1 00:00:07,200 --> 00:00:09,880 KEMENLU 2 00:00:09,960 --> 00:00:11,120 Ini. 3 00:00:20,200 --> 00:00:21,040 Oke. 4 00:00:24,920 --> 00:00:28,040 - Bagaimana? - Dapat hasil yang sama tiga kali. 5 00:00:28,120 --> 00:00:29,280 Di La Palma? 6 00:00:29,360 --> 00:00:32,320 Bukan. La Palma tak terlihat baik. 7 00:00:32,400 --> 00:00:33,400 Tapi lihat ini. 8 00:00:33,480 --> 00:00:36,240 Ada titik koordinat di Tenerife 9 00:00:36,920 --> 00:00:39,480 yang tampaknya tak terjangkau tsunami 10 00:00:39,560 --> 00:00:41,160 tak peduli seberapa tinggi. 11 00:00:42,760 --> 00:00:45,160 Lihat. Gelombangnya ke sini, 'kan? 12 00:00:46,040 --> 00:00:48,240 Di sekitar sini dan La Palma. 13 00:00:49,360 --> 00:00:52,840 Setelah 20 menit menghantam Tenerife dan mengelilingi pulau, 14 00:00:53,640 --> 00:00:56,960 dua gelombang akan bertemu di sini lalu saling membatalkan. 15 00:00:57,040 --> 00:01:00,560 Itu artinya tempat ini aman. 16 00:01:00,640 --> 00:01:03,880 Dari gas dari gunung berapi dan tsunami dari laut. 17 00:01:03,960 --> 00:01:07,040 Ini bukan pegunungan, melainkan tepi laut, di teluk ini? 18 00:01:07,120 --> 00:01:08,160 Ya. 19 00:01:09,160 --> 00:01:10,000 Ini lokasi aman. 20 00:01:12,200 --> 00:01:15,400 Aku takkan menyebutnya lokasi aman, lebih tepatnya peluang 50/50. 21 00:01:15,480 --> 00:01:17,000 - Baiklah. Terima kasih. - Ya. 22 00:01:27,800 --> 00:01:33,960 Sejak tahun 1949, pulau La Palma yang damai telah menjadi bom waktu. 23 00:01:38,760 --> 00:01:44,160 Saat erupsi tahun 1949, ada serangkaian gempa yang sangat kuat 24 00:01:44,240 --> 00:01:48,080 dan garis patahan mulai melebar di sepanjang puncak gunung berapi. 25 00:01:48,800 --> 00:01:52,080 Kita bicara tentang seluruh lereng gunung yang bergerak 26 00:01:52,160 --> 00:01:54,560 sebagai satu bagian menuju laut. 27 00:01:56,520 --> 00:01:59,520 Tampaknya sudah dekat dengan kegagalan. 28 00:02:00,800 --> 00:02:05,880 Pertanyaan krusialnya bukan jika, melainkan kapan. 29 00:02:14,080 --> 00:02:17,920 BANDARA REINA SOFIA, TENERIFE 30 00:02:33,280 --> 00:02:34,120 Orang Spanyol? 31 00:02:34,200 --> 00:02:35,440 Bukan, Norwegia. 32 00:02:35,520 --> 00:02:36,360 Paspor. 33 00:02:40,280 --> 00:02:41,720 Kau punya empat paspor? 34 00:02:42,320 --> 00:02:44,840 Ya, satu punya suamiku. 35 00:02:44,920 --> 00:02:47,160 Dia ada di belakang. 36 00:02:47,960 --> 00:02:50,480 Harap mengantre untuk pemeriksaan paspor. 37 00:02:51,520 --> 00:02:53,720 Ya, oke. Kalian bisa berangkat. 38 00:02:53,800 --> 00:02:55,000 Terima kasih banyak. 39 00:02:57,800 --> 00:02:58,640 Selanjutnya 40 00:03:01,800 --> 00:03:02,640 Dengar… 41 00:03:04,080 --> 00:03:05,200 Tanganmu. 42 00:03:06,520 --> 00:03:07,360 Bagus. 43 00:03:11,160 --> 00:03:14,040 Harap mengantre untuk pemeriksaan paspor. 44 00:03:36,120 --> 00:03:37,200 Itu Tenerife. 45 00:03:38,720 --> 00:03:40,560 Ayo cari tempat untuk mendarat. 46 00:03:46,840 --> 00:03:48,840 - Petra! - Kita terlambat dari jadwal. 47 00:03:48,920 --> 00:03:51,400 Menteri minta kita menyiapkan siaran pers. 48 00:03:51,480 --> 00:03:53,360 Ada lokasi aman di Tenerife. 49 00:03:54,520 --> 00:03:55,400 Tak terlalu tinggi, 50 00:03:55,480 --> 00:03:58,520 ada lokasi ombak membatalkan satu sama lain. 51 00:03:58,600 --> 00:04:01,840 Lokasinya di sana. Ada peluang 50/50. 52 00:04:01,920 --> 00:04:04,760 Harus kita umumkan agar orang-orang bisa ke sana. 53 00:04:04,840 --> 00:04:08,840 Jika Kemenlu menyuruh orang-orang pergi ke sana lalu mereka mati, 54 00:04:08,920 --> 00:04:10,640 itu akan jadi bencana! 55 00:04:11,640 --> 00:04:14,840 Aku mengerti kau putus asa karena keluargamu. 56 00:04:14,920 --> 00:04:17,600 Tapi sekarang kau terlalu memaksa. 57 00:04:25,320 --> 00:04:27,880 Kurasa orang-orang harus diizinkan untuk memilih. 58 00:04:35,560 --> 00:04:36,400 Ada apa? 59 00:04:39,160 --> 00:04:40,640 Aku mencari Fredrik. 60 00:04:41,880 --> 00:04:44,840 Harap mengantre untuk pemeriksaan paspor. 61 00:04:48,680 --> 00:04:50,040 Kau melihatnya? 62 00:04:50,120 --> 00:04:51,760 Tidak. Charlie. 63 00:04:53,200 --> 00:04:54,160 Aku harus pergi! 64 00:04:54,240 --> 00:04:56,960 - Jangan ke mana-mana. - Aku akan kembali. 65 00:04:57,040 --> 00:04:59,080 Jika ada longsor, waktu kita terbatas. 66 00:04:59,160 --> 00:05:00,960 Aku akan kembali. Aku janji. 67 00:05:02,480 --> 00:05:03,720 Percaya kepadaku. 68 00:05:07,200 --> 00:05:10,040 Maaf. Permisi. 69 00:05:34,800 --> 00:05:35,720 Oke. 70 00:05:35,800 --> 00:05:36,640 Siap? 71 00:05:37,160 --> 00:05:38,320 - Ayo. - Oke. 72 00:05:55,360 --> 00:05:59,120 Hei! Tidak ada waktu. Cepat, pesawatnya akan lepas landas! 73 00:05:59,200 --> 00:06:02,120 Segera cari kursi kalian. Kita harus pergi. 74 00:06:03,920 --> 00:06:05,360 Duduklah di sana. 75 00:06:05,440 --> 00:06:07,480 Tidak! Aku mau duduk dengan Ibu! 76 00:06:07,560 --> 00:06:09,720 Untukku! 77 00:06:11,760 --> 00:06:12,960 Harap tenang! 78 00:06:13,040 --> 00:06:15,240 Ada lagi di sini. Silakan duduk. 79 00:06:15,320 --> 00:06:16,920 Tunggu putriku. 80 00:06:17,000 --> 00:06:18,520 Dia ada di pesawat ini? 81 00:06:18,600 --> 00:06:20,920 Tidak, tapi dia ada di belakang kami. 82 00:06:21,000 --> 00:06:22,480 - Dia pakai gelang? - Ya. 83 00:06:22,560 --> 00:06:24,400 Dia akan datang. Oke? Silakan duduk. 84 00:06:25,000 --> 00:06:26,320 Jennifer! 85 00:06:32,200 --> 00:06:33,800 Kita tak bisa pergi tanpa Sara. 86 00:06:34,320 --> 00:06:37,680 Kita takkan pergi tanpa Sara, Tobias. Ibu janji. 87 00:06:39,800 --> 00:06:40,640 Hei… 88 00:06:51,320 --> 00:06:52,320 Permisi. 89 00:06:54,400 --> 00:06:55,240 Maaf. 90 00:06:56,760 --> 00:06:57,600 Maaf. 91 00:06:58,520 --> 00:06:59,360 Maaf. 92 00:07:00,880 --> 00:07:04,240 - Aku harus masuk. - Tidak. Pesawat akan segera berangkat. 93 00:07:04,320 --> 00:07:05,720 Tidak! Aku harus masuk. 94 00:07:07,520 --> 00:07:09,200 Maaf. 95 00:07:09,280 --> 00:07:11,040 Sara? Sara! 96 00:07:11,960 --> 00:07:12,800 Charlie? 97 00:07:16,680 --> 00:07:18,120 Hai! Aku… Kau datang! 98 00:07:19,480 --> 00:07:21,280 Kupikir aku kehilanganmu! 99 00:07:24,560 --> 00:07:27,320 Pesawat berikutnya akan lepas landas sepuluh menit lagi. 100 00:07:27,400 --> 00:07:30,000 Penumpang dengan gelang, silakan maju. 101 00:07:30,080 --> 00:07:31,200 Oke, ayo! 102 00:07:32,280 --> 00:07:35,600 Sara, aku tak punya gelang. Tidak bisa. 103 00:07:35,680 --> 00:07:36,520 Apa? 104 00:07:37,040 --> 00:07:38,120 Pergilah. 105 00:07:38,200 --> 00:07:39,440 - Tidak! - Ya. 106 00:07:40,840 --> 00:07:41,720 Ya… 107 00:07:42,240 --> 00:07:43,200 Jangan cemas. 108 00:07:46,240 --> 00:07:47,080 Tunggu… 109 00:07:48,880 --> 00:07:50,400 Gelang dari mana itu? 110 00:08:03,440 --> 00:08:05,000 Gunung berapi yang panas. 111 00:08:20,360 --> 00:08:22,200 Retakannya ada di rabung itu. 112 00:08:22,720 --> 00:08:25,000 Aku sudah lama tak pergi ke sini. 113 00:08:56,520 --> 00:08:57,880 Astaga. 114 00:09:20,360 --> 00:09:21,560 Apa yang kau lakukan? 115 00:09:23,200 --> 00:09:24,520 Kau gila. 116 00:09:25,640 --> 00:09:29,160 Sebenarnya anggurnya enak, tapi aku lebih suka bir, jadi… 117 00:09:30,120 --> 00:09:31,360 Kita harus menghabiskannya. 118 00:09:31,880 --> 00:09:34,360 Aku tak percaya ini. 119 00:09:37,200 --> 00:09:38,040 Bersulang. 120 00:09:59,120 --> 00:10:00,080 Tidak ada orang. 121 00:10:16,400 --> 00:10:17,240 Apa itu? 122 00:10:56,320 --> 00:10:58,360 Semuanya, duduk. Tenang. 123 00:10:59,000 --> 00:11:01,160 Pak, tolong duduk. 124 00:11:01,240 --> 00:11:04,600 Jika pesawat tak lepas landas sekarang, kita semua akan mati. 125 00:11:13,680 --> 00:11:14,520 Ada apa? 126 00:11:14,600 --> 00:11:15,720 Longsor batu. 127 00:11:20,400 --> 00:11:21,720 Gelombang akan datang. 128 00:11:31,640 --> 00:11:33,120 Berapa lama waktu kita? 129 00:11:34,760 --> 00:11:36,680 Dua puluh menit, mungkin kurang. 130 00:11:38,080 --> 00:11:40,600 Kita harus pergi, cari orang dan mobil… 131 00:11:41,120 --> 00:11:42,560 Aku akan kembali! 132 00:11:51,480 --> 00:11:55,240 Pesawat akan lepas landas beberapa menit lagi. 133 00:11:55,320 --> 00:11:58,280 Ayo cari Sara. Atur waktu ke 20 menit. 134 00:11:58,360 --> 00:12:01,400 Pesawat siap lepas landas beberapa menit lagi. 135 00:12:02,160 --> 00:12:03,600 Sudah? Ayo. Kita… 136 00:12:04,120 --> 00:12:06,720 Kalian tak bisa pergi! Pesawat akan lepas landas! 137 00:12:06,800 --> 00:12:07,920 Kami harus mencari Sara! 138 00:12:08,000 --> 00:12:09,480 - Terlambat. - Masih bisa. 139 00:12:09,560 --> 00:12:11,040 - Tak ada waktu! - Masih ada! 140 00:12:11,120 --> 00:12:13,680 - Aku akan menjaga Tobias. - Tidak! Lepas! 141 00:12:13,760 --> 00:12:14,600 Ayo. 142 00:12:15,120 --> 00:12:16,680 Keputusanmu salah! 143 00:12:48,640 --> 00:12:51,280 Maaf, konferensi pers ditunda. 144 00:12:58,360 --> 00:12:59,560 Ada longsor batu. 145 00:13:32,320 --> 00:13:33,160 Semuanya. 146 00:13:35,040 --> 00:13:38,680 Halo? Semuanya, saya Jens Uvdal. 147 00:13:38,760 --> 00:13:42,240 Saya punya pesan untuk semua orang Norwegia di Tenerife. 148 00:13:43,520 --> 00:13:45,400 Ada lokasi aman. 149 00:13:45,480 --> 00:13:50,040 Lokasi yang kemungkinan besar akan terlindung dari tsunami. 150 00:13:50,800 --> 00:13:51,960 Ini koordinatnya. 151 00:13:52,480 --> 00:13:55,760 Bagi yang melihat ini, bergegaslah ke sana. 152 00:13:55,840 --> 00:13:58,920 Semua orang di Norwegia yang ada di rumah harus berusaha… Tunggu! 153 00:13:59,680 --> 00:14:02,880 Tolong bagikan informasinya dengan semua orang di Kepulauan Kanaria. 154 00:14:02,960 --> 00:14:04,760 Masih ada waktu. 155 00:14:04,840 --> 00:14:07,160 Gunakan media sosial, telepon, apa pun! 156 00:14:07,240 --> 00:14:08,400 Masih ada waktu! 157 00:14:47,760 --> 00:14:51,280 ADA LOKASI AMAN DI TENERIFE, BERGEGASLAH KE SANA. 158 00:15:01,080 --> 00:15:01,920 Hei! 159 00:15:06,240 --> 00:15:09,080 Ada yang akan pergi ke bandara! Mungkin ada pesawat! 160 00:15:09,160 --> 00:15:10,640 Kita tak punya waktu. 161 00:15:10,720 --> 00:15:14,120 Kakak iparku mengirimiku pesan! Ada lokasi aman di sini! 162 00:15:14,200 --> 00:15:16,560 - Di sekitar teluk ini. - Tapi ada pesawat. 163 00:15:16,640 --> 00:15:18,520 - Kita tak punya waktu. Ayo! - Tidak! 164 00:15:18,600 --> 00:15:22,400 Cepat! Kita pasti bisa! Kita punya waktu untuk ke sana! Ayo! 165 00:15:25,400 --> 00:15:26,480 Kumohon! 166 00:15:27,320 --> 00:15:31,480 Ayo! Kita harus pergi untuk menghindar dan berlindung! 167 00:15:33,000 --> 00:15:34,560 Hanya ini kesempatan kita! 168 00:15:35,920 --> 00:15:38,040 Lepas landas sebentar lagi. 169 00:15:38,120 --> 00:15:39,960 Duduk. Kita harus lepas landas. 170 00:15:40,040 --> 00:15:40,920 Tidak, aku… 171 00:15:41,000 --> 00:15:42,120 Ibuku ada di sini. 172 00:15:42,200 --> 00:15:44,040 Duduk dan kencangkan sabuk pengaman. 173 00:15:44,120 --> 00:15:46,440 Pesawat akan meluncur beberapa menit lagi. 174 00:15:46,520 --> 00:15:49,120 Kami akan menutup pintu dan meluncur ke landasan. 175 00:15:49,200 --> 00:15:50,040 Mereka tak ada. 176 00:15:50,120 --> 00:15:51,960 Mereka di sini. Oke? 177 00:15:55,440 --> 00:15:56,280 Jangan cemas. 178 00:16:34,560 --> 00:16:36,400 Jangan dilihat! Lihat ke depan! 179 00:16:46,360 --> 00:16:48,120 Sara? 180 00:16:51,160 --> 00:16:55,400 Siap meluncur. Kencangkan sabuk pengaman dan ucapkan selamat tinggal pada Tenerife. 181 00:16:55,480 --> 00:16:57,120 Pesawat diizinkan… 182 00:16:57,200 --> 00:16:58,400 Sara? 183 00:16:58,480 --> 00:16:59,320 Sarah? 184 00:17:09,680 --> 00:17:11,840 Semuanya, harap tenang! 185 00:17:17,080 --> 00:17:17,960 Hai, kau di mana? 186 00:17:18,040 --> 00:17:21,360 Ibu, hai! Kami di pesawat bersama kalian. Aku bertemu Charlie. 187 00:17:21,880 --> 00:17:23,120 Kalian duduk di mana? 188 00:17:23,760 --> 00:17:24,960 Aku tak melihat kalian. 189 00:17:28,800 --> 00:17:30,240 Kami tak ada di pesawat. 190 00:17:30,760 --> 00:17:31,600 Apa? 191 00:17:35,040 --> 00:17:35,880 Tapi… 192 00:17:37,320 --> 00:17:42,040 Kenapa kalian tak ada di pesawat? Ibu menyuruhku naik pesawat. 193 00:17:43,280 --> 00:17:46,120 Ya, tetap di sana. Kau mengerti? 194 00:17:46,200 --> 00:17:49,280 Ibu, kalian tak bisa tetap di sana. Gelombang akan datang! 195 00:17:52,240 --> 00:17:55,400 Ya, tapi Tobias dan Ibu akan mencari cara. 196 00:17:57,400 --> 00:17:58,720 - Tidak… - Sara, lihat! 197 00:17:58,800 --> 00:18:01,280 Katanya ada lokasi aman di sini. 198 00:18:02,120 --> 00:18:02,960 Ibu, tunggu. 199 00:18:03,040 --> 00:18:04,720 Ada lokasi aman. Akan kukirimkan. 200 00:18:05,840 --> 00:18:06,680 Apa? 201 00:18:10,840 --> 00:18:14,840 Dua puluh delapan koma dua puluh satu minus enam belas koma empat puluh satu… 202 00:18:15,360 --> 00:18:16,280 Lokasi aman. 203 00:18:18,360 --> 00:18:19,240 Tapi, Sara… 204 00:18:22,400 --> 00:18:23,920 Halo? Sara? 205 00:18:30,520 --> 00:18:32,920 Kita harus mengungsi. Ikut aku. Aku punya mobil. 206 00:18:33,000 --> 00:18:34,280 - Mobil? - Ya. 207 00:18:34,360 --> 00:18:36,800 - Kau mau pergi ke mana? - Pegunungan. 208 00:18:36,880 --> 00:18:40,120 Ada lokasi aman. Ini koordinatnya. Kita harus ke sana. 209 00:18:40,200 --> 00:18:43,280 Jaringan mati, tak ada peta. Kita harus pergi ke pegunungan. 210 00:18:43,360 --> 00:18:44,840 - Ibu? - Kita harus ke sini. 211 00:18:44,920 --> 00:18:47,640 Ini koordinat dari pemerintah Norwegia. 212 00:18:47,720 --> 00:18:48,840 - Ini… - Ibu! 213 00:18:49,440 --> 00:18:53,480 Lihat. Yang pertama garis lintang dan yang kedua garis bujur. 214 00:18:53,560 --> 00:18:56,080 Jadi, di sini. 215 00:18:57,160 --> 00:18:58,560 Itu lokasi aman. 216 00:18:58,640 --> 00:19:02,040 La Caleta! Aku tahu di mana ini, teluk tak jauh dari sini. 217 00:19:02,120 --> 00:19:04,040 Ayo! Cepat! 218 00:19:04,120 --> 00:19:05,640 Bagus, Tobias. Ayo! Lari! 219 00:19:09,960 --> 00:19:11,280 Kita mau ke mana? 220 00:19:13,240 --> 00:19:14,280 Ambil alih! 221 00:19:16,000 --> 00:19:18,320 Kita mau ke mana? Cek peta! 222 00:19:20,640 --> 00:19:21,800 Ke mana? 223 00:19:21,880 --> 00:19:23,160 Ini! Lurus! 224 00:19:23,240 --> 00:19:25,240 Kita takkan sampai! 225 00:19:25,320 --> 00:19:27,440 Di sana! Ayo! 226 00:19:29,160 --> 00:19:30,920 - Lihat ke depan! - Ya! 227 00:19:36,880 --> 00:19:39,360 Kenapa pesawatnya belum terbang? 228 00:19:39,440 --> 00:19:41,920 - Mohon duduk! - Tsunami akan datang! 229 00:19:42,000 --> 00:19:43,920 Kita akan lepas landas. Kumohon! 230 00:19:46,440 --> 00:19:47,560 Duduk. 231 00:19:47,640 --> 00:19:49,600 Orang tuaku tak tahu aku di sini. 232 00:19:52,200 --> 00:19:54,520 Jika aku akan mati, aku ingin bersama seseorang. 233 00:19:58,920 --> 00:20:01,760 Mungkin itu sepadan. Apa pun yang terjadi. 234 00:20:05,000 --> 00:20:06,040 Apa kau mungkin 235 00:20:06,800 --> 00:20:08,520 ingin mengirimi mereka pesan? 236 00:20:10,880 --> 00:20:12,240 Jika kita selamat. 237 00:20:46,160 --> 00:20:47,000 Apa itu? 238 00:20:54,240 --> 00:20:57,080 Cek arlojimu. Berapa lama lagi? 239 00:20:59,880 --> 00:21:00,840 Dua menit. 240 00:21:00,920 --> 00:21:01,760 Ya… 241 00:21:04,400 --> 00:21:06,120 Pesawat diizinkan lepas landas. 242 00:21:22,520 --> 00:21:24,360 Ada retakan di tanah! 243 00:21:31,560 --> 00:21:34,000 Ayo! Lepas landas! 244 00:21:34,080 --> 00:21:36,400 Aku harus keluar! Tidak! 245 00:21:36,480 --> 00:21:38,080 Duduk! 246 00:22:12,920 --> 00:22:14,120 Terus! 247 00:22:22,160 --> 00:22:24,080 Terus! Cepat, sialan! 248 00:22:28,560 --> 00:22:29,600 Sialan! 249 00:22:31,600 --> 00:22:32,720 Ke mana? 250 00:22:33,360 --> 00:22:36,200 Kita harus mengambil risiko! Ini gelombang kedua! 251 00:22:36,720 --> 00:22:37,920 Tidak bisa! 252 00:22:38,560 --> 00:22:39,680 Jalan! Ayo! 253 00:22:39,760 --> 00:22:40,600 Ke mana? 254 00:22:40,680 --> 00:22:41,680 Di sana! 255 00:22:48,480 --> 00:22:49,720 Terus! 256 00:24:05,040 --> 00:24:07,520 Kurasa yang terburuk sudah berakhir. Ya. 257 00:24:17,520 --> 00:24:18,360 Kau di mana? 258 00:24:18,920 --> 00:24:22,400 Permisi, apa ada kabar? 259 00:24:23,040 --> 00:24:24,280 Sepertinya kita aman. 260 00:24:26,200 --> 00:24:29,440 Tapi gelombang menggulung hampir semuanya di sana. 261 00:24:30,440 --> 00:24:32,760 Bagaimana dengan bandara? Pesawat? 262 00:24:33,960 --> 00:24:36,640 Entahlah. Sebagian besar pulau hancur. 263 00:24:38,200 --> 00:24:39,040 Maaf. 264 00:25:38,600 --> 00:25:39,440 Terima kasih. 265 00:26:10,840 --> 00:26:16,840 KEMENLU 266 00:26:46,680 --> 00:26:47,520 Ayah! 267 00:26:49,880 --> 00:26:50,720 Ayah! 268 00:26:57,240 --> 00:26:58,080 Ayah! 269 00:27:00,440 --> 00:27:01,280 Putraku… 270 00:27:02,000 --> 00:27:02,840 Ayah! 271 00:27:22,760 --> 00:27:23,720 Di mana Sara? 272 00:27:25,280 --> 00:27:26,120 Di mana? 273 00:28:13,560 --> 00:28:14,400 Charlie? 274 00:28:17,200 --> 00:28:18,040 Charlie? 275 00:28:19,560 --> 00:28:20,400 Charlie? 276 00:28:21,480 --> 00:28:22,800 Halo! Kau dengar aku? 277 00:28:22,880 --> 00:28:23,920 Peter! 278 00:28:29,120 --> 00:28:32,080 Ayo! 279 00:28:36,160 --> 00:28:37,840 Charlie. Hei. Charlie! 280 00:28:41,120 --> 00:28:43,720 Charlie! Jangan lakukan ini. Kumohon! 281 00:28:50,440 --> 00:28:51,640 Dia mati tenggelam? 282 00:28:51,720 --> 00:28:52,920 Aku tidak tahu! 283 00:29:01,680 --> 00:29:02,760 Ayo! 284 00:29:11,560 --> 00:29:12,920 Lakukan lagi, oke? 285 00:29:40,560 --> 00:29:44,160 Hei! 286 00:29:44,760 --> 00:29:46,440 Hei… 287 00:29:58,120 --> 00:29:59,480 Jaga dia. 288 00:30:00,200 --> 00:30:01,640 Jaga satu sama lain. 289 00:30:41,680 --> 00:30:45,200 Di Kepulauan Kanaria, kerusakan oleh tsunami sangat besar. 290 00:30:45,800 --> 00:30:49,480 Afrika Barat dan Eropa Selatan juga mengalami kerusakan parah. 291 00:30:49,560 --> 00:30:51,600 KORBAN JIWA BERTAMBAH USAI TSUNAMI 292 00:30:51,680 --> 00:30:55,000 Warga di sepanjang pesisir timur Amerika Utara dan Selatan 293 00:30:55,080 --> 00:30:57,400 sedang bersiap untuk hantaman. 294 00:30:57,480 --> 00:30:59,800 Keamanan sipil dan militer berusaha 295 00:30:59,880 --> 00:31:02,440 mencari dan menyelamatkan korban. 296 00:31:02,520 --> 00:31:05,080 PASAR SAHAM DUNIA ANJLOK USAI TSUNAMI 297 00:31:05,160 --> 00:31:08,480 Gambar yang kami terima menunjukkan bahwa ini adalah bencana alam terbesar 298 00:31:08,560 --> 00:31:10,440 yang pernah kita alami. 299 00:31:19,920 --> 00:31:22,560 Kami terus menerima pesan dan gambar 300 00:31:22,640 --> 00:31:26,440 dari cakupan tsunami, yang masih belum diketahui. 301 00:31:26,520 --> 00:31:29,080 Kami tahu kerusakannya sangat besar. 302 00:31:29,160 --> 00:31:33,880 Dari daerah pesisir di Afrika Barat, Amerika Selatan, AS, dan Eropa tentu saja. 303 00:31:34,480 --> 00:31:37,120 Dengan begitu banyak orang dan daerah yang terdampak, 304 00:31:37,200 --> 00:31:39,800 kita menghadapi bencana yang akan memengaruhi kita 305 00:31:39,880 --> 00:31:40,960 untuk waktu yang lama. 306 00:32:08,000 --> 00:32:08,840 Hai. 307 00:32:11,320 --> 00:32:12,160 Ya… 308 00:32:13,240 --> 00:32:14,720 Maaf… 309 00:32:29,000 --> 00:32:31,600 Kami baru menerima laporan 310 00:32:32,280 --> 00:32:35,760 bahwa orang-orang yang mengungsi ke lokasi aman selamat. 311 00:32:38,640 --> 00:32:41,640 Kami belum tahu siapa saja, tapi kami tahu jumlahnya 312 00:32:43,040 --> 00:32:43,880 ratusan. 313 00:32:47,280 --> 00:32:48,120 Dan adikmu 314 00:32:48,920 --> 00:32:49,880 salah satunya. 315 00:33:00,000 --> 00:33:02,120 Kau menyelamatkan ratusan jiwa, Jens. 316 00:33:12,200 --> 00:33:13,600 Kau mau masuk? 317 00:33:15,320 --> 00:33:16,160 Ya. 318 00:35:22,360 --> 00:35:23,200 Marie… 319 00:35:25,400 --> 00:35:28,000 apa kau tahu kura-kura lebih tua daripada dinosaurus? 320 00:35:28,080 --> 00:35:29,640 Tidak. 321 00:35:33,520 --> 00:35:35,800 Mereka tahu apa yang tak kita ketahui tentang Bumi. 322 00:35:36,320 --> 00:35:37,160 Contohnya? 323 00:35:42,040 --> 00:35:44,880 Mereka tahu harus berbuat sesuatu saat Bumi tak lagi aman. 324 00:35:55,880 --> 00:35:58,080 Jika mereka bertahan selama ini, 325 00:36:00,400 --> 00:36:01,720 kita harus mendengarkan. 326 00:36:02,480 --> 00:36:03,600 Mendengarkan apa? 327 00:36:06,440 --> 00:36:07,280 Alam. 328 00:37:41,160 --> 00:37:46,160 Terjemahan subtitle oleh Muhammad Pandu Abdillah