1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,279 --> 00:00:35,369
In einer meiner Lieblingsszenen des
Disney-Klassikers Mary Poppins von 1964
4
00:00:35,369 --> 00:00:37,996
reißt Mrs. Banks die Tür ihres Hauses auf
5
00:00:37,996 --> 00:00:40,666
und trägt stolz eine Schärpe
für das Wahlrecht für Frauen.
6
00:00:41,208 --> 00:00:45,671
Sie singt darüber, was sie getan hat,
damit englische Frauen wählen dürfen.
7
00:00:45,671 --> 00:00:51,677
Mit ihrer weichen, vibrierenden Stimme
singt sie ein kraftvolles Lied.
8
00:00:51,677 --> 00:00:54,471
Sie muss nicht schreien.
9
00:00:54,471 --> 00:01:01,103
Sie ist kraftvoll und weiblich
und Girls State: Wir sind es auch.
10
00:01:01,645 --> 00:01:06,191
Uns Frauen wird oft gesagt, dass wir,
um unseren Stimmen Gehör zu verschaffen,
11
00:01:06,191 --> 00:01:10,487
auftreten, sprechen
und diskutieren müssten wie Männer.
12
00:01:10,487 --> 00:01:14,908
Wir müssten stark und dominant sein
und Aufmerksamkeit einfordern.
13
00:01:14,908 --> 00:01:18,453
Aber nichts könnte von der Wahrheit
weiter entfernt sein.
14
00:01:19,830 --> 00:01:24,168
Die Wahrheit ist: Weiblichkeit ist stark.
15
00:01:40,684 --> 00:01:42,227
Ok, komm rein.
16
00:01:43,103 --> 00:01:44,313
Nimm Platz.
17
00:01:46,190 --> 00:01:47,900
- Willkommen.
- So viele.
18
00:01:47,900 --> 00:01:50,068
Ich dachte, es wäre ein Einzelgespräch.
19
00:01:52,070 --> 00:01:55,407
Würdest du uns bitte
etwas über dich erzählen?
20
00:02:10,589 --> 00:02:12,799
Im Jahr 2040 will ich Präsidentin werden.
21
00:02:12,799 --> 00:02:15,052
Darum kandidiere ich als Gouverneurin.
22
00:02:15,052 --> 00:02:18,472
Bei Girls State
soll man mich meinetwegen mögen,
23
00:02:18,472 --> 00:02:20,265
nicht, weil ich gewählt werden will.
24
00:02:30,442 --> 00:02:34,321
Ich bin Anführerin, Sportlerin, Musikerin,
Schauspielerin und Intellektuelle.
25
00:02:34,321 --> 00:02:37,199
Ich möchte Präsidentin
der English Honor Society werden.
26
00:02:39,034 --> 00:02:41,662
Ich kann nichts über mich sagen.
27
00:02:52,673 --> 00:02:55,509
Ich interessiere mich leidenschaftlich
für Politik
28
00:02:55,509 --> 00:02:57,761
und in diesem Bereich
will ich Karriere machen.
29
00:02:57,761 --> 00:02:59,596
Ich interessiere mich
fürs Gesundheitswesen.
30
00:02:59,596 --> 00:03:01,932
Ich finde,
wer Waffen besitzt, sollte stärker
31
00:03:01,932 --> 00:03:03,767
zur Verantwortung gezogen werden.
32
00:03:03,767 --> 00:03:08,313
Abtreibungen werden möglicherweise
verboten, aber ich denke,
33
00:03:08,313 --> 00:03:10,691
Befürworter und Gegner
können sich darauf einigen,
34
00:03:10,691 --> 00:03:12,734
dass dies
die Müttersterblichkeit erhöht.
35
00:03:12,734 --> 00:03:14,152
- Danke.
- Danke, Leute.
36
00:03:18,657 --> 00:03:20,576
Ok.
37
00:03:20,576 --> 00:03:22,452
Seit den 30er Jahren
sponsert die American Legion
38
00:03:22,452 --> 00:03:24,454
ein einwöchiges Programm für Jugendliche.
39
00:03:24,454 --> 00:03:26,623
Sie sollen etwas über Demokratie lernen,
40
00:03:26,623 --> 00:03:29,293
in dem sie einen Staat
von Grund auf aufbauen.
41
00:03:29,293 --> 00:03:32,671
In allen 50 US-Staaten gibt es getrennte
Programme für Jungen und Mädchen.
42
00:03:32,671 --> 00:03:34,882
Außer auf Hawaii.
43
00:03:44,099 --> 00:03:45,809
Ist das "Ice Ice Baby"?
44
00:03:46,935 --> 00:03:49,062
Stopp Mitarbeiten und zuhören
45
00:03:49,062 --> 00:03:51,315
Ice ist zurück
Mit der brandneuen Erfindung
46
00:03:51,315 --> 00:03:53,358
Etwas hält mich fest umklammert
47
00:03:53,358 --> 00:03:55,277
Es flog wie eine Harpune Tag und Nacht
48
00:03:55,277 --> 00:03:56,320
Hört es jemals auf?
49
00:03:57,029 --> 00:03:58,572
Tschüss. Viel Glück.
50
00:04:01,867 --> 00:04:05,662
Zum ersten Mal seit 80 Jahren
werden an derselben Universität
51
00:04:05,662 --> 00:04:10,417
die Missouri Girls
und Boys State-Programme veranstaltet.
52
00:04:19,384 --> 00:04:20,844
Oh, die Leute winken.
53
00:04:24,056 --> 00:04:25,349
Das ist aufregend.
54
00:04:35,442 --> 00:04:37,361
Emily, ich fotografiere dich.
55
00:04:37,778 --> 00:04:40,155
Perfekt. Du musst nicht lächeln, ist ok.
56
00:04:40,155 --> 00:04:41,240
{\an8}Danke.
57
00:04:41,240 --> 00:04:43,492
{\an8}Vor Aufregung
wachte ich um halb fünf auf
58
00:04:43,492 --> 00:04:44,701
{\an8}und las das Handbuch.
59
00:04:46,370 --> 00:04:52,167
Seit der vierten Klasse habe ich
jede Wahl in der Schule gewonnen.
60
00:04:52,167 --> 00:04:53,544
Ein Gemeinschaftstunnel?
61
00:04:53,544 --> 00:04:54,461
Ja.
62
00:04:54,461 --> 00:04:56,839
In meiner Schule bin ich bekannt.
63
00:04:57,464 --> 00:05:00,676
Kulturklub, Keyklub,
Umweltklub, Klub christlicher Sportler ...
64
00:05:01,426 --> 00:05:06,598
Schülervertretung, Lerngruppen,
Melville Media, Tanzgruppe, Lacrosse.
65
00:05:06,598 --> 00:05:08,976
Was vergesse ich? Den Wissenschaftsklub?
66
00:05:08,976 --> 00:05:12,145
Oh, und ich habe
einen Bibelkurs gegründet. So.
67
00:05:12,145 --> 00:05:15,107
Wenn du Föderalistin
oder Nationalistin bist ...
68
00:05:15,107 --> 00:05:17,192
- Ja!
- Vierzig! Meine Glückszahl.
69
00:05:17,192 --> 00:05:19,361
In diesem Jahr
will ich Präsidentin werden.
70
00:05:19,361 --> 00:05:21,405
Emily Worthmore,
"Mehr wert für Amerika, 2040".
71
00:05:21,405 --> 00:05:22,656
- Super.
- Meine Güte.
72
00:05:22,656 --> 00:05:23,574
Vielen Dank.
73
00:05:23,574 --> 00:05:25,868
Im ersten Jahr
sollten wir ein Ziel definieren.
74
00:05:25,868 --> 00:05:28,203
Ich will Präsidentin der USA werden,
75
00:05:28,203 --> 00:05:29,872
TV-Journalistin und Rockstar.
76
00:05:30,747 --> 00:05:32,124
Ich schaffe alles.
77
00:05:34,668 --> 00:05:36,461
Rock and Roll ...
78
00:05:37,379 --> 00:05:39,923
Niemand weiß,
ob ich konservativ oder liberal bin.
79
00:05:39,923 --> 00:05:41,300
Und das gefällt mir.
80
00:05:42,885 --> 00:05:46,054
Wenn man mich danach fragt,
sage ich es nicht,
81
00:05:46,054 --> 00:05:49,099
damit nicht die Hälfte aufhört zuzuhören,
bevor ich etwas sagen kann.
82
00:05:50,809 --> 00:05:52,477
Ich hoffe, nach dem Girls State
83
00:05:52,477 --> 00:05:54,771
kann ich offener sagen:
84
00:05:54,771 --> 00:05:56,857
"Ich bin konservativ, reden wir darüber."
85
00:06:00,527 --> 00:06:02,613
Das ist mein patriotisches Zeug.
86
00:06:02,613 --> 00:06:04,281
Mein patriotisches Zeug.
87
00:06:04,281 --> 00:06:05,616
- Schön.
- Schau mal.
88
00:06:05,616 --> 00:06:08,535
Mein rotes Stirnband
und meine Perlen.
89
00:06:08,535 --> 00:06:11,788
- Oh, die gefallen mir. Ja.
- Ich habe einige Perlenohrringe.
90
00:06:11,788 --> 00:06:14,499
Sehen Perlen nach Regierung aus?
91
00:06:16,001 --> 00:06:17,878
Bei der derzeitigen
politischen Polarisierung
92
00:06:17,878 --> 00:06:19,796
müssen wir viel miteinander diskutieren.
93
00:06:19,796 --> 00:06:21,298
Darüber, wo man politisch steht.
94
00:06:21,298 --> 00:06:23,383
Ich mag Bernie Sanders,
wenn du ihn kennst.
95
00:06:23,383 --> 00:06:24,635
Wir werden Freundinnen.
96
00:06:24,635 --> 00:06:26,470
Ja. Alles klar zwischen uns.
97
00:06:26,470 --> 00:06:27,888
Ich bin gay, also ...
98
00:06:27,888 --> 00:06:30,098
Ich bin bi,
aber habe einen Freund, also ...
99
00:06:30,098 --> 00:06:31,266
Das respektiere ich.
100
00:06:31,266 --> 00:06:33,101
- Ja.
- Sehr cool.
101
00:06:34,144 --> 00:06:37,606
Wofür kann ich mich
alles bewerben,
102
00:06:37,606 --> 00:06:39,816
und was, wenn ich mehrfach gewählt werde?
103
00:06:39,816 --> 00:06:43,612
Die Wahlen zum Obersten Gerichtshof
stehen morgen an.
104
00:06:43,612 --> 00:06:47,074
{\an8}Beim Girls State
bin ich sehr in meiner Komfortzone.
105
00:06:47,074 --> 00:06:50,661
{\an8}Es geht um Gespräche, Politik.
Man lernt auch ein bisschen was.
106
00:06:50,661 --> 00:06:53,247
Schau, das siehst sehr hübsch aus.
107
00:06:53,247 --> 00:06:56,458
Aber das kannst du nächste Woche
beim Girls State nicht tragen, oder?
108
00:06:56,458 --> 00:07:00,254
Diese Riemen sind drei Finger lang.
109
00:07:00,254 --> 00:07:04,341
Aber auf sozialer Ebene
bin ich nicht sehr kompetent.
110
00:07:07,177 --> 00:07:08,303
Wünsch mir Glück, Bruiser.
111
00:07:08,303 --> 00:07:11,265
Das ist mein erster echter Jura-Kurs.
112
00:07:16,353 --> 00:07:18,939
Ich erzählte,
ich hätte nie Natürlich Blond gesehen.
113
00:07:20,190 --> 00:07:22,860
Und alle waren total schockiert.
114
00:07:22,860 --> 00:07:25,362
Das ist die weißeste Person überhaupt.
115
00:07:25,779 --> 00:07:28,574
Natürlich Blond zeigt,
wie man sozial kompetent ist
116
00:07:28,574 --> 00:07:31,618
und Spaß an der Sache hat.
117
00:07:33,912 --> 00:07:36,081
Ich bin manchmal zu ernst.
118
00:07:36,915 --> 00:07:38,792
Aber dort kriege ich das schon hin.
119
00:07:40,085 --> 00:07:40,919
Ja.
120
00:07:42,129 --> 00:07:44,423
Ich möchte in die Snapchat-Gruppe.
121
00:07:46,675 --> 00:07:47,718
Hey, Party.
122
00:07:48,969 --> 00:07:51,722
Ich freue mich darauf zu sehen,
wie nah wir uns kommen.
123
00:07:51,722 --> 00:07:54,057
- Wir kennen uns erst einige Stunden.
- Es sind vier.
124
00:07:54,391 --> 00:07:56,185
Und wir sind schon beste Freundinnen.
125
00:07:56,727 --> 00:07:57,644
Ja.
126
00:07:58,604 --> 00:08:02,316
{\an8}Es war toll, aus dem Bus zu steigen.
Die Boys State-Jungs fuhren mit
127
00:08:02,316 --> 00:08:04,985
{\an8}und sie waren nun mal Jungs.
128
00:08:04,985 --> 00:08:09,740
Ich fragte mich:
"Wann kommen wir zum Feminismus,
129
00:08:09,740 --> 00:08:11,700
zur Verbindung und so?"
130
00:08:11,700 --> 00:08:13,660
Als es so weit war, dachte ich: "Schön."
131
00:08:13,660 --> 00:08:15,120
Erstellen wir Kontent.
132
00:08:15,120 --> 00:08:17,873
Ich erwarte,
dass Girls State sehr ermutigend wird.
133
00:08:17,873 --> 00:08:22,044
Ich hoffe, dass noch mehr Frauen
in die Regierung wollen.
134
00:08:23,629 --> 00:08:25,547
Ich träume von so einem Kumbaya.
135
00:08:25,547 --> 00:08:29,009
Wir tanzen um ein Feuer,
halten Händchen und singen.
136
00:08:31,512 --> 00:08:34,556
Mein Albtraum
beim Girls State wäre,
137
00:08:34,556 --> 00:08:37,392
wenn ich irgendwo hingehe und mir denke:
138
00:08:37,392 --> 00:08:39,477
"Hey, ich gehöre nicht hierher."
139
00:08:40,687 --> 00:08:43,065
Eine Regel
beim Girls State lautet,
140
00:08:43,065 --> 00:08:47,945
und das ist wichtig:
Geht nie allein irgendwohin.
141
00:08:47,945 --> 00:08:53,492
Ok? Wir sind auf dem Kampus nicht allein
und sollten nie allein bleiben.
142
00:08:53,492 --> 00:08:56,870
Zum ersten Mal sind wir auch Gastgeber
des Missouri Boys State.
143
00:08:56,870 --> 00:08:58,372
Wissen das alle?
144
00:08:58,372 --> 00:09:01,416
Ich hoffe, ich muss nicht erwähnen ...
145
00:09:02,417 --> 00:09:05,712
... was wir von euch
und den Jungs erwarten.
146
00:09:07,089 --> 00:09:09,633
Die Tops bitte ohne Ausschnitt.
147
00:09:09,633 --> 00:09:12,135
Wenn ihr Tops mit Ausschnitt tragt,
148
00:09:12,135 --> 00:09:14,888
dann tragt bitte auch etwas,
um ihn zu bedecken.
149
00:09:16,014 --> 00:09:19,560
Wenn euer Schlüsselband rot ist,
seid ihr eine Fed,
150
00:09:19,560 --> 00:09:21,812
wenn es blau ist,
seid ihr eine Nationalistin.
151
00:09:24,606 --> 00:09:26,400
Wie viele bewerben sich als Gouverneurin?
152
00:09:26,400 --> 00:09:28,694
Keine? Ich dachte gerade:
"Wo sind die Hände?"
153
00:09:28,694 --> 00:09:30,737
Gut, du machst das. Ok.
154
00:09:46,879 --> 00:09:49,798
Beim Girls State werden drei Gruppen
gebildet, die um Ämter kandidieren,
155
00:09:49,798 --> 00:09:52,634
die die drei Säulen
einer Regierung bilden.
156
00:09:52,634 --> 00:09:56,972
Das höchste Amt ist das der Gouverneurin.
157
00:10:05,647 --> 00:10:06,940
Ich bin Emily und du?
158
00:10:06,940 --> 00:10:08,317
- Wie heißt du?
- Ich bin Ally.
159
00:10:08,317 --> 00:10:09,401
Ally. Freut mich.
160
00:10:09,401 --> 00:10:10,819
Hi, wie heißt ihr?
161
00:10:10,819 --> 00:10:11,862
Ich bin Kylie.
162
00:10:11,862 --> 00:10:13,363
- Kylie.
- Alyssa.
163
00:10:13,363 --> 00:10:14,531
- Alyssa.
- Kayleigh.
164
00:10:14,531 --> 00:10:15,616
- Kayleigh.
- Joely.
165
00:10:15,616 --> 00:10:18,160
Joely, Joely, Joely. Joely.
Freut mich, Joely.
166
00:10:18,160 --> 00:10:19,536
Joely. Julie. Julie?
167
00:10:19,536 --> 00:10:21,705
- Joe ... Joe.
- Joey? Jody?
168
00:10:21,705 --> 00:10:22,623
Joe-ly.
169
00:10:22,623 --> 00:10:24,958
- Joely. Joely. Ist das irisch?
- Bitte. Nein.
170
00:10:24,958 --> 00:10:25,876
Nein?
171
00:10:27,920 --> 00:10:29,213
Sehr hübsch.
172
00:10:33,467 --> 00:10:35,761
{\an8}ARMBÄNDER
173
00:10:38,096 --> 00:10:40,182
{\an8}CUPCAKE DEKORATION
174
00:10:44,144 --> 00:10:46,271
Super!
Die Party geht weiter,
175
00:10:46,772 --> 00:10:49,900
denn wir lernen jetzt
den Girls-State-Song.
176
00:10:50,526 --> 00:10:53,278
Oh ja, das machen wir.
177
00:10:54,196 --> 00:10:59,326
Wir sind
Die Baumeisterinnen der Zukunft
178
00:10:59,326 --> 00:11:03,288
Baumeisterinnen in einer Band
179
00:11:03,747 --> 00:11:07,000
Und wir kommen vom Girls State
180
00:11:07,000 --> 00:11:09,586
Dem besten Staat des Landes
181
00:11:09,586 --> 00:11:14,424
Rah, rah, rah
Wir sind auf dem Vormarsch
182
00:11:15,592 --> 00:11:17,427
Irgendwie klingt das sexistisch.
183
00:11:17,427 --> 00:11:19,263
Jungs müssen auch,
sonst bin ich sauer.
184
00:11:19,263 --> 00:11:20,180
Ja, ich auch.
185
00:11:20,180 --> 00:11:25,102
Auf unseren Girls State
Singen wir stolz unseren Song
186
00:11:30,440 --> 00:11:31,733
Hey, der Mond.
187
00:11:32,776 --> 00:11:34,653
Diese ganze Gruppe ist ...
188
00:11:35,237 --> 00:11:36,864
... sehr intensiv.
189
00:11:38,407 --> 00:11:41,994
Es geht nur darum, Verbindungen aufzubauen
und wen man kennt.
190
00:11:43,203 --> 00:11:45,372
Sogar, wenn man Cupcakes backt ...
191
00:11:47,374 --> 00:11:50,210
{\an8}... liegt ein seltsames Gefühl
in der Luft.
192
00:11:50,711 --> 00:11:52,629
Und es geht um Politik.
193
00:11:53,714 --> 00:11:56,049
Ich suche
nach überparteilicher Unterstützung.
194
00:11:56,758 --> 00:11:58,552
Und bist du eher liberal?
195
00:11:58,552 --> 00:12:01,346
- Ja.
- Ich eher konservativ, aber ...
196
00:12:02,055 --> 00:12:04,266
Ich versuche es überparteilich ...
197
00:12:04,266 --> 00:12:06,768
- Wofür kandidierst du?
- Als Gourverneurin.
198
00:12:08,645 --> 00:12:11,190
- Guten Morgen.
- Guten Morgen.
199
00:12:11,565 --> 00:12:14,359
{\an8}Alle sind schon so früh auf.
Das gefällt mir.
200
00:12:15,402 --> 00:12:17,237
Guten Morgen.
201
00:12:18,071 --> 00:12:20,574
Wir treffen uns im Hotel
202
00:12:20,574 --> 00:12:22,326
Super! Wir kandidieren!
203
00:12:22,326 --> 00:12:24,328
Auf geht's. Jetzt.
204
00:12:24,328 --> 00:12:25,621
Bring Freundinnen mit
205
00:12:25,621 --> 00:12:27,706
- Zu früh.
- Das ist Girls State.
206
00:12:27,706 --> 00:12:30,876
Das Hotel, Motel, Holiday Inn
207
00:12:30,876 --> 00:12:34,713
Wir sind Hotel, Motel, Holiday Inn
208
00:12:34,713 --> 00:12:38,300
Wir sind im Hotel, Motel, Holiday Inn
209
00:12:38,300 --> 00:12:42,095
Ich denke,
im Camp sind mehr liberale Mädchen
210
00:12:42,095 --> 00:12:43,847
als konservative, aber ich weiß es nicht.
211
00:12:43,847 --> 00:12:44,890
Ich bin nicht sicher.
212
00:12:45,432 --> 00:12:49,770
Ich erkenne die liberalen Leute,
auf jeden Fall.
213
00:12:49,770 --> 00:12:54,149
Denn sie sind, keine Ahnung ...
ein wenig lauter?
214
00:12:54,149 --> 00:12:56,360
Bewerbt ihr euch für Staatsämter?
215
00:12:59,988 --> 00:13:02,241
Ok, kommt rein.
216
00:13:03,867 --> 00:13:05,577
Na gut. Ich freue mich.
217
00:13:08,705 --> 00:13:10,415
So viele
wollen Gouverneurin werden.
218
00:13:10,415 --> 00:13:11,875
Ich weiß nicht.
219
00:13:11,875 --> 00:13:14,419
So viele kandidieren,
ohne zu wissen, wofür.
220
00:13:14,419 --> 00:13:16,922
Hoffentlich sehe ich bei meiner Rede
nicht schlimm aus.
221
00:13:16,922 --> 00:13:19,800
Ich rede ungern vor Leuten.
222
00:13:19,800 --> 00:13:23,345
- Ich halte gern Reden.
- Ok, verstehe.
223
00:13:23,345 --> 00:13:26,014
Ich mag persönliche Gespräche
und Reden halten.
224
00:13:26,014 --> 00:13:27,683
Übt ihr Debattieren in der Schule?
225
00:13:27,683 --> 00:13:30,018
Ja. Ich mache Journalismus.
Dafür geht die Zeit drauf.
226
00:13:30,018 --> 00:13:31,937
Ich fragte mich, ob du beides machst.
227
00:13:31,937 --> 00:13:34,106
- Nein.
- Ich debattiere, also ...
228
00:13:34,106 --> 00:13:35,315
- Das macht Spaß.
- Ja.
229
00:13:35,315 --> 00:13:37,651
So viele.
230
00:13:40,737 --> 00:13:42,322
Wow, so viele Leute.
231
00:13:44,825 --> 00:13:45,659
Ich weiß.
232
00:13:45,659 --> 00:13:48,370
Ich denke, es kommt auf die Rede an,
aber das ist ok.
233
00:13:48,370 --> 00:13:49,371
Das auf jeden Fall.
234
00:13:51,373 --> 00:13:52,666
{\an8}Bei den Girl Scouts
235
00:13:52,666 --> 00:13:56,003
galt ich als die,
die am meisten urteilt.
236
00:13:56,545 --> 00:13:58,839
Irgendwie witzig, oder?
237
00:13:58,839 --> 00:14:02,259
Irgendwie beweist es,
dass ich sehr aggressiv bin.
238
00:14:02,259 --> 00:14:05,929
Ich hatte immer eine Meinung
und meinen Standpunkt vertreten,
239
00:14:05,929 --> 00:14:09,516
womit ich mich oft
zwischen die Stühle gesetzt habe.
240
00:14:11,226 --> 00:14:14,521
Aber ich ändere mich nicht.
So bin ich nun mal.
241
00:14:15,522 --> 00:14:19,026
Mein Bruder
ist genau so streitlustig wie ich.
242
00:14:19,026 --> 00:14:21,695
Bei Frauen
akzeptiert das die Gesellschaft nicht,
243
00:14:21,695 --> 00:14:24,865
weil erwartet wird,
dass man sich nicht so benimmt.
244
00:14:24,865 --> 00:14:28,410
Es wird erwartet,
dass man fügsamer und unterwürfiger ist.
245
00:14:28,410 --> 00:14:29,870
Wofür kandidiert ihr?
246
00:14:30,495 --> 00:14:31,371
Gouverneurin.
247
00:14:31,371 --> 00:14:33,332
Super. Kommt ihr aus derselben Stadt?
248
00:14:33,332 --> 00:14:35,042
- Nein.
- Freundinnen?
249
00:14:35,042 --> 00:14:36,335
- Nein.
- Bekannte?
250
00:14:36,335 --> 00:14:37,836
- Super.
- Wir werden Freundinnen.
251
00:14:37,836 --> 00:14:39,922
Ja, natürlich.
252
00:14:40,714 --> 00:14:42,674
Warum Gouverneurin?
253
00:14:43,383 --> 00:14:46,845
Ich will Verantwortung tragen ...
möglichst viel Einfluss haben.
254
00:14:47,387 --> 00:14:49,097
Mir ist egal, ob man mich mag.
255
00:14:49,097 --> 00:14:52,434
Ich möchte, dass die Leute
über politische Themen nachdenken,
256
00:14:52,434 --> 00:14:54,019
die mir wichtig sind.
257
00:14:54,019 --> 00:14:57,606
Ok, ihr könnt euch anmelden!
258
00:15:06,406 --> 00:15:07,699
In Ordnung.
259
00:15:07,699 --> 00:15:09,826
Ich kann dir Bilder schicken,
wenn du willst.
260
00:15:09,826 --> 00:15:12,788
- Ja, bitte, und viel Glück.
- Ja, dir auch viel Glück.
261
00:15:15,624 --> 00:15:17,042
GOUVERNEURIN
262
00:15:20,087 --> 00:15:22,172
GOUVERNEURIN
263
00:15:24,049 --> 00:15:26,134
- Generalstaatsanwältin?
- Ja.
264
00:15:28,011 --> 00:15:29,513
T-O-C-H-I.
265
00:15:31,306 --> 00:15:35,519
GENERALSTAATSANWÄLTIN
266
00:15:49,533 --> 00:15:54,371
BEWERBUNG FÜR DEN OBERSTEN GERICHTSHOF
267
00:15:56,540 --> 00:15:59,835
Die Delegierten werden auch
einen Obersten Gerichtshof bilden.
268
00:15:59,835 --> 00:16:03,589
Das Gericht wird einen Fall verhandeln.
269
00:16:04,089 --> 00:16:07,509
{\an8}Ich möchte gern
zum Obersten Gerichtshof.
270
00:16:07,509 --> 00:16:10,888
{\an8}Zum Glück muss man dafür
nicht gewählt werden.
271
00:16:11,597 --> 00:16:13,765
Der Oberste Gerichtshof kann Dinge ändern.
272
00:16:13,765 --> 00:16:16,852
In Bereichen,
in denen es die Regierung nicht kann.
273
00:16:17,686 --> 00:16:21,523
Sogar die Gesetzgeber nicht. Weil sie
mit so vielen Leuten arbeiten müssen,
274
00:16:21,523 --> 00:16:24,484
sind grundlegende Veränderungen schwer.
275
00:16:25,694 --> 00:16:27,905
Ich bin nicht sicher, wo ich hin muss.
276
00:16:30,908 --> 00:16:32,326
- Danke.
- Danke.
277
00:16:33,827 --> 00:16:36,747
Ich bin vor allem
eine sozial progressive Person,
278
00:16:36,747 --> 00:16:39,458
in einem
sozial nicht sehr progressiven Staat.
279
00:16:39,875 --> 00:16:42,252
Meine Ansichten
unterscheiden sich besonders
280
00:16:42,252 --> 00:16:45,005
von einem Großteil
der Landbevölkerung in Missouri.
281
00:16:46,632 --> 00:16:49,551
Ich mache mir also Sorgen,
vor allem wegen Themen
282
00:16:49,551 --> 00:16:54,932
wie das angebliche
Abtreibungsurteil des Obersten Gerichts.
283
00:16:55,641 --> 00:16:59,144
Ich denke, über dieses Thema
werden viele sprechen wollen.
284
00:17:00,187 --> 00:17:03,941
Darum wäre es für mich etwas Besonderes,
285
00:17:03,941 --> 00:17:06,652
am Obersten Gerichtshof
beim Girls State zu sein.
286
00:17:13,450 --> 00:17:14,576
Hallo, komm rein.
287
00:17:17,329 --> 00:17:19,164
{\an8}OBERSTES GERICHT, ERSTE RUNDE
INTERVIEWS
288
00:17:19,164 --> 00:17:20,707
{\an8}Oh Mist.
289
00:17:20,707 --> 00:17:24,752
{\an8}Ich bin Nisha Murali.
Hier ist mein Namensschild.
290
00:17:25,921 --> 00:17:29,258
Warum willst du zum Obersten Gerichtshof?
291
00:17:29,258 --> 00:17:32,761
Ich will zum Obersten Gericht,
weil dort Urteile gefällt werden,
292
00:17:32,761 --> 00:17:34,763
die das Leben der Menschen
beeinflussen.
293
00:17:34,763 --> 00:17:38,433
Das sieht man in Bereichen wie Abtreibung,
Homosexuellenrechte, Wohnungsbau,
294
00:17:38,433 --> 00:17:40,602
die Höhe von Ausgaben
für Bundeskampagnen.
295
00:17:40,602 --> 00:17:44,439
Meine Eltern sind Einwanderer,
also gab es immer Nachrichten
296
00:17:44,439 --> 00:17:48,235
und Entscheidungen, die unseren Status
und unsere Überzeugungen betrafen.
297
00:17:48,235 --> 00:17:52,823
Ich möchte alle Themen
im Bereich Umweltrecht verhandeln.
298
00:17:52,823 --> 00:17:56,451
Wir müssen jetzt etwas
für zukünftige Generationen ändern.
299
00:17:56,451 --> 00:18:00,289
Ich höre lieber zu,
als meine Ansichten zu äußern.
300
00:18:00,289 --> 00:18:02,499
Ich will versuchen,
unvoreingenommen zu sein.
301
00:18:02,499 --> 00:18:03,542
Ich bin unparteiisch.
302
00:18:03,542 --> 00:18:08,005
Meine Eltern sind geschieden
und ich bin sozusagen die Vermittlerin.
303
00:18:08,005 --> 00:18:11,133
Wenn es ein Problem gibt,
muss ich in der Mitte stehen.
304
00:18:11,133 --> 00:18:14,428
Haben dich echte Verhandlungen inspiriert?
Wie und warum?
305
00:18:14,887 --> 00:18:18,849
Der große, aktuelle Fall,
Johnny Depp, Amber Heard.
306
00:18:18,849 --> 00:18:22,603
Ich habe im zweiten Studienjahr
eine Grundsatzdebatte über Strafen geführt
307
00:18:22,603 --> 00:18:25,564
und dabei viel über
verbindliche Mindeststrafen gesprochen,
308
00:18:25,564 --> 00:18:29,026
die normalerweise bei nicht gewalttätigen
Drogendelikten verhängt werden
309
00:18:29,026 --> 00:18:32,946
und den Spielraum des Gerichts für eine
milde Behandlung stark einschränken.
310
00:18:32,946 --> 00:18:34,907
- Danke.
- Danke.
311
00:18:44,541 --> 00:18:45,501
Vorsicht!
312
00:18:46,919 --> 00:18:48,712
Bereit? Hat's geklappt?
313
00:18:50,339 --> 00:18:52,508
{\an8}- Das ist etwas unscharf ...
- Ist schon ok.
314
00:18:52,508 --> 00:18:54,051
{\an8}Ich nehme es. Es ist süß.
315
00:18:54,635 --> 00:18:55,761
Hier ist meine Freundin.
316
00:18:56,553 --> 00:18:57,387
Sie ist schön.
317
00:18:57,387 --> 00:18:59,139
Meine beste Freundin hat ihren Abschluss.
318
00:18:59,139 --> 00:19:01,141
Auf dem kleinen Bild erkennt man es nicht.
319
00:19:01,850 --> 00:19:02,726
Es läuft gut.
320
00:19:02,726 --> 00:19:06,563
Wir stehen nicht auf unterschiedlichen
Seiten des politischen Spektrums,
321
00:19:06,563 --> 00:19:08,565
aber ich bin etwas konservativer.
322
00:19:08,565 --> 00:19:10,609
- Ja.
- Sie nicht, aber das ist ok.
323
00:19:10,609 --> 00:19:11,777
Denn ...
324
00:19:12,903 --> 00:19:13,862
Das klappt schon.
325
00:19:14,655 --> 00:19:17,407
Ich wollte das nur loswerden, bevor ...
326
00:19:18,408 --> 00:19:19,868
- "Konservativ."
- Ich disse dich nicht
327
00:19:19,868 --> 00:19:21,286
wegen deiner Überzeugungen.
328
00:19:24,331 --> 00:19:27,459
Ich möchte euch so ansprechen,
wie ich jeden Kurs ansprach.
329
00:19:27,459 --> 00:19:29,419
- Darf ich das, bitte?
- Ja.
330
00:19:29,419 --> 00:19:30,921
Ok. Hey, Girl, hey.
331
00:19:30,921 --> 00:19:32,589
Hey, Girl, hey.
332
00:19:32,589 --> 00:19:35,801
- Nochmal. Hey, Girl, hey.
- Hey, Girl, hey.
333
00:19:35,801 --> 00:19:37,511
Das wollte ich hören, danke.
334
00:19:41,265 --> 00:19:46,645
Wir haben unterschiedliche Ansichten
und Ideen über die Welt.
335
00:19:46,645 --> 00:19:50,941
Aber wir müssen uns
auf uns als Frauen konzentrieren.
336
00:19:52,901 --> 00:19:57,781
Wir sind zwar verschieden,
aber eines haben wir gemeinsam.
337
00:19:57,781 --> 00:20:01,910
Wir sind, jede auf ihre Weise,
338
00:20:01,910 --> 00:20:05,914
in einer Welt aufgewachsen,
in der es nie eine Präsidentin gab.
339
00:20:06,832 --> 00:20:08,792
Aber wie können wir das ändern?
340
00:20:10,294 --> 00:20:12,796
Wir treten an, richtig?
341
00:20:13,922 --> 00:20:18,468
Ihr sollt die Frauen sein,
die anderen Frauen die Krone richten.
342
00:20:19,261 --> 00:20:21,597
Nicht die, die darauf hinweisen,
dass sie schief sitzt.
343
00:20:23,432 --> 00:20:28,645
In Ordnung.
Ich gebe die besten 21 Personen bekannt,
344
00:20:28,645 --> 00:20:31,023
die sich heute
fürs Oberste Gericht bewerben können.
345
00:20:32,024 --> 00:20:35,027
Katherine Zhou, Pershing City.
346
00:20:35,694 --> 00:20:37,696
Hanna Yoki, Clark.
347
00:20:38,614 --> 00:20:40,616
Anne Chalice, Clark.
348
00:20:40,991 --> 00:20:43,202
Nisha Murali, Harbor City.
349
00:20:44,286 --> 00:20:46,872
Heather Austin, Boone City.
350
00:20:46,872 --> 00:20:49,708
Ashley Green, Grove City.
351
00:20:49,708 --> 00:20:51,668
Brooke Zaylor, Pershing.
352
00:20:52,252 --> 00:20:53,795
Maddison Griffin, Clark.
353
00:20:54,296 --> 00:20:56,298
Und Ava Lawless aus Lewis.
354
00:21:10,687 --> 00:21:11,522
In Ordnung.
355
00:21:11,522 --> 00:21:13,690
Der Raum für das Interview
zum Obersten Gericht ...
356
00:21:13,690 --> 00:21:15,317
Bist du in der engeren Wahl?
357
00:21:15,317 --> 00:21:16,735
- Ja.
- Das ist fantastisch!
358
00:21:16,735 --> 00:21:19,404
Es ist gleich nebenan,
auf der anderen Seite des Flurs.
359
00:21:19,863 --> 00:21:20,781
Vielen Dank.
360
00:21:20,781 --> 00:21:22,616
Teilnehmerinnen!
361
00:21:23,283 --> 00:21:24,117
DAMEN DES GESETZES
362
00:21:24,117 --> 00:21:28,747
Viele heiße Themen im Rechtswesen
363
00:21:28,747 --> 00:21:31,291
stammen vom Obersten Gerichtshof.
364
00:21:31,291 --> 00:21:36,588
Kürzlich gab es
den durchgesickerten Entwurf von Dobbs,
365
00:21:36,588 --> 00:21:39,842
der Roe v. Wade aufheben würde.
War Roe v. Wade ...
366
00:21:39,842 --> 00:21:41,927
Ich lebe in einer Kleinstadt.
367
00:21:42,636 --> 00:21:45,973
Dort sind alle sehr konservativ.
368
00:21:47,349 --> 00:21:51,186
Denn ich bin nur ein Mädchen
Ich wäre lieber keins
369
00:21:51,186 --> 00:21:55,858
Denn sie lassen mich
Nachts nicht fahren
370
00:21:55,858 --> 00:21:57,776
Oh, ich bin nur ein Mädchen
371
00:21:57,776 --> 00:22:00,612
Alle meine Freunde
sind totale Abtreibungsgegner.
372
00:22:01,655 --> 00:22:05,492
Ich kann mich manchmal
nur schwer ausdrücken.
373
00:22:13,292 --> 00:22:15,002
Ich komme aus einer kleinen Stadt.
374
00:22:15,002 --> 00:22:18,547
Trotzdem stehe ich zu meinen Überzeugungen
375
00:22:18,547 --> 00:22:21,383
und weiß, was in der Welt vor sich geht.
376
00:22:24,970 --> 00:22:28,807
Das ist die peinlichste Decke,
die ich mitnehmen konnte.
377
00:22:28,807 --> 00:22:30,767
Ein Bild von mir und meinem Freund.
378
00:22:32,895 --> 00:22:35,647
Mein Freund, meine Angehörigen ...
Alle sagen,
379
00:22:36,648 --> 00:22:39,443
ich soll ehrgeizig sein
und zum Obersten Gericht gehen.
380
00:22:40,819 --> 00:22:41,778
Das musst du machen.
381
00:22:41,778 --> 00:22:43,864
Mach es, oder du bleibst auf der Strecke.
382
00:22:43,864 --> 00:22:48,202
Und ... Ich bleibe nicht auf der Strecke.
383
00:22:48,202 --> 00:22:50,245
KAMPAGNENLADEN
384
00:22:58,420 --> 00:23:00,923
Siebenundzwanzig, 28, 29, 30.
385
00:23:00,923 --> 00:23:02,925
Fünfundzwanzig, fünf.
386
00:23:02,925 --> 00:23:05,135
Ich vergleiche die Scheren.
Welche wird es?
387
00:23:05,135 --> 00:23:07,638
Die ist gut. Ich denke, ich nehme diese.
388
00:23:08,347 --> 00:23:10,432
FAITH ALS GOUVERNEURIN
389
00:23:22,778 --> 00:23:25,697
MACHT KEINEN FEHLER
WÄHLT DAKE!
390
00:23:25,697 --> 00:23:28,116
WÄHLT JANSON ZUR GOUVERNEURIN
391
00:23:28,116 --> 00:23:30,577
EMILY WORTHMORE
MEHR WERT ALS GOUVERNEURIN
392
00:23:30,577 --> 00:23:33,872
Wisst ihr was?
Lieber keine doppelseitigen Schilder mehr.
393
00:23:34,623 --> 00:23:36,875
CHARIS ALS GOUVERNEURIN
394
00:23:38,085 --> 00:23:42,339
Hallo zusammen. Ihr wisst ja,
wählt Tochi zur Generalstaatsanwältin.
395
00:23:42,339 --> 00:23:43,465
Bleiben wir ehrlich.
396
00:23:43,465 --> 00:23:45,717
Hey, allerseits. Hi.
397
00:23:46,176 --> 00:23:47,886
Ich kandidiere als Generalstaatsanwältin.
398
00:23:47,886 --> 00:23:50,222
Wenn ihr
an meinem Wahlprogramm interessiert seid,
399
00:23:50,222 --> 00:23:51,723
würde ich es euch gern geben.
400
00:23:52,057 --> 00:23:55,686
Mein Thema ist die Wahrheit. Darum
nenne ich mich Tochi "Wahrheit" Ihekona.
401
00:23:55,686 --> 00:23:58,522
Als Generalstaatsanwältin
kann ich Fälle verhandeln,
402
00:23:58,522 --> 00:24:00,482
und beim Obersten Gericht vortragen.
403
00:24:02,192 --> 00:24:05,696
Ich wusste von Anfang an,
dass da viele Weiße sein würden.
404
00:24:05,696 --> 00:24:07,030
Hey, allerseits.
405
00:24:07,030 --> 00:24:10,576
Diese Mädchen kommen aus Städten
mit gerade mal 300 Einwohnern.
406
00:24:10,576 --> 00:24:12,911
Ich bin wohl die erste Schwarze,
mit der sie reden.
407
00:24:12,911 --> 00:24:14,454
Kommunikation ist wichtig,
408
00:24:14,454 --> 00:24:16,415
denn wir haben nie die Chance, mit Leuten
409
00:24:16,415 --> 00:24:18,625
aus verschiedenen Teilen
Missouris zu reden,
410
00:24:18,625 --> 00:24:20,460
wie wir es hier können.
411
00:24:20,836 --> 00:24:24,673
Was die weißen Mädchen angeht,
waren sie alle super cool.
412
00:24:24,673 --> 00:24:29,136
Ehrlich, ich habe keine
verdeckten Aggressionen gespürt.
413
00:24:29,136 --> 00:24:30,053
Ich...
414
00:24:30,846 --> 00:24:31,805
Vielleicht doch.
415
00:24:31,805 --> 00:24:35,225
Ich wollte dich fragen.
Es heißt, du sprichst Nigerianisch.
416
00:24:35,225 --> 00:24:37,477
Ich spreche Igbo. Nigeria ist ein Land.
417
00:24:37,477 --> 00:24:38,604
Ok.
418
00:24:38,604 --> 00:24:39,897
Kein Nigerianisch?
419
00:24:39,897 --> 00:24:41,481
- Die Sprache heißt Igbo.
- Oh, ok.
420
00:24:41,481 --> 00:24:42,441
Ja, ja, ja.
421
00:24:42,441 --> 00:24:44,985
Wäre es komisch dich zu bitten,
etwas zu sagen?
422
00:24:45,903 --> 00:24:46,737
Äh, ja!
423
00:24:48,155 --> 00:24:49,823
Tu so, als hätte ich nicht gefragt.
424
00:24:50,866 --> 00:24:52,367
Oh mein Gott, ihr seid so lustig.
425
00:24:52,910 --> 00:24:56,788
Ich suche nach Gemeinsamkeiten
und will Beziehungen aufbauen.
426
00:24:56,788 --> 00:24:59,875
Schließlich sind wir
Highschool-Teenagerinnen,
427
00:24:59,875 --> 00:25:03,587
die sich für den Staat interessieren.
Das verbindet.
428
00:25:04,713 --> 00:25:06,632
Ich stehe als Gouverneurin zur Wahl.
429
00:25:09,218 --> 00:25:11,094
Ich möchte euch überzeugen, ganz zwanglos.
430
00:25:11,094 --> 00:25:12,846
Ich versuche, Leute kennenzulernen.
431
00:25:12,846 --> 00:25:15,307
Dieses Bild wird auf dem Wahlzettel sein.
432
00:25:15,307 --> 00:25:17,559
{\an8}Es ist kein gutes Bild, also, bitte.
433
00:25:17,559 --> 00:25:19,353
{\an8}Das ist wohl auch kein gutes Bild,
434
00:25:19,353 --> 00:25:21,480
{\an8}aber es ist wohl etwas besser.
435
00:25:21,480 --> 00:25:23,023
Woran glaubst du? Ich bin neugierig.
436
00:25:23,023 --> 00:25:28,070
Das hängt vom jeweiligen Thema ab.
437
00:25:28,070 --> 00:25:29,488
Gut. Nicht einschränken.
438
00:25:29,488 --> 00:25:30,948
- Das gefällt mir.
- Ja.
439
00:25:30,948 --> 00:25:33,450
Ich höre gern zu,
auch wenn ich konservativ bin.
440
00:25:33,450 --> 00:25:35,702
Das ist
ein weit verbreitetes Missverständnis.
441
00:25:35,702 --> 00:25:37,746
Ich hoffe auf eine Art
Graswurzelkampagne.
442
00:25:37,746 --> 00:25:42,042
Ich weiß nicht, wie gut ein Pappausschnitt
im Vergleich zu einem Gespräch ist.
443
00:25:42,042 --> 00:25:45,546
Ich will nicht
"schräg" rüberkommen, weil ...
444
00:25:45,546 --> 00:25:49,132
Man hat wenig Zeit
und ich will Verbindungen aufbauen.
445
00:25:49,132 --> 00:25:51,885
Ich laufe herum und sage zu allen:
446
00:25:51,885 --> 00:25:53,679
"Hi, freut mich, wie heißt du?"
447
00:25:53,679 --> 00:25:55,514
Vielleicht bin ich zu eifrig.
448
00:25:55,514 --> 00:25:58,141
- Du willst Gouverneurin werden?
- Ich stehe oben.
449
00:25:58,141 --> 00:25:59,309
Kennt ihr euch?
450
00:25:59,726 --> 00:26:01,520
- Flüchtig ...
- Nur ihren Namen.
451
00:26:02,437 --> 00:26:04,231
- Ich bin konservativ.
- Wir auch.
452
00:26:04,231 --> 00:26:05,524
- Echt?
- Ja.
453
00:26:05,524 --> 00:26:06,984
Ich will ehrlich sein ...
454
00:26:08,026 --> 00:26:10,487
Ich weiß nicht, worüber ich sprechen soll,
weil unsere Partei
455
00:26:10,487 --> 00:26:13,448
noch kein Programm hat
und ich werde wohl nicht zustimmen.
456
00:26:13,448 --> 00:26:15,117
Ich sehe mich um ...
457
00:26:15,784 --> 00:26:18,328
Schön, anderen die Krone zu richten
und so.
458
00:26:18,328 --> 00:26:20,747
Aber das ganze
"Queen, Girlboss, Slay"-Zeug ...
459
00:26:21,665 --> 00:26:25,377
Toll. Wenn ich ein Kerl wäre
und es nicht abwertend meine,
460
00:26:25,377 --> 00:26:28,797
würde ich das es echt sagen?
Nein, würde ich nicht.
461
00:26:28,797 --> 00:26:30,632
Nein, das hält uns eigentlich klein.
462
00:26:30,632 --> 00:26:32,885
Eine junge, konservative Frau zu sein,
463
00:26:34,094 --> 00:26:38,056
ist eine Kombination,
die man hier nicht oft sieht.
464
00:26:38,807 --> 00:26:41,059
Ich liebe Liberale. Ich liebe sie total.
465
00:26:41,059 --> 00:26:46,356
Aber es ist anstrengend Leuten zuzuhören,
die einem nicht zustimmen.
466
00:26:46,356 --> 00:26:50,444
Aber ich habe noch nie einen Tisch
umgeworfen und gesagt: "Mir reicht's."
467
00:26:50,444 --> 00:26:51,987
Vielleicht eines Tages.
468
00:26:57,951 --> 00:27:01,663
{\an8}Die zukünftige Gouverneurin ...
469
00:27:01,663 --> 00:27:03,832
{\an8}Cecilia Bartin!
470
00:27:09,880 --> 00:27:11,632
Herzlichen Dank!
471
00:27:11,632 --> 00:27:15,802
Einige meiner wichtigsten Punkte sind,
dass ich gerne den Spaß
472
00:27:15,802 --> 00:27:18,055
und den Kampfgeist zurückbringen möchte.
473
00:27:18,055 --> 00:27:20,933
Ich reposte die Ergebnisse der Umfrage
auf meinem Instagram.
474
00:27:20,933 --> 00:27:24,728
{\an8}GESUNDHEITSWESEN
GOUVERNEURIN
475
00:27:26,063 --> 00:27:28,899
Ich bin Cecilia Bartin
und will Gouverneurin werden.
476
00:27:28,899 --> 00:27:32,194
Ich glaube an vieles. Ich finde,
es sollte keinen Dresscode geben.
477
00:27:32,194 --> 00:27:35,405
Frauen sollen hier gestärkt werden
und als ich es neulich checkte,
478
00:27:35,405 --> 00:27:37,616
konnten sich Frauen kleiden.
479
00:27:40,577 --> 00:27:43,872
{\an8}Ich finde, ein Wahlkampf
ist manchmal irgendwie unecht.
480
00:27:43,872 --> 00:27:45,958
{\an8}Eine Menge Leute haben zu mir gesagt:
481
00:27:45,958 --> 00:27:48,418
{\an8}"Ich will Gouverneurin werden,
ich heiße ... Wähle mich."
482
00:27:49,878 --> 00:27:52,881
Das waren nur fünf Sekunden.
Ich weiß nicht mal ...
483
00:27:52,881 --> 00:27:54,883
Ich weiß nicht mal wie du heißt.
484
00:27:54,883 --> 00:27:58,512
Und warum sollte ich dich wählen,
nur weil du mir deinen Namen gesagt hast?
485
00:27:58,971 --> 00:28:01,557
Vielleicht funktioniert das ja
bei anderen Leuten.
486
00:28:01,557 --> 00:28:03,559
Folgst du mir auf Instagram?
Hast du das?
487
00:28:04,476 --> 00:28:06,061
- Gib es einfach weiter.
- Ok.
488
00:28:06,061 --> 00:28:07,688
Ich kann über vieles reden.
489
00:28:07,688 --> 00:28:10,691
Auf Instagram könnt ihr meiner Kampagne
und meinem Programm folgen.
490
00:28:11,358 --> 00:28:12,860
Erstens: Umweltpolitik.
491
00:28:12,860 --> 00:28:16,363
Die Entwicklung erneuerbarer
Energiequellen ist mir wichtig.
492
00:28:16,363 --> 00:28:21,660
Mich interessiert auch die psychische
Gesundheit von Militärangehörigen.
493
00:28:21,660 --> 00:28:23,954
Ich war früher zutiefst konservativ.
494
00:28:23,954 --> 00:28:26,415
Manche nannten mich ultrakonservativ.
495
00:28:26,415 --> 00:28:28,834
Ich war noch zu klein
und hörte auf meine Umgebung.
496
00:28:28,834 --> 00:28:30,502
Und das waren meine Angehörigen.
497
00:28:30,502 --> 00:28:32,963
Ich war eher konservativ,
eher rechtsorientiert.
498
00:28:32,963 --> 00:28:34,590
Als ich älter wurde, sagte ich:
499
00:28:34,590 --> 00:28:36,341
"Keine Ahnung, ob ich dem zustimme."
500
00:28:37,843 --> 00:28:40,762
Daraus entstand dann
ein langsamer Übergang.
501
00:28:45,392 --> 00:28:48,061
Im Kampagnenkurs
habe ich mit einem Mädchen
502
00:28:48,061 --> 00:28:49,771
über Waffengesetze gesprochen.
503
00:28:49,771 --> 00:28:52,566
{\an8}Wir unterhielten uns und sie sagte: "Ja."
504
00:28:52,566 --> 00:28:56,195
{\an8}Denn jeder gibt zu,
dass die Waffenpolitik schlecht ist.
505
00:28:56,195 --> 00:29:00,199
Kinder sterben, Waffen in Schule.
Wir müssen etwas ändern.
506
00:29:00,199 --> 00:29:02,117
Aber wie man was ändert, ist wichtig.
507
00:29:02,117 --> 00:29:04,870
Sie sagte, bei Girls Nation
würde sie vorschlagen,
508
00:29:04,870 --> 00:29:06,580
die Lehrer zu bewaffnen.
509
00:29:07,122 --> 00:29:08,749
Keine Ahnung. Besonders damit ...
510
00:29:08,749 --> 00:29:13,170
Wenn man Lehrer bewaffnet, müssen sie auch
trainiert werden und brauchen ...
511
00:29:13,170 --> 00:29:16,840
Ich kenne so viele Lehrer ...
Das wäre unfair Lehrern gegenüber.
512
00:29:16,840 --> 00:29:18,008
Freiwilligkeit.
513
00:29:18,008 --> 00:29:21,011
Es ist ein verfassungsmäßiges Recht.
Der Zweite Verfassungs...
514
00:29:21,011 --> 00:29:23,055
Die Verfassung ist alles.
Ich wurde abgelenkt.
515
00:29:23,055 --> 00:29:26,058
Nein, ich führe selten
politische Diskussionen.
516
00:29:26,058 --> 00:29:29,978
Ich finde es toll,
aber manchem stimme ich nicht zu.
517
00:29:29,978 --> 00:29:31,396
Ich hätte keine Halbautomatik,
518
00:29:31,396 --> 00:29:34,066
aber ich will das Recht haben,
eine zu besitzen.
519
00:29:34,650 --> 00:29:37,778
Gute Sicherheitsvorkehrungen
vorausgesetzt. Gute Idee, oder?
520
00:29:38,278 --> 00:29:40,614
Wenn ich nachts
durch einen Einbrecher aufwache,
521
00:29:40,614 --> 00:29:41,949
und er eine Waffe hat,
522
00:29:41,949 --> 00:29:46,662
dann würde ich stark zittern,
aber müsste im Dunkeln schießen.
523
00:29:46,662 --> 00:29:50,290
Mit einer Halbautomatik
kann man im Dunkeln besser zielen.
524
00:29:50,290 --> 00:29:52,876
Ich weiß nicht, ob sie dich schützt
525
00:29:52,876 --> 00:29:54,545
oder eine größere Gefahr wäre.
526
00:29:54,545 --> 00:29:57,714
Sie schützt dich nur,
wenn sie griffbereit liegt.
527
00:29:57,714 --> 00:30:00,425
Kinder müssen lernen,
dass sie sie nicht anfassen dürfen,
528
00:30:00,425 --> 00:30:03,887
und man muss sie bei Babys wegschließen
und beten.
529
00:30:03,887 --> 00:30:06,181
Die Zimmertür abschließen,
wenn sie klein sind.
530
00:30:06,181 --> 00:30:09,017
Und wenn sie älter sind,
muss man sie gut erziehen
531
00:30:09,017 --> 00:30:10,978
und ihnen klarmachen: Finger weg.
532
00:30:10,978 --> 00:30:13,272
- Das sehen wir wohl anders.
- Genau.
533
00:30:13,272 --> 00:30:15,566
- Aber, gutes Gespräch.
- Es macht Spaß.
534
00:30:15,566 --> 00:30:18,569
Wir ... Es macht Spaß.
Niemand redet hier über Politik.
535
00:30:18,569 --> 00:30:20,654
Ich will über Politik reden.
536
00:30:20,654 --> 00:30:23,407
Das macht mir Spaß, ich freue mich sehr.
537
00:30:23,407 --> 00:30:26,869
Ich lebe in St. Louis,
das ist der liberalste Ort in Missouri.
538
00:30:26,869 --> 00:30:29,204
Ich wusste,
wenn ich Gouverneurin werden will,
539
00:30:29,204 --> 00:30:32,791
müsste ich mit den Leute reden.
540
00:30:32,791 --> 00:30:37,421
Darum kam ich her. Ich wollte
Mädchen vom anderen Spektrum kennenlernen.
541
00:30:38,547 --> 00:30:41,675
Ich glaube, Jungs denken,
sie könnten besser über Politik sprechen.
542
00:30:41,675 --> 00:30:46,471
Ich glaube, wenn Frauen
über Politik reden, werden sie abgelehnt.
543
00:30:46,471 --> 00:30:50,517
Wir werden weniger respektiert.
Sobald wir 17 werden,
544
00:30:50,517 --> 00:30:52,978
sind wir sozialisiert
und reden nicht mehr darüber.
545
00:30:53,854 --> 00:30:56,607
Aber wir haben feste politische Ansichten.
546
00:31:00,986 --> 00:31:03,864
{\an8}LEWIS CITY, DAS TOR ZUM GIRLS STATE
HEISST EUCH WILLKOMMEN
547
00:31:18,921 --> 00:31:21,256
Darf ich euch meine Rede vorlesen?
548
00:31:21,256 --> 00:31:24,510
Sie sagte, beim Abendessen geht es nicht,
weil keine Zeit ist.
549
00:31:24,510 --> 00:31:25,677
- Ja.
- Ok.
550
00:31:25,677 --> 00:31:29,765
"Hey, Girls, ich bin Angie DuSant,
ich will Abgeordnete werden.
551
00:31:29,765 --> 00:31:31,099
Ich bin die beste ..."
552
00:31:32,643 --> 00:31:33,602
Tut mir leid.
553
00:31:33,602 --> 00:31:35,812
"... dafür, weil ich Menschen mag.
554
00:31:35,812 --> 00:31:39,483
In meiner Schule
bin ich Schülervertreterin.
555
00:31:39,483 --> 00:31:43,403
Ich bin eine Menschenfreundin,
und will jedem eine Stimme geben.
556
00:31:43,403 --> 00:31:45,781
Ich freue mich darauf, alle kennenzulernen
557
00:31:45,781 --> 00:31:49,034
und mich mit euch
wunderschönen Frauen anzufreunden."
558
00:31:51,662 --> 00:31:53,580
Also, wo stehst du politisch?
559
00:31:53,580 --> 00:31:55,499
- Was denkst du?
- Politisch?
560
00:31:55,499 --> 00:31:57,960
Hast du ein Wahlprogramm?
561
00:31:58,585 --> 00:32:00,003
Irgendwelche Ideen?
562
00:32:01,004 --> 00:32:03,382
Schon gut, wenn nicht.
Es ist ok, ich finde nicht ...
563
00:32:03,382 --> 00:32:06,093
Irgendwie war es nicht ... Aber das ist ok.
564
00:32:06,093 --> 00:32:07,761
So läuft es beim Girls State nicht.
565
00:32:07,761 --> 00:32:09,805
Ich sage es einfach. Nur für den Fall.
566
00:32:09,805 --> 00:32:11,348
Wird es überhaupt politisch?
567
00:32:11,348 --> 00:32:13,183
Ich sprach mit Amy darüber und sie sagte,
568
00:32:13,183 --> 00:32:16,937
den Mädchen, die kandidieren,
ginge es um die Umwelt ...
569
00:32:16,937 --> 00:32:19,356
- Ja.
- ... psychische Gesundheit und so.
570
00:32:19,356 --> 00:32:21,149
Das ist sehr überparteilich.
571
00:32:21,149 --> 00:32:23,652
Wenn du politisch werden willst,
572
00:32:23,652 --> 00:32:26,029
solltest du das auf jeden Fall machen.
573
00:32:26,029 --> 00:32:29,032
Natürlich werden dir manche
widersprechen, aber ...
574
00:32:29,032 --> 00:32:30,325
- So ist die Politik.
- Ja.
575
00:32:30,325 --> 00:32:34,246
Interessant, denn wir reden über Dinge
wie: "Jungs dürfen ihre Shirts ausziehen."
576
00:32:34,246 --> 00:32:36,832
- Aber die Jungs haben doch ...
- Politik.
577
00:32:36,832 --> 00:32:40,752
Keine Ahnung, ich war nicht dort.
Die Jungs haben politische Erfahrung.
578
00:32:40,752 --> 00:32:42,462
- Ja.
- Ja, und ich denke ...
579
00:32:42,462 --> 00:32:44,256
Das geht mir auf den Geist.
580
00:32:44,256 --> 00:32:46,383
- Wann wird es ...
- Genau.
581
00:32:46,383 --> 00:32:48,594
Alle sagen,
sie wollen ihre Leute vertreten,
582
00:32:48,594 --> 00:32:51,847
sich mit allen anfreunden
und jedem eine Stimme geben.
583
00:32:51,847 --> 00:32:54,725
- Reden wir ernsthaft.
- Bringen wir was zustande.
584
00:32:54,725 --> 00:32:57,227
Was willst du machen? Was willst du sehen?
585
00:32:57,227 --> 00:33:00,105
Wenn wir echte Erfahrungen machen wollen,
586
00:33:00,105 --> 00:33:02,274
müssen wir über echte Themen reden
587
00:33:02,274 --> 00:33:05,527
und das haben wir noch gar nicht gemacht.
588
00:33:10,199 --> 00:33:13,327
Ich will nicht sagen,
dass es ein Frauending ist.
589
00:33:13,327 --> 00:33:17,331
Vielleicht liegt es daran,
dass es heutzutage immer heißt,
590
00:33:17,331 --> 00:33:20,792
dass sich Mädchen
gegenseitig stärken müssen, was ja stimmt.
591
00:33:20,792 --> 00:33:24,713
Aber damit drohen wir
in eine Falle zu laufen,
592
00:33:24,713 --> 00:33:27,633
weil wir damit die Idee zementieren,
593
00:33:27,633 --> 00:33:30,177
im Nachteil zu sein,
weil man eine Frau ist.
594
00:33:33,472 --> 00:33:35,724
In meiner Familie
habe ich nie zu hören bekommen:
595
00:33:35,724 --> 00:33:37,935
"Das kannst du nicht,
weil du eine Frau bist."
596
00:33:37,935 --> 00:33:39,770
Das habe ich nie gehört.
597
00:33:39,770 --> 00:33:41,897
ERINNERUNG:
ICH KANDIDIERE ALS GOUVERNEURIN
598
00:33:44,983 --> 00:33:47,110
Die Seite eines anderen Mädchens.
599
00:33:47,110 --> 00:33:49,071
Sie macht wirklich Wahlkampf.
600
00:33:49,071 --> 00:33:50,822
GOUVERNEURIN
VERTRAUT AUF FAITH
601
00:34:39,413 --> 00:34:43,125
Oh nein.
Ich wollte Männern entfliehen. Warum ...?
602
00:34:44,293 --> 00:34:46,628
Ich brülle ihnen einfach
603
00:34:46,628 --> 00:34:49,255
irgendwelche
konservativen Phrasen entgegen.
604
00:34:49,255 --> 00:34:51,632
{\an8}- Mal sehen, ob sie sie wiederholen.
- Das werden sie.
605
00:34:51,632 --> 00:34:53,385
{\an8}Ja. Sie sind kleine Schafe. Mäh!
606
00:35:01,894 --> 00:35:03,270
Sind das die Jungs?
607
00:35:03,270 --> 00:35:05,981
Ich will gehen!
Tut mir leid, chill mal, Emily.
608
00:35:22,122 --> 00:35:23,665
Die posen nur.
609
00:35:23,665 --> 00:35:26,168
Der eine hat seine Muskeln gezeigt.
Wie übel.
610
00:35:26,168 --> 00:35:27,711
- Wie peinlich.
- Ich weiß.
611
00:35:27,711 --> 00:35:30,380
Jemanden damit
aufgabeln zu wollen ...
612
00:35:30,380 --> 00:35:32,925
Ich lasse auch die Muskeln spielen.
Ich finde ...
613
00:35:34,676 --> 00:35:36,470
Wollt ihr das?
Das kann ich auch.
614
00:35:36,470 --> 00:35:38,055
- Weißt du, was mich nervt?
- Was?
615
00:35:38,055 --> 00:35:40,057
Sie haben ein Gym und wir nicht.
616
00:35:41,683 --> 00:35:44,811
Das ist
die Girls-State-Zeitung von gestern.
617
00:35:46,063 --> 00:35:49,149
Wir wissen, dass auch Boys State
am Campus stattfindet.
618
00:35:51,985 --> 00:35:55,072
Eure Geschichten
werden in derselben Zeitung abgedruckt,
619
00:35:55,072 --> 00:35:58,408
{\an8}wie die vom Boys State.
620
00:35:59,201 --> 00:36:00,702
Es sind viele von euch im Raum.
621
00:36:00,702 --> 00:36:03,580
Also erwarte ich viele tolle Geschichten.
622
00:36:05,290 --> 00:36:07,793
- Jedes Mal ...
- Ich liebe es.
623
00:36:07,793 --> 00:36:11,088
Hat jemand bemerkt,
dass die Jungs keine Begleiter brauchen?
624
00:36:11,088 --> 00:36:12,881
- Ja!
- Wir haben viele gefragt.
625
00:36:12,881 --> 00:36:14,716
Wir haben sie im Vorbeigehen gefragt
626
00:36:14,716 --> 00:36:16,802
und sie sagten: "Äh, nein."
627
00:36:16,802 --> 00:36:21,098
Zu unserer Sicherheit, schon klar.
Sie wollen das Beste für Frauen.
628
00:36:21,098 --> 00:36:23,100
Aber das nervt mich.
629
00:36:23,100 --> 00:36:25,018
Das fällt nur auf,
630
00:36:25,018 --> 00:36:27,813
weil Boys und Girls State
auf demselben Campus stattfindet.
631
00:36:27,813 --> 00:36:29,565
Das Problem ist hausgemacht.
632
00:36:30,649 --> 00:36:31,733
Tut mir leid.
633
00:36:31,733 --> 00:36:35,195
Ein paar allgemeine Ankündigungen, ok?
634
00:36:35,779 --> 00:36:38,490
Äh ... Ihr müsst in dieser Zeit
produktiv sein.
635
00:36:38,490 --> 00:36:39,741
Versteht ihr?
636
00:36:39,741 --> 00:36:41,618
Und kleidet euch für ein Dinner.
637
00:36:42,911 --> 00:36:45,706
Nebenbei bemerkt:
Ihr könnt eure Strickjacken ausziehen,
638
00:36:45,706 --> 00:36:48,125
aber in einem Gebäude
müsst ihr sie wieder anziehen.
639
00:36:48,125 --> 00:36:50,836
Oder das, womit ihr euch bedeckt.
640
00:36:50,836 --> 00:36:53,172
Dann sollen die Jungs
ihre Shirts anziehen.
641
00:36:53,172 --> 00:36:55,299
Die Jungs brauchen keine Begleiter.
642
00:36:55,883 --> 00:36:58,135
Ich finde, sie sollten ...
643
00:36:58,135 --> 00:37:02,389
Wenn ihr wollt,
könnt ihr über Boys State reden.
644
00:37:02,389 --> 00:37:04,057
Redet über den Staat.
645
00:37:06,560 --> 00:37:09,938
Ich glaube,
die Betreuerinnen wollen nicht,
646
00:37:09,938 --> 00:37:11,815
dass wir über die Unterschiede reden.
647
00:37:11,815 --> 00:37:15,444
Wir sollen das Programm so sehr lieben.
648
00:37:15,444 --> 00:37:18,739
Und das tun wir auch ... irgendwie.
649
00:37:20,616 --> 00:37:23,827
Ich würde gern zum Boys State gehen
um zu sehen, was sie machen.
650
00:37:23,827 --> 00:37:29,333
Sie reden bestimmt
über sehr wichtige Themen.
651
00:37:29,333 --> 00:37:31,168
Dass Roe v. Wade gekippt wurde.
652
00:37:31,168 --> 00:37:33,337
Über den zweiten Verfassungszusatz.
653
00:37:34,588 --> 00:37:36,632
Ich glaube,
sie reden nicht über Crop Tops.
654
00:37:39,051 --> 00:37:42,596
Es ist der detaillierteste
Gesetzentwurf auf der Tagesordnung.
655
00:37:42,596 --> 00:37:45,224
Einige Senatoren haben zuvor gesagt,
656
00:37:45,224 --> 00:37:48,769
dass eine Geldstrafe von nur 50 Dollar
für Diskriminierung
657
00:37:48,769 --> 00:37:50,729
zu wenig sei. Aber ich frage euch:
658
00:37:50,729 --> 00:37:53,982
Wie wird Diskriminierung
zur Zeit bestraft? Gar nicht.
659
00:38:06,119 --> 00:38:09,665
Nur wenn wir zusammenarbeiten,
schaffen wir etwas.
660
00:38:30,811 --> 00:38:34,314
{\an8}Ich habe eine Aufnahme ...
Ein Freund ist beim Boys State.
661
00:38:34,314 --> 00:38:37,234
{\an8}Und ... Hör dir das an. Der Typ ...
662
00:38:37,234 --> 00:38:38,902
{\an8}- Erzählte ich davon?
- Ja.
663
00:38:38,902 --> 00:38:40,529
Er redet über Frauenkörper,
664
00:38:40,529 --> 00:38:43,407
und Föten. Das ist total schräg.
665
00:38:44,408 --> 00:38:45,409
Das ist Mord.
666
00:38:45,409 --> 00:38:49,037
Das Leben beginnt mit der Empfängnis.
Es gibt keine Alternative.
667
00:38:49,037 --> 00:38:53,250
Ich war in der Unterstufe
als Roe v. Wade entschieden ...
668
00:38:53,250 --> 00:38:55,085
vom Obersten Gericht diktiert wurde.
669
00:38:55,711 --> 00:38:59,506
Ich bin gegen Abtreibungen. Ausnahmslos.
670
00:38:59,506 --> 00:39:01,341
Die Wege des Herrn sind unergründlich,
671
00:39:01,341 --> 00:39:04,219
aber alle haben eine Seele
und das Recht auf Leben.
672
00:39:09,766 --> 00:39:13,020
Beim Boys State waren ein republikanischer
und ein demokratischer ...
673
00:39:13,020 --> 00:39:15,397
keine Ahnung ob Abgeordneter oder Senator,
674
00:39:15,397 --> 00:39:17,733
auf der Bühne
und sprachen über Abtreibung.
675
00:39:17,733 --> 00:39:20,152
Haben sie einen Uterus? Nein.
676
00:39:20,152 --> 00:39:22,446
Haben wir einen? Ja.
677
00:39:22,446 --> 00:39:25,073
Wer darf also etwas dazu sagen? Sie nicht.
678
00:39:25,073 --> 00:39:27,659
Ich bin für das Leben
von der Empfängnis bis zum Tod,
679
00:39:27,659 --> 00:39:29,328
weil die katholische Kirche es lehrt.
680
00:39:29,328 --> 00:39:31,079
Ich auch, aber ich würde niemanden
681
00:39:31,079 --> 00:39:32,956
mit einer anderen Meinung
überzeugen wollen.
682
00:39:32,956 --> 00:39:34,958
Ich würde mit den Leuten reden,
683
00:39:34,958 --> 00:39:38,337
aber ich glaube, man kann nicht sagen:
"Du musst Pro-Life werden."
684
00:39:38,337 --> 00:39:40,088
Aber man muss überlegen,
685
00:39:40,088 --> 00:39:41,632
was nach der Geburt passiert.
686
00:39:41,632 --> 00:39:43,842
Dafür braucht man Programme,
687
00:39:43,842 --> 00:39:45,552
das gehört dazu.
688
00:39:45,552 --> 00:39:48,680
Man kann nicht Pro-Life sein und nicht ...
689
00:39:48,680 --> 00:39:51,558
Pro-Life an sich ist schon problematisch.
690
00:39:51,558 --> 00:39:53,685
Viele "Pro-Lifer"
sind gar nicht für das Leben.
691
00:39:53,685 --> 00:39:56,522
Sondern für Geburten.
Das ist ein großer Unterschied.
692
00:39:56,522 --> 00:39:59,399
Sie wollen
die Körper von Frauen kontrollieren.
693
00:39:59,399 --> 00:40:01,652
Die Gesellschaft macht Rückschritte.
694
00:40:01,652 --> 00:40:04,404
Unsere Gesellschaft macht Rückschritte.
695
00:40:04,404 --> 00:40:06,823
Anstatt die Rechte von Frauen
zu erweitern.
696
00:40:06,823 --> 00:40:08,659
Statt Frauen mehr Rechte zu gewähren,
697
00:40:08,659 --> 00:40:12,538
über ihre Körper selbst zu entscheiden,
verweigern uns Männer das. Schon wieder!
698
00:40:14,331 --> 00:40:16,333
Oh, euretwegen fluche ich noch.
699
00:40:28,470 --> 00:40:30,097
Ok, allerseits.
700
00:40:30,097 --> 00:40:32,641
{\an8}Wir müssen die Angst überwinden.
701
00:40:32,641 --> 00:40:35,060
{\an8}Halten wir uns schnell an den Händen.
702
00:40:35,060 --> 00:40:37,896
Wir sind jetzt
aus einem bestimmten Grund hier.
703
00:40:37,896 --> 00:40:41,483
Wir alle verdienen es,
aber wer es auch wird, ist fantastisch.
704
00:40:41,483 --> 00:40:44,528
Sieben von uns kommen ans Oberste Gericht.
705
00:40:44,528 --> 00:40:47,114
Und wir werden stolz aufeinander sein.
706
00:40:48,657 --> 00:40:51,118
- Ich bin noch nervös.
- Ja?
707
00:40:51,118 --> 00:40:53,787
Brooke und ich
begannen miteinander zu reden,
708
00:40:53,787 --> 00:40:56,748
{\an8}weil ich ihr Komplimente
für ihren Zopf gemacht habe
709
00:40:56,748 --> 00:40:59,751
{\an8}und weil sie blau-weiß-rote Perlen trägt.
710
00:40:59,751 --> 00:41:03,797
{\an8}Und wir unterhielten uns weiter,
weil sie sehr nett ist,
711
00:41:03,797 --> 00:41:08,051
und so wie ich
wirklich am Staat interessiert ist.
712
00:41:08,468 --> 00:41:09,887
Ok, nochmal.
713
00:41:09,887 --> 00:41:14,057
Bisher mussten wir uns
keine Gedanken über Konkurrenz machen.
714
00:41:15,184 --> 00:41:17,102
Eine von uns kommt ans Oberste Gericht,
715
00:41:17,102 --> 00:41:18,937
aber auf keinen Fall wir beide.
716
00:41:18,937 --> 00:41:21,398
- Es wird auf jeden Fall toll.
- Ja.
717
00:41:21,398 --> 00:41:23,859
- Du wirst die beste Richterin überhaupt.
- Nicht wahr?
718
00:41:23,859 --> 00:41:27,446
Eigentlich wäre das Gericht am besten,
wenn wir beide dabei wären.
719
00:41:28,780 --> 00:41:31,742
{\an8}Nisha kam und begann mit mir zu reden.
720
00:41:31,742 --> 00:41:35,787
{\an8}Und ich dachte:
"Ok, das ist ... Du bist cool.
721
00:41:35,787 --> 00:41:38,165
Du bist so cool und ganz anders als ich.
722
00:41:38,165 --> 00:41:42,461
Das ist super für uns beide.
Lass uns abhängen und reden."
723
00:41:42,461 --> 00:41:45,047
Und jetzt müssen wir
gegeneinander antreten.
724
00:41:46,131 --> 00:41:49,343
Starke Mädchen
unterstützen starke Mädchen, oder?
725
00:41:51,720 --> 00:41:52,971
Das schüchtert einen ein.
726
00:41:52,971 --> 00:41:55,557
Ich weiß, nicht wahr? Ok, bereit?
727
00:41:55,557 --> 00:41:57,059
- Ja.
- Super.
728
00:41:57,059 --> 00:41:59,311
{\an8}Ist die Verfassung in ihrer jetzigen Form
729
00:41:59,311 --> 00:42:01,188
{\an8}die bestmögliche Basis ...
730
00:42:01,188 --> 00:42:02,731
{\an8}AMTIERENDE GOURVERNEURIN GIRLS STATE
731
00:42:02,731 --> 00:42:05,901
{\an8}... um Amerikanern
die bestmögliche Lebensqualität zu bieten?
732
00:42:06,276 --> 00:42:11,240
Ich glaube, dass sie
mit den beigefügten Zusätzen natürlich ...
733
00:42:11,240 --> 00:42:16,787
immer besser geworden ist.
734
00:42:16,787 --> 00:42:19,998
Manchmal werden Dinge,
wie die Aufhebung von Roe v. Wade,
735
00:42:19,998 --> 00:42:22,334
gerade sehr kontrovers diskutiert.
736
00:42:22,334 --> 00:42:26,338
Ich finde,
es sollte ein exklusiveres Thema sein.
737
00:42:26,338 --> 00:42:30,801
Ich finde, Frauen
sollten darüber sprechen, nicht Männer.
738
00:42:31,468 --> 00:42:36,723
Ich würde einen Zusatz
über Diskriminierung
739
00:42:36,723 --> 00:42:40,727
aufgrund der sexuellen oder
geschlechtlichen Ausrichtung hinzufügen.
740
00:42:40,727 --> 00:42:44,731
Glaubst du, du verfügst über Fähigkeiten,
die dich hervorheben,
741
00:42:44,731 --> 00:42:48,485
wenn es darum geht,
die Verfassung objektiv zu interpretieren?
742
00:42:49,570 --> 00:42:52,072
Ich glaube, dass, äh ...
743
00:42:52,072 --> 00:42:57,953
es mag nicht der Form entsprechen,
die Ideen von Menschen zu hören,
744
00:42:57,953 --> 00:43:00,956
aber ich bin ein sehr sozialer Mensch.
745
00:43:00,956 --> 00:43:03,041
Ich rede mit echt jedem.
746
00:43:03,041 --> 00:43:07,296
Ich habe sehr viel Übung darin,
meine eigenen Ansichten
747
00:43:07,296 --> 00:43:10,299
von den Fakten zu trennen.
748
00:43:10,299 --> 00:43:15,512
Manchmal ließ ich das Team,
dem ich nicht zustimmte, gewinnen ...
749
00:43:15,512 --> 00:43:18,098
... weil sie besser argumentierten.
Sie wussten mehr.
750
00:43:18,098 --> 00:43:23,520
Ich glaube, weil ich das
das ganze Jahr über gemacht habe ...
751
00:43:23,520 --> 00:43:26,899
weiß ich besser,
wie man das im Gerichtssystem macht.
752
00:43:27,524 --> 00:43:29,318
Schönes Gespräch, endlich.
753
00:43:29,318 --> 00:43:31,153
Ich fühlte mich eingeschüchtert von dir.
754
00:43:31,153 --> 00:43:34,072
- Nicht doch. Ich bin ganz normal. Ja.
- Ok, ok.
755
00:43:34,072 --> 00:43:36,200
- Schönen Abend noch.
- Hat mich gefreut.
756
00:43:37,492 --> 00:43:39,786
Die Erste. Du musst aus zweien auswählen.
757
00:43:39,786 --> 00:43:41,038
Ok, super.
758
00:43:45,834 --> 00:43:47,920
Die Party ist hier!
759
00:43:47,920 --> 00:43:51,381
Hey, die Party ist hier drüben!
760
00:43:51,381 --> 00:43:55,385
P-A-R-T-Y, die Party ist hier!
761
00:43:55,385 --> 00:43:58,889
Die Party, die Party ist hier drüben!
762
00:43:59,431 --> 00:44:02,476
Ja! Guten Morgen.
763
00:44:02,476 --> 00:44:05,354
Singen wir! Ja.
764
00:44:07,356 --> 00:44:13,070
Wir sind
Die Baumeisterinnen der Zukunft
765
00:44:13,070 --> 00:44:17,699
Baumeisterinnen in einer Gruppe
766
00:44:17,699 --> 00:44:21,411
Wir kommen vom Girls State
767
00:44:21,411 --> 00:44:26,041
Dem besten Staat im Land
Rah, rah, rah
768
00:44:26,041 --> 00:44:29,753
Wir sind auf dem Vormarsch
769
00:44:29,753 --> 00:44:34,550
Fortschrittlich, freundlich und stark
770
00:44:34,550 --> 00:44:37,928
Und auf unser Girls State
771
00:44:37,928 --> 00:44:43,642
Singen wir unser Lied
772
00:44:52,234 --> 00:44:55,237
Ok, meine Damen,
das Oberste Gericht ist besetzt.
773
00:44:55,237 --> 00:44:56,321
Sind wir bereit?
774
00:44:56,321 --> 00:44:57,823
- Ja!
- Nein.
775
00:45:00,200 --> 00:45:02,411
Na gut. Alana Hasman aus Cronin.
776
00:45:05,497 --> 00:45:06,999
Anna Yoki aus Clark.
777
00:45:08,876 --> 00:45:11,420
Nach jedem Schritt,
778
00:45:11,420 --> 00:45:15,924
der schriftlichen Bewerbung
und dem Interview,
779
00:45:15,924 --> 00:45:20,053
war ich ganz sicher: Das war's.
780
00:45:20,053 --> 00:45:22,764
Jetzt bin ich raus.
Sie werden mich nicht mehr wollen.
781
00:45:22,764 --> 00:45:26,101
Ich hätte besser schreiben können,
weniger stottern sollen.
782
00:45:26,101 --> 00:45:28,896
Ich hatte so starke Selbstzweifel.
783
00:45:30,397 --> 00:45:33,233
Aber dann kam dieser Morgen.
784
00:45:33,233 --> 00:45:37,946
Und weil ich die Beste meiner Schule bin,
785
00:45:37,946 --> 00:45:41,867
fing ich wirklich an zu glauben,
786
00:45:41,867 --> 00:45:46,413
dass ich
ans Oberste Gericht gewählt werden könnte.
787
00:45:47,122 --> 00:45:48,999
Sophia Black aus Anthony.
788
00:45:50,959 --> 00:45:52,836
G.S. Singh aus Covington.
789
00:45:54,922 --> 00:45:56,840
Brooke Taylor aus Pershing.
790
00:45:58,926 --> 00:46:00,761
Und Hannah Rice aus Carver.
791
00:46:09,811 --> 00:46:11,772
- Du verdienst es.
- Ich bin stolz auf uns beide.
792
00:46:11,772 --> 00:46:14,483
- Ich bin stolz auf dich.
- Wir haben das drauf, ok?
793
00:46:15,400 --> 00:46:16,985
Glückwunsch.
794
00:46:19,905 --> 00:46:21,698
Glückwunsch.
795
00:46:22,366 --> 00:46:26,495
Ok, eine Sache noch.
Das ist heute eure Aufgabe.
796
00:46:27,162 --> 00:46:29,581
Macht zwei Leuten ein Kompliment.
797
00:46:29,581 --> 00:46:32,125
Jetzt sofort! Haut es raus.
798
00:46:32,626 --> 00:46:34,419
Seid nett zueinander. Auf Wiedersehen.
799
00:46:45,180 --> 00:46:49,977
Es wird eine Weile dauern,
diese Niederlage zu verarbeiten.
800
00:46:51,061 --> 00:46:54,189
Denn ich habe mich wirklich
ins Zeug gelegt.
801
00:46:55,983 --> 00:46:58,610
Ich glaube,
beim Girls State haben viele Mädchen
802
00:46:58,610 --> 00:47:00,612
damit zu kämpfen.
803
00:47:01,864 --> 00:47:05,367
Wir alle arbeiten hart an unserem Image,
804
00:47:05,367 --> 00:47:10,038
das wir der Welt zeigen wollen.
Das ist anstrengend.
805
00:47:12,499 --> 00:47:14,459
Ich möchte etwas sagen, Christin zu sein.
806
00:47:14,459 --> 00:47:16,461
Kurz, ich will nicht darauf herumreiten.
807
00:47:16,461 --> 00:47:19,214
Aber ich will
diesen Teil meines Wesens erwähnen
808
00:47:19,214 --> 00:47:20,632
und offen damit umgehen.
809
00:47:20,632 --> 00:47:23,802
Was, wenn ich konservativer auftrete ...
und es einfach sage?
810
00:47:23,802 --> 00:47:25,846
Ganz ehrlich, strategisch gesehen ...
811
00:47:25,846 --> 00:47:30,601
Es gibt mehr liberale Kandidaten,
von denen ich mich ... bedroht fühle.
812
00:47:31,435 --> 00:47:33,687
Wenn sie die Stimmen aufteilen,
wovon ich ausgehe,
813
00:47:33,687 --> 00:47:37,733
wie viele
würde das vielleicht beruhigen und ...
814
00:47:37,733 --> 00:47:40,777
Das Beste ist: Sei selbstbewusst
und tue was du kannst.
815
00:47:40,777 --> 00:47:43,155
Sie sagen,
man kann ein neuer Mensch werden.
816
00:47:43,155 --> 00:47:45,616
Aber wenn du hierherkommst
817
00:47:45,616 --> 00:47:48,368
und dich neu erfinden willst,
bist du verloren.
818
00:47:48,368 --> 00:47:50,662
Bleib bei dem, was du kannst.
819
00:47:57,836 --> 00:48:00,214
Mein Glaube ist mir mit am wichtigsten.
820
00:48:01,048 --> 00:48:03,509
Das Christentum hat mich geleitet.
821
00:48:05,135 --> 00:48:07,054
Ich wuchs in der Kirche auf.
822
00:48:08,263 --> 00:48:09,973
Mein Dad war Pastor.
823
00:48:11,558 --> 00:48:13,602
{\an8}Er starb als ich noch klein war.
824
00:48:13,602 --> 00:48:16,897
{\an8}PASTOR STIRBT BEI UNFALL AUF DER I-255
IM ST. LOUIS COUNTY
825
00:48:16,897 --> 00:48:20,025
Es gibt nur noch mich
und meine Single-Mom.
826
00:48:20,025 --> 00:48:22,069
Sie war immer da.
827
00:48:22,069 --> 00:48:24,238
Sie opferte viel für mich.
828
00:48:27,616 --> 00:48:28,617
{\an8}INTERVIEW FÜRS STIPENDIUM
829
00:48:28,617 --> 00:48:31,578
{\an8}Wenn ich das Stipendium bekäme,
würde mir das sehr helfen.
830
00:48:31,578 --> 00:48:34,873
Finanziell wäre das sehr wichtig für mich.
831
00:48:34,873 --> 00:48:37,918
Das stresst mich im Moment am meisten.
832
00:48:37,918 --> 00:48:41,547
Das College ist viel Arbeit
und ich bezahle alles ganz allein.
833
00:48:41,547 --> 00:48:45,050
Und darum, wissen Sie ...
Wir schaffen das nicht.
834
00:48:45,050 --> 00:48:47,594
Erklärst du uns,
was du mit deinem Hauptfach vorhast?
835
00:48:47,594 --> 00:48:50,764
Ja.
Ich interessiere mich für Journalismus.
836
00:48:50,764 --> 00:48:52,391
Das will ich studieren,
837
00:48:52,391 --> 00:48:55,352
denn politische Journalistin zu werden
ist mein Berufsziel.
838
00:48:55,352 --> 00:48:56,562
Ich hörte vom Stipendium.
839
00:48:56,562 --> 00:49:00,023
Ich bewerbe mich,
weil das ein großes Ding für mich wäre.
840
00:49:00,023 --> 00:49:02,609
Vielen Dank für die Zeit und fürs Zuhören.
841
00:49:10,784 --> 00:49:12,035
Das ist cool.
842
00:49:23,172 --> 00:49:25,966
Alle preisen den Girls State
als monumentalen Moment,
843
00:49:25,966 --> 00:49:29,052
der verändert,
wie man sich selbst und andere sieht.
844
00:49:29,052 --> 00:49:31,346
Ich denke mir: "Ok, passiert es jetzt?"
845
00:49:31,346 --> 00:49:33,390
Ich habe das noch nicht gespürt.
846
00:49:34,850 --> 00:49:38,812
Aber als wir diskutierten
und über Politik sprachen,
847
00:49:38,812 --> 00:49:41,023
dachte ich: "Hier fängt alles an."
848
00:49:42,733 --> 00:49:46,361
Ich habe viele Ideen, aber zuerst:
Hat sonst jemand Ideen?
849
00:49:46,361 --> 00:49:50,199
Also, ja. Kommen wir zur Sache.
Abtreibung, was denken wir? Los.
850
00:49:50,199 --> 00:49:54,369
Ich bin eher
Abtreibungsbefürworterin, also ...
851
00:49:54,369 --> 00:49:58,248
Ich bin Christin und eher dagegen,
aber der Staat soll nicht das Recht haben,
852
00:49:58,248 --> 00:50:00,334
- Frauenkörper zu regulieren.
- Ja.
853
00:50:06,006 --> 00:50:08,091
Die Sitzung ist eröffnet.
854
00:50:08,091 --> 00:50:10,469
Die Abgeodneten
sollen sich aussuchen dürfen,
855
00:50:10,469 --> 00:50:13,430
welcher Name und welches Pronomen
auf dem Namensschild stehen soll.
856
00:50:14,139 --> 00:50:16,683
ABGEORDNETENHAUS
857
00:50:18,435 --> 00:50:19,520
Jawohl!
858
00:50:23,065 --> 00:50:24,775
Hi, Mommy.
859
00:50:25,484 --> 00:50:27,819
{\an8}Hi, Mommy.
860
00:50:28,946 --> 00:50:31,490
Girl ... Ich hab's geschafft, Mommy.
861
00:50:32,658 --> 00:50:34,535
Ich bin Generalstaatsanwältin.
862
00:50:35,661 --> 00:50:37,871
Ich weiß, ich weiß, danke.
863
00:50:39,748 --> 00:50:41,625
Ok, ich muss los.
864
00:50:42,084 --> 00:50:44,586
Bring mich nicht zum Weinen,
das ist peinlich.
865
00:50:48,423 --> 00:50:49,842
Danke, danke.
866
00:50:49,842 --> 00:50:51,927
Ich denke hier oft an meine Eltern.
867
00:50:51,927 --> 00:50:52,845
Ich liebe dich auch.
868
00:50:55,055 --> 00:50:56,431
Meine Eltern sind Einwanderer.
869
00:50:57,307 --> 00:50:59,643
Das hat mich definitiv geprägt.
870
00:50:59,643 --> 00:51:02,938
Da ist euer Lächeln. Schöne Familie.
871
00:51:02,938 --> 00:51:06,441
Meine Eltern kämpften,
um das zu erreichen, was sie haben.
872
00:51:06,441 --> 00:51:07,693
Schau zu Dad.
873
00:51:07,693 --> 00:51:10,153
Sie mussten um Akzeptanz kämpfen.
874
00:51:11,196 --> 00:51:12,614
Tanzparty! Tanzparty!
875
00:51:12,614 --> 00:51:17,536
Wenn Leute, die wie ich aussehen,
gewinnen, denke ich an meine Eltern.
876
00:51:17,536 --> 00:51:20,706
Ich dachte nicht,
dass die Leute so aufgeschlossen sind.
877
00:51:21,832 --> 00:51:24,668
Ich bin echt auf der Hut gewesen.
878
00:51:25,669 --> 00:51:28,380
Diese Unterstützung war echt cool.
879
00:51:28,380 --> 00:51:29,882
Ok, ihr macht das gut.
880
00:51:29,882 --> 00:51:32,467
Aber irgendwas passiert schon noch.
881
00:51:33,969 --> 00:51:37,431
Achtung, Achtung, Achtung.
Den Vorsitz führt die ehrenwerte Nisha.
882
00:51:37,431 --> 00:51:39,057
GERICHTSSAAL EINS
GERICHTSSAAL DREI
883
00:51:39,057 --> 00:51:43,228
{\an8}Wir argumentieren,
dass das Gesetz von Missouri,
884
00:51:43,228 --> 00:51:45,606
{\an8}das abtreibungswilligen Frauen
Beratung vorschreibt,
885
00:51:45,606 --> 00:51:47,900
{\an8}ihr Recht auf Privatsphäre verletzt.
886
00:51:47,900 --> 00:51:51,528
Statt wegen der Niederlage
enttäuscht zu sein,
887
00:51:51,528 --> 00:51:54,698
fing ich
als stellvertretende Bezirksrichterin an.
888
00:51:54,698 --> 00:51:59,703
Ich helfe bei der Strafverfolgung,
der Fallplanung, der Urteilsfindung
889
00:51:59,703 --> 00:52:02,915
{\an8}und bei den Dingen,
an denen wir hier arbeiten sollten.
890
00:52:04,041 --> 00:52:06,835
{\an8}Ihre Privatsphäre bleibt gewahrt.
891
00:52:08,212 --> 00:52:09,922
{\an8}AMELIA - KLÄGERIN
ZIVILKLAGE UND VORLADUNG
892
00:52:09,922 --> 00:52:13,133
Angst ist wohl der
wichtigste Grund für Abtreibungen.
893
00:52:13,133 --> 00:52:16,303
Natürlich können Dinge passieren,
Vergewaltigungen, Inzest,
894
00:52:16,303 --> 00:52:19,389
{\an8}oder eine Gefahr für die Mutter.
All das basiert auf Angst.
895
00:52:19,389 --> 00:52:22,768
{\an8}Alle Frauen sollten daher beraten werden,
896
00:52:22,768 --> 00:52:25,854
um dafür zu sorgen,
dass sie es nicht bereuen.
897
00:52:26,355 --> 00:52:28,565
Verzeihung. Glaubst du, dass Frauen
898
00:52:28,565 --> 00:52:31,902
selbst entscheiden sollten,
ob sie die Hilfe annehmen wollen?
899
00:52:33,153 --> 00:52:36,198
Eine verpflichtende Beratung
finde ich grundsätzlich gut.
900
00:52:36,198 --> 00:52:40,369
Natürlich ist es schwer,
sich Ärzten gegenüber zu öffnen.
901
00:52:40,369 --> 00:52:43,247
Aber letztendlich sind sie da,
um zu helfen.
902
00:52:43,247 --> 00:52:45,666
Warum wäre das ein Problem?
903
00:52:51,964 --> 00:52:54,132
Ich urteilte zugunsten von Amelia.
904
00:52:54,132 --> 00:52:57,052
Eine verpflichtende Beratung
vor einer Abtreibung
905
00:52:57,052 --> 00:52:59,263
verletzt ihr Recht auf Privatsphäre.
906
00:53:00,597 --> 00:53:03,308
Ratet, welchen Fall
ich heute Morgen verhandelt habe?
907
00:53:03,308 --> 00:53:05,853
- Oh, warte.
- Den Abtreibungsfall.
908
00:53:05,853 --> 00:53:08,021
Gegen mein Urteil wird Berufung eingelegt.
909
00:53:08,021 --> 00:53:11,316
Das Oberste Gericht wird entscheiden,
und alle können zusehen.
910
00:53:11,316 --> 00:53:12,442
Ok, ok.
911
00:53:12,442 --> 00:53:15,195
Fällt euch etwas ein,
912
00:53:15,195 --> 00:53:18,115
was dem Roe-v.-Wade- Fall helfen würde?
913
00:53:19,283 --> 00:53:22,786
Jede hier im Raum weiß bestimmt,
wie es aussieht
914
00:53:22,786 --> 00:53:25,122
und das erschreckt mindestens
die Hälfte von uns.
915
00:53:25,122 --> 00:53:27,666
Aber wenn wir mit Männern
darüber reden, heißt es:
916
00:53:27,666 --> 00:53:30,752
"Das wird wohl nicht passieren,
das erscheint absurd."
917
00:53:30,752 --> 00:53:33,130
- Oder?
- Darüber müssen wir reden.
918
00:53:35,340 --> 00:53:37,551
- Hey, zusammen.
- Hey.
919
00:53:38,635 --> 00:53:40,345
- Soll ich anfangen?
- Ja.
920
00:53:40,345 --> 00:53:43,515
- Ich darf hier sein.
- Ich darf hier sein.
921
00:53:44,057 --> 00:53:45,601
{\an8}OBERSTER GERICHTSHOF
AMELIA V. MISSOURI
922
00:53:45,601 --> 00:53:47,519
{\an8}Wir sind qualifiziert.
923
00:53:47,519 --> 00:53:50,564
{\an8}- Wir sind qualifiziert.
- Das war meiner.
924
00:53:51,106 --> 00:53:55,819
Wir sind wahnsinnig talentiert.
925
00:53:57,362 --> 00:54:04,286
Ich spreche selbstbewusst
vor Hunderten Mädchen.
926
00:54:04,286 --> 00:54:07,706
Wir dürfen Fehler machen.
927
00:54:07,706 --> 00:54:10,667
- Das war etwas lauter.
- Das war gut.
928
00:54:36,151 --> 00:54:37,736
- Hallo.
- Hi.
929
00:54:37,736 --> 00:54:40,948
Ich wollte nur
einen guten Blick auf die Bühne haben.
930
00:54:41,365 --> 00:54:43,534
Ich war die Richterin,
die das erste Urteil fällte.
931
00:54:43,534 --> 00:54:46,954
- Ich will wissen, was sie daraus machen.
- Oh, verstehe.
932
00:54:47,371 --> 00:54:49,456
Ich erzählte es jedem,
933
00:54:49,456 --> 00:54:51,583
als der Fall zum Obersten Gericht kam.
934
00:54:51,583 --> 00:54:54,002
Ich wollte mit den Leuten darüber reden.
935
00:54:54,002 --> 00:54:56,380
Und oft bekam ich zu hören:
936
00:54:56,380 --> 00:54:59,967
"Es ist eine zeitgemäße Entscheidung,
aber in ein paar Wochen
937
00:54:59,967 --> 00:55:02,052
können wir nicht mehr darüber reden."
938
00:55:02,052 --> 00:55:04,304
Und das hat wehgetan.
939
00:55:04,304 --> 00:55:08,976
Das ist ein wichtiges Thema,
das bald abgewürgt wird.
940
00:55:08,976 --> 00:55:12,104
Ich bin gespannt auf den Fall,
also beim echten Obersten Gericht.
941
00:55:12,104 --> 00:55:13,814
- Genau ...
- Mir ist das voll wichtig.
942
00:55:13,814 --> 00:55:17,276
In meiner Schule sagen die Leute:
943
00:55:17,276 --> 00:55:20,195
"Es wird Abtreibungen verbieten ..."
Und ich so: "Nein."
944
00:55:20,195 --> 00:55:23,907
Ich glaube, die Stellungnahme,
die durchsickerte, besagt nur,
945
00:55:23,907 --> 00:55:26,326
dass es kein Bundesrecht
auf Privatsphäre gibt.
946
00:55:26,326 --> 00:55:30,038
In Staaten wie New York oder Kalifornien
wird das nichts ausmachen,
947
00:55:30,038 --> 00:55:32,583
aber in einem Staat wie Missouri schon.
948
00:55:32,583 --> 00:55:33,500
Ja.
949
00:55:39,256 --> 00:55:43,844
"TRIGGER"-GESETZ WÜRDE DIE MEISTEN
ABTREIBUNGEN BEENDEN, WENN MAN ROE KIPPT
950
00:55:47,347 --> 00:55:50,726
Als Generalstaatsanwältin muss
ich mich politisch nicht positionieren.
951
00:55:50,726 --> 00:55:53,520
Ich muss nur den Staat
in juristischen Fragen gut beraten,
952
00:55:53,520 --> 00:55:55,439
was Generalstaatsanwälte eben machen.
953
00:55:55,439 --> 00:55:57,608
Ich möchte mit Definitionen beginnen,
954
00:55:57,608 --> 00:55:59,818
vor allem,
weil wir zuerst sprechen dürfen.
955
00:55:59,818 --> 00:56:01,904
Wir sollten sagen: "Das definieren wir so,
956
00:56:01,904 --> 00:56:04,239
das definieren wir so und das so."
957
00:56:04,239 --> 00:56:06,992
Unsere Gegnerin hat nichts definiert,
958
00:56:06,992 --> 00:56:09,786
nur gesagt,
dass die Privatsphäre verletzt würde.
959
00:56:09,786 --> 00:56:12,247
Ich finde,
Beratung sollte freiwillig sein.
960
00:56:12,247 --> 00:56:15,501
Aber ich muss sehen,
was für den Fall am besten wäre,
961
00:56:15,501 --> 00:56:20,589
für seinen Ausgang, und meine
persönlichen Ansichten hintanstellen.
962
00:56:21,131 --> 00:56:23,592
Ich stecke ein wenig
in einem moralischen Dilemma.
963
00:56:27,262 --> 00:56:28,931
Achtung, Achtung.
964
00:56:28,931 --> 00:56:33,018
Das Oberste Gericht
des Missouri Girls State tagt jetzt.
965
00:56:33,018 --> 00:56:36,438
Vorsitzende ist die ehrenwerte G.S. Singh.
966
00:56:41,610 --> 00:56:45,405
Der Fall wird von denen
verhandelt, die er angeht, von Frauen.
967
00:56:45,405 --> 00:56:48,325
Die Verfassung
wurde vor Hunderten Jahren geschrieben,
968
00:56:48,325 --> 00:56:52,120
von einigen alten, weißen Männern,
die nicht wussten, was heute abläuft.
969
00:56:52,120 --> 00:56:53,997
Seitdem ist so viel passiert.
970
00:56:54,540 --> 00:56:57,042
Das ist also wirklich ...
971
00:56:57,042 --> 00:56:59,878
Es ist schwer, sie heutzutage anzuwenden.
972
00:57:00,879 --> 00:57:02,381
Argumente gegen die Klägerin.
973
00:57:02,381 --> 00:57:03,924
Ja, Euer Ehren.
974
00:57:03,924 --> 00:57:05,843
- Wenn das Gericht erlaubt?
- Ja.
975
00:57:05,843 --> 00:57:09,054
Ich möchte zuerst dem Begriff
"Privatsphäre" definieren,
976
00:57:09,054 --> 00:57:11,390
denn das ist einer
der wichtigsten Teile des Falls.
977
00:57:12,182 --> 00:57:13,934
Privat, laut Oxford Dictionary,
978
00:57:13,934 --> 00:57:16,270
ist man ohne öffentliche Aufmerksamkeit.
979
00:57:16,270 --> 00:57:19,273
Das ist wichtig,
denn die Gegenseite argumentiert,
980
00:57:19,273 --> 00:57:21,942
dass die geltenden Gesetze Missouris
die Privatsphäre verletzen,
981
00:57:21,942 --> 00:57:25,320
wenn eine Frau zu einer
Beratungsstelle gehen muss, bevor sie
982
00:57:25,320 --> 00:57:26,822
eine Abtreibung vornehmen lässt.
983
00:57:27,614 --> 00:57:30,909
Das führt uns
zur ärztlichen Schweigepflicht,
984
00:57:30,909 --> 00:57:34,079
die als Einverständnis zwischen
Arzt und Patient definiert wird.
985
00:57:34,079 --> 00:57:37,124
Die meisten kostenlosen Beratungen
bieten medizinische Beamte,
986
00:57:37,124 --> 00:57:42,296
daher ist
die medizinische Schweigepflicht gewahrt.
987
00:57:42,296 --> 00:57:45,757
Der Berater oder die Beraterin
darf diese Informationen nicht teilen,
988
00:57:45,757 --> 00:57:48,135
weder mit der Öffentlichkeit
noch mit sonst jemandem.
989
00:57:48,135 --> 00:57:51,930
Glaubst du,
dass die Privatsphäre einer Person,
990
00:57:51,930 --> 00:57:56,018
die unfreiwillig anderen Informationen
mitteilt, verletzt werden würde?
991
00:57:57,644 --> 00:57:59,730
Ich kann die Frage nicht beantworten,
992
00:57:59,730 --> 00:58:01,773
ohne zu wissen,
was "unfreiwillig" bedeutet.
993
00:58:01,773 --> 00:58:04,943
Wenn man eine Waffe am Kopf hat,
ist die Privatsphäre verletzt.
994
00:58:04,943 --> 00:58:08,322
Aber an einem Ort,
an dem die Abläufe bekannt sind,
995
00:58:08,322 --> 00:58:10,449
würde ich das nicht
als "unfreiwillig" definieren.
996
00:58:10,449 --> 00:58:12,492
Würden Frauen
eine Beratungsstelle aufsuchen,
997
00:58:12,492 --> 00:58:15,913
wenn sie ansonsten
keine Abtreibung vornehmen dürfen?
998
00:58:15,913 --> 00:58:19,583
Das ist ein guter Punkt,
aber um den geht es in diesem Fall nicht.
999
00:58:19,583 --> 00:58:24,254
Es geht darum, ob eine Beraterin
Informationen weitergeben darf.
1000
00:58:24,254 --> 00:58:26,507
Ich schließe meinen Fall, danke.
1001
00:58:27,341 --> 00:58:29,718
Argumente der Gegenseite?
1002
00:58:29,718 --> 00:58:31,011
Ja, Euer Ehren.
1003
00:58:32,846 --> 00:58:34,515
Ehrenwerte Richterinnen.
1004
00:58:34,515 --> 00:58:39,937
Der Staat hat nicht bewiesen,
dass die Privatsphäre gewahrt bleibt.
1005
00:58:40,812 --> 00:58:42,356
Was ist Privatsphäre?
1006
00:58:42,356 --> 00:58:44,483
Und zwar nicht nach dem Oxford Dictionary,
1007
00:58:44,483 --> 00:58:46,568
sondern nach dem Gesetz.
1008
00:58:47,277 --> 00:58:52,574
Privatsphäre ist das Recht, persönliche
Dinge nicht offen legen zu müssen.
1009
00:58:52,574 --> 00:58:54,368
Wenn ich es recht verstehe,
1010
00:58:54,368 --> 00:58:59,540
zwingt der Hippokratische Eid
Mediziner zur Verschwiegenheit.
1011
00:58:59,540 --> 00:59:01,792
Weißt du, ob der Hippokratische Eid
1012
00:59:01,792 --> 00:59:03,377
auch für Berater*innen gilt?
1013
00:59:04,127 --> 00:59:06,797
Ja, für Berater*innen gilt der Eid,
1014
00:59:06,797 --> 00:59:09,383
was wir aber nicht
in Betracht ziehen müssen.
1015
00:59:09,383 --> 00:59:12,553
Die Frauen entscheiden nicht selbst,
mit ihnen zu reden.
1016
00:59:13,595 --> 00:59:17,474
Hält das eine Person davon ab,
in besagte Klinik zu gehen?
1017
00:59:17,474 --> 00:59:19,226
Letztlich entscheidet die Person.
1018
00:59:19,226 --> 00:59:21,728
Aber was normalerweise
in Beratungen abläuft, ist,
1019
00:59:21,728 --> 00:59:24,773
dass die Leute von einer Abtreibung
abgehalten werden sollen.
1020
00:59:24,773 --> 00:59:27,359
Man erklärt die Abläufe einer Abtreibung,
1021
00:59:27,359 --> 00:59:30,529
wodurch sich die Frau schuldiger fühlt,
obwohl ihre Entscheidung steht.
1022
00:59:31,280 --> 00:59:33,991
Also: Die Abtreibung
kann nicht fortgeführt werden,
1023
00:59:33,991 --> 00:59:36,326
ohne eine Beratung.
1024
00:59:36,326 --> 00:59:37,369
Ja, stimmt.
1025
00:59:37,369 --> 00:59:40,414
Die Entscheidung für die Beratung
kommt nach der für den Abbruch.
1026
00:59:40,414 --> 00:59:42,165
Hier wird die Privatsphäre verletzt
1027
00:59:42,165 --> 00:59:44,710
und das hat der Staat
nicht in Angriff genommen.
1028
00:59:45,127 --> 00:59:46,420
Äh, die Verfassung ...
1029
00:59:46,420 --> 00:59:49,089
- Danke.
- Danke, Euer Ehren.
1030
00:59:49,840 --> 00:59:53,886
Fall eins des Obersten Gerichts,
Amelia gegen den Staat Missouri,
1031
00:59:53,886 --> 00:59:56,263
ist vorgelegt worden.
1032
00:59:56,263 --> 00:59:59,933
Das Oberste Gericht des Missouri
Girls State unterbricht die Verhandlung.
1033
01:00:11,111 --> 01:00:13,322
Hat sich das
vom Gerichtsprozess unterschieden?
1034
01:00:13,322 --> 01:00:14,448
Sehr.
1035
01:00:14,448 --> 01:00:16,825
Sie kennen die juristischen Abläufe.
1036
01:00:17,326 --> 01:00:19,953
Ich bin gespannt,
wie das Gericht entscheidet.
1037
01:00:19,953 --> 01:00:22,414
Sie ... Nein, sie müssen zuhören.
1038
01:00:22,414 --> 01:00:24,625
Sie haben nicht die Möglichkeit,
nicht zuzuhören.
1039
01:00:24,625 --> 01:00:25,918
Und da wird es verwirrend.
1040
01:00:25,918 --> 01:00:29,213
Die Frage lautet:
Wird die Privatsphäre verletzt,
1041
01:00:29,213 --> 01:00:32,174
wenn man
medizinischem Personal etwas erzählt.
1042
01:00:32,174 --> 01:00:33,884
Wir sind unilateral, d. h.
1043
01:00:33,884 --> 01:00:35,802
alles, was in Beratungen gesagt wird,
1044
01:00:35,802 --> 01:00:38,889
wird nicht veröffentlicht, auch nicht
die Teilnahme an der Beratung.
1045
01:00:38,889 --> 01:00:40,265
Aber beim Thema Privatsphäre
1046
01:00:40,265 --> 01:00:42,935
geht es nicht darum,
dass nichts veröffentlicht wird.
1047
01:00:42,935 --> 01:00:45,020
Es geht darum, dass sie gehen müssen.
1048
01:00:45,020 --> 01:00:46,939
- Man muss mit jemandem reden.
- Sie müssen.
1049
01:00:46,939 --> 01:00:51,151
Es geht dabei auch darum,
verstörende Bilder sehen zu müssen.
1050
01:00:51,151 --> 01:00:55,239
- Genau.
- Und dort sitzen zu müssen und ...
1051
01:00:55,572 --> 01:00:58,659
- So könnten wir das betrachten.
- Ich finde, wir sollten uns
1052
01:00:58,659 --> 01:01:02,204
auf den Bruch
der Privatsphäre konzentrieren.
1053
01:01:02,204 --> 01:01:05,749
Warum seht ihr einen Gang zur Beratung,
1054
01:01:05,749 --> 01:01:08,168
wenn es eine Voraussetzung ist,
1055
01:01:08,168 --> 01:01:10,838
- als Bruch der Privatsphäre?
- Sie beginnen kein Verbrechen.
1056
01:01:10,838 --> 01:01:13,090
Trotzdem müssen sie unfreiwillig
1057
01:01:13,090 --> 01:01:15,717
persönliche Informationen
jemandem mitteilen.
1058
01:01:15,717 --> 01:01:17,928
Das ist für mich
ein Bruch der Privatsphäre.
1059
01:01:18,720 --> 01:01:21,181
- Was habt ihr entschieden?
- Nichts.
1060
01:01:21,181 --> 01:01:24,226
- Wir brauchen Zeit.
- Dann wird es nicht einstimmig.
1061
01:01:33,735 --> 01:01:35,028
Nehmt Platz.
1062
01:01:40,033 --> 01:01:42,911
Das Gericht
hat mit fünf zu zwei Stimmen entschieden.
1063
01:01:42,911 --> 01:01:45,914
Fünf Richterinnen
sehen einen Bruch der Privatsphäre.
1064
01:01:45,914 --> 01:01:47,916
Das Gericht urteilt für Amelia.
1065
01:01:49,209 --> 01:01:50,210
Darf ich klatschen?
1066
01:01:50,210 --> 01:01:52,921
Die Sitzung des Obersten Gerichts
ist geschlossen.
1067
01:02:05,475 --> 01:02:08,687
Erstens: Gut gemacht.
Das war ein toller Fall.
1068
01:02:11,481 --> 01:02:14,359
Es hat mir Spaß gemacht,
die Argumente vorzutragen
1069
01:02:14,359 --> 01:02:16,278
und Anwältin zu sein.
1070
01:02:17,321 --> 01:02:20,866
Ob ich mich freue, dass Amelia gewann?
Ganz ehrlich?
1071
01:02:20,866 --> 01:02:22,826
Ja.
1072
01:02:22,826 --> 01:02:26,163
- Wir gaben unser Bestes.
- Gruppenumarmung.
1073
01:02:26,163 --> 01:02:28,290
- Gut gemacht.
- Du warst super.
1074
01:02:28,290 --> 01:02:31,502
Hier darüber sprechen zu können,
ist großartig.
1075
01:02:32,878 --> 01:02:34,671
Aber ich bin 16.
1076
01:02:34,671 --> 01:02:37,049
Ich kann keine Gesetze verabschieden
1077
01:02:37,049 --> 01:02:41,470
oder in irgendeinem Gericht entscheiden.
1078
01:02:42,012 --> 01:02:44,389
Also ... Das war großartig.
1079
01:02:44,389 --> 01:02:46,475
Das war ermutigend, aber ...
1080
01:02:47,351 --> 01:02:49,937
es machte mich auch traurig.
1081
01:02:55,817 --> 01:03:00,197
Ich könnte sagen ...
Das Thema betrifft uns als Frauen.
1082
01:03:00,197 --> 01:03:03,700
Das größte Problem an der
Abtreibungsdiskussion ist,
1083
01:03:03,700 --> 01:03:05,702
{\an8}dass Männer im Senat sie führen ...
1084
01:03:05,702 --> 01:03:08,413
{\an8}- Das ist viel besser.
- ... weil Frauen in den Kammern
1085
01:03:08,413 --> 01:03:10,082
{\an8}unterrepräsentiert sind.
1086
01:03:10,082 --> 01:03:14,753
Egal wie du dazu stehst,
will ich, dass du gewählt wirst.
1087
01:03:14,753 --> 01:03:16,505
- Damit Frauen mitreden.
- Ja.
1088
01:03:16,505 --> 01:03:17,923
Gut. Ok.
1089
01:03:17,923 --> 01:03:23,053
{\an8}EMILY WORTHMORE ALS GOUVERNEURIN!
1090
01:03:23,053 --> 01:03:25,556
{\an8}Mein Bauch grummelt ein bisschen.
1091
01:03:32,396 --> 01:03:34,857
Besorgt. Habe sie gesehen.
1092
01:03:34,857 --> 01:03:37,276
Ganz ehrlich,
meine stärkste Konkurrentin ...
1093
01:03:37,276 --> 01:03:40,112
Der Punkt ist: Sie ist Sprecherin,
die führt Debatten.
1094
01:03:40,112 --> 01:03:41,989
Ihre Rede wird toll. Meine wird toll.
1095
01:03:41,989 --> 01:03:43,323
Bin aber keine Sprecherin.
1096
01:03:43,323 --> 01:03:46,535
Ich denke,
meine stärkste Konkurrentin ist Emily.
1097
01:03:46,535 --> 01:03:48,579
{\an8}Emily hat mit haufenweise Leuten geredet.
1098
01:03:48,579 --> 01:03:51,039
{\an8}Sie war eine der ersten,
die mich ansprach.
1099
01:03:51,039 --> 01:03:53,000
- Das ist meine Sorge.
- Das wollte ich sagen.
1100
01:03:53,000 --> 01:03:55,711
- Fürchte sie.
- Ich habe Angst.
1101
01:03:55,711 --> 01:03:59,131
Hey, Leute. Ich bin Emiliy Worthmore.
Ihr habt mich sicher gesehen,
1102
01:03:59,131 --> 01:04:01,925
weil ich es mir zur Aufgabe gemacht habe,
1103
01:04:01,925 --> 01:04:03,802
mit so vielen wie möglich zu reden.
1104
01:04:03,802 --> 01:04:05,095
Ich bitte euch also ...
1105
01:04:05,095 --> 01:04:07,764
Nein. Mist. Was mache ich denn?
Ok, tut mir leid.
1106
01:04:07,764 --> 01:04:10,017
Hey, allerseits. Mein ...
1107
01:04:10,017 --> 01:04:11,602
- Sorry.
- Das war gut.
1108
01:04:11,602 --> 01:04:13,020
Woher kommt das "allerseits"?
1109
01:04:13,520 --> 01:04:16,315
Nein. Was sage ich da?
Vielleicht ist es keine gute Idee.
1110
01:04:16,315 --> 01:04:17,941
- Ich schweife ab.
- Ok. Wenn du ...
1111
01:04:20,194 --> 01:04:21,778
Was für Soßen sind das?
1112
01:04:22,571 --> 01:04:26,033
- Was für Soßen sind das?
- Ich mag ...
1113
01:04:26,742 --> 01:04:28,368
Lieber Ranchsoße, ja.
1114
01:04:28,368 --> 01:04:30,287
- Nein!
- Verdammt.
1115
01:04:30,287 --> 01:04:33,081
Nein, nicht. Alles in Ordnung. Sorry.
1116
01:04:37,127 --> 01:04:38,712
Weißt du, wie viel ich fallen lasse?
1117
01:04:38,712 --> 01:04:41,089
- Tut mir leid.
- Hör auf.
1118
01:04:41,089 --> 01:04:42,758
Hey, hol dir einen neuen Teller.
1119
01:04:42,758 --> 01:04:45,260
- Warum weinst du?
- Keine Ahnung. Die letzten ...
1120
01:04:45,260 --> 01:04:49,097
- Keine Ahnung. Alles.
- Ich weiß. Das wird schon.
1121
01:04:49,097 --> 01:04:50,974
Das war so blöd. Ich höre auf zu heulen.
1122
01:04:50,974 --> 01:04:53,185
Das wird schon. Nimm dir was zu Essen.
1123
01:04:56,230 --> 01:04:57,272
Was ist los?
1124
01:04:57,272 --> 01:04:58,982
Willst du darüber reden oder ...
1125
01:04:58,982 --> 01:05:01,568
Ich bin ein Wrack
und das ist keine gute Zeit,
1126
01:05:01,568 --> 01:05:03,737
um etwas Dummes zu machen.
1127
01:05:06,114 --> 01:05:07,699
Ok.
1128
01:05:07,699 --> 01:05:09,034
- Gut?
- Ja.
1129
01:05:09,034 --> 01:05:11,286
Ich muss meine Rede zu Ende schreiben.
1130
01:05:14,289 --> 01:05:16,750
Meine Güte. Ich werde eure Stimme sein.
1131
01:05:16,750 --> 01:05:18,335
Also, ich mache das ...
1132
01:05:18,335 --> 01:05:20,796
Muss man sich irgendwo anmelden?
1133
01:05:22,381 --> 01:05:24,591
"Als Gouverneurin werde ich
nach diesen Worten leben:
1134
01:05:24,591 --> 01:05:26,510
zu lieben, mich zu kümmern und da zu sein.
1135
01:05:26,510 --> 01:05:28,720
Ihr sollt sein könnten wer ihr sein wollt.
1136
01:05:28,720 --> 01:05:32,349
Seid mutig,
denn jede von euch ist fantastisch."
1137
01:05:32,349 --> 01:05:35,185
- Hau rein.
- Viel Glück.
1138
01:05:35,185 --> 01:05:37,062
Ok, ich habe euch lieb. Bis später.
1139
01:05:37,062 --> 01:05:39,231
Ich werde die Föderalisten
weiterhin vereinen.
1140
01:05:39,231 --> 01:05:42,150
Ich bin Faith Glasgow
und möchte eure Gouverneurin werden.
1141
01:05:42,985 --> 01:05:44,444
Ok.
1142
01:06:00,919 --> 01:06:05,340
Der Parteikonvent des Missouri
Girls State 2022 ist hiermit eröffnet.
1143
01:06:10,637 --> 01:06:12,973
Ich bitte die Gouverneurinnen
auf die Bühne.
1144
01:06:17,144 --> 01:06:21,231
Als Anführerin habe ich
mehr als 20.000 Dollar gesammelt.
1145
01:06:21,231 --> 01:06:26,028
Ich habe über 500 Paar Socken
für Obdachlose gesammelt und gespendet.
1146
01:06:26,028 --> 01:06:28,530
Damit will ich euch nicht umwerben.
1147
01:06:28,530 --> 01:06:30,866
Ich sage das, weil ihr wissen sollt,
1148
01:06:30,866 --> 01:06:34,661
dass ich umsetze, was ich mir vornehme.
1149
01:06:34,661 --> 01:06:38,290
Ich hörte immer, ich könne etwas nicht,
weil ich eine Frau bin.
1150
01:06:38,290 --> 01:06:41,293
Ich könnte nicht so sitzen,
reden, nicht mal rülpsen,
1151
01:06:41,293 --> 01:06:43,170
weil ich eine Frau bin.
1152
01:06:43,170 --> 01:06:45,380
Aber so sollte es nicht sein.
1153
01:06:45,380 --> 01:06:47,382
Auf der ganzen Welt
sollten Männer und Frauen
1154
01:06:47,382 --> 01:06:50,802
die gleichen Rechte haben. Vor allem
in Amerika, wir sind eine Nation.
1155
01:06:50,802 --> 01:06:54,556
Frauen werden ständig
gegeneinander ausgespielt.
1156
01:06:54,556 --> 01:06:56,099
Und ich bin es leid.
1157
01:06:56,642 --> 01:06:59,978
Es fällt mir nicht leicht
vor Leuten zu sprechen.
1158
01:06:59,978 --> 01:07:03,065
Aber ich will mich nicht zurücklehnen,
im Hintergrund bleiben
1159
01:07:03,065 --> 01:07:05,359
und nicht kandidieren.
1160
01:07:05,359 --> 01:07:09,238
Ich will das Mädchen sein,
das anderen zeigt,
1161
01:07:09,238 --> 01:07:11,365
dass man aufstehen
und eine Anführerin sein kann.
1162
01:07:16,119 --> 01:07:17,621
Die nächste ist Faith Glasgow.
1163
01:07:17,621 --> 01:07:19,081
Auf geht's, Faith!
1164
01:07:20,916 --> 01:07:24,503
Ich bin Faith Glasgow
und bevor ich mit meiner Rede beginne,
1165
01:07:24,503 --> 01:07:28,048
möchte ich euch
um einen Moment der Stille bitten,
1166
01:07:28,048 --> 01:07:33,929
für die Opfer von über 250 Amokläufen
in diesem Jahr, im Jahr 2022.
1167
01:07:39,601 --> 01:07:41,144
Vielen Dank.
1168
01:07:41,144 --> 01:07:43,897
Viele Kandidatinnen waren hier
und kommen noch,
1169
01:07:43,897 --> 01:07:46,233
die ihre vielen Führungsposten
und Leistungen auflisten,
1170
01:07:46,233 --> 01:07:48,235
die sie für die Position qualifizieren.
1171
01:07:48,235 --> 01:07:50,988
Und dazu sage ich:
Darum sind wir ja alle hier.
1172
01:07:50,988 --> 01:07:53,282
Ich möchte euch stattdessen
eine Geschichte erzählen.
1173
01:07:53,282 --> 01:07:56,201
Kürzlich konnte ich,
gemeinsam mit einer guten Freundin
1174
01:07:56,201 --> 01:08:00,372
eine Petition organisieren,
an der über 700 Schüler teilnahmen.
1175
01:08:00,372 --> 01:08:04,501
Wir protestierten gegen eine Organisation,
die an der Schule eine Gruppe gründete.
1176
01:08:04,501 --> 01:08:07,421
Turning Point USA
ist bekannt für ihre bigotten Ansichten
1177
01:08:07,421 --> 01:08:10,674
über die LGBT-Community
und Weiße Vorherrschaft.
1178
01:08:13,760 --> 01:08:15,596
Das Ergebnis dieses Protests:
1179
01:08:15,596 --> 01:08:18,932
die Schulbehörde
überdenkt nun die Politik des Bezirks.
1180
01:08:18,932 --> 01:08:21,602
Ich habe Erfahrung mit Führung
und Interessensvertretung.
1181
01:08:21,602 --> 01:08:24,104
Ich sah ein Problem
und gründete eine Bewegung dagegen.
1182
01:08:24,104 --> 01:08:25,647
Bürgerinnen, letztlich
1183
01:08:25,647 --> 01:08:27,816
hätte ich die Aufgabe,
Gesetze zu unterzeichnen.
1184
01:08:27,816 --> 01:08:31,486
Darum möchte ich über Themen reden,
die mir persönlich am Herzen liegen.
1185
01:08:31,486 --> 01:08:34,323
Ich unterstütze
ein vernünftiges Waffenrecht.
1186
01:08:34,323 --> 01:08:35,866
Bessere Hintergrundchecks,
1187
01:08:35,866 --> 01:08:38,868
was 84 % der Waffenbesitzer
bereits unterstützen.
1188
01:08:38,868 --> 01:08:42,622
Afroamerikaner werden viermal häufiger
für Straftaten verhaftet,
1189
01:08:42,622 --> 01:08:45,334
die Weiße und Schwarze
in gleichem Maße begangen haben.
1190
01:08:45,334 --> 01:08:50,046
Der systemische Rassismus im Justizsystem
muss jetzt angegangen werden.
1191
01:08:50,046 --> 01:08:54,426
Diese Woche war es extrem heiß,
aber bei Gott, es wird noch heißer,
1192
01:08:54,426 --> 01:08:56,678
wenn wir nichts
gegen die Erderwärmung tun.
1193
01:08:56,678 --> 01:08:58,555
Darum soll ...
1194
01:09:00,098 --> 01:09:04,770
... mehr Geld für erneuerbare Energien gegen
den Treibhauseffekt bereitgestellt werden.
1195
01:09:04,770 --> 01:09:07,731
Im Girls State möchte ich
einen weniger strengen Dresscode.
1196
01:09:07,731 --> 01:09:10,024
Und ich will
die Lebensmittelpolitik ändern.
1197
01:09:10,024 --> 01:09:12,944
Ich bin Faith Glasgow.
Bitte wählt mich zur Gouverneurin.
1198
01:09:19,033 --> 01:09:20,911
Die nächste ist Emily Worthmore.
1199
01:09:20,911 --> 01:09:23,287
Los, Emily!
1200
01:09:29,127 --> 01:09:31,129
Hallo, Föderalistinnen!
1201
01:09:31,129 --> 01:09:34,966
Wahrscheinlich kennt ihr mich schon,
ich bin Emily Worthmore
1202
01:09:34,966 --> 01:09:36,468
und kandidiere als Gouverneurin.
1203
01:09:36,468 --> 01:09:39,011
Diese Woche habe ich es mir
zur Hauptaufgabe gemacht,
1204
01:09:39,011 --> 01:09:41,890
möglichst viele von euch kennenzulernen,
1205
01:09:41,890 --> 01:09:43,934
was eine ganz schöne Aufgabe ist,
1206
01:09:43,934 --> 01:09:45,727
weil ihr so viele seid.
1207
01:09:47,854 --> 01:09:50,649
Die meisten von euch wissen,
dass ich tief religiöse Wurzeln habe.
1208
01:09:50,649 --> 01:09:53,652
Außerdem fördere und unterstütze ich
1209
01:09:53,652 --> 01:09:56,154
die Freiheiten, die wir in Amerika haben,
1210
01:09:56,154 --> 01:09:59,283
dem Land, das weltweit
die meisten Möglichkeiten bietet.
1211
01:10:04,621 --> 01:10:07,207
Für mich kommt der Mensch vor der Politik.
1212
01:10:07,875 --> 01:10:12,004
Ich finde, dass die Gespräche darüber,
was jede von uns einzigartig macht,
1213
01:10:12,004 --> 01:10:16,300
uns sowohl politisch als auch persönlich ...
1214
01:10:16,300 --> 01:10:18,927
Das ist es,
was uns zu Amerikanern macht, richtig?
1215
01:10:18,927 --> 01:10:20,429
Das hält uns zusammen.
1216
01:10:20,429 --> 01:10:24,057
Wenn wir eine Gemeinsamkeit haben,
und sei es nur, dass wir Amerikaner sind,
1217
01:10:24,057 --> 01:10:26,977
die das Beste für dieses Land wollen,
genügt mir das schon.
1218
01:10:27,644 --> 01:10:29,897
Zum Schluss
möchte ich euch daran erinnern,
1219
01:10:29,897 --> 01:10:31,773
dass für mich diese Woche
nicht damit endet,
1220
01:10:31,773 --> 01:10:34,860
als Gouverneurin vereidigt zu werden.
Viel wichtiger ist,
1221
01:10:34,860 --> 01:10:37,613
dass ich nächstes Jahr den nächsten
Delegierten dienen werde.
1222
01:10:37,613 --> 01:10:38,864
Danke.
1223
01:10:40,282 --> 01:10:42,075
Das wollte ich gar nicht sagen.
1224
01:10:42,075 --> 01:10:43,493
Ist ok.
1225
01:10:45,454 --> 01:10:46,997
Als nächstes kommt Cecilia Bartin.
1226
01:10:47,873 --> 01:10:49,208
Cece!
1227
01:10:50,959 --> 01:10:54,129
Ich sollte euch das Wichtigste
1228
01:10:54,129 --> 01:10:56,924
und Überzeugendste über mich erzählen,
also mache ich das.
1229
01:10:56,924 --> 01:11:00,052
Ich bin egoistisch.
Ich bin egoistisch, weil ich es sein muss.
1230
01:11:00,052 --> 01:11:04,848
Das müssen wir alle sein. Frauen
in Amerika werden nicht respektiert.
1231
01:11:04,848 --> 01:11:07,935
Zu mir als Rettungsschwimmerin
sagte ein Mann mittleren Alters:
1232
01:11:07,935 --> 01:11:10,145
"Cecilia, du solltest lächeln."
1233
01:11:10,145 --> 01:11:13,440
Zwölfjährige Jungs sagen mir,
ich sei eingebildet.
1234
01:11:13,440 --> 01:11:16,235
Und sogar hier, beim Girls State,
1235
01:11:16,235 --> 01:11:20,155
einem Ort, der Frauen ermutigen soll,
geht es um unsere Körper.
1236
01:11:20,155 --> 01:11:25,410
Es heißt, unsere Hosen sind zu kurz,
unsere Tops zu skandalös.
1237
01:11:25,410 --> 01:11:26,954
Wir werden beschämt,
1238
01:11:26,954 --> 01:11:28,705
weil unsere Körper Kurven haben.
1239
01:11:28,705 --> 01:11:32,125
Als eure Gouverneurin
nehme ich das nicht hin.
1240
01:11:32,125 --> 01:11:34,878
Ich bin stolz darauf, dass ich lächele,
weil ich glücklich bin,
1241
01:11:34,878 --> 01:11:37,214
nicht weil ein Mann es so will.
1242
01:11:37,214 --> 01:11:38,257
Ja!
1243
01:11:38,257 --> 01:11:42,344
Ich bin stolz darauf,
dass ich fleißig bin.
1244
01:11:42,344 --> 01:11:46,348
Ich bin stolz darauf, dass
mein Wesen nicht darauf beschränkt ist,
1245
01:11:46,348 --> 01:11:48,851
wie sich ein Mann eine Frau vorstellt.
1246
01:11:49,726 --> 01:11:53,355
Da ich vor dieser Gruppe stehe,
eine Gruppe zukünftiger Anführerinnen,
1247
01:11:54,231 --> 01:11:58,026
kann ich mit Sicherheit sagen:
Die Zukunft ist weiblich.
1248
01:12:01,488 --> 01:12:05,492
Gott kann die Welt retten.
Frauen: Wir werden Amerika retten.
1249
01:12:05,492 --> 01:12:08,328
Also seid stolz, seid egoistisch,
1250
01:12:08,328 --> 01:12:10,372
wählt Cecilia
zur Gouverneurin des Girls State.
1251
01:12:10,372 --> 01:12:11,874
Vielen Dank.
1252
01:12:13,208 --> 01:12:14,459
Danke!
1253
01:12:34,646 --> 01:12:36,899
Ich bin stolz auf euch. Viel Glück.
1254
01:12:38,859 --> 01:12:40,694
Entschuldigt, tut mir leid.
1255
01:12:40,694 --> 01:12:44,114
Ich finde es gut, dass du offen
und ehrlich zu deinem Glauben stehst.
1256
01:12:44,114 --> 01:12:45,866
Danke. Deine Rede war auch gut.
1257
01:12:45,866 --> 01:12:48,285
Von allen Kandidatinnen
stimme ich dir am meisten zu.
1258
01:12:48,285 --> 01:12:51,830
- Danke. Und ich dir. Ehrlich.
- Das wollte ich nur sagen. Viel Glück.
1259
01:12:54,124 --> 01:12:55,918
Ich weiß, dass der Druck hoch ist,
1260
01:12:55,918 --> 01:12:59,254
aber du musst nicht perfekt sein, ok?
1261
01:12:59,254 --> 01:13:02,090
- Weißt du? Wirklich.
- Danke.
1262
01:13:02,090 --> 01:13:04,092
Danke. Viel Glück.
1263
01:13:04,092 --> 01:13:05,552
Ich weiß, aber atme. Atme.
1264
01:13:05,552 --> 01:13:07,304
Denn ich kann es sehen. Es ist ...
1265
01:13:07,304 --> 01:13:10,057
- Ich bin auch so. Also atme.
- Ich kann nicht.
1266
01:13:10,057 --> 01:13:13,602
- Nein? Einatmen ...
- Ja.
1267
01:13:13,602 --> 01:13:15,938
- Ok.
- Danke. Viel Glück. Im Ernst.
1268
01:13:15,938 --> 01:13:17,105
Dir auch.
1269
01:13:22,903 --> 01:13:24,571
Erwartungen
1270
01:13:24,571 --> 01:13:28,951
Klassenbester, aufsteigender Stern
Das Mädchen, das es weit bringen soll
1271
01:13:28,951 --> 01:13:35,249
Übertriff die Norm, hebe die Messlatte
Alle Augen auf die Auserwählte
1272
01:13:36,208 --> 01:13:39,294
Erwartungen, Konkurrenzdenken
Ich muss überleben
1273
01:13:39,294 --> 01:13:41,046
Denn Legenden sterben nie
1274
01:13:41,046 --> 01:13:45,259
Wenn du verlierst, enttäuschst du
Ihre Erwartungen
1275
01:13:46,093 --> 01:13:50,222
Also lächelst du und versteckst es
Grinst und erträgst es
1276
01:13:50,222 --> 01:13:53,600
Steckst ihre Schläge ein
Behältst es für dich
1277
01:13:53,600 --> 01:13:58,230
Wie kann ich jemals meine eigenen
1278
01:13:58,230 --> 01:13:59,731
{\an8}Erwartungen erfüllen?
1279
01:14:01,525 --> 01:14:03,068
{\an8}Ok.
1280
01:14:11,243 --> 01:14:13,328
WAHLLOKAL
1281
01:14:15,581 --> 01:14:17,541
WAHLKABINE
1282
01:14:27,843 --> 01:14:28,844
Ich stimmte für Emily.
1283
01:14:29,678 --> 01:14:31,680
Ich glaube nicht, dass sie gewinnt.
1284
01:14:31,680 --> 01:14:33,640
Eigentlich weiß ich,
dass sie nicht gewinnt.
1285
01:14:34,266 --> 01:14:38,353
Aber sie war unterwegs
und redete mit vielen Leuten.
1286
01:14:38,353 --> 01:14:40,355
Sie hat vielen zugehört.
1287
01:14:40,355 --> 01:14:43,692
Sie hat viel gehört,
dass sie nicht unbedingt hören wollte.
1288
01:14:43,692 --> 01:14:46,320
Sie führte viele schwierige Gespräche.
1289
01:14:46,320 --> 01:14:49,740
Das ist nicht leicht.
Das erfordert Mut, den ich nicht habe.
1290
01:14:52,534 --> 01:14:54,870
Ich stimme ihren Ansichten nicht zu,
1291
01:14:55,579 --> 01:14:57,414
aber ich denke, sie ist ein guter Mensch.
1292
01:15:07,424 --> 01:15:09,510
Als Cecilia auf die Bühne ging,
1293
01:15:09,510 --> 01:15:11,803
und ungefähr 20 Sekunden lang sprach,
dachte ich:
1294
01:15:11,803 --> 01:15:13,847
"Sie wird gewinnen."
1295
01:15:13,847 --> 01:15:17,601
Das war eine Menge von 500 Frauen.
1296
01:15:17,601 --> 01:15:22,648
Und wenn man auf der Bühne
ein feministisches Manifest hält ...
1297
01:15:23,232 --> 01:15:24,525
dann toben sie.
1298
01:15:24,525 --> 01:15:28,278
Ich glaube, sprach ein Thema an,
das vielen am Herzen liegt.
1299
01:15:28,278 --> 01:15:31,448
Was ich in meiner Rede sagte,
war den Leuten auch wichtig:
1300
01:15:31,448 --> 01:15:36,620
Aber ihre Rede wirkte unmittelbar,
weil alle das hier erleben.
1301
01:15:55,973 --> 01:15:57,266
Seid ihr Ladys bereit?
1302
01:16:00,310 --> 01:16:03,605
Und jetzt,
die Missouri Girls-State-Gouverneurin:
1303
01:16:05,065 --> 01:16:06,900
Cecilia Bartin!
1304
01:16:32,718 --> 01:16:35,179
Mr. Doorkeeper, öffnen Sie die Tür,
1305
01:16:35,179 --> 01:16:37,848
erlauben Sie dem gewählten Gouverneur
des Missouri Boys State,
1306
01:16:37,848 --> 01:16:40,392
dem Ehrenwerten, die Kammer zu betreten.
1307
01:17:05,042 --> 01:17:07,669
Haben alle Jungs bei euch solche Frisuren?
1308
01:17:07,669 --> 01:17:11,548
Der Gouverneur von Missouri,
Mike Parson, wird nun den Amtseid
1309
01:17:11,548 --> 01:17:14,301
des designierten Missouri-Boys-
State-Gouverneurs abnehmen.
1310
01:17:16,929 --> 01:17:19,097
Toll, bei Mädchen
machen sie das nicht.
1311
01:17:20,933 --> 01:17:24,061
Warum werden wir nicht
vom Gouverneur vereidigt?
1312
01:17:24,061 --> 01:17:26,563
Genau. Wir werden nicht
vom Gouverneur vereidigt.
1313
01:17:27,731 --> 01:17:29,942
Du kannst schwören oder versprechen.
1314
01:17:29,942 --> 01:17:35,197
Sprich mir nach. "Ich, Cooper Packbaron,
schwöre feierlich ..."
1315
01:17:35,197 --> 01:17:38,659
Ich, Cooper Packbaron, schwöre
feierlich ...
1316
01:17:38,659 --> 01:17:40,953
"... dass ich das Amt des Gouverneurs
des Missouri Boys State
1317
01:17:40,953 --> 01:17:43,664
gewissenhaft ausüben werde."
1318
01:17:43,664 --> 01:17:45,624
dass ich das Amt des Gouverneurs
des Missouri Boys State
1319
01:17:45,624 --> 01:17:47,918
gewissenhaft ausüben werde.
1320
01:17:47,918 --> 01:17:49,711
- Glückwunsch.
- Danke.
1321
01:18:08,772 --> 01:18:10,566
Ich spüre den Herzschlag
an deinem Kopf.
1322
01:18:11,859 --> 01:18:14,111
Ich glaube,
ich verstehe nicht, wie das läuft.
1323
01:18:15,779 --> 01:18:18,282
Nach dem Essen
gibt es politische Aktivitäten.
1324
01:18:18,282 --> 01:18:20,492
Ja. Ich schreibe meinen Artikel.
1325
01:18:20,492 --> 01:18:23,704
- Ja?
- Ja, er wird gut. Hoffentlich.
1326
01:18:24,246 --> 01:18:26,290
Das ist aufregend. Worum geht's?
1327
01:18:27,207 --> 01:18:29,376
Die Ungleichbehandlung
zwischen Boys und Girls State.
1328
01:18:29,376 --> 01:18:31,086
- Cool.
- Sie veröffentlichen ihn nicht.
1329
01:18:31,086 --> 01:18:32,504
Ich würde es wollen.
1330
01:18:32,504 --> 01:18:34,882
Aber er wird so oder so cool.
1331
01:18:34,882 --> 01:18:37,551
- Es macht Spaß, ihn zu schreiben.
- Ja.
1332
01:18:37,551 --> 01:18:39,511
- Um zu sehen, was passiert.
- Ja.
1333
01:18:39,511 --> 01:18:41,346
Du kannst das alles selbst beurteilen
1334
01:18:41,346 --> 01:18:43,891
- und dabei etwas lernen.
- Und recherchieren ...
1335
01:18:43,891 --> 01:18:46,768
wie viel Geld beide bekommen.
1336
01:18:47,978 --> 01:18:50,230
Andererseits weiß ich nicht,
ob die Idee gut ist,
1337
01:18:50,230 --> 01:18:52,524
weil ich mich auf das
Lindenwood-Stipendium bewerbe.
1338
01:18:52,524 --> 01:18:54,151
Weil ...
1339
01:19:06,330 --> 01:19:07,497
- Hey. Hey.
- Wie geht's?
1340
01:19:07,497 --> 01:19:09,958
Sehr gut. Ich habe gewartet,
bis jemand rauskommt.
1341
01:19:09,958 --> 01:19:13,629
Ich wollte über eine Geschichte reden,
für die ich eine Erlaubnis brauche.
1342
01:19:13,629 --> 01:19:16,173
Ich möchte eine investigative Geschichte
1343
01:19:16,173 --> 01:19:19,259
über die Unterschiede
zwischen Boys und Girls State schreiben.
1344
01:19:19,259 --> 01:19:21,845
Wir sollten
die Programme nicht vergleichen.
1345
01:19:21,845 --> 01:19:23,388
- Ok. Ja.
- Warum unterscheiden sie sich?
1346
01:19:23,388 --> 01:19:25,682
Mit wem willst du reden?
Wer sollen deine Quellen sein?
1347
01:19:25,682 --> 01:19:29,061
Ich würde gern rübergehen
und habe gehofft ...
1348
01:19:29,061 --> 01:19:32,481
Ist dort ein Leiter von Boys State,
mit dem ich reden kann?
1349
01:19:32,481 --> 01:19:34,525
- Ja.
- Idealerweise mit ihm.
1350
01:19:34,525 --> 01:19:37,569
Heute ist Donnerstag?
Du wirst sie heute schreiben müssen.
1351
01:19:37,569 --> 01:19:40,072
Kann ich die Geschichte
bis Mitternacht abgeben?
1352
01:19:40,072 --> 01:19:41,823
Und passiert dann was mit ihr?
1353
01:19:41,823 --> 01:19:43,492
Es ist eine wichtige Geschichte.
1354
01:19:51,083 --> 01:19:53,710
Siehst du Ungleichheiten zwischen
Boys und Girls State Missouri?
1355
01:19:53,710 --> 01:19:56,797
Ich glaube, wir haben ...
1356
01:19:56,797 --> 01:19:59,424
Bei uns gelten strengere Regeln
als bei den Jungs.
1357
01:19:59,424 --> 01:20:02,135
- Dresscode.
- Ja, zum Beispiel der Dresscode.
1358
01:20:02,135 --> 01:20:05,264
Die Betreuerinnen würgen das ab.
Sie wollen nicht darüber reden.
1359
01:20:05,264 --> 01:20:07,599
Das ist ein Thema,
bei dem sie mit den Augen rollen
1360
01:20:07,599 --> 01:20:10,143
und sagen:
"Leute, reden wir nicht darüber.
1361
01:20:10,143 --> 01:20:13,647
Wir sind eine andere Organisation,
wir machen andere Dinge.
1362
01:20:13,647 --> 01:20:15,983
Wir müssen nicht darüber reden."
1363
01:20:15,983 --> 01:20:18,068
Als würden sie
dem Thema aus dem Weg gehen.
1364
01:20:26,869 --> 01:20:30,622
UNGLEICHHEITEN ZWISCHEN PROGRAMMEN
EINLEITUNG:
1365
01:20:32,124 --> 01:20:34,501
Hier ist Boys State.
Aber wer finanziert Girls State?
1366
01:20:34,501 --> 01:20:36,503
- Die American Legion.
- Keine Ahnung.
1367
01:20:40,340 --> 01:20:42,009
Finanziert die Legion nicht beide?
1368
01:20:42,009 --> 01:20:43,719
- Aber auf ihrer Webseite ...
- Die ALA.
1369
01:20:43,719 --> 01:20:45,554
... haben Sie nur Boys State.
1370
01:20:47,556 --> 01:20:50,058
Meinen Sie das?
Aber wenn es das Gleiche ist,
1371
01:20:50,058 --> 01:20:54,897
bekommt Boys State vier Millionen und ...
769.000.
1372
01:20:59,401 --> 01:21:01,820
Meine erste Frage:
wie hoch ist der Dollar-Betrag,
1373
01:21:01,820 --> 01:21:05,407
der für das Missouri Girls-State-Programm
ausgegeben wird?
1374
01:21:05,407 --> 01:21:08,327
Für die einwöchige Erfahrung
sind es 200.000 Dollar
1375
01:21:08,327 --> 01:21:12,623
für Mitarbeiter und Personal.
Das setzt einigen operativen Freiheiten
1376
01:21:12,623 --> 01:21:18,086
des ALA Missouri Girls State
gewisse Grenzen.
1377
01:21:20,255 --> 01:21:23,675
Da Girls und Boys State
am selben Ort stattfinden,
1378
01:21:23,675 --> 01:21:25,677
können viele Vergleiche gezogen werden.
1379
01:21:25,677 --> 01:21:29,598
Ich weiß, dass es verschiedene
Programme sind, das wurde oft betont.
1380
01:21:29,598 --> 01:21:32,476
Trotzdem kann man Vergleiche ziehen
1381
01:21:32,476 --> 01:21:35,437
und Ungleichheiten feststellen.
1382
01:21:35,437 --> 01:21:36,939
Wissen Sie ungefähr,
1383
01:21:36,939 --> 01:21:40,067
wie viel Geld
in den Missouri Boys State fließt?
1384
01:21:40,067 --> 01:21:42,236
Ungefähr 600.000 Dollar.
1385
01:21:42,236 --> 01:21:46,573
Sie werden anders
finanziert. ALA Missouri Girls State
1386
01:21:46,573 --> 01:21:50,786
ist eine Unterorganisation des American
Legion Auxiliary Department of Missouri.
1387
01:21:50,786 --> 01:21:53,997
Sie haben
also noch weitere Geldquellen,
1388
01:21:53,997 --> 01:21:55,624
die wir nicht haben.
1389
01:22:00,420 --> 01:22:01,338
Was machst du?
1390
01:22:01,338 --> 01:22:02,881
- Einen Artikel schreiben.
- Wo?
1391
01:22:02,881 --> 01:22:05,634
Wahrscheinlich ... auf der Schaukelbank,
oder unter einem Baum.
1392
01:22:05,634 --> 01:22:07,135
- Du brauchst eine Begleiterin.
- Ok.
1393
01:22:38,876 --> 01:22:40,878
Achtung!
1394
01:22:56,185 --> 01:22:57,811
Abteilung halt!
1395
01:23:00,981 --> 01:23:01,857
STAATSMESSE
1396
01:23:01,857 --> 01:23:03,525
- Das ist gut.
- Wir sind so weit.
1397
01:23:20,375 --> 01:23:22,628
Sei still und tanze
1398
01:23:27,341 --> 01:23:29,593
Fünf, sechs, sieben ...
1399
01:23:32,137 --> 01:23:35,265
Hey, ich schreibe
einen journalistischen Artikel
1400
01:23:35,265 --> 01:23:38,810
über die Ungleichheiten
zwischen Boys und Girls State.
1401
01:23:38,810 --> 01:23:41,939
Gibt es etwas, das ihr so machen wollt,
wie im Girls State?
1402
01:23:41,939 --> 01:23:44,441
Ihr habt viel Freizeit.
Bei uns heißt es immer: "Los, los."
1403
01:23:46,860 --> 01:23:47,778
Alles klar.
1404
01:23:47,778 --> 01:23:50,822
Ich glaube,
ich weiß zu wenig über Girls State.
1405
01:23:50,822 --> 01:23:51,740
Ja.
1406
01:23:51,740 --> 01:23:53,909
Aber unser Stundenplan war total voll.
1407
01:23:53,909 --> 01:23:55,869
Habt ihr über aktuelle Themen diskutiert?
1408
01:23:56,370 --> 01:23:59,790
Ich finde,
die Diskussionen beim Boys State
1409
01:23:59,790 --> 01:24:01,625
- hatten mit der echten Welt zu tun.
- Ja.
1410
01:24:02,251 --> 01:24:03,377
Es ging um echte Themen.
1411
01:24:03,377 --> 01:24:05,587
Bist du konservativ oder liberal?
1412
01:24:06,380 --> 01:24:08,715
Du musst in keine Schublade.
Sag: In der Mitte.
1413
01:24:08,715 --> 01:24:11,677
Ich kam auch deshalb zum Boys State,
1414
01:24:11,677 --> 01:24:15,430
weil ich etwas Politik lernen wollte,
um herauszufinden, wo ich stehe.
1415
01:24:15,430 --> 01:24:17,307
Und im Moment: Nirgendwo.
1416
01:24:17,307 --> 01:24:19,935
Das war eine sehr politikerhafte Antwort.
1417
01:24:19,935 --> 01:24:20,853
Danke. Danke.
1418
01:24:20,853 --> 01:24:23,230
Darf ich dein Namensschild fotografieren?
1419
01:24:23,230 --> 01:24:24,982
- Bis später.
- Wir sehen uns.
1420
01:24:24,982 --> 01:24:26,817
- Hat mich gefreut.
- Schönes Gespräch.
1421
01:24:26,817 --> 01:24:28,068
Danke.
1422
01:25:05,939 --> 01:25:09,818
Eigentlich lautete der Titel:
"Ungleichheiten zwischen den Programmen."
1423
01:25:11,111 --> 01:25:13,906
Jetzt lautet der Titel:
"Nicht vergleichbar."
1424
01:25:13,906 --> 01:25:16,909
Ich hatte im Artikel geschrieben,
dass die Betreuerinnen sagten,
1425
01:25:16,909 --> 01:25:20,037
dass die Programme
nicht vergleichbar wären.
1426
01:25:20,037 --> 01:25:24,625
Ich weiß nicht, ob es eine kreative
Entscheidung des Herausgebers war.
1427
01:25:24,625 --> 01:25:27,628
Ich hätte ein Fragezeichen beigefügt.
"Nicht vergleichbar?"
1428
01:25:27,628 --> 01:25:30,047
Ungefähr in diesem Ton.
1429
01:25:30,047 --> 01:25:35,093
Ich weiß nicht, ob bei der Änderung
beabsichtigt gewesen ist,
1430
01:25:35,093 --> 01:25:39,598
dass es so rüberkommt.
Wenn ja, wäre es enttäuschend.
1431
01:25:52,194 --> 01:25:54,238
"Die American Legion Auxiliary
1432
01:25:54,238 --> 01:25:57,491
gründete das 11. Girls-State-Programm,
1433
01:25:57,491 --> 01:26:00,827
den Missouri Girls State, im Jahr 1940.
1434
01:26:01,370 --> 01:26:05,457
Seit der ersten Veranstaltung
am William Woods College
1435
01:26:05,457 --> 01:26:08,544
wanderte das Programm
durch den gesamten Staat.
1436
01:26:09,086 --> 01:26:13,465
Und schließlich schreibt das Programm
in Missouri Geschichte, da es zeitgleich
1437
01:26:13,465 --> 01:26:17,553
mit dem Missouri Boys State an der
Lindenwood University durchgeführt wird.
1438
01:26:19,972 --> 01:26:24,893
Durch diese Änderung drängte sich
ein Vergleich der Programme auf
1439
01:26:24,893 --> 01:26:29,398
und sie offenbarte mögliche Ungleichheiten
zwischen den Veranstaltungen.
1440
01:26:34,903 --> 01:26:38,198
Ein Ziel, das während der Woche
immer wieder bekräftigt wurde, lautete:
1441
01:26:38,198 --> 01:26:39,783
Frauen zu bestärken.
1442
01:26:41,326 --> 01:26:46,415
Die Delegierten sollten die Welt,
in der sie leben, kritisch betrachten
1443
01:26:46,415 --> 01:26:49,418
und für ihre Überzeugungen eintreten.
1444
01:26:58,886 --> 01:27:02,598
Allerdings haben einige Führungskräfte
des Girls-State-Programms
1445
01:27:02,598 --> 01:27:06,351
Diskussionen über die Programme
nicht gefördert.
1446
01:27:06,351 --> 01:27:10,355
Sie wiesen darauf hin, dass die Programme
unterschiedlich sein sollen
1447
01:27:10,355 --> 01:27:13,275
und darum nicht vergleichbar seien.
1448
01:27:14,026 --> 01:27:17,196
Es mag ein langer Weg
zur Steuergerechtigkeit
1449
01:27:17,196 --> 01:27:20,365
und zur Lösung bestimmter
sozialer Ungerechtigkeiten sein,
1450
01:27:20,365 --> 01:27:24,286
die die Delegierten empfinden,
aber indem wir das Gespräch beginnen
1451
01:27:24,286 --> 01:27:27,831
und Aufmerksamkeit auf die Unterschiede
zwischen den Programmen lenken,
1452
01:27:27,831 --> 01:27:33,128
kommen Girls State und Boys State
der Gleichstellung einen Schritt näher."
1453
01:27:33,670 --> 01:27:38,884
Würden die Ehrenobersten die gewählte
Gouverneurin Cecilia Bartin hereinführen?
1454
01:27:58,654 --> 01:28:03,492
Ich bin sehr dankbar,
dass ich in dieser Zeit lebe,
1455
01:28:03,492 --> 01:28:07,871
denn das Gesetz garantiert mir
viele Möglichkeiten.
1456
01:28:08,664 --> 01:28:13,961
Trotzdem gibt es heimliche,
heimtückische, frauenfeindliche Ansichten.
1457
01:28:13,961 --> 01:28:16,547
Vielleicht der Eltern,
vielleicht in der Gesellschaft,
1458
01:28:16,547 --> 01:28:18,257
vielleicht der sozialen Medien.
1459
01:28:18,257 --> 01:28:22,261
Sie schleichen sich ein.
Und weil sie nicht offen auftreten,
1460
01:28:22,261 --> 01:28:24,179
sind sie, denke ich,
schwerer zu bekämpfen.
1461
01:28:30,894 --> 01:28:33,105
Ich glaube, jede Frau geht von hier weg
1462
01:28:33,105 --> 01:28:36,233
und fühlt sich besser
und als Frau stärker unterstützt.
1463
01:28:37,442 --> 01:28:40,445
Aber ich denke nicht, dass man Girls State
1464
01:28:40,445 --> 01:28:43,490
nutzen sollte, um Frauen
auf Sexismus zu konditionieren.
1465
01:28:43,490 --> 01:28:47,327
Wir sollten weniger auf Sexismus
vorbereitet werden.
1466
01:28:47,327 --> 01:28:50,831
Man sollte uns beibringen,
wie man Sexismus bekämpft.
1467
01:28:53,584 --> 01:28:58,714
Aber ich bin ein hoffnungsvoller Mensch,
und denke, dass es besser wird.
1468
01:29:02,217 --> 01:29:09,099
Amerika, Amerika
1469
01:29:09,099 --> 01:29:14,521
Sollen wir dir sagen
Wie wir uns fühlen?
1470
01:29:15,355 --> 01:29:21,945
Du hast uns deinen Geist geschenkt
1471
01:29:21,945 --> 01:29:26,992
Wir lieben dich so sehr
1472
01:29:28,160 --> 01:29:34,458
Amerika, Amerika
1473
01:29:34,458 --> 01:29:41,340
Sollen wir dir sagen
Wie wir uns fühlen?
1474
01:29:41,340 --> 01:29:46,970
Du hast uns deinen Geist geschenkt
1475
01:29:46,970 --> 01:29:51,808
Wir lieben dich so sehr
1476
01:30:05,364 --> 01:30:11,954
- Wer hat Swag?
- Der Sohn hat Swag.
1477
01:30:32,015 --> 01:30:33,475
Hab dich lieb.
1478
01:30:38,856 --> 01:30:41,275
Weißt du, was ich dachte,
als ich dich zum ersten Mal sah?
1479
01:30:41,275 --> 01:30:42,317
Was?
1480
01:30:42,317 --> 01:30:47,948
Wie schafft es jemand, das Leben hier
so einfach aussehen zu lassen.
1481
01:30:47,948 --> 01:30:50,075
- Das gibt's ja nicht.
- Doch.
1482
01:30:50,075 --> 01:30:54,705
In der Versammlung hast du
ein paar Reihen weiter gesessen
1483
01:30:54,705 --> 01:30:57,416
und ganz locker mit den Leuten geredet.
1484
01:30:57,416 --> 01:31:00,836
Für mich war es so anstrengend
mir Mühe zu geben
1485
01:31:00,836 --> 01:31:02,713
und manchmal mit jemandem zu reden.
1486
01:31:02,713 --> 01:31:05,174
Schön, dass du mich so gesehen hast.
1487
01:31:05,174 --> 01:31:09,094
Ich glaube, im Inneren
habe ich das Gefühl, dass ...
1488
01:31:09,094 --> 01:31:14,641
ich nicht so gut bin, wie andere,
dass ich nicht genug tue.
1489
01:31:14,641 --> 01:31:16,685
Glaub mir, das kenne ich.
1490
01:31:17,769 --> 01:31:18,604
Ja.
1491
01:31:24,985 --> 01:31:27,779
WAHLLOKAL
1492
01:31:27,779 --> 01:31:32,034
Für mich war es wichtig,
zu erkennen, dass ich Spaß haben
1493
01:31:32,034 --> 01:31:34,912
und mich verbinden kann,
mit Leuten, die ich nicht kenne.
1494
01:31:36,246 --> 01:31:41,043
Und ich habe erkannt, dass ich
mein ernstes Image wirklich mag.
1495
01:31:41,043 --> 01:31:47,883
Nicht immer, aber ich bin
auch nicht froh, wenn ich es loslasse.
1496
01:31:51,512 --> 01:31:55,766
Ich war schon immer selbstbewusst,
aber das hier hat es noch verstärkt.
1497
01:31:55,766 --> 01:31:59,102
Meine Freunde zu Hause
werden mein Ego satt haben,
1498
01:31:59,102 --> 01:32:02,481
aber das ist ok, denn ...
Ich glaube, ich habe es mir verdient.
1499
01:32:04,066 --> 01:32:06,109
- Ich hab dich so lieb.
- Bis bald.
1500
01:32:12,783 --> 01:32:14,368
Ich hab dich so lieb.
1501
01:32:14,952 --> 01:32:16,286
Sie ist echt ganz toll.
1502
01:32:16,286 --> 01:32:18,956
- Oh ja.
- Das denke ich auch.
1503
01:32:19,831 --> 01:32:22,668
Im Ernst.
Leute wie sie, trifft man nicht oft.
1504
01:32:23,293 --> 01:32:25,838
- Du auch. Gleich weine ich.
- Hör auf!
1505
01:32:27,881 --> 01:32:31,343
Die Woche überraschte mich
und dafür bin ich dankbar.
1506
01:32:32,886 --> 01:32:38,851
Ich bin zwar gescheitert,
aber erkannte, wo ich stehe.
1507
01:32:41,603 --> 01:32:44,189
Auch wenn ich 2040
nicht als Präsidentin kandidiere,
1508
01:32:44,189 --> 01:32:47,150
mache ich hoffentlich
etwas Wichtiges und Erfüllendes.
1509
01:32:47,150 --> 01:32:49,361
AMERIKA DIE SCHÖNE
GEGRÜNDET 1776
1510
01:32:49,361 --> 01:32:52,364
Ist jemand
an einem Stipendium interessiert?
1511
01:32:55,492 --> 01:32:57,578
Das Stipendium geht an ...
1512
01:32:57,578 --> 01:32:58,996
Emily Worthmore!
1513
01:33:30,319 --> 01:33:34,907
Sechs Tage nach Abschluss
des Missouri Girls State
1514
01:33:34,907 --> 01:33:39,870
hat der Oberste Gerichtshof der USA
Roe v. Wade offiziell gekippt.
1515
01:33:50,923 --> 01:33:54,426
EMILY
Ich liebe Journalismus!!!!
1516
01:33:57,429 --> 01:34:00,349
MADDIE
Stolz!!!
1517
01:34:00,349 --> 01:34:02,851
MADDIE
Abschlussball
1518
01:34:15,030 --> 01:34:17,616
FAITH
ABSCHLUSS!
1519
01:34:30,963 --> 01:34:33,507
NISHA
Präsidentenstipendium Texas A&M University
1520
01:36:46,014 --> 01:36:48,016
Übersetzung von: Robert Link