1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:10:15,333 --> 00:10:20,541 Oke, kita lanjut ke adegan 74. Interior: Kamar Tunggul Ametung, siang. 4 00:10:34,500 --> 00:10:35,625 Lalu, action. 5 00:12:45,583 --> 00:12:47,291 Kau mau istirahat hari ini? 6 00:12:51,333 --> 00:12:52,666 Aku baik-baik saja, Mas. 7 00:13:43,750 --> 00:13:46,791 Ya, tidak sampai kena serangan panik sepertimu... 8 00:15:11,250 --> 00:15:12,458 Makan malam sudah siap. 9 00:16:21,083 --> 00:16:22,583 Kau selalu yang terbaik. 10 00:17:40,000 --> 00:17:42,958 Masih pelatihan, jadi, tidak boleh terima tip. 11 00:22:32,708 --> 00:22:37,041 Ken Dedes akan menjadi lambang perempuan yang sangat tangguh di Indonesia. 12 00:23:19,541 --> 00:23:21,041 Maaf, Mas. 13 00:23:24,041 --> 00:23:25,708 Kita selesaikan saja. 14 00:23:35,541 --> 00:23:36,833 Tidak apa-apa. 15 00:23:47,583 --> 00:23:48,832 Tidak apa-apa. 16 00:23:48,833 --> 00:23:50,833 Hei, lihat aku. 17 00:23:57,500 --> 00:23:59,583 Ya, tidak apa-apa. 18 00:24:01,208 --> 00:24:02,541 Tidak apa-apa. Sini. 19 00:24:03,958 --> 00:24:06,250 Kau kuat, oke? 20 00:24:10,916 --> 00:24:12,166 Kau aktris yang hebat. 21 00:24:15,833 --> 00:24:16,833 Napas. 22 00:24:20,041 --> 00:24:21,083 Tidak apa-apa. 23 00:24:35,583 --> 00:24:37,416 Maaf. 24 00:24:50,250 --> 00:24:52,583 Slate 149, pengambilan gambar tiga. 25 00:25:18,250 --> 00:25:19,541 Aku hanya ingin kau tahu. 26 00:26:02,916 --> 00:26:03,916 Tidak. 27 00:26:10,625 --> 00:26:11,500 Yah... 28 00:26:13,041 --> 00:26:15,208 Kalau kau mencoba mengabaikan segalanya, 29 00:26:15,916 --> 00:26:17,833 kau akan mulai menyadari segalanya. 30 00:26:37,708 --> 00:26:40,583 Tidak, maksudnya begini, intinya adalah 31 00:35:05,625 --> 00:35:06,791 Terima kasih. 32 00:35:17,458 --> 00:35:18,375 Umumkan saja. 33 00:35:42,500 --> 00:35:43,750 - Apa kabar, Teh? - Baik. 34 00:35:48,958 --> 00:35:52,625 Serasi sekali. Aku merasa seperti melihat cinta. 35 00:36:26,958 --> 00:36:30,708 Ikatannya setelah mereka syuting Arok & Dedes. 36 00:36:49,916 --> 00:36:50,833 {\an8}ABADI 37 00:36:51,916 --> 00:36:53,041 {\an8}Abadi. 38 00:37:14,041 --> 00:37:17,416 Kalau aku "bahagia" karena pasti dalam hubungan... 39 00:37:32,375 --> 00:37:36,541 wajar punya kekhawatiran seperti itu dan harapannya adalah abadi. 40 00:39:08,708 --> 00:39:09,833 semua pemain dan kru, 41 00:40:22,916 --> 00:40:25,415 Ya, aku tidak menyangka aku cuma bagian dari pemain dan kru. 42 00:40:25,416 --> 00:40:27,540 Kau bahkan tidak ada sambutan khusus. 43 00:40:27,541 --> 00:40:30,541 Kau bahkan tidak membicarakan perasaanmu kepadaku seperti apa. 44 00:40:31,208 --> 00:40:33,290 - Pidato tadi. - Ya, pidato tadi. 45 00:40:33,291 --> 00:40:35,291 Aku sangat gugup tadi dan tidak menyangka akan menang. 46 00:40:41,833 --> 00:40:43,416 Mas Tito saja kau sebut khusus. 47 00:42:48,666 --> 00:42:50,125 Apalagi membangun ikatan denganmu. 48 00:44:48,583 --> 00:44:49,832 Dadakan liburnya. 49 00:44:49,833 --> 00:44:53,124 Itu sebabnya Mas Tito langsung mengiyakan pemotretan ini. 50 00:44:53,125 --> 00:44:54,750 Bisa suruh dia pergi? 51 00:44:55,333 --> 00:44:56,583 Sudah. Terima kasih, ya. 52 00:44:59,000 --> 00:45:01,458 Dia tidak memberitahuku penerbanganmu jam berapa. 53 00:45:13,833 --> 00:45:15,749 Aku tidak tahu apa masalahnya. 54 00:45:15,750 --> 00:45:17,708 Jujur, tidak mengerti. 55 00:45:50,875 --> 00:45:52,041 Semoga berhasil. 56 00:46:34,333 --> 00:46:37,625 Itu realitas aku ketika berada di lokasi. 57 00:46:53,541 --> 00:46:58,250 Namun, kau tahu Malik, dia selalu cinlok, 'kan? 58 00:47:12,125 --> 00:47:13,166 Maaf. 59 00:49:30,041 --> 00:49:34,833 Anggap saja ini sikap baik dariku karena waktu itu aku membuatmu ketakutan. 60 00:50:04,500 --> 00:50:05,708 Keuangan. 61 00:50:10,666 --> 00:50:12,665 Sebelumnya, aku di manajemen risiko. 62 00:50:12,666 --> 00:50:16,041 Aku mitra di kantor ekuitas swasta di Auckland. 63 00:51:41,375 --> 00:51:43,041 Anak keuangan. 64 00:51:45,500 --> 00:51:46,583 Lajang, tidak? 65 00:51:50,250 --> 00:51:51,666 Kelihatannya lajang. 66 00:51:53,541 --> 00:51:55,750 Hei, bagaimana? Lajang atau tidak? 67 00:52:26,250 --> 00:52:27,375 Maaf. 68 00:52:28,458 --> 00:52:30,083 Maaf, Mbak Maya. 69 00:53:18,458 --> 00:53:20,583 Aku juga pernah diulas jelek. 70 00:53:28,000 --> 00:53:30,415 Aku tidak mengerti mereka itu bodoh, tolol, atau bagaimana. 71 00:53:30,416 --> 00:53:32,625 Sok mengulas film, sok membicarakan film, 72 00:53:36,291 --> 00:53:38,875 Memangnya mereka pikir gampang saat aku syuting pakai layar hijau? 73 00:53:59,541 --> 00:54:00,916 Oke, penampilan berikutnya. 74 00:54:04,083 --> 00:54:06,625 Ya, oke. Bagus. Siap? 75 00:54:12,875 --> 00:54:14,416 Oke, bagus. 76 00:54:20,833 --> 00:54:22,416 Lagi, bagus. 77 00:54:33,166 --> 00:54:34,583 Nah, itu dia. 78 00:54:35,125 --> 00:54:36,833 Mbak, maaf. 79 00:54:52,708 --> 00:54:55,541 Ada lagi pemilik dan klien kita. 80 00:54:58,583 --> 00:54:59,916 Tolong jangan ganggu. 81 00:55:05,208 --> 00:55:06,540 Bagus. 82 00:55:06,541 --> 00:55:08,000 Ya, bagus. 83 00:56:47,416 --> 00:56:49,415 Dan mengembalikannya kepadamu. 84 00:56:49,416 --> 00:56:52,124 Ya. Semuanya sudah siap. 85 00:56:52,125 --> 00:56:53,874 - Bagus. Mari kita periksa. - Ayo. 86 00:56:53,875 --> 00:56:56,625 ...hanya satu-satunya. 87 00:57:00,458 --> 00:57:02,000 - Ya. - Terima kasih. 88 00:57:02,666 --> 00:57:05,457 Baiklah. Kuasa hukum mereka sudah... 89 00:57:05,458 --> 00:57:07,332 Sepertinya semua baik-baik saja. 90 00:57:07,333 --> 00:57:08,999 Jadi, aku rasa... 91 00:57:09,000 --> 00:57:10,666 Kita tidak akan memberikan... 92 00:57:14,416 --> 00:57:16,333 Tepat. 93 00:57:18,333 --> 00:57:19,833 Ya. Benar. 94 00:57:21,000 --> 00:57:22,665 Ya, tunggu. 95 00:57:22,666 --> 00:57:23,916 Ini akan membantu... 96 00:58:04,958 --> 00:58:06,416 KHUSUS KARYAWAN 97 00:58:28,750 --> 00:58:30,583 Dia sedang ada di ruang cuci. 98 01:00:14,500 --> 01:00:16,041 Aku bahagia, Mbak. 99 01:00:18,458 --> 01:00:19,791 Yang seperti ini bahagia? 100 01:01:09,125 --> 01:01:10,708 {\an8}- LIAR. - DIA BEGITU DI DEPANMU? GILA. 101 01:02:04,291 --> 01:02:06,166 {\an8}Tolong urus dulu ya, Mas Tito. 102 01:06:47,666 --> 01:06:50,041 Kau itu bukan mau beli mi instan di mini market. 103 01:11:38,833 --> 01:11:40,500 Selamat ulang tahun pernikahan, Sayang. 104 01:11:45,875 --> 01:11:47,333 Selamat ulang tahun pernikahan, Sayang. 105 01:11:50,041 --> 01:11:51,041 Sempurna. 106 01:14:07,458 --> 01:14:08,541 Aku mohon. 107 01:15:13,833 --> 01:15:14,875 Kau tidak apa-apa? 108 01:15:15,625 --> 01:15:17,125 Mau istirahat atau mulai lagi? 109 01:15:23,625 --> 01:15:26,250 Kita istirahat, ya. Ulang lagi sebentar lagi. 110 01:16:32,208 --> 01:16:33,375 Apa tadi itu? 111 01:16:47,166 --> 01:16:50,958 Kita kembali lagi ke set dan selesaikan syutingnya, itu saja. 112 01:17:03,708 --> 01:17:04,833 Sok sekali, tahu? 113 01:18:10,416 --> 01:18:11,583 Tiruan, ya? 114 01:18:14,708 --> 01:18:15,582 Siap? 115 01:18:15,583 --> 01:18:17,124 Semua siap ya? 116 01:18:17,125 --> 01:18:19,250 Kamera, suara. 117 01:18:27,958 --> 01:18:29,875 Slate 948, pengambilan gambar tiga. 118 01:19:45,500 --> 01:19:48,749 Seperti biasa, untuk griya tawang di lantai 18 ya, Bu Ava. 119 01:19:48,750 --> 01:19:51,540 Untuk pemesanannya sudah aku atur sampai akhir bulan. 120 01:19:51,541 --> 01:19:53,708 Pastikan namaku disamarkan. 121 01:19:54,875 --> 01:19:55,833 Disamarkan. 122 01:21:30,916 --> 01:21:33,833 Beli apa saja yang Mbak suka, yang penting ukurannya kecil. 123 01:22:07,625 --> 01:22:11,666 Rambut palsu, alat rias, dan seluruh kebutuhanmu. 124 01:25:05,416 --> 01:25:08,250 Aku menemukan pengobatan serangan panik. 125 01:25:14,625 --> 01:25:19,041 Untuk jaga-jaga, siapa tahu nanti kau kena serangan panik lagi, ada ini. 126 01:26:02,750 --> 01:26:03,666 Maaf. 127 01:33:58,458 --> 01:34:00,916 ...untuk jaga-jaga, siapa tahu nanti kau kena serangan panik lagi. 128 01:35:32,708 --> 01:35:35,458 aku tidak ingin kau merasa seperti dihakimi 129 01:35:49,125 --> 01:35:53,875 Kau punya luka masa kecil yang terus-terusan kau simpan, 130 01:35:58,208 --> 01:36:01,541 Apa kau benar-benar sudah mencoba untuk bertemu ayahmu? 131 01:36:03,458 --> 01:36:04,541 Konfrontasi dia. 132 01:36:08,041 --> 01:36:09,625 Kalau terapinya tidak berhasil... 133 01:37:52,291 --> 01:37:53,416 Kau yakin? 134 01:38:17,083 --> 01:38:18,166 BERITA HIBURAN 135 01:39:03,750 --> 01:39:04,916 Apa-apaan? 136 01:40:47,916 --> 01:40:49,415 Aku banyak berinvestasi di hubungan ini. 137 01:40:49,416 --> 01:40:50,666 Aku yang menciptakanmu. 138 01:41:26,500 --> 01:41:28,540 Aku banyak berinvestasi di hubungan ini. 139 01:41:28,541 --> 01:41:30,041 Aku menciptakanmu. 140 01:42:29,083 --> 01:42:31,500 Atur pertemuan dengan mereka. Kita ketemuan. 141 01:43:17,083 --> 01:43:19,125 Maaf ya, Lun, film pertamamu menjadi seperti ini. 142 01:43:21,083 --> 01:43:22,083 Tidak apa-apa. 143 01:43:23,708 --> 01:43:24,708 Senang? 144 01:45:05,750 --> 01:45:08,208 Masuk area servis hotel sama karyawannya. 145 01:46:00,666 --> 01:46:02,083 Bisa kita mulai lagi dari awal? 146 01:46:24,208 --> 01:46:25,375 Aku menyukaimu. 147 01:46:29,291 --> 01:46:30,375 Siapa pun dirimu. 148 01:47:09,958 --> 01:47:12,666 Ya... aku akan coba atur. 149 01:47:14,375 --> 01:47:18,625 Mungkin aku bisa cari kesempatan di Jakarta, atau... 150 01:47:22,333 --> 01:47:25,166 sambil pelan-pelan coba hubungan jarak jauh... 151 01:47:25,791 --> 01:47:28,333 sambil mengetes hubungan kita? 152 01:47:43,708 --> 01:47:44,625 "Suka"? 153 01:47:56,041 --> 01:47:57,583 Cinta?