1 00:00:07,200 --> 00:00:09,880 NORVÉG KIRÁLYI KÜLÜGYMINISZTÉRIUM 2 00:00:09,960 --> 00:00:11,120 Tessék. 3 00:00:20,200 --> 00:00:21,040 Oké. 4 00:00:24,960 --> 00:00:28,040 - Mire jutott? - Harmadszorra is ugyanaz jött ki. 5 00:00:28,120 --> 00:00:29,280 La Palmán? 6 00:00:29,360 --> 00:00:32,320 Nem. La Palma elég reménytelen. 7 00:00:32,400 --> 00:00:33,400 De ezt nézze! 8 00:00:33,480 --> 00:00:36,240 Úgy tűnik, Tenerifén van egy pont, 9 00:00:36,920 --> 00:00:39,480 amit elkerülhet a cunami, 10 00:00:39,560 --> 00:00:41,160 bármekkora is legyen. 11 00:00:42,760 --> 00:00:45,440 Nézze! Innen jön a hullám, igaz? 12 00:00:46,040 --> 00:00:48,560 La Palmáról továbbgyűrűzik minden irányba. 13 00:00:49,400 --> 00:00:52,880 Húsz percen belül eléri Tenerifét, és körülveszi a szigetet. 14 00:00:53,760 --> 00:00:56,960 A két hullám itt találkozik, és kioltja egymást. 15 00:00:57,040 --> 00:01:00,560 Vagyis ez a terület biztonságos marad. 16 00:01:00,640 --> 00:01:03,880 Sem a vulkáni gázok, sem pedig a szökőár nem érik el. 17 00:01:03,960 --> 00:01:07,040 És nem fent, a hegyekben, hanem ennél az öbölnél? 18 00:01:07,120 --> 00:01:08,160 Igen. 19 00:01:09,040 --> 00:01:10,000 Egy védett hely. 20 00:01:12,200 --> 00:01:15,400 Azt azért nem jelenteném ki, de úgy 50% esély van rá. 21 00:01:15,480 --> 00:01:17,440 - A semminél több. Kösz. - Igen. 22 00:01:27,800 --> 00:01:33,760 La Palma békés szigete 1949 óta időzített bomba. 23 00:01:38,840 --> 00:01:44,120 Az 1949-es kitörés rendkívül erős földrengésekkel járt, 24 00:01:44,200 --> 00:01:47,800 és egy törésvonal keletkezett a vulkán gerince mentén. 25 00:01:48,800 --> 00:01:54,560 A hegyoldal lényegében egyetlen tömbként csúszik az óceán felé. 26 00:01:56,560 --> 00:01:59,520 Máris közel áll az összeomláshoz. 27 00:02:00,800 --> 00:02:05,880 A fő kérdés nem az, hogy megtörténik-e, hanem hogy mikor. 28 00:02:14,080 --> 00:02:17,760 TENERIFEI REPÜLŐTÉR 29 00:02:24,600 --> 00:02:27,280 Kérjük, álljanak sorba az útlevélvizsgálathoz. 30 00:02:29,520 --> 00:02:32,200 Kérjük, álljanak sorba az útlevélvizsgálathoz. 31 00:02:33,280 --> 00:02:34,120 Spanyolok? 32 00:02:34,200 --> 00:02:36,360 - Nem, norvégok vagyunk. - Útlevelek. 33 00:02:40,280 --> 00:02:41,720 Négy útlevelük van? 34 00:02:42,320 --> 00:02:44,840 Igen, a férjem is jön, 35 00:02:44,920 --> 00:02:47,160 mindjárt ideér. 36 00:02:47,920 --> 00:02:50,480 Kérjük, álljanak sorba az útlevélkezeléshez. 37 00:02:51,600 --> 00:02:53,720 Igen. Rendben, mehetnek. 38 00:02:53,800 --> 00:02:54,880 Köszönjük szépen. 39 00:02:57,800 --> 00:02:58,640 Gyerünk! 40 00:03:01,800 --> 00:03:02,640 Nézd! 41 00:03:04,120 --> 00:03:05,200 Add a kezed! 42 00:03:06,520 --> 00:03:07,360 Jól van. 43 00:03:11,160 --> 00:03:14,040 Kérjük, álljanak sorba az útlevélvizsgálathoz. 44 00:03:36,080 --> 00:03:37,200 Ott van Tenerife. 45 00:03:38,720 --> 00:03:40,640 Szálljunk ki valahol! 46 00:03:46,800 --> 00:03:47,640 Petra! 47 00:03:48,120 --> 00:03:51,400 Csúszásban vagyunk. A miniszter sajtóközleményt vár. 48 00:03:51,480 --> 00:03:53,360 Tenerifén van egy védett pont. 49 00:03:54,560 --> 00:03:55,400 Nem magasan. 50 00:03:55,480 --> 00:03:58,520 Ezen a helyen a hullámok kioltják egymást. 51 00:03:58,600 --> 00:04:01,840 Tényleg ott van. És 50% az esély. 52 00:04:01,920 --> 00:04:04,760 Ezt közzé kell tennünk, hogy még odaérhessenek. 53 00:04:04,840 --> 00:04:08,840 Ha a külügy mindenkit odaküld, és az emberek meghalnak, 54 00:04:08,920 --> 00:04:10,640 az katasztrofális lenne. 55 00:04:11,640 --> 00:04:14,840 Megértem, hogy kétségbe vagy esve a családod miatt, 56 00:04:14,920 --> 00:04:17,600 de kezded túlfeszíteni a húrt. 57 00:04:25,400 --> 00:04:27,880 Erről az embereknek kéne dönteniük. 58 00:04:35,560 --> 00:04:36,400 Mi az? 59 00:04:37,760 --> 00:04:38,680 Semmi. 60 00:04:39,160 --> 00:04:40,640 Fredriket keresem. 61 00:04:41,880 --> 00:04:44,840 Kérjük, álljanak sorba az útlevélvizsgálathoz. 62 00:04:48,760 --> 00:04:50,040 Mi az? Látod? 63 00:04:50,120 --> 00:04:51,760 Nem őt. Charlie-t. 64 00:04:53,320 --> 00:04:54,160 Mennem kell! 65 00:04:54,240 --> 00:04:56,960 - Nem mész sehova! - Visszajövök. 66 00:04:57,040 --> 00:05:00,960 - Ha leomlik a hegy, nem lesz időnk. - Megígérem, hogy visszajövök. 67 00:05:02,480 --> 00:05:03,720 Bízz bennem! 68 00:05:07,280 --> 00:05:10,040 Bocsánat. Elnézést! Bocs. 69 00:05:34,880 --> 00:05:35,720 Oké. 70 00:05:35,800 --> 00:05:36,640 Kész vagy? 71 00:05:37,200 --> 00:05:38,320 - Rajta! - Jól van. 72 00:05:55,360 --> 00:05:59,120 Hé! Erre nincs idő! A gépnek fel kell szállnia! 73 00:05:59,200 --> 00:06:02,120 Mindenki foglalja el az ülőhelyét! Indulnunk kell. 74 00:06:03,920 --> 00:06:05,360 Ide leülhetsz. 75 00:06:05,440 --> 00:06:07,480 Nem, anyával akarok ülni! 76 00:06:07,560 --> 00:06:09,720 Nekem! 77 00:06:11,720 --> 00:06:12,960 Nyugalom, kérem! 78 00:06:13,040 --> 00:06:16,920 - Itt még van hely. Üljenek le! - De meg kell várnunk a lányomat. 79 00:06:17,000 --> 00:06:18,520 Fent van a gépen? 80 00:06:18,600 --> 00:06:20,920 Nem, de mindjárt ideér. 81 00:06:21,000 --> 00:06:22,480 - Karszalagja van? - Igen. 82 00:06:22,560 --> 00:06:25,000 Akkor jönni fog. Üljön le, kérem. 83 00:06:25,080 --> 00:06:26,320 Jennifer! 84 00:06:32,160 --> 00:06:33,840 Nem mehetünk el Sara nélkül. 85 00:06:34,320 --> 00:06:37,680 Nem megyünk el Sara nélkül, Tobias. Megígérem. 86 00:06:39,840 --> 00:06:40,680 Hé… 87 00:06:49,280 --> 00:06:50,400 Bocsánat! 88 00:06:51,320 --> 00:06:52,320 Elnézést! 89 00:06:54,400 --> 00:06:55,240 Bocsánat! 90 00:06:56,760 --> 00:06:57,640 Elnézést! 91 00:06:58,520 --> 00:06:59,400 Bocs. 92 00:07:00,880 --> 00:07:04,240 - Engedjen át! - Nem mehet, a gép tíz perc múlva indul. 93 00:07:04,320 --> 00:07:05,720 De muszáj! 94 00:07:07,520 --> 00:07:09,320 Bocsánat! 95 00:07:09,400 --> 00:07:10,480 Sara? 96 00:07:10,560 --> 00:07:11,400 Sara! 97 00:07:11,960 --> 00:07:12,920 Charlie? 98 00:07:16,680 --> 00:07:18,720 Szia! Hát ideértél! 99 00:07:19,480 --> 00:07:21,280 Azt hittem, elveszítettelek! 100 00:07:25,080 --> 00:07:30,000 A következő járat tíz perc múlva indul. Akinek van karszalagja, fáradjon előre! 101 00:07:30,080 --> 00:07:31,360 Oké, gyere! 102 00:07:32,280 --> 00:07:35,840 Sara, nincs karszalagom. Nem fog menni. 103 00:07:35,920 --> 00:07:36,960 Mi? 104 00:07:37,040 --> 00:07:38,120 De te menj! 105 00:07:38,200 --> 00:07:39,440 - Nem! - De. 106 00:07:40,840 --> 00:07:41,680 De… 107 00:07:42,240 --> 00:07:43,440 Minden rendben lesz. 108 00:07:46,240 --> 00:07:47,080 Várj! 109 00:07:48,880 --> 00:07:50,400 Mi? Hogy szerezted? 110 00:08:03,440 --> 00:08:04,680 Ez ám a forró vulkán. 111 00:08:20,360 --> 00:08:22,200 A gerincen túl van a hasadék. 112 00:08:22,720 --> 00:08:25,040 Rég nem jártam idefent. 113 00:08:56,520 --> 00:08:57,880 Jézus Mária! 114 00:09:20,360 --> 00:09:21,480 Mit csinálsz? 115 00:09:23,240 --> 00:09:24,520 Te bolond vagy. 116 00:09:25,680 --> 00:09:29,120 De hát nagyon jó bor. Pedig én sörös vagyok, szóval… 117 00:09:30,160 --> 00:09:31,400 Meg kell innunk. 118 00:09:31,880 --> 00:09:34,560 Hihetetlen… 119 00:09:37,200 --> 00:09:38,040 Egészségünkre! 120 00:09:59,120 --> 00:10:00,080 Nincs itt senki. 121 00:10:16,400 --> 00:10:17,280 Mi ez? 122 00:10:56,320 --> 00:10:58,360 Mindenki üljön le! Nyugalom! 123 00:10:59,000 --> 00:11:01,160 Uram, üljön le! 124 00:11:01,240 --> 00:11:04,600 Hülyének néz? Ha nem szállunk fel azonnal, mind meghalunk! 125 00:11:13,680 --> 00:11:14,520 Mi az? 126 00:11:14,600 --> 00:11:15,720 A hegyomlás. 127 00:11:20,400 --> 00:11:21,520 Jön a hullám. 128 00:11:31,640 --> 00:11:33,120 Mennyi időnk van? 129 00:11:34,760 --> 00:11:36,480 Húsz perc, talán kevesebb. 130 00:11:38,120 --> 00:11:40,640 Menjünk, keressünk embereket és egy kocsit… 131 00:11:41,120 --> 00:11:42,680 Mindjárt visszajövök! 132 00:11:51,480 --> 00:11:55,240 Értesítem önöket, hogy néhány perc múlva indulunk. 133 00:11:55,320 --> 00:11:58,280 Keressük meg Sarát! Állítsd az időzítőt 20 percre! 134 00:11:58,360 --> 00:12:01,400 A kapitány beszél. Néhány perc múlva indulunk. 135 00:12:02,160 --> 00:12:03,560 Megvan? Gyere! 136 00:12:04,120 --> 00:12:07,920 - Nem mehettek el! Mindjárt indulunk. - Meg kell találnunk Sarát! 137 00:12:08,000 --> 00:12:09,480 - Túl késő! - Megoldjuk. 138 00:12:09,560 --> 00:12:11,040 - Nincs rá idő! - De van! 139 00:12:11,120 --> 00:12:13,680 - Vigyázok Tobiasra. - Nem kell! Eressz! 140 00:12:13,760 --> 00:12:14,600 Gyerünk! 141 00:12:15,160 --> 00:12:16,800 Rossz döntés, Jennifer! 142 00:12:48,640 --> 00:12:51,280 Elnézést, a sajtótájékoztatót elhalasztjuk. 143 00:12:58,320 --> 00:12:59,640 Megindult a hegyomlás. 144 00:13:32,320 --> 00:13:33,200 Figyelem! 145 00:13:35,040 --> 00:13:38,680 Kérem… Figyelmet kérek. Jens Uvdal vagyok. 146 00:13:38,760 --> 00:13:42,240 Szeretnék üzenni a Tenerifén tartózkodó norvégoknak. 147 00:13:43,640 --> 00:13:45,480 Van egy védett pont. 148 00:13:45,560 --> 00:13:50,040 Ezt a helyet valószínűleg nem éri a cunami. 149 00:13:50,800 --> 00:13:52,400 Ezek a koordinátái. 150 00:13:52,480 --> 00:13:55,760 Aki ezt látja, próbáljon mihamarabb odajutni. 151 00:13:55,840 --> 00:13:58,760 Aki itthon van Norvégiában, próbálja… Várjon! 152 00:13:59,760 --> 00:14:02,880 Osszák meg az információt az ott tartózkodókkal! 153 00:14:02,960 --> 00:14:04,320 Még van idő odaérni! 154 00:14:04,840 --> 00:14:08,400 Használják a közösségi médiát, telefonáljanak! Még van idő! 155 00:14:47,760 --> 00:14:51,280 VAN EGY VÉDETT PONT TENERIFÉN, MENJETEK ODA MINÉL HAMARABB! 156 00:15:01,080 --> 00:15:01,920 Hé! 157 00:15:06,200 --> 00:15:09,040 Többen a reptérre mennek. Feljuthatunk egy gépre. 158 00:15:09,120 --> 00:15:10,640 - Nincs időnk. - Kérlek! 159 00:15:10,720 --> 00:15:14,080 Most írt a sógorom. Van egy védett pont! És itt vagyunk! 160 00:15:14,160 --> 00:15:16,560 - Az öböl túloldalán. - De van gép! 161 00:15:16,640 --> 00:15:18,520 - Nincs időnk! Gyere! - Nem! 162 00:15:18,600 --> 00:15:22,400 Gyere! Sikerülni fog! Még odaérünk! Gyerünk! 163 00:15:25,400 --> 00:15:26,520 Kérlek! 164 00:15:27,320 --> 00:15:31,440 Gyere már! Meg kell kerülnünk a földnyelvet, hogy biztonságba érjünk! 165 00:15:33,000 --> 00:15:34,440 Ez az egyetlen esélyünk! 166 00:15:35,920 --> 00:15:38,040 Tankolás kész. Mindjárt indulunk. 167 00:15:38,120 --> 00:15:39,960 Üljenek le! Fel kell szállnunk! 168 00:15:40,040 --> 00:15:42,080 Nem… Anya itt lesz valahol. 169 00:15:42,160 --> 00:15:44,040 Üljenek le! Kössék be magukat! 170 00:15:44,120 --> 00:15:46,520 Rövidesen megkezdjük a gurulást. 171 00:15:46,600 --> 00:15:49,120 Az ajtókat becsukjuk, és gurulni kezdünk. 172 00:15:49,200 --> 00:15:51,960 - Nem látom őket. - Itt vannak. Oké? 173 00:15:55,440 --> 00:15:56,280 Semmi baj. 174 00:16:34,440 --> 00:16:36,320 Ne oda nézz! Csak előre! 175 00:16:46,360 --> 00:16:48,120 Sara? 176 00:16:51,160 --> 00:16:54,960 Megkaptuk a gurulási engedélyt, búcsúzzanak el Tenerifétől! 177 00:16:56,000 --> 00:16:57,120 Megkaptuk a… 178 00:16:57,200 --> 00:16:58,400 Sara? 179 00:16:58,480 --> 00:16:59,320 Sara? 180 00:17:17,120 --> 00:17:17,960 Hol vagy? 181 00:17:18,040 --> 00:17:21,280 Szia, anya! Fent vagyunk a gépen. Megtaláltam Charlie-t. 182 00:17:21,800 --> 00:17:23,040 Hol ültök? 183 00:17:23,760 --> 00:17:24,960 Nem látlak sehol. 184 00:17:28,800 --> 00:17:30,160 Nem vagyunk a gépen. 185 00:17:30,760 --> 00:17:32,040 Mi? 186 00:17:35,040 --> 00:17:35,880 De… 187 00:17:37,320 --> 00:17:42,040 Miért nem vagytok rajta? Azt mondtad, szálljak fel a gépre. 188 00:17:43,120 --> 00:17:46,120 Igen, és nem is szállsz le róla. Hallod? 189 00:17:46,200 --> 00:17:49,280 Anya, nem maradhattok ott! Jön a hullám! 190 00:17:52,120 --> 00:17:55,360 Igen… de Tobias és én kitalálunk valamit. 191 00:17:57,440 --> 00:17:58,840 - Ne… - Sara, nézd! 192 00:17:58,920 --> 00:18:01,280 Azt írják, van egy biztonságos hely. 193 00:18:02,040 --> 00:18:04,720 Várj! Van egy hely, ahová mehettek. Átküldöm. 194 00:18:05,920 --> 00:18:06,800 Mit? 195 00:18:10,840 --> 00:18:14,600 Huszonnyolc vessző huszonegy mínusz tizenhat vessző negyvenegy… 196 00:18:15,360 --> 00:18:16,280 Védett pont. 197 00:18:18,360 --> 00:18:19,360 De Sara… 198 00:18:22,400 --> 00:18:23,920 Halló? Sara? 199 00:18:30,400 --> 00:18:32,920 Menekülnünk kell. Jöjjenek velem! Van kocsim. 200 00:18:33,000 --> 00:18:34,280 - Van kocsija? - Igen. 201 00:18:34,360 --> 00:18:36,800 - Hová megy? - A hegyekbe. 202 00:18:36,880 --> 00:18:40,120 Ezek egy védett pont koordinátái. Oda kell mennünk. 203 00:18:40,200 --> 00:18:43,280 Nincs térerő, se térkép. Fel kell mennünk a hegyekbe. 204 00:18:43,360 --> 00:18:44,840 - Anya? - Ide kell mennünk! 205 00:18:44,920 --> 00:18:47,640 A koordináták a norvég kormánytól vannak! 206 00:18:47,720 --> 00:18:48,840 - Ez… - Anya! 207 00:18:49,400 --> 00:18:53,560 Nézd! Az első a szélesség a második a hosszúság. 208 00:18:53,640 --> 00:18:56,080 Szóval itt van! 209 00:18:57,160 --> 00:18:59,640 - La Caleta? Az a védett pont. - La Caleta? 210 00:18:59,720 --> 00:19:02,040 Tudom, hol van. Az egy öböl a közelben. 211 00:19:02,120 --> 00:19:04,000 Oké, gyorsan! Gyerünk! 212 00:19:04,080 --> 00:19:05,640 Ügyes vagy, Tobias! Futás! 213 00:19:09,960 --> 00:19:11,280 Hová megyünk? 214 00:19:13,240 --> 00:19:14,280 Vedd át! 215 00:19:16,000 --> 00:19:18,320 De hova megyünk? Látnunk kell! 216 00:19:20,600 --> 00:19:21,800 Hová megyünk? 217 00:19:21,880 --> 00:19:23,160 Ide! Előre! 218 00:19:23,240 --> 00:19:25,240 Nem fogunk odaérni! 219 00:19:25,320 --> 00:19:27,440 Ott van! Gyerünk! 220 00:19:29,160 --> 00:19:30,920 - Előre nézz! - Igen! 221 00:19:36,880 --> 00:19:39,400 Szálljunk már fel, bassza meg! 222 00:19:39,480 --> 00:19:42,000 - Kérem, üljön le! - Jön a cunami! 223 00:19:42,080 --> 00:19:43,840 Mindjárt indulunk. Kérem! 224 00:19:46,440 --> 00:19:47,520 Üljön le! 225 00:19:47,600 --> 00:19:49,840 A szüleim nem tudják, hogy itt vagyok. 226 00:19:52,120 --> 00:19:54,560 Ha meghalok, jó, hogy nem vagyok egyedül. 227 00:19:58,920 --> 00:20:01,160 Talán megéri. Bármi is lesz. 228 00:20:05,000 --> 00:20:06,040 Nem akarsz 229 00:20:07,040 --> 00:20:08,280 üzenni nekik? 230 00:20:10,800 --> 00:20:12,360 Majd akkor, ha túléljük. 231 00:20:46,200 --> 00:20:47,040 Az mi? 232 00:20:54,240 --> 00:20:57,240 Az órádat figyeld! Mennyi időnk van még? 233 00:20:59,920 --> 00:21:00,840 Két perc. 234 00:21:00,920 --> 00:21:01,760 Igen… 235 00:21:04,400 --> 00:21:05,960 Megkezdjük a felszállást. 236 00:21:22,520 --> 00:21:24,360 Megrepedt a talaj! 237 00:21:31,560 --> 00:21:34,000 Gyerünk már! Szálljunk fel! 238 00:21:34,080 --> 00:21:36,400 - Ki akarok szállni! - Várjon! 239 00:21:36,480 --> 00:21:38,080 Üljön le! 240 00:22:12,920 --> 00:22:14,120 Előre! 241 00:22:22,160 --> 00:22:24,080 Előre! Told neki! 242 00:22:28,560 --> 00:22:29,600 Bassza meg! 243 00:22:31,600 --> 00:22:32,720 Hová megyünk? 244 00:22:33,400 --> 00:22:36,240 Kockáztatnunk kell! Jön a másik hullám! 245 00:22:36,720 --> 00:22:37,920 Nem fog menni! 246 00:22:38,560 --> 00:22:39,680 Hajts! Gyerünk! 247 00:22:39,760 --> 00:22:40,600 Hová? 248 00:22:40,680 --> 00:22:41,680 Oda! 249 00:22:48,480 --> 00:22:49,720 Előre! 250 00:24:05,040 --> 00:24:07,720 Azt hiszem, a nehezén túl vagyunk. Igen. 251 00:24:17,520 --> 00:24:18,440 De hol vagytok? 252 00:24:19,000 --> 00:24:22,400 Elnézést… Mik a hírek? 253 00:24:23,040 --> 00:24:24,400 Itt biztonságos. 254 00:24:26,200 --> 00:24:29,440 De a hullám nagyjából mindent elsöpört. 255 00:24:30,520 --> 00:24:32,760 És a reptér? A repülők? 256 00:24:33,960 --> 00:24:36,880 Nem tudom. A sziget nagy része megsemmisült. 257 00:24:38,320 --> 00:24:39,160 Sajnálom. 258 00:25:38,600 --> 00:25:39,440 Köszönöm. 259 00:26:10,840 --> 00:26:16,440 NORVÉG KIRÁLYI KÜLÜGYMINISZTÉRIUM 260 00:26:40,080 --> 00:26:41,040 Apa! 261 00:26:43,280 --> 00:26:44,280 Apa! 262 00:26:46,680 --> 00:26:47,600 Apa! 263 00:26:49,880 --> 00:26:50,720 Apa! 264 00:26:57,240 --> 00:26:58,120 Apa! 265 00:27:00,440 --> 00:27:01,280 Kisfiam… 266 00:27:02,000 --> 00:27:02,840 Apa! 267 00:27:21,160 --> 00:27:22,160 Apa… 268 00:27:22,760 --> 00:27:23,720 És Sara? 269 00:27:25,280 --> 00:27:26,120 Mi az? 270 00:28:13,560 --> 00:28:14,400 Charlie? 271 00:28:17,200 --> 00:28:18,040 Charlie? 272 00:28:19,560 --> 00:28:20,440 Charlie? 273 00:28:21,480 --> 00:28:22,800 Hé! Hallasz engem? 274 00:28:23,400 --> 00:28:24,240 Peter! 275 00:28:29,120 --> 00:28:32,080 Gyerünk! 276 00:28:36,200 --> 00:28:37,840 Charlie. Hé! Charlie! 277 00:28:41,120 --> 00:28:43,720 Charlie! Ne csináld! Kérlek! 278 00:28:50,480 --> 00:28:51,640 Megfulladt? 279 00:28:51,720 --> 00:28:52,920 Nem tudom! 280 00:29:01,680 --> 00:29:02,760 Most! 281 00:29:11,560 --> 00:29:13,120 És most újra, oké? 282 00:29:40,640 --> 00:29:44,160 Hé! 283 00:29:44,760 --> 00:29:46,640 Hé! Szia! 284 00:29:58,120 --> 00:29:59,480 Vigyázz rá! 285 00:30:00,200 --> 00:30:01,640 Vigyázzatok egymásra! 286 00:30:41,680 --> 00:30:45,200 A cunami hatalmas pusztítást végzett a Kanári-szigeteken. 287 00:30:45,800 --> 00:30:49,480 Nyugat-Afrika és Dél-Európa szintén súlyos károkat szenvedett. 288 00:30:49,560 --> 00:30:51,600 EGYRE NŐ A HALÁLOS ÁLDOZATOK SZÁMA 289 00:30:51,680 --> 00:30:57,400 Észak- és Dél-Amerika keleti partvidékén már készülődnek a szökőár érkezésére. 290 00:30:57,480 --> 00:30:59,800 A polgárőrség és a katonaság dolgozik 291 00:30:59,880 --> 00:31:02,440 a túlélők felkutatásán és kimentésén. 292 00:31:02,520 --> 00:31:05,080 A KATASZTRÓFA UTÁN ZUHANNAK A TŐZSDÉK 293 00:31:05,160 --> 00:31:10,000 A felvételek alapján ez minden idők legnagyobb természeti katasztrófája. 294 00:31:19,880 --> 00:31:22,560 Folyamatosan érkeznek a hírek 295 00:31:22,640 --> 00:31:26,120 a szökőárról, de a teljes kiterjedése egyelőre ismeretlen. 296 00:31:26,600 --> 00:31:29,160 Annyi bizonyos, hogy hatalmasak a károk 297 00:31:29,240 --> 00:31:33,880 Nyugat-Afrika, Dél-Amerika, az USA és persze Európa partvidékein. 298 00:31:34,480 --> 00:31:37,640 Mivel ilyen sok embert és ekkora területet érint, 299 00:31:37,720 --> 00:31:41,080 ez a katasztrófa még sokáig hatással lesz az életünkre. 300 00:32:07,960 --> 00:32:08,880 Szia… 301 00:32:11,120 --> 00:32:12,160 Igen… 302 00:32:13,320 --> 00:32:14,720 Sajnálom… 303 00:32:29,000 --> 00:32:31,720 Most érkezett a jelentés, 304 00:32:32,280 --> 00:32:35,760 hogy mindenki túlélte, aki eljutott a védett zónába. 305 00:32:38,600 --> 00:32:41,800 Még nem azonosították őket, de azt tudjuk, hogy… 306 00:32:43,040 --> 00:32:44,480 több százan vannak. 307 00:32:47,280 --> 00:32:48,360 És a húgod 308 00:32:48,920 --> 00:32:49,880 köztük van. 309 00:33:00,040 --> 00:33:01,920 Több száz embert megmentettél. 310 00:33:12,240 --> 00:33:13,600 Nem jössz be? 311 00:33:15,320 --> 00:33:16,160 De. 312 00:35:22,280 --> 00:35:23,200 Marie… 313 00:35:25,320 --> 00:35:28,000 Tudtad, hogy a teknősök idősebbek a dinoszauruszoknál? 314 00:35:28,080 --> 00:35:29,720 Nem, ezt nem tudtam. 315 00:35:33,640 --> 00:35:35,880 Többet tudnak a bolygóról, mint mi. 316 00:35:36,360 --> 00:35:37,280 Például mit? 317 00:35:42,080 --> 00:35:44,840 Tudják, mit kell tenniük, ha veszély közeledik. 318 00:35:55,880 --> 00:35:58,520 Ha ilyen sokáig fennmaradtak, 319 00:36:00,400 --> 00:36:01,600 oda kéne figyelnünk. 320 00:36:02,480 --> 00:36:03,600 Mire? 321 00:36:06,520 --> 00:36:07,360 A természetre. 322 00:37:43,520 --> 00:37:46,280 A feliratot fordította: Marik Gábor