1 00:00:07,200 --> 00:00:09,880 THE ROYAL MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS 2 00:00:09,960 --> 00:00:11,000 Eto, o. 3 00:00:20,160 --> 00:00:21,000 Okay. 4 00:00:24,960 --> 00:00:26,160 Ano'ng balita d'yan? 5 00:00:26,240 --> 00:00:28,040 Tatlong beses nang iisa ang resulta. 6 00:00:28,120 --> 00:00:29,280 Sa La Palma? 7 00:00:29,360 --> 00:00:33,400 Hindi. Tagilid 'yong La Palma, e. Pero tingnan mo 'to. 8 00:00:33,480 --> 00:00:36,240 May lugar sa Tenerife 9 00:00:36,960 --> 00:00:39,480 na mukhang makakaiwas ka sa tsunami, 10 00:00:39,560 --> 00:00:40,880 gaano man kataas 'yon. 11 00:00:41,680 --> 00:00:43,280 Oo, kasi… 12 00:00:43,360 --> 00:00:45,520 Tingnan mo. Papunta dito 'yong mga alon, tama? 13 00:00:46,040 --> 00:00:48,360 Sa area na 'to. Sa paligid ng La Palma. 14 00:00:49,320 --> 00:00:50,600 Pagkatapos ng 20 minutes, 15 00:00:50,680 --> 00:00:52,880 tatama sa Tenerife at papalibutan ang isla. 16 00:00:53,640 --> 00:00:56,960 Magtatagpo ang dalawang alon dito at ika-cancel out ang isa't isa. 17 00:00:57,040 --> 00:01:00,560 Ibig sabihin, magiging ligtas itong spot na 'to dito. 18 00:01:00,640 --> 00:01:03,880 Sa gas na mula sa bulkan saka sa tsunami mula sa dagat. 19 00:01:03,960 --> 00:01:07,040 Wala 'to sa may mga bundok. Nasa may dagat 'to. Sa bay na 'to? 20 00:01:07,120 --> 00:01:08,160 Oo. 21 00:01:09,160 --> 00:01:10,000 Safe spot 'to. 22 00:01:12,200 --> 00:01:15,400 Di ko tatawaging safe spot 'yon. Parang 50/50 lang. 23 00:01:15,480 --> 00:01:17,440 -Pwede na 'yon. Salamat. -Sige. 24 00:01:27,800 --> 00:01:30,000 Mula noong 1949, 25 00:01:30,080 --> 00:01:34,000 naging delikado na ang tahimik na isla ng La Palma. 26 00:01:38,840 --> 00:01:41,400 No'ng pumutok ang bulkan noong 1949, 27 00:01:41,480 --> 00:01:44,280 nagkaro'n ng sunod-sunod na malalakas na lindol. 28 00:01:44,360 --> 00:01:47,800 Nagkaro'n din ng fault line sa tuktok ng bulkan. 29 00:01:48,800 --> 00:01:54,400 Buong bahagi ng bundok ang tinutukoy natin na dumadausdos papunta sa karagatan. 30 00:01:56,560 --> 00:01:59,520 Mukhang malapit na 'yong bumigay. 31 00:02:00,800 --> 00:02:05,880 Di na dapat itanong kung mangyayari 'yon. Ang dapat itanong, kailan ba? 32 00:02:33,280 --> 00:02:34,120 Spanish? 33 00:02:34,200 --> 00:02:36,360 -Hindi, Norwegian kami. -Passports? 34 00:02:40,280 --> 00:02:41,720 Apat ang passport n'yo? 35 00:02:42,320 --> 00:02:44,840 Oo, sa asawa ko 'yong isa. 36 00:02:44,920 --> 00:02:47,160 Kasunod lang namin siya. 37 00:02:47,880 --> 00:02:51,080 Manatili pong nakapila para sa passport control. 38 00:02:51,600 --> 00:02:53,720 Okay. Deretso na po kayo. 39 00:02:53,800 --> 00:02:54,840 Maraming salamat. 40 00:02:57,800 --> 00:02:58,640 Next. 41 00:03:00,240 --> 00:03:02,640 -Manatili pong nakapila… -Tingnan mo, o. 42 00:03:04,120 --> 00:03:05,200 'Yong kamay mo. 43 00:03:06,520 --> 00:03:07,360 Okay. 44 00:03:11,160 --> 00:03:14,040 Manatili pong nakapila para sa passport control. 45 00:03:36,080 --> 00:03:37,280 Ayun 'yong Tenerife. 46 00:03:38,720 --> 00:03:40,400 Humanap tayo ng pwede nating babaan. 47 00:03:46,840 --> 00:03:48,840 -Petra! -Delayed na tayo. 48 00:03:48,920 --> 00:03:51,400 Sabi ng minister, maghanda tayo ng press release. 49 00:03:51,480 --> 00:03:53,360 May safe spot sa Tenerife. 50 00:03:54,520 --> 00:03:55,400 Bandang ibaba lang. 51 00:03:55,480 --> 00:03:58,520 May lugar na kina-cancel out ng mga alon ang isa't isa. 52 00:03:58,600 --> 00:04:01,840 Merong gano'n. May 50/50 na chance 'yon. 53 00:04:01,920 --> 00:04:04,760 Kailangang i-announce natin para makapunta do'n 'yong mga tao. 54 00:04:04,840 --> 00:04:07,280 Pag pinapunta do'n ng Ministry of Foreign Affairs 55 00:04:07,360 --> 00:04:08,840 ang mga tao at namatay sila, 56 00:04:08,920 --> 00:04:10,640 malaking problema 'yon! 57 00:04:11,640 --> 00:04:14,840 Naiintindihan kong desperado ka dahil sa pamilya mo. 58 00:04:14,920 --> 00:04:17,600 Pero ngayon, sumosobra ka na. 59 00:04:25,320 --> 00:04:27,880 Tingin ko, dapat hayaan ang mga tao na pumili. 60 00:04:35,040 --> 00:04:36,080 Bakit, ano 'yon? 61 00:04:37,760 --> 00:04:39,080 Wala po. 62 00:04:39,160 --> 00:04:40,640 Hinahanap ko si Fredrik. 63 00:04:48,760 --> 00:04:50,040 Nakita mo siya? 64 00:04:50,120 --> 00:04:50,960 Hindi po. 65 00:04:51,040 --> 00:04:51,880 Si Charlie. 66 00:04:53,280 --> 00:04:56,240 -Kailangan ko pong umalis! -Di ka aalis. 67 00:04:56,320 --> 00:04:58,200 -Babalik ako. -E, kung magka-landslide? 68 00:04:58,280 --> 00:05:01,560 -Minuto lang ang meron tayo. -Babalik po ako. Promise. 69 00:05:02,480 --> 00:05:03,720 Tiwala lang po. 70 00:05:07,280 --> 00:05:10,040 Sorry. Excuse me. 71 00:05:34,880 --> 00:05:35,720 Okay. 72 00:05:35,800 --> 00:05:36,640 Ready ka na? 73 00:05:37,200 --> 00:05:38,320 -Tara na. -Okay. 74 00:05:55,360 --> 00:05:59,120 Hoy! Mamaya na 'yan, ano ba? Kailangan nang mag-take off nito! 75 00:05:59,200 --> 00:06:02,720 Pakibilisan po sa paghanap ng upuan. Kailangan na nating umalis. 76 00:06:03,880 --> 00:06:05,360 Meron dito, o. Pwede ka dito. 77 00:06:05,440 --> 00:06:07,480 Ayaw! Tabi kami ni Mama! 78 00:06:07,560 --> 00:06:09,720 Sa 'kin! 79 00:06:11,760 --> 00:06:12,960 Kalma lang po! 80 00:06:13,040 --> 00:06:15,240 Marami pa po dito. Upo na po. 81 00:06:15,320 --> 00:06:16,920 'Yong anak ko pang babae. 82 00:06:17,000 --> 00:06:18,520 Nandito ba siya sa plane? 83 00:06:18,600 --> 00:06:20,920 Wala, pero kasunod na namin siya. 84 00:06:21,000 --> 00:06:22,480 -May wristband ba siya? -Oo. 85 00:06:22,560 --> 00:06:25,000 Dadating siya. Okay? Upo na po kayo. 86 00:06:25,080 --> 00:06:26,320 Jennifer! 87 00:06:32,200 --> 00:06:34,120 Si Sara pa. Di tayo pwedeng umalis. 88 00:06:34,200 --> 00:06:37,680 Promise. Di tayo aalis nang wala si Sara, Tobias. 89 00:06:39,840 --> 00:06:40,680 Uy… 90 00:06:51,320 --> 00:06:52,320 Excuse me. 91 00:06:54,400 --> 00:06:55,240 Sorry. 92 00:06:56,760 --> 00:06:57,640 Excuse me. 93 00:06:58,520 --> 00:06:59,400 Sorry. 94 00:07:00,880 --> 00:07:01,760 Padaan po. 95 00:07:01,840 --> 00:07:04,040 Bawal. Malapit nang umalis 'yong eroplano. 96 00:07:04,120 --> 00:07:05,840 Hindi! Kailangan kong makadaan. 97 00:07:07,520 --> 00:07:08,360 Sorry. 98 00:07:08,880 --> 00:07:10,360 -Sorry. -Sara? 99 00:07:10,440 --> 00:07:11,280 Sara! 100 00:07:11,960 --> 00:07:12,920 Charlie? 101 00:07:16,680 --> 00:07:18,720 Hi! Nakapunta ka! 102 00:07:19,480 --> 00:07:21,880 Akala ko, di na tayo magkikita, e! 103 00:07:24,560 --> 00:07:27,320 Aalis na ang susunod na flight in ten minutes. 104 00:07:27,400 --> 00:07:30,000 Lahat ng may wristband, magpunta sa unahan. 105 00:07:30,080 --> 00:07:31,360 Okay, tara! 106 00:07:32,280 --> 00:07:33,640 Sara. 107 00:07:33,720 --> 00:07:36,480 -Wala akong wristband. So wala rin. -Ha? 108 00:07:37,000 --> 00:07:38,120 Pero tumuloy ka. 109 00:07:38,200 --> 00:07:39,440 -Hindi! -Oo. 110 00:07:40,840 --> 00:07:41,680 Oo. 111 00:07:42,240 --> 00:07:43,360 Wag kang mag-alala. 112 00:07:46,240 --> 00:07:47,080 Teka. 113 00:07:48,880 --> 00:07:50,400 Ano? Sa'n mo nakuha 'yan? 114 00:08:03,440 --> 00:08:04,680 Ang init n'yan, o. 115 00:08:20,360 --> 00:08:22,200 Nando'n sa kabila 'yong bitak. 116 00:08:22,720 --> 00:08:25,000 Ang tagal ko nang di nakakaakyat dito. 117 00:08:56,520 --> 00:08:57,880 Diyos ko po! 118 00:09:20,360 --> 00:09:21,480 Ano'ng ginagawa mo? 119 00:09:23,240 --> 00:09:24,440 Baliw ka talaga. 120 00:09:25,680 --> 00:09:29,160 Masarap talaga 'tong wine, e. Beer ang trip ko, a. So… 121 00:09:30,120 --> 00:09:31,680 kailangan nating ubusin 'to. 122 00:09:31,760 --> 00:09:32,600 Pambihira. 123 00:09:33,640 --> 00:09:34,520 Pambihira. 124 00:09:37,120 --> 00:09:37,960 Cheers. 125 00:09:59,120 --> 00:10:00,040 Walang tao. 126 00:10:16,400 --> 00:10:17,280 Ano 'yon? 127 00:10:56,320 --> 00:10:58,360 Umupo po kayo. Wag magpa-panic. 128 00:10:59,000 --> 00:11:01,160 Sir, upo lang po. 129 00:11:01,240 --> 00:11:05,200 Pag di pa nag-take off 'tong eroplano, mamamatay tayong lahat. 130 00:11:13,680 --> 00:11:14,520 Ano 'yon? 131 00:11:14,600 --> 00:11:15,720 'Yong landslide. 132 00:11:20,400 --> 00:11:21,760 Parating na 'yong alon. 133 00:11:31,640 --> 00:11:33,120 Ga'no katagal pa 'yon? 134 00:11:34,680 --> 00:11:36,640 Twenty minutes, o mas mabilis pa. 135 00:11:38,080 --> 00:11:41,040 Di tayo pwede dito. Humanap tayo ng mga may kotse… 136 00:11:41,120 --> 00:11:42,680 Babalik ako! 137 00:11:51,480 --> 00:11:55,240 Ipinapaalam ko sa lahat, lilipad na tayo sa loob ng ilang minuto. 138 00:11:55,320 --> 00:11:58,280 Tobias, hanapin natin si Sara. I-set mo 'yong timer sa 20 minutes. 139 00:11:58,360 --> 00:12:01,400 Handa na tayong lumipad sa loob ng ilang minuto. 140 00:12:02,160 --> 00:12:03,560 Okay na? Tara. 141 00:12:04,080 --> 00:12:06,720 Di kayo pwedeng umalis! Paalis na 'tong eroplano! 142 00:12:06,800 --> 00:12:07,920 Hahanapin namin si Sara! 143 00:12:08,000 --> 00:12:09,480 -Di na kaya. -Kaya 'yan. 144 00:12:09,560 --> 00:12:11,040 -Wala nang oras! -Meron! 145 00:12:11,120 --> 00:12:13,680 -Babantayan ko si Tobias. -Kaya namin! Bitaw! 146 00:12:13,760 --> 00:12:14,600 Tara. 147 00:12:15,160 --> 00:12:16,680 Di tama 'yan, Jennifer! 148 00:12:48,640 --> 00:12:51,320 Pasensiya na po, delayed ang press conference. 149 00:12:58,360 --> 00:12:59,560 Nag-landslide na. 150 00:13:32,320 --> 00:13:33,200 Everyone. 151 00:13:35,040 --> 00:13:35,880 Hello? 152 00:13:36,400 --> 00:13:37,240 Everyone. 153 00:13:37,760 --> 00:13:38,680 Ako si Jens Uvdal. 154 00:13:38,760 --> 00:13:42,240 May sasabihin ako sa lahat ng Norwegians sa Tenerife. 155 00:13:43,640 --> 00:13:45,360 Merong safe spot. 156 00:13:45,440 --> 00:13:50,040 Isang lugar na malamang, di tatamaan ng tsunami. 157 00:13:50,800 --> 00:13:51,880 Ito 'yong coordinates. 158 00:13:51,960 --> 00:13:55,760 Lahat ng nakakabasa nito, pumunta na agad do'n. 159 00:13:55,840 --> 00:13:57,920 Lahat ng nasa Norway, kailangang subukang… 160 00:13:58,000 --> 00:13:58,840 Sandali! 161 00:13:59,760 --> 00:14:02,880 Sabihin n'yo 'to sa lahat ng nasa Canary Islands. 162 00:14:02,960 --> 00:14:04,760 May oras pa para mapuntahan 'yon. 163 00:14:04,840 --> 00:14:07,240 Mag-social media kayo, tumawag kayo, kahit ano! 164 00:14:07,320 --> 00:14:08,160 May oras pa! 165 00:14:47,760 --> 00:14:51,280 MAY SAFE SPOT SA TENERIFE, PUMUNTA KA DO'N AGAD-AGAD. 166 00:15:01,080 --> 00:15:01,920 Uy! 167 00:15:06,240 --> 00:15:08,480 Meron do'ng mga papunta ng airport! 168 00:15:08,560 --> 00:15:10,640 -Baka may eroplano do'n! -Wala na tayong oras. 169 00:15:10,720 --> 00:15:14,120 Tinext ako ng bayaw ko! May safe spot dito! 170 00:15:14,200 --> 00:15:16,560 -Banda dito sa bay. -May flights, e. 171 00:15:16,640 --> 00:15:18,520 -Wala na tayong oras. Tara! -Hindi! 172 00:15:18,600 --> 00:15:21,640 Tara! Kaya 'yon! Makakapunta pa tayo do'n! 173 00:15:21,720 --> 00:15:22,560 Bilis na! 174 00:15:25,440 --> 00:15:26,480 Sige na! 175 00:15:27,320 --> 00:15:31,440 Halika na! Kailangan nating umikot papunta do'n para makaligtas tayo! 176 00:15:33,000 --> 00:15:34,680 'Yon lang ang pag-asa natin. 177 00:15:35,920 --> 00:15:38,040 Nakapagpakarga na. Magte-take off na maya-maya. 178 00:15:38,120 --> 00:15:42,040 -Upo na po. Kailangan nang mag-take off. -Ano po kasi, e… Nandito 'yong Mama ko. 179 00:15:42,120 --> 00:15:44,040 Upo na po at mag-seat belt. 180 00:15:44,120 --> 00:15:46,520 Ilang minuto lang, magta-taxi na tayo. 181 00:15:46,600 --> 00:15:49,120 Isasara na namin ang mga pinto at magta-taxi pa-runway. 182 00:15:49,200 --> 00:15:50,040 Di ko sila makita. 183 00:15:50,120 --> 00:15:51,120 Nandito sila. 184 00:15:51,720 --> 00:15:52,560 Okay? 185 00:15:55,440 --> 00:15:56,880 Wag kang mag-alala. 186 00:16:34,440 --> 00:16:35,320 Wag mong tingnan! 187 00:16:35,400 --> 00:16:36,560 Deretso ang tingin! 188 00:16:46,360 --> 00:16:47,600 Sara? 189 00:16:47,680 --> 00:16:48,720 Sara? 190 00:16:51,160 --> 00:16:55,400 Cleared na tayong mag-taxi. Mag-seat belt at magpaalam na sa Tenerife. 191 00:16:56,000 --> 00:16:57,120 Cleared na tayong… 192 00:16:57,200 --> 00:16:58,400 Sara? 193 00:17:17,080 --> 00:17:18,000 Hello, asan ka? 194 00:17:18,080 --> 00:17:21,720 Hello, Ma! Nandito na ako sa eroplano. Nahanap ko si Charlie. 195 00:17:21,800 --> 00:17:22,880 Sa'n kayo nakaupo? 196 00:17:23,760 --> 00:17:24,960 Di ko kayo makita. 197 00:17:28,800 --> 00:17:30,160 Wala kami d'yan, Sara. 198 00:17:31,280 --> 00:17:32,640 Po? 199 00:17:35,040 --> 00:17:35,880 Pero… 200 00:17:37,320 --> 00:17:38,400 Bakit… 201 00:17:38,480 --> 00:17:42,040 Bakit wala kayo dito? Sabi n'yo sa 'kin, sumakay ako. 202 00:17:43,120 --> 00:17:46,120 Oo, at di ka aalis d'yan. Naiintindihan mo? 203 00:17:46,200 --> 00:17:47,360 Ma, umalis na kayo d'yan. 204 00:17:47,440 --> 00:17:49,280 Okay? Parating na 'yong alon. 205 00:17:52,280 --> 00:17:53,120 Oo. 206 00:17:53,680 --> 00:17:56,040 Mag-iisip kami ni Tobias ng gagawin. 207 00:17:57,360 --> 00:17:58,840 -Hindi… -Sara, tingnan mo! 208 00:17:58,920 --> 00:18:01,280 Viral 'to, o. May safe spot daw dito. 209 00:18:02,120 --> 00:18:02,960 Teka, Ma. 210 00:18:03,040 --> 00:18:05,400 May lugar kayong pwedeng puntahan. Ise-send ko. 211 00:18:05,920 --> 00:18:06,800 Ang ano? 212 00:18:10,840 --> 00:18:14,600 28.21 - 16.41… 213 00:18:15,360 --> 00:18:16,280 Safe spot. 214 00:18:18,360 --> 00:18:19,360 Pero Sara… 215 00:18:22,400 --> 00:18:23,920 Hello? Sara? 216 00:18:30,360 --> 00:18:32,920 Kailangan nating mag-evacuate. Tara. May sasakyan ako. 217 00:18:33,000 --> 00:18:34,280 -May kotse ka? -Oo. 218 00:18:34,360 --> 00:18:36,800 -Saan ka pupunta? -Sa bundok, sa taas. 219 00:18:36,880 --> 00:18:40,120 May safe spot. Ito 'yong coordinates. Kailangan nating pumunta do'n. 220 00:18:40,200 --> 00:18:43,280 Walang signal. Wala tayong maps. Kailangan nating pumunta sa bundok. 221 00:18:43,360 --> 00:18:44,840 -Ma? -Dito dapat. 222 00:18:44,920 --> 00:18:47,640 Galing 'tong coordinates sa Norwegian government. 223 00:18:47,720 --> 00:18:48,840 -Ito… -Ma! 224 00:18:49,440 --> 00:18:53,560 Tingnan mo po. Latitude 'yong una, tapos longitude 'yong pangalawa. 225 00:18:53,640 --> 00:18:56,080 So dito po 'yon! 226 00:18:57,160 --> 00:18:59,760 -La Caleta? 'Yan 'yong safe spot. -La Caleta! 227 00:18:59,840 --> 00:19:02,040 Alam ko kung saan 'yon. Bay 'yon na malapit dito. 228 00:19:02,640 --> 00:19:04,040 Okay, tara! Bilis! 229 00:19:04,120 --> 00:19:05,800 Magaling, Tobias. Tara! Takbo! 230 00:19:09,960 --> 00:19:11,280 Saan tayo pupunta? 231 00:19:13,240 --> 00:19:14,280 Ikaw na dito! 232 00:19:16,000 --> 00:19:18,520 Pero sa'n tayo pupunta? Kailangan nating makita! 233 00:19:20,640 --> 00:19:21,800 Sa'n tayo pupunta? 234 00:19:21,880 --> 00:19:23,160 Eto! Deretso! 235 00:19:23,240 --> 00:19:25,240 Di tayo aabot! 236 00:19:25,320 --> 00:19:27,440 Kumanan ka paikot do'n! Bilis! 237 00:19:29,160 --> 00:19:30,760 -Deretso ang tingin! -Sige! 238 00:19:36,880 --> 00:19:39,400 Bakit di n'yo pa 'to paliparin? 239 00:19:39,480 --> 00:19:42,000 -Maupo po kayo! -Ayan na 'yong tsunami, o! 240 00:19:42,080 --> 00:19:43,800 Paalis na po tayo. Please po! 241 00:19:46,440 --> 00:19:47,480 Upo na po. 242 00:19:47,560 --> 00:19:49,720 Ni hindi alam ng mga magulang ko na nandito ako. 243 00:19:52,160 --> 00:19:54,640 Kung mamamatay ako, okay na may kasama ako. 244 00:19:58,920 --> 00:20:01,760 Sulit na rin siguro. Kahit ano'ng mangyari. 245 00:20:05,000 --> 00:20:06,040 Baka… 246 00:20:07,000 --> 00:20:08,360 gusto mo silang i-text? 247 00:20:10,800 --> 00:20:12,160 Pag naka-survive tayo. 248 00:20:46,200 --> 00:20:47,040 Ano po 'yon? 249 00:20:54,240 --> 00:20:56,920 Sa relo lang ang tingin, ha? Ilang minutes pa? 250 00:20:59,920 --> 00:21:00,840 Dalawa po. 251 00:21:00,920 --> 00:21:01,760 Okay. 252 00:21:04,400 --> 00:21:06,080 Cleared na tayong mag-take off. 253 00:21:22,520 --> 00:21:24,360 May bitak sa daan! 254 00:21:31,560 --> 00:21:32,840 Bilis na! 255 00:21:32,920 --> 00:21:34,000 Lipad na! 256 00:21:34,080 --> 00:21:36,400 Kailangan kong makalabas! Hindi! 257 00:21:36,480 --> 00:21:38,080 Umupo kayo! 258 00:22:13,120 --> 00:22:14,120 Deretso! 259 00:22:22,120 --> 00:22:24,080 Deretso! Mag-drive ka, pambihira! 260 00:22:28,560 --> 00:22:29,600 'Tang ina! 261 00:22:31,600 --> 00:22:32,720 Sa'n tayo pupunta? 262 00:22:33,400 --> 00:22:36,160 Bahala na! Ayan na 'yong pangalawang alon! 263 00:22:36,680 --> 00:22:37,920 Di pwedeng bahala na! 264 00:22:38,560 --> 00:22:39,680 Drive! Bilis! 265 00:22:39,760 --> 00:22:40,600 Saan? 266 00:22:40,680 --> 00:22:41,680 Pasok do'n! 267 00:22:48,480 --> 00:22:49,720 Deretso! 268 00:24:05,040 --> 00:24:06,440 Mukhang tapos na. 269 00:24:06,960 --> 00:24:07,800 Oo. 270 00:24:17,520 --> 00:24:18,360 Nasa'n ka ba? 271 00:24:19,000 --> 00:24:19,840 Excuse me? 272 00:24:20,600 --> 00:24:22,400 Ano'ng balita? 273 00:24:22,920 --> 00:24:24,440 Tingin ko, ligtas na tayo dito. 274 00:24:26,200 --> 00:24:29,440 Pero mukhang nilamon no'ng alon lahat. 275 00:24:30,520 --> 00:24:32,760 E, 'yong airport? 'Yon mga eroplano? 276 00:24:33,960 --> 00:24:36,600 Di ko alam, e. Nasira halos 'yong buong isla. 277 00:24:38,280 --> 00:24:39,120 Excuse lang. 278 00:25:38,600 --> 00:25:39,440 Salamat. 279 00:26:10,840 --> 00:26:17,840 THE ROYAL MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS 280 00:26:46,680 --> 00:26:47,600 Papa! 281 00:26:49,880 --> 00:26:50,720 Papa! 282 00:26:57,240 --> 00:26:58,080 Papa! 283 00:27:00,440 --> 00:27:01,280 Anak… 284 00:27:02,000 --> 00:27:02,840 Papa! 285 00:27:22,760 --> 00:27:23,720 Si Sara? 286 00:27:25,200 --> 00:27:26,040 Ano? 287 00:28:13,560 --> 00:28:14,400 Charlie? 288 00:28:17,200 --> 00:28:18,040 Charlie? 289 00:28:19,560 --> 00:28:20,440 Charlie? 290 00:28:21,480 --> 00:28:22,800 Uy! Naririnig mo 'ko? 291 00:28:23,400 --> 00:28:24,240 Peter! 292 00:28:28,600 --> 00:28:29,640 Sige na, o! 293 00:28:30,600 --> 00:28:32,080 Sige na! 294 00:28:36,240 --> 00:28:37,280 Charlie. Uy. 295 00:28:37,360 --> 00:28:38,200 Charlie! 296 00:28:41,120 --> 00:28:43,720 Charlie! Wag naman, o. Please! 297 00:28:50,480 --> 00:28:51,640 Nalunod ba siya? 298 00:28:52,240 --> 00:28:53,520 Di ko alam! 299 00:29:01,680 --> 00:29:02,760 Sige! 300 00:29:11,560 --> 00:29:13,120 Isa pang gano'n, okay? 301 00:29:40,640 --> 00:29:42,160 Uy! 302 00:29:42,240 --> 00:29:44,160 Uy! 303 00:29:44,760 --> 00:29:46,440 Uy. 304 00:29:58,120 --> 00:29:59,480 Ikaw na sa kanya, okay? 305 00:30:00,200 --> 00:30:01,640 Kayo na'ng bahala sa isa't isa. 306 00:30:41,680 --> 00:30:45,200 Sa Canary Islands, malaki ang naging pinsala ng tsunami. 307 00:30:45,800 --> 00:30:49,480 Malaki rin ang naging pinsala sa West Africa at Southern Europe. 308 00:30:51,680 --> 00:30:53,680 Naghahanda na sa pagtama ng tsunami 309 00:30:53,760 --> 00:30:57,400 ang mga tao sa silangang baybayin ng North at South America. 310 00:30:57,480 --> 00:30:59,800 Sinusubukan nang hanapin at iligtas 311 00:30:59,880 --> 00:31:02,440 ng civil guard at militar ang mga survivor. 312 00:31:02,520 --> 00:31:05,080 BUMULUSOK ANG WORLD STOCK MARKETS MATAPOS ANG TSUNAMI 313 00:31:05,160 --> 00:31:07,080 Base sa mga larawan na natatanggap namin, 314 00:31:07,160 --> 00:31:10,440 ito na ang pinakamalaking sakuna na naranasan natin. 315 00:31:20,200 --> 00:31:22,560 Patuloy kaming nakakatanggap ng mga mensahe't larawan 316 00:31:22,640 --> 00:31:26,400 sa lawak ng naabot ng tsunami na hindi pa rin tukoy hangang sa ngayon. 317 00:31:26,480 --> 00:31:29,120 Ang alam natin, malaki ang naging pinsala. 318 00:31:29,200 --> 00:31:33,880 Mula sa mga baybayin sa West Africa, South America, USA, at sa Europe. 319 00:31:34,520 --> 00:31:37,120 Sa dami ng mga tao at malalaking lugar na nasalanta, 320 00:31:37,200 --> 00:31:41,160 nahaharap tayo sa isang sakuna na makakaapekto sa atin nang matagal. 321 00:32:08,000 --> 00:32:08,840 Hi. 322 00:32:08,920 --> 00:32:09,760 A… 323 00:32:11,080 --> 00:32:12,160 Ayun… 324 00:32:13,320 --> 00:32:14,720 Sorry… 325 00:32:29,000 --> 00:32:31,720 Kakatanggap lang namin ng report 326 00:32:32,280 --> 00:32:35,760 na nakaligtas lahat ng nakapunta sa safe spot. 327 00:32:38,640 --> 00:32:41,800 Di pa namin alam 'yong mga pangalan, pero alam naming… 328 00:32:43,040 --> 00:32:44,480 daan-daan sila. 329 00:32:47,280 --> 00:32:48,360 At isa sa mga 'yon 330 00:32:48,920 --> 00:32:49,920 'yong kapatid mo. 331 00:33:00,040 --> 00:33:02,120 Daan-daan 'yong nailigtas mo, Jens. 332 00:33:05,040 --> 00:33:05,880 A… 333 00:33:12,240 --> 00:33:13,600 Gusto mong pumasok? 334 00:33:15,320 --> 00:33:16,160 Sige. 335 00:35:22,280 --> 00:35:23,200 Marie… 336 00:35:25,360 --> 00:35:28,000 alam mo bang mas matanda ang mga pawikan kesa sa dinosaurs? 337 00:35:28,080 --> 00:35:29,720 Hindi mo sigurado 'yan. 338 00:35:33,520 --> 00:35:36,120 May mga alam sila sa Earth na di natin alam. 339 00:35:36,200 --> 00:35:37,280 Gaya ng ano? 340 00:35:42,040 --> 00:35:44,880 Alam nilang kailangan nilang umaksiyon pag di na sila ligtas. 341 00:35:55,880 --> 00:35:58,520 Kung matagal na silang nakakaligtas, 342 00:36:00,440 --> 00:36:01,560 makinig dapat tayo. 343 00:36:02,480 --> 00:36:03,600 Makinig saan? 344 00:36:06,520 --> 00:36:07,360 Sa kalikasan. 345 00:37:43,520 --> 00:37:46,520 Nagsalin ng Subtitle: John Vincent Lunas Pernia