1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:10:15,333 --> 00:10:20,541
Oke, kita lanjut ke adegan 74.
Interior: Kamar Tunggul Ametung, siang.
4
00:10:34,500 --> 00:10:35,625
Lalu, action.
5
00:12:45,583 --> 00:12:47,291
Kau mau istirahat hari ini?
6
00:12:51,333 --> 00:12:52,666
Aku baik-baik saja, Mas.
7
00:13:43,750 --> 00:13:46,791
Ya, tidak sampai kena serangan panik
sepertimu...
8
00:15:11,250 --> 00:15:12,458
Makan malam sudah siap.
9
00:16:21,083 --> 00:16:22,583
Kau selalu yang terbaik.
10
00:17:40,000 --> 00:17:42,958
Masih pelatihan,
jadi, tidak boleh terima tip.
11
00:22:32,708 --> 00:22:37,041
Ken Dedes akan menjadi lambang perempuan
yang sangat tangguh di Indonesia.
12
00:23:19,541 --> 00:23:21,041
Maaf, Mas.
13
00:23:24,041 --> 00:23:25,708
Kita selesaikan saja.
14
00:23:35,541 --> 00:23:36,833
Tidak apa-apa.
15
00:23:47,583 --> 00:23:48,832
Tidak apa-apa.
16
00:23:48,833 --> 00:23:50,833
Hei, lihat aku.
17
00:23:57,500 --> 00:23:59,583
Ya, tidak apa-apa.
18
00:24:01,208 --> 00:24:02,541
Tidak apa-apa. Sini.
19
00:24:03,958 --> 00:24:06,250
Kau kuat, oke?
20
00:24:10,916 --> 00:24:12,166
Kau aktris yang hebat.
21
00:24:15,833 --> 00:24:16,833
Napas.
22
00:24:20,041 --> 00:24:21,083
Tidak apa-apa.
23
00:24:35,583 --> 00:24:37,416
Maaf.
24
00:24:50,250 --> 00:24:52,583
Slate 149, pengambilan gambar tiga.
25
00:25:18,250 --> 00:25:19,541
Aku hanya ingin kau tahu.
26
00:26:02,916 --> 00:26:03,916
Tidak.
27
00:26:10,625 --> 00:26:11,500
Yah...
28
00:26:13,041 --> 00:26:15,208
Kalau kau mencoba mengabaikan segalanya,
29
00:26:15,916 --> 00:26:17,833
kau akan mulai menyadari segalanya.
30
00:26:37,708 --> 00:26:40,583
Tidak, maksudnya begini, intinya adalah
31
00:35:05,625 --> 00:35:06,791
Terima kasih.
32
00:35:17,458 --> 00:35:18,375
Umumkan saja.
33
00:35:42,500 --> 00:35:43,750
- Apa kabar, Teh?
- Baik.
34
00:35:48,958 --> 00:35:52,625
Serasi sekali.
Aku merasa seperti melihat cinta.
35
00:36:26,958 --> 00:36:30,708
Ikatannya setelah mereka syuting
Arok & Dedes.
36
00:36:49,916 --> 00:36:50,833
{\an8}ABADI
37
00:36:51,916 --> 00:36:53,041
{\an8}Abadi.
38
00:37:14,041 --> 00:37:17,416
Kalau aku "bahagia"
karena pasti dalam hubungan...
39
00:37:32,375 --> 00:37:36,541
wajar punya kekhawatiran seperti itu
dan harapannya adalah abadi.
40
00:39:08,708 --> 00:39:09,833
semua pemain dan kru,
41
00:40:22,916 --> 00:40:25,415
Ya, aku tidak menyangka
aku cuma bagian dari pemain dan kru.
42
00:40:25,416 --> 00:40:27,540
Kau bahkan tidak ada sambutan khusus.
43
00:40:27,541 --> 00:40:30,541
Kau bahkan tidak membicarakan
perasaanmu kepadaku seperti apa.
44
00:40:31,208 --> 00:40:33,290
- Pidato tadi.
- Ya, pidato tadi.
45
00:40:33,291 --> 00:40:35,291
Aku sangat gugup tadi
dan tidak menyangka akan menang.
46
00:40:41,833 --> 00:40:43,416
Mas Tito saja kau sebut khusus.
47
00:42:48,666 --> 00:42:50,125
Apalagi membangun ikatan denganmu.
48
00:44:48,583 --> 00:44:49,832
Dadakan liburnya.
49
00:44:49,833 --> 00:44:53,124
Itu sebabnya Mas Tito langsung mengiyakan
pemotretan ini.
50
00:44:53,125 --> 00:44:54,750
Bisa suruh dia pergi?
51
00:44:55,333 --> 00:44:56,583
Sudah. Terima kasih, ya.
52
00:44:59,000 --> 00:45:01,458
Dia tidak memberitahuku
penerbanganmu jam berapa.
53
00:45:13,833 --> 00:45:15,749
Aku tidak tahu apa masalahnya.
54
00:45:15,750 --> 00:45:17,708
Jujur, tidak mengerti.
55
00:45:50,875 --> 00:45:52,041
Semoga berhasil.
56
00:46:34,333 --> 00:46:37,625
Itu realitas aku ketika berada di lokasi.
57
00:46:53,541 --> 00:46:58,250
Namun, kau tahu Malik,
dia selalu cinlok, 'kan?
58
00:47:12,125 --> 00:47:13,166
Maaf.
59
00:49:30,041 --> 00:49:34,833
Anggap saja ini sikap baik dariku
karena waktu itu aku membuatmu ketakutan.
60
00:50:04,500 --> 00:50:05,708
Keuangan.
61
00:50:10,666 --> 00:50:12,665
Sebelumnya, aku di manajemen risiko.
62
00:50:12,666 --> 00:50:16,041
Aku mitra di kantor ekuitas swasta
di Auckland.
63
00:51:41,375 --> 00:51:43,041
Anak keuangan.
64
00:51:45,500 --> 00:51:46,583
Lajang, tidak?
65
00:51:50,250 --> 00:51:51,666
Kelihatannya lajang.
66
00:51:53,541 --> 00:51:55,750
Hei, bagaimana? Lajang atau tidak?
67
00:52:26,250 --> 00:52:27,375
Maaf.
68
00:52:28,458 --> 00:52:30,083
Maaf, Mbak Maya.
69
00:53:18,458 --> 00:53:20,583
Aku juga pernah diulas jelek.
70
00:53:28,000 --> 00:53:30,415
Aku tidak mengerti
mereka itu bodoh, tolol, atau bagaimana.
71
00:53:30,416 --> 00:53:32,625
Sok mengulas film, sok membicarakan film,
72
00:53:36,291 --> 00:53:38,875
Memangnya mereka pikir gampang
saat aku syuting pakai layar hijau?
73
00:53:59,541 --> 00:54:00,916
Oke, penampilan berikutnya.
74
00:54:04,083 --> 00:54:06,625
Ya, oke. Bagus. Siap?
75
00:54:12,875 --> 00:54:14,416
Oke, bagus.
76
00:54:20,833 --> 00:54:22,416
Lagi, bagus.
77
00:54:33,166 --> 00:54:34,583
Nah, itu dia.
78
00:54:35,125 --> 00:54:36,833
Mbak, maaf.
79
00:54:52,708 --> 00:54:55,541
Ada lagi pemilik dan klien kita.
80
00:54:58,583 --> 00:54:59,916
Tolong jangan ganggu.
81
00:55:05,208 --> 00:55:06,540
Bagus.
82
00:55:06,541 --> 00:55:08,000
Ya, bagus.
83
00:56:47,416 --> 00:56:49,415
Dan mengembalikannya kepadamu.
84
00:56:49,416 --> 00:56:52,124
Ya. Semuanya sudah siap.
85
00:56:52,125 --> 00:56:53,874
- Bagus. Mari kita periksa.
- Ayo.
86
00:56:53,875 --> 00:56:56,625
...hanya satu-satunya.
87
00:57:00,458 --> 00:57:02,000
- Ya.
- Terima kasih.
88
00:57:02,666 --> 00:57:05,457
Baiklah. Kuasa hukum mereka sudah...
89
00:57:05,458 --> 00:57:07,332
Sepertinya semua baik-baik saja.
90
00:57:07,333 --> 00:57:08,999
Jadi, aku rasa...
91
00:57:09,000 --> 00:57:10,666
Kita tidak akan memberikan...
92
00:57:14,416 --> 00:57:16,333
Tepat.
93
00:57:18,333 --> 00:57:19,833
Ya. Benar.
94
00:57:21,000 --> 00:57:22,665
Ya, tunggu.
95
00:57:22,666 --> 00:57:23,916
Ini akan membantu...
96
00:58:04,958 --> 00:58:06,416
KHUSUS KARYAWAN
97
00:58:28,750 --> 00:58:30,583
Dia sedang ada di ruang cuci.
98
01:00:14,500 --> 01:00:16,041
Aku bahagia, Mbak.
99
01:00:18,458 --> 01:00:19,791
Yang seperti ini bahagia?
100
01:01:09,125 --> 01:01:10,708
{\an8}- LIAR.
- DIA BEGITU DI DEPANMU? GILA.
101
01:02:04,291 --> 01:02:06,166
{\an8}Tolong urus dulu ya, Mas Tito.
102
01:06:47,666 --> 01:06:50,041
Kau itu bukan mau beli mi instan
di mini market.
103
01:11:38,833 --> 01:11:40,500
Selamat ulang tahun pernikahan, Sayang.
104
01:11:45,875 --> 01:11:47,333
Selamat ulang tahun pernikahan, Sayang.
105
01:11:50,041 --> 01:11:51,041
Sempurna.
106
01:14:07,458 --> 01:14:08,541
Aku mohon.
107
01:15:13,833 --> 01:15:14,875
Kau tidak apa-apa?
108
01:15:15,625 --> 01:15:17,125
Mau istirahat atau mulai lagi?
109
01:15:23,625 --> 01:15:26,250
Kita istirahat, ya.
Ulang lagi sebentar lagi.
110
01:16:32,208 --> 01:16:33,375
Apa tadi itu?
111
01:16:47,166 --> 01:16:50,958
Kita kembali lagi ke set
dan selesaikan syutingnya, itu saja.
112
01:17:03,708 --> 01:17:04,833
Sok sekali, tahu?
113
01:18:10,416 --> 01:18:11,583
Tiruan, ya?
114
01:18:14,708 --> 01:18:15,582
Siap?
115
01:18:15,583 --> 01:18:17,124
Semua siap ya?
116
01:18:17,125 --> 01:18:19,250
Kamera, suara.
117
01:18:27,958 --> 01:18:29,875
Slate 948, pengambilan gambar tiga.
118
01:19:45,500 --> 01:19:48,749
Seperti biasa, untuk griya tawang
di lantai 18 ya, Bu Ava.
119
01:19:48,750 --> 01:19:51,540
Untuk pemesanannya
sudah aku atur sampai akhir bulan.
120
01:19:51,541 --> 01:19:53,708
Pastikan namaku disamarkan.
121
01:19:54,875 --> 01:19:55,833
Disamarkan.
122
01:21:30,916 --> 01:21:33,833
Beli apa saja yang Mbak suka,
yang penting ukurannya kecil.
123
01:22:07,625 --> 01:22:11,666
Rambut palsu, alat rias,
dan seluruh kebutuhanmu.
124
01:25:05,416 --> 01:25:08,250
Aku menemukan pengobatan serangan panik.
125
01:25:14,625 --> 01:25:19,041
Untuk jaga-jaga, siapa tahu nanti
kau kena serangan panik lagi, ada ini.
126
01:26:02,750 --> 01:26:03,666
Maaf.
127
01:33:58,458 --> 01:34:00,916
...untuk jaga-jaga, siapa tahu
nanti kau kena serangan panik lagi.
128
01:35:32,708 --> 01:35:35,458
aku tidak ingin kau merasa
seperti dihakimi
129
01:35:49,125 --> 01:35:53,875
Kau punya luka masa kecil
yang terus-terusan kau simpan,
130
01:35:58,208 --> 01:36:01,541
Apa kau benar-benar sudah mencoba
untuk bertemu ayahmu?
131
01:36:03,458 --> 01:36:04,541
Konfrontasi dia.
132
01:36:08,041 --> 01:36:09,625
Kalau terapinya tidak berhasil...
133
01:37:52,291 --> 01:37:53,416
Kau yakin?
134
01:38:17,083 --> 01:38:18,166
BERITA HIBURAN
135
01:39:03,750 --> 01:39:04,916
Apa-apaan?
136
01:40:47,916 --> 01:40:49,415
Aku banyak berinvestasi
di hubungan ini.
137
01:40:49,416 --> 01:40:50,666
Aku yang menciptakanmu.
138
01:41:26,500 --> 01:41:28,540
Aku banyak berinvestasi
di hubungan ini.
139
01:41:28,541 --> 01:41:30,041
Aku menciptakanmu.
140
01:42:29,083 --> 01:42:31,500
Atur pertemuan dengan mereka.
Kita ketemuan.
141
01:43:17,083 --> 01:43:19,125
Maaf ya, Lun,
film pertamamu menjadi seperti ini.
142
01:43:21,083 --> 01:43:22,083
Tidak apa-apa.
143
01:43:23,708 --> 01:43:24,708
Senang?
144
01:45:05,750 --> 01:45:08,208
Masuk area servis hotel sama karyawannya.
145
01:46:00,666 --> 01:46:02,083
Bisa kita mulai lagi dari awal?
146
01:46:24,208 --> 01:46:25,375
Aku menyukaimu.
147
01:46:29,291 --> 01:46:30,375
Siapa pun dirimu.
148
01:47:09,958 --> 01:47:12,666
Ya... aku akan coba atur.
149
01:47:14,375 --> 01:47:18,625
Mungkin aku bisa cari kesempatan
di Jakarta, atau...
150
01:47:22,333 --> 01:47:25,166
sambil pelan-pelan
coba hubungan jarak jauh...
151
01:47:25,791 --> 01:47:28,333
sambil mengetes hubungan kita?
152
01:47:43,708 --> 01:47:44,625
"Suka"?
153
01:47:56,041 --> 01:47:57,583
Cinta?