil ich es mir zur Aufgabe gemacht habe, 1103 01:04:01,925 --> 01:04:03,802 mit so vielen wie möglich zu reden. 1104 01:04:03,802 --> 01:04:05,095 Ich bitte euch also ... 1105 01:04:05,095 --> 01:04:07,764 Nein. Mist. Was mache ich denn? Ok, tut mir leid. 1106 01:04:07,764 --> 01:04:10,017 Hey, allerseits. Mein ... 1107 01:04:10,017 --> 01:04:11,602 - Sorry. - Das war gut. 1108 01:04:11,602 --> 01:04:13,020 Woher kommt das "allerseits"? 1109 01:04:13,520 --> 01:04:16,315 Nein. Was sage ich da? Vielleicht ist es keine gute Idee. 1110 01:04:16,315 --> 01:04:17,941 - Ich schweife ab. - Ok. Wenn du ... 1111 01:04:20,194 --> 01:04:21,778 Was für Soßen sind das? 1112 01:04:22,571 --> 01:04:26,033 - Was für Soßen sind das? - Ich mag ... 1113 01:04:26,742 --> 01:04:28,368 Lieber Ranchsoße, ja. 1114 01:04:28,368 --> 01:04:30,287 - Nein! - Verdammt. 1115 01:04:30,287 --> 01:04:33,081 Nein, nicht. Alles in Ordnung. Sorry. 1116 01:04:37,127 --> 01:04:38,712 Weißt du, wie viel ich fallen lasse? 1117 01:04:38,712 --> 01:04:41,089 - Tut mir leid. - Hör auf. 1118 01:04:41,089 --> 01:04:42,758 Hey, hol dir einen neuen Teller. 1119 01:04:42,758 --> 01:04:45,260 - Warum weinst du? - Keine Ahnung. Die letzten ... 1120 01:04:45,260 --> 01:04:49,097 - Keine Ahnung. Alles. - Ich weiß. Das wird schon. 1121 01:04:49,097 --> 01:04:50,974 Das war so blöd. Ich höre auf zu heulen. 1122 01:04:50,974 --> 01:04:53,185 Das wird schon. Nimm dir was zu Essen. 1123 01:04:56,230 --> 01:04:57,272 Was ist los? 1124 01:04:57,272 --> 01:04:58,982 Willst du darüber reden oder ... 1125 01:04:58,982 --> 01:05:01,568 Ich bin ein Wrack und das ist keine gute Zeit, 1126 01:05:01,568 --> 01:05:03,737 um etwas Dummes zu machen. 1127 01:05:06,114 --> 01:05:07,699 Ok. 1128 01:05:07,699 --> 01:05:09,034 - Gut? - Ja. 1129 01:05:09,034 --> 01:05:11,286 Ich muss meine Rede zu Ende schreiben. 1130 01:05:14,289 --> 01:05:16,750 Meine Güte. Ich werde eure Stimme sein. 1131 01:05:16,750 --> 01:05:18,335 Also, ich mache das ... 1132 01:05:18,335 --> 01:05:20,796 Muss man sich irgendwo anmelden? 1133 01:05:22,381 --> 01:05:24,591 "Als Gouverneurin werde ich nach diesen Worten leben: 1134 01:05:24,591 --> 01:05:26,510 zu lieben, mich zu kümmern und da zu sein. 1135 01:05:26,510 --> 01:05:28,720 Ihr sollt sein könnten wer ihr sein wollt. 1136 01:05:28,720 --> 01:05:32,349 Seid mutig, denn jede von euch ist fantastisch." 1137 01:05:32,349 --> 01:05:35,185 - Hau rein. - Viel Glück. 1138 01:05:35,185 --> 01:05:37,062 Ok, ich habe euch lieb. Bis später. 1139 01:05:37,062 --> 01:05:39,231 Ich werde die Föderalisten weiterhin vereinen. 1140 01:05:39,231 --> 01:05:42,150 Ich bin Faith Glasgow und möchte eure Gouverneurin werden. 1141 01:05:42,985 --> 01:05:44,444 Ok. 1142 01:06:00,919 --> 01:06:05,340 Der Parteikonvent des Missouri Girls State 2022 ist hiermit eröffnet. 1143 01:06:10,637 --> 01:06:12,973 Ich bitte die Gouverneurinnen auf die Bühne. 1144 01:06:17,144 --> 01:06:21,231 Als Anführerin habe ich mehr als 20.000 Dollar gesammelt. 1145 01:06:21,231 --> 01:06:26,028 Ich habe über 500 Paar Socken für Obdachlose gesammelt und gespendet. 1146 01:06:26,028 --> 01:06:28,530 Damit will ich euch nicht umwerben. 1147 01:06:28,530 --> 01:06:30,866 Ich sage das, weil ihr wissen sollt, 1148 01:06:30,866 --> 01:06:34,661 dass ich umsetze, was ich mir vornehme. 1149 01:06:34,661 --> 01:06:38,290 Ich hörte immer, ich könne etwas nicht, weil ich eine Frau bin. 1150 01:06:38,290 --> 01:06:41,293 Ich könnte nicht so sitzen, reden, nicht mal rülpsen, 1151 01:06:41,293 --> 01:06:43,170 weil ich eine Frau bin. 1152 01:06:43,170 --> 01:06:45,380 Aber so sollte es nicht sein. 1153 01:06:45,380 --> 01:06:47,382 Auf der ganzen Welt sollten Männer und Frauen 1154 01:06:47,382 --> 01:06:50,802 die gleichen Rechte haben. Vor allem in Amerika, wir sind eine Nation. 1155 01:06:50,802 --> 01:06:54,556 Frauen werden ständig gegeneinander ausgespielt. 1156 01:06:54,556 --> 01:06:56,099 Und ich bin es leid. 1157 01:06:56,642 --> 01:06:59,978 Es fällt mir nicht leicht vor Leuten zu sprechen. 1158 01:06:59,978 --> 01:07:03,065 Aber ich will mich nicht zurücklehnen, im Hintergrund bleiben 1159 01:07:03,065 --> 01:07:05,359 und nicht kandidieren. 1160 01:07:05,359 --> 01:07:09,238 Ich will das Mädchen sein, das anderen zeigt, 1161 01:07:09,238 --> 01:07:11,365 dass man aufstehen und eine Anführerin sein kann. 1162 01:07:16,119 --> 01:07:17,621 Die nächste ist Faith Glasgow. 1163 01:07:17,621 --> 01:07:19,081 Auf geht's, Faith! 1164 01:07:20,916 --> 01:07:24,503 Ich bin Faith Glasgow und bevor ich mit meiner Rede beginne, 1165 01:07:24,503 --> 01:07:28,048 möchte ich euch um einen Moment der Stille bitten, 1166 01:07:28,048 --> 01:07:33,929 für die Opfer von über 250 Amokläufen in diesem Jahr, im Jahr 2022. 1167 01:07:39,601 --> 01:07:41,144 Vielen Dank. 1168 01:07:41,144 --> 01:07:43,897 Viele Kandidatinnen waren hier und kommen noch, 1169 01:07:43,897 --> 01:07:46,233 die ihre vielen Führungsposten und Leistungen auflisten, 1170 01:07:46,233 --> 01:07:48,235 die sie für die Position qualifizieren. 1171 01:07:48,235 --> 01:07:50,988 Und dazu sage ich: Darum sind wir ja alle hier. 1172 01:07:50,988 --> 01:07:53,282 Ich möchte euch stattdessen eine Geschichte erzählen. 1173 01:07:53,282 --> 01:07:56,201 Kürzlich konnte ich, gemeinsam mit einer guten Freundin 1174 01:07:56,201 --> 01:08:00,372 eine Petition organisieren, an der über 700 Schüler teilnahmen. 1175 01:08:00,372 --> 01:08:04,501 Wir protestierten gegen eine Organisation, die an der Schule eine Gruppe gründete. 1176 01:08:04,501 --> 01:08:07,421 Turning Point USA ist bekannt für ihre bigotten Ansichten 1177 01:08:07,421 --> 01:08:10,674 über die LGBT-Community und Weiße Vorherrschaft. 1178 01:08:13,760 --> 01:08:15,596 Das Ergebnis dieses Protests: 1179 01:08:15,596 --> 01:08:18,932 die Schulbehörde überdenkt nun die Politik des Bezirks. 1180 01:08:18,932 --> 01:08:21,602 Ich habe Erfahrung mit Führung und Interessensvertretung. 1181 01:08:21,602 --> 01:08:24,104 Ich sah ein Problem und gründete eine Bewegung dagegen. 1182 01:08:24,104 --> 01:08:25,647 Bürgerinnen, letztlich 1183 01:08:25,647 --> 01:08:27,816 hätte ich die Aufgabe, Gesetze zu unterzeichnen. 1184 01:08:27,816 --> 01:08:31,486 Darum möchte ich über Themen reden, die mir persönlich am Herzen liegen. 1185 01:08:31,486 --> 01:08:34,323 Ich unterstütze ein vernünftiges Waffenrecht. 1186 01:08:34,323 --> 01:08:35,866 Bessere Hintergrundchecks, 1187 01:08:35,866 --> 01:08:38,868 was 84 % der Waffenbesitzer bereits unterstützen. 1188 01:08:38,868 --> 01:08:42,622 Afroamerikaner werden viermal häufiger für Straftaten verhaftet, 1189 01:08:42,622 --> 01:08:45,334 die Weiße und Schwarze in gleichem Maße begangen haben. 1190 01:08:45,334 --> 01:08:50,046 Der systemische Rassismus im Justizsystem muss jetzt angegangen werden. 1191 01:08:50,046 --> 01:08:54,426 Diese Woche war es extrem heiß, aber bei Gott, es wird noch heißer, 1192 01:08:54,426 --> 01:08:56,678 wenn wir nichts gegen die Erderwärmung tun. 1193 01:08:56,678 --> 01:08:58,555 Darum soll ... 1194 01:09:00,098 --> 01:09:04,770 ... mehr Geld für erneuerbare Energien gegen den Treibhauseffekt bereitgestellt werden. 1195 01:09:04,770 --> 01:09:07,731 Im Girls State möchte ich einen weniger strengen Dresscode. 1196 01:09:07,731 --> 01:09:10,024 Und ich will die Lebensmittelpolitik ändern. 1197 01:09:10,024 --> 01:09:12,944 Ich bin Faith Glasgow. Bitte wählt mich zur Gouverneurin. 1198 01:09:19,033 --> 01:09:20,911 Die nächste ist Emily Worthmore. 1199 01:09:20,911 --> 01:09:23,287 Los, Emily! 1200 01:09:29,127 --> 01:09:31,129 Hallo, Föderalistinnen! 1201 01:09:31,129 --> 01:09:34,966 Wahrscheinlich kennt ihr mich schon, ich bin Emily Worthmore 1202 01:09:34,966 --> 01:09:36,468 und kandidiere als Gouverneurin. 1203 01:09:36,468 --> 01:09:39,011 Diese Woche habe ich es mir zur Hauptaufgabe gemacht, 1204 01:09:39,011 --> 01:09:41,890 möglichst viele von euch kennenzulernen, 1205 01:09:41,890 --> 01:09:43,934 was eine ganz schöne Aufgabe ist, 1206 01:09:43,934 --> 01:09:45,727 weil ihr so viele seid. 1207 01:09:47,854 --> 01:09:50,649 Die meisten von euch wissen, dass ich tief religiöse Wurzeln habe. 1208 01:09:50,649 --> 01:09:53,652 Außerdem fördere und unterstütze ich 1209 01:09:53,652 --> 01:09:56,154 die Freiheiten, die wir in Amerika haben, 1210 01:09:56,154 --> 01:09:59,283 dem Land, das weltweit die meisten Möglichkeiten bietet. 1211 01:10:04,621 --> 01:10:07,207 Für mich kommt der Mensch vor der Politik. 1212 01:10:07,875 --> 01:10:12,004 Ich finde, dass die Gespräche darüber, was jede von uns einzigartig macht, 1213 01:10:12,004 --> 01:10:16,300 uns sowohl politisch als auch persönlich ... 1214 01:10:16,300 --> 01:10:18,927 Das ist es, was uns zu Amerikanern macht, richtig? 1215 01:10:18,927 --> 01:10:20,429 Das hält uns zusammen. 1216 01:10:20,429 --> 01:10:24,057 Wenn wir eine Gemeinsamkeit haben, und sei es nur, dass wir Amerikaner sind, 1217 01:10:24,057 --> 01:10:26,977 die das Beste für dieses Land wollen, genügt mir das schon. 1218 01:10:27,644 --> 01:10:29,897 Zum Schluss möchte ich euch daran erinnern, 1219 01:10:29,897 --> 01:10:31,773 dass für mich diese Woche nicht damit endet, 1220 01:10:31,773 --> 01:10:34,860 als Gouverneurin vereidigt zu werden. Viel wichtiger ist, 1221 01:10:34,860 --> 01:10:37,613 dass ich nächstes Jahr den nächsten Delegierten dienen werde. 1222 01:10:37,613 --> 01:10:38,864 Danke. 1223 01:10:40,282 --> 01:10:42,075 Das wollte ich gar nicht sagen. 1224 01:10:42,075 --> 01:10:43,493 Ist ok. 1225 01:10:45,454 --> 01:10:46,997 Als nächstes kommt Cecilia Bartin. 1226 01:10:47,873 --> 01:10:49,208 Cece! 1227 01:10:50,959 --> 01:10:54,129 Ich sollte euch das Wichtigste 1228 01:10:54,129 --> 01:10:56,924 und Überzeugendste über mich erzählen, also mache ich das. 1229 01:10:56,924 --> 01:11:00,052 Ich bin egoistisch. Ich bin egoistisch, weil ich es sein muss. 1230 01:11:00,052 --> 01:11:04,848 Das müssen wir alle sein. Frauen in Amerika werden nicht respektiert. 1231 01:11:04,848 --> 01:11:07,935 Zu mir als Rettungsschwimmerin sagte ein Mann mittleren Alters: 1232 01:11:07,935 --> 01:11:10,145 "Cecilia, du solltest lächeln." 1233 01:11:10,145 --> 01:11:13,440 Zwölfjährige Jungs sagen mir, ich sei eingebildet. 1234 01:11:13,440 --> 01:11:16,235 Und sogar hier, beim Girls State, 1235 01:11:16,235 --> 01:11:20,155 einem Ort, der Frauen ermutigen soll, geht es um unsere Körper. 1236 01:11:20,155 --> 01:11:25,410 Es heißt, unsere Hosen sind zu kurz, unsere Tops zu skandalös. 1237 01:11:25,410 --> 01:11:26,954 Wir werden beschämt, 1238 01:11:26,954 --> 01:11:28,705 weil unsere Körper Kurven haben. 1239 01:11:28,705 --> 01:11:32,125 Als eure Gouverneurin nehme ich das nicht hin. 1240 01:11:32,125 --> 01:11:34,878 Ich bin stolz darauf, dass ich lächele, weil ich glücklich bin, 1241 01:11:34,878 --> 01:11:37,214 nicht weil ein Mann es so will. 1242 01:11:37,214 --> 01:11:38,257 Ja! 1243 01:11:38,257 --> 01:11:42,344 Ich bin stolz darauf, dass ich fleißig bin. 1244 01:11:42,344 --> 01:11:46,348 Ich bin stolz darauf, dass mein Wesen nicht darauf beschränkt ist, 1245 01:11:46,348 --> 01:11:48,851 wie sich ein Mann eine Frau vorstellt. 1246 01:11:49,726 --> 01:11:53,355 Da ich vor dieser Gruppe stehe, eine Gruppe zukünftiger Anführerinnen, 1247 01:11:54,231 --> 01:11:58,026 kann ich mit Sicherheit sagen: Die Zukunft ist weiblich. 1248 01:12:01,488 --> 01:12:05,492 Gott kann die Welt retten. Frauen: Wir werden Amerika retten. 1249 01:12:05,492 --> 01:12:08,328 Also seid stolz, seid egoistisch, 1250 01:12:08,328 --> 01:12:10,372 wählt Cecilia zur Gouverneurin des Girls State. 1251 01:12:10,372 --> 01:12:11,874 Vielen Dank. 1252 01:12:13,208 --> 01:12:14,459 Danke! 1253 01:12:34,646 --> 01:12:36,899 Ich bin stolz auf euch. Viel Glück. 1254 01:12:38,859 --> 01:12:40,694 Entschuldigt, tut mir leid. 1255 01:12:40,694 --> 01:12:44,114 Ich finde es gut, dass du offen und ehrlich zu deinem Glauben stehst. 1256 01:12:44,114 --> 01:12:45,866 Danke. Deine Rede war auch gut. 1257 01:12:45,866 --> 01:12:48,285 Von allen Kandidatinnen stimme ich dir am meisten zu. 1258 01:12:48,285 --> 01:12:51,830 - Danke. Und ich dir. Ehrlich. - Das wollte ich nur sagen. Viel Glück. 1259 01:12:54,124 --> 01:12:55,918 Ich weiß, dass der Druck hoch ist, 1260 01:12:55,918 --> 01:12:59,254 aber du musst nicht perfekt sein, ok? 1261 01:12:59,254 --> 01:13:02,090 - Weißt du? Wirklich. - Danke. 1262 01:13:02,090 --> 01:13:04,092 Danke. Viel Glück. 1263 01:13:04,092 --> 01:13:05,552 Ich weiß, aber atme. Atme. 1264 01:13:05,552 --> 01:13:07,304 Denn ich kann es sehen. Es ist ... 1265 01:13:07,304 --> 01:13:10,057 - Ich bin auch so. Also atme. - Ich kann nicht. 1266 01:13:10,057 --> 01:13:13,602 - Nein? Einatmen ... - Ja. 1267 01:13:13,602 --> 01:13:15,938 - Ok. - Danke. Viel Glück. Im Ernst. 1268 01:13:15,938 --> 01:13:17,105 Dir auch. 1269 01:13:22,903 --> 01:13:24,571 Erwartungen 1270 01:13:24,571 --> 01:13:28,951 Klassenbester, aufsteigender Stern Das Mädchen, das es weit bringen soll 1271 01:13:28,951 --> 01:13:35,249 Übertriff die Norm, hebe die Messlatte Alle Augen auf die Auserwählte 1272 01:13:36,208 --> 01:13:39,294 Erwartungen, Konkurrenzdenken Ich muss überleben 1273 01:13:39,294 --> 01:13:41,046 Denn Legenden sterben nie 1274 01:13:41,046 --> 01:13:45,259 Wenn du verlierst, enttäuschst du Ihre Erwartungen 1275 01:13:46,093 --> 01:13:50,222 Also lächelst du und versteckst es Grinst und erträgst es 1276 01:13:50,222 --> 01:13:53,600 Steckst ihre Schläge ein Behältst es für dich 1277 01:13:53,600 --> 01:13:58,230 Wie kann ich jemals meine eigenen 1278 01:13:58,230 --> 01:13:59,731 {\an8}Erwartungen erfüllen? 1279 01:14:01,525 --> 01:14:03,068 {\an8}Ok. 1280 01:14:11,243 --> 01:14:13,328 WAHLLOKAL 1281 01:14:15,581 --> 01:14:17,541 WAHLKABINE 1282 01:14:27,843 --> 01:14:28,844 Ich stimmte für Emily. 1283 01:14:29,678 --> 01:14:31,680 Ich glaube nicht, dass sie gewinnt. 1284 01:14:31,680 --> 01:14:33,640 Eigentlich weiß ich, dass sie nicht gewinnt. 1285 01:14:34,266 --> 01:14:38,353 Aber sie war unterwegs und redete mit vielen Leuten. 1286 01:14:38,353 --> 01:14:40,355 Sie hat vielen zugehört. 1287 01:14:40,355 --> 01:14:43,692 Sie hat viel gehört, dass sie nicht unbedingt hören wollte. 1288 01:14:43,692 --> 01:14:46,320 Sie führte viele schwierige Gespräche. 1289 01:14:46,320 --> 01:14:49,740 Das ist nicht leicht. Das erfordert Mut, den ich nicht habe. 1290 01:14:52,534 --> 01:14:54,870 Ich stimme ihren Ansichten nicht zu, 1291 01:14:55,579 --> 01:14:57,414 aber ich denke, sie ist ein guter Mensch. 1292 01:15:07,424 --> 01:15:09,510 Als Cecilia auf die Bühne ging, 1293 01:15:09,510 --> 01:15:11,803 und ungefähr 20 Sekunden lang sprach, dachte ich: 1294 01:15:11,803 --> 01:15:13,847 "Sie wird gewinnen." 1295 01:15:13,847 --> 01:15:17,601 Das war eine Menge von 500 Frauen. 1296 01:15:17,601 --> 01:15:22,648 Und wenn man auf der Bühne ein feministisches Manifest hält ... 1297 01:15:23,232 --> 01:15:24,525 dann toben sie. 1298 01:15:24,525 --> 01:15:28,278 Ich glaube, sprach ein Thema an, das vielen am Herzen liegt. 1299 01:15:28,278 --> 01:15:31,448 Was ich in meiner Rede sagte, war den Leuten auch wichtig: 1300 01:15:31,448 --> 01:15:36,620 Aber ihre Rede wirkte unmittelbar, weil alle das hier erleben. 1301 01:15:55,973 --> 01:15:57,266 Seid ihr Ladys bereit? 1302 01:16:00,310 --> 01:16:03,605 Und jetzt, die Missouri Girls-State-Gouverneurin: 1303 01:16:05,065 --> 01:16:06,900 Cecilia Bartin! 1304 01:16:32,718 --> 01:16:35,179 Mr. Doorkeeper, öffnen Sie die Tür, 1305 01:16:35,179 --> 01:16:37,848 erlauben Sie dem gewählten Gouverneur des Missouri Boys State, 1306 01:16:37,848 --> 01:16:40,392 dem Ehrenwerten, die Kammer zu betreten. 1307 01:17:05,042 --> 01:17:07,669 Haben alle Jungs bei euch solche Frisuren? 1308 01:17:07,669 --> 01:17:11,548 Der Gouverneur von Missouri, Mike Parson, wird nun den Amtseid 1309 01:17:11,548 --> 01:17:14,301 des designierten Missouri-Boys- State-Gouverneurs abnehmen. 1310 01:17:16,929 --> 01:17:19,097 Toll, bei Mädchen machen sie das nicht. 1311 01:17:20,933 --> 01:17:24,061 Warum werden wir nicht vom Gouverneur vereidigt? 1312 01:17:24,061 --> 01:17:26,563 Genau. Wir werden nicht vom Gouverneur vereidigt. 1313 01:17:27,731 --> 01:17:29,942 Du kannst schwören oder versprechen. 1314 01:17:29,942 --> 01:17:35,197 Sprich mir nach. "Ich, Cooper Packbaron, schwöre feierlich ..." 1315 01:17:35,197 --> 01:17:38,659 Ich, Cooper Packbaron, schwöre feierlich ... 1316 01:17:38,659 --> 01:17:40,953 "... dass ich das Amt des Gouverneurs des Missouri Boys State 1317 01:17:40,953 --> 01:17:43,664 gewissenhaft ausüben werde." 1318 01:17:43,664 --> 01:17:45,624 dass ich das Amt des Gouverneurs des Missouri Boys State 1319 01:17:45,624 --> 01:17:47,918 gewissenhaft ausüben werde. 1320 01:17:47,918 --> 01:17:49,711 - Glückwunsch. - Danke. 1321 01:18:08,772 --> 01:18:10,566 Ich spüre den Herzschlag an deinem Kopf. 1322 01:18:11,859 --> 01:18:14,111 Ich glaube, ich verstehe nicht, wie das läuft. 1323 01:18:15,779 --> 01:18:18,282 Nach dem Essen gibt es politische Aktivitäten. 1324 01:18:18,282 --> 01:18:20,492 Ja. Ich schreibe meinen Artikel. 1325 01:18:20,492 --> 01:18:23,704 - Ja? - Ja, er wird gut. Hoffentlich. 1326 01:18:24,246 --> 01:18:26,290 Das ist aufregend. Worum geht's? 1327 01:18:27,207 --> 01:18:29,376 Die Ungleichbehandlung zwischen Boys und Girls State. 1328 01:18:29,376 --> 01:18:31,086 - Cool. - Sie veröffentlichen ihn nicht. 1329 01:18:31,086 --> 01:18:32,504 Ich würde es wollen. 1330 01:18:32,504 --> 01:18:34,882 Aber er wird so oder so cool. 1331 01:18:34,882 --> 01:18:37,551 - Es macht Spaß, ihn zu schreiben. - Ja. 1332 01:18:37,551 --> 01:18:39,511 - Um zu sehen, was passiert. - Ja. 1333 01:18:39,511 --> 01:18:41,346 Du kannst das alles selbst beurteilen 1334 01:18:41,346 --> 01:18:43,891 - und dabei etwas lernen. - Und recherchieren ... 1335 01:18:43,891 --> 01:18:46,768 wie viel Geld beide bekommen. 1336 01:18:47,978 --> 01:18:50,230 Andererseits weiß ich nicht, ob die Idee gut ist, 1337 01:18:50,230 --> 01:18:52,524 weil ich mich auf das Lindenwood-Stipendium bewerbe. 1338 01:18:52,524 --> 01:18:54,151 Weil ... 1339 01:19:06,330 --> 01:19:07,497 - Hey. Hey. - Wie geht's? 1340 01:19:07,497 --> 01:19:09,958 Sehr gut. Ich habe gewartet, bis jemand rauskommt. 1341 01:19:09,958 --> 01:19:13,629 Ich wollte über eine Geschichte reden, für die ich eine Erlaubnis brauche. 1342 01:19:13,629 --> 01:19:16,173 Ich möchte eine investigative Geschichte 1343 01:19:16,173 --> 01:19:19,259 über die Unterschiede zwischen Boys und Girls State schreiben. 1344 01:19:19,259 --> 01:19:21,845 Wir sollten die Programme nicht vergleichen. 1345 01:19:21,845 --> 01:19:23,388 - Ok. Ja. - Warum unterscheiden sie sich? 1346 01:19:23,388 --> 01:19:25,682 Mit wem willst du reden? Wer sollen deine Quellen sein? 1347 01:19:25,682 --> 01:19:29,061 Ich würde gern rübergehen und habe gehofft ... 1348 01:19:29,061 --> 01:19:32,481 Ist dort ein Leiter von Boys State, mit dem ich reden kann? 1349 01:19:32,481 --> 01:19:34,525 - Ja. - Idealerweise mit ihm. 1350 01:19:34,525 --> 01:19:37,569 Heute ist Donnerstag? Du wirst sie heute schreiben müssen. 1351 01:19:37,569 --> 01:19:40,072 Kann ich die Geschichte bis Mitternacht abgeben? 1352 01:19:40,072 --> 01:19:41,823 Und passiert dann was mit ihr? 1353 01:19:41,823 --> 01:19:43,492 Es ist eine wichtige Geschichte. 1354 01:19:51,083 --> 01:19:53,710 Siehst du Ungleichheiten zwischen Boys und Girls State Missouri? 1355 01:19:53,710 --> 01:19:56,797 Ich glaube, wir haben ... 1356 01:19:56,797 --> 01:19:59,424 Bei uns gelten strengere Regeln als bei den Jungs. 1357 01:19:59,424 --> 01:20:02,135 - Dresscode. - Ja, zum Beispiel der Dresscode. 1358 01:20:02,135 --> 01:20:05,264 Die Betreuerinnen würgen das ab. Sie wollen nicht darüber reden. 1359 01:20:05,264 --> 01:20:07,599 Das ist ein Thema, bei dem sie mit den Augen rollen 1360 01:20:07,599 --> 01:20:10,143 und sagen: "Leute, reden wir nicht darüber. 1361 01:20:10,143 --> 01:20:13,647 Wir sind eine andere Organisation, wir machen andere Dinge. 1362 01:20:13,647 --> 01:20:15,983 Wir müssen nicht darüber reden." 1363 01:20:15,983 --> 01:20:18,068 Als würden sie dem Thema aus dem Weg gehen. 1364 01:20:26,869 --> 01:20:30,622 UNGLEICHHEITEN ZWISCHEN PROGRAMMEN EINLEITUNG: 1365 01:20:32,124 --> 01:20:34,501 Hier ist Boys State. Aber wer finanziert Girls State? 1366 01:20:34,501 --> 01:20:36,503 - Die American Legion. - Keine Ahnung. 1367 01:20:40,340 --> 01:20:42,009 Finanziert die Legion nicht beide? 1368 01:20:42,009 --> 01:20:43,719 - Aber auf ihrer Webseite ... - Die ALA. 1369 01:20:43,719 --> 01:20:45,554 ... haben Sie nur Boys State. 1370 01:20:47,556 --> 01:20:50,058 Meinen Sie das? Aber wenn es das Gleiche ist, 1371 01:20:50,058 --> 01:20:54,897 bekommt Boys State vier Millionen und ... 769.000. 1372 01:20:59,401 --> 01:21:01,820 Meine erste Frage: wie hoch ist der Dollar-Betrag, 1373 01:21:01,820 --> 01:21:05,407 der für das Missouri Girls-State-Programm ausgegeben wird? 1374 01:21:05,407 --> 01:21:08,327 Für die einwöchige Erfahrung sind es 200.000 Dollar 1375 01:21:08,327 --> 01:21:12,623 für Mitarbeiter und Personal. Das setzt einigen operativen Freiheiten 1376 01:21:12,623 --> 01:21:18,086 des ALA Missouri Girls State gewisse Grenzen. 1377 01:21:20,255 --> 01:21:23,675 Da Girls und Boys State am selben Ort stattfinden, 1378 01:21:23,675 --> 01:21:25,677 können viele Vergleiche gezogen werden. 1379 01:21:25,677 --> 01:21:29,598 Ich weiß, dass es verschiedene Programme sind, das wurde oft betont. 1380 01:21:29,598 --> 01:21:32,476 Trotzdem kann man Vergleiche ziehen 1381 01:21:32,476 --> 01:21:35,437 und Ungleichheiten feststellen. 1382 01:21:35,437 --> 01:21:36,939 Wissen Sie ungefähr, 1383 01:21:36,939 --> 01:21:40,067 wie viel Geld in den Missouri Boys State fließt? 1384 01:21:40,067 --> 01:21:42,236 Ungefähr 600.000 Dollar. 1385 01:21:42,236 --> 01:21:46,573 Sie werden anders finanziert. ALA Missouri Girls State 1386 01:21:46,573 --> 01:21:50,786 ist eine Unterorganisation des American Legion Auxiliary Department of Missouri. 1387 01:21:50,786 --> 01:21:53,997 Sie haben also noch weitere Geldquellen, 1388 01:21:53,997 --> 01:21:55,624 die wir nicht haben. 1389 01:22:00,420 --> 01:22:01,338 Was machst du? 1390 01:22:01,338 --> 01:22:02,881 - Einen Artikel schreiben. - Wo? 1391 01:22:02,881 --> 01:22:05,634 Wahrscheinlich ... auf der Schaukelbank, oder unter einem Baum. 1392 01:22:05,634 --> 01:22:07,135 - Du brauchst eine Begleiterin. - Ok. 1393 01:22:38,876 --> 01:22:40,878 Achtung! 1394 01:22:56,185 --> 01:22:57,811 Abteilung halt! 1395 01:23:00,981 --> 01:23:01,857 STAATSMESSE 1396 01:23:01,857 --> 01:23:03,525 - Das ist gut. - Wir sind so weit. 1397 01:23:20,375 --> 01:23:22,628 Sei still und tanze 1398 01:23:27,341 --> 01:23:29,593 Fünf, sechs, sieben ... 1399 01:23:32,137 --> 01:23:35,265 Hey, ich schreibe einen journalistischen Artikel 1400 01:23:35,265 --> 01:23:38,810 über die Ungleichheiten zwischen Boys und Girls State. 1401 01:23:38,810 --> 01:23:41,939 Gibt es etwas, das ihr so machen wollt, wie im Girls State? 1402 01:23:41,939 --> 01:23:44,441 Ihr habt viel Freizeit. Bei uns heißt es immer: "Los, los." 1403 01:23:46,860 --> 01:23:47,778 Alles klar. 1404 01:23:47,778 --> 01:23:50,822 Ich glaube, ich weiß zu wenig über Girls State. 1405 01:23:50,822 --> 01:23:51,740 Ja. 1406 01:23:51,740 --> 01:23:53,909 Aber unser Stundenplan war total voll. 1407 01:23:53,909 --> 01:23:55,869 Habt ihr über aktuelle Themen diskutiert? 1408 01:23:56,370 --> 01:23:59,790 Ich finde, die Diskussionen beim Boys State 1409 01:23:59,790 --> 01:24:01,625 - hatten mit der echten Welt zu tun. - Ja. 1410 01:24:02,251 --> 01:24:03,377 Es ging um echte Themen. 1411 01:24:03,377 --> 01:24:05,587 Bist du konservativ oder liberal? 1412 01:24:06,380 --> 01:24:08,715 Du musst in keine Schublade. Sag: In der Mitte. 1413 01:24:08,715 --> 01:24:11,677 Ich kam auch deshalb zum Boys State, 1414 01:24:11,677 --> 01:24:15,430 weil ich etwas Politik lernen wollte, um herauszufinden, wo ich stehe. 1415 01:24:15,430 --> 01:24:17,307 Und im Moment: Nirgendwo. 1416 01:24:17,307 --> 01:24:19,935 Das war eine sehr politikerhafte Antwort. 1417 01:24:19,935 --> 01:24:20,853 Danke. Danke. 1418 01:24:20,853 --> 01:24:23,230 Darf ich dein Namensschild fotografieren? 1419 01:24:23,230 --> 01:24:24,982 - Bis später. - Wir sehen uns. 1420 01:24:24,982 --> 01:24:26,817 - Hat mich gefreut. - Schönes Gespräch. 1421 01:24:26,817 --> 01:24:28,068 Danke. 1422 01:25:05,939 --> 01:25:09,818 Eigentlich lautete der Titel: "Ungleichheiten zwischen den Programmen." 1423 01:25:11,111 --> 01:25:13,906 Jetzt lautet der Titel: "Nicht vergleichbar." 1424 01:25:13,906 --> 01:25:16,909 Ich hatte im Artikel geschrieben, dass die Betreuerinnen sagten, 1425 01:25:16,909 --> 01:25:20,037 dass die Programme nicht vergleichbar wären. 1426 01:25:20,037 --> 01:25:24,625 Ich weiß nicht, ob es eine kreative Entscheidung des Herausgebers war. 1427 01:25:24,625 --> 01:25:27,628 Ich hätte ein Fragezeichen beigefügt. "Nicht vergleichbar?" 1428 01:25:27,628 --> 01:25:30,047 Ungefähr in diesem Ton. 1429 01:25:30,047 --> 01:25:35,093 Ich weiß nicht, ob bei der Änderung beabsichtigt gewesen ist, 1430 01:25:35,093 --> 01:25:39,598 dass es so rüberkommt. Wenn ja, wäre es enttäuschend. 1431 01:25:52,194 --> 01:25:54,238 "Die American Legion Auxiliary 1432 01:25:54,238 --> 01:25:57,491 gründete das 11. Girls-State-Programm, 1433 01:25:57,491 --> 01:26:00,827 den Missouri Girls State, im Jahr 1940. 1434 01:26:01,370 --> 01:26:05,457 Seit der ersten Veranstaltung am William Woods College 1435 01:26:05,457 --> 01:26:08,544 wanderte das Programm durch den gesamten Staat. 1436 01:26:09,086 --> 01:26:13,465 Und schließlich schreibt das Programm in Missouri Geschichte, da es zeitgleich 1437 01:26:13,465 --> 01:26:17,553 mit dem Missouri Boys State an der Lindenwood University durchgeführt wird. 1438 01:26:19,972 --> 01:26:24,893 Durch diese Änderung drängte sich ein Vergleich der Programme auf 1439 01:26:24,893 --> 01:26:29,398 und sie offenbarte mögliche Ungleichheiten zwischen den Veranstaltungen. 1440 01:26:34,903 --> 01:26:38,198 Ein Ziel, das während der Woche immer wieder bekräftigt wurde, lautete: 1441 01:26:38,198 --> 01:26:39,783 Frauen zu bestärken. 1442 01:26:41,326 --> 01:26:46,415 Die Delegierten sollten die Welt, in der sie leben, kritisch betrachten 1443 01:26:46,415 --> 01:26:49,418 und für ihre Überzeugungen eintreten. 1444 01:26:58,886 --> 01:27:02,598 Allerdings haben einige Führungskräfte des Girls-State-Programms 1445 01:27:02,598 --> 01:27:06,351 Diskussionen über die Programme nicht gefördert. 1446 01:27:06,351 --> 01:27:10,355 Sie wiesen darauf hin, dass die Programme unterschiedlich sein sollen 1447 01:27:10,355 --> 01:27:13,275 und darum nicht vergleichbar seien. 1448 01:27:14,026 --> 01:27:17,196 Es mag ein langer Weg zur Steuergerechtigkeit 1449 01:27:17,196 --> 01:27:20,365 und zur Lösung bestimmter sozialer Ungerechtigkeiten sein, 1450 01:27:20,365 --> 01:27:24,286 die die Delegierten empfinden, aber indem wir das Gespräch beginnen 1451 01:27:24,286 --> 01:27:27,831 und Aufmerksamkeit auf die Unterschiede zwischen den Programmen lenken, 1452 01:27:27,831 --> 01:27:33,128 kommen Girls State und Boys State der Gleichstellung einen Schritt näher." 1453 01:27:33,670 --> 01:27:38,884 Würden die Ehrenobersten die gewählte Gouverneurin Cecilia Bartin hereinführen? 1454 01:27:58,654 --> 01:28:03,492 Ich bin sehr dankbar, dass ich in dieser Zeit lebe, 1455 01:28:03,492 --> 01:28:07,871 denn das Gesetz garantiert mir viele Möglichkeiten. 1456 01:28:08,664 --> 01:28:13,961 Trotzdem gibt es heimliche, heimtückische, frauenfeindliche Ansichten. 1457 01:28:13,961 --> 01:28:16,547 Vielleicht der Eltern, vielleicht in der Gesellschaft, 1458 01:28:16,547 --> 01:28:18,257 vielleicht der sozialen Medien. 1459 01:28:18,257 --> 01:28:22,261 Sie schleichen sich ein. Und weil sie nicht offen auftreten, 1460 01:28:22,261 --> 01:28:24,179 sind sie, denke ich, schwerer zu bekämpfen. 1461 01:28:30,894 --> 01:28:33,105 Ich glaube, jede Frau geht von hier weg 1462 01:28:33,105 --> 01:28:36,233 und fühlt sich besser und als Frau stärker unterstützt. 1463 01:28:37,442 --> 01:28:40,445 Aber ich denke nicht, dass man Girls State 1464 01:28:40,445 --> 01:28:43,490 nutzen sollte, um Frauen auf Sexismus zu konditionieren. 1465 01:28:43,490 --> 01:28:47,327 Wir sollten weniger auf Sexismus vorbereitet werden. 1466 01:28:47,327 --> 01:28:50,831 Man sollte uns beibringen, wie man Sexismus bekämpft. 1467 01:28:53,584 --> 01:28:58,714 Aber ich bin ein hoffnungsvoller Mensch, und denke, dass es besser wird. 1468 01:29:02,217 --> 01:29:09,099 Amerika, Amerika 1469 01:29:09,099 --> 01:29:14,521 Sollen wir dir sagen Wie wir uns fühlen? 1470 01:29:15,355 --> 01:29:21,945 Du hast uns deinen Geist geschenkt 1471 01:29:21,945 --> 01:29:26,992 Wir lieben dich so sehr 1472 01:29:28,160 --> 01:29:34,458 Amerika, Amerika 1473 01:29:34,458 --> 01:29:41,340 Sollen wir dir sagen Wie wir uns fühlen? 1474 01:29:41,340 --> 01:29:46,970 Du hast uns deinen Geist geschenkt 1475 01:29:46,970 --> 01:29:51,808 Wir lieben dich so sehr 1476 01:30:05,364 --> 01:30:11,954 - Wer hat Swag? - Der Sohn hat Swag. 1477 01:30:32,015 --> 01:30:33,475 Hab dich lieb. 1478 01:30:38,856 --> 01:30:41,275 Weißt du, was ich dachte, als ich dich zum ersten Mal sah? 1479 01:30:41,275 --> 01:30:42,317 Was? 1480 01:30:42,317 --> 01:30:47,948 Wie schafft es jemand, das Leben hier so einfach aussehen zu lassen. 1481 01:30:47,948 --> 01:30:50,075 - Das gibt's ja nicht. - Doch. 1482 01:30:50,075 --> 01:30:54,705 In der Versammlung hast du ein paar Reihen weiter gesessen 1483 01:30:54,705 --> 01:30:57,416 und ganz locker mit den Leuten geredet. 1484 01:30:57,416 --> 01:31:00,836 Für mich war es so anstrengend mir Mühe zu geben 1485 01:31:00,836 --> 01:31:02,713 und manchmal mit jemandem zu reden. 1486 01:31:02,713 --> 01:31:05,174 Schön, dass du mich so gesehen hast. 1487 01:31:05,174 --> 01:31:09,094 Ich glaube, im Inneren habe ich das Gefühl, dass ... 1488 01:31:09,094 --> 01:31:14,641 ich nicht so gut bin, wie andere, dass ich nicht genug tue. 1489 01:31:14,641 --> 01:31:16,685 Glaub mir, das kenne ich. 1490 01:31:17,769 --> 01:31:18,604 Ja. 1491 01:31:24,985 --> 01:31:27,779 WAHLLOKAL 1492 01:31:27,779 --> 01:31:32,034 Für mich war es wichtig, zu erkennen, dass ich Spaß haben 1493 01:31:32,034 --> 01:31:34,912 und mich verbinden kann, mit Leuten, die ich nicht kenne. 1494 01:31:36,246 --> 01:31:41,043 Und ich habe erkannt, dass ich mein ernstes Image wirklich mag. 1495 01:31:41,043 --> 01:31:47,883 Nicht immer, aber ich bin auch nicht froh, wenn ich es loslasse. 1496 01:31:51,512 --> 01:31:55,766 Ich war schon immer selbstbewusst, aber das hier hat es noch verstärkt. 1497 01:31:55,766 --> 01:31:59,102 Meine Freunde zu Hause werden mein Ego satt haben, 1498 01:31:59,102 --> 01:32:02,481 aber das ist ok, denn ... Ich glaube, ich habe es mir verdient. 1499 01:32:04,066 --> 01:32:06,109 - Ich hab dich so lieb. - Bis bald. 1500 01:32:12,783 --> 01:32:14,368 Ich hab dich so lieb. 1501 01:32:14,952 --> 01:32:16,286 Sie ist echt ganz toll. 1502 01:32:16,286 --> 01:32:18,956 - Oh ja. - Das denke ich auch. 1503 01:32:19,831 --> 01:32:22,668 Im Ernst. Leute wie sie, trifft man nicht oft. 1504 01:32:23,293 --> 01:32:25,838 - Du auch. Gleich weine ich. - Hör auf! 1505 01:32:27,881 --> 01:32:31,343 Die Woche überraschte mich und dafür bin ich dankbar. 1506 01:32:32,886 --> 01:32:38,851 Ich bin zwar gescheitert, aber erkannte, wo ich stehe. 1507 01:32:41,603 --> 01:32:44,189 Auch wenn ich 2040 nicht als Präsidentin kandidiere, 1508 01:32:44,189 --> 01:32:47,150 mache ich hoffentlich etwas Wichtiges und Erfüllendes. 1509 01:32:47,150 --> 01:32:49,361 AMERIKA DIE SCHÖNE GEGRÜNDET 1776 1510 01:32:49,361 --> 01:32:52,364 Ist jemand an einem Stipendium interessiert? 1511 01:32:55,492 --> 01:32:57,578 Das Stipendium geht an ... 1512 01:32:57,578 --> 01:32:58,996 Emily Worthmore! 1513 01:33:30,319 --> 01:33:34,907 Sechs Tage nach Abschluss des Missouri Girls State 1514 01:33:34,907 --> 01:33:39,870 hat der Oberste Gerichtshof der USA Roe v. Wade offiziell gekippt. 1515 01:33:50,923 --> 01:33:54,426 EMILY Ich liebe Journalismus!!!! 1516 01:33:57,429 --> 01:34:00,349 MADDIE Stolz!!! 1517 01:34:00,349 --> 01:34:02,851 MADDIE Abschlussball 1518 01:34:15,030 --> 01:34:17,616 FAITH ABSCHLUSS! 1519 01:34:30,963 --> 01:34:33,507 NISHA Präsidentenstipendium Texas A&M University 1520 01:36:46,014 --> 01:36:48,016 Übersetzung von: Robert Link